Nikon Manual Viewer 2
Usare l'app Nikon Manual Viewer 2 per visualizzare i
manuali ovunque e in qualsiasi momento sullo
smartphone o sul tablet.
It
Documentazione relativa al prodotto
La documentazione per questo prodotto è formata da un Manuale d'uso (questo libretto)
e un Manuale di riferimento (pdf).
per ottenere prestazioni ottimali dalla fotocamera e di conservarle in modo che chiunque
faccia uso del prodotto possa consultarle.
Per informazioni sul funzionamento di base della fotocamera, vedere il Manuale d'uso
(questo libretto). Per informazioni complete sul prodotto, vedere il Manuale di riferimento,
che può essere scaricato come PDF dal sito web elencato di seguito e visualizzato con
Adobe Reader o Adobe Acrobat Reader 5.0 o versioni successive.
1 Sul computer, avviare un browser web e aprire il seguente sito:
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
2 Scegliere una lingua e scaricare il Manuale di riferimento.
3 Fare doppio clic sul file scaricato.
Simboli e convenzioni
Per facilitare la ricerca delle informazioni necessarie, sono stati adottati i seguenti simboli e
convenzioni:
Questa icona indica avvertenze; informazioni che devono essere lette prima
D
dell'uso per evitare danni alla fotocamera.
Questa icona indica note; informazioni che devono essere lette prima di utilizzare
A
la fotocamera.
Questa icona indica riferimenti ad altre pagine del manuale.
0
Assicurarsi di leggere attentamente tutte le istruzioni
Voci di menu, opzioni e messaggi visualizzati nel monitor della fotocamera sono mostrati in
grassetto.
Impostazioni della fotocamera
Le spiegazioni fornite nel manuale prevedono l'uso delle impostazioni predefinite.
Nikon Manual Viewer 2
Installare l'app Nikon Manual Viewer 2 sullo smartphone o sul tablet per visualizzare i
manuali della fotocamera digitale Nikon in qualunque luogo e in qualunque momento.
Nikon Manual Viewer 2 pu essere scaricato gratuitamente dall'App Store e da Google Play.
Lo scaricamento dell'app e dei manuali dei prodotti richiede una connessione a Internet,
per la quale il fornitore di servizi per il telefono o internet potrebbe richiedere un
pagamento.
A Informazioni di sicurezza
Prima di utilizzare la fotocamera per la prima volta, leggere le istruzioni sulla sicurezza nella
sezione "Informazioni di sicurezza" (0 vi–xii).
Contenuto della confezione
Assicurarsi che la confezione contenga i seguenti oggetti:
Cavo USB UC-E17Cavo audio/video EG-CP16Coprioculare DK-5
CD-ROM ViewNX 2
Manuale d'uso (questo libretto)
Caricabatteria MH-24
(adattatore spina in dotazione nei paesi
e regioni ove necessario; la forma
dipende dal paese di vendita)
Garanzia
Cinghia a tracolla AN-DC3
Gli acquirenti dell'opzione kit obiettivo devono confermare che la confezione contenga
anche un obiettivo.
Le card di memoria sono vendute separatamente (0 66). Le
fotocamere acquistate in Giappone visualizzano menu e messaggi solo in inglese e
giapponese; non sono supportate altre lingue.
Ci scusiamo per qualsiasi inconveniente
dovuto a questo fatto.
i
Guida rapida
Seguire questi step per un avvio rapido con la D5300.
1 Fissare la cinghia della fotocamera (0 9).
Fissare la cinghia a tracolla come indicato. Ripetere la procedura per il secondo
occhiello.
2 Caricare la batteria (0 9).
3 Inserire la batteria e una card di memoria (0 10).
4 Montare un obiettivo (0 11).
5 Aprire il monitor (0 6, 12).
ii
6 Accendere la fotocamera (0 12).
7 Scegliere una lingua e impostare l'orologio della fotocamera (0 13).
8 Inquadrare la foto (0 18).
9 Premere il pulsante di scatto a metà corsa (0 19).
10 Scattare (0 19).
iii
Sommario
Contenuto della confezione............................................................................................................i
Introduzione alla fotocamera ........................................................................................................1
Primi passi9
Modi "Inquadra e scatta" (i e j)17
Inquadratura di foto nel mirino .................................................................................................18
Visualizzazione delle foto.............................................................................................................. 20
Cancellazione di foto indesiderate ............................................................................................ 21
Inquadratura di foto nel monitor .............................................................................................. 22
Visualizzazione delle foto.............................................................................................................. 25
Cancellazione di foto indesiderate ............................................................................................ 25
Registrazione di filmati.................................................................................................................. 26
Visualizzazione di filmati ...............................................................................................................29
Cancellazione di filmati indesiderati......................................................................................... 30
Far corrispondere le impostazioni al soggetto o alla situazione
(Modo scena)31
La ghiera di selezione modo........................................................................................................32
k Ritratto .......................................................................................................................................32
l Paesaggio ................................................................................................................................. 32
p Bambini .....................................................................................................................................32
m Sport............................................................................................................................................32
n Primo piano..............................................................................................................................32
Altre scene.......................................................................................................................................... 33
o Ritratto notturno ....................................................................................................................33
r Paesaggio notturno ..............................................................................................................33
s Feste/interni.............................................................................................................................33
t Spiaggia/neve .........................................................................................................................33
u Tramonto ..................................................................................................................................33
v Aurora/crepuscolo.................................................................................................................33
w Ritratto animali domestici ..................................................................................................33
x Lume di candela....................................................................................................................... 33
y Fiori..............................................................................................................................................34
z Colori autunnali ......................................................................................................................34
Termini di garanzia - Nikon European Service Warranty...................................................88
v
Informazioni di sicurezza
Per evitare eventuali danni al vostro prodotto Nikon o possibili lesioni a voi stessi o a terzi, vi
preghiamo di leggere integralmente le seguenti precauzioni di sicurezza prima di utilizzare questa
attrezzatura. Conservate le istruzioni in modo che chiunque faccia uso del prodotto possa consultarle.
Le conseguenze che possono derivare da una mancata osservanza delle precauzioni presentate in
questa sezione sono contrassegnate dal seguente simbolo:
Questa icona indica avvisi importanti. Per evitare eventuali lesioni, leggete tutti gli avvisi
A
prima dell’utilizzo del prodotto Nikon.
❚❚ AVVISI
Fate in modo che il sole rimanga fuori
A
dell’inquadratura
Durante la ripresa di soggetti in controluce,
fate in modo che il sole rimanga fuori
dall’inquadratura. La luce del sole che
converge nella fotocamera quando il sole
viene inquadrato o si trova vicino al bordo
dell’inquadratura potrebbe provocare un
incendio.
A Non guardate il sole attraverso il mirino
Inquadrare direttamente il sole o altre fonti
di luce intense attraverso il mirino può
provocare danni permanenti alla vista.
A Utilizzo del comando di regolazione diottrica del
mirino
Quando regolate il comando di regolazione
diottrica del mirino guardando dentro al
mirino, fate attenzione a non mettervi
inavvertitamente il dito nell’occhio.
A In caso di malfunzionamento, spegnete
immediatamente la fotocamera
Nel caso di fuoriuscita di fumo o di odori
inconsueti provenienti dall’attrezzatura o
dall’adattatore CA (accessorio opzionale),
scollegate immediatamente l’adattatore CA
e rimuovete la batteria, prestando
attenzione a non ustionarvi. Continuare a
utilizzare la fotocamera in tali condizioni
può provocare lesioni. Dopo aver rimosso la
batteria, portate l’attrezzatura presso un
Centro Assistenza Nikon per gli opportuni
controlli.
A Non utilizzate in presenza di gas infiammabili
Per evitare il rischio di esplosioni o incendi,
non utilizzate attrezzature elettroniche in
ambienti saturi di gas infiammabili.
A Tenete lontano dalla portata dei bambini
La mancata osservanza di questa
precauzione può provocare lesioni. Tenete
inoltre presente che le parti di piccole
dimensioni potrebbero essere ingerite. Se
un bambino dovesse ingerire una parte
dell’apparecchiatura, rivolgetevi
immediatamente a un medico.
A Non tentate di smontare la fotocamera
Il contatto con i componenti interni del
prodotto può provocare lesioni. In caso di
malfunzionamento, il prodotto deve essere
riparato esclusivamente da personale
qualificato. Qualora il prodotto si rompesse
in seguito a caduta o altri incidenti,
rimuovete la batteria e/o l’adattatore CA e
portate il prodotto presso un Centro
Assistenza Nikon per le opportune
riparazioni.
A Non avvolgete la cinghia attorno al collo di neonati o
bambini
L’avvolgimento della cinghia della
fotocamera attorno al collo di neonati o
bambini può causare soffocamento.
A Non rimanete in contatto con fotocamera, batteria o
caricabatteria per lunghi periodi di tempo quando i
dispositivi sono accessi o in uso
Le parti del dispositivo diventano calde. Se
lasciate il dispositivo a contatto diretto con
la pelle per lunghi periodi di tempo,
potrebbero verificarsi ustioni causate dalla
temperatura elevata.
vi
A Non lasciare il prodotto in luoghi dove potrebbe
essere esposto a temperature estremamente alte,
per esempio in un’automobile chiusa o al sole
diretto
La mancata osservanza di questa
precauzione potrebbe provocare danni o
incendi.
A Non puntate il flash verso il conducente di un
motoveicolo
La mancata osservanza di questa
precauzione può provocare incidenti.
A Osservate le dovute precauzioni nell’utilizzo del
flash
• L’utilizzo della fotocamera con il flash
molto vicino alla pelle o ad altri oggetti
può provocare ustioni.
• L'utilizzo del flash molto vicino agli occhi
del soggetto può provocare danni
temporanei alla vista.
essere utilizzato a una distanza inferiore a
un metro dal soggetto.
particolare attenzione quando si
fotografano neonati.
Il flash non deve
Prestare
A Evitate ogni contatto con i cristalli liquidi
Se il monitor dovesse rompersi, prestate
attenzione a non ferirvi con i vetri rotti ed
evitate che i cristalli liquidi entrino in
contatto con la pelle, gli occhi o la bocca.
A Non trasportare i treppiedi con un obiettivo o una
fotocamera collegati
Si potrebbe inciampare o colpire altre
persone accidentalmente, causando
lesioni.
A Osservate le necessarie precauzioni nel maneggiare
le batterie
Le batterie ricaricabili possono perdere
liquidi, surriscaldarsi, rompersi o prendere
fuoco se maneggiate in modo inopportuno.
Osservare le seguenti precauzioni quando
si maneggiano le batterie ricaricabili per
l'uso in questo prodotto:
• Utilizzate esclusivamente batterie idonee
all’attrezzatura in uso.
• Non mettete in corto circuito e non
smontate la batteria.
• Non esporre la batteria ricaricabile o la
fotocamera in cui è inserita a forti urti.
• Assicuratevi che il prodotto sia spento
prima di sostituire la batteria. Se state
utilizzando un adattatore CA, assicuratevi
che sia scollegato.
• Non inserite la batteria al contrario o con
le polarità invertite.
• Non esponete la batteria a fiamme o
calore eccessivo.
• Non immergete e non esponete la
batteria ad acqua.
• Riposizionate il copricontatti quando
trasportate la batteria. Evitate di
trasportare o conservare la batteria
insieme ad oggetti metallici come collane
o forcine.
• Le batterie sono soggette a perdita di
liquidi quando sono completamente
scariche. Per evitare danni al prodotto,
rimuovete la batteria quando la carica si
esaurisce.
• Quando la batteria non viene utilizzata,
inserite il copricontatti e conservatela in
un luogo fresco e asciutto.
• Immediatamente dopo l’uso oppure
quando il prodotto viene utilizzato con
l’alimentazione a batterie per un periodo
prolungato, la batteria può surriscaldarsi.
Prima di rimuovere la batteria, spegnete la
fotocamera ed attendete che la batteria si
raffreddi.
• Interrompete immediatamente l’utilizzo
se notate cambiamenti nello stato della
batteria, come perdita di colore o
deformazione.
vii
A Osservare le necessarie precauzioni nel maneggiare
il caricabatterie
• Mantenete il prodotto asciutto. In caso di
mancata osservanza di questa
precauzione, possono verificarsi incendi o
scosse elettriche.
• Non mettere in cortocircuito i terminali
del caricabatterie. La mancata osservanza
di questa precauzione potrebbe causare
surriscaldamento o arrecare danni al
caricabatterie.
• Se si accumula della polvere sopra o in
prossimità dei componenti metallici del
connettore, rimuovetela con un panno
asciutto. Continuare a utilizzare la
fotocamera in tali condizioni può
provocare incendi.
• Non avvicinarsi al caricabatterie durante i
temporali. In caso di mancata osservanza
di questa precauzione, possono verificarsi
scosse elettriche.
• Non maneggiate il connettore o il
caricabatterie con le mani bagnate. In
caso di mancata osservanza di questa
precauzione, possono verificarsi scosse
elettriche.
• Non utilizzate con convertitori o
adattatori progettati per convertire la
tensione elettrica in un’altra o con
invertitori CC-CA. La mancata osservanza
di questa precauzione potrebbe arrecare
danni al prodotto o causare
surriscaldamento o incendi.
A Utilizzate cavi appropriati
Per il collegamento dei cavi agli spinotti di
entrata o di uscita, usate solo i cavi forniti o
commercializzati da Nikon adatti a tale
scopo, al fine di mantenere il prodotto
conforme alle normative.
A CD-ROM
I CD-ROM contenenti software e manuali
non devono essere riprodotti in
attrezzature CD audio. Riprodurre CD-ROM
in un lettore CD audio può causare lesioni
all’udito o danni all’attrezzatura.
A Seguire le indicazioni del personale delle linee aeree
e degli ospedali
Rimuovere le Eye-Fi card, disattivare il Wi-Fi,
quindi selezionare Disattiva per Dati posizione > Registra dati posizione prima
di imbarcarsi su un aereo e spegnere il
prodotto durante il decollo e l’atterraggio o
quando viene così richiesto dal personale
delle compagnie aeree o degli ospedali. Le
onde radio emesse dal dispositivo
potrebbero interferire con la navigazione
dell’aeromobile o con le apparecchiature
mediche ospedaliere.
viii
Avvisi
• È severamente vietata la riproduzione,
trasmissione, trascrizione, inserimento in un
sistema di reperimento di informazioni,
traduzione in qualsiasi lingua, in qualsiasi
forma e con qualsiasi mezzo, anche parziale,
dei manuali in dotazione con il presente
prodotto, senza previa autorizzazione scritta
di Nikon.
• Nikon si riserva il diritto di modificare
l'aspetto e le specifiche dell'hardware e del
software descritti in questi manuali in
qualsiasi momento e senza alcun preavviso.
• Nikon declina ogni responsabilità per
qualsiasi danno provocato dall’utilizzo di
questo prodotto.
• Pur avendo tentato di rendere il più
completa e accurata possibile la presente
documentazione, vi preghiamo di segnalare
eventuali errori od omissioni al vostro
rivenditore Nikon più vicino (indirizzi forniti
separatamente).
ix
Avvisi per gli utenti europei
ATTENZIONE
RISCHIO DI ESPLOSIONE SE LA BATTERIA/BATTERIA RICARICABILE VIENE SOSTITUITA CON UNA
BATTERIA/BATTERIA RICARICABILE DI TIPO NON CORRETTO. SMALTIRE LE BATTERIE/BATTERIE
RICARICABILI SECONDO LE ISTRUZIONI.
Questo simbolo indica che gli
apparecchi elettrici ed elettronici
devono essere smaltiti negli appositi
contenitori di rifiuti.
Le seguenti istruzioni sono rivolte
esclusivamente agli utenti di paesi europei:
• Il presente prodotto deve essere smaltito
nell’apposito contenitore di rifiuti. Non
smaltire insieme ai rifiuti domestici.
• La raccolta differenziata e il riciclaggio
aiutano a preservare le risorse naturali e a
prevenire le conseguenze negative per la
salute umana e per l’ambiente che
potrebbero essere provocate da uno
smaltimento scorretto.
• Per ulteriori informazioni, vi preghiamo di
contattare il rivenditore o le autorità locali
responsabili dello smaltimento dei rifiuti.
Questo simbolo sulla batteria/
batteria ricaricabile indica che la
batteria/batteria ricaricabile deve
essere smaltita negli appositi
contenitori di rifiuti.
Le seguenti istruzioni sono rivolte
esclusivamente agli utenti di paesi europei:
• Tutte le batterie/batterie ricaricabili, dotate
di questo simbolo o meno, devono essere
smaltite nell’apposito contenitore di rifiuti.
Non smaltire insieme ai rifiuti domestici.
• Per ulteriori informazioni, vi preghiamo di
contattare il rivenditore o le autorità locali
responsabili dello smaltimento dei rifiuti.
x
Avviso concernente il divieto di copia e riproduzione
È opportuno notare che il semplice possesso di materiale digitale copiato o riprodotto tramite
scanner, fotocamere digitali o altri dispositivi può essere perseguito legalmente.
• Oggetti la cui copia o riproduzione è vietata per legge
È severamente vietata la copia o riproduzione
di banconote, monete, obbligazioni statali o
locali, anche nell’eventualità in cui si tratti di
riproduzioni di campioni.
È vietata la copia o riproduzione di banconote,
monete o titoli in circolazione all’estero.
È vietata la copia o riproduzione di francobolli
e cartoline non timbrati emessi dallo stato
senza autorizzazione dell’organo di
competenza.
È vietata la copia o riproduzione di francobolli
emessi dallo stato e di documentazioni e
certificazioni stipulate secondo legge.
• Avvertenze per copie o riproduzioni specifiche
Lo Stato ha pubblicato precauzioni sulla copia
e riproduzione di titoli di credito emessi da
aziende private (azioni, ricevute, assegni,
certificati ecc.), abbonamenti o coupon di
viaggio, salvo i casi in cui un numero minimo
di copie è necessario ai fini contabili
dell’azienda stessa. È inoltre vietata la copia o
riproduzione di passaporti emessi dallo Stato,
licenze emesse da organi pubblici e gruppi
privati, carte d’identità e biglietti, come
abbonamenti o buoni pasto.
• Osservate le indicazioni sul copyright
La copia o riproduzione di prodotti artistici
coperti da copyright quali libri, brani musicali,
dipinti, xilografie, stampe, mappe, disegni,
film e fotografie è regolata dalle leggi
nazionali ed internazionali sul copyright. Non
utilizzate il presente prodotto per produrre
copie illegali o infrangere le leggi sul
copyright.
Smaltimento di dispositivi di memorizzazione dati
La cancellazione di foto o la formattazione di schede di memoria o altri dispositivi di
memorizzazione non comporta l’eliminazione totale dei dati delle foto. I file cancellati possono
talvolta essere recuperati dai dispositivi di memorizzazione di dati tramite l’utilizzo di software
disponibili in commercio, quindi potenzialmente potrebbero essere utilizzati per usi fraudolenti e
non conformi alle leggi sulla tutela dei dati personali. Il rispetto della privacy di tali dati è
responsabilità dell’utente.
Prima di smaltire un dispositivo di memorizzazione dati o trasferirne la proprietà a un'altra persona,
selezionare Disattiva per Dati posizione > Registra dati posizione (0 46) nel menu impostazioni,
eliminare tutti i dati utilizzando un software di eliminazione permanente disponibile in commercio
oppure formattare il dispositivo e quindi riempirlo nuovamente di foto prive di informazioni
personali (per esempio foto scattate puntando il cielo).
selezionate per la premisurazione manuale.
Per cancellare i dati registro percorso su una card di
memoria, selezionare Dati posizione > Elenco registri e cancellare tutti i registri.
Accertarsi anche di sostituire le immagini
Le impostazioni
del Wi-Fi possono essere ripristinate ai valori predefiniti selezionando Wi-Fi > Impostazioni di rete
> Ripristina impostazioni di rete nel menu impostazioni.
Prestare attenzione per evitare di ferirsi
nel caso di distruzione fisica dei dispositivi di memorizzazione dati.
Utilizzate esclusivamente accessori elettronici di marca Nikon
Le fotocamere Nikon sono progettate per essere conformi agli standard più elevati e includono una
circuitazione elettronica complessa. Solo gli accessori elettronici di marca Nikon (compresi
caricabatterie, batterie, adattatori CA e accessori per i flash) certificati specificatamente da Nikon per
l’utilizzo con questa fotocamera digitale Nikon sono progettati e testati per funzionare in
conformità con i requisiti operativi e di sicurezza di tale circuitazione elettronica.
L’utilizzo di accessori elettronici di altre marche potrebbe danneggiare la fotocamera
e rendere nulla la garanzia Nikon. L’utilizzo di batterie ricaricabili agli ioni di litio di
terze parti prive dell’ologramma Nikon riportato a destra potrebbe impedire il
normale funzionamento della fotocamera o provocare surriscaldamento, innesco di
fiamma, rotture o perdite di liquido.
Per ulteriori informazioni sugli accessori di marca Nikon, rivolgetevi a un rivenditore di zona
autorizzato Nikon.
D Utilizzate esclusivamente accessori di marca Nikon
Solo gli accessori di marca Nikon certificati specificatamente da Nikon per l’utilizzo con la
fotocamera digitale Nikon sono progettati e testati per funzionare in conformità con i requisiti
operativi e di sicurezza previsti. L’
Prima di utilizzare la fotocamera in occasioni importanti (quali matrimoni o prima di portare la
fotocamera in viaggio), eseguite uno scatto di prova per accertarvi che la fotocamera funzioni
correttamente. Nikon declina ogni responsabilità per eventuali danni o perdite provocati da un
possibile malfunzionamento del prodotto.
A Apprendimento costante
Come parte integrante dell’impegno di Nikon per un "apprendimento costante" nell’ambito
dell’assistenza ai prodotti, sono disponibili informazioni in continuo aggiornamento sui seguenti
siti Web:
• Per utenti negli Stati Uniti: http://www.nikonusa.com/
• Per utenti in Europa e Africa: http://www.europe-nikon.com/support/
• Per utenti in Asia, Oceania e Medio Oriente: http://www.nikon-asia.com/
Visitate questi siti per tenervi aggiornati sulle informazioni più recenti riguardanti il prodotto,
suggerimenti, risposte alle domande frequenti (FAQ) e consigli generali sulle tecniche
fotografiche e di elaborazione digitale. Per ulteriori informazioni, rivolgetevi al vostro rivenditore
Nikon di fiducia. Vedere il seguente sito per informazioni sui contatti: http://imaging.nikon.com/
xii
Dati posizione
Registri percorso: i dati posizione saranno registrati con le immagini scattate quando Attiva è
selezionato per Dati posizione > Registra dati posizione (0 45).
per Dati posizione > Crea registro > Registra dati posizione nel menu impostazioni, la
fotocamera continua a registrare i dati posizione anche mentre è spenta.
dispositivo potrebbero influire sulle apparecchiature mediche e i sistemi di navigazione aerea; in
situazioni in cui l’uso di dispositivi di navigazione satellitare è limitato o vietato, per esempio in
aereo o in ospedale, assicurarsi di selezionare Disattiva per Registra dati posizione e spegnere la
fotocamera.
Condivisione dati posizione : si noti che gli indirizzi e altre informazioni personali potrebbero essere
desunti dai dati posizione memorizzati nel registro percorso o incorporati nelle foto.
attenzione durante la condivisione di foto e di registri percorso o la pubblicazione su Internet o in
altri luoghi in cui possono essere visualizzati da terzi.
memorizzazione dati" (0 xi) per informazioni sulla cancellazione dei dati posizione prima di
smaltire la fotocamera o le card di memoria.
Navigazione: posizione, altitudine e altri dati posizione riferiti dal dispositivo solo sono
approssimazioni e non sono intesi per la rilevazione o la navigazione.
mappe o altri dispositivi di navigazione appropriati quando si utilizza il prodotto durante attività
esterne come arrampicate o escursioni.
Restrizioni sull’uso: la funzione dati posizione potrebbe non funzionare correttamente in alcuni paesi o
regioni, inclusa (a novembre 2013) la Cina e le zone confinanti al territorio cinese. Alcuni Paesi,
compresa la Cina, vietano l’utilizzo non autorizzato della navigazione satellitare e di altri dispositivi
di dati posizione; prima di mettersi in viaggio, contattare l’agente di viaggio oppure l’ambasciata o
l’ufficio turismo dei Paesi che si visiteranno. In luoghi in cui è vietato l’uso, selezionare Disattiva per
Registra dati posizione.
Vedere "Smaltimento di dispositivi di
Inoltre, se Avvia è selezionato
Le onde radio prodotte dal
Prestare
Assicurarsi di prendere con sé
xiii
Wireless
Questo prodotto, che contiene software per la crittografia sviluppato negli Stati Uniti, è soggetto al
controllo delle United States Export Administration Regulations e non può essere esportato o
riesportato in paesi nei confronti dei quali gli Stati Uniti hanno dichiarato l’embargo.
paesi attualmente sono sottoposti a embargo: Cuba, Iran, Corea del Nord, Sudan e Siria.
I seguenti
xiv
Avviso per i clienti in Europa
Con la presente, Nikon Corporation dichiara che il tipo di apparecchiatura radio della
D5300 è conforme alla Direttiva 2014/53/UE.
Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo
internet: http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_D5300.pdf.
Sicurezza
Nonostante uno dei vantaggi di questo prodotto sia quello di permettere ad altri di collegarsi
liberamente per lo scambio di dati attraverso il wireless in qualsiasi punto all’interno del suo campo,
potrebbero verificarsi le seguenti situazioni se non è abilitata la funzione di sicurezza:
• Furto di dati: terze parti potrebbero intercettare in modo doloso le trasmissioni wireless per
rubare ID utente, password e altre informazioni personali.
• Accesso non autorizzato: utenti non autorizzati potrebbero avere accesso alla rete e modificare i
dati o eseguire altre azioni dolose.
specializzati potrebbero consentire l’accesso non autorizzato anche quando è abilitata la
funzione di sicurezza.
Si noti che, a causa della struttura delle reti wireless, attacchi
xv
xvi
Introduzione
Introduzione alla fotocamera
Prendersi alcuni minuti per familiarizzare con i controlli e i display della fotocamera. Può
essere utile mettere un segnalibro in questa sezione e farvi riferimento durante la lettura
del resto del manuale.
21 Pulsante X .................................. 20
Aumentare l'ingrandimento
in riproduzione
22 Blocco batteria.................... 10, 15
22
D L'altoparlante
Non collocare l'altoparlante in prossimità di dispositivi magnetici.
La mancata osservanza di
questa precauzione potrebbe compromettere i dati registrati sui dispositivi magnetici.
A L'interruttore di alimentazione
Ruotare l'interruttore di alimentazione come
illustrato per accendere la fotocamera.
2
Ruotare l'interruttore di alimentazione come
illustrato per spegnere la fotocamera.
La ghiera di selezione modo
La fotocamera consente di scegliere fra i seguenti modi di ripresa:
Modi P, S, A e M
Selezionare questi modi per ottenere il
controllo completo delle impostazioni della
fotocamera.
• P—Auto programmato (0 42)
• S— Auto a priorità di tempi (0 42)
• A— Auto priorità diaframmi (0 42)
• M—Manuale (0 42)
Modi Auto
Selezionare questi modi per semplici foto
inquadra e scatta.
• i Auto (0 17)
• j Auto (senza flash) (0 17)
Modi scena
La fotocamera ottimizza automaticamente le impostazioni per adattarsi alla scena selezionata
con la ghiera di selezione modo.
• k Ritratto (0 32)
• l Paesaggio (0 32)
• p Bambini (0 32)
Far corrispondere la propria selezione alla scena fotografata.
Modi effetti speciali
Per usare effetti speciali durante la ripresa.
• % Visione notturna (0 35)
• g Bozzetto a colori (0 35, 37)
• ' Effetto toy camera (0 35, 38)
• ( Effetto miniatura (0 36, 38)
• 3 Selezione colore (0 36, 39)
• 1 Silhouette (0 36)
• 2 High key (0 36)
• 3 Low key (0 36)
• ) Stampa HDR (0 36)
• m Sport (0 32)
• n Primo piano(0 32)
• h Altre scene (0 33)
3
Il pulsante s (E/#)
Per scegliere come viene rilasciato l'otturatore
(modo di scatto), premere il pulsante s (E/#),
quindi selezionare l'opzione desiderata e premere
J.
Pulsante s (E/#)
ModoDescrizione
Fotogramma singolo: la fotocamera scatta una foto a ogni pressione del pulsante di scatto.
8
Continuo L: la fotocamera scatta foto a bassa velocità mentre viene premuto il pulsante di
!
scatto.
Continuo H: la fotocamera scatta foto ad alta velocità mentre viene premuto il pulsante di
9
scatto.
Scatto silenzioso: come per il fotogramma singolo, con la differenza che il rumore della
J
fotocamera è ridotto.
Autoscatto: per scattare foto con l'autoscatto. Il timer si avvia quando il pulsante di scatto
E
viene premuto fino in fondo e l'otturatore viene rilasciato dopo circa 10 secondi.
Comando ritardato (ML-L3): l'otturatore viene rilasciato 2 sec. dopo che il pulsante di scatto sul
"
comando a distanza opzionale ML-L3 viene premuto.
Comando rapido (ML-L3): l'otturatore viene rilasciato quando il pulsante di scatto sul comando
#
a distanza opzionale ML-L3 viene premuto.
4
Il mirino
12
3
4
5
6
1 Reticolo (visualizzato quando Sì
è selezionato per
Personalizzazione d2) ......... 55
2 Punti AF....................................... 19
3 Cornici area AF ....................14, 18
4 Avviso batteria scarica............. 15
5 Indicatore monocromatico
(visualizzato nel modo % o
quando è selezionato il
Picture Control
Monocromatico o un
Picture Control basato su
Monocromatico)............... 35
6 Indicatore "Card di memoria
non presente" ........................ 10
7 Indicatore di messa a fuoco... 19
8 Indicatore blocco esposizione
Nota: il display viene mostrato con tutti gli indicatori accesi a scopo illustrativo.
2120
D Il mirino
I tempi di risposta e la luminosità del display del mirino potrebbero variare in base alla
temperatura.
5
Il monitor
Il monitor può essere angolato e ruotato come mostrato di seguito.
180°
Uso normale
Ripiegare il monitor contro la fotocamera con il
lato anteriore all'esterno.
consigliata per la fotografia normale.
Scatti ad angoli bassi
In qua drare sca tti li ve v iew c on l a fo toc ame ra vic ina
al suolo.
Scatti ad angoli alti
Inquadrare gli scatti live view reggendo la
fotocamera al di sopra della testa.
Autoritratti
Usare per autoritratti in live view.
un'immagine speculare di ciò che apparirà
nell'immagine finale.
Questa posizione è
Il monitor mostra
90°
180°
D Uso del monitor
Ruotare delicatamente il monitor entro i limiti mostrati.
queste precauzioni potrebbe danneggiare la connessione tra il monitor e il corpo macchina della
fotocamera.
con la parte anteriore rivolta all'interno contro il corpo della fotocamera.
Per proteggere il monitor quando la fotocamera non è in uso, ripiegarlo all'indietro
6
Non forzare. La mancata osservanza di
La visualizzazione informazioni
Impostazioni visualizzazione: per visualizzare la visualizzazione
informazioni, premere il pulsante R.
Nota: il display viene mostrato con tutti gli indicatori accesi a scopo illustrativo.
A Spegnimento del monitor
Per cancellare le informazioni di ripresa dal monitor, premere il pulsante R o premere il pulsante
di scatto a metà corsa.
operazioni per circa 8 secondi (la Personalizzazione c2, Timer di autospegnimento, può essere
usata per scegliere il tempo in cui il monitor rimane acceso).
Il monitor si spegne automaticamente se non vengono effettuate
7
Modifica impostazioni: per cambiare le impostazioni nella parte
inferiore del display, premere il pulsante P, quindi selezionare le
voci utilizzando il multi-selettore e premere J per visualizzare le
opzioni relative alla voce evidenziata.
114213312411510697
Pulsante P
8
1 Qualità dell'immagineScegliere un formato file e un rapporto di compressione.
2 Dimensione dell'immaginePer scegliere una dimensione per le nuove foto.
3 Auto bracketingPer scegliere l'incremento di bracketing (bracketing di esposizione e
4 HDR (high dynamic range)La fotocamera combina due foto scattate con esposizioni diverse per
5 D-Lighting attivoMigliora il livello dei dettagli nelle alte luci e nelle ombre in condizioni di alto
6 Bilanciamento del biancoRegolare le impostazioni per i diversi tipi di illuminazione.
7 Sensibilità ISOControllare la sensibilità della fotocamera alla luce.
8 Compensazione
dell'esposizione
9 Compensazione flashRegolare il livello del flash.
10 Modo flashScegliere il modo flash.
11 Misurazione esposimetricaPer scegliere il modo in cui la fotocamera misura l'esposizione.
12 Modo area AFScegliere come è selezionata l'area di messa a fuoco.
13 Modo messa a fuocoScegliere il modo in cui la fotocamera mette a fuoco.
14 Picture ControlPer scegliere la modalità di elaborazione delle immagini della fotocamera.
bilanciamento del bianco) o attivare e disattivare il bracket. D-Lighting attivo.
migliorare i dettagli nelle alte luci e nelle ombre.
contrasto.
Regolare l'esposizione rispetto al valore misurato dalla fotocamera, rendendo
l'intero fotogramma più chiaro o più scuro.
8
Primi passi
Spegnere sempre la fotocamera prima di inserire o rimuovere batterie o card di memoria.
1 Collegare la cinghia da polso.
Fissare la cinghia come indicato. Ripetere la procedura per il secondo occhiello.
2 Caricare la batteria.
Se è fornito un adattatore spina, sollevare la spina e collegare l'adattatore spina
come mostrato in basso a sinistra, assicurandosi che la spina sia completamente
inserita.
completamente in circa un'ora e 50 minuti.
Inserire la batteria e collegare il caricabatteria. Una batteria scarica si carica
Batteria in carica
Ricarica completa
D Durante la ricarica
Non muovere il caricabatteria e non toccare la batteria durante la ricarica.
di questa precauzione potrebbe, in casi molto rari, far sì che il caricabatteria visualizzi una carica
completata quando la batteria è stata caricata solo parzialmente.
batteria per ricominciare la ricarica.
La mancata osservanza
Rimuovere e reinserire la
9
3 Inserire la batteria e la card di memoria.
Inserire la batteria nell'orientamento illustrato, utilizzando la batteria per tenere
premuto il blocco batteria arancione su un lato.
posizione quando quest'ultima è completamente inserita.
Far scorrere la card di memoria all'interno fino a farla scattare in posizione.
Il blocco mantiene la batteria in
Blocco batteria
GB
16
A L'interruttore di protezione scrittura
Le card di memoria SD sono dotate di un interruttore di
protezione scrittura per evitare la perdita accidentale dei dati.
Quando questo interruttore è in posizione "lock" (blocco), la card
di memoria non può essere formattata e non possono essere
cancellate o registrate foto (un segnale acustico suona se si tenta
di rilasciare l'otturatore).
scorrere l'interruttore in posizione "write" (scrittura).
Per sbloccare la card di memoria, far
GB
16
Interruttore di protezione
scrittura
D Card di memoria
• Le card di memoria potrebbero essere calde dopo l'uso.
rimozione delle card di memoria dalla fotocamera.
• Disattivare l'alimentazione prima di inserire o rimuovere le card di memoria.
card di memoria dalla fotocamera, non spegnere la fotocamera e non rimuovere o scollegare la
fonte di alimentazione durante la formattazione o durante la registrazione, l'eliminazione o la
copia di dati su un computer.
provocare la perdita di dati o danni alla fotocamera o alla card.
• Non toccare i terminali della card con le dita o con oggetti metallici.
• Non piegare, non far cadere, né sottoporre a forti urti.
• Non applicare forza eccessiva sulla custodia della card.
precauzione potrebbe danneggiare la card.
• Non esporre ad acqua, calore, livelli elevati di umidità o sole diretto.
• Non formattare le card di memoria in un computer.
La mancata osservanza di queste precauzioni potrebbe
10
Prestare attenzione durante la
La mancata osservanza di questa
Non rimuovere le
4 Collegare un obiettivo.
Prestare attenzione a non far penetrare polvere all'interno della fotocamera quando
si rimuovono l'obiettivo o il tappo corpo.
Rimuovere il tappo
corpo della fotocamera
Rimuovere il
copriobiettivo
posteriore
Riferimento di innesto (fotocamera)
Allineare i riferimenti di
innesto
Riferimento di innesto (obiettivo)
Ruotare l'obiettivo come indicato finché non scatta in posizione.
Assicurarsi di rimuovere il tappo dell'obiettivo prima di
scattare foto.
11
5 Aprire il monitor.
Aprire il monitor come mostrato. Non forzare.
6 Accendere la fotocamera.
Verrà visualizzata una finestra di dialogo per la
selezione della lingua.
A Obiettivi con pulsante barilotto per obiettivo ritraibile
Prima di utilizzare la fotocamera, sbloccare ed
estendere l'anello zoom. Tenendo premuto il
pulsante barilotto per obiettivo ritraibile (q),
ruotare l'anello zoom come illustrato (w).
Non si possono scattare foto quando l'obiettivo è
retratto; se viene visualizzato un messaggio di
errore come risultato dell'accensione della
fotocamera con l'obiettivo retratto, ruotare
l'anello zoom finché il messaggio non è più
visualizzato.
12
Pulsante barilotto per
obiettivo ritraibile
Loading...
+ 78 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.