Bu ürünün dokümanları bir Kullanım Kılavuzu (bu kitapçık) ve bir Referans Kılavuz
(pdf) içerir.
tamamını okuduğunuzdan ve ürünü kullanan kişilerin okuyabileceği bir yerde
tuttuğunuzdan emin olun.
Temel fotoğraf makinesi işlemleri hakkındaki bilgiler için bkz. Kullanım Kılavuzu (bu
kitapçık).
indirilebilen ve Adobe Reader veya Adobe Acrobat Reader 5.0 veya üzeri kullanılarak
görüntülenebilen Referans Kılavuz’a bakın.
1 Bilgisayarınızda, bir web tarayıcısı başlatın ve şu siteyi açın:
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
2 Bir dil seçin ve Referans Kılavuz’u indirin.
3 İndirilen dosyaya çift tıklayın.
Simgeler ve İşaretler
İhtiyacınız olan bilgileri daha kolay bulmanız için, aşağıdaki simgeler ve kurallar kullanılır:
D
A
0
Fotoğraf makinenizden en iyi şekilde yararlanmak için, lütfen talimatların
Eksiksiz ürün bilgileri için, aşağıda listelenen web sitesinden bir pdf olarak
Bu simge dikkat işaretlerini gösterir; fotoğraf makinesinin hasar görmesini
önlemek için kullanmadan önce okunması gereken bilgilerdir.
Bu simge notları gösterir; fotoğraf makinesini kullanmadan önce okunması
gereken bilgilerdir.
Bu simge bu elkitabındaki diğer sayfalara olan referansları gösterir.
Fotoğraf makinesinin ekranında görüntülenen menü öğeleri, seçenekler ve iletiler kalın
gösterilir.
Fotoğraf Makinesi Ayarları
Bu elkitabındaki açıklamalar varsayılan ayarların kullanıldığını varsayar.
Nikon Kullanıcı Desteği
Fotoğraf makinenizi kaydetmek ve en son ürün bilgilerini öğrenmek için aşağıdaki siteyi
ziyaret edin. Sık sorulan soruların (SSS) yanıtlarını öğrenebilir, teknik destek için bizimle
iletişime geçebilirsiniz.
http://www.europe-nikon.com/support
A Emniyetiniz İçin
Fotoğraf makinesini ilk kez kullanmadan önce, “Emniyetiniz İçin” (0 vi–xiii) bölümündeki
talimatları okuyun.
Fotoğraf Makinesinin Bakımı ...............................................................................................67
Fotoğraf Makinesi ve Pil Bakımı: Uyarılar ........................................................................68
Hata Mesajları............................................................................................................................71
Teknik Özellikler .......................................................................................................................74
Garanti Koşulları - Nikon Avrupa Hizmet Garantisi......................................................88
v
Emniyetiniz İçin
Nikon ürününüzün hasar görmesini önlemek veya kendinize veya diğer insanlara zarar
vermemek için, bu cihazı kullanmadan önce aşağıdaki emniyet önlemlerinin tamamını
okuyun. Bu emniyet talimatlarını ürünü kullanan herkesin okuyacağı bir yerde bulundurun.
Bu bölümde listelenen önlemlere uyulmamasından kaynaklanabilecek sonuçlar aşağıdaki
sembol ile gösterilmektedir:
Bu simge uyarıları ifade eder. Olası bir yaralanmayı önlemek için, bu Nikon ürününü
A
kullanmadan önce tüm uyarıları okuyun.
❚❚ UYARILAR
Güneşi fotoğraf çerçevesinden uzak tutun
A
Arka planı aydınlatılmış konuları
çekerken güneşi fotoğraf çerçevesinden
iyice uzakta tutun. Güneş çerçeve içinde
veya yakınındayken gün ışığının fotoğraf
makinesine netlenmesi yangına yol
açabilir.
Vizörden güneşe bakmayın
A
Güneşe veya diğer güçlü ışık
kaynaklarına vizörden bakılması kalıcı
görme bozukluğuna yol açabilir.
Vizörün dioptri ayar kontrolünü kullanma
A
Gözünüz vizörde olacak şekilde vizör
dioptri ayarı kontrolünü çalıştırırken,
gözünüze yanlışlıkla parmağınızı
sokmamaya dikkat edin.
Arıza halinde hemen kapatın
A
Makineden veya AC adaptöründen
(ayrıca temin edilir) duman veya
alışılmadık bir koku geldiğini fark edecek
olursanız, AC adaptörünü prizden çekin
ve derhal pili çıkararak yanık riskini
önlemeye çalışın. Makineyi çalıştırmaya
devam etmeniz yaralanmalara yol
açabilir. Pili çıkardıktan sonra,
incelenmesi için makineyi Nikon yetkili
servis merkezine götürün.
Yanıcı gazların yakınında kullanmayın
A
Elektronik cihazı yanıcı gazların yakınında
kullanmayın; bu şekilde kullanım patlama
veya yangına sebep olabilir.
Çocukların erişemeyeceği yerde bulundurun
A
Bu önlemin alınmaması yaralanmalara
yol açabilir. Ayrıca, küçük parçaların
boğulma tehlikesi oluşturabileceğini
unutmayın. Çocuklar bu makinenin
herhangi bir parçasını yutarlarsa, hemen
bir hekime başvurun.
Parçalarına ayırmayın
A
Ürünün dahili aksamına dokunulması
yaralanmaya yol açabilir. Arıza halinde,
ürün sadece yetkili bir teknisyen
tarafından tamir edilmelidir. Düşme veya
kaza neticesinde ürünün kırılması
halinde, pili ve/veya AC adaptörünü
çıkarın ve daha sonra incelenmesi için
ürünü bir Nikon yetkili servis merkezine
götürün.
Askıyı bebek veya çocukların boynu etrafına
A
yerleştirmeyin
Makine askısının bir bebek veya çocuğun
boynu etrafına yerleştirilmesi boğulmaya
yol açabilir.
Cihazlar açıkken veya kullanımdayken uzun süre
A
fotoğraf makinesi, pil veya şarj cihazına temas
etmeyin
Cihazın parçaları ısınabilir. Cihaz deriyle
uzun süre doğrudan temas eder halde
kaldığında düşük sıcaklıklarda yanıklar
oluşabilir.
vi
Ürünü kapalı bir otomobilin içi veya doğrudan
A
güneş ışığı altı gibi aşırı derecede yüksek
sıcaklıklara maruz kalacağı yerlerde bırakmayın
Bu önlemin alınmaması hasara veya
yangına neden olabilir.
Flaşı motorlu araç kullanan bir operatöre
A
yöneltmeyin
Bu önlemin alınmaması kazayla
sonuçlanabilir.
Flaşı kullanırken tedbirli olun
A
• Fotoğraf makinesini flaş deriyle veya
diğer nesnelerle temas edecek şekilde
kullanma yanıklara neden olabilir.
• Flaşı konunun gözlerine yakın
kullanmak geçici görme bozukluğuna
neden olabilir. Flaş konudan en az bir
metre uzakta olmalıdır. Bebeklerin
fotoğrafı çekilirken özellikle dikkat
edilmelidir.
Sıvı kristal ile temastan kaçının
A
Ekranın kırılması halinde, kırık cam
nedeniyle yaralanmalardan kaçınmak ve
ekrandan çıkan sıvı kristalin cilde
temasını veya gözlere ya da ağza
girmesini engellemek için itina
gösterilmelidir.
Tripodları bir objektif veya fotoğraf makinesi
A
takılı halde taşımayın
Takılıp düşebilir veya kazara başkalarına
vurabilirsiniz, bu da yaralanmalara neden
olabilir.
Pilleri kullanırken uygun önlemlere uyun
A
Uygun şekilde kullanılmadığında piller
sızıntı yapabilir, aşırı ısınabilir, kırılabilir
veya tutuşabilir. Bu üründe pilleri
kullanırken aşağıdaki önlemlere uyun:
• Sadece bu makine için onaylanmış
pilleri kullanın.
• Pil üzerinde kısa devre yapmayın veya
pili parçalamayın.
• Pili veya pilin içine takıldığı fotoğraf
makinesini güçlü fiziksel darbelere
maruz bırakmayın.
• Pil değiştirilirken ürünün kapalı
olduğundan emin olun. AC adaptör
kullanıyorsanız, prize takılı
olmadığından emin olun.
• Pili baş aşağı veya ters yönde
yerleştirmeye çalışmayın.
• Pili ateşe veya aşırı ısıya maruz
bırakmayın.
• Suya daldırmayın veya maruz
bırakmayın.
• Pili taşırken terminal kapağını tekrar
yerine yerleştirin. Pili kolye veya toka
gibi metal nesneler ile birlikte taşımayın
veya depolamayın.
• Piller tam olarak boşaldığında sızıntıya
meyillidir. Ürünün hasar görmemesi
için, şarjı bittiğinde pili çıkardığınızdan
emin olun.
• Pil kullanılmadığında, terminal kapağını
takın ve serin, kuru bir ortamda saklayın.
• Kullanımın hemen ardından veya ürün
pil enerjisi ile uzun süre çalıştıktan sonra
pil ısınabilir. Pili çıkarmadan önce
fotoğraf makinesini kapatın ve pilin
soğumasına izin verin.
• Pilde renk değişikliği veya şekil
bozukluğu gibi bir değişiklik fark
ettiğinizde, kullanımı hemen durdurun.
vii
Şarj cihazını kullanırken gereken önlemlere uyun
A
• Kuru tutun. Bu önlemin alınmaması
yangına veya elektrik çarpmasına yol
açabilir.
• Şarj cihazının terminallerine kısa devre
yaptırmayın. Bu önlemin alınmaması
aşırı ısınmaya ve şarj cihazının hasar
görmesine neden olabilir.
• Fişin metal aksamı üzerindeki veya
yakınındaki toz kuru bir bezle
alınmalıdır. Makineyi kullanmaya
devam etmeniz yangına yol açabilir.
• Gök gürültülü fırtınalar sırasında şarj
cihazının yakınına gitmeyin. Bu önlemin
alınmaması elektrik çarpmasıyla
sonuçlanabilir.
• Fişe veya şarj cihazına ıslak elle
dokunmayın. Bu önlemin alınmaması
elektrik çarpmasına yol açabilir.
• Bir voltajı başka bir voltaja
dönüştürmek için tasarlanmış seyahat
dönüştürücüler veya adaptörleriyle ya
da DC-AC çeviricilerle kullanmayın. Bu
uyarının dikkate alınmaması ürüne
hasar verebilir veya aşırı ısınma ya da
yangına neden olabilir.
Uygun kablolar kullanın
A
Kabloları giriş ve çıkış jaklarına takarken,
ürün düzenlemelerine uygunluğu
sürdürmek amacıyla sadece Nikon
tarafından sağlanan veya satılan kabloları
kullanın.
CD-ROM’lar
A
Yazılımları veya kılavuzları içeren
CD-ROM’lar müzik CD cihazlarında
oynatılmamalıdır. CD-ROM’ların ses CD
oynatıcılarında oynatılması iş itme kaybına
yol açabilir veya cihaza zarar verebilir.
Havayolu ve hastane personelinin talimatlarına
A
uyun
Bir uçağa binmeden önce Eye-Fi kartları
çıkarın, Wi-Fi’ı devre dışı bırakın ve
Konum verileri > Konum verilerini
kaydet için Kapalı seçeneğini seçin ve
kalkış ve iniş sırasında veya havayolu ya
da hastane personeli tarafından
yönlendirildiğinizde ürünü kapatın. Cihaz
tarafından yayılan radyo dalgaları uçağın
navigasyonu veya hastane tıbbi
cihazlarıyla karışabilir.
viii
Bildirimler
• Bu ürünün beraberindeki kılavuzların
hiçbir bölümü, Nikon’un ön yazılı izni
olmadan herhangi bir şekilde
çoğaltılamaz, yayınlanamaz, kopyası
çıkarılamaz, bir erişim sistemi içine
kaydedilemez veya başka bir dile tercüme
edilemez.
• Nikon bu elkitaplarında açıklanan
donanım ve yazılımların görünümünü ve
teknik özelliklerini istediği zaman ve
önceden bildirimde bulunmaksızın
değiştirme hakkını saklı tutar.
• Nikon bu ürünün kullanımından
kaynaklanan herhangi bir zarardan
sorumlu tutulamaz.
• Bu kılavuzlardaki bilgilerin doğru ve
eksiksiz olması için her türlü çabanın sarf
edilmiş olmasına karşın, tespit edeceğiniz
herhangi bir hatayı veya ihmali kendi
bölgenizdeki Nikon temsilcisinin dikkatine
sunmanız halinde müteşekkir oluruz
(adresler ayrıca verilmiştir).
ix
AEEE Yönetmeliğine Uygundur
Bu sembol elektrikli ve elektronik donanımın ayrı bir şekilde toplanacağını belirtir.
• Bu ürün uygun bir toplama noktasında ayrı olarak toplanmalıdır. Evsel atık olarak
atmayın.
• Ayrı toplama ve geri dönüşüm, doğal kaynakları korumaya ve yanlış atım sonucu
oluşabilen insan sağlığı için olumsuz sonuçları engellemeye yardımcı olur.
• Daha fazla bilgi için satıcınıza veya atık yönetiminden sorumlu yerel yetkililere başvurun.
DİKKAT
PİL DEĞİŞİMİNDE YANLIŞ TÜRDE PİL KULLANILMASI PATLAMA RİSKİNE YOL AÇAR.
KULLANILMIŞ PİLLER TALİMATLARA GÖRE ATILMALIDIR.
Pilin üzerinde bulunan bu sembol, pilin ayrı olarak toplanması gerektiğini gösterir.
• Bu simgeyle işaretlenmiş olsun ya da olmasın, tüm piller uygun bir toplama
noktasında ayrı olarak toplanmak üzere tasarlanmıştır. Evsel atık olarak atmayın.
• Daha fazla bilgi için satıcınıza veya atık yönetiminden sorumlu yerel yetkililere
başvurun.
x
Kopyalama veya Çoğaltmanın Yasak Oluşuna Dair Bildirim
Dijital yollarla kopyalanan veya tarayıcı, dijital kamera veya diğer cihazla rla çoğaltılan materyali
elinde bulundurmanın dahi kanunlar tarafından cezaya tabi olduğunu akılda bulundurun.
• Yasalarca kopyalanması veya çoğaltılması
yasaklanan ürünler
“Numune” olarak damgalanmış kopya veya
çoğaltmalar olsa dahi, kağıt veya madeni
paraları, tahvilleri, devlet bonoları ve diğer
yerel yönetim bonolarını kopyalamayın ya
da çoğaltmayın.
Yabancı ülkelerde tedavülde olan kağıt
veya madeni paralar ile tahvillerin
kopyalanması veya çoğaltılması yasaktır.
Devletten ön izin alınmadığı takdirde,
devlet tarafından bastırılan kullanılmamış
posta pulları veya posta kartlarının
kopyalanması veya çoğaltılması yasaktır.
Devlet tarafından bastırılan pullar ve
kanunların öngördüğü tasdikli belgelerin
kopyalanması veya çoğaltılması yasaktır.
• Belli kopya ve çoğaltmalar ile ilgili uyarılar
Bir şirket tarafından ticari kullanım amacıyla
sınırlı sayıda gerekli kopyanın sağlanması
dışında, devlet özel şirketlerce ihraç edilen
senetlerin (hisse senetleri, fatura, çek,
hediye çekleri vb.), bilgisayar giriş kartları
veya kupon biletlerinin kopyalanması veya
çoğaltımında ihtiyatlı olunması yönünde
düzenlemeler yapmıştır. Ayrıca, devlet
tarafından tanzim edilen pasaportları, kamu
kurumları veya özel gruplar tarafından
düzenlenen ruhsatları, kimlik kartlarını ve
giriş kartı ve yemek kuponu gibi biletleri
kopyalamayın veya çoğaltmayın.
• Telif hakkı bildirimlerine riayet
Kitap, müzik eserleri, tablo, gravür, baskı,
harita, çizim, film ve fotoğraf gibi telif
hakkıyla korunan yaratıcılık gerektiren
eserlerin kopyalanması veya çoğaltılması
ulusal ve uluslararası telif hakkı yasalarına
tabidir. Bu ürünü yasadışı kopyalama
amacıyla veya telif hakkı yasalarını ihlal
edecek şekilde kullanmayın.
xi
Veri Depolama Cihazlarının İmhası
Lütfen resimlerin silinmesinin veya bellek kartlarının ya da diğer veri depolama cihazlarının
biçimlendirilmesinin orijinal resim verilerini tamamen silmediğini not edin. Kimi zaman silinen
dosyalar, ticari olarak bulunabilen yazılımlar vasıtasıyla atılan depolama cihazlarından geri
alınabilmekte, bu da kişisel resim verilerinin kötü niyetli olarak kullanımına yol açabilmektedir.
Bu verilerin gizliliğinin sağlanması kullanıcının sorumluluğundadır.
Bir veri depolama cihazını elden çıkarmadan veya mülkiyetini başka bir kişiye devretmeden
önce, ayarlar menüsünde Konum verileri > Konum verilerini kaydet için Kapalı
(0 46)seçeneğini seçin ve ticari silme yazılımını kullanarak tüm verileri silin veya cihazı
formatlayın ve sonra özel bilgiler içermeyen görüntülerle tamamen doldurun (örneğin, boş
gökyüzü resimleri). Ayrıca önceden belirlenmiş beyaz ayarı için seçilen resimleri de
değiştirdiğinizden emin olun. Bir bellek kartından yol günlükleri verilerini silmek için, tüm
günlükleri silmek için Konum verileri > Günlük listesi öğesini seçin. Wi-Fi ayarları, ayarlar
menüsünde Wi-Fi > Ağ ayarları > Ağ ayarlarını sıfırla seçilerek varsayılan değerlere
sıfırlanabilir. Veri depolama cihazları fiziksel olarak yok edilirken yaralanmadan kaçınmak için
dikkatli olunmalıdır.
AVC Patent Portfolio License
Bu ürün AVC standardıyla ("AVC video") uyumlu olarak kişisel ve ticari olmayan tüketici
kullanımı için (i) video şifrelemek ve/veya kişisel veya ticari olmayan bir eylemde yer alan
tüketici tarafından şifrelenmiş ve/veya (ii) AVC video sağlama lisansı bulunan bir video
sağlayıcıdan alınmış AVC videoyu deşifre etmek için AVC Patent Portfolio License altında
lisanslanmıştır. Başka hiçbir kullanım için lisans verilmez veya uygulanmaz. Ek bilgi için bkz.
MPEG LA, L.L.C. Bkz. http://www.mpegla.com.
xii
Sadece Nikon Markalı Elektronik Aksesuarları Kullanın
Nikon fotoğraf makineleri en yüksek standartlara uygun tasarlanmıştır ve karmaşık elektronik
devre içerir. Yalnızca, özellikle Nikon dijital fotoğraf makinesiyle kullanım için Nikon tarafından
sertifikalandırılmış Nikon marka elektronik aksesuarlar (şarj cihazları, piller, AC adaptörleri ve
flaş aksesuarları dahil) bu elektronik devrenin çalıştırma ve güvenlik gereksinimleri dahilinde
çalışmak üzere tasarlanmış ve onaylanmıştır.
Nikon dışındaki elektronik aksesuarların kullanımı fotoğraf makinesine zarar
verebilir ve Nikon garantinizi geçersizleştirebilir. Sağda gösterilen Nikon
hologramı olmayan, üçüncü parti şarj edilebilir Li-ion pillerin kullanımı fotoğraf
makinesinin normal kullanımını engelleyebilir veya pillerin aşırı ısınmasına, alev almasına,
çatlamasına veya sızıntı yapmasına yol açabilir.
Nikon markalı aksesuarlar hakkında daha fazla bilgi için, yerel bir yetkili Nikon satıcısı ile irtibat
kurun.
D Yalnızca Nikon Markalı Aksesuarları Kullanın
Yalnızca, özellikle Nikon dijital fotoğraf makinesiyle kullanım için Nikon tarafından
sertifikalandırılmış Nikon marka aksesuarlar çalıştırma ve güvenlik gereksinimleri dahilinde
çalışmak üzere tasarlanmış ve onaylanmıştır. Nikon olmayan aksesuarların kullanımı fotoğraf
makinenize zarar verebilir ve Nikon garantinizi geçersiz kılabilir.
A Önemli Fotoğraflar Çekmeden Önce
Önemli olaylarda fotoğraf çekmeden önce (düğün gibi veya fotoğraf makinesini seyahatte
yanınıza almadan önce), fotoğraf makinesinin normal çalıştığından emin olmak için test
çekimi yapın. Nikon, ürün arızasından kaynaklanabilecek zararlar veya kar kayıplarından
sorumlu tutulamaz.
A Yaşam Boyu Öğrenim
Nikon’un devam eden ürün destek ve eğitimi konusundaki “Yaşam Boyu Öğrenim” hedefinin
bir parçası olarak, aşağıdaki sitelerde sürekli güncellenen bilgiler çevrimiçi olarak edinilebilir:
• Avrupa ve Afrika’daki kullanıcılar için: http://www.europe-nikon.com/support/
• Asya, Okyanusya ve Orta Doğu’daki kullanıcılar için: http://www.nikon-asia.com/
En son ürün bilgileri, ipuçları, sıkça sorulan sorulardan (SSS) haberdar olmak ve dijital
görüntüleme ve fotoğrafçılık konularında genel bilgi edinmek için bu siteleri ziyaret edin. Ek
bilgiler bölgenizdeki Nikon temsilcisinden edinilebilir. İletişim bilgileri için aşağıdaki
bağlantıyı izleyin: http://imaging.nikon.com/
xiii
Konum Verileri
Konum verileri: Konum verileri, Konum verileri > Konum verilerini kaydet için Açık seçiliyken
(0 45), çekilen resimlerle birlikte kaydedilir. Ayrıca, ayarlar menüsünde Konum verileri >
Günlük oluştur > Konum verilerini günlüğe kaydet için Başlat seçilirse, fotoğraf makinesi
kapalıyken bile konum verilerini günlüğe kaydetmeye devam eder. Cihaz tarafından yayılan
radyo dalgaları tıbbi cihaz ve uçak navigasyon sistemlerini etkileyebilir; hastaneler ve
uçaklarda olduğu gibi uydu navigasyon cihazlarının kullanımının sınırlandırılmış ya da yasak
olduğu durumlarda, Konum verilerini kaydet için Kapalı seçeneğini seçtiğinizden emin olun
ve fotoğraf makinesini kapatın.
Konum verilerini paylaşma: Adreslerin ve diğer kişisel bilgilerin yol günlüklerinde depolanan veya
görüntülerin içinde gömülü olan konum verilerinden elde edilebileceğini unutmayın.
Görüntüleri ve yol günlüklerini paylaşırken veya onları üçüncü şahıslar tarafından
izlenebilecekleri İnternete veya diğer yerlere koyarken dikkatli davranın. Fotoğraf makinesi
veya bellek kartlarını elden çıkarmadan önce konum verilerini silme ile ilgili bilgi için “Veri
Depolama Cihazlarının İmhası” (0 xii) bölümüne bakın.
Yön Bulma: Cihaz tarafından belirtilen konum, yükseklik ve diğer konum verileri sadece
yaklaştırımlardır ve araziyi etüt etmek veya yön bulmak için amaçlanmamıştır. Ürünü dağ
tırmanışı veya doğa yürüyüşü gibi dış mekan aktiviteleri sırasında kullanırken yanınıza uygun
haritaları veya diğer yön bulma cihazlarını aldığınızdan emin olun.
Kullanımda kısıtlamalar: Konum verileri işlevi, (Kasım 2013 itibariyle) Çin ve Çin sınırının yakınları
da dahil olmak üzere bazı ülkeler ve bölgelerde beklendiği gibi performans göstermeyebilir.
Çin dahil bazı ülkeler uydu yön bulma ve diğer konum verileri cihazlarının izinsiz kullanımını
yasaklar; seyahat etmeden önce, seyahat acentenizle veya ziyaret edeceğiniz ülkenin
büyükelçiliği veya turizm kurulu ile kontrol edin. Kullanımın yasak olduğu yerlerde, Konum verilerini kaydet için Kapalı seçeneğini seçin.
xiv
Kablosuz
Amerika Birleşik Devletleri’nde geliştirilen şifreleme yazılımı içeren bu ürün, Amerika Birleşik
Devletleri İhracat İdaresi Yönetmelikleri ile kontrol edilir ve Amerika Birleşik Devletleri’nin
ambargo uyguladığı hiçbir ülkeye ihraç veya tekrar ihraç edilemez. Aşağıdaki ülkeler geçerli
olarak ambargoya tabidir: Küba, İran, Kuzey Kore, Sudan ve Suriye.
xv
Avrupa’daki Müşteriler için Uyarılar
İşbu belgeyle, Nikon Corporation D5300 tipi radyo cihazının 2014/53/EU Yönetmeliği
ile uyumlu olduğunu beyan eder.
AB uygunluk beyanının tam metni, aşağıdaki internet adresinde bulunabilir:
http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_D5300.pdf.
Güvenlik
Bu ürünün faydalarından birinin menzilindeki herhangi bir yer içinde diğerlerinin serbestçe
kablosuz veri değişimine bağlanmasına olanak sağlaması olmasına rağmen, güvenlik etkin
değilse aşağıdakiler meydana gelebilir:
• Veri hırsızlığı: Kötü niyetli üçüncü şahıslar kullanıcı kimliklerini, şifreleri ve diğer kişisel
bilgileri çalmak için kablosuz aktarımlara müdahale edebilir.
• Yetkisiz erişim: Yetkisiz kullanıcılar ağa erişim elde edebilir ve verileri değiştirebilir ya da
başka kötü niyetli eylemleri gerçekleştirebilir. Kablosuz ağların tasarımı nedeniyle, özel
saldırıların güvenlik etkin olduğunda bile yetkisiz erişime izin verebileceğini unutmayın.
xvi
Giriş
Fotoğraf Makinesini Tanıma
Fotoğraf makinesi kontrollerini ve ekranlarını tanımak için birkaç dakikanızı ayırın.
Elkitabının geri kalan bölümlerini okudukça bu bölümü işaretlemeyi ve başvurmayı
yararlı bulabilirsiniz.
Hoparlörü manyetik cihazların yakınına koymayın. Bu önlemin alınmaması manyetik
cihazlara kaydedilen verilerin etkilenmesine neden olabilir.
A Açma/kapama düğmesi
Fotoğraf makinesini açmak için açma/
kapama düğmesini gösterildiği gibi çevirin.
2
Fotoğraf makinesini kapatmak için açma/
kapama düğmesini gösterildiği gibi çevirin.
Çevirmeli Ayar Düğmesi
Fotoğraf makinesi aşağıdaki çekim modları arasından seçim yapmanızı sağlar:
P, S, A ve M Modları
Fotoğraf makinesi ayarlarında tam kontrol
için bu modları seçin.
• P— Programlanmış otomatik pozlama (0 42)
• S— Enstantane öncelikli otomatik (0 42)
• A—Diyafram öncelikli otomatik (0 42)
• M—Manuel (0 42)
Otomatik Modlar
Basit, hedef al ve çek fotoğraf çekimi için bu
modları seçin.
• i Otomatik (0 17)
• j Otomatik (flaş kapalı) (0 17)
Özel Efekt Modları
Çekim sırasında özel efektler kullanın.
• % Gece görüşü (0 35)
• g Renk taslağı (0 35, 37)
• ' Oynck ftğrf mak. efekti (0 35, 38)
• ( Minyatür efekti (0 36, 38)
• 3 Seçici renk (0 36, 39)
• 1 Silüet (0 36)
• 2 Fazla ışık (0 36)
• 3 Az ışık (0 36)
• ) HDR boyama (0 36)
Manzara Modları
Fotoğraf makinesi çevirmeli ayar düğmesi ile seçilen sahneye en uygun ayarları otomatik
olarak seçer. Fotoğraflanan sahneye uygun seçimi yapın.
• k Portre (0 32)
• l Manzara (0 32)
• p Çocuk (0 32)
• m Spor (0 32)
• n Yakın plan (0 32)
• h Diğer sahneler (0 33)
3
s (E/#) Düğmesi
Deklanşörün nasıl serbest bırakılacağını
(deklanşör modu) seçmek için, s (E/#)
düğmesine basın, ardından istenilen seçeneği
vurgulayın ve J düğmesine basın.
s (E/#) düğmesi
ModAçıklama
Tek kare: Fotoğraf makinesi deklanşörüne her basıldığında bir fotoğraf çeker.
8
! Sürekli L: Fotoğraf makinesi deklanşöre basıldığında yavaş bir hızda fotoğraflar çeker.
9 Sürekli H: Fotoğraf makinesi deklanşöre basıldığında yüksek bir hızda fotoğraflar çeker.
Sessiz deklanşör modu: Kamera gürültüsünün azaltılmış olması dışında tek karede olduğu
J
gibidir.
Otomatik zamanlama: Otomatik zamanlamayı kullanarak resimler çekin. Zamanlayıcı
E
deklanşöre tam basıldığında başlar ve deklanşör yaklaşık 10 saniye sonra serbest kalır.
Gecikmiş uz. kum. (ML-L3): Opsiyonel ML-L3 uzaktan kumandasındaki deklanşöre
"
basıldıktan 2 sn sonra deklanşör serbest kalır.
Hızlı uzaktan kumanda (ML-L3): Opsiyonel ML-L3 uzaktan kumandasındaki deklanşöre
#
basıldığında deklanşör serbest kalır.
4
Vizör
12
3
4
5
6
1
Kadraj kılavuz çizgileri (Özel
Açık
Ayar d2 için
görüntülenir) .........................55
2 Netleme noktaları..................19
3 AF alanı parantezleri...... 14, 18
4 Düşük pil uyarısı.....................15
5 Monokrom göstergesi (%
modunda veya Monokrom
Picture Control ya da
Monokrom’a dayalı bir
Picture Control seçildiğinde
görüntülenir).......................35
6 “Bellek kartı yok”
göstergesi............................10
7 Netleme göstergesi...............19
8 Otomatik pozlama (AE) kilidi
göstergesi
9 Deklanşör hızı .........................43
seçildiğinde
10 Diyafram (f değeri)................ 43
11 Özel efekt modu göstergesi 35
12 Basamaklama göstergesi
13 Kalan poz sayısı ..................... 13
14
7
8
Hafıza tamponlama dolmadan
önce kalan çekim sayısı ....19
Beyaz dengesi kayıt
göstergesi
Pozlama telafisi değeri......... 44
Flaş telafisi değeri
ISO duyarlılığı........................... 8
Yakalama modu göstergesi
“k” (bellekte 1000’in üzerinde
poz kaldığında gösterilir)...13
Not: Bütün göstergelerin yandığı ekran gösterme amaçlıdır.
11 1214917101513
1816
19
15 Flaş hazır göstergesi..............21
16 Değişken program göstergesi
17 Pozlama göstergesi...............43
Pozlama telafisi ekranı..........44
Elektronik telemetre
18 Flaş telafisi göstergesi
19
Pozlama telafisi göstergesi...44
20 Otomatik ISO hassasiyet
göstergesi
21 Uyarı göstergesi .....................71
2120
D Vizör
Vizör ekranının tepki süresi ve parlaklığı, sıcaklığa göre değişebilir.
5
Ekran
Ekran aşağıda gösterildiği gibi açılabilir ve döndürülebilir.
180°
Normal kullanım
Ekranı yüzü dışarıda olacak şekilde fotoğraf
makinesine katlayın. Bu konum normal çekim
için tavsiye edilir.
Düşük açılı fotoğraflar
Canlı görüntü çekimlerini fotoğraf makinesi yere
yakın olacak şekilde çerçevelendirin.
Yüksek açılı çekilmler
Canlı görüntü çekimlerini fotoğraf makinesini
kafanızın üzerinde tutarken çerçevelendirin.
Kendi resmim
Canlı görüntüde kendi resimleriniz için kullanın.
Ekran son resmin nasıl görüneceğinin bir ayna
görüntüsünü gösterir.
90°
180°
D Ekran Kullanımı
Gösterilen sınırlar dahilinde nazikçe ekranı döndürün. Zorlamayın. Bu önlemlere
uyulmaması, ekran ve fotoğraf makinesi gövdesi arasındaki bağlantıya zarar verebilir.
Fotoğraf makinesi kullanımda değilken ekranı korumak için, ekranı yüzü fotoğraf makinesi
gövdesine dönük olacak şekilde katlayın.
6
Bilgi Ekranı
Ayarları görüntüleme: Bilgi ekranını görüntülemek için, R
düğmesine basın.
Not: Tüm göstergelerin yandığı ekran gösterme amaçlıdır.
A Ekranı Kapatma
Ekrandan çekim bilgilerini temizlemek için, R düğmesine basın veya deklanşöre yarım
basın. Yaklaşık 8 saniye boyunca hiçbir işlem yapılmazsa ekran otomatik olarak kapanacaktır
(ekranın ne kadar süre açık kalacağını seçmek için Özel Ayar c2, Otomatik kapanma zmnlyclr kullanılabilir).
7
Ayarları değiştirme: Ekranın altındaki ayarları değiştirmek için, P
düğmesine basın, ardından çoklu seçiciyi kullanarak öğeleri
vurgulayın ve vurgulanan öğeye ait seçenekleri görüntülemek
için J düğmesine basın.
114213312411510697
8
1 Resim kalitesiBir dosya formatı ve sıkıştırma oranı seçin.
2 Resim boyutuYeni fotoğraflar için bir boyut seçin.
3 Otomatik basamaklamaBasamaklama artışını seçin (pozlama ve beyaz dengesi basamaklama)
veya ADL alternatifli pozlamayı açın ya da kapatın.
4 HDR (Yüksek Dinamik Aralık) Fotoğraf makinesi farklı pozlamalarda çekilen iki fotoğrafı parlak
noktalardaki ve gölgelerdeki detayları iyileştirmek için birleştirir.
5 Etkin D-LightingYüksek kontrastlı koşullar altında parlak noktalardaki ve gölgelerdeki
detay seviyesini geliştirir.
6 Beyaz dengesiFarklı aydınlatma tipleri için ayarları yapın.
7 ISO duyarlılığıFotoğraf makinesinin ışığa duyarlılığını kontrol edin.
8 Pozlama telafisiFotoğraf makinesi tarafından ölçülen değerden pozlamayı ayarlayın,
tüm çerçeveyi daha parlak veya daha karanlık yapın.
9 Flaş telafisiFlaş seviyesini ayarlayın.
10 Flaş moduFlaş modunu seçin.
11 ÖlçümFotoğraf makinesinin pozlamayı nasıl ölçtüğünü seçin.
12 AF alanı moduNetleme alanının nasıl seçileceğini seçin.
13 Netleme moduFotoğraf makinesinin nasıl netleme yapacağını seçin.
14 Picture ControlFotoğraf makinesinin resimleri nasıl işlediğini seçin.
P düğmesi
8
İlk Adımlar
Pilleri veya bellek kartlarını takmadan veya çıkarmadan önce fotoğraf makinesini
mutlaka kapatın.
1 Askıyı takın.
Askıyı gösterildiği gibi takın. İkinci delik için tekrarlayın.
2 Pili şarj edin.
Eğer bir fiş adaptörü birlikte veriliyorsa, elektrik fişini yükseltin ve fiş
adaptörünü aşağıda solda gösterildiği gibi, fişin tam olarak takıldığından emin
olarak bağlayın.
1 saat 50 dakika içinde şarj olacaktır.
Pili takın ve şarj cihazını prize takın. Boşalmış bir pil yaklaşık
Pil şarj oluyor
Şarj tamamlandı
D Şarj Sırasında
Şarj sırasında şarj cihazını hareket ettirmeyin veya pile dokunmayın. Bu önlemin alınmaması
çok nadir olarak pil kısmen şarj olduğu halde şarj cihazının şarjın tamamlandığını
göstermesiyle sonuçlanabilir. Şarj işlemini yeniden başlatmak için pili çıkarın ve yeniden
takın.
9
3 Pili ve bellek kartını takın.
Pili turuncu pil mandalını bir tarafa basılı tutmak için kullanarak pili gösterilen
yönde takın.
Bellek kartını yerine oturana kadar içeri kaydırın.
A Yazmaya Karşı Koruma Anahtarı
SD bellek kartlarında kazara veri kaybını önlemek için bir
yazmaya karşı koruma anahtarı bulunur. Bu düğme “lock
(kilit)” konumundayken, bellek kartı formatlanamaz ve
fotoğraflar silinemez veya kaydedilemez (deklanşörü serbest
bırakmaya çalıştığınızda bir uyarı sesi duyulacaktır). Bellek
kartının kilidini açmak için, düğmeyi “write (yazma)”
konumuna kaydırın.
D Bellek Kartları
• Kullanım sonrasında bellek kartları sıcak olabilir. Bellek kartlarını fotoğraf makinesinden
çıkarırken gereken itinayı gösterin.
• Bellek kartlarını takmadan veya çıkarmadan önce gücü kapatın. Biçimlendirme sırasında
veya veri kaydedilirken, silinirken ya da bir bilgisayara kopyalanırken bellek kartlarını
fotoğraf makinesinden çıkarmayın, fotoğraf makinesini kapatmayın veya güç kaynağını
çıkarmayın veya bağlantısını kesmeyin. Bu önlemlere uyulmaması, veri kaybına veya
fotoğraf makinesinde ya da kartta hasara neden olabilir.
• Kart terminallerine parmaklarınızla veya metal nesnelerle dokunmayın.
• Bükmeyin, düşürmeyin ya da güçlü fiziksel etkilere maruz bırakmayın.
• Kart muhafazasına güç uygulamayın. Bu önlemin alınmaması karta hasar verebilir.
• Su, ısı, yüksek düzeyde nem veya doğrudan güneş ışığına maruz bırakmayın.
• Bellek kartlarını bir bilgisayarda formatlamayın.
Pil tam olarak takıldığında mandal pili yerine kilitler.
Pil mandalı
GB
16
GB
16
Yazmaya karşı koruma
anahtarı
10
4 Bir objektif takın.
Objektif veya gövde kapağı çıkarıldığında fotoğraf makinesine toz girmesini
engellemek için itina gösterilmelidir.
Fotoğraf makinesi
gövde kapağını
çıkarın
Arka objektif
kapağını çıkarın
Montaj işareti (fotoğraf makinesi)
Montaj işaretlerini hizalayın
Montaj işareti (objektif)
Objektifi yerine oturana kadar gösterildiği şekilde döndürün.
Resimler çekmeden önce objektif kapağını
çıkardığınızdan emin olun.
11
5 Ekranı açın.
Ekranı gösterildiği şekilde açın. Zorlamayın.
6 Fotoğraf makinesini açın.
Bir dil seçimi diyaloğu görüntülenecektir.
A Geri Çekilebilir Objektif Çerçevesi Düğmesine Sahip Objektifler
Fotoğraf makinesini kullanmadan önce, zoom
halkasınının kilidini açın ve uzatın. Geri
çekilebilir objektif çerçevesi düğmesini basılı
tutarak (q), zoom halkasını gösterildiği gibi
çevirin (w).
Geri çekilebilir objektif
çerçevesi düğmesi
Objektif geri çekili olduğunda resim çekilemez;
objektif geri çekiliyken fotoğraf makinesinin
açılması sonucunda bir hata mesajı
görüntülenirse, mesaj görüntülenmeyene
kadar zoom halkasını çevirin.
12
7 Bir dil seçin ve makinenin saat ayarını
yapın.
Bir dil seçmek için çoklu seçiciyi ve J
düğmesini kullanın ve makinenin saat
ayarını yapın.
qwe
Bir dil seçinSaat dilimini seçinTarih formatını seçin
rt
İmleci yukarı taşı
J düğmesi:
vurgulanan öğeyi
seçer
Vurgulanan öğeyi
seçer veya alt
menüyü
görüntüler
İmleci aşağı taşı
Yaz saati uygulaması
seçeneğini seçin
Tarih ve saati
ayarlayın (fotoğraf
makinesinin 24 saat
formatı kullandığını
unutmayın)
8 Pil düzeyi ve kalan poz sayısını kontrol edin.
R düğmesine basın ve pil düzeyi ve kalan poz sayısını
kontrol edin.
1000’in üzerindeki değerler “k” harfi ile gösterilen binlikler
olarak gösterilir.
Kalan pozlama sayısı söz konusu olduğunda,
R düğmesi
Pil düzeyi (0 15)
Kalan poz sayısı
13
9 Vizörü netleyin.
Objektif kapağını çıkardıktan sonra, dioptri ayar
kontrolünü AF alanı parantezleri keskin
netlemede olana kadar döndürün.
gözünüz vizördeyken çalıştırırken, parmaklarınızı
veya tırnaklarınızı gözünüze sokmamaya dikkat
edin.
Vizör netlemede değilVizör netlemede
Kontrolü
AF alanı
parantezleri
D Pili Şarj Etme
Bu ekitabının vi–viii sayfaları ve 68–70 sayfalarındaki uyarı ve ikazları okuyun ve bunlara uyun.
Pili iç mekanlarda 5 °C–35 °C arasındaki ortam sıcaklıklarında şarj edin. Pili 0 °C altı veya 40 °C
üzerindeki ortam sıcaklıklarında kullanmayın; bu önlemin alınmaması pile zarar verebilir ya
da performansını düşürebilir. 0 °C’den 15 °C’ye ve 45 °C’den 60 °C’ye kadar olan pil
sıcaklıklarında kapasite düşebilir ve şarj etme süreleri uzayabilir. Pil, sıcaklığı 0 °C altında
veya 60 °C üzerindeyse şarj etmeyecektir. Eğer CHARGE lambası şarj sırasında hızlıca yanıp
sönüyorsa (yaklaşık saniyede 8 defa), sıcaklığın doğru aralıkta olduğunu onaylayın ve
ardından şarj cihazını prizden çekin ve pili çıkarıp tekrar takın. Sorun devam ederse,
kullanmayı hemen bırakın ve pili ve şarj cihazını satıcınıza veya bir yetkili Nikon servis
temsilcisine götürün.
Şarj cihazını sadece uyumlu piller ile kullanın. Kullanılmadığında fişini çekin.
14
A Pil Düzeyi
16
GB
Pil düzeyi bilgi ekranında gösterilir (eğer pil düşükse, ayrıca vizörde
de bir uyarı görüntülenecektir). Eğer R düğmesine basıldığında
bilgi ekranı görünmüyorsa, pil bitmiştir ve yeniden şarj edilmelidir.
Bilgi ekranıVizörAçıklama
L
K
Hd
H
(yanıp sönüyor)
—Pil tamamen dolu.
—Pil kısmen boşalmış.
Düşük pil. Şarjı dolu yedek pili hazırlayın veya pili şarj
etmeye hazırlanın.
d
(yanıp
sönüyor)
Pil bitmiş. Pili şarj edin.
A Pili Çıkarma
Pili çıkarmak için, fotoğraf makinesini kapatın ve pil yuvası kapağını
açın. Pili serbest bırakmak için pil mandalına okla gösterilen yönde
basın ve sonra pili elinizle çıkarın.
A Bellek Kartlarını Formatlama
Fotoğraf makinesinde ilk defa bir bellek kartı kullanılacaksa ya da
kart, başka bir cihazda formatlanmışsa, ayarlar menüsünde Bellek kartını formatla’yı seçin ve kartı formatlamak için ekrandaki
talimatları izleyin (0 55). Bu işlemin karttaki bütün bilgileri kalıcı
olarak sileceğini unutmayın. Devam etmeden önce saklamak
istediğiniz her türlü fotoğraf ve diğer verileri bir bilgisayara
kopyaladığınızdan emin olun.
A Bellek Kartlarını Çıkarma
Hafıza kartına erişim lambasının kapalı olduğunu onayladıktan
sonra, fotoğraf makinesini kapatın, bellek kartı yuvası kapağını
açın ve kartı çıkarmak için kartı içeri bastırın (q). Kart sonra elle
çıkarılabilir (w).
15
A A-M, M/A-M ve A/M-M Düğmeleri
A-M modu düğmesi olan bir objektifle otomatik netleme kullanırken,
düğmeyi A konumuna getirin (eğer objektifin bir M/A-M veya A/M-M
düğmesi varsa, M/A veya A/M konumunu seçin). Fotoğraf makinesi ile
birlikte kullanılabilen diğer objektifler hakkında bilgi için, bkz. sayfa
63.
A Titreşim Azaltma (VR)
Titreşim azaltma, objektif bu seçeneği destekliyorsa çekim
menüsünde Optik VR için Açık seçilerek ya da objektifte bir titreşim
azaltma düğmesi varsa objektif titreşim azaltma düğmesi ON
konumuna kaydırılarak etkinleştirilebilir. Titreşim azaltma açıkken
bilgi ekranında bir titreşim azaltma göstergesi görünür.
A Objektifi Çıkarma
Objektifleri çıkarırken veya değiştirirken fotoğraf makinesinin kapalı
olduğundan emin olun. Objektifi çıkarmak için, objektifi saat
yönünde çevirirken (w) objektif çıkartma düğmesini (q) basılı tutun.
Objektifi çıkardıktan sonra, objektif kapaklarını ve fotoğraf makinesi
gövde kapağını yerine yerleştirin.
A Geri Çekilebilir Objektif Çerçevesi Düğmesine Sahip Geri Çekilebilir Objektifler
Fotoğraf makinesi kullanımda değilken objektifi geri çekmek için geri
çekilebilir objektif çerçevesi düğmesini basılı tutun (q) ve zoom
halkasını gösterildiği gibi “L” (kilit) konumuna çevirin (w). Objektifi
fotoğraf makinesinden çıkarmadan önce geri çekin ve objektifi
takarken veya çıkarırken geri çekilebilir objektif çerçevesi düğmesine
basmamaya dikkat edin.
A Makinenin Saat Ayarı
Fotoğraf makinesinin saati çoğu kol saati ve ev saatinden daha az doğrudur. Saati düzenli
olarak zamanı daha doğru gösteren cihazlar ile kontrol edin ve gerekirse sıfırlayın.
A Saat Pili
Makinenin saat ayarı, ana pil takıldığında gerektiğinde şarj edilen bağımsız, şarj edilebilir bir
güç kaynağından beslenir. Üç günlük şarj saati yaklaşık bir ay kadar çalıştırır. Fotoğraf
makinesi açıldığında saatin ayarlanmadığına dair bir uyarı görüntülenirse, saat pili bitmiştir
ve saat sıfırlanmıştır. Saati doğru saat ve tarihe ayarlayın.
16
“Bas-Çek” Modları (i ve j)
Bu bölüm, ayarların çoğunun çekim koşullarına göre fotoğraf
makinesi tarafından kontrol edildiği i ve j modlarında,
otomatik “bas-çek” modlarında nasıl fotoğraf çekileceğini
anlatır.
İlerlemeden önce, fotoğraf makinesini açın ve
çevirmeli ayar düğmesini i veya j (ikisi arasındaki
tek fark j modunda flaşın patlamamasıdır)
konumuna döndürün.
Vizör çekimi
Canlı görüntü
Çevirmeli ayar düğmesi
Fotoğraflar çekme
Fotoğrafları izleme
Fotoğrafları silme
Fotoğraflar çekme
Fotoğrafları izleme
Fotoğrafları silme
Filmler çekme
Filmleri izleme
Filmleri silme
0 18
0 20
0 21
0 22
0 25
0 25
0 26
0 29
0 30
17
Vizörde Fotoğrafları Çerçevelendirme
1 Fotoğraf makinesini hazırlayın.
Fotoğrafları vizörde çerçevelerken,
tutma yerini sağ elinizle tutun ve
fotoğraf makinesi gövdesini veya
objektifi sol elinize yerleştirin.
Fotoğrafları portre (dikey) yönde çerçevelendirirken,
fotoğraf makinesini sağda gösterildiği gibi tutun.
2 Fotoğrafı çerçevelendirin.
Ana konu AF alanı parantezlerinde olacak şekilde
fotoğrafı vizörde çerçevelendirin.
AF alanı parantezleri
A Bir Zoom Objektifi Kullanma
Netleme yapmadan önce, odak uzaklığını ayarlamak için
zoom halkasını döndürün ve fotoğrafı çerçevelendirin.
Çerçevenin daha büyük bir alanını kaplaması amacıyla
konuyu yakınlaştırmak için zoom halkasını kullanın veya son
fotoğrafta görünen alanı büyütmek için uzaklaştırın
(yakınlaştırmak için objektif odak uzaklığı skalasında daha
uzun odak uzaklıklarını, uzaklaştırmak içinse daha kısa odak
uzaklıklarını seçin).
Eğer objektif bir geri çekilebilir objektif çerçevesi düğmesi
(0 12) ile donatılmışsa, zoom halkasını çevirirken objektif
serbest bırakılana ve sağda görüntülenen mesaj
görüntülenmeyinceye kadar düğmeyi basılı tutun, ve
ardından zoom halkasını kullanarak zoom’u ayarlayın.
18
Yakınlaştır
Zoom halkası
Uzaklaştır
3 Deklanşöre yarım basın.
Netleme yapmak için deklanşöre yarım basın
(konu az ışık alıyorsa, flaş açılabilir ve AF yardımcı
aydınlatması yanabilir). Netleme işlemi
tamamlandığında, bir uyarı sesi duyulacaktır
(konu hareket ediyorsa uyarı sesi duyulmayabilir)
ve etkin netleme noktası ve net görüntü işareti
(I) vizörde görüntülenecektir.
Netleme noktası
Net görüntü
işareti
IKonu netlemede.
I (yanıp
söner)
Fotoğraf makinesi otomatik netleme
kullanarak netleyemiyor. Bkz. sayfa
72.
Açıklama
Net görüntü
işareti
Arabellek
kapasitesi
4 Çekin.
Fotoğrafı çekmek için deklanşöre sonuna kadar
yumuşak bir şekilde basın.
lambası yanacaktır ve fotoğraf ekranda birkaç
saniye için görüntülenecektir.
ve kayıt tamamlanmadan bellek kartını
çıkarmayın veya güç kaynağını çıkarmayın veya
bağlantısını kesmeyin.
A Deklanşör
Fotoğraf makinesi iki aşamalı bir deklanşöre sahiptir. Fotoğraf makinesi deklanşör yarım
basılıyken netleme yapar. Fotoğrafı çekmek için, deklanşöre sonuna kadar basın.
Hafıza kartına erişim
Lamba sönmeden
Hafıza kartına erişim
lambası
Netleme: yarım basÇek: tam bas
Aynı zamanda deklanşöre yarım basmak izlemeyi sonlandırır ve fotoğraf makinesini hemen
kullanıma hazırlar.
19
Fotoğrafları İzleme
K düğmesine basmak ekranda bir resmi
görüntüler.
K düğmesi
Ek resimler görüntülemek için 4 veya 2 düğmesine basın.
❚❚ Küçük Resim İzleme
Resimleri dört, 12 veya 80 resimlik “kontak
tabakaları”nda görüntülemek (küçük resim
izleme) için, W (Q) düğmesine basın.
vurgulamak için çoklu seçiciyi veya ayar kadranını
kullanın ve vurgulanan resmi tam çerçeve
görüntülemek için J düğmesine basın.
Görüntülenen resim sayısını azaltmak için X
düğmesine basın.
❚❚ Takvimden İzleme
Seçilen bir tarihte çekilen resimleri görüntülemek
(takvimden izleme) için, 80 resim
görüntülendiğinde W (Q) düğmesine basın.
listesiyle seçilen tarihin küçük resimlerinin listesi
arasında geçiş yapmak için W (Q) düğmesine
Tarih listesindeki tarihleri vurgulamak veya
basın.
küçük resim listesindeki resimleri vurgulamak için
çoklu seçiciyi kullanın.
dönmek için imleç tarih listesindeyken X
düğmesine basın.
80 karelik izlemeye
Resimleri
Tarih
W (Q) düğmesi
Küçük resim listesi
Tarih listesi
20
İstenmeyen Fotoğrafları Silme
Silmek istediğiniz fotoğrafı görüntüleyin.
K düğmesi
O düğmesine basın; bir onaylama diyaloğu
görüntülenecektir.
O düğmesi
Resmi silmek için O düğmesine tekrar basın.
A Bekleme Zamanlayıcısı
Yaklaşık sekiz saniye boyunca hiçbir işlem yapılmazsa vizör ve bilgi ekranı kapanacaktır, bu
da pilin bitmesini yavaşlatır. Ekranı yeniden etkinleştirmek için deklanşöre yarım basın.
Bekleme zamanlayıcısı otomatik olarak bitmeden önceki süre uzunluğu Özel Ayar c2
(Otomatik kapanma zmnlyclr; 0 55) kullanarak seçilebilir.
Pozometreler açıkPozometreler kapalıPozometreler açık
A Dahili Flaş
i modunda doğru pozlama için ek aydınlatma gerekirse, dahili
flaş deklanşöre yarım basıldığında otomatik olarak açılır (0 19).
Flaş kaldırılırsa, fotoğraflar yalnızca flaş hazır göstergesi (M)
görüntülendiğinde çekilebilir. Flaş hazır göstergesi
görüntülenmezse, flaş şarj oluyordur; parmağınızı deklanşörden
kısa bir süre için çekin ve tekrar deneyin.
Flaş kullanımda değilken, flaşı mandal yerine oturana kadar
nazikçe aşağıya iterek kapalı konumuna geri döndürün.
21
Ekranda Fotoğrafları Çerçevelendirme
1 Canlı görüntü düğmesini çevirin.
Objektiften gelen görüntü fotoğraf makinesi
ekranında görüntülenecektir (canlı görüntü).
Canlı görüntü
2 Fotoğraf makinesini hazırlayın.
Tutma yerini sağ elinizle tutun ve
fotoğraf makinesi gövdesini veya
objektifi sol elinize yerleştirin.
Fotoğrafları portre (dikey) yönde çerçevelendirirken,
fotoğraf makinesini sağda gösterildiği gibi tutun.
3 Netleme yapın.
Deklanşöre yarım basın. Netleme noktası
fotoğraf makinesi netleme yaparken yeşil yanıp
sönecektir.
yapabiliyorsa, netleme noktası yeşil
görüntülenecektir; fotoğraf makinesi netleme
yapamıyorsa, netleme noktası kırmızı renkte
yanıp sönecektir.
Fotoğraf makinesi netleme
Netleme noktası
22
4 Fotoğrafı çekin.
Deklanşöre sonuna kadar basın. Kayıt sırasında
ekran kapanır ve hafıza kartına erişim lambası
Lamba sönmeden ve kayıt
yanar.
tamamlanmadan bellek kartını çıkarmayın veya
güç kaynağını çıkarmayın veya bağlantısını
kesmeyin.
ekranda birkaç saniye için görüntülenecektir.
Canlı görüntüden çıkmak için canlı görüntü
düğmesini çevirin.
Kayıt tamamlandığında, fotoğraf
Hafıza kartına erişim lambası
A Otomatik Sahne Seçimi (Sahne Otomatik Seçici)
i veya j modunda canlı görüntü seçilirse, fotoğraf makinesi
konuyu otomatik olarak analiz edecek ve otomatik netleme etkinken
uygun çekim modunu seçecektir. Seçilen mod ekranda gösterilir.
Portreİnsan portresi konuları
c
ManzaraDoğa ve şehir manzaraları
d
Yakın planFotoğraf makinesine yakın konular
e
Gece portresiKaranlık arka plana karşı çerçevelendirilen portre konuları
f
Otomatik
Z
Otomatik (flaş
b
kapalı)
i veya j moduna uygun veya yukarıda listelenen kategorilere
girmeyen konular
23
D Canlı Görüntü Modunda Çekim
Son resimde görünmeyecek olsalar da, fotoğraf makinesi yatay pan yapıldığı veya bir nesne
yüksek hızla kare içinden geçtiğinde ekranda dağılma görünebilir. Parlak ışık kaynakları
fotoğraf makinesi pan yapılırken ekranda ardıl görüntüler bırakabilir. Ayrıca parlak noktalar
da görünebilir. Floresan, cıva buharlı veya sodyum lambalar altında ekranda görülebilen ışık
titremesi ve bant efekti Kırpışma azaltma (0 55) kullanılarak azaltılabilir, ancak bunlar bazı
deklanşör hızlarında son fotoğrafta hala görünür olabilir. Canlı görüntü modunda çekim
yaparken, fotoğraf makinesini güneşe veya diğer güçlü ışık kaynaklarına yöneltmekten
kaçının. Bu önlemin alınmaması fotoğraf makinesinin iç devrelerinin hasar görmesine neden
olabilir.
Canlı görüntü ekran kapandığında otomatik olarak sona erer (ekranı kapatmak,
televizyonlarda veya diğer harici ekranlarda canlı görüntüyü sonlandırmaz).
Fotoğraf makinesinin iç devrelerinin hasar görmesini önlemek için canlı görüntü otomatik
olarak sonlanabilir; fotoğraf makinesi kullanımda değilken canlı görüntüden çıkın. Şu
durumlarda fotoğraf makinesinin iç devrelerinin sıcaklığının yükselebileceğini ve
kumlanmanın (parlak noktalar, rastgele dağılmış parlak pikseller veya sis) görünebileceğini
unutmayın (fotoğraf makinesi belirgin bir şekilde ısınabilir, ancak bu bir arıza göstergesi
değildir):
• Ortam sıcaklığı yüksek
• Fotoğraf makinesi canlı görüntüde veya film kaydetmek için uzun süre kullanılmış
• Fotoğraf makinesi sürekli deklanşör modunda uzun süre kullanılmış
Canlı görüntüyü başlatmak istediğinizde canlı görüntü başlatılmazsa, iç devrelerin
soğumasını bekleyin ve sonra tekrar deneyin.
D Geri Sayım Ekranı
Canlı görüntü otomatik olarak sona ermeden 30 s önce bir geri sayım gösterilir (otomatik
kapanma zamanlayıcısı sona ermeden 5 s önce (0 55) veya canlı görüntü dahili devreleri
korumak için sona ermek üzereyse, zamanlayıcı kırmızıya döner). Çekim koşullarına bağlı
olarak, canlı görüntü seçildiğinde zamanlayıcı hemen görünebilir.
24
Fotoğrafları İzleme
K düğmesine basmak ekranda bir resmi
görüntüler.
K düğmesi
Ek resimler görüntülemek için 4 veya 2 düğmesine basın.
İstenmeyen Fotoğrafları Silme
Silmek istediğiniz fotoğrafı görüntüleyin.
K düğmesi
O düğmesine basın; bir onaylama diyaloğu
görüntülenecektir.
O düğmesi
Resmi silmek için O düğmesine tekrar basın.
25
Filmleri Kaydetme
i
Filmler canlı görüntü modunda kaydedilebilir.
1 Canlı görüntü düğmesini çevirin.
Objektiften gelen görüntü ekranda görüntülenir.
D 0 Simgesi
Bir 0 simgesi filmlerin kaydedilemeyeceğini
gösterir.
2 Fotoğraf makinesini hazırlayın.
Tutma yerini sağ elinizle tutun ve
fotoğraf makinesi gövdesini veya
objektifi sol elinize yerleştirin.
3 Netleme yapın.
Netleme yapmak için deklanşöre yarım basın.
Canlı görüntü düğmes
4 Kayda başlayın.
Kaydetmeyi başlatmak için film kayıt düğmesine
basın. Bir kayıt göstergesi ve kullanılabilir süre
ekranda görüntülenir.
26
Netleme noktası
Film kayıt düğmesi
Kayıt göstergesi
Kalan süre
5 Kayıt işlemini sonlandırın.
Kaydı sonlandırmak için film kayıt düğmesine
tekrar basın.
bellek kartı dolduğunda, başka bir mod
seçildiğinde veya ekran kapandığında (ekranı
kapatmak televizyon ve diğer harici ekranlarda
kayıt işlemini sonlandırmaz) kayıt otomatik olarak sonlanacaktır. Canlı
görüntüden çıkmak için canlı görüntü düğmesini çevirin.
Maksimum uzunluğa erişildiğinde,
A Maksimum Uzunluk
Ayrı film dosyalarının maksimum boyutu 4 GB’dır; maksimum uzunluk aşağıda gösterildiği
gibi Film ayarları > Çerçeve boyutu/kare hızı ve Film kalitesi için seçilen seçeneklerle
değişir. Bellek kartı yazım hızına bağlı olarak, çekimin bu uzunluğa erişilmeden
sonlanabileceğini unutmayın (0 66).
L/t
Çerçeve boyutu (piksel)Kare hızı
M/u50p
N/r30p
O/s25p
P/k24p
Q/l
R/o50p
S/n
T/p25p
1 Listelenen değer. 60p, 50p, 30p, 25p ve 24p için geçerli kare hızları sırasıyla 59,94, 50, 29,97, 25 ve
23,976 fps’dir.
2 Video modu için NTSC seçildiğinde kullanılabilir (0 55).
3 Video modu için PAL seçildiğinde kullanılabilir.
4 Minyatür efekti modunda kaydedilen filmler oynatıldıklarında maksimum üç dakika uzunluğundadır.
Çerçeve boyutu/kare hızı
1920 × 1080
1280 × 720
640 × 424
60p
60p
30p
2
3
2
3
2
3
2
3
Maksimum uzunluk (yüksek film kalitesi ★/normal
1
film kalitesi)
10 dk./20 dk.
20 dk./29 dk. 59 s
29 dk. 59 sn/ 29 dk. 59 sn
4
27
D Filmleri Kaydetme
Işık titremesi, bant efekti veya dağılma, floresan, cıva buharı veya sodyum lambaları altında
veya fotoğraf makinesi yatay olarak pan yapılırsa veya bir nesne yüksek hızla kare içinden
geçerse ekranda ve son filmde görülebilir (ışık titremesi ve bant efekti Kırpışma azaltma
kullanılarak azaltılabilir; 0 55). Parlak ışık kaynakları fotoğraf makinesi pan yapıldığında ardıl
görüntüler bırakabilir. Ayrıca pürüzlü kenarlar, renk saçaklanması, hare ve parlak noktalar da
görünebilir. Konu flaş veya diğer parlak, anlık ışık kaynağıyla kısa bir süre aydınlatılmışsa,
çerçevenin bazı alanlarında parlak şeritler görünebilir. Filmleri kaydederken, fotoğraf
makinesini güneşe veya diğer güçlü ışık kaynaklarına yöneltmekten kaçının. Bu önlemin
alınmaması fotoğraf makinesinin iç devrelerinin hasar görmesine neden olabilir.
Fotoğraf makinesi hem video hem de ses kaydı yapabilir; kayıt sırasında mikrofonun üzerini
örtmeyin. Dahili mikrofonun otomatik netleme ve titreşim azaltma sırasında objektif sesini
kaydedebileceğini unutmayın.
Flaş aydınlatması film kaydı sırasında kullanılamaz.
Fotoğraf makinesinin iç devrelerinin zarar görmesini önlemek için canlı görüntü otomatik
olarak sonlanabilir; fotoğraf makinesi kullanımda değilken canlı görüntüden çıkın.
durumlarda fotoğraf makinesinin iç devrelerinin sıcaklığının yükselebileceğini ve
kumlanmanın (parlak noktalar, rastgele dağılmış parlak pikseller veya sis) görünebileceğini
unutmayın (fotoğraf makinesi belirgin bir şekilde ısınabilir, ancak bu bir arıza göstergesi
değildir):
• Ortam sıcaklığı yüksek
• Fotoğraf makinesi canlı görüntüde veya film kaydetmek için uzun süre kullanılmış
• Fotoğraf makinesi sürekli deklanşör modunda uzun süre kullanılmış
Eğer canlı görüntüyü başlatmak istediğinizde veya film kaydederken canlı görüntü
başlamazsa, iç devrelerin soğumasını bekleyin ve sonra tekrar deneyin.
Şu
D Geri Sayım Ekranı
Canlı görüntü otomatik olarak sona ermeden 30 s önce bir geri sayım görüntülenecektir.
Çekim koşullarına bağlı olarak, zamanlayıcı film kaydı başlar başlamaz görüntülenebilir.
Kalan kayıt süre miktarına bakılmaksızın, zamanlayıcının süresi dolduğunda canlı
görüntünün yine de otomatik olarak sonlanacağını unutmayın. Film kaydına devam
etmeden önce iç devrelerin soğumasını bekleyin.
28
Filmleri İzleme
İzlemeyi başlatmak için K düğmesine basın ve
ardından bir film (bir 1 simgesi ile gösterilir)
görüntülenene kadar resimler arasında kaydırın.
K düğmesi
İzlemeye başlamak için J düğmesine basın, mevcut konumunuz film ilerleme
çubuğu ile gösterilir.
1 simgesiUzunlukGeçerli konum/toplam uzunluk
Ses Düzeyi
Film ilerleme çubuğuKılavuz
Aşağıdaki işlemler gerçekleştirilebilir:
İşlemKullanımAçıklama
Duraklatİzlemeyi duraklatın.
İzle
İlerle/geri al
10 sn atla10 s ileri veya geri atlamak için ayar kadranını çevirin.
Ses düzeyini
ayarlama
Tam çerçeve
izlemeye
dönün
X/W (Q)
Film duraklatıldığında veya geri alma/ilerleme sırasında
izlemeye kaldığı yerden devam edin.
Hız her basışta 2×’ten 4×’e, 8×’e, 16×’e artar; filmin başına veya
sonuna atlamak için basılı tutun (ilk kare ekranın sağ üst
köşesinde h ile, son kare ise i ile gösterilir).
duraklatılırsa, film kare kare geri alınır veya ilerler; sürekli geri
alma veya ilerleme için basılı tutun.
Ses düzeyini artırmak için X düğmesine, azaltmak için W (Q)
düğmesine basın.
/K Tam çerçeve izlemeye çıkmak için 1 ya da K düğmesine basın.
İzleme
29
İstenmeyen Filmleri Silme
Silmek istediğiniz filmi görüntüleyin (filmler 1
simgeleriyle gösterilirler).
O düğmesine basın; bir onaylama diyaloğu
görüntülenecektir.
Resmi silmek için tekrar O düğmesine basın.
K düğmesi
O düğmesi
30
Ayarları Konuya veya Duruma
Eşleştirme (Sahne Modu)
Fotoğraf makinesi bir dizi “sahne” modları sunar. Bir sahne modu seçmek ayarları
seçilen sahneye uyacak şekilde otomatik olarak optimize eder, bu da yaratıcı
fotoğrafçılığı mod seçmek, resim çerçevelendirmek ve 17. sayfada tarif edildiği gibi
çekim yapmak kadar basit hale getirir.
Aşağıdaki sahneler çevirmeli ayar düğmesini h konumuna döndürerek ve ayar kadranını
istenilen sahne ekranda görünene kadar döndürerek seçilebilir.
o Gece Portresi
r Gece Manzarası
s Parti/İç Mekan
t Kumsal/Kar
u Gün Batımı
v Alacakaranlık/Şafak
w Evcil Hayvan Portresi
x Mum Işığı
y Çiçek Açması
z Sonbahar Renkleri
0 Yiyecek
31
Çevirmeli Ayar Düğmesi
Aşağıdaki sahneler çevirmeli ayar düğmesi ile
seçilebilir:
k Portre
Yumuşak, doğal görünümlü ten tonları olan portreler için kullanın. Eğer konu arka
plandan uzaktaysa veya bir telefoto objektif kullanılıyorsa, kompozisyona bir
derinlik hissi kazandırmak için arka plan detayları yumuşatılacaktır.
l Manzara
Gün ışığında canlı manzara resimleri elde etmek için kullanın.
Not: Dahili flaş ve AF yardımcı aydınlatması kapanır.
p Çocuk
Çocukların enstantane çekimleri için kullanın. Ten tonları yumuşak ve doğal
kalırken kıyafet ve arka plan detayları canlı bir hale getirilir.
m Spor
Kısa poz süresi dinamik spor çekimlerinde hareketi dondurur, böylece ana konu
açıkça ortaya çıkar.
Çevirmeli ayar düğmesi
Not: Dahili flaş ve AF yardımcı aydınlatması kapanır.
n Yakın plan
Çiçek, böcek ve başka küçük nesnelerin yakın plan çekimleri için kullanın (çok yakın
mesafelerde netleme yapmak için makro objektif kullanılabilir).
32
Diğer sahneler
Aşağıdaki sahneler çevirmeli ayar düğmesini h konumuna döndürerek ve ayar
kadranını istenilen sahne ekranda görünene kadar döndürerek seçilebilir.
Çevirmeli ayar düğmesiAyar kadranıEkran
o Gece Portresi
Az ışık altında çekilen portrelerdeki ana konu ile arka plan arasında doğal bir denge
için kullanın.
r Gece Manzarası
Sokak lambaları ve neon işaretler de dahil olmak üzere gece manzaralarını
fotoğraflarken, kumlanma ve doğal olmayan renkleri azaltın.
Not: Dahili flaş ve AF yardımcı aydınlatması kapanır.
s Parti/İç Mekan
İç mekan arka plan aydınlatmasının etkilerini yakalayın. Partiler ve diğer iç mekan
sahneleri için kullanın.
t Kumsal/Kar
Güneşin aydınlattığı engin su, kar veya kumun parlaklığını yakalayın.
Not: Dahili flaş ve AF yardımcı aydınlatması kapanır.
u Gün Batımı
Gün doğumu ve gün batımında görülen derin renk çeşitliliğini korur.
Not: Dahili flaş ve AF yardımcı aydınlatması kapanır.
v Alacakaranlık/Şafak
Şafaktan önce veya gün batımından sonra zayıf doğal ışıkta görülen renkleri korur.
Not: Dahili flaş ve AF yardımcı aydınlatması kapanır.
w Evcil Hayvan Portresi
Aktif evcil hayvanların portreleri için kullanın.
Not: AF yardımcı aydınlatması kapanır.
x Mum Işığı
Mum ışığında çekilen fotoğraflar için.
Not: Dahili flaş kapanır.
33
y Çiçek Açması
Çiçek tarlaları, çiçek açan meyve tarlaları ve geniş alanda çiçek açma içeren diğer
manzaralarda kullanın.
Not: Dahili flaş kapanır.
z Sonbahar Renkleri
Sonbahar yapraklarındaki muhteşem kırmızıları ve sarıları yakalar.
Not: Dahili flaş kapanır.
0 Yiyecek
Canlı yiyecek fotoğrafları için kullanın.
Not: Flaşlı çekim için, flaşı kaldırmak için M (Y) düğmesine basın.
A Bulanıklaşmayı Önleme
Yavaş enstantane hızlarında makine sarsıntısından kaynaklanan bulanıklaşmayı önlemek
için bir tripod kullanın.
34
Özel efektler
Resimler kaydedilirken özel efektler kullanılabilir.
% Gece Görüşü1 Silüet
g Renk Taslağı2 Fazla Işık
' Oynck Ftğrf Mak. Efekti3 Az Işık
( Minyatür Efekti) HDR Boyama
3 Seçici Renk
Aşağıdaki efektler, çevirmeli ayar düğmesini q konumuna getirerek ve ayar
kadranını istenilen seçenek ekranda görülene kadar döndürerek seçilebilir.
Çevirmeli ayar düğmesiAyar kadranıEkran
% Gece Görüşü
Yüksek ISO duyarlılıklarında karanlık koşullar altında monokrom resimler
kaydetmek için kullanın.
Not: Resimler rastgele dağılmış parlak pikseller, sis veya çizgiler şeklindeki
kumlanmadan etkilenebilir.
kullanılabilir; manuel netleme fotoğraf makinesi netleme yapamıyorsa kullanılabilir.
Dahili flaş ve AF yardımcı aydınlatması kapanır.
Otomatik netleme sadece canlı görüntüde
g Renk Taslağı
Fotoğraf makinesi bir renk taslağı efekti için ana hatları algılar ve renklendirir.
canlı görüntüde ayarlanabilir (0 37).
Not: Bu modda çekilen filmler, bir dizi durağan görüntüden yapılmış bir slayt
gösterisi gibi oynatılır.
Efekt
' Oynck Ftğrf Mak. Efekti
Oyuncak fotoğraf makinesi ile çekilmiş gibi görünen fotoğraflar ve filmler oluşturun.
Efekt canlı görüntüde ayarlanabilir (0 38).
35
( Minyatür Efekti
Diyorama resimleri gibi görünen fotoğraflar oluşturun.
noktasından çekildiğinde en iyi sonucu verir.
oynatılır, 1920 × 1080/30p’de çekilen yaklaşık 45 dakikalık bir metrajı yaklaşık üç
dakikada oynatılan bir filme sıkıştırılır.
Minyatür efekti filmler yüksek hızda
Efekt canlı görüntüde ayarlanabilir (0 38).
Yüksek bir bakış
Not: Ses filmlerle kaydedilmiyor.
Dahili flaş ve AF yardımcı aydınlatması kapanır.
3 Seçici Renk
Seçilen renkler dışındaki tüm renkler siyah-beyaz olarak kaydedilir.
görüntüde ayarlanabilir (0 39).
Not: Dahili flaş kapanır.
Efekt canlı
1 Silüet
Parlak arka planlara karşı silüet konuları.
Not: Dahili flaş kapanır.
2 Fazla Işık
Parlak sahnelerle ışıkla dolu gibi görünen parlak resimler oluşturmak için kullanın.
Not: Dahili flaş kapanır.
3 Az Işık
Karanlık sahnelerle göze çarpan parlak noktaları olan karanlık, az ışıklı resimler
oluşturmak için kullanın.
Not: Dahili flaş kapanır.
) HDR Boyama
Bir fotoğraf her çekildiğinde, fotoğraf makinesi farklı pozlamalarda iki kare çeker ve
onları ayrıntı ve rengi vurgulayan bir boyanmışlık etkisi için birleştirir.
Not: Efekt canlı görüntüde önizlenemez.
sırasında hareket ederse istenilen sonuçlara ulaşılamayabileceğini unutmayın.
sırasında, başka fotoğraflar çekilemeyeceğini belirten bir mesaj görüntülenir.
flaş kapanır, sürekli çekim devre dışı kalır ve filmler j modunda kaydedilir.
Eğer fotoğraf makinesi veya konu çekim
Dahili
Kayıt
A Bulanıklaşmayı Önleme
Yavaş enstantane hızlarında makine sarsıntısından kaynaklanan bulanıklaşmayı önlemek
için bir tripod kullanın.
36
Canlı Görüntüde Kullanılabilen Seçenekler
i
❚❚ g Renk Taslağı
1 Canlı görüntüyü seçin.
Canlı görüntü düğmesini çevirin. Objektiften gelen
görüntü ekranda görüntülenecektir.
Canlı görüntü düğmes
2 Seçenekleri ayarlayın.
Sağda gösterilen seçenekleri görüntülemek için
J düğmesine basın.
öğelerini vurgulamak için 1 veya 3, değiştirmek
içinse 4 veya 2 düğmesine basın.
renkleri doygunlaştırmak için arttırılabilir veya
soluk, monokrom bir etki için azaltılabilir, ana
hatlar da kalınlaştırılabilir veya inceltilebilir.
zamanda çizgilerin kalınlığını artırmak da renkleri
daha doygunlaştırır.
Canlılık veya Ana hatlar
Canlılık,
Aynı
3 J düğmesine basın.
Ayarlar tamamlandığında çıkmak için J düğmesine basın. Canlı görüntüden
çıkmak için canlı görüntü düğmesini çevirin.
devam edecek ve vizör kullanılarak çekilen fotoğraflarda uygulanacaktır.
Seçilen ayarlar etkin olmaya
A NEF (RAW)
NEF (RAW) kaydı %, g, ', (, 3 ve ) modlarında kullanılamaz. Bu modlarda NEF (RAW) veya
NEF (RAW)+JPEG seçenekleri seçiliyken çekilen resimler JPEG resim olarak kaydedilecektir.
NEF (RAW) ayarında kaydedilen görüntüler iyi kalite görüntüler olarak kaydedilirken, NEF
(RAW)+JPEG ayarlarında oluşturulan JPEG resimler seçilen JPEG kalitesinde kaydedilecektir.
A g ve ( Modları
Otomatik netleme film kaydı sırasında kullanılamaz. Canlı görüntü yenileme hızı, sürekli
deklanşör modları için kare hızı ile birlikte düşecek; canlı görüntü sırasında otomatik netleme
kullanılması önizlemeye engel olur.
37
❚❚ ' Oynck Ftğrf Mak. Efekti
i
i
1 Canlı görüntüyü seçin.
Canlı görüntü düğmesini çevirin. Objektiften gelen
görüntü ekranda görüntülenecektir.
Canlı görüntü düğmes
2 Seçenekleri ayarlayın.
Sağda gösterilen seçenekleri görüntülemek için
J düğmesine basın.
ayrıntısı kaybı öğelerini vurgulamak için 1 veya
3, değiştirmek içinse 4 veya 2 düğmesine
Renkleri daha çok veya daha az doygun
basın.
yapmak için canlılığı, kenar ayrıntısı kaybı
miktarını kontrol etmek içinse kenar ayrıntısı
kaybını ayarlayın.
Canlılık veya Kenar
3 J düğmesine basın.
Ayarlar tamamlandığında çıkmak için J düğmesine basın. Canlı görüntüden
çıkmak için canlı görüntü düğmesini çevirin.
devam edecek ve vizör kullanılarak çekilen fotoğraflarda uygulanacaktır.
Seçilen ayarlar etkin olmaya
❚❚ ( Minyatür Efekti
1 Canlı görüntüyü seçin.
Canlı görüntü düğmesini çevirin. Objektiften gelen
görüntü ekranda görüntülenecektir.
38
Canlı görüntü düğmes
2 Netleme noktasını konumlandırın.
i
Netleme noktasını netlemede olacak alanda
konumlandırmak için çoklu seçiciyi kullanın ve
sonra netlemek için deklanşöre yarım basın.
Minyatür efekti seçeneklerini geçici olarak
ekrandan temizlemek ve ekrandaki görüntüyü
hassas netleme için büyütmek için X düğmesine
Minyatür efekti ekranını geri yüklemek için W (Q) düğmesine basın.
basın.
3 Seçenekleri görüntüleyin.
Minyatür efekti seçeneklerini görüntülemek için
J düğmesine basın.
4 Seçenekleri ayarlayın.
Netlemede olacak alanın yönlendirmesini
seçmek için 4 veya 2 düğmesine basın ve
genişliğini ayarlamak için 1 veya 3 düğmesine
basın.
5 Canlı görüntü ekranına geri dönün.
Canlı görüntü ekranına geri dönmek için J düğmesine basın. Canlı
görüntüden çıkmak için canlı görüntü düğmesini çevirin.
olmaya devam edecek ve vizör kullanılarak çekilen fotoğraflarda
uygulanacaktır.
Seçilen ayarlar etkin
❚❚ 3 Seçici Renk
1 Canlı görüntüyü seçin.
Canlı görüntü düğmesini çevirin. Objektiften gelen
görüntü ekranda görüntülenecektir.
2 Seçenekleri görüntüleyin.
Seçici renk seçeneklerini görüntülemek için J
düğmesine basın.
Canlı görüntü düğmes
39
3 Bir renk seçin.
Ekranın ortasındaki beyaz karede bir nesneyi
çerçevelendirin ve son resimde kalan renk olacak
nesnenin rengini seçmek için 1 düğmesine basın
(fotoğraf makinesi doygun olmayan renkleri
algılamakta zorlanabilir; doygun bir renk seçin).
Daha hassas renk seçimi için ekranın ortasına
yakınlaştırmak için X düğmesine basın.
Uzaklaştırmak için W (Q) düğmesine basın.
Seçilen renk
4 Renk aralığını seçin.
Son fotoğrafta olacak benzer tonların aralığını
artırmak veya azaltmak için 1 veya 3 düğmesine
1 ve 7 arasındaki değerlerden seçim yapın;
basın.
daha yüksek değerlerin diğer renklerden tonları
içerebileceğini unutmayın.
Renk aralığı
5 Ek renkleri seçin.
Ek renkler seçmek için, ekranın üstündeki üç
renkli kutudan başka birini vurgulamak için ayar
kadranını döndürün ve başka bir renk seçmek için
3. ve 4. Adımları tekrarlayın.
renk için tekrarlayın.
kaldırmak için, O düğmesine basın (Tüm renkleri
kaldırmak için O düğmesini basılı tutun.
onaylama diyaloğu görüntülenecektir; Evet
seçeneğini seçin).
İsterseniz üçüncü bir
Vurgulanan rengin seçimini
Bir
6 Canlı görüntü ekranına geri dönün.
Canlı görüntü ekranına geri dönmek için J düğmesine basın. Çekim sırasında,
sadece seçilen tonlardaki nesneler renkli kaydedilecektir; diğer tüm tonlar
siyah-beyaz kaydedilecektir.
düğmesini çevirin.
kullanılarak çekilen fotoğraflarda uygulanacaktır.
Seçilen ayarlar etkin olmaya devam edecek ve vizör
Canlı görüntüden çıkmak için canlı görüntü
40
P, S, A ve M Modları
P, S, A ve M modları enstantane hızı ve diyafram üzerinde farklı kontrol
dereceleri sunar:
ModAçıklama
Programlanmış
otomatik pozlama
P
(0 42)
Enstantane öncelikli
S
otomatik (0 42)
Diyafram Öncelikli
A
Otomatik (0 42)
Manuel (0 42)
M
Enstantane çekimler ve fotoğraf makinesi ayarlarını yapmak için
az zaman olan diğer durumlar için önerilir. Fotoğraf makinesi en
uygun pozlama için enstantane hızı ve diyaframı ayarlar.
Hareketi dondurmak veya bulanıklaştırmak için kullanın. Kullanıcı
enstantane hızını seçer; fotoğraf makinesi en iyi sonuçları elde
etmek için diyaframı seçer.
Arka planı bulanıklaştırmak veya hem ön planı hem de arka planı
netlemeye getirmek için kullanın. Kullanıcı diyaframı seçer;
fotoğraf makinesi en iyi sonuçları elde etmek için enstantane
hızını seçer.
Kullanıcı hem enstantane hızını hem de diyaframı kontrol eder.
Uzun süreli pozlamalar için enstantane hızını “Time” (Uzun
Pozlama) veya “Bulb” (Süre) olarak ayarlayın.
A Dahili Flaşı Kullanma
Flaşlı çekim için, flaşı kaldırmak için M (Y) düğmesine basın.
41
P Modu (Programlanmış Otomatik Pozlama)
A
Bu mod enstantane fotoğraflar için veya deklanşör hızı ve diyafram ayarını fotoğraf
makinesine bırakmak istediğiniz her zaman tavsiye edilir.
makinesi çoğu durumda en elverişli pozlama için deklanşör hızını ve diyaframı
otomatik olarak ayarlar.
Bu modda, fotoğraf
S Modu (Enstantane Öncelikli Otomatik)
Enstantane öncelikli otomatik pozlamada, makine otomatik olarak optimum
pozlamayı üretecek diyafram ayarını seçerken siz deklanşör hızını seçersiniz.
İstenen enstantane hızını seçmek için ayar
kadranını çevirin: daha yüksek hızlar için sağa,
daha yavaş hızlar için sola çevirin.
Ayar kadranı
A Modu (Diyafram Öncelikli Otomatik)
Diyafram öncelikli otomatik pozlamada, makine otomatik olarak optimum pozlamayı
üretecek deklanşör hızını seçerken siz diyafram ayarını seçersiniz.
Ayar kadranını daha büyük diyaframlar (daha
düşük f değerleri) için sola, daha küçük diyaframlar
(daha yüksek f değerleri) için sağa çevirin.
Ayar kadranı
M Modu (Manuel)
Manuel modda, hem diyaframı hem deklanşör hızını siz kontrol edersiniz.
Pozlama göstergesini kontrol edin, enstantane
hızı ve diyaframı ayarlayın.
kadranını çevirerek seçilir (daha yüksek hızlar için
sağa, daha yavaş hızlar için sola).
ayarlamak için, ayar kadranını çevirirken (daha
büyük diyaframlar/daha düşük f değerleri için sola
ve daha küçük diyaframlar/daha yüksek f değerleri
için sağa), E (N) düğmesini basılı tutun.
Enstantane hızı ayar
Diyaframı
42
E (N) düğmesi
yar kadranı
A Deklanşör Hızı ve Diyafram
Enstantane hızı ve diyafram vizör ve bilgi ekranında gösterilir.
Deklanşör hızı
Diyafram
1
Kısa poz süreleri (bu örnekte
dondurur.
/1600 sn) hareketi
Yavaş deklanşör hızları (burada 1 sn) hareketi
bulanıklaştırır.
Daha büyük diyaframlar (f/5.6 gibi; unutmayın,
daha düşük f değeri, daha büyük diyafram
demektir) ana konunun önündeki ve
arkasındaki detayları bulanıklaştırır.
A Pozlama Göstergesi
Optimal pozlama
1
/3 EV az pozlanmış2 EV üzerinde fazla pozlanmış
Küçük diyaframlar (bu durumda f/22) hem arka
planı hem de ön planı netlemeye getirir.
43
Pozlama Telafisi
Pozlama telafisi, pozlamayı fotoğraf makinesinin önerdiği değerlerden
farklılaştırarak, resimlerin daha parlak veya daha karanlık yapılması için kullanılır
(0 75).
–1 EVPozlama telafisi yok+1 EV
Pozlama telafisi için bir değer
seçmek için, E (N) düğmesini
basılı tutun ve istenen değer
vizörde veya bilgi ekranında
görünene kadar ayar kadranını
çevirin.
telafisini ±0’a ayarlayarak geri
yüklenebilir (% modunda
pozlama telafisine yapılan
değişiklikler başka bir mod
seçildiğinde sıfırlanacaktır).
Pozlama telafisi fotoğraf makinesi
kapatıldığında sıfırlanmaz.
Normal pozlama, pozlama
E (N) düğmesiAyar kadranı
–0,3 EV+2 EV
A Bilgi Ekranı
Aynı zamanda pozlama telafisi seçeneklerine bilgi ekranından da
erişilebilir (0 8).
44
Konum Verileri
Konum Verilerini Fotoğraflar ve Filmlere
Yerleştirmek
Dahili konum verileri ünitesi fotoğraf makinesinin geçerli konumu (enlem, boylam,
yükseklik) ve geçerli saati (UTC) ile ilgili bilgileri uydu navigasyon sistemlerinin
sağladığı şekilde kaydedebilir ve fotoğraf makinesi ile çekilen fotoğraflar ve filmlerin
içine yerleştirebilir.
manzarasını sunan yerlerde gösterir.
1 Konum verileri seçeneğini seçin.
Menüleri görüntülemek için G düğmesine
basın, ardından ayarlar menüsünde Konum verileri seçeneğini vurgulayın ve 2
düğmesine basın.
2 Konum verilerini kaydet seçeneğini
seçin.
Konum verilerini kaydet seçeneğini
vurgulayın ve 2 düğmesine basın.
Konum verileri işlevi en iyi performansı gökyüzünün açık bir
G düğmesi
3 Açık seçeneğini seçin.
Fotoğraf makinesinin dahili konum verileri
ünitesini etkinleştirmek için Açık seçeneğini
vurgulayın ve J düğmesine basın.
makinesi navigasyon uydularından konum
verilerini almaya başlayacaktır.
A Konum Verileri İşlevini Etkinleştirmeden Önce
Konum verileri işlevini kullanmadan önce, vi ila xiv sayfaları arasındaki uyarıları okuyun ve
Saat dilimi ve tarih (0 55) ayarında saatin doğru saate ve tarihe ayarlı olduğundan emin
olun. Fotoğraf makinesinin beklenmedik bir şekilde kapanmasını önlemek için, pilin şarjlı
olduğundan emin olun.
Fotoğraf
45
4 Uydu sinyal gücünü kontrol edin.
R düğmesine basın ve bilgi ekranında sinyal
gücünü kontrol edin.
R düğmesi
5 Resim Çekin.
Navigasyon uydu sistemi aracılığıyla elde edilen konum verileri çekilen her
fotoğraf veya filmle kaydedilecektir ve izleme fotoğraf bilgileri ekranlarında
veya birlikte verilen ViewNX 2 yazılımı kullanılarak bir harita üzerine çizilerek
izlenebilir (0 62).
6 Konum verileri işlevini kapatın.
Artık ihtiyaç duyulmadığında konum verileri
işlevini kapatmak için, ayarlar menüsünde
Konum verileri > Konum verilerini kaydet
için Kapalı seçeneğini seçin.
A Uydu Sinyali Göstergesi
Sinyal gücü konum verileri ekranında şu şekilde gösterilir:
• # (statik): Fotoğraf makinesi enlem, boylam ve yüksekliği
kaydeder.
• $ (statik): Fotoğraf makinesi yalnızca enlem ve boylamı kaydeder;
yükseklik kaydedilmez.
• % (yanıp sönüyor): Konum kaydedilmez.
46
D Konum Verileri
Yerel coğrafi ve atmosferik koşullar konum verilerinin alınmasını engelleyebilir veya
geciktirebilir. Fotoğraf makinesi kapalı alanlarda, yer altında veya metal konteynırlarda veya
köprülerin ve diğer büyük yapıların, ağaçların, güç hatlarının veya uydu sinyallerini
engelleyen veya yansıtan diğer nesnelerin yakınında konum verilerini alamayabilir. İyi sinyal
alan yerler ararken bulunduğunuz yere ve çevrenize dikkat edin. Navigasyon uydularının
konumları sürekli değişir, bu da konum verilerinin günün belirli saatlerinde alınmasını
engeller veya geciktirir. Ayrıca cep telefonlarının veya navigasyon uydularının frekanslarına
yakın frekanslar ileten diğer cihazların varlığı da konum verilerinin alınmasını etkileyebilir.
Fotoğraf makinesinin bir sinyal almasının bazı durumlarda, örneğin pil takıldıktan hemen
sonra veya konum verilerini kaydet işlevi ilk kez etkinleştirildiğinde ya da uzun bir süre
kullanılmadıktan sonra biraz zaman alabileceğini unutmayın. Filmler için konum verileri
kaydın başlangıcı içindir. Fotoğraf makinesini kapatmanın konum verileri işlevini devre dışı
bırakmadığını unutmayın.
Uydu sisteminden alınan verilerin doğruluğuna ve yerel topoğrafyanın uydu sinyaline olan
etkilerine bağlı olarak resimlerle birlikte kaydedilen konum verileri gerçek konumdan birkaç
yüz metreye kadar farklı olabilir.
47
Wi-Fi
Wi-Fi Sizin için Neler Yapabilir
Objektiften gelen görüntüyü akıllı cihazınızda görüntülemek, resimler çekmek ve
fotoğraf makinesini uzaktan kontrol etmek ve İnternet üzerinden paylaşmak için
fotoğraf makinenizden resimler indirmek için Android ve iOS cihazınıza
Wireless Mobile Utility Uygulamasını yükleyin.
Resimler indirinResimler paylaşın
Uzaktan kumanda
Ayrıntılar için Wireless Mobile Utility elkitabına bakın (0 49).
48
Fotoğraf Makinesine Erişim
Wi-Fi (kablosuz LAN) aracılığıyla bağlanmadan önce, Android veya iOS akıllı
cihazınıza Wireless Mobile Utility’yi yükleyin.
talimatlar, akıllı cihaz tarafından kullanılan bağlantının türüne göre değişir.
Android
• Düğme ile WPS: Eğer akıllı cihaz düğme ile WPS’i destekliyorsa (örn., Wi-Fi settings
(Wi-Fi ayarları) menüsünde bir WPS button connection (WPS düğmesi
bağlantısı) seçeneği varsa), akıllı cihaza bağlanmak için bu kolay yöntemi
kullanabilirsiniz (0 50).
• PIN giriş ile WPS: Eğer akıllı cihaz WPS’yi destekliyorsa, akıllı cihaz tarafından
görüntülenen PIN kodunu girerek bir bağlantı kurmak için fotoğraf makinesini
kullanabilirsiniz (0 51).
• SSID’yi görüntüle: Eğer akıllı cihaz WPS’yi desteklemiyorsa, akıllı cihazda fotoğraf
makinesi SSID’yi seçerek bağlanabilirsiniz (0 52).
Akıllı cihazda, Google Play hizmetine, App Store’a veya diğer uygulama pazar alanlarına
bağlanın ve “Wireless Mobile Utility”yi arayın. Daha fazla bilgi için, akıllı cihaz ile birlikte
verilen talimatlara bakın.
2 Uygulamayı yükleyin.
Uygulama tanımını okuyun ve uygulamayı yükleyin. Wireless Mobile Utility için bir pdf
kılavuz aşağıdaki adreslerden indirilebilir:
• Android: http://nikonimglib.com/ManDL/WMAU/
• iOS: http://nikonimglib.com/ManDL/WMAU-ios/
A WPS
WPS (Wi-Fi Protected Setup) güvenli bir kablosuz ağ kurmayı kolaylaştırmak için tasarlanmış
bir standarttır. İlgili adımlar ve akıllı cihazın bir bağlantı için bekleyeceği süre uzunluğu ile
ilgili bilgi için akıllı cihaz ile birlikte verilen belgelere bakın.
49
WPS (Yalnızca Android)
1 Fotoğraf makinesinin dahili Wi-Fi
özelliğini etkinleştirin.
Menüleri görüntülemek için G düğmesine
basın, ardından ayarlar menüsünde Wi-Fi
seçeneğini vurgulayın ve 2 düğmesine
Ağ bağlantısı seçeneğini vurgulayın
basın.
ve 2 düğmesine basın, ardından Etkinleştir
seçeneğini vurgulayın ve J düğmesine
Wi-Fi’ın etkinleşmesi için birkaç saniye
basın.
bekleyin.
G düğmesi
2 Bağlanın.
Fotoğraf makinesi ve akıllı cihazda WPS düğmesi bağlantılarını etkinleştirin:
• Fotoğraf Makinesi: Ağ ayarları seçeneğini
vurgulayın ve 2 düğmesine basın.
Düğme ile WPS seçeneğini vurgulayın ve
fotoğraf makinesini bir WPS bağlantısına
hazırlamak için 2 düğmesine basın.
Fotoğraf makinesi akıllı cihazdan bir WPS
bağlantısı isteği için yaklaşık iki dakika
bekleyecektir.
için J düğmesine basın.
Wireless Mobile Utility uygulamasını akıllı cihazda başlatın. Ana diyalog
görüntülenecektir.
50
PIN Girişi (Yalnızca Android)
1 Fotoğraf makinesinin dahili Wi-Fi
özelliğini etkinleştirin.
Menüleri görüntülemek için G düğmesine
basın, ardından ayarlar menüsünde Wi-Fi
seçeneğini vurgulayın ve 2 düğmesine
Ağ bağlantısı seçeneğini vurgulayın
basın.
ve 2 düğmesine basın, ardından Etkinleştir
seçeneğini vurgulayın ve J düğmesine
Wi-Fi’ın etkinleşmesi için birkaç saniye
basın.
bekleyin.
2 Ağ ayarları > PIN giriş ile WPS öğesini seçin.
Ağ ayarları seçeneğini vurgulayın ve 2
düğmesine basın.
PIN giriş ile WPS seçeneğini vurgulayın ve
2 düğmesine basın.
G düğmesi
3 PIN kodunu girin.
Akıllı cihaz tarafından görüntülenen PIN kodunu girin. Rakamları vurgulamak
için 4 veya 2 düğmelerine basın ve değiştirmek için 1 veya 3 düğmelerine
Giriş tamamlandığında J düğmesine basın.
basın.
4 Wireless Mobile Utility uygulamasını başlatın.
Wireless Mobile Utility uygulamasını akıllı cihazda başlatın. Ana diyalog
görüntülenecektir.
51
SSID (Android ve iOS)
1 Fotoğraf makinesinin dahili Wi-Fi
özelliğini etkinleştirin.
Menüleri görüntülemek için G düğmesine
basın, ardından ayarlar menüsünde Wi-Fi
seçeneğini vurgulayın ve 2 düğmesine
Ağ bağlantısı seçeneğini vurgulayın
basın.
ve 2 düğmesine basın, ardından Etkinleştir
seçeneğini vurgulayın ve J düğmesine
Wi-Fi’ın etkinleşmesi için birkaç saniye
basın.
bekleyin.
2 Fotoğraf makinesi SSID’sini görüntüleyin.
Ağ ayarları seçeneğini vurgulayın ve 2
düğmesine basın.
SSID’yi görüntüle seçeneğini vurgulayın ve
2 düğmesine basın.
G düğmesi
3 Fotoğraf makinesi SSID’sini seçin.
Fotoğraf makinesi SSID’sini akıllı cihaz tarafından görüntülenen ağ listesinden
seçin.
4 Wireless Mobile Utility uygulamasını başlatın.
Wireless Mobile Utility uygulamasını akıllı cihazda başlatın. Ana diyalog
görüntülenecektir.
52
❚❚ Bağlantıyı Sonlandırma
Wi-Fi şu işlemlerle devre dışı bırakılabilir:
• Fotoğraf makinesi ayarlar menüsünde Wi-Fi > Ağ bağlantısı > Devre Dışı Bırak
öğesini seçerek
• Film kaydı başlatarak
• Fotoğraf makinesini kapatarak
❚❚ Varsayılan Ayarları Geri Yükleme
Varsayılan ayarları geri yüklemek için Wi-Fi > Ağ ayarları > Ağ ayarlarını sıfırla
öğesini seçin.
ve varsayılan ayarları geri yüklemek için J düğmesine basın.
Bir onaylama diyaloğu görüntülenecektir; Evet seçeneğini vurgulayın
A Wi-Fi Ekranı
Wi-Fi etkinken, bilgi ekranında bir c simgesi yanıp sönecektir. Simge
bir bağlantı kurulduğunda ve fotoğraf makinesi akıllı cihazla veri
alışverişi yaparken yanıp sönmeyi kesecektir.
D Wi-Fi
Wi-Fi işlevini kullanmadan önce xv ve xvi syafaları arasındaki uyarıları okuyun. Kullanımı
yasak olan durumlarda Wi-Fi’ı ayarlarda devre dışı bırakmak için, fotoğraf makinesi ayarlar
menüsünde Wi-Fi > Ağ bağlantısı > Devre Dışı Bırak öğesini seçin. Wi-Fi etkinken Eye-Fi
kartların kullanılamayacağını ve akıllı cihazdaki Wireless Mobile Utility uygulaması fotoğraf
makinesi ile iletişim halindeyken bekleme zamanlayıcısının kapanmayacağını unutmayın.
Yaklaşık 5 dakika içinde bir veri alışverişi olmazsa, bekleme zamanlayıcısı kapanacaktır.
Fotoğraf makinesinin Wi-Fi işlevi yalnızca bir bellek kartı takılı olduğunda kullanılabilir ve bir
USB veya HDMI kablosu bağlı olduğunda kullanılamaz. Bağlıyken güç kaybını önlemek için
ağ bağlantısını etkinleştirmeden önce pili şarj edin.
53
Fotoğraf Makinesi Menüleri
Çoğu çekim, izleme ve ayar seçeneklerine
fotoğraf makinesi menülerinden erişilebilir.
Menüleri görüntülemek için, G düğmesine
basın.
Sekmeler
Aşağıdaki menülerden birini seçin:
D: İzleme• N: Rötuş
•
C: Çekim• m/O: Son Ayarlar veya Menüm (varsayılanı
•
A: Özel Ayarlar
•
B: Ayarlar
•
Geçerli ayarlar simgeler ile gösterilir.
G düğmesi
Son Ayarlar’dır)
Menü seçenekleri
Geçerli menüdeki seçenekler.
d
Geçerli olarak seçilen seçenek veya menünün bir
açıklaması W (Q) düğmesine basılarak
görüntülenebilir. Ekran boyunca kaydırmak için 1 veya
3 düğmesine basın. Menülere geri dönmek için tekrar W (Q) düğmesine basın.
54
W (Q) düğmesi
Menü Seçenekleri
❚❚ D İzleme Menüsü: Resimleri Yönetme
Sil
İzleme klasörü
İzleme görüntü seçenekleri
❚❚ C Çekim Menüsü: Çekim Seçenekleri
Çekim menüsünü sıfırla
Kayıt klasörü
Resim kalitesi
Resim boyutu
NEF (RAW) kaydı
Beyaz dengesi
Picture Control Ayarla
* Yalnızca bu öğeyi destekleyen objektiflerle kullanılabilir.
❚❚ A Özel Ayarlar: Fotoğraf Makinesi Ayarlarının İnce Ayarı
Özel ayarları sıfırla
a Otomatik netleme
a1 AF-C öncelik seçimi
a2 Netleme noktası sayısı
a3 Dahili AF yardımcı aydnltms
a4 Telemetre
b Pozlama
b1 Pzlm kntrl için EV adımları
c Zamanlayıcılar/AE kilidi
c1 Deklanşör AE-L
Resim inceleme
Dikey görüntüle
Slayt gösterisi
Picture Control’ü Yönet
Otomatik dağılma kontrolü
Renkli alan
Etkin D-Lighting
HDR (yüksek dinamik aralık)
Uzun pozlama KA
Yüksek ISO KA
c2 Otomatik kapanma zmnlyclr
c3 Otomatik zamanlama
c4 Uzak bağ. açık kal. süre (ML-L3)
d Çekim/ekran
d1 Uyarı sesi
d2 Vizör kılavuz çizgi ekranı
d3 ISO ekranı
d4 Dosya numarası sırası
d5 Pozlama gecikme modu
d6 Tarih bastır
DPOF baskı siparişi
Derecelendirme
Akıllı cihaza göndermek için seçin
ISO duyarlılığı ayarları
Deklanşör modu
Çoklu pozlama
Aralıklı çekim
*
Optik VR
Film ayarları
e Basamaklama/flaş
e1 Dahili flaş için flaş kontrol
e2 Otmtk basamaklama ayarı
f Kontroller
f1 Fn düğmesini ata
f2 AE-L/AF-L düğmesini ata
f3 Ters kadran dönüşü
f4 Yuva boş bırakma kilidi
f5 Ters göstergeler
❚❚ B Ayarlar Menüsü: Fotoğraf Makinesi Ayarları
Bellek kartını formatla
Ekran parlaklığı
Bilgi ekranı formatı
Otomatik bilgi ekranı
Görüntü sensörünü temizle
Aynayı temizlik için kilitle
Toz Giderme ref fotoğrafı
* Sadece uyumlu Eye-Fi bellek kartı takıldığında kullanılabilir.
Kırpışma azaltma
Saat dilimi ve tarih
Dil (Language)
Otomatik resim döndürme
Resim yorumu
Konum verileri
Video modu
D-Lighting
Kırmızı göz düzeltme
Kırp
Monokrom
Filtre efektleri
Renk dengesi
Resim üst üste bindirme
* Yalnızca rötuş menüsü P düğmesine basılarak görüntülenirse ve rötuşlanan bir resim veya
orijinal görüntülendiğinde tam çerçeve izlemede Rötuş seçeneği seçildiğinde kullanılabilir.
NEF (RAW) işleme
Yeniden boyutlandır
Hızlı rötuş
Düzelt
Dağılma kontrolü
Balık gözü kopyası
Renkli hatlar
Renk taslağı
Perspektif denetimi
Minyatür efekti
Seçici renk
Filmi düzenle
Yan yana karşılaştırma
*
❚❚ m Son Ayarlar/O Menüm (m Son Ayarlar‘a geri döner)
A Daha Fazla Bilgi İçin
Bireysel menü seçenekleriyle ilgili bilgilere, fotoğraf makinesinin tümleşik yardımını
kullanarak erişebilirsiniz (0 54).
56
Fotoğraf Makinesi Menülerini Kullanma
Çoklu seçici ve J düğmesi, fotoğraf makinesinin menülerinde gezinmek amacıyla
kullanılır.
İmleci yukarı taşı
J düğmesi: vurgulanan öğeyi seçer
İptal et ve önceki menüye
dön
İmleci aşağı taşı
Menülerde gezmek için aşağıdaki adımları uygulayın.
Vurgulanan öğeyi seçer veya alt
menüyü görüntüler
1 Menüleri görüntüleyin.
Menüleri görüntülemek için G düğmesine
basın.
G düğmesi
2 Geçerli menü için simgeyi vurgulayın.
Geçerli menüye ait simgeyi vurgulamak için 4
düğmesine basın.
3 Bir menü seçin.
İstediğiniz menüyü seçmek için 1 veya 3
düğmesine basın.
57
4 İmleci seçilen menü üzerine
konumlandırın.
İmleci seçilen menüye konumlandırmak için 2
düğmesine basın.
5 Bir menü öğesini vurgulayın.
Bir menü öğesini vurgulamak için 1 veya 3
düğmesine basın.
6 Seçenekleri görüntüleyin.
Seçilen menü öğesine ait seçenekleri
görüntülemek için 2 düğmesine basın.
7 Bir seçeneği vurgulayın.
Bir seçeneği vurgulamak için 1 veya 3
düğmesine basın.
8 Vurgulanan öğeyi seçin.
Vurgulanan öğeyi seçmek için J düğmesine
Seçim yapmadan çıkmak için, G
basın.
düğmesine basın.
Aşağıdakilere dikkat edin:
• Gri olarak görüntülenen menü öğeleri o anda kullanılamaz.
• 2 düğmesine basmak genellikle J düğmesine basmakla aynı etkiye sahiptir,
seçimin sadece J düğmesine basılarak yapılabildiği bazı durumlar vardır.
• Menülerden çıkmak ve çekim moduna geri dönmek için, deklanşöre yarım basın
(0 19).
58
ViewNX 2
q
ViewNX 2’yi Yükleme
Bilgisayarınıza kopyalanmış fotoğrafları ve
filmleri görüntülemek ve düzenlemek için
birlikte verilen yazılımı kurun.
yüklemeden önce, bilgisayarınızın 60.
sayfadaki sistem gereksinimlerini
karşıladığını onaylayın.
sayfada listelenen web sitelerinden
indirilebilen en son sürümünü
kullandığınızdan emin olun, çünkü D5300’ü
desteklemeyen daha önceki sürümler NEF
(RAW) resimleri düzgün bir şekilde aktarmayı başaramayabilir.
1 Yükleyiciyi başlatın.
Bilgisayarı başlatın, yükleyici CD’sini
takın ve yükleyiciyi başlatın.
seçimi diyaloğu görüntülenecektir.
İstenen dil mevcut değilse, başka bir
bölge seçmek için Region Selection (Bölge Seçimi) öğesini tıklayın (bölge
seçimi Avrupa sürümünde mevcut
değildir).
ViewNX 2’yi
ViewNX 2’nin xiii.
Bir dil
Görüntüleme Alet Çantanız
Bölgeyi seçin (gerekli olması halinde)
2 Kurulumu başlatın.
Install (Kurulum) öğesini tıklayın ve ekran
talimatlarını izleyin.
Desteklenen işletim sistemleri hakkında en güncel bilgileri almak için xiii. sayfada listelenen web
sitelerine bakın.
kare hızı 30 fps ya da üzerinde çerçeve
boyutu 1280×720 veya daha fazla ya da
çerçeve boyutu 1920 × 1080 veya daha fazla
olan filmleri izlerken tavsiye edilir
• Filmler (düzenleme): Intel Core i5 veya daha
iyisi
Windows 8, Windows 7, Windows Vista ve
Windows XP’nin önceden yüklenmiş
OS
sürümleri, Windows XP’nin 64 bit
sürümlerinin desteklenmediğini unutmayın
•
32 bit Windows 8, Windows 7 veya Windows Vista
1 GB veya daha fazla
•
64 bit Windows 8, Windows 7 veya Windows Vista
2 GB veya daha fazla
• Windows XP: 512 MB veya üstü (2 GB veya üstü
önerilir)
Başlangıç diskinde minimum 1 GB boş alan (3 GB ya da daha fazlası önerilir)
Çözünürlük: 1024×768 piksel (XGA) veya üstü
(1280×1024 piksel veya üstü tavsiye edilir)
Renk: 24 bit renk (Gerçek Renk) veya daha fazlası
(2 GB veya daha fazlası önerilir)
(4 GB veya daha fazlası önerilir)
• Fotoğraflar: Intel Core veya Xeon serisi
• Filmler (izleme): Core Duo 2 GHz ya da daha
iyisi; Intel Core i5 ya da daha iyisi kare hızı
30 fps ya da üzerinde çerçeve boyutu
1280×720 veya daha fazla ya da çerçeve
boyutu 1920×1080 veya daha fazla olan
filmleri izlerken tavsiye edilir
• Filmler (düzenleme): Intel Core i5 veya daha
iyisi
OS X 10.8 veya 10.7, Mac OS X 10.6
:
• OS X 10.8, 10.7: 2 GB veya daha fazlası (4 GB veya
:
daha fazlası önerilir)
• Mac OS X 10.6: 1 GB veya daha fazlası (4 GB veya
daha fazlası önerilir)
Çözünürlük: 1024×768 piksel (XGA) veya üstü
(1280×1024 piksel veya üstü tavsiye edilir)
Renk: 24-bit renk (milyon renk) veya daha fazlası
60
ViewNX 2’yi Kullanma
Resimleri Bilgisayara Kopyala
İlerlemeden önce, ViewNX 2 CD’sinde verilen yazılımı yüklediğinizden emin olun (059).
1 USB kablosunu bağlayın.
Fotoğraf makinesini kapattıktan ve bir bellek kartının takılı olduğundan emin
olduktan sonra, birlikte verilen USB kablosunu gösterildiği gibi bağlayın ve
ardından fotoğraf makinesini açın.
2 ViewNX 2’nin Nikon Transfer 2 bileşenini başlatın.
Bir program seçmenizi isteyen bir mesaj görüntülenirse, Nikon Transfer 2’yi seçin.
A Windows 7
Aşağıdaki iletişim görüntülendiğinde, Nikon Transfer 2’yi aşağıda açıklandığı şekilde seçin.
1 Import pictures and videos (Resim ve
altında
videoları içe aktar)
(Programı değiştir)
seçim iletişimi görüntülenecektir;
using Nikon Transfer 2 (Nikon Transfer 2’yi
Kullanarak Dosyayı İçeri Aktar)
OK (Tamam)
2 Import file (Dosyayı İçe Aktar) düğmesini çift tıklayın.
• Windows: Masaüstündeki ViewNX 2 kısayoluna çift
tıklayın.
• Mac OS: Yuvadaki ViewNX 2 simgesini tıklatın.
❚❚ Fotoğraflara Rötuş Yapma
Fotoğrafları kesmek ya da keskinlik ve ton seviyeleri gibi
görevleri gerçekleştirmek için ViewNX 2 araç çubuğundaki Edit (Düzenle) düğmesine tıklayın.
❚❚ Filmleri Düzenleme
Fotoğraf makinesiyle çekilmiş filmlerden istenilmeyen metrajı
kırpma gibi görevleri gerçekleştirmek için ViewNX 2 araç
çubuğundaki Movie Editor (Film Düzenleyici) düğmesine
tıklayın.
❚❚ Resimleri Bastırma
ViewNX 2 araç çubuğundaki Print (Yazdır) düğmesine tıklayın.
Bilgisayara bağlı bir yazıcı ile resimleri bastırabilmenize olanak
sağlayan bir iletişim görüntülenecektir.
❚❚ Konum Verilerini Görüntüleme
Resimlerin çekildiği yerleri veya yol günlüklerini görüntülemek
için ViewNX 2 araç çubuğundaki Map (Harita) seçeneğine
tıklayın.
A Daha Fazla Bilgi İçin
ViewNX 2’yi kullanma hakkında daha fazla bilgi için
çevrimiçi yardıma başvurun.
A Nikon Web Sitesini Görüntüleme
ViewNX 2‘yi kurduktan sonra, Nikon web sitesini ziyaret etmek için Windows başlangıç
menüsünden All Programs (Tüm Programlar) > Link to Nikon (Nikon’a Bağlan) öğesini
seçin (İnternet bağlantısı gerekir).
62
Teknik Notlar
Uyumlu aksesuarlar, fotoğraf makinesinin temizlenmesi ve muhafaza edilmesi ve bir
hata mesajı görüntülendiğinde veya fotoğraf makinesini kullanırken sorunlarla
karşılaştığınızda ne yapacağınız konusunda bilgi edinmek için bu bölümü okuyun.
Uyumlu Objektifler
Bu fotoğraf makinesi, yalnızca AF-S, AF-P ve AF-I CPU objektiflerle otomatik
netlemeyi destekler.
ise AF-I ile başlayan adlara sahiptir.
objektiflerle desteklenmez.
kullanılabilen özellikleri listeler:
Objektif/aksesuarAF
AF-S, AF-P, AF-I NIKKORzzzzzz— z
Diğer G veya D tipi AF NIKKOR—zzzzz— z
PC-E NIKKOR serisi
PC Mikro 85mm f/2.8D
AF-S/AF-I teleobjektif dönüştürücüz
Diğer AF NIKKOR (F3AF objektifler hariç)—z
AI-P NIKKOR—z
1 Noktasal ölçüm seçilen netleme noktasını ölçer.
2 PC-E NIKKOR 24mm f/3.5D ED objektifleri eğerken veya kaydırırken özen gösterin, çünkü bu objektifler
fotoğraf makinesine temas edebilir ve hasar veya yaralanmaya sebep olabilir.
3 Objektifi kaydırmak ve/veya eğmek pozlamayı etkiler.
4 Kaydırma ya da yatırma durumunda kullanılamaz.
5 En uygun pozlama yalnızca objektif maksimum diyaframdaysa ve objektif eğilmemiş veya
kaydırılmamışsa başarılabilecektir.
6 f/5.6 veya daha büyük maksimum etkili diyaframla.
7 AF 80–200mm f/2.8, AF 35–70mm f/2.8, AF 28–85mm f/3.5–4.5 (Yeni) veya AF 28–85mm f/3.5–4.5
objektifleri minimum netleme mesafesinde sonuna kadar yakınlaştırıldığında, resim vizördeki görüntü
düzleminde netlemede olmadığında net görüntü işareti (I) görüntülenebilir.
vizör ekranındaki görüntünün netlemede olduğunu onaylayın.
8 f/5.6 veya daha büyük maksimum diyaframla.
• Filmler yüksek ISO duyarlılıklarında kaydedilirken otomatik netleme sırasında çizgi formunda
kumlanma görünebilir. Manuel netleme ve netleme kilidini kullanın.
AF-S objektifleri AF-S ile, AF-P objektifleri AF-P ile, AF-I objektifleri
Otomatik netleme, diğer otomatik netlemeli (AF)
Aşağıdaki tablo vizör çekiminde uyumlu objektiflerle
Fotoğraf makinesi ayarıNetlemeModÖlçüm
MF (elektronik
telemetreli)
2, 3
5
—z
—z
6
z
4
4
6
7
8
MF M Diğer modlar
zzzz — z
zz—z —z
zzzz — z
zzz—✔z
zzz—✔z
Çekim yapmadan önce
L
3D Renk
M
N
1
1
1
1
1
1
1
D IX NIKKOR Objektifleri
IX-NIKKOR objektifler kullanılamaz.
63
Diğer Aksesuarlar
Bu kılavuz hazırlandığı sırada, D5300 için aşağıdaki aksesuarlar mevcuttu.
• EN-EL14a Şarj Edilebilir Li-ion Pil (0 9): İlave EN-EL14a pilleri yerel satıcılardan ve
Nikon yetkili servis temsilcilerinden edinilebilir. EN-EL14 pilleri de kullanılabilir.
Güç
kaynakları
Filtreler
Vizör göz
merceği
aksesuarları
Yazılım
• MH-24 Pil Şarj Cihazı (0 9): EN-EL14a ve EN-EL14 pilleri şarj eder.
• EP-5A Güç Konektörü, EH-5b AC Adaptörü: Bu aksesuarlar fotoğraf makinesini uzun
süreler boyunca çalıştırmak için kullanılabilir (EH-5a ve EH-5 AC adaptörler de
kullanılabilir). Bir EP-5A güç konektörü, fotoğraf makinesini EH-5b, EH-5a veya
EH-5’e bağlamak için gereklidir.
• Özel efektli fotoğrafçılık için tasarlanan filtreler otomatik netleme veya
elektronik telemetreyi etkileyebilir.
• D5300, doğrusal polarizasyon filtreleri ile kullanılamaz. Bunun yerine C-PL
veya C-PL II dairesel polarizasyon filtreleri kullanın.
• Objektifi korumak için NC filtrelerinin kullanılması tavsiye edilir.
• Gölgelenmenin önlenmesi için, konu parlak bir ışığa karşı
çerçevelendirildiğinde ya da çerçeve içinde parlak bir ışık kaynağı varken filtre
kullanımı tavsiye edilmez.
• Pozlama faktörleri (filtre faktörleri) 1 ×’in üzerindeki filtreler (Y44, Y48, Y52,
O56, R60, X0, X1, C-PL, ND2S, ND4, ND4S, ND8, ND8S, ND400, A2, A12, B2, B8,
B12) ile merkez ağırlıklı ölçüm tavsiye edilir. Ayrıntılar için filtre elkitabına
bakın.
• DK-20C Oküler Düzeltme Mercekleri: Fotoğraf makinesinin dioptri ayarlama kontrolü
nötr konumdayken (–1 m
dioptri ile kullanılabilir. Oküler düzeltme merceğini yalnızca istenen netleme
dahili dioptri ayar kontrolüyle elde edilemiyorsa kullanın (–1,7 ila +1,0 m–1).
İstenen netlemenin elde edilebildiğinden emin olmak için, oküler düzeltme
merceklerini satın almadan önce test edin. Vizör lastiği, oküler düzeltme
mercekleriyle kullanılamaz.
• DG-2 Büyüteci: DG-2, netleme sırasında daha yüksek hassasiyet için vizörün
ortasında görüntülenen sahneyi büyütür. Göz merceği adaptörü (ayrıca
edinilebilir) gereklidir.
• DK-22 Göz Merceği Adaptörü: DG-2 büyüteci takılırken DK-22 kullanılır. Ekran
adaptör yerindeyken döndürülemez.
• DR-6 Sağdan Açılı Görüş Eklentisi: DR-6, vizördeki görüntünün objektife dik açıdan
görünmesini sağlayarak vizör göz merceğine dik açıda takılır (örneğin, fotoğraf
makinesi yatay konumdayken doğrudan üstten). Ekran eklenti yerindeyken
döndürülemez.
• Capture NX 2: Beyaz dengesi ayarlaması ve renk kontrol noktaları gibi özellikler
sunan tam bir fotoğraf düzenleme paketi.
• Camera Control Pro 2: Fotoğraf makinesini filmler ve fotoğraflar çekmek ve
fotoğrafları doğrudan bilgisayarın sabit diskine kaydetmek için bir
bilgisayardan uzaktan kontrol edin.
Not: Nikon yazılımlarının en son sürümlerini kullanın. Çoğu Nikon yazılımı,
bilgisayar İnternet'e bağlandığı zaman bir otomatik güncelleme özelliği
(Nikon Message Center 2) sunar. Desteklenen işletim sistemleri hakkında en
güncel bilgileri almak için xiii. sayfada listelenen web sitelerine bakın.
takıldığı zaman, fotoğraf makinesi bir WR-T10 kablosuz uzaktan kumanda
kullanılarak kablosuz olarak kontrol edilebilir. WR-T10, bir 3 V CR2032 pil
kullanır.
• WR-1 Kablosuz Uzaktan Kumanda: WR-1 üniteleri biri verici olarak çalışan ve diğerleri
alıcı olarak davranan ikili veya daha çok kumandadan oluşan gruplar halinde
kullanılır. Alıcılar bir veya daha fazla fotoğraf makinesinin aksesuar
bağlantısına takılır, bu da vericinin fotoğraf makinesi deklanşörlerini serbest
bırakmak için kullanılmasına olanak sağlar.
D5300, aksesuar bağlantısının yanındaki 2 işareti ile
aynı hizada yer alan konektör üzerindeki 4 işaretine
bağlanan WR-1 ve WR-R10 kablosuz uzaktan kumandalar,
MC-DC2 uzaktan kumanda kabloları ve GP-1/GP-1A GPS üniteleri
için bir aksesuar bağlantısı ile donatılmıştır (terminal
kullanılmıyorsa konektör kapağını kapatın).
• UC-E17 ve UC-E6 USB kabloları (0 61): Birlikte verilen UC-E17 kablosu ayrıca satın
alma için mevcut değildir; onun yerine UC-E6 kabloları satın alın.
• EG-CP16 ses/görüntü kabloları
*
A Opsiyonel Aksesuarlar
Bulunabilirliği ülke veya bölgeye göre değişebilir. En son bilgiler için web sitemize veya
broşürlerimize bakın.
65
Onaylı Bellek Kartları
Fotoğraf makinesi UHS-I ile uyumlu SDHC ve SDXC kartlar dahil olmak
üzere SD, SDHC ve SDXC hafıza kartlarını destekler. Film kaydı için SD
Speed Class 6 ya da daha iyi kartlar tavsiye edilir; daha yavaş kartlar kullanmak kaydın
kesintiye uğramasına neden olabilir. Kart okuyucularda kullanmak için kartlar
seçerken kartların cihazla uyumlu olduklarından emin olun. Özellikleri, çalışması ve
kullanım sınırlamalarına ilişkin bilgiler için üretici ile iletişime geçin.
66
Fotoğraf Makinesinin Bakımı
Depolama
Fotoğraf makinesi uzun bir süre kullanılmayacaksa, pili çıkarın ve terminal kapağını
takarak serin, kuru bir alanda saklayın.
kuru, iyi havalandırılan bir yerde saklayın.
naftalin topları ile birlikte veya aşağıdaki yerlerde saklamayın:
• iyi havalandırılmayan ya da %60’ın üzerinde neme sahip yerlerde
• televizyon veya radyo gibi güçlü elektromanyetik alanlar oluşturan cihazların
yanında
• 50 °C üzeri veya –10 °C altındaki sıcaklıklara maruz kalan yerlerde
Temizleme
Toz ve iplik kalıntılarını temizlemek için bir havalı fırça kullanın, ardından yumuşak,
Fotoğraf
makinesi
gövdesi
Objektif,
ayna ve
vizör
Ekran
kuru bir bezle nazikçe silin. Fotoğraf makinesini plaj ya da deniz kıyısında
kullandıktan sonra, kumu veya tuzu damıtılmış suyla hafif nemlendirilmiş bir bezle
silin ve iyice kurulayın. Önemli: Fotoğraf makinesinin içine giren toz ya da diğer yabancı maddeler garanti belgesi kapsamında olmayan hasara yol açabilir.
Bu cam elemanlar kolayca hasar görebilir. Toz ve iplik parçalarını bir havalı fırça ile
temizleyin. Aerosol bir havalı fırça kullanılıyorsa, sıvının boşalmasını önlemek için
kutuyu dik tutun. Parmak izi ve diğer lekeleri çıkarmak için, az miktarda objektif
temizleyicisini yumuşak bir beze uygulayın ve itina ile temizleyin.
Toz ve iplik parçalarını bir havalı fırça ile temizleyin. Parmak izi ve diğer lekeleri
çıkarırken, yüzeyi yumuşak bir bezle ya da güderi ile hafifçe silin. Basınç
uygulamayın, çünkü bu hasara ya da arızalanmaya yol açabilir.
Küflenmeyi önlemek için, fotoğraf makinesini
Fotoğraf makinenizi neft yağı veya güve
Alkol, tiner ya da diğer uçucu kimyasalları kullanmayın.
D Fotoğraf Makinesi ve Aksesuarlarının Servis İşlemleri
Fotoğraf makinesi hassas bir cihazdır ve düzenli servis gerektirir. Nikon fotoğraf makinesinin
bir ila iki yılda bir orijinal bir satıcı veya yetkili Nikon servis temsilcisi tarafından kontrol
edilmesini ve üç ila beş yılda bir servise gönderilmesini tavsiye eder (bu servislerin ücrete
tabi olduğunu unutmayın). Fotoğraf makinesi profesyonel olarak kullanılıyorsa, sık
aralıklarla kontrol ve servis özellikle tavsiye edilir. Objektifler veya opsiyonel flaş üniteleri
gibi fotoğraf makinesi ile birlikte düzenli olarak kullanılan aksesuarlar, fotoğraf makinesi ile
birlikte kontrol veya servise alınmalıdır.
67
Fotoğraf Makinesi ve Pil Bakımı:
Uyarılar
Fotoğraf Makinesinin Bakımı
Düşürmeyin: Ürün güçlü darbe ya da titreşimlere maruz kalırsa arızalanabilir.
Kuru tutun: Bu ürün su geçirmez değildir ve suya batırılırsa veya yüksek nem seviyelerine maruz
kalırsa arızalanabilir. Dahili mekanizmanın paslanması tamiri mümkün olmayan hasara yol
açabilir.
Ani sıcaklık değişimlerinden kaçının: Soğuk bir günde ısıtılan bir binaya girerken ya da binadan
çıkarken olduğu gibi, ani sıcaklık değişiklikleri aygıt içinde yoğunlaşmaya sebep olabilir.
Yoğunlaşmayı önlemek için, cihazı ani sıcaklık değişikliklerine tabi tutmadan önce bir taşıma
kılıfına veya plastik poşete koyun.
Güçlü manyetik alanlardan uzak tutun: Bu aygıtı güçlü elektromanyetik ışınım ya da manyetik alanlar
oluşturan cihazların yakınında kullanmayın ya da saklamayın. Radyo vericileri gibi cihazların
ürettiği güçlü statik yükler ya da manyetik alanlar ekranda parazitlenme yapabilir, bellek
kartında depolanan verilere zarar verebilir ya da ürünün iç devrelerini olumsuz etkileyebilir.
Objektifi güneşe dönük şekilde bırakmayın: Objektifi uzun süreyle güneşe ya da diğer güçlü ışık
kaynaklarına dönük şekilde bırakmayın. Şiddetli ışık, görüntü sensörünün bozulmasına neden
olabilir ya da fotoğraflar üzerinde beyaz bir bulanıklık efekti oluşturabilir.
Güç kaynağını çıkarmadan veya bağlantısını kesmeden önce ürünü kapatın: Ürün açıkken veya resimler
kaydedilirken ya da silinirken ürünün fişini çekmeyin ya da pili çıkarmayın. Bu durumlarda
gücün zorla kesilmesi veri kaybına veya ürün belleği ya da iç devrelerinde hasara yol açabilir.
Gücün kazayla kesilmesini önlemek için, AC adaptörü bağlıyken ürünü bir yerden başka bir
yere taşımaktan kaçının.
Taşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek hususlar: Taşıma ve nakliye işlemini ürünün orijinal kutusu
ile yapınız ve ambalajın tamamen kapalı olduğuna emin olunuz. Taşıma ve nakliye sırasında
ürüne maksimum dikkat gösterilmelidir. Ambalaja ve pakete zarar verebilecek dış etkenlere
(nem, su, darbe, vb) karşı koruyunuz. Taşıma sırasında oluşacak çarpma, düşürme vb. etkiler
karşısında cihaz çalışmayabilir veya kalıcı hasarlar oluşabilir. Bu tip hasarlara maruz kalmış
ürünler garanti kapsamında işlem görmeyecektir.
Temizleme: Fotoğraf makinesi gövdesini temizlerken, toz ve iplik parçalarını hafifçe temizlemek
için bir havalı fırça kullanın, ardından yumuşak, kuru bir bezle hafifçe silin. Fotoğraf makinesini
plaj ya da deniz kıyısında kullandıktan sonra, kum veya tuzu saf suyla hafif nemlendirilmiş bir
bez kullanarak silin ve ardından fotoğraf makinesini iyice kurulayın.
Objektif ve ayna kolayca hasar görebilir. Toz ve iplik parçaları bir havalı fırça kullanılarak
nazikçe temizlenmelidir. Aerosol havalı fırça kullanırken, sıvının boşalmasını önlemek için
kutuyu dik tutun. Objektiften parmak izi ve diğer lekeleri çıkarmak için, az miktarda objektif
temizleyicisini yumuşak bir beze uygulayın ve objektifi dikkatlice temizleyin.
Görüntü sensörünün temizlenmesi konusunda bilgi edinmek için bkz. Referans Kılavuzu.
68
Deklanşör perdesine dokunmayın: Deklanşör perdesi son derece incedir ve kolayca zarar görebilir.
Hiçbir şekilde, perde üzerine basınç uygulamayın, temizlik gereçleriyle kurcalamayın ya da bir
havalı fırçadan gelen kuvvetli hava akımlarına maruz bırakmayın. Bu eylemler perdeyi çizebilir,
deforme edebilir ya da yırtabilir.
Depolama: Küflenmeyi önlemek için, fotoğraf makinesini kuru, iyi havalandırılan bir yerde
saklayın. Bir AC adaptörü kullanıyorsanız, yangını önlemek için adaptörün fişini prizden çekin.
Ürün uzun süre kullanılmayacaksa, sızıntıyı önlemek için pili çıkarın ve fotoğraf makinesini
kurutucu içeren plastik bir torbada saklayın. Ancak, fotoğraf makinesi çantasını plastik bir
torbada saklamayın, çünkü bu işlem malzemenin bozulmasına sebep olabilir. Kurutucunun
zamanla nemi emme kapasitesini yitireceğini ve düzenli aralıklarla değiştirilmesi gerektiğini
unutmayın.
Küflenmeyi önlemek için, fotoğraf makinesini en az ayda bir kez depolandığı yerden çıkarın.
Yerine koymadan önce fotoğraf makinesini açın ve deklanşöre birkaç kez basın.
Pili serin, kuru bir yerde saklayın. Pili depoya kaldırmadan önce terminal kapağını yerine
yerleştirin.
Ekran üzerine notlar: Ekran, son derece yüksek bir hassasiyetle üretilmiştir; piksellerin en az
%99,99’u etkilidir ve %0,01’den fazlası kayıp veya bozuk değildir. Bu ekranlarda daima açık
olan (beyaz, kırmızı, mavi veya yeşil) veya daima kapalı olan (siyah) pikseller bulunabilir, ancak
bu bir arızalanma değildir ve cihazla kaydedilen görüntüler üzerinde hiçbir etkisi yoktur.
Parlak ışıkta ekrandaki resimlerin görülmesi güçleşebilir.
Hasara ya da arızalanmaya yol açabileceğinden ekrana basınç uygulamayın. Ekran üzerindeki
toz ve iplik parçaları bir havalı fırça ile çıkarılabilir. Lekeler yumuşak bir bez ya da güderi ile
hafifçe silinerek temizlenebilir. Ekranın kırılması halinde, kırılan camlardan dolayı
yaralanmalardan kaçınmak ve ekrandan çıkan sıvı kristalin cilde temasını veya gözlere ya da
ağza girmesini engellemek için itina gösterilmelidir.
Hare: Hare, bir kıyafetteki dokuma deseni veya bir binadaki pencereler gibi düzenli ve
tekrarlayan kılavuz çizgiler içeren bir görüntünün fotoğraf makinesi görüntü sensör kılavuz
çizgileriyle etkileşime geçerek oluşturduğu bir karışma desenidir. Fotoğraflarınızda hare fark
ederseniz, nesneye olan mesafeyi değiştirmeye, yakınlaştırma ve uzaklaştırma yapmaya ve
konu ile fotoğraf makinesi arasındaki açıyı değiştirmeye çalışın.
Pilin Bakımı
Uygun şekilde kullanılmadığında piller sızıntı yapabilir ya da patlayabilir. Pilleri kullanırken
aşağıdaki önlemlere uyun:
• Sadece bu makine için onaylanmış pilleri kullanın.
• Pili ateşe veya aşırı ısıya maruz bırakmayın.
• Pil terminallerini temiz tutun.
• Pili değiştirmeden önce ürünü kapatın.
• Kullanmadığınızda pili fotoğraf makinesinden veya şarj cihazından çıkarın ve terminal
kapağını yerleştirin. Bu cihazlar kapalıyken de az da olsa bir miktar şarj tüketir ve pili artık
çalışmayacağı bir noktaya düşürebilir. Pil bir süre kullanılmayacaksa, pili fotoğraf
makinesine takın ve çıkarmadan ve 15 °C ila 25 °C arası (aşırı sıcak veya aşırı soğuk
konumlardan kaçının) ortam sıcaklığında bir yerde saklamadan önce boşalmasını sağlayın.
Bu işlemi en az altı ayda bir tekrarlayın.
69
• Pil tam olarak boşaldığında fotoğraf makinesini arka arkaya açmak ve kapatmak pil ömrünü
kısaltacaktır. Tam olarak boşalan piller kullanımdan önce mutlaka şarj edilmelidir.
• Pilin iç sıcaklığı pil kullanımdayken artabilir. İç sıcaklık yükselmişken, pili şarj etmeye
kalkışmak pil performansını olumsuz etkileyecektir ve pil şarj edilemeyebilir veya yalnızca
kısmi olarak şarj edilebilir.
• Tam dolduktan sonra pili şarj etmeye devam etmek, pil performansını olumsuz etkileyebilir.
• Oda sıcaklığında kullanıldığı zaman tam şarjlı bir pilin şarjını koruma süresinde dikkat çekici
bir düşme olması değiştirilmesi gerektiğini gösterir.
• Pili kullanım öncesinde şarj edin. Önemli olaylarda fotoğraf çekerken yanınızda yedek bir
EN-EL14a pil bulundurun ve pili tam şarjlı tutun. Bulunduğunuz yere bağlı olarak, kısa süre
içinde yedek pil satın almanız zor olabilir. Soğuk günlerde, pillerin kapasitesinin düşme
eğiliminde olduğunu unutmayın. Dışarıda soğuk hava koşullarında fotoğraf çekmeden
önce pilin tam şarjlı olduğundan emin olun. Yedek bir pili sıcak bir yerde saklayın ve
gerektiğinde ikisini değiştirin. Soğuk bir pil ısındığında şarjının bir kısmını geri kazanabilir.
• Kullanılmış piller değerli bir kaynaktır; yerel düzenlemelere göre geri dönüştürün.
Şarj öncesinde pilin soğumasını bekleyin.
Yeni bir EN-EL14a pil satın alın.
70
Hata Mesajları
Bu bölümde vizör ve ekranda görüntülenen göstergeler ve hata mesajları
listelenmektedir.
A Uyarı Simgeleri
Monitörde yanıp sönen d veya vizörde yanıp sönen s W (Q) düğmesine basılarak
monitörde bir uyarı veya hata mesajının görüntülenebileceğini belirtir.
Gösterge
ÇözümEkranVizör
Objektif diyafram halkasını
minimum diyaframda
sabitleyin (en yüksek f/sayısı değeri).
Objektif takılmamış
Fotoğraf çekmeden önce,
objektifi genişletmek için
zoom halkasını döndürün.
Deklanşör devre dışı
bırakıldı. Pili şarj edin.
Bu pil kullanılamaz. Bu
fotoğraf makinesinde
kullanım için tasarlanmış pili
seçin.
Başlatma hatası. Fotoğraf
makinesini kapatın ve tekrar
açın.
Pil seviyesi düşük. İşlemi
tamamlayın ve fotoğraf
makinesini hemen kapatın.
Saat ayarlanmamış—Fotoğraf makinesi saatini ayarlayın.
SD kart takılmamış
Bellek kartı kilitli.
Kilidi “yazma” konumuna
doğru kaydırın.
Bu bellek kartı
kullanılamıyor. Kart arızalı
olabilir.
Başka bir kart takın.
B
(yanıp
sönüyor)
F/s
(yanıp
sönüyor)
F
(yanıp
sönüyor)
d/s
(yanıp
sönüyor)
d
(yanıp
sönüyor)
d/k
(yanıp
sönüyor)
—
S/s
(yanıp
sönüyor)
(
(yanıp
sönüyor)
(/k
(yanıp
sönüyor)
Objektif diyafram halkasını minimum diyaframa (en
yüksek f-değeri) ayarlayın.
• IX NIKKOR olmayan objektif takın.
• CPU olmayan objektif takılıysa, M modunu seçin.
Geri çekilebilir objektif çerçevesi düğmesine sahip bir
objektif, objektif çerçevesi geri çekili olarak takılıdır.
Geri çekilebilir objektif çerçevesi düğmesine basın ve
objektifi uzatmak için zoom halkasını çevirin.
Fotoğraf makinesini kapatın ve pili şarj edin ya da
değiştirin.
Nikon onaylı pil kullanın.
Fotoğraf makinesini kapatın, pili çıkarın ve değiştirin,
ardından makineyi tekrardan açın.
Temizleme işlemini sonlandırın ve fotoğraf
makinesini kapatın ve pili şarj edin ya da değiştirin.
Fotoğraf makinesini kapatın ve kartın doğru
yerleştirildiğini onaylayın.
Bellek kartı kilitli (yazmaya karşı korumalı). Kart
yazmaya karşı koruma anahtarını “write (yazma)”
konumuna kaydırın.
• Onaylanmış bir kart kullanın.
• Kartı formatlayın. Sorun devam ederse, kart hasarlı
olabilir. Yetkili Nikon servis temsilcisi ile irtibat
kurun.
• Yeni klasör oluşturma hatası. Dosyaları silin veya
yeni bir bellek kartı takın.
• Yeni bellek kartı yerleştirin.
71
Gösterge
Bu kart formatlanmamış.
Kartı formatlayın.
Kart dolu
—
Konu çok parlak
Konu çok karanlık
S modda "Uzun Pozlama" yok
S modda "Süre" yok
—
—
T
(yanıp
sönüyor)
j/A/s
(yanıp
sönüyor)
●
(yanıp
sönüyor)
s
(yanıp
sönüyor)
A
(yanıp
sönüyor)
&
(yanıp
sönüyor)
N
(yanıp
sönüyor)
N/s
(yanıp
sönüyor)
ÇözümEkranVizör
Kartı formatlayın veya fotoğraf makinesini kapatın ve
yeni bellek kartı takın.
• Kalite ya da boyutu azaltın.
• Fotoğrafları silin.
• Yeni bellek kartı takın.
Fotoğraf makinesi, otomatik netleme kullanarak
netleme yapamıyor. Kompozisyonu değiştirin veya
manuel olarak netleme yapın.
• Daha düşük bir ISO duyarlılığı kullanın.
• Ticari ND filtresi kullanın.
• Şu modlarda:
S Deklanşör hızını artırın
A Daha küçük bir diyafram (yüksek f değeri) seçin
% Başka bir çekim modu seçin
• Daha yüksek bir ISO duyarlılığı kullanın.
• Flaşı kullanın.
• Şu modlarda:
S Deklanşör hızını düşürün
A Daha büyük bir diyafram (düşük f değeri) seçin
Deklanşör hızın değiştir ya da M modunu seç.
Flaş tam güçte patladı. Fotoğrafı ekranda kontrol
edin; az pozlanmış ise, ayarları yapın ve yeniden
deneyin.
• Flaşı kullanın.
• Konuya olan mesafeyi, diyaframı, flaş aralığını veya
ISO duyarlılığını değiştirin.
• Objektif odak uzaklığı 18 mm'den az: daha uzun bir
odak uzaklığı kullanın.
72
Gösterge
ÇözümEkranVizör
Hata. Deklanşöre yeniden
basın.
Başlangıç hatası. Yetkili
Nikon servis temsilcisiyle
irtibat kurun.
Ölçüm hatası
Canlı görüntü
başlatılamıyor. Lütfen
fotoğraf makinesinin
soğumasını bekleyin.
Klasör resim içermiyor.—
Bu dosya görüntülenemiyor.—Dosya fotoğraf makinesinde oynatılamaz.
Bu dosya seçilemiyor.—Diğer cihazlar ile oluşturulan resimler rötuşlanamaz.
Bağlanamıyor; birden fazla
cihaz algılandı. Daha sonra
tekrar deneyin.
Hata—
Ağ erişimi fotoğraf makinesi
soğuyana kadar
kullanılamaz.
O
(yanıp
sönüyor)
—
—
—
Deklanşörü serbest bırakın.
sıkça görülürse, yetkili Nikon servis temsilcisine
danışın.
Yetkili Nikon servis temsilcisine danışın.
Canlı görüntüyü sürdürmeye veya film kaydını devam
ettirmeye başlamadan önce iç devrelerin soğumasını
bekleyin.
İzleme için seçilen klasör resim içermiyor (bu mesajın
izleme menüsünde İzleme klasörü için Geçerli
seçildikten sonra ve izleme bir resim çekilmeden önce
başlatıldığında görüntüleneceğini unutmayın).
bir bellek kartı takın veya İzleme klasörü için Tümü
seçeneğini seçin.
Birden fazla cihaz fotoğraf makinesi aynı anda
bağlanmaya çalışıyor. Tekrar denemeden önce birkaç
dakika bekleyin.
Wi-Fi > Ağ bağlantısı için Devre Dışı Bırak
seçeneğini seçin, ardından tekrar Etkinleştir
seçeneğini seçin.
Fotoğraf makinesini kapatın ve fotoğraf makinesinin
soğumasını bekledikten sonra tekrar deneyin.
Hata devam ederse ya da
Başka
73
Teknik Özellikler
❚❚ Nikon D5300 Dijital Fotoğraf Makinesi
Tip
TipTek lens yansıtma dijital fotoğraf makinesi
Objektif montajıNikon F objektif yuvası (AF kontakları ile)
Etkin görüş açısıNikon DX biçimi; FX biçimi görüş açısına sahip objektiflerin odak
uzaklığının yaklaşık 1,5 katına eşdeğer odak uzaklığı
Etkin piksel sayısı
Etkin piksel sayısı24,2 milyon
Görüntü sensörü
Görüntü sensörü23,5 × 15,6 mm CMOS sensörü
Toplam piksel sayısı24,78 milyon
Toz Azaltma SistemiGörüntü sensörü temizleme, Görüntüden Toz Giderme Özelliği referans
Dosya formatı• NEF (RAW): 12 veya 14 bit, sıkıştırılmış
• JPEG: İyi (yakl. 1 : 4), normal (yakl. 1 : 8) veya temel (yakl. 1 : 16)
sıkıştırmalı JPEG-Baseline uyumlu
• NEF (RAW)+JPEG: Tek fotoğraf, hem NEF (RAW) hem JPEG formatlarında
kaydedilir
Picture Control Sistemi Standart, Nötr, Canlı, Monokrom, Portre, Manzara; seçili Picture Control
değiştirilebilir; özel Picture Control’leri için depolama
OrtamSD (Secure Digital) ve UHS-I uyumlu SDHC ve SDXC bellek kartları
Dosya sistemiDCF (Design Rule for Camera File System) (Fotoğraf Makinesi Dosya
Sistemi Tasarımı Standardı) 2.0, DPOF (Digital Print Order Format) (Dijital
Baskı Komutu Formatı), Exif (Exchangeable Image File Format for Digital
Still Cameras) (Dijital Sabit Resim Fotoğraf Makineleri için Aktarılabilir
Resim Dosyası Formatı) 2.3, PictBridge
Vizör
VizörGöz seviyesine ayarlanmış beşli aynalı tek lens yansıtma vizör
Çerçeve alanıYaklaşık %95 yatay ve %95 dikey
BüyütmeYaklaşık 0,82 × (50 mm f/1.4 objektif sonsuza ayarlı, –1,0 m–1)
Bakış noktası18 mm (–1,0 m–1; vizör göz merceği objektifin yüzeyinin merkezinden)
Dioptri ayarı–1,7– +1,0 m
Netleme ekranıB Tipi BriteView Clear Matte Martk VII ekranı
Yansıma aynasıHızlı dönüş
Objektif diyaframıHızlı dönüşlü, elektronik kontrollü
–1
74
Objektif
Uyumlu objektiflerOtomatik netleme AF-S, AF-P ve AF-I objektifleriyle kullanılabilir.
Otomatik netleme diğer G ve D tipi objektifler, AF objektifler (IX NIKKOR
ve F3AF için olan objektifler desteklenmemektedir) ve AI-P objektifler ile
kullanılamaz. CPU olmayan objektifler M modunda kullanılabilir, ancak
fotoğraf makinesi pozometresi çalışmayacaktır.
Elektronik telemetre maksimum diyaframı f/5.6 veya daha büyük olan
objektiflerle kullanılabilir.
Deklanşör
TipElektronik kontrollü dikey hareketli odak düzlemli deklanşör
Hız
1
/3 veya 1/2 EV adımlarında 1/4000 – 30 sn; Uzun Pozlama; Süre
Flaş senkr hızıX=1/200 sn; deklanşör 1/200 sn veya daha yavaş şekilde senkronize olur
5 fps’ye kadar (JPEG ve 12 bit NEF/RAW) veya 4 fps (14 bit NEF/RAW)
Not: Kare hızları, sürekli-servo AF, manuel veya enstantane öncelikli
otomatik pozlama, 1/250 sn veya daha hızlı bir deklanşör hızı, Özel Ayar a1
(AF-C öncelik seçimi) için Bırak ve diğer ayarların varsayılan değerlerde
olduğunu varsayar.
Ölçüm modu2016 piksel RGB sensörü kullanılarak TTL pozlama ölçümü
Ölçüm yöntemi• Matris ölçümü: 3B renkli matris ölçümü II (G, E ve D tipi objektifler); renkli
matris ölçümü II (diğer CPU objektifler)
• Merkez ağırlıklı ölçüm: %75 ağırlık, çerçevenin merkezindeki 8 mm’lik
daireye verilir
• Noktasal ölçüm: Seçilen netleme noktasına merkezlenmiş 3,5 mm’lik
daireyi (çerçevenin yaklaşık %2,5'i) ölçer
Aralık (ISO 100, f/1.4
objektif, 20 °C)
• Matris veya merkez ağırlıklı ölçüm: 0–20 EV
• Noktasal ölçüm: 2–20 EV
Pozometre bağlantısı CPU
ModOtomatik modlar (i otomatik; j otomatik, flaş kapalı); değişken programlı
programlanmış otomatik pozlama (P); enstantane öncelikli otomatik (S);
diyafram öncelikli otomatik (A); manuel (M); sahne modları (k portre;
l manzara; p çocuk; m spor; n yakın plan; o gece portresi; r gece manzarası; s parti/iç
mekan; t kumsal/kar; u gün batımı; v alacakaranlık/şafak; w evcil hayvan portresi; x mum
ışığı; y çiçek açması; z sonbahar renkleri; 0 yiyecek); özel efekt modları (% gece görüşü;
g renk taslağı; ' oyuncak fotoğraf makinesi efekti; ( minyatür efekti; 3 seçici renk; 1 silüet;
2 fazla ışık; 3 az ışık; ) HDR boyama)
Pozlama telafisi
Basamaklama
P, S, A
ve M modlarında 1/3 veya 1/2 EV artışlarla –5 – +5 EV arasında ayarlanabilir
• Pozlama basamaklama: 1/3 veya 1/2 EV adımlarında 3 çekim
• Beyaz dengesi basamaklama: 1 adımlarında 3 çekim
• Etkin D-Lighting basamaklama: 2 çekim
Pozlama kilidiParlaklık, algılanan değerde A (L) düğmesiyle kilitlenir
75
Pozlama
ISO duyarlılığı (Tavsiye
Edilen Pozlama
Endeksi)
1
/3 EV’lik adımlarla ISO 100 – 12800. ISO 12800 üzerinde yaklaşık 0,3, 0,7
veya 1 EV (ISO 25600 eşdeğeri) olarak da ayarlanabilir; otomatik ISO
duyarlılığı kontrolü kullanılabilir
Etkin D-LightingY Otomatik, Z Ekstra yüksek, P Yüksek, Q Normal, R Düşük,
! Kapalı
Netleme
Otomatik netlemeTTL faz algılamalı Nikon Multi-CAM 4800DX otomatik netleme sensörü
modülü, 39 netleme noktası (9 çapraz tür sensör dahil) ve AF yardımcı
aydınlatması (mesafe yaklaşık 0,5–3 m)
Algılama mesafesi–1 – +19 EV (ISO 100, 20 °C)
Objektif sürekli servosu • Otomatik Netleme (AF): Tek servo AF (AF-S); sürekli-servo AF (AF-C);
otomatik AF-S/AF-C seçimi (AF-A); tahminli netleme izleme konunun
durumuna göre otomatik olarak etkinleştirilir
• Manuel netleme(MF): Elektronik telemetre kullanılabilir
Netleme noktası39 veya 11 netleme noktasından seçilebilir
AF alanı moduTek nokta AF, 9, 21 veya 39 nokta dinamik alan AF, 3D-izleme, otomatik
alan AF
Netleme kilidiNetleme, deklanşöre yarım basılarak (tek servo AF) veya A (L)
düğmesine basılarak kilitlenebilir
Flaş
Dahili flaşi, k, p, n, o, s, w, g, ' : Otomatik açılır otomatik flaş
P, S, A, M, 0: Düğme serbest bırakmayla manuel açma
Kılavuz NumarasıYaklaşık 12, 13 manuel flaş ile (m, ISO 100, 20 °C)
Flaş kontrolüTTL: 2016-piksel RGB sensörü kullanan i-TTL flaş kontrolü, dahili-flaş ve
SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-400 veya SB-300 ile
kullanılabilir; dijital SLR için i-TTL dengeli dolgu flaşı, matris ve merkez
ağırlıklı ölçümlerle, dijital SLR için standart i-TTL flaş ise noktasal ölçümle
kullanılır
Flaş moduOtomatik, otomatik kırmızı göz azaltma işlevi, otomatik yavaş senk,
kırmızı göz azaltma özellikli otomatik yavaş senk, dolgu flaşı, kırmızı göz
azaltma, yavaş senk, kırmızı göz azaltma özellikli yavaş senk, yavaş senkli
arka perde, arka perde senk, kapalı
Flaş telafisi
1
/3 veya 1/2 EV artışlarla –3 – +1 EV
Flaş hazır göstergesiDahili flaş veya opsiyonel flaş birimi tamamen şarj olduğunda yanar; flaş
tam çıktıyla patladıktan sonra yanıp söner
Aksesuar kızağıSenk ve veri kontakları ve güvenlik kilidine sahip ISO 518 aktif kontak
Nikon Creative Lighting
System (CLS)
Ana flaş olarak SB-910, SB-900, SB-800 veya SB-700 veya kumanda olarak
SU-800 ile destekli Gelişmiş Kablosuz Aydınlatma; CLS-uyumlu tüm flaş
üniteleri ile desteklenen Flaş Renk Bilgisi İletişimi
Beyaz dengesiOtomatik, ampul ışığı, floresan (7 tür), doğrudan güneş ışığı, flaş, bulutlu,
gölge, önceden belirli beyaz ayarı, ince ayarlı önceden belirli beyaz ayarı
hariç tümü.
76
Canlı görüntü
Objektif sürekli servosu • Otomatik Netleme (AF): Tek servo AF (AF-S); devamlı servo AF (AF-F)
• Manuel netleme (MF)
AF alanı moduYüz öncelikli AF, geniş alan AF, normal alan AF, konu izleme AF
Otomatik netlemeÇerçevenin herhangi bir yerinde kontrast ölçümlü AF (yüz öncelikli AF
veya konu izleme AF seçildiğinde fotoğraf makinesi netleme noktasını
otomatik olarak seçer)
Otomatik sahne seçimi i ve j modlarında kullanılabilir
Film
ÖlçümAna görüntü sensörünü kullanan TTL pozlama ölçümü
Ölçüm yöntemiMatris
Çerçeve boyutu (piksel)
ve kare hızı
Dosya formatıMOV
Video sıkıştırmaH.264/MPEG-4 Gelişmiş Video Kodlama
Ses kayıt formatıDoğrusal PCM
Ses kayıt cihazıDahili veya harici stereo mikrofonu; duyarlılık ayarlanabilir
ISO duyarlılığıISO 100–12800; ISO 12800 üzerinde yaklaşık 0,3, 0,7 veya 1 EV (ISO 25600
İzlemeİzleme zoom işlevi, film izleme, fotoğraf ve/veya film slayt gösterileri,
Arabirim
USBHi-Speed USB
Video çıkışıNTSC, PAL
HDMI çıkışıC Tipi HDMI mini-pin konektörü
Aksesuar bağlantısıKablosuz uzaktan kumandalar: WR-1, WR-R10 (ayrıca edinilebilir)
Ses girişiStereo mini-pin jak (3,5 mm çap); opsiyonel ME-1 stereo mikrofonları
• 1920 × 1080, 60 p (aşamalı)/50p/30p/25p/24p, ★ yüksek/normal
• 1280 × 720, 60p/50p, ★ yüksek/normal
• 640 × 424, 30p/25p, ★ yüksek/normal
Video modu için NTSC seçildiğinde 30p (gerçek kare hızı 29,97 fps) ve
60p (gerçek kare hızı 59,94 fps) kare hızı kullanılabilir. Video modu için
PAL seçildiğinde 25p ve 50p kullanılabilir. 24p seçildiğinde gerçek kare
hızı 23,976 fps’dir.
eşdeğeri) olarak ayarlanabilir
170 ° görüş açısı, yakl. % 100 çerçeve alanı ve parlaklık ayarı ile değişken
açılı TFT ekran
histogram ekranı, parlak noktalar, otomatik resim döndürme ve resim
derecelendirme ve resim yorumu (36 karaktere kadar) özelliğine sahip
tam çerçeve ve küçük resim (4, 12 veya 80 resim veya takvim) izleme
• IEEE 802.11g: OFDM
Çalışma frekansı 2412–2462 MHz (1–11 kanalları)
Maksimum çıkış gücü7,8 dBm (EIRP)
Aralık (görüş çizgisi)Yaklaşık 30 m (karışma olmadığını varsayar; menzil sinyal gücü ve
engellerin var olup olmamasına göre değişiklik gösterir)
Veri hızı54 Mbps
IEEE standardına göre maksimum mantıksal veri hızları. Gerçek hızlar
farklı olabilir.
Desteklenen dillerAlmanca, Arapça, Bengalce, Çekçe, Çince (Modern ve Klasik), Danca,
Endonezya dili, Farsça, Fince, Fransızca, Hintçe, Hollandaca, İngilizce,
İspanyolca, İsveççe, İtalyanca, Japonca, Korece, Lehçe, Macarca,
Norveççe, Portekizce (Portekiz ve Brezilya), Rumence, Rusça, Tamil dili,
Tay dili, Türkçe, Ukraynaca, Vietnamca, Yunanca
Güç kaynağı
PilBir adet şarj edilebilir Li-ion EN-EL14a pil
AC adaptörüEH-5b AC adaptörü; EP-5A güç konektörü gerektirir (ayrıca edinilebilir)
Tripod soketi
Tripod soketi
1
/4 inç (ISO 1222)
Boyutlar/ağırlık
Boyutlar (G × Y × D)
Yakl. 125 × 98 × 76 mm
AğırlıkPil ve bellek kartıyla, ancak gövde kapağı hariç yakl. 530 g; yakl. 480 g
(yalnızca fotoğraf makinesi gövdesi)
Çalıştırma ortamı
Sıcaklık0 °C–40 °C
Nem%85 veya daha az (yoğunlaşma yok)
•Aksi belirtilmedikçe, tüm ölçümler Camera and Imaging Products Association; Fotoğraf Makinesi ve
Görüntüleme Ürünleri Birliği (CIPA) standartları veya kılavuzları ile uyumlu olarak gerçekleştirilmiştir.
• Tüm sayılar tam şarjlı bir pile sahip bir fotoğraf makinesi içindir.
• Nikon bu elkitabında açıklanan donanım ve yazılımların görünümünü ve teknik özelliklerini istediği
zaman ve önceden bildirimde bulunmaksızın değiştirme hakkını saklı tutar. Nikon bu elkitabının içerdiği
herhangi bir hatadan kaynaklanan zararlardan sorumlu tutulamaz.
78
❚❚ MH-24 Pil Şarj Cihazı
Nominal girişAC 100–240 V, 50/60 Hz, 0,2 A maksimum
Nominal çıkışDC 8,4 V/0,9 A
Desteklenen pillerNikon Şarj Edilebilir Li-ion Pil EN-EL14a
Şarj süresiHiç şarj kalmadığında, 25 °C ortam sıcaklığında yakl. 1 saat 50 dakika
Çalıştırma sıcaklığı0 °C–40 °C
Boyutlar (G × Y × D)
AğırlıkYakl. 96 g, fiş adaptörü hariç
Bu ürünün üzerindeki semboller aşağıdakileri temsil eder:
m AC, p DC, q Sınıf II ekipman (Ürünün yapısı çift yalıtımlıdır.)
Yakl. 70 × 26 × 97 mm, fiş adaptörü hariç
❚❚ EN-EL14a Şarj Edilebilir Li-ion Pil
TipŞarj edilebilir lityum-iyon pil
Nominal kapasite7,2 V/1230 mAh
Çalıştırma sıcaklığı0 °C–40 °C
Boyutlar (G × Y × D)
AğırlıkYakl. 49 g, terminal kapağı hariç
TürDahili CPU ve F objektif yuvası ile G tipi AF-P DX objektif
Odak uzaklığı18–55 mm
Maksimum diyaframf/3.5–5.6
Objektif yapısı9 grupta 12 eleman (2 asferik objektif elemanı)
Görüş açısı76° – 28° 50´
Odak uzaklığı skalasıMilimetre cinsinden derecelendirilmiştir (18, 24, 35, 45, 55)
Mesafe bilgisiFotoğraf makinesine çıkış
YakınlaştırmaBağımsız zoom halkası kullanan manuel zoom
NetlemeAdımlama motoruyla kontrol edilen otomatik netleme; manuel netleme
ÖlçümTam diyafram
Filtre boyutu55 mm (P = 0,75 mm)
BoyutlarYakl. 64,5 mm maksimum çap × 62,5 mm (objektif geri çekili olduğunda fotoğraf
Ağırlık• AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR: Yakl. 205 g
Yakl. 38 × 53 × 14 mm
için ayrı netleme halkası
Voice coil motors (ses bobinli motorlar) (VCM’ler) kullanan objektif
kaydırma
Tüm zoom konumlarında odak düzleminden 0,25 m
• 55 mm odak uzaklığı: f/5.6–38
Görüntülenen minimum diyafram, fotoğraf makinesi ile seçilen pozlama
artışının boyutuna bağlı olarak farklılık gösterebilir.
makinesi objektif bayonet halkasından mesafe)
• AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G: Yakl. 195 g
79
❚❚ AF-S DX NIKKOR 18–140mm f/3.5–5.6G ED VR Objektif
TürDahili CPU ve F objektif yuvası ile G tipi AF-S DX objektif
Odak uzaklığı18 – 140 mm
Maksimum diyaframf/3.5 – 5.6
Objektif yapısı12 grupta 17 eleman (1 adet ED objektif elemanı, 1 adet asferik objektif elemanı dahil)
Görüş açısı76° – 11° 30 ´
Odak uzaklığı skalasıMilimetre cinsinden derecelendirilmiştir (18, 24, 35, 50, 70, 140)
Mesafe bilgisiFotoğraf makinesine çıkış
YakınlaştırmaBağımsız zoom halkası kullanan manuel zoom
NetlemeSilent Wave Motor (Sessiz Dalga Motoru) ile kontrol edilen otomatik
netlemeli ve manuel netleme için ayrı netleme halkası ile Nikon Internal
Focusing (IF) (Dahili Netleme) Sistemi
Titreşim azaltmaVoice coil motors (VCM’ler) (ses bobinli motorlar) kullanan objektif
kaydırma
Minimum netleme
mesafesi
Diyafram bıçakları7 (yuvarlak diyafram açıklığı)
DiyaframTamamen otomatik
Diyafram aralığı• 18 mm odak uzaklığı: f/3.5 – 22
ÖlçümTam diyafram
Filtre boyutu67 mm (P = 0,75 mm)
BoyutlarYakl. 78 mm maksimum çap × 97 mm (fotoğraf makinesi objektif bayonet
AğırlıkYakl. 490 g
Tüm zoom konumlarında odak düzleminden 0,45 m
• 140 mm odak uzaklığı: f/5.6 – 38
Görüntülenen minimum diyafram, fotoğraf makinesi ile seçilen pozlama
artışının boyutuna bağlı olarak farklılık gösterebilir.
halkasından mesafe)
80
❚❚ AF-S DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR II Objektif
TipDahili CPU ve F objektif yuvası ile G tipi AF-S DX objektif
Odak uzaklığı18–55 mm
Maksimum diyaframf/3.5–5.6
Objektif yapısı8 grupta 11 eleman (1 adet asferik objektif elemanı dahil)
Görüş açısı76 °–28 ° 50 ´
Odak uzaklığı skalasıMilimetre cinsinden derecelendirilmiştir (18, 24, 35, 45, 55)
Mesafe bilgisiFotoğraf makinesine çıkış
ZoomBağımsız zoom halkası kullanan manuel zoom
NetlemeSessiz Dalga Motoruyla kontrol edilen otomatik netleme ve manuel
netleme için ayrı netleme halkası
Titreşim azaltmaVoice coil motors (VCM’ler) (ses bobinli motorlar) kullanan objektif
kaydırma
Minimum netleme
mesafesi
Diyafram bıçakları7 (yuvarlak diyafram açıklığı)
DiyaframTamamen otomatik
Diyafram aralığı• 18 mm odak uzaklığı: f/3.5–22
ÖlçümTam diyafram
Filtre boyutu52 mm (P=0,75 mm)
BoyutlarYakl. 66 mm çap × 59,5 mm (objektif geri çekili olduğunda fotoğraf makinesi objektif
AğırlıkYakl. 195 g
Nikon bu elkitabında açıklanan donanım ve yazılımların görünümünü ve teknik özelliklerini istediği zaman
ve önceden bildirimde bulunmaksızın değiştirme hakkını saklı tutar. Nikon bu elkitabının içerdiği herhangi
bir hatadan kaynaklanan zararlardan sorumlu tutulamaz.
• AF: Tüm zoom konumlarında odak düzleminden 0,28 m
• MF: Tüm zoom konumlarında odak düzleminden 0,25 m
• 55 mm odak uzaklığı: f/5.6–38
Görüntülenen minimum diyafram, fotoğraf makinesi ile seçilen pozlama
artışının boyutuna bağlı olarak farklılık gösterebilir.