Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil photo reflex numérique Nikon.
Veillez à lire attentivement toutes les instructions afin d’utiliser au mieux votre
appareil photo et gardez-les toujours à la disposition de ceux qui auront à se servir de
l’appareil.
Afin de localiser plus aisément les informations utiles, ce manuel utilise les symboles et
conventions suivants :
Cette icône signale les avertissements ; il s’agit d’informations à lire
impérativement avant d’utiliser l’appareil photo afin d’éviter d’endommager
D
celui-ci.
Cette icône signale les remarques ; il s’agit d’informations à lire
A
impérativement avant d’utiliser l’appareil photo.
Cette icône signale les références à d’autres pages de ce manuel.
0
Les rubriques de menu, les options et les messages affichés sur le moniteur de l’appareil photo
sont indiqués en gras.
iMessages d’erreur .................. 0 256
Réglages de l’appareil photo
Les explications données dans ce manuel supposent que l’on utilise les réglages par défaut.
Aide
Utilisez la fonction d’aide intégrée de l’appareil photo pour obtenir de l’aide à propos des
rubriques de menu et d’autres sujets.
A Pour votre sécurité
Avant d’utiliser l’appareil photo pour la première fois, lisez les consignes de sécurité se
trouvant dans la section « Pour votre sécurité » (0 viii–xiv).
Reportez-vous à la page 8 pour en savoir plus.
Table des matières
Pour votre sécurité .................................................................................................................viii
Afin d’éviter d’endommager votre produit Nikon et de vous blesser ou de blesser un tiers, lisez
attentivement et intégralement les consignes de sécurité ci-dessous avant d’utiliser cet
appareil.Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous
ceux qui pourraient se servir de l’appareil.
Le non-respect des consignes exposées dans cette section peut entraîner certaines
conséquences signalées par le symbole suivant :
Cette icône indique les avertissements.Pour éviter toute blessure potentielle, lisez
A
l’ensemble des avertissements avant d’utiliser cet appareil Nikon.
❚❚ AVERTISSEMENTS
viii
Le soleil ne doit pas être intégré à votre cadrage
A
Lorsque vous photographiez un sujet à
contre-jour, veillez à ce que le soleil soit
toujours situé entièrement à l’extérieur du
cadre.Lorsque le soleil se trouve à proximité
du champ de l’image ou dans celui-ci, la
lumière du soleil risque de se concentrer dans
l’appareil photo et de provoquer un incendie.
Ne fixez pas le soleil à travers le viseur
A
L’observation du soleil ou de toute autre
source lumineuse puissante à travers le
viseur peut provoquer des dommages
irrémédiables de la vision.
Réglage de la dioptrie du viseur
A
Faites attention de ne pas vous mettre
accidentellement le doigt dans l’œil
lorsque vous réglez la dioptrie du viseur
alors que votre œil se trouve à proximité
du viseur.
En cas de dysfonctionnement, mettez
A
immédiatement l’appareil photo hors tension
Si vous remarquez la présence de fumée
ou une odeur inhabituelle s‘échappant de
l’appareil ou de l’adaptateur secteur
(disponible séparément), débranchez
l’adaptateur secteur et enlevez
immédiatement l’accumulateur en
prenant soin de ne pas vous brûler.
Continuer d’utiliser l’appareil risque
d’entraîner des blessures. Une fois
l’accumulateur retiré, emportez votre
matériel à un centre Nikon agréé pour le
faire contrôler.
N’utilisez pas l’appareil en présence de
A
substances inflammables
N’utilisez pas de matériel électronique en
présence de gaz inflammable car cela
risque de provoquer une explosion ou un
incendie.
Conservez hors de portée des enfants
A
Ils pourraient sinon risquer de se blesser.
De plus, les petites pièces présentent un
risque d’étouffement. Si jamais un enfant
avalait une petite pièce de ce matériel,
emmenez-le immédiatement chez un
médecin.
Ne démontez pas l’appareil
A
Tout contact avec les composants
internes du produit peut entraîner des
blessures. En cas de dysfonctionnement,
seul un technicien qualifié est autorisé à
réparer l’appareil. Si l’appareil photo
venait à se briser suite à une chute ou à
un accident, retirez l’accumulateur et/ou
l’adaptateur secteur, puis emportez votre
matériel dans un centre Nikon agréé
pour le faire contrôler.
Ne placez pas la courroie autour du cou d’un bébé
A
ou d’un enfant
Placée autour du cou d’un bébé ou d'un
enfant, la courroie de l’appareil photo
présente des risques de strangulation.
Ne restez pas longtemps au contact direct de
A
l’appareil photo, de l’accumulateur ou du
chargeur lorsque ceux-ci sont allumés ou en cours
d’utilisation
Certaines de leurs parties peuvent
chauffer. Laisser longtemps la peau à leur
contact direct peut provoquer de légères
brûlures.
Ne laissez pas votre matériel exposé à des
A
températures excessivement chaudes, comme
dans une voiture fermée ou en plein soleil
Vous risqueriez d’endommager le
matériel ou de provoquer un incendie.
Ne pointez jamais un flash en direction du
A
conducteur d’un véhicule motorisé
Vous risquez sinon de provoquer un
accident.
Utilisez le flash avec précaution
A
• L’utilisation du flash à proximité
immédiate de la peau ou d’autres
objets peut provoquer des brûlures.
• L’utilisation du flash à proximité des
yeux de votre sujet peut entraîner des
troubles visuels temporaires. Le flash
doit être situé à au moins un mètre du
sujet. Soyez particulièrement attentif si
vous photographiez des bébés.
Évitez tout contact avec les cristaux liquides
A
Si le moniteur venait à se briser, veillez à
éviter toute blessure provoquée par les bris
de verre ainsi que tout contact des cristaux
liquides avec la peau, les yeux ou la bouche.
Ne transportez pas les trépieds avec un objectif
A
ou un appareil photo attaché
Vous pourriez trébucher ou blesser
d’autres personnes en les heurtant
accidentellement.
Respectez les consignes de manipulation des
A
accumulateurs
En cas de manipulation inappropriée, les
accumulateurs risquent de fuir ou
d’exploser.Observez scrupuleusement
les consignes suivantes lorsque vous
manipulez les accumulateurs destinés à
cet appareil :
• Utilisez uniquement des accumulateurs
agréés pour ce matériel.
• Ne court-circuitez pas et ne démontez
pas l’accumulateur.
• Assurez-vous que le matériel est bien
hors tension avant de remplacer
l’accumulateur.Si vous utilisez un
adaptateur secteur, veillez à ce qu’il soit
débranché.
• N’essayez pas d’insérer l’accumulateur
à l’envers.
• N’exposez pas l’accumulateur aux
flammes ni à une chaleur excessive.
• Évitez tout contact avec l’eau.
• En cas de transport de l’accumulateur,
remettez le cache-contacts en place.Ne
transportez pas ou ne conservez pas
l’accumulateur avec des objets
métalliques tels que des colliers ou des
épingles à cheveux.
• Les accumulateurs sont susceptibles de
fuir lorsqu’ils sont entièrement
déchargés.Pour éviter d’endommager
votre matériel, prenez soin de retirer
l’accumulateur dès qu’il est déchargé.
• Lorsque vous n’utilisez pas
l’accumulateur, remettez le cachecontacts en place et rangez-le à l’abri de
la chaleur et de l’humidité.
•
L’accumulateur peut être chaud
immédiatement après son utilisation ou
en cas d’utilisation prolongée.Avant de le
retirer, mettez l’appareil hors tension et
attendez que l’accumulateur refroidisse.
• Cessez immédiatement toute
utilisation si vous remarquez une
quelconque modification de
l’accumulateur, comme une
décoloration ou une déformation.
ix
Respectez les consignes de manipulation du
A
chargeur
• Gardez-le au sec. Le non-respect de
cette consigne de sécurité peut
provoquer un incendie ou un choc
électrique.
•
Ne court-circuitez pas les contacts du
chargeur. Le non-respect de cette
consigne de sécurité peut provoquer une
surchauffe et endommager le chargeur.
• Éliminez la poussière présente sur ou
auprès des composants métalliques de
la prise à l’aide d’un chiffon sec.Une
utilisation prolongée peut provoquer
un incendie.
• Ne vous approchez pas du chargeur
pendant un orage. Le non-respect de
cette consigne de sécurité peut
provoquer un choc électrique.
•
Ne manipulez pas la prise ou le chargeur
avec les mains mouillées.Le non-respect
de cette consigne de sécurité peut
provoquer un choc électrique.
• Ne l’utilisez pas avec des convertisseurs
ou des adaptateurs de voyage conçus
pour convertir les tensions ou avec des
onduleurs. Ne pas observer cette
précaution pourrait endommager le
produit ou provoquer une surchauffe
ou un incendie.
Utilisez les câbles appropriés
A
Lors de la connexion de câbles aux prises
d’entrée et de sortie, utilisez uniquement
les câbles fournis ou vendus par Nikon à
ces fins, conformément aux
réglementations liées au produit.
CD-ROM
A
Les CD-ROM contenant les logiciels ou
les manuels ne doivent pas être lus à
l’aide d’un lecteur de CD audio.Lire les
CD-ROM sur un lecteur de CD audio
risquerait d’entraîner une perte de
l’audition ou d’endommager votre
matériel.
Suivez les instructions dispensées par le
A
personnel aérien ou hospitalier
Retirez les cartes Eye-Fi, désactivez le
Wi-Fi et sélectionnez Non pour Données
de position > Enregistrer données
position avant de monter à bord d’un
avion. Par ailleurs, éteignez le matériel
pendant le décollage et l’atterrissage ou
si le personnel aérien ou hospitalier vous
le demande. Les ondes radio émanant de
ce produit peuvent interférer avec le
système de navigation des avions ou le
matériel médical des établissements
hospitaliers.
x
Mentions légales
• Les manuels fournis avec ce produit ne
doivent pas être reproduits, transmis,
transcrits, stockés dans un système de
recherche documentaire ou traduits en
une langue quelconque, en tout ou en
partie, et quels qu’en soient les moyens,
sans accord écrit préalable de Nikon.
• Nikon se réserve le droit de modifier à tout
moment et sans préavis les
caractéristiques des matériels et des
logiciels décrits dans ces manuels.
Avis pour les clients au Canada
CAN ICES-3 B / NMB-3 B
Avis pour les clients en Europe
ATTENTION
IL Y A UN RISQUE D’EXPLOSION SI L’ACCUMULATEUR EST REMPLACÉ PAR UN AUTRE DE TYPE
INCORRECT. DÉBARRASSEZ-VOUS DES ACCUMULATEURS USAGÉS EN SUIVANT LES
CONSIGNES.
Ce symbole indique que le matériel
électrique et électronique doit être
jeté dans les conteneurs
appropriés.
Les mentions suivantes
s’appliquent uniquement aux utilisateurs
situés dans les pays européens :
• Ce produit doit être jeté dans un point de
collecte approprié. Il ne doit pas être jeté
avec les déchets ménagers.
• Le tri sélectif et le recyclage permettent de
préserver les ressources naturelles et
d’éviter les conséquences négatives pour
la santé humaine et l’environnement, qui
peuvent être provoquées par une
élimination incorrecte.
• Pour plus d’informations, contactez votre
revendeur ou les autorités locales
chargées de la gestion des déchets.
• Nikon décline toute responsabilité pour
les dommages provoqués suite à
l’utilisation de ce matériel.
• Bien que tous les efforts aient été apportés
pour vous fournir des informations
précises et complètes dans ces manuels,
nous vous saurions gré de porter à
l’attention du représentant Nikon de votre
pays, toute erreur ou omission ayant pu
échapper à notre vigilance (les adresses
sont fournies séparément).
Ce symbole sur l’accumulateur/la
pile indique que celui-ci/celle-ci
doit être collecté(e) séparément.
Les mentions suivantes
s’appliquent uniquement aux utilisateurs
situés dans les pays européens :
• Tous les accumulateurs/piles, qu’ils
portent ce symbole ou non, doivent être
jetés séparément dans un point de
collecte approprié. Ils ne doivent pas être
jetés avec les déchets ménagers.
• Pour plus d’informations, contactez votre
revendeur ou les autorités locales
chargées de la gestion des déchets.
xi
Avertissements à l’attention des utilisateurs résidant aux États-Unis
Le chargeur d’accumulateur
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES—CONSERVEZ CES CONSIGNES
DANGER—POUR LIMITER LE RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION,
SUIVEZ ATTENTIVEMENT CES CONSIGNES
Pour toute source d’alimentation électrique en dehors des États-Unis, utilisez si nécessaire un
adaptateur de prise secteur adapté à la prise de courant locale. Cet appareil d’alimentation
doit être orienté correctement, soit dans une position verticale, soit monté au sol.
Federal Communications Commission (FCC) Radio Frequency Interference Statement
Cet équipement a été testé et trouvé
conforme aux limites définies pour les
appareils numériques de Classe B selon la
Partie 15 de la réglementation FCC. Ces
limites assurent une protection raisonnable
contre les interférences dangereuses lorsque
l’équipement est utilisé en environnement
résidentiel. Cet équipement génère, utilise et
peut irradier des radiofréquences qui
peuvent, en cas d’une installation et d’une
utilisation contraires aux instructions,
provoquer des interférences néfastes aux
communications radio. Cependant, il n’existe
aucune garantie que ce matériel ne
provoquera pas des interférences dans une
installation particulière. Si ce matériel
provoque effectivement des interférences
préjudiciables à la réception radio ou
télévisée, ce qui peut être déterminé en
l’allumant et en l’éteignant, il est conseillé
d’essayer de corriger ces interférences à l’aide
de l’une ou de plusieurs des mesures
suivantes :
• Réorientez ou repositionnez l’antenne de
réception.
• Augmentez la distance séparant
l’équipement du récepteur.
• Connectez l’appareil photo à une prise
reliée à un circuit différent de celui où est
connecté le récepteur.
• Consultez un revendeur ou un technicien
radio/télévision spécialisé.
AVERTISSEMENTS
Modifications
La FCC demande qu’il soit notifié à
l’utilisateur que tout changement ou
modification sur cet appareil qui n’aurait pas
été expressément approuvé par Nikon
Corporation peut annuler tout droit à
l’utilisateur d’utiliser l’équipement.
Câbles d’interface
Utilisez les câbles d’interface vendus ou
fournis par Nikon pour votre appareil photo.
L’utilisation d’autres câbles peut faire
dépasser les limites de la Classe B Partie 15 de
la réglementation FFC.
Avertissement à l’attention des utilisateurs de
Californie
ATTENTION : la manipulation du câble de ce
produit peut entraîner des risques
d’exposition au plomb, une substance
chimique reconnue par l’État de Californie
comme un facteur de malformations
congénitales ou d’autres
dysfonctionnements de l’appareil
reproductif. Lavez-vous soigneusement les
mains après toute utilisation
Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road, Melville,
New York 11747-3064, U.S.A.
Tel.: 631-547-4200
D5300
xii
Avertissement concernant l’interdiction de copie ou de reproduction
Veuillez remarquer que la simple possession de documents copiés numériquement ou
reproduits à l’aide d’un scanner, d’un appareil photo numérique ou de tout autre appareil peut
être punie par la loi.
• Copies ou reproductions interdites par la loi
Ne copiez pas et ne reproduisez pas des billets
de banque, des pièces, des titres ou des
obligations d’État, même si ces copies ou
reproductions sont estampillées « Spécimen ».
La copie ou la reproduction de billets de
banque, de pièces ou de titres circulant à
l’étranger est interdite.
Sauf en cas d’autorisation préalable des
autorités, la copie ou la reproduction de
timbres ou de cartes postales inutilisés émis
par ces mêmes autorités est strictement
interdite.
La copie ou la reproduction de timbres émis
par les autorités et de documents certifiés
stipulés par la loi est interdite.
• Avertissements concernant certaines copies et
reproductions
Le gouvernement a publié certains avertissements concernant la copie ou la reproduction
des titres émis par des entreprises privées
(actions, billets, chèques, bons cadeaux, etc), des
titres de transport ou des bons de réduction,
sauf en cas de nécessité d’un nombre restreint
de copies pour les activités d’une entreprise.De
même, ne copiez pas et ne reproduisez pas des
passeports émis par l’état, des permis émis par
des organismes publics et des groupes privés,
des cartes d’identité, et des tickets tels que des
passes ou des tickets restaurant.
• Conformité aux mentions légales et droits d’auteur
La copie et la reproduction d’œuvres de
création protégées par des droits d’auteur
(livres, musique, peintures, gravures,
impressions, cartes, dessins, films et photos)
est réglementée par des lois nationales et
internationales sur les droits d’auteur.
N’utilisez en aucun cas ce matériel pour
réaliser des reproductions illégales ou pour
enfreindre les lois sur les droits d’auteur.
Élimination des périphériques de stockage de données
Veuillez remarquer que la suppression des images ou le formatage des cartes mémoire ou d’autres
périphériques de stockage de données n’élimine pas totalement les données d’images originales.
Les fichiers supprimés de certains périphériques de stockage peuvent parfois être récupérés à l’aide
de logiciels disponibles dans le commerce. Ceci peut déboucher sur une utilisation malveillante de
données d’images personnelles. Il est de la responsabilité de l’utilisateur d’assurer la protection de
ces données.
Avant l’élimination d’un périphérique de stockage ou son transfert à un tiers, sélectionnez
l’option
Données de position
>
Enregistrer données position (0
74) du menu Configuration,
Non
pour
effacez toutes les données qui se trouvent sur le périphérique à l’aide d’un logiciel de suppression
disponible dans le commerce ou formatez ce périphérique, puis remplissez-le complètement
d’images ne contenant aucune information privée (par exemple, des photos d’un ciel vide).
Veillez
également à remplacer toutes les photos sélectionnées pour le pré-réglage manuel de la balance des
blancs (0104).Pour supprimer les données de journaux de suivi d’une carte mémoire, sélectionnez
Données de position
78. Pour redonner aux paramètres Wi-Fi leurs valeurs par défaut, sélectionnez
>
du réseau
Réinitialiser paramètres réseau
>
Liste des journaux
et supprimez tous les journaux comme décrit à la page
Wi-Fi
>
Paramètres
dans le menu Configuration. Faites attention de ne
pas vous blesser lors de la destruction physique des périphériques de stockage de données.
AVC Patent Portfolio License
CE
PRODUIT EST ACCORDÉ SOUS LICENCE CONFORMÉMENT À L
PERSONNELLE ET NON LUCRATIVE PAR UN CONSOMMATEUR EN VUE DE
(«
VIDÉO
AVC ») ET/OU (ii)
D'UNE ACTIVITÉ PERSONNELLE ET NON LUCRATIVE ET/OU QUI ONT ÉTÉ OBTENUES AUPRÈS D’UN FOURNISSEUR DE VIDÉOS
POSSÉDANT UNE LICENCE L’AUTORISANT À FOURNIR DES VIDÉOS
OU IMPLICITEMENT POUR TOUT AUTRE USAGE
MPEG LA, L.L.C. V
DÉCODER DES VIDÉOS
ISITEZ
http://www.mpegla.com
AVC
. DES
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES PEUVENT ÊTRE OBTENUES AUPRÈS DE
’AVC P
ATENT PORTFOLIO LICENSE POUR UNE UTILISATION
(i)
ENCODER DES VIDÉOS SELON LA NORME
QUI ONT ÉTÉ ENCODÉES PAR UN CONSOMMATEUR DANS LE CADRE
AVC. A
UCUNE LICENCE N’EST ACCORDÉE EFFECTIVEMENT
AVC
.
xiii
Utilisez exclusivement des accessoires électroniques de la marque Nikon
Les appareils photo Nikon sont conçus dans le respect des normes les plus strictes et
comprennent des circuits électroniques complexes. Seuls les accessoires de marque Nikon
(notamment les chargeurs, les accumulateurs, les adaptateurs secteur et les accessoires de
flash) et certifiés par Nikon pour un usage spécifique avec cet appareil photo numérique Nikon
sont conçus et éprouvés pour fonctionner avec ces circuits internes de manière optimale et
exempte de tout risque.
L’utilisation d’accessoires électroniques qui ne sont pas de la marque Nikon
risque d’endommager l’appareil photo et peut annuler votre garantie Nikon.
L’usage d’accumulateurs Li-ion rechargeables d’une autre marque, ne portant
pas le sceau holographique Nikon représenté à droite, peut entraîner des
dysfonctionnements de l’appareil photo ou provoquer des phénomènes de surchauffe,
inflammation, casse ou fuite des accumulateurs.
Pour en savoir plus sur les accessoires de marque Nikon, renseignez-vous auprès d’un
revendeur agréé Nikon.
D Utilisez exclusivement des accessoires de marque Nikon
Seuls les accessoires de marque Nikon et certifiés par Nikon compatibles avec votre appareil
photo numérique Nikon sont conçus et testés pour assurer un fonctionnement optimal et en
toute sécurité. L’UTILISATIOND’ACCESSOIRESD’UNEAUTREMARQUEQUE NIKONRISQUED’ENDOMMAGER
VOTREAPPAREILPHOTOETD’ANNULERVOTREGARANTIE NIKON.
A Avant de prendre des photos importantes
Avant de prendre des photos lors d’un événement important (comme un mariage ou un
voyage), faites des essais avec votre appareil photo pour vous assurer qu’il fonctionne
normalement. Nikon ne pourra être tenu responsable des dommages ou pertes de profits
pouvant résulter d’un mauvais fonctionnement du produit.
A Formation permanente
Dans le cadre de l’engagement « Formation permanente » de Nikon relatif à l’assistance et à
la formation continues, des informations continuellement mises à jour sont disponibles en
ligne sur les sites suivants :
• Pour les utilisateurs résidant aux États-Unis : http://www.nikonusa.com/
• Pour les utilisateurs résidant en Europe et en Afrique : http://www.europe-nikon.com/support/
• Pour les utilisateurs résidant en Asie, en Océanie et au Moyen-Orient : http://www.nikon-asia.com/
Visitez régulièrement ces sites pour vous tenir informé des dernières informations sur le
produit, des astuces, des réponses aux questions fréquentes et des conseils d’ordre général
sur l’imagerie et la photographie numériques. Des informations supplémentaires sont aussi
disponibles auprès de votre représentant Nikon local. Utilisez l’URL suivante pour obtenir la
liste des contacts : http://imaging.nikon.com/
xiv
Données de position
Journaux de suivi : les données de position sont enregistrées avec les photos si Oui a été
sélectionné pour l’option Données de position > Enregistrer données position (0 74). En
outre, si vous sélectionnez Démarrer pour Données de position > Créer un journal >
Enregistrer données position dans le menu Configuration (0 76), l’appareil photo poursuit
l’enregistrement des données de position même lorsqu’il est éteint. Les ondes radio générées
par ce produit peuvent avoir un impact sur le matériel médical et les systèmes de navigation
des avions ; dans les cas où l’utilisation des dispositifs de navigation par satellite est restreinte
ou interdite, comme dans les hôpitaux ou dans les avions, veillez à sélectionner Non pour
Enregistrer données position et mettez l’appareil photo hors tension.
Partage des données de position : notez que des adresses et d’autres informations personnelles
peuvent être obtenues à partir des données de position enregistrées dans les journaux de suivi
ou incorporées dans les images. Soyez vigilant lorsque vous partagez des images et des
journaux de suivi ou lorsque vous les postez sur Internet ou d’autres endroits où ils peuvent
être visibles par des tiers. Reportez-vous à « Élimination des périphériques de stockage de
données » (0 xiii) pour obtenir des informations sur la suppression des données de position
avant l’élimination de l’appareil photo ou des cartes mémoire.
Navigation : la position, l’altitude et les autres données de position indiquées par le dispositif ne
sont que des approximations et ne sont pas destinées à l’arpentage ou à la navigation. Veillez
à prendre avec vous les cartes géographiques appropriées ou d’autres dispositifs de
navigation lors de l’utilisation de l’appareil photo pour des activités extérieures comme
l’escalade ou la randonnée.
Restrictions d’utilisation : la fonction des données de position peut ne pas fonctionner comme
prévu dans certains pays ou régions, notamment (en novembre 2013) en Chine et à proximité
de la frontière chinoise. Certains pays, dont la Chine, interdisent l’utilisation non autorisée de
la navigation par satellite et d’autres dispositifs de données de position ; avant de voyager,
renseignez-vous auprès de votre agence de voyages, de l’ambassade ou de l’office du
tourisme des pays où vous vous rendez. Dans les pays où l’utilisation est interdite, sélectionnez
Non pour l’option Enregistrer données position.
xv
Sans fil
Ce produit, qui comporte un logiciel de cryptage développé aux États-Unis, est régi par les
réglementations américaines en matière d’exportations (Export Administration Regulations) et
ne peut être exporté ou ré-exporté vers un pays sur lequel les États-Unis exercent un embargo
sur les biens. Les pays suivants sont actuellement sous embargo : Cuba, Iran, Corée du Nord,
Soudan et Syrie.
Avis pour les clients résidant aux États-Unis
Ce dispositif est conforme à la Partie 15 de la réglementation FCC. Le fonctionnement est
soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences
dangereuses et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris celles
susceptibles de produire un dysfonctionnement.
AVERTISSEMENT DE LA FCC
La FCC demande qu’il soit notifié à l’utilisateur que tout changement ou modification sur cet
appareil qui n’aurait pas été expressément approuvé par Nikon Corporation peut annuler tout
droit à l’utilisateur d’utiliser l’équipement.
Déclaration d’interférences de fréquences radio de la FCC
Remarque : cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites définies pour les
appareils numériques de Classe B selon la partie 15 de la réglementation FCC. Ces limites
assurent une protection raisonnable contre les interférences dangereuses lorsque le matériel
est utilisé en environnement résidentiel. Ce matériel génère, utilise et peut irradier des
radiofréquences qui peuvent, en cas d’une installation et d’une utilisation contraires aux
instructions, provoquer des interférences néfastes aux communications radio. Cependant, il
n’existe aucune garantie que ce matériel ne provoquera pas des interférences dans une
installation particulière. Si ce matériel provoque effectivement des interférences
préjudiciables à la réception radio ou télévisée, ce qui peut être déterminé en l’allumant et en
l’éteignant, il est conseillé d’essayer de corriger ces interférences à l’aide de l’une ou de
plusieurs des mesures suivantes :
• Réorientez ou repositionnez l’antenne de réception.
• Augmentez la distance séparant ce matériel du récepteur.
• Raccordez ce matériel à une prise reliée à un circuit différent de celui où est connecté le
récepteur.
• Consultez un revendeur ou un technicien radio/télévision spécialisé.
Emplacement
Ce transmetteur ne doit pas être placé au même endroit que ou utilisé en conjonction avec
toute autre antenne ou tout autre transmetteur.
Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road, Melville, New York 11747-3064, U.S.A.
Tél. 631-547-4200
xvi
Avis pour les clients résidant au Canada
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003.
Cet appareil est conforme aux normes CNR exemptes de licence d’Industrie Canada. Le
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas
provoquer d’interférences et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles
susceptibles de produire un dysfonctionnement de l’appareil.
Déclaration relative à l’exposition aux fréquences radio de la FCC/IC
Les preuves scientifiques disponibles ne démontrent pas la présence de problèmes de santé
associés à l’utilisation de dispositifs sans fil à faible puissance. Cependant, il n’existe pas non
plus de preuve que ces dispositifs sans fil à faible puissance sont absolument sûrs. Les
dispositifs sans fil à faible puissance émettent de faibles niveaux de fréquence radio de l’ordre
d’une micro-onde lorsqu’ils sont utilisés. Alors que de hauts niveaux de fréquences radio
peuvent avoir des effets sur la santé (en chauffant les tissus), l’exposition à de faibles niveaux
de fréquences radio n’ayant pas d’effet de chaleur ne provoque pas d’effet néfaste connu sur
la santé. De nombreuses études portant sur les faibles niveaux d’exposition aux fréquences
radio n’ont pas détecté d’effets biologiques. Certaines études ont suggéré que certains effets
biologiques pouvaient se produire, mais ces conclusions n’ont pas été confirmées par des
recherches supplémentaires. Le D5300, équipé d’un module LAN sans fil LBWA1U5YR1 (FCC
ID: VPYLBYR650/IC ID: 772C-LBYR650), a été testé et reconnu conforme aux limites
d’exposition aux radiations de la FCC/IC établies pour un environnement non contrôlé et est
conforme aux directives relatives à l’exposition aux fréquences radio de la FCC du Supplément
C des règles d’exposition aux fréquences radio OET65 et RSS-102. Veuillez consulter le rapport
de test SAR disponible sur le site Internet de la FCC.
xvii
Avis pour les clients résidant en Europe
Par la présente, Nikon, déclare que le D5300 est conforme aux exigences et autres clauses de la
Directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité est consultable à l’adresse
L’un des avantages de ce produit est qu’il permet aux personnes de se connecter librement afin
d’échanger des données sans fil en tout lieu, dans la limite de sa portée. Néanmoins, vous
pouvez être confronté aux situations suivantes si les fonctions de sécurité ne sont pas activées :
• Vol de données : il se peut que des tiers malveillants interceptent les transmissions sans fil
afin de voler des identifiants, des mots de passe et autres informations personnelles.
• Accès non autorisé : des utilisateurs non autorisés peuvent avoir accès au réseau et modifier
des données ou réaliser d’autres actions malveillantes. Notez qu’en raison de la conception
des réseaux sans fil, des attaques spécialisées peuvent permettre un accès non autorisé
même si les fonctions de sécurité sont activées.
xviii
Introduction
Familiarisation avec l’appareil photo
Prenez le temps de vous familiariser avec les commandes et les affichages de votre
appareil photo.
consulter si nécessaire au cours de la lecture de ce manuel.
d’alimentation (connecteur
d’alimentation en option)
..............................................239
18 Loquet du volet du logement
pour accumulateur......12, 17
19 Volet du logement pour
accumulateur ...............12, 17
20 Commande W/Q
Imagettes.......................... 140
Loupe-zoom arrière........142
Aide .........................................8
21 Commande X
Loupe-zoom avant .........142
22 Loquet de l’accumulateur
..........................................12, 17
22
9
8
7
D Haut-parleur
Ne placez pas le haut-parleur à proximité de supports magnétiques. Vous risquez sinon de
détériorer les données enregistrées sur ces supports magnétiques.
A Commutateur marche-arrêt
Faites pivoter le commutateur marche-arrêt
comme indiqué pour mettre l’appareil photo
sous tension.
Faites pivoter le commutateur marche-arrêt
comme indiqué pour mettre l’appareil photo
hors tension.
2Introduction
Sélecteur de mode
L’appareil photo propose les modes de prise de vue suivants :
Modes P, S, A et M
Utilisez ces modes pour une maîtrise totale
des réglages de l’appareil photo.
• P —Auto programmé (0 84)
• S —Auto à priorité vitesse (0 85)
• A —Auto à priorité ouverture (0 86)
• M—Manuel (0 87)
Modes automatiques
Sélectionnez ces modes pour réaliser des
photos simples, où il suffit de viser et
photographier.
• i Automatique (0 19)
• j Auto (flash désactivé) (0 19)
Modes effets spéciaux
Utilisez des effets spéciaux lors de la prise de
vue.
• % Vision nocturne (0 37)
• g Dessin couleur (0 38, 41)
' Effet appareil photo jouet (0 38, 42)
•
• ( Effet miniature (0 38, 42)
• 3 Couleur sélective (0 39, 43)
• 1 Silhouette (0 39)
• 2 High-key (0 39)
• 3 Low-key (0 40)
• ) Peinture HDR (0 40)
Modes scène
L’appareil photo optimise automatiquement les réglages afin que ces derniers soient adaptés à
la scène sélectionnée avec le sélecteur de mode.
photographier.
• k Portrait (0 31)
• l Paysage (0 31)
• p Enfants (0 31)
Faites votre choix en fonction de la scène à
• m Sport (0 32)
• n Gros plan (0 32)
• h Autres scènes (0 33)
3Introduction
Viseur
12
3
4
5
6
1 Quadrillage (affiché lorsque
Activé est sélectionné pour
le réglage personnalisé d2)
..............................................188
2 Points AF ................................. 55
3 Délimiteurs de zone AF
..........................................15, 20
4 Avertissement de niveau de
charge de l’accumulateur
faible..................................... 16
5 Indicateur monochrome
(affiché en mode % ou
lorsque le Picture Control
Monochrome ou un
Picture Control basé sur
Monochrome est
Remarque : tous les indicateurs sont représentés à titre illustratif.
D Viseur
Le temps de réponse et la luminosité du viseur peuvent varier en fonction de la température.
4Introduction
Moniteur
Vous pouvez ouvrir et faire pivoter le moniteur comme indiqué ci-dessous.
180°
Utilisation normale
Faites pivoter le moniteur de sorte que l’écran soit
face à vous.
des prises de vues classiques.
Prises de vues selon un angle bas
Cadrez les photos à l’aide de la visée écran en
positionnant l’appareil photo près du sol.
Prises de vues selon un angle élevé
Cadrez les photos à l’aide de la visée écran en
tenant l’appareil photo au-dessus de votre tête.
Autoportraits
Positionnez le moniteur comme illustré pour
réaliser des autoportraits.
image miroir de la photo finale.
Cette position est recommandée pour
Le moniteur affiche une
90°
180°
D Utilisation du moniteur
Faites pivoter doucement le moniteur dans les limites affichées. Ne forcez pas. Ne pas observer
ces précautions risque d’endommager la connexion entre le moniteur et le boîtier de l’appareil
Pour protéger le moniteur lorsque vous n’utilisez pas l’appareil, rabattez-le sur le boîtier.
photo.
5Introduction
Affichage des informations
Affichage des réglages : pour afficher les informations sur le moniteur,
appuyez sur la commande R.
1
2
3
4
5
6
7
16109811 12 13 14 1517
18
19
20
21
Commande R
23
1 Mode de prise de vue
i automatique/
j auto (flash désactivé)
...........................................19
Modes scène ...................... 30
Mode effets spéciaux....... 37
Modes P, S, A et M.............. 82
2 Ouverture (valeur
d’ouverture)........................ 83
Affichage de l’ouverture ..... 83
3 Vitesse d’obturation............. 83
Affichage de la vitesse
d’obturation........................ 83
4 Indicateur de bracketing... 108
5 Indicateur de mémorisation
Modification des réglages : pour modifier les réglages situés en bas du
moniteur, appuyez sur la commande P, puis mettez en surbrillance
les éléments à l’aide du sélecteur multidirectionnel et appuyez sur
J pour afficher les options de l’élément en surbrillance.
Pour faire disparaître les informations de prise de vue du moniteur, appuyez sur la commande R
ou appuyez sur le déclencheur à mi-course.
opération n’est effectuée pendant 8 s environ (pour choisir la durée pendant laquelle le moniteur
reste allumé, reportez-vous à Délai d’extinction auto. à la page 186).
Le moniteur s’éteint automatiquement si aucune
7Introduction
Menus de l’appareil photo : aperçu
La plupart des options de prise de vue, de
visualisation et de configuration sont accessibles
depuis les menus de l’appareil photo.
les menus, appuyez sur la commande G.
Ongl
Vous avez le choix entre les menus suivants :
D : Visualisation (0 175)• N : Retouche (0 205)
•
C : Prise de vue (0 177)• m/O : Réglages récents ou Menu personnalisé
•
A : Réglages personnalisés (0 182)
•
B : Configuration (0 195)
•
Pour afficher
Commande G
(par défaut sur Réglages récents ; 0 222)
Les réglages actuels sont signalés par une icône.
Options du menu
Options du menu actuel.
d
Une description de l’option ou du menu sélectionnés
s’affiche lorsque vous appuyez sur la commande W (Q).
Appuyez sur 1 ou 3 pour faire défiler l’affichage. Appuyez
à nouveau sur W (Q) pour revenir aux menus.
8Introduction
Commande W (Q)
❚❚ Utilisation des menus de l’appareil photo
Le sélecteur multidirectionnel et la commande J permettent de naviguer dans les
différents menus de l’appareil photo.
Déplace le curseur
vers le haut
Commande J : sélectionne l’élément
en surbrillance
Annule l’action en cours et fait revenir
au menu précédent
Déplace le curseur
vers le bas
Pour naviguer dans les menus, suivez la procédure décrite ci-dessous.
Sélectionne l’élément en surbrillance
ou affiche un sous-menu
1 Afficher les menus.
Appuyez sur la commande G pour afficher les
menus.
2 Mettre en surbrillance l’icône du menu
actuel.
Appuyez sur 4 pour mettre en surbrillance l’icône
du menu actuel.
3 Sélectionner un menu.
Appuyez sur 1 ou 3 pour sélectionner le menu
souhaité.
Commande G
9Introduction
4 Placer le curseur dans le menu sélectionné.
Appuyez sur 2 pour placer le curseur dans le menu
sélectionné.
5 Mettre en surbrillance une rubrique du
menu.
Appuyez sur 1 ou 3 pour mettre en surbrillance
une rubrique du menu.
6 Afficher les options.
Appuyez sur 2 pour afficher les options de la
rubrique de menu sélectionnée.
7 Mettre en surbrillance une option.
Appuyez sur 1 ou 3 pour mettre en surbrillance
une option.
8 Sélectionner l’élément en surbrillance.
Appuyez sur J pour sélectionner l’élément en
surbrillance.
d’élément, appuyez sur la commande G.
Veuillez remarquer ce qui suit :
• Les rubriques de menu qui apparaissent en gris ne sont pas disponibles.
•
Si vous appuyez sur 2, vous obtenez en général le même résultat qu’en appuyant sur J ;
toutefois, dans certains cas, vous ne pouvez effectuer de sélection qu’en appuyant sur
• Pour quitter les menus et revenir au mode de prise de vue, appuyez sur le déclencheur
à mi-course (0 21).
Pour quitter sans sélectionner
J
.
10Introduction
Loading...
+ 270 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.