Nikon D5300 User manual [sk]

DIGITÁLNY FOTOAPARÁT
Užívateľská príručka
Sk

Dokumentácia k výrobku

Dokumentácia k tomuto výrobku obsahuje Užívateľskú príručku (túto brožúru) a Návod na použitie (pdf).
pokyny a odložte ich na miesto, kde si ich môžu prečítať všetci používatelia prístroja.
Informácie o základných funkciách fotoaparátu nájdete v Užívateľskej príručke (táto brožúra). Kompletné informácie o výrobku nájdete v Návode na použitie, ktorý sa dá stiahnuť vo formáte pdf z nižšie uvedenej webovej stránky a zobraziť pomocou programu Adobe Reader alebo Adobe Acrobat Reader 5.0 alebo novšieho. 1 V počítači spustite internetový prehliadač a otvorte nasledujúcu stránku:
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
2 Vyberte jazyk a stiahnite Návod na použitie. 3 Dvakrát kliknite na stiahnutý súbor.
Symboly a značky
Na uľahčenie vyhľadávania požadovaných informácií sa v texte používajú nasledujúce symboly a značky:
D
A
0
Položky ponuky, možnosti a hlásenia zobrazené na monitore fotoaparátu sú zobrazené tučným písmom.
Aby ste zo svojho fotoaparátu vyťažili maximum, pozorne si prečítajte všetky
Táto ikona označuje upozornenia; informácie, ktoré si treba prečítať pred použitím fotoaparátu, aby sa predišlo jeho poškodeniu.
Táto ikona označuje poznámky, informácie, ktoré si máte prečítať pred používaním fotoaparátu, aby ste predišli jeho poškodeniu.
Táto ikona označuje odkazy na ďalšie strany v tejto príručke.
Nastavenia fotoaparátu
Vysvetlivky v tejto príručke predpokladajú, že sú použité východiskové nastavenia.
A Pre vašu bezpečnosť
Pred prvým použitím fotoaparátu si prečítajte bezpečnostné pokyny v časti „Pre vašu bezpečnosť“ (0 vi–xii).

Obsah balenia

Skontrolujte, či balenie obsahuje nasledujúce položky:
Fotoaparát D5300
Kryt drážky na príslušenstvo BS-1
Gumený okulár DK-25
Kryt bajonetu BF-1B
Nabíjateľná lítium-iónová batéria EN-EL14a (skrytom kontaktov)
USB kábel UC-E17 Kábel audio/video EG-CP16 Kryt okulára hľadáčika DK-5
Disk CD-ROM s programom ViewNX 2 Užívateľská príručka (táto brožúra)
Nabíjačka MH-24 (zástrčkový
adaptér sa dodáva v krajinách alebo regiónoch, kde sa to vyžaduje; tvar závisí od krajiny predaja)
Záručný list
Remienok AN-DC3
Zákazníci, ktorí si kúpili súpravu s objektívom by mali skontrolovať, či balenie obsahuje aj objektív.
Pamäťové karty sa predávajú osobitne (0 66). Fotoaparáty zakúpené v Japonsku
zobrazujú ponuky a hlásenia len v angličtine a japončine; ostatné jazyky nie sú podporované. Ospravedlňujeme sa za ťažkosti, ktoré môžu z toho vyplývať.
i

Stručný návod na obsluhu

Podľa týchto krokov vykonajte rýchle spustenie fotoaparátu D5300.
1 Pripevnite remienok fotoaparátu (0 9).
Remienok pripevnite tak, ako je to znázornené. Postup zopakujte aj pre druhé očko.
2 Nabite batériu (0 9).
3 Vložte batériu a pamäťovú kartu (0 10).
4 Nasaďte objektív (0 11).
5 Otvorte monitor (0 6, 12).
ii
6 Zapnite fotoaparát (0 12).
7 Vyberte jazyk a nastavte hodiny fotoaparátu (0 13). 8 Vytvorte kompozíciu fotografie (0 18).
9 Stlačte tlačidlo spúšte do polovice (0 19).
10 Snímajte (0 19).
iii

Obsah

Obsah balenia ................................................................................................................................................i
Stručný návod na obsluhu .......................................................................................................................ii
Pre vašu bezpečnosť..................................................................................................................................vi
Oznamy ..........................................................................................................................................................ix
Údaje o polohe ..........................................................................................................................................xiii
Bezdrôtové pripojenie ........................................................................................................................... xiv
Úvod 1
Oboznámenie sa s fotoaparátom ..........................................................................................................1
Prvé kroky 9
Režimy fotografovania spôsobom „namier a snímaj“ (i a j)17
Vytváranie kompozície fotografií v hľadáčiku................................................................................ 18
Prezeranie fotografií ................................................................................................................................. 20
Odstraňovanie nežiaducich snímok.................................................................................................... 21
Vytváranie kompozície fotografií na monitore.............................................................................. 22
Prezeranie fotografií ................................................................................................................................. 25
Odstraňovanie nežiaducich snímok.................................................................................................... 25
Záznam videosekvencií ..........................................................................................................................26
Prezeranie videosekvencií...................................................................................................................... 29
Odstraňovanie nežiaducich videosekvencií..................................................................................... 30
Prispôsobenie nastavení snímanému objektu alebo situácii (Režim
motívových programov) 31
Volič režimov...............................................................................................................................................32
k Portrait (Portrét)............................................................................................................................... 32
l Landscape (Krajina)......................................................................................................................... 32
p Child (Deti).........................................................................................................................................32
m Sports (Šport)..................................................................................................................................... 32
n Close up (Makro).............................................................................................................................. 32
Iné motívy.....................................................................................................................................................33
o Night Portrait (Nočný portrét)..................................................................................................... 33
r Night Landscape (Nočná krajina)............................................................................................... 33
s Party/Indoor (Večierok/Interiér)................................................................................................. 33
t Beach/Snow (Pláž/Sneh)............................................................................................................... 33
u Sunset (Západ slnka) ......................................................................................................................33
v Dusk/Dawn (Súmrak/Svitanie)....................................................................................................33
w Pet Portrait (Portrét domáceho zvieraťa)................................................................................ 33
x Candlelight (Sviečka) .......................................................................................................................33
y Blossom (Kvety)................................................................................................................................ 34
z Autumn Colors (Jesenné farby) ..................................................................................................34
0 Food (Jedlo) ........................................................................................................................................34
iv
Špeciálne efekty 35
% Night Vision (Nočné videnie).......................................................................................................35
g Color Sketch (Farebná skica) .......................................................................................................35
' Toy Camera Effect (Efekt hračkárskeho fotoaparátu)..........................................................35
( Miniature Effect (Efekt zmenšeniny).........................................................................................36
3 Selective Color (Výberová farba)................................................................................................36
1 Silhouette (Silueta) ..........................................................................................................................36
2 High Key (Prevaha svetlých tónov)............................................................................................36
3 Low Key (Prevaha tmavých tónov) ............................................................................................36
) HDR Painting (Maľba HDR)............................................................................................................36
Možnosti dostupné v živom náhľade..................................................................................................37
Režimy P, S, A a M 41
Režim P (Programová automatika)......................................................................................................42
Režim S (Clonová automatika) ..............................................................................................................42
Režim A (Časová automatika)................................................................................................................42
Režim M (Manuálny režim) .....................................................................................................................42
Korekcia expozície .....................................................................................................................................44
Údaje o polohe 45
Vkladanie údajov o polohe do fotografií a videosekvencií.........................................................45
Wi-Fi 48
Čo dokáže Wi-Fi .........................................................................................................................................48
Získanie prístupu k fotoaparátu...........................................................................................................49
Ponuky fotoaparátu 54
Možnosti ponuky.......................................................................................................................................55
ViewNX 2 59
Inštalácia ViewNX 2 ..................................................................................................................................59
Používanie softvéru ViewNX 2..............................................................................................................61
Kopírovanie snímok do počítača..........................................................................................................61
Zobrazovanie snímok ...............................................................................................................................62
Technické poznámky 63
Kompatibilné objektívy...........................................................................................................................63
Ďalšie príslušenstvo..................................................................................................................................64
Schválené pamäťové karty .....................................................................................................................66
Starostlivosť o fotoaparát.......................................................................................................................67
Starostlivosť o fotoaparát a batériu: Upozornenia........................................................................68
Chybové hlásenia......................................................................................................................................71
Technické parametre...............................................................................................................................74
Záručné podmienky - Záručný servis spoločnosti Nikon v Európe.........................................88
v

Pre vašu bezpečnosť

Pred používaním tohto zariadenia si prečítajte všetky nasledujúce bezpečnostné pokyny, aby ste predišli poškodeniu výrobku značky Nikon a poraneniu seba alebo iných osôb. Tieto bezpečnostné pokyny uchovávajte na takom mieste, kde si ich môžu prečítať všetci používatelia výrobku.
Možné následky nedodržania bezpečnostných pokynov uvedených v tejto časti sú označené nasledujúcim symbolom:
Táto ikona označuje varovanie. Pred použitím tohto výrobku značky Nikon si prečítajte všetky
A
varovania, aby ste zabránili možnému zraneniu.
❚❚ VAROVANIA
A
Slnko udržiavajte mimo obrazového poľa
Pri snímaní objektov v protisvetle udržiavajte slnko úplne mimo obrazového poľa. Pokiaľ sa slnko nachádza v obrazovom poli alebo jeho blízkosti, jeho svetlo sústredené do fotoaparátu môže spôsobiť požiar.
A Nepozerajte sa cez hľadáčik do slnka
Pozeranie do slnka alebo iného silného zdroja svetla cez hľadáčik môže spôsobiť trvalé poškodenie zraku.
A Používanie ovládacieho prvku dioptrickej korekcie
hľadáčika
Keď pracujete s ovládacím prvkom dioptrickej korekcie hľadáčika a máte oko na hľadáčiku, dajte pozor, aby ste si prstom náhodne nesiahli do oka.
A V prípade poruchy zariadenie okamžite vypnite
Ak si všimnete dym alebo nezvyčajný zápach, ktorý vychádza zo zariadenia alebo sieťového zdroja (dodáva sa samostatne), okamžite odpojte sieťový zdroj a vyberte batériu, pričom dbajte na to, aby ste sa nepopálili. Ďalšie používanie môže viesť k zraneniu. Po vybratí batérie nechajte zariadenie skontrolovať v autorizovanom servise spoločnosti Nikon.
A Nepoužívajte v prostredí s horľavým plynom
Elektronické zariadenia nepoužívajte v blízkosti horľavých plynov, pretože to môže spôsobiť výbuch alebo požiar.
A Udržujte mimo dosah detí
Nedodržanie tohto pokynu môže viesť k zraneniu. Okrem toho nezabudnite, že malé časti predstavujú nebezpečenstvo zadusenia. V prípade, že dieťa prehltne akúkoľvek časť tohto zariadenia, okamžite vyhľadajte lekársku pomoc.
A Nerozoberajte
Dotýkanie sa vnútorných častí výrobku by mohlo spôsobiť zranenie. Ak sa výrobok pokazí, môže ho opraviť výhradne kvalifikovaný technik. Ak sa výrobok otvorí v dôsledku pádu alebo inej nehody, vyberte batériu a odpojte sieťový zdroj a výrobok nechajte skontrolovať v autorizovanom servise spoločnosti Nikon.
A Remienok fotoaparátu nedávajte na krk dojčaťu ani
dieťaťu
Remienok fotoaparátu zavesený na krku dojčaťa alebo dieťaťa môže zapríčiniť jeho uškrtenie.
A Keď je zariadenie zapnuté alebo sa používa,
nezostávajte dlhodobo v kontakte s fotoaparátom, batériou alebo nabíjačkou
Časti zariadenia sa zohrejú na vysokú teplotu. Ak zostane zariadenie dlhodobo v priamom kontakte s pokožkou, môže to viesť k nízkoteplotným popáleninám.
vi
A Nenechávajte tento výrobok tam, kde bude vystavený
pôsobeniu mimoriadne vysokých teplôt, ako napríklad v uzatvorenom automobile alebo na priamom slnečnom svetle
Nedodržanie tohto pokynu by mohlo spôsobiť poškodenie alebo vznik požiaru.
A Nikdy nemierte bleskom na vodiča motorového vozidla
Nedodržanie tohto pokynu môže viesť k dopravným nehodám.
A Blesk používajte opatrne
Používanie fotoaparátu s bleskom v blízkosti pokožky alebo iných predmetov môže spôsobiť popáleniny.
Použitie blesku v blízkosti očí fotografovanej osoby môže spôsobiť dočasné zhoršenie
Blesk by nemal byť menej ako jeden
zraku. meter od snímaného objektu. Obzvlášť opatrní by ste mali byť pri fotografovaní dojčiat.
A Vyhýbajte sa kontaktu s tekutými kryštálmi
Ak sa monitor poškodí, treba dávať pozor, aby nedošlo k poraneniu spôsobenému rozbitým sklom. Tiež treba zabrániť styku tekutých kryštálov z monitora s pokožkou a ich vniknutiu do očí alebo úst.
A Neprenášajte statívy s pripevneným objektívom alebo
fotoaparátom
Mohli by ste zakopnúť alebo náhodne udrieť iných ľudí, čo by mohlo viesť k zraneniu.
A Pri manipulácii s batériami dodržiavajte príslušné
bezpečnostné pokyny
Pri nesprávnej manipulácii s batériami môže dôjsť k úniku elektrolytu, prehriatiu, prasknutiu alebo vzniku požiaru. Pri manipulácii s batériami, ktoré sa budú používať v tomto výrobku, dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné pokyny:
Používajte len batérie, ktoré boli schválené na používanie v tomto zariadení.
Batériu neskratujte ani nerozoberajte.
Nevystavujte batériu ani fotoaparát, do
ktorého je vložená, silným fyzickým nárazom.
Pred výmenou batérie skontrolujte, či je výrobok vypnutý. Ak používate sieťový zdroj, skontrolujte, či je odpojený.
Batériu sa nepokúšajte vložiť hornou časťou nadol ani prednou časťou dozadu.
Batériu nevystavujte ohňu ani nadmernému teplu.
Batériu nevystavujte vode ani ju neponárajte do vody.
Pri prepravovaní batérie nasaďte na konektor kryt kontaktov. Batériu neprepravujte ani neuskladňujte spoločne s kovovými predmetmi, ako sú náhrdelníky alebo sponky do vlasov.
Batéria môže po úplnom vybití vytiecť. Nezabudnite vybrať batériu, keď je vybitá zabránite tak poškodeniu výrobku.
Keď batériu nepoužívate, na konektor nasaďte kryt kontaktov a batériu uložte na suché a chladné miesto.
Bezprostredne po používaní výrobku alebo po dlhšom napájaní výrobku z batérie môže byť batéria horúca. Pred vybratím batérie vypnite fotoaparát a nechajte batériu vychladnúť.
Ak zistíte akékoľvek zmeny batérie, napríklad zmenu farby alebo deformáciu, ihneď ju prestaňte používať.
vii
A Pri manipulácii s nabíjačkou dodržiavajte príslušné
bezpečnostné pokyny
Uchovávajte ju v suchu. Nedodržanie tohto pokynu môže spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
Neskratujte kontakty nabíjačky. Nedodržanie tohto bezpečnostného pokynu môže spôsobiť prehriatie a poškodenie nabíjačky.
Prach na kovových častiach zástrčky alebo v ich blízkosti treba odstrániť pomocou suchej handričky. Ďalšie používanie môže spôsobiť požiar.
Počas búrok sa nepribližujte k nabíjačke. Nedodržanie tohto pokynu môže viesť k úrazu elektrickým prúdom.
So zástrčkou ani s nabíjačkou nemanipulujte mokrými rukami. Nedodržanie tohto pokynu môže viesť k úrazu elektrickým prúdom.
Nepoužívajte s cestovnými predsádkami a meničmi napätia, ktoré boli navrhnuté na zmenu napätia alebo zmenu z jednosmerného na striedavý prúd. Nedodržanie tohto pokynu môže spôsobiť poškodenie výrobku, spôsobiť prehriatie alebo požiar.
A Používajte vhodné káble
Pri pripájaní káblov k vstupným a výstupným konektorom používajte iba káble dodávané alebo predávané spoločnosťou Nikon, aby sa dodržali predpisy týkajúce sa tohto výrobku.
A Disky CD-ROM
Disky CD-ROM obsahujúce softvér alebo príručky nie sú určené na prehrávanie v prehrávači zvukových diskov CD. Prehrávanie diskov CD-ROM v prehrávači zvukových diskov CD môže spôsobiť stratu sluchu alebo poškodenie zariadenia.
A Dodržiavajte pokyny leteckého a nemocničného
personálu
Pred nastúpením do lietadla vyberte karty Eye-Fi, deaktivujte Wi-Fi a zvoľte možnosť
Off (Vyp.) pre Location data (Údaje o polohe) > Record location data (Záznam údajov o polohe) a pri vzlete a pristávaní
vypnite výrobok, alebo keď to nariadi letecký alebo nemocničný personál. Rádiové vlny vysielané týmto zariadením by mohli zasahovať do činnosti leteckej navigácie alebo zdravotníckych zariadení nemocnice.
viii

Oznamy

Žiadnu časť príručiek dodávaných s týmto
výrobkom nie je povolené reprodukovať, prenášať, prepisovať, ukladať v systéme na vyhľadávanie informácií ani prekladať do iného jazyka v akejkoľvek forme ani akýmkoľvek spôsobom bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti Nikon.
Spoločnosť Nikon si vyhradzuje právo
kedykoľvek zmeniť vzhľad a technické parametre hardvéru a softvéru uvedeného v týchto príručkách bez predchádzajúceho upozornenia.
Spoločnosť Nikon nenesie žiadnu zodpovednosť za
akékoľvek škody spôsobené používaním tohto výrobku.
Aj keď bolo vynaložené maximálne úsilie, aby boli informácie uvedené v týchto príručkách presné a úplné, ocenili by sme, ak na prípadné chyby alebo opomenutia upozorníte miestneho zástupcu spoločnosti Nikon (adresa je uvedená zvlášť).
ix
Poznámky pre užívateľov v Európe
POZOR
PRI ZÁMENE BATÉRIE ZA NESPRÁVNY TYP HROZÍ NEBEZPEČENSTVO VÝBUCHU. POUŽITÉ BATÉRIE LIKVIDUJTE PODĽA POKYNOV.
Tento symbol znamená, že elektrické a elektronické zariadenia je potrebné odovzdať do separovaného odpadu.
Nasledujúce upozornenie platí len pre používateľov v európskych krajinách:
Tento výrobok je určený na separovaný zber na vhodnom zbernom mieste. Nevyhadzujte ho do bežného komunálneho odpadu.
Separovaný zber a recyklácia pomáhajú zachovávať prírodné zdroje a predchádzať negatívnym dopadom na zdravie ľudí a životné prostredie, ktoré môžu vyplývať z nesprávnej likvidácie odpadu.
Ďalšie informácie získate od predajcu alebo miestnych úradov zodpovedných za likvidáciu odpadov.
Tento symbol na batérii znamená, že batériu je potrebné odovzdať do separovaného odpadu.
Nasledujúce upozornenie platí len pre používateľov v európskych krajinách:
Všetky batérie, či už označené alebo neoznačené týmto symbolom, sú určené na separovaný zber na vhodnom zbernom mieste. Nevyhadzujte ich do bežného komunálneho odpadu.
Ďalšie informácie získate od predajcu alebo miestnych úradov zodpovedných za likvidáciu odpadov.
x
Oznam týkajúci sa zákazu kopírovania alebo reprodukovania
Majte na pamäti, že aj prechovávanie materiálov, ktoré boli digitálne skopírované alebo reprodukované pomocou skenera, digitálneho fotoaparátu alebo iného zariadenia, môže byť v zmysle zákona trestné.
Predmety, ktoré zákon zakazuje kopírovať alebo reprodukovať
Nekopírujte ani nereprodukujte papierové peniaze, mince, cenné papiere, štátne obligácie ani obligácie miestnej správy, a to ani v prípade, ak sú takéto kópie alebo reprodukcie označené ako „Vzorka”.
Kopírovanie alebo reprodukovanie papierových peňazí, mincí alebo cenných papierov, ktoré sú v obehu v inej krajine, je zakázané.
Bez predchádzajúceho povolenia štátu je zakázané kopírovať a reprodukovať nepoužité poštové známky alebo korešpondenčné lístky vydané štátom.
Je zakázané kopírovať a reprodukovať známky vydané štátom a certifikované dokumenty určené zákonom.
Upozornenia týkajúce sa niektorých kópií a reprodukcií
Štát varuje pred kopírovaním a reprodukovaním cenných papierov vydaných súkromnými firmami (akcie, zmenky, šeky, darovacie listiny a pod.), cestovných preukazov alebo kupónových lístkov, okrem prípadov, keď daná firma poskytne minimálne potrebné množstvo kópií na obchodné účely. Taktiež nekopírujte a nereprodukujte cestovné pasy vydané štátom, licencie vydané štátnymi agentúrami a súkromnými skupinami, občianske preukazy a lístky, ako sú legitimácie alebo stravné lístky.
Poznámky o dodržiavaní autorských práv
Kopírovanie a reprodukovanie tvorivých prác podliehajúcich autorským právam, ako sú knihy, hudba, maľby, drevoryty, výtlačky, mapy, výkresy, filmy a fotografie, sa riadi národnými a medzinárodnými zákonmi o autorských právach. Tento výrobok nepoužívajte na výrobu nelegálnych kópií ani na porušovanie zákonov o autorských právach.
Likvidácia zariadení na ukladanie údajov
Majte na pamäti, že odstránením snímok z pamäťových kariet alebo iných zariadení na ukladanie údajov alebo ich naformátovaním sa údaje pôvodných snímok nevymažú úplne. Odstránené súbory na vyhodených zariadeniach na ukladanie údajov možno niekedy obnoviť pomocou bežne dostupného softvéru, čo môže mať za následok zneužitie osobných údajov na snímkach. Za zabezpečenie utajenia takýchto údajov zodpovedá používateľ.
Pred vyhodením pamäťového zariadenia alebo jeho odovzdaním inej osobe zvoľte možnosť Off (Vyp.) pre Location data (Údaje o polohe) > Record location data (Záznam údajov o polohe) (0 46) v ponuke nastavenia a vymažte z neho všetky dáta bežným softvérom na vymazávanie alebo naformátujte zariadenie a potom ho celé zaplňte snímkami, ktoré neobsahujú žiadne súkromné informácie (napríklad snímkami prázdnej oblohy).
Nezabudnite nahradiť aj všetky snímky zvolené pre
vlastné nastavenia. Ak chcete vymazať údaje denníka trasy na pamäťovej karte, zvoľte Location data (Údaje o polohe) > Log list (Zoznam záznamov denníka) a vymažte všetky záznamy denníka. Nastavenia Wi-Fi je možné resetovať na východiskové hodnoty voľbou Wi-Fi > Network settings (Nastavenia siete) > Reset network settings (Resetovať nastavenia siete) v ponuke nastavenia. Pri fyzickom ničení pamäťového zariadenia je potrebné dbať na opatrnosť, aby ste sa neporanili.
AVC Patent Portfolio License
ENTO VÝROBOK JE LICENCOVANÝ POD SÚBOROM PATENTOV AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE, KTORÝ SPOTREBITEĽA
T
OPRÁVŇUJE VYUŽÍVAŤ HO NA OSOBNÉ ANEKOMERČNÉ ÚČELY ZAMERANÉ NA (i) KÓDOVANIE VIDEOZÁZNAMOV VSÚLADE SO ŠTANDARDOM AVC („AVC VIDEO“) A/ALEBO NA (ii) DEKÓDOVANIE VIDEOZÁZNAMOV VO FORMÁTE AVC, KTORÉ SI POUŽÍVATEĽ VYTVORIL NA OSOBNÉ ANEKOMERČNÉ ÚČELY A/ALEBO ZÍSKAL OD INEJ OPRÁVNENEJ OSOBY PODNIKAJÚCEJ VSÚLADE SLICENCIOU ZAMERANOU NA POSKYTOVANIE VIDEOZÁZNAMOV VO FORMÁTE AVC. PRE ŽIADNE INÉ POUŽITIE NIE JE LICENCIA UDELENÁ ANI ZUVEDENÉHO NEVYPLÝVA. ĎALŠIE INFORMÁCIE VÁM POSKYTNE SPOLOČNOSŤ MPEG LA, L.L.C.
AVŠTÍVTE STRÁNKU http://www.mpegla.com
N
xi
Používajte iba originálne elektronické príslušenstvo značky Nikon
Fotoaparáty Nikon sú skonštruované podľa najprísnejších noriem a obsahujú zložité elektronické obvody. Iba originálne elektronické príslušenstvo značky Nikon (vrátane nabíjačiek, akumulátorov, sieťových zdrojov a príslušenstva k blesku) certifikované spoločnosťou Nikon špecificky na použitie s týmto digitálnym fotoaparátom Nikon bolo vytvorené a odskúšané tak, aby pracovalo v rámci prevádzkových a bezpečnostných požiadaviek týchto elektronických obvodov.
Používanie neoriginálneho elektronického príslušenstva (iného ako značky Nikon) môže poškodiť fotoaparát a spôsobiť stratu záruky od spoločnosti Nikon. Použitie nabíjateľných lítium-iónových batérií od iného výrobcu bez holografickej pečate Nikon zobrazenej vpravo môže narušiť normálne fungovanie fotoaparátu a zapríčiniť prehriatie, vznietenie, prasknutie alebo vytečenie batérií.
Ďalšie informácie o originálnom príslušenstve značky Nikon získate od autorizovaného miestneho predajcu výrobkov Nikon.
D Používajte len príslušenstvo značky Nikon
Len príslušenstvo značky Nikon, ktoré je výslovne určené spoločnosťou Nikon na používanie s týmto digitálnym fotoaparátom, je vyrobené a odskúšané, že pracuje v rámci jeho prevádzkových a bezpečnostných požiadaviek. P
POŠKODIŤ VÁŠ FOTOAPARÁT AVIESŤ KZRUŠENIU PLATNOSŤ ZÁRUKY SPOLOČNOSTI NIKON.
OUŽÍVANIE PRÍSLUŠENSTVA, KTORÉ NEVYROBILA SPOLOČNOSŤ NIKON, MÔŽE
A Pred zhotovovaním dôležitých snímok
Pred fotografovaním pri dôležitých príležitostiach (napríklad na svadbách alebo pred zobratím fotoaparátu na cestu) zhotovte skúšobný záber, aby ste sa uistili, že fotoaparát funguje normálne. Spoločnosť Nikon nebude zodpovedná za škody ani ušlý zisk, ktorý môže byť spôsobený poruchou fotoaparátu.
A Celoživotné vzdelávanie
Ako súčasť snahy spoločnosti Nikon o „celoživotné vzdelávanie“, ktorá je zameraná na ustavičnú podporu výrobkov a vzdelávania, sú na nasledujúcich lokalitách k dispozícii neustále aktualizované informácie:
Pre používateľov v USA: http://www.nikonusa.com/
Pre používateľov vEurópe aAfrike: http://www.europe-nikon.com/support/
Pre používateľov v Ázii, Oceánii a na Strednom východe : http://www.nikon-asia.com/ Na týchto stránkach nájdete najnovšie informácie o výrobkoch, tipy, odpovede na často kladené otázky
a všeobecné rady týkajúce sa digitálneho spracovania snímok a fotografovania. Ďalšie informácie môžete získať od miestneho obchodného zástupcu spoločnosti Nikon. Kontaktné informácie nájdete na nasledujúcej adrese: http://imaging.nikon.com/
xii

Údaje o polohe

Záznamy denníka trasy: Údaje o polohe sa zaznamenajú so zhotovenými snímkami, pokiaľ je možnosť On (Zap.) zvolená pre Location data (Údaje o polohe) > Record location data (Záznam údajov o polohe) (0 45). Navyše, ak je zvolená možnosť Start (Spustiť) pre Location data (Údaje o polohe) > Create log (Vytvoriť denník) > Log location data (Zaznamenávať údaje o polohe) vponuke nastavenia,
fotoaparát bude pokračovať v zaznamenávaní údajov o polohe aj počas vypnutia. Rádiové vlny vytvárané týmto zariadením môžu ovplyvňovať zdravotnícke zariadenia a letecké navigačné systémy; v situáciách, v ktorých je použitie satelitných navigačných zariadení obmedzené alebo zakázané, ako napríklad v nemocniciach alebo v lietadle, nezabudnite zvoliť možnosť Off (Vyp.) pre Record location data (Záznam údajov o polohe) a vypnúť fotoaparát.
Zdieľanie údajov o polohe: Vezmite do úvahy, že z údajov o polohe uložených v záznamoch denníka trasy alebo vložených do snímok je možné získať adresy a iné osobné údaje. Dávajte pozor pri zdieľaní snímok a záznamov denníka trasy alebo ich odosielaní na internet či iné stránky, na ktorých si ich môžu prezerať iné osoby. Informácie o vymazaní údajov o polohe pred likvidáciou fotoaparátu alebo pamäťových kariet nájdete uvedené v časti „Likvidácia zariadení na ukladanie údajov“ (0 xi).
Navigácia: Poloha, nadmorská výška a ostatné údaje o polohe uvádzané týmto zariadením sú len približné a nie sú určené na zememeračstvo ani navigáciu. Keď používate tento výrobok počas vonkajších aktivít, ako sú horolezectvo alebo turistika, nezabudnite si so sebou vziať aj vhodné mapy alebo iné navigačné zariadenia.
Obmedzenia týkajúce sa používania: Funkcia získavania údajov o polohe nemusí fungovať podľa očakávania v niektorých krajinách alebo regiónoch, vrátane (k novembru 2013) Číny a v blízkosti čínskych hraníc. Niektoré krajiny zakazujú neoprávnené použitie zariadení satelitnej navigácie a získavania iných údajov o polohe; pred cestou si preto overte danú situáciu v krajinách, ktoré navštívite, a to v svojej cestovnej kancelárii alebo na ambasáde či turistickom výbore. Tam, kde je použitie zakázané, zvoľte možnosť Off (Vyp.) pre Record location data (Záznam údajov o polohe).
xiii

Bezdrôtové pripojenie

Na tento výrobok, ktorý obsahuje šifrovací softvér vyvinutý v Spojených štátoch, sa vzťahujú predpisy správy vývozu Spojených štátov a preto sa nesmie exportovať ani re-exportovať do žiadnej krajiny, do ktorej Spojené štáty zakázali vývoz tovaru. Momentálne sa embargo vzťahuje na nasledujúce krajiny: Kuba, Irán, Severná Kórea, Sudán a Sýria.
xiv
Poznámky pre zákazníkov v Európe
Týmto spoločnosť Nikon Corporation vyhlasuje, že typ D5300 rádiového zariadenia je v súlade so Smernicou 2014/53/EÚ. Úplné znenie vyhlásenia o zhode v rámci EÚ je k dispozícii na nasledujúcej internetovej adrese: http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_D5300.pdf.
Bezpečnosť
Hoci jednou z výhod tohto výrobku je, že umožňuje iným, aby sa voľne pripojili k bezdrôtovej výmene údajov kdekoľvek v rámci jeho dosahu, ak sa neaktivuje zabezpečenie, môže dôjsť k nasledovnému:
Odcudzenie údajov: Zlomyseľné tretie strany môžu zachytiť bezdrôtový prenos s cieľom ukradnúť
používateľské identifikátory, heslá a iné osobné informácie.
Neoprávnený prístup: Neoprávnení používatelia môžu získať prístup k sieti a pozmeniť údaje alebo
vykonať iné zlomyseľné úkony. Vezmite do úvahy, že vďaka konštrukčnému riešeniu bezdrôtových sietí môžu špecializované útoky umožniť neoprávnený prístup aj vtedy, keď je aktivované zabezpečenie.
xv
xvi

Úvod

Oboznámenie sa s fotoaparátom

Venujte chvíľu oboznámeniu sa s ovládacími prvkami a displejmi fotoaparátu. Môže byť užitočné, ak si túto časť označíte a vrátite sa k nej po prečítaní zvyšku príručky.
Telo fotoaparátu
13
22
23
14
15
26
4 16
17
18
19 20
21
23 Bajonet objektívu.......................... 11
24 Kryt drážky na príslušenstvo 25 Drážka na príslušenstvo (pre
voliteľné zábleskové jednotky)
26 Stereofónny mikrofón ................. 28
27 Konektor pre externý mikrofón 28 Konektory USB a A/V
Pripojenie k počítaču............... 61
29 Konektor pre príslušenstvo ........ 65
30 Konektor HDMI typu mini-pin
4
5 6 7 8
11
9
10
1 Volič režimov.................................... 3
2 Prepínač živého náhľadu
Živý náhľad.................................22
Videosekvencia ......................... 26
3 Tlačidlo R 4 Očká na upevnenie remienka
5 Tlačidlo E/N
6
Tlačidlo spúšte
7 Hlavný vypínač................................. 2
8 Tlačidlo záznamu videosekvencií
9 Infračervený prijímač diaľkového
10 Pomocné svetlo AF
Kontrolka samospúšte Kontrolka redukcie efektu
(informácie)
fotoaparátu ................................... 9
Korekcia expozície
Nastavenie clony ...................... 42
Korekcia zábleskovej expozície
....................................................... 26
ovládača ML-L3 (predný).........65
červených očí
................... 7
.....................44
................................ 19
3
12
12
11 Kryt bajonetu 12 Kontakty procesora
13 Vstavaný blesk............................... 21
14 Reproduktor......................................2
15 Značka roviny ostrosti (E)
16 Tlačidlo M/ Y ........................34, 41
Zábleskový režim Korekcia zábleskovej expozície
17 Kryt konektora 18 Tlačidlo Fn
Používanie tlačidla Fn ............ 55
19 Upevňovacia značka .................... 11
20 Tlačidlo aretácie bajonetu.......... 16
21 Tlačidlo s/E/# ..............................4
Sériové snímanie.........................4
Samospúšť ....................................4
Diaľkový ovládač .........................4
22 Zrkadlo
24
25
27
28
29
30
1
2
3 4
5
6
1 Okulár hľadáčika ....................... 5, 14
2 Gumený okulár 3 Tlačidlo G
Ponuky........................................ 54
4 Infračervený prijímač diaľkového
ovládača ML-L3 (zadný) .......... 65
5 Monitor
Zobrazenie nastavení ................ 7
Živý náhľad ................................ 22
Prehrávanie snímok na celej
obrazovke .............................. 20
6 Závit na pripojenie statívu 7 Ovládací prvok dioptrickej
korekcie ....................................... 14
8 Tlačidlo P
Zmena nastavení v zobrazení
informácií ..................................8
1
8 9
7
2021
9 Tlačidlo A/L ............................. 55
Ochrana fotografií pred
odstránením
10 Príkazový volič 11 Tlačidlo K
Prehrávanie................................ 20
12 Kryt slotu na pamäťovú kartu
................................................ 10, 15
13 Tlačidlo J (OK)............................. 57
14 Multifunkčný volič ........................ 57
15 Tlačidlo O
Odstraňovanie snímok počas
prehrávania............................ 21
16 Kontrolka prístupu na pamäťovú
kartu ............................................. 19
10
11
12
13 14
15 16
17
18 19
17 Kryt napájacieho konektora pre
voliteľný napájací konektor
18 Poistka krytu priestoru pre batériu
................................................ 10, 15
19 Kryt priestoru pre batériu .... 10, 15
20 Tlačidlo W/Q
Miniatúry ....................................20
Zmenšenie prehrávaného
obrazu
Pomocník.................................... 54
21 Tlačidlo X .......................................20
Zväčšenie prehrávaného
obrazu
22 Poistka proti vypadnutiu batérie
pri otvorených dvierkach
................................................ 10, 15
22
D Reproduktor
Nepribližujte sa s reproduktorom k magnetickým zariadeniam. spôsobiť ovplyvnenie dát zaznamenaných v magnetických zariadeniach.
A Hlavný vypínač
Fotoaparát zapnete otočením hlavného vypínača tak, ako je znázornené.
2
Fotoaparát vypnete otočením hlavného vypínača tak, ako je znázornené.
Nedodržanie tohto pokynu by mohlo
Volič režimov
Fotoaparát ponúka na výber nasledujúce režimy snímania:
Režimy P, S, A a M
Na plnú kontrolu nad nastaveniami fotoaparátu zvoľte tieto režimy.
P— Programová automatika (0 42)
S— Clonová automatika (0 42)
A— Časová automatika (0 42)
M— Manuálny režim (0 42)
Automatické režimy
Tieto režimy si zvoľte pre jednoduché fotografovanie spôsobom „namier a snímaj“.
i Auto (Automatika) (0 17)
•j Auto (flash off) (Automatika (vypnutý blesk)
Režimy motívových programov
Fotoaparát automaticky optimalizuje nastavenia tak, aby vyhovovali motívu zvolenému pomocou voliča režimov.
k Portrait (Portrét) (0 32)
l Landscape (Krajina) (0 32)
p Child (Deti) (0 32)
Svoj výber prispôsobte scéne, ktorú chcete fotografovať.
) (017)
Režimy špeciálnych efektov
Počas snímania použite špeciálne efekty.
% Night vision (Nočné videnie) (0 35)
g Color sketch (Farebná skica) (0 35, 37)
• ' Toy camera effect (Efekt hračkárskeho fotoaparátu)
(0 35, 38)
• ( Miniature effect (Efekt zmenšeniny) (0 36, 38)
3 Selective color (Výberová farba) (0 36, 39)
1 Silhouette (Silueta) (0 36)
2 High key (Prevaha svetlých tónov) (0 36)
3 Low key (Prevaha tmavých tónov) (0 36)
• ) HDR painting (Maľba HDR) (0 36)
m Sports (Šport) (0 32)
n Close up (Makro) (0 32)
h Iné motívy (0 33)
3
Tlačidlo s (E/#)
Ak chcete vybrať spôsob spúšťania uzávierky (režim spúšte), stlačte tlačidlo s (E/#), potom zvýraznite požadovanú možnosť a stlačte J.
Tlačidlo s (E/#)
Režim Popis
Single frame (Jednotlivá snímka): Po každom stlačení tlačidla spúšte fotoaparát zhotoví jednu
8
fotografiu. Continuous L (Pomalé sériové snímanie): Počas stlačeného tlačidla spúšte fotoaparát zhotovuje
!
fotografie nízkou rýchlosťou. Continuous H (Rýchle sériové snímanie): Počas stlačeného tlačidla spúšte fotoaparát zhotovuje
9
fotografie vysokou rýchlosťou. Quiet shutter release (Tiché snímanie): Tak ako pri jednotlivej snímke, okrem toho, že je znížený hluk
J
fotoaparátu. Self-timer (Samospúšť): Umožňuje zhotovovanie snímok pomocou samospúšte. Časovač sa spustí
E
po stlačení tlačidla spúšte úplne nadol, pričom uzávierka sa spustí približne po 10 sekundách. Delayed remote (ML-L3) (Oneskorené diaľkové ovládanie (ML-L3)): Uzávierka sa spustí 2 s po stlačení tlačidla
"
spúšte na voliteľnom diaľkovom ovládači ML-L3. Quick-response remote (ML-L3) (Okamžité diaľkové ovládanie (ML-L3)): Uzávierka sa spustí po stlačení
#
tlačidla spúšte na voliteľnom diaľkovom ovládači ML-L3.
4
Hľadáčik
12
3
4 5 6
1 Pomocná mriežka (zobrazí sa po
voľbe možnosti On (Zap.) pre používateľské nastavenie d2)
....................................................... 55
2 Zaostrovacie body......................... 19
3 Hranaté zátvorky automatického
zaostrovacieho poľa........... 14, 18
4 Výstraha takmer vybitej batérie
....................................................... 15
5 Indikátor monochromatického
režimu (zobrazí sa v režime % alebo po voľbe Picture Control
Monochrome (Monochromatický režim)
alebo Picture Control založeného na Monochrome (Monochromatický režim))
....................................................... 35
6 Indikátor „No memory card“
(Žiadna pamäťová karta) .........10
7 Indikátor zaostrenia......................19
8 Indikátor uzamknutia
automatickej expozície (AE)
9 Čas uzávierky.................................. 43
10 Clona (clonové číslo).................... 43
11 Indikátor režimu špeciálnych
12 Indikátor stupňovania
13 Počet zostávajúcich snímok ...... 13
14 „k“ (zobrazuje sa, keď pamäť
7
8
efektov......................................... 35
Počet snímok zostávajúcich do
zaplnenia vyrovnávacej pamäte
....................................................... 19
Indikátor záznamu vyváženia
bielej farby
Hodnota korekcie expozície ...... 44
Hodnota korekcie zábleskovej
expozície
Citlivosť ISO.......................................8
Indikátor režimu záznamu
postačuje na viac než 1000
snímok)........................................ 13
11 12 1491710 1513
1816
19
15 Indikátor pripravenosti blesku
....................................................... 21
16 Indikátor flexibilnej programovej
automatiky
17 Indikátor expozície .......................43
Zobrazenie korekcie expozície
....................................................... 44
Elektronický diaľkomer
18 Indikátor korekcie zábleskovej
expozície
19 Indikátor korekcie expozície ...... 44
20 Indikátor automatického
nastavenia citlivosti ISO
21 Varovný indikátor ......................... 71
Poznámka: Displej je zobrazený so všetkými svietiacimi indikátormi kvôli vysvetleniu.
2120
D Hľadáčik
Čas odozvy a jas zobrazenia v hľadáčiku sa môžu meniť v závislosti od teploty.
5
Monitor
Monitor je možné vyklopiť a otočiť tak, ako je to znázornené nižšie.
180°
Normálne používanie
Založte monitor tak, aby bol v opačnom smere ako čelo fotoaparátu. fotografovanie.
Snímanie z podhľadu
Vytvorte kompozíciu snímok živého náhľadu s fotoaparátom blízko zemi.
Snímanie z nadhľadu
Vytvorte kompozíciu záberov živého náhľadu pri držaní fotoaparátu nad hlavou.
Autoportréty
Použite na snímanie autoportrétov v živom náhľade. Na monitore sa zobrazuje zrkadlový obraz toho, čo sa objaví na finálnej snímke.
Táto poloha sa odporúča pre bežné
90°
180°
D Používanie monitora
Monitor otáčajte jemne v rámci uvedených obmedzení. by mohlo viesť k poškodeniu spoja medzi monitorom a telom fotoaparátu. keď sa fotoaparát nepoužíva, sklopte ho späť čelom nadol oproti telu fotoaparátu.
6
Nepoužívajte silu. Nedodržanie týchto pokynov
Aby ste ochránili monitor,
Zobrazenie informácií
Zobrazenie nastavení: Ak si chcete prezrieť zobrazenie informácií, stlačte tlačidlo R.
1
2
3
4 5
6 7
171098 11 12 13 14 1615 18
19
20
21 22
Tlačidlo R
1 Režim snímania
24
i automatika/ j automatika (vypnutý blesk)
...................................................17
Režimy motívových programov
...................................................31
Režim špeciálnych efektov.....35
Režimy P, S, A a M ..................... 41
2 Clona (clonové číslo) ....................43
Zobrazenie clony........................... 43
3 Čas uzávierky.................................. 43
Zobrazenie času uzávierky.......... 43
4 Indikátor stupňovania.................... 8
5 Indikátor uzamknutia
automatickej expozície (AE)
6 Indikátor automatického
zaostrenia s automatickým výberom poľa
Indikátor trojrozmerného
sledovania
Zaostrovací bod.............................19
7 Režim spúšte .................................... 4
8 Indikátor pripojenia Eye-Fi
9 Indikátor pripojenia Wi-Fi........... 53
10 Indikátor denníka trasy
11 Indikátor satelitného signálu..... 46
12 Režim oneskorenia expozície.... 55
13 Indikátor viacnásobnej expozície
....................................................... 55
14 Indikátor tlače dátumu ............... 55
15 Indikátor stabilizácie obrazu
....................................................... 16
16 Indikátor riadenia záblesku
Indikátor korekcie zábleskovej
expozície pre voliteľné zábleskové jednotky
17 Indikátor „zvukového znamenia“
....................................................... 55
18 Indikátor batérie ........................... 15
19 Citlivosť ISO.......................................8
Zobrazenie citlivosti ISO Indikátor automatického
nastavenia citlivosti ISO
23
20 Hodnota stupňovania ADL
21 Počet zostávajúcich snímok .......13
Indikátor záznamu vyváženia
bielej farby
Indikátor režimu záznamu
22 „k“ (zobrazuje sa, keď pamäť
postačuje na viac než 1000
snímok) ........................................ 13
23 Indikátor expozície .......................43
Indikátor korekcie expozície ...... 44
Indikátor priebehu stupňovania
24 Ikona pomocníka .......................... 71
Poznámka: Displej je zobrazený so všetkými svietiacimi indikátormi kvôli vysvetleniu.
A Vypnutie monitora
Ak chcete zrušiť zobrazenie informácií o snímaní na monitore, stlačte tlačidlo R alebo stlačte tlačidlo spúšte do polovice. žiadny úkon (na výber toho, ako dlho zostane monitor zapnutý, je možné použiť používateľské nastavenie c2 Auto off timers (Časové spínače automatického vypínania)).
Monitor sa automaticky vypne, ak sa v priebehu približne 8 sekúnd nevykoná
7
Zmena nastavení: Ak chcete zmeniť nastavenia v spodnej časti zobrazenia, stlačte tlačidlo P, potom zvýraznite položky pomocou multifunkčného voliča a stlačením J zobrazte možnosti zvýraznenej položky.
114213312411510697
Tlačidlo P
8
1 Kvalita snímky Vyberte formát súboru a kompresný pomer. 2 Veľkosť snímky Vyberte veľkosť snímok pre nové fotografie. 3 Automatické stupňovanie Vyberte prírastok stupňovania (stupňovanie expozície a vyváženia bielej farby),
4 HDR (vysoký dynamický rozsah) Fotoaparát skombinuje dve fotografie zhotovené s odlišnou expozíciou na
5 Aktívna funkcia D-Lighting Zlepší sa úroveň detailov na svetlých a tmavých miestach za vysokokontrastných
6 Vyváženie bielej farby Upravte nastavenia pri odlišných typoch osvetlenia. 7 Citlivosť ISO Umožňuje ovládanie citlivosti fotoaparátu na svetlo. 8 Korekcia expozície Upravte expozíciu z hodnoty nameranej fotoaparátom, čím sa zosvetlí alebo
9 Korekcia zábleskovej expozície Upravte intenzitu záblesku. 10 Zábleskový režim Vyberte zábleskový režim. 11 Meranie Vyberte spôsob, akým bude fotoaparát merať expozíciu. 12 Režim činnosti AF Vyberte spôsob voľby zaostrovacieho poľa. 13 Režim zaostrovania Vyberte spôsob, akým bude fotoaparát zaostrovať. 14 Picture Control Vyberte spôsob, akým bude fotoaparát spracovávať snímky.
alebo zapnite či vypnite stupňovanie ADL.
zvýraznenie detailov na svetlých a tmavých miestach.
podmienok.
stmaví celá snímka.
8

Prvé kroky

Pred vložením alebo vybratím batérie alebo pamäťovej karty vždy vypnite fotoaparát.
1 Pripevnite remienok.
Remienok pripevnite tak, ako je to znázornené. Postup zopakujte aj pre druhé očko.
2 Nabite batériu.
Ak je zástrčkový adaptér súčasťou dodávky, nadvihnite sieťovú zástrčku a pripojte zástrčkový adaptér tak, ako je to uvedené vľavo dole, pričom sa uistite, že je zástrčka úplne zasunutá. sa nabije úplne približne za hodinu a 50 minút.
Vložte batériu a pripojte nabíjačku k elektrickej zásuvke. Vybitá batéria
Nabíjanie batérie
Nabíjanie dokončené
D Počas nabíjania
Počas nabíjania nehýbte nabíjačkou a nedotýkajte sa batérie. veľmi zriedkavých prípadoch za následok, že nabíjačka ukáže dokončenie nabíjania, aj keď je batéria nabitá len čiastočne.
Ak chcete znova spustiť nabíjanie, vyberte batériu a znova ju vložte.
Nedodržanie tohto pokynu môže mať vo
9
3 Vložte batériu a pamäťovú kartu.
Vložte batériu otočenú podľa obrázka, pričom pomocou batérie udržujte oranžovú poistku proti vypadnutiu batérie pri otvorených dvierkach potlačenú do strany. Poistka zaistí batériu na mieste po jej úplnom zasunutí.
Poistka proti vypadnutiu
batérie pri otvorených
Zasuňte pamäťovú kartu tak, aby zacvakla na miesto.
dvierkach
GB
16
A Prepínač ochrany proti zápisu
Pamäťové SD karty sú vybavené prepínačom ochrany proti zápisu, ktorý slúži na zabránenie nežiaducej strate údajov. prepínač v polohe „lock“ (uzamknuté), pamäťovú kartu nemožno formátovať a fotografie sa z nej nedajú vymazať ani na ňu zaznamenať (ak sa pokúsite stlačiť spúšť, ozve sa zvukové znamenie). Ak chcete pamäťovú kartu odomknúť, posuňte prepínač do polohy „write“ (zápis).
Keď je tento
GB
Prepínač ochrany proti zápisu
D Pamäťové karty
Pamäťové karty môžu byť po používaní horúce.
Pred vložením alebo vybraním pamäťovej karty vypnite fotoaparát.
karty a zápisu, odstraňovania alebo kopírovania údajov do počítača nevyberajte pamäťovú kartu z fotoaparátu, nevypínajte fotoaparát a nevyberajte ani neodpájajte zdroj energie. týchto pokynov môže spôsobiť stratu údajov alebo poškodenie fotoaparátu alebo pamäťovej karty.
Nedotýkajte sa kontaktov pamäťovej karty prstami ani kovovými predmetmi.
Neohýbajte ju, dávajte pozor, aby vám nespadla a nevystavujte ju silným otrasom.
Na puzdro pamäťovej karty nepôsobte nadmernou silou.
poškodenie pamäťovej karty.
Pamäťovú kartu nevystavujte vode, teplu, vysokej vlhkosti ani priamemu slnečnému svetlu.
Pamäťové karty neformátujte v počítači.
10
Pamäťové karty vyberajte z fotoaparátu opatrne.
Nedodržanie tohto pokynu môže spôsobiť
Počas formátovania pamäťovej
16
Nedodržanie
4 Nasaďte objektív.
Po odstránení objektívu alebo krytu bajonetu je potrebné dávať pozor, aby do fotoaparátu nevnikol prach.
Odstráňte kryt
bajonetu fotoaparátu
Zarovnajte upevňovacie značky
Odstráňte zadný kryt
objektívu
Upevňovacia značka (fotoaparát)
Upevňovacia značka (objektív)
Otáčajte objektív tak, ako je to znázornené dovtedy, kým nezacvakne na miesto.
Pred zhotovovaním snímok nezabudnite odstrániť kryt objektívu.
11
5 Otvorte monitor.
Otvorte monitor tak, ako je to znázornené. Nepoužívajte silu.
6 Zapnite fotoaparát.
Zobrazí sa dialógové okno pre voľbu jazyka.
A Objektívy s tlačidlom tubusu zasúvateľného objektívu
Pred použitím fotoaparátu odistite a vysuňte krúžok transfokátora. Pri podržaní stlačeného tlačidla tubusu zasúvateľného objektívu (q), otočte krúžok transfokátora tak, ako je to znázornené (w).
Snímky sa nedajú zhotovovať, keď je objektív zasunutý; ak sa zobrazí chybové hlásenie v dôsledku zapnutia fotoaparátu pri zasunutom objektíve, otáčajte krúžok transfokátora dovtedy, kým sa toto hlásenie neprestane zobrazovať.
12
Tlačidlo tubusu
zasúvateľného objektívu
Loading...
+ 78 hidden pages