Dokumentacija tega izdelka je sestavljena iz Navodil za uporabo (ta knjižica) in Referenčnega
priročnika (pdf).
preberite vsa navodila in jih nato shranite na mesto, kjer jih bodo lahko prebrali vsi uporabniki
fotoaparata.
Informacije o osnovnih funkcijah fotoaparata najdete v Navodilih za uporabo (ta knjižica).
Popolne informacije o izdelku najdete v Referenčnem priročniku, ki ga lahko prenesete obliki
pdf s spletnega mesta, navedenega spodaj, in si ga ogledate s programom Adobe Reader ali
Adobe Acrobat Reader, različico 5.0 ali novejšo.
1 Na svojem računalniku zaženite brskalnik in odprite stran:
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
2 Izberite jezik in prenesite Referenčni priročnik.
3 Dvokliknite preneseno datoteko.
Simboli in dogovori
Za lažje iskanje informacij smo uporabili naslednje simbole in dogovore:
Ta ikona označuje svarila – informacije, ki jih morate prebrati pred uporabo, da ne bi
D
poškodovali fotoaparata.
Ta ikona označuje opombe; informacije, ki jih morate prebrati pred uporabo
A
fotoaparata.
Ta ikona označuje sklice na druge strani v tem priročniku.
0
Da bi kar najbolje uporabljali svoj fotoaparat, pred uporabo temeljito
Elementi menijev, možnosti in sporočila na zaslonu fotoaparata so prikazani krepko.
Nastavitve fotoaparata
Razlage v teh navodilih veljajo ob privzetih nastavitvah.
A Za vašo varnost
Preden fotoaparat prvič uporabite, preberite varnostna navodila v poglavju »Za vašo varnost« (0 vi–xii).
Vsebina paketa
Preverite, ali paket vsebuje naslednje elemente:
Fotoaparat D5300
Pokrov nastavka za dodatno opremo
BS-1
Gumijast nastavek za oči DK-25
Pokrovček ohišja BF-1B
Polnilna Li-ionska baterija
EN-EL14a (s pokrovom polov)
Kabel USB UC-E17Avdio/video kabel EG-CP16Pokrovček okularja DK-5
CD-ROM ViewNX 2
Navodila za uporabo (ta knjižica)
Kupci izdelka s kompletom za objektiv morajo preveriti, ali paket vsebuje tudi objektiv.
Polnilnik baterij MH-24 (adapter
za vtič je priložen v državah ali regijah, kjer
je potreben; oblika je odvisna od države
prodaje)
Garancija
Pas AN-DC3
Pomnilniške kartice so v prodaji ločeno (0 66). Meniji in sporočila v fotoaparatih, kupljenih na
Japonskem, so prikazani samo v angleščini in japonščini, drugi jeziki pa niso podprti.
Opravičujemo se vam za morebitne nevšečnosti zaradi tega.
i
Kratka navodila
Upoštevajte te korake, če želite hitro pričeti uporabljati fotoaparat D5300.
1 Namestite pas fotoaparata (0 9).
Namestite pas, kot je prikazano. Ponovite še za drugo ušesce.
2 Napolnite baterijo (0 9).
3 Vstavite baterijo in pomnilniško kartico (0 10).
4 Pritrdite objektiv (0 11).
5 Odprite prikazovalnik (0 6, 12).
ii
6 Vklopite fotoaparat (0 12).
7 Izberite jezik in nastavite uro fotoaparata (0 13).
8 Kadrirajte fotografijo (0 18).
Za vašo varnost............................................................................................................................................vi
Lokacijski podatki .....................................................................................................................................xiii
Brezžične naprave ................................................................................................................................... xiv
Prilagajanje nastavitev motivu ali situaciji (scenski način delovanja) 31
(Vrtljivi) gumb za izbiro načina ............................................................................................................. 32
k Portrait (Portret)...............................................................................................................................32
l Landscape (Pokrajina).................................................................................................................... 32
p Child (Otrok)......................................................................................................................................32
m Sports (Šport).....................................................................................................................................32
n Close up (Bližnji posnetek)........................................................................................................... 32
Druge scene................................................................................................................................................. 33
o Night portrait (Nočni portret)...................................................................................................... 33
r Night Landscape (Nočna pokrajina) .........................................................................................33
s Party/Indoor (Zabava/V hiši)........................................................................................................ 33
t Beach/Snow (Plaža/Sneg)............................................................................................................. 33
u Sunset (Sončni zahod) ................................................................................................................... 33
v Dusk/Dawn (Mrak/Zora)................................................................................................................ 33
w Pet Portrait (Portret živali) ............................................................................................................ 33
x Candlelight (Svetloba sveč)...........................................................................................................33
y Blossom (Cvetje)............................................................................................................................... 34
z Autumn Colors (Jesenske barve)................................................................................................34
Zapisovanje lokacijskih podatkov na fotografije in videoposnetke ........................................45
Wi-Fi48
Kaj lahko Wi-Fi stori za vas .....................................................................................................................48
Dostop do fotoaparata............................................................................................................................49
Meniji fotoaparata54
Možnosti menija........................................................................................................................................55
Skrb za fotoaparat.....................................................................................................................................67
Skrb za fotoaparat in baterijo: previdnostni ukrepi...................................................................... 68
Sporočila o napakah.................................................................................................................................71
Da ne bi poškodovali Nikonovih izdelkov, sebe ali drugih, pred uporabo opreme v celoti preberite
naslednje varnostne ukrepe. Shranite jih na mestu, kjer bodo na voljo vsem, ki uporabljajo izdelek.
Posledice, do katerih lahko pride zaradi neupoštevanja varnostnih ukrepov, navedenih v tem poglavju, so
označene z naslednjim simbolom:
Ta ikona označuje opozorila. Da bi se izognili morebitnim poškodbam, pred uporabo
A
Nikonovega izdelka preberite vsa opozorila.
❚❚ OPOZORILA
A
Ne uokvirjajte sonca.
Kadar fotografirate motive, ki so osvetljeni od
zadaj, pazite, da v okvirju ni sončne svetlobe.
Če v okvir zajamete sonce in izostrite sliko, se
lahko fotoaparat vžge.
A Ne glejte v sonce skozi iskalo.
Če gledate v sonce ali drugo vrsto močne
svetlobe skozi iskalo, si lahko trajno
poškodujete vid.
A Uporaba gumba za prilagajanje dioptrije iskala.
Če premikate gumb za prilagajanje dioptrije
iskala in imate oko prislonjeno na iskalo,
pazite, da se po nesreči s prstom ne dregnete v
oko.
A V primeru okvare opremo takoj izklopite.
Če se začne iz opreme ali vmesnika (na voljo
posebej) kaditi ali če zavohate nenavaden
vonj, izklopite električni vmesnik in
nemudoma odstranite baterijo ter pri tem
pazite, da se ne opečete. Če napravo
uporabljate naprej, se lahko poškodujete. Ko
odstranite baterijo, opremo odnesite na
pregled na pooblaščeni Nikonov servisni
center.
A Ne uporabljajte v bližini vnetljivih plinov.
Ne uporabljajte elektronske opreme v bližini
vnetljivih plinov, ker lahko pride do eksplozije
ali požara.
A Hranite izven dosega otrok.
Če ne boste upoštevali tega varnostnega
ukrepa, lahko pride do poškodb. Poleg tega se
je z majhnimi delčki mogoče zadušiti. Če bi
otrok pogoltnil kateri koli del te opreme, takoj
pokličite zdravnika.
A Ne razstavljajte.
Ne dotikajte se notranjih delov izdelka, saj se
lahko poškodujete. Če pride do okvare, sme
izdelek popraviti samo kvalificiran
strokovnjak. Če se izdelek odpre zaradi padca
ali kakšne druge nesreče, odstranite baterijo
oziroma električni vmesnik in nesite izdelek na
pregled na pooblaščeni servisni center Nikon.
A Ne nameščajte pasu okrog vratu do jenčkov ali otrok.
Nameščanje pasu fotoaparata okrog vratu
dojenčka ali otroka lahko povzroči zadušitev.
A Ko je naprava vklopljena ali v uporabi, ne ostajajte dlje
časa v stiku s fotoaparatom, baterijo ali polnilnikom.
Deli naprave postanejo vroči.
časa pustite v neposrednem stiku s kožo, lahko
pride do nizkotemperaturnih opeklin.
Če napravo dlje
vi
A Izdelka ne puščajte na krajih, kjer bo i zpostavljen zelo
visokim temperaturam, na primer v zaprtem
avtomobilu ali na neposredni sončni svetlobi
Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa,
lahko pride do poškodbe ali požara.
A Bliskavice ne usmerjajte v voznika motornega vozila.
Če ne boste upoštevali tega varnostnega
ukrepa, lahko pride do nesreč.
A Pri uporabi bliskavice bodite previdni.
• Če je bliskavica fotoaparata med uporabo v
tesnem stiku s kožo ali drugimi predmeti,
lahko povzroči opekline.
• Uporaba bliskavice blizu oči lahko povzroči
začasno poškodbo vida. Bliskavica mora biti
od motiva oddaljena vsaj en meter.
Svetujemo posebno previdnost pri
fotografiranju dojenčkov.
A Izogibajte se stiku s tekočimi kristali.
Če prikazovalnik poči, pazite, da se ne
poškodujete z razbitim steklom in da tekoči
kristali iz prikazovalnika ne pridejo v stik s kožo,
očmi ali usti.
A Ne nosite stativov z name ščenim objektivom ali
fotoaparatom
Lahko se spotaknete ali nehote udarite druge
osebe, pri čemer lahko pride do poškodb.
A Upoštevajte ustrezne ukrepe pri upor abi baterij.
Pri neustrezni uporabi lahko začne polnilna
baterija puščati, se pregreje, poči ali vžge. Pri
uporabi polnilnih baterij v tem izdelku
upoštevajte naslednje previdnostne ukrepe:
• Uporabljajte le baterije, odobrene za
uporabo s to opremo.
• Preprečujte kratke stike in ne razstavljajte
baterije.
• Polnilne baterije ali fotoaparata, v ka terem je
vstavljena polnilna baterija, ne izpostavljajte
močnim fizičnim udarcem.
• Preden zamenjate baterijo, morate izdelek
vedno izklopiti. Če uporabljate električni
vmesnik, ga odklopite.
• Pazite, da je baterija pri vstavljanju pravilno
obrnjena.
• Baterije ne izpostavljajte ognju ali preveliki
vročini.
• Baterije ne potapljajte oziroma je ne
izpostavljajte vodi.
• Pri menjavi baterije vrnite pokrov priključka
na prvotno mesto. Ne prenašajte in ne
shranjujte baterije skupaj s kovinskimi
predmeti, kot so na primer ogrlice ali lasne
sponke.
• Popolnoma izpraznjene baterije rade
puščajo. Da preprečite poškodbo izdelka,
odstranite baterijo, ko se izprazni.
• Kadar baterije ne uporabljate, priključke
pokrijte s pokrovčkom in baterijo shranite v
hladnem, suhem prostoru.
• Takoj po uporabi baterije oziroma izdelka, ki
jo je dalj časa uporabljal za napajanje,
utegne biti baterija vroča. Preden odstranite
baterijo iz fotoaparata, ga izklopite in
počakajte, da se baterija ohladi.
• Če opazite kakršne koli spremembe na
bateriji, na primer razbarvanje ali
deformacijo, jo takoj prenehajte uporabljati.
vii
A Pri uporabi polnilnika upoštevajte ustrezne ukrepe.
• Skrbite, da bo naprava suha. Če ne
upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko
pride do požara ali električnega udara.
• Ne povzročite kratkega stika na priključkih za
polnilnik. Če ne upoštevate tega
varnostnega ukrepa, lahko pride do
pregrevanja in poškodb polnilnika.
• Prah na kovinskih delih vtikača ali okoli njih
odstranite s suho krpo. Če tega ne
upoštevate, lahko pride do požara.
• Med nevihtami se ne približujte polnilniku.
Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa,
lahko pride do električnega udara.
• Vtikača ali polnilnika se ne dotikajte z
mokrimi rokami. Če ne upoštevate tega
varnostnega ukrepa, lahko pride do
električnega udara.
• Za polnjenje naprave ne uporabljajte
potovalnih pretvornikov ali vmesnikov z
možnostjo pretvarjanja napetosti ali
enosmernega toka v izmenični.
Neupoštevanje tega varnostnega ukrepa
lahko povzroči poškodbo izdelka oziroma
privede do pregrevanja ali požara
A Uporabite ustrezne kable.
Za povezovanje z vhodnimi in izhodnimi
priključki upoštevajte predpise o izdelkih in
uporabljajte le kable, ki jih proizvaja oziroma
prodaja podjetje Nikon.
A CD-ji
CD-jev s programsko opremo ali z navodili za
uporabo ne predvajajte na predvajalnikih za
glasbene CD-je. Predvajanje CD-jev na takšnih
predvajalnikih lahko povzroči izgubo sluha ali
poškoduje predvajalnik.
A Upoštevajte navodila letalskega ali bolnišničnega
osebja
Odstranite kartice Eye-Fi, onemogočite Wi-Fi
in izberite Off (Izklop) za Location data
(Lokacijski podatki) > Record location data
(Beleženje lokacijskih podatkov), preden se
vkrcate na letalo, izdelek izklopite med
vzletom in pristajanjem ali kadar vam to naroči
letalsko ali bolnišnično osebje. Radijski valovi,
ki jih oddaja naprava, lahko motijo letalsko
navigacijo ali bolnišnično medicinsko opremo.
viii
Opombe
• Brez predhodnega pisnega dovoljenja podjetja
Nikon ne smete nobenega dela navodil,
priloženih temu izdelku, na noben način
razmnoževati, prenašati, kopirati, shranjevati v
sistem za shranjevanje ali prevajati v kateri koli
jezik.
• Nikon si pridržuje pravico do spremembe videza
in tehničnih podatkov strojne in programske
opreme, opisane v teh navodilih za uporabo,
kadar koli in brez predhodnega obvestila.
• Nikon ne prevzema odgovornosti za morebitne
poškodbe, nastale pri uporabi tega izdelka.
• Čeprav smo se izredno potrudili, da bi bile
informacije v navodilih za uporabo pravilne in
celovite, bi vam bili hvaležni, če bi morebitne
napake ali pomanjkljivosti sporočili lokalnemu
Nikonovemu zastopniku (naslov naveden
ločeno).
ix
Obvestila za stranke v Evropi
PREVIDNO
ČE BATERIJO ZAMENJATE Z NADOMESTNO BATERIJO NAPAČNEGA TIPA, OBSTAJA NEVARNOST
EKSPLOZIJE. ODSLUŽENE BATERIJE ODSTRANITE V SKLADU Z NAVODILI.
Simbol označuje, da je treba električno
in elektronsko opremo zbirati ločeno.
Spodnje zahteve veljajo le za
uporabnike v Evropi:
• Izdelek je določen za ločeno zbiranje
na ustreznem zbirališču. Ne zavrzite
ga kot gospodinjski odpadek.
• Ločeno zbiranje in recikliranje pomagata
ohranjati naravne vire in preprečevati negativne
posledice na človeško zdravje in okolje, ki bi
lahko nastale zaradi nepravilnega
odstranjevanja.
• Več informacij dobite pri prodajalcu ali lokalnih
oblasteh, zadolženih za ravnanje z odpadki.
Ta simbol na bateriji pomeni, da je
treba baterijo zbirati ločeno.
Spodnje zahteve veljajo le za
uporabnike v Evropi:
• Vse baterije, ne glede na to, ali so označene s
simbolom ali ne, so določene za ločeno zbiranje
na ustreznem zbirališču. Ne zavrzite jih kot
gospodinjski odpadek.
• Več informacij dobite pri prodajalcu ali lokalnih
oblasteh, zadolženih za ravnanje z odpadki.
x
Obvestilo glede prepovedi kopiranja ali reprodukcije
Pomnite, da je že samo posedovanje materiala, ki je bil digitalno kopiran ali reproduciran s pomočjo
optičnega bralnika, digitalnega fotoaparata ali druge naprave, lahko kaznivo dejanje.
• Elementi, ki jih je z zakonom prepovedano kopirati ali
reproducirati
Ne kopirajte ali reproducirajte bankovcev,
kovancev, vrednostnih papirjev, vladnih
obveznic, četudi so take kopije ali reprodukcije
označene z napisom »Vzorec«.
Kopiranje ali reprodukcija bankovcev, kovancev
ali vrednostnih papirjev, ki so v obtoku v tujih
državah, je prepovedano.
Brez predhodnega dovoljenja vlade je
prepovedano kopiranje ali reprodukcija
nerabljenih poštnih znamk in kartic, ki jih je
izdala vlada.
Kopiranje ali reprodukcija znamk, ki jih je izdala
vlada ter overjenih dokumentov, ki so določeni v
zakonu, je prepovedano.
• Opozorila glede nekaterih vrst kopiranja in razmnoževanja
Vlada je izdala opozorila glede kopiranja in
razmnoževanja vrednostnih papirjev zasebnih
podjetij (delnice, menice, čeki, darilni boni itd.),
kart za potniški promet ali kuponskih kart, razen
če podjetje potrebuje minimalno število kopij za
poslovno rabo. Prepovedano je tudi kopiranje ali
razmnoževanje potnih listov, ki jih izda vlada,
dovoljenj, ki jih izdajo javne agencije in zasebne
skupine, osebnih izkaznic ter kart, kot so
prepustnice in boni za hrano.
• Upošt evajte avtorske pravice
Kopiranje ali razmnoževanje avtorsko zaščitenih
ustvarjalnih del, kot so knjige, glasba, slike,
lesorezi, grafike, zemljevidi, risbe, filmi in
fotografije, urejajo narodni in mednarodni
zakoni o avtorskih pravicah. Izdelka ne
uporabljajte za izdelovanje nezakonitih kopij ali
za kršenje zakonov o avtorskih pravicah.
Odstranjevanje naprav za shranjevanje podatkov
Upoštevajte, da brisanje slik ali formatiranje pomnilniških kartic ali drugih naprav za shranjevanje
podatkov ne izbriše dokončno originalnih slikovnih podatkov. Izbrisane datoteke je včasih mogoče
pridobiti iz zavrženih naprav za shranjevanje s pomočjo komercialne programske opreme, pridobljeni
osebni podatki pa se lahko uporabijo zlonamerno. Uporabnik je sam odgovoren, da poskrbi za zasebnost
takih podatkov.
Preden zavržete napravo za shranjevanje podatkov ali prenesete lastništvo na drugo osebo, v
nastavitvenem meniju izberite Off (Izklop) za Location data (Lokacijski podatki) > Record location data (Beleženje lokacijskih podatkov) (0 46) in izbrišite vse podatke s komercialno programsko
opremo za brisanje ali formatirajte napravo in jo nato popolnoma napolnite s slikami, ki ne vsebujejo
zasebnih informacij (na primer s slikami neba).
prednastavljen ročni način.
Če želite izbrisati podatke o dnevnikih sledenja na pomnilniški kartici, izberite
Location data (Lokacijski podatki) > Log list (Seznam dnevnikov) in izbrišite vse dnevnike.
Poskrbite tudi, da zamenjate vse slike, izbrane za
Nastavitve
Wi-Fi lahko ponastavite na privzete prednosti, tako da izberete Wi-Fi > Network settings (Omrežne nastavitve) > Reset network settings (Ponastavi omrežne nastavitve) v nastavitvenem meniju.
Pazite,
da se pri fizičnem uničevanju naprav za shranjevanje podatkov ne poškodujete.
Uporabljajte samo elektronsko dodatno opremo znamke Nikon
Nikonovi fotoaparati so narejeni po najvišjih standardih in vsebujejo kompleksna elektronska vezja. Samo
dodatna elektronska oprema znamke Nikon (vključno s polnilniki, baterijami, električnimi vmesniki in
dodatnimi bliskavicami), ki ima certifikat podjetja Nikon posebej za uporabo z Nikonovim digitalnim
fotoaparatom, je zasnovana tako, da deluje v skladu z zahtevami za delovanje in varnost.
Če uporabljate elektronske dodatke, ki niso znamke Nikon, lahko fotoaparat poškodujete in
razveljavite Nikonovo garancijo. Uporaba litij-ionskih baterij za polnjenje, ki so izdelki
drugih proizvajalcev in nimajo Nikonove holografske nalepke (prikazana na desni), lahko
povzroči nepravilno delovanje fotoaparata ali pa se baterije začnejo pregrevati, se vžgejo,
počijo ali začnejo puščati.
Več informacij o Nikonovi dodatni opremi dobite pri pooblaščenem lokalnem prodajalcu Nikonovih
izdelkov.
D Uporabljajte samo Nikonovo dodatno opremo
Samo dodatna oprema znamke Nikon, ki jo je Nikon posebej certificiral za uporabo z Nikonovim
digitalnim fotoaparatom, je zasnovana tako, da deluje v skladu z zahtevami delovanja in varnosti. Z
Pred fotografiranjem pomembnih dogodkov (kot so poroke ali izleti) naredite poskusni posnetek, da se
prepričate, ali fotoaparat pravilno deluje. Nikon ne odgovarja za poškodbe ali izgubo dobička zaradi
okvare fotoaparata.
A Vseživljenjsko izobraževanje
Nikon je v sklopu »vseživljenjskega izobraževanja« obvezan k podpori in izobraževanju za izdelke.
Stalno posodobljene informacije najdete na naslednjih spletnih mestih:
• Za uporabnike v ZDA: http://www.nikonusa.com/
• Za uporabnike v Evropi in Afriki: http://www.europe-nikon.com/support/
• Za uporabnike v Aziji, Oceaniji in na Bližnjem vzhodu: http://www.nikon-asia.com/
Na teh spletnih straneh najdete posodobljene informacije o izdelkih, namige, odgovore na pogosta
vprašanja in splošna navodila o digitalni obdelavi fotografij in digitalni fotografiji. Dodatne informacije
so morda na voljo tudi pri predstavniku podjetja Nikon na vašem območju. Kontaktne naslove najdete
na naslednji spletni strani: http://imaging.nikon.com/
xii
Lokacijski podatki
Dnevniki poti: Lokacijski podatki se bodo zabeležili ob zajemu slik, kadar je izbrana možnost On (Vklop) za
Location data (Lokacijski podatki) > Record location data (Beleženje lokacijskih podatkov) (0 45).
Če izberete Start (Začetek) za Location data (Lokacijski podatki) > Create log (Ustvari dnevnik) > Log
location data (Lokacijski podatki dnevnika) v nastavitvenem meniju, fotoaparat nadaljuje z beleženjem
lokacijskih podatkov, tudi ko je izklopljen.
medicinsko opremo in letalske navigacijske sisteme; v okoliščinah, ko je uporaba satelitskih navigacijskih
naprav prepovedana ali je omejena, na primer v bolnišnicah ali letalu, izberite Off (Izklop) za Record location data (Beleženje lokacijskih podatkov) in izklopite fotoaparat.
Skupna raba lokacijskih podatkov: Upoštevajte, da je iz lokacijskih podatkov, shranjenih v dnevnikih poti ali
vključenih v slike, mogoče razbrati naslove in druge osebne podatke.
rabo slike in dnevnike poti ali kadar jih objavljate na internetu oziroma drugih lokacijah, kjer si jih lahko
ogledajo tretje osebe.
brisanju lokacijskih podatkov, preden boste odstranili fotoaparat ali pomnilniške kartice.
Navigacija: Položaj, nadmorska višina in drugi lokacijski podatki, ki jih sporoča naprava, so samo približni in
niso uporabni za namene raziskave ali navigacije.
aktivnostmi, kot je plezanje ali pohodništvo, imejte s sabo vedno ustrezne zemljevide ali druge
navigacijske naprave.
Omejitve uporabe: Funkcija lokaci jskih podatkov morda ne bo delovala po pričakovanjih v nekaterih državah
ali regijah, vključno s Kitajsko in v bližini njene meje (od novembra 2013 naprej). Nekatere države, vključno
s Kitajsko, prepovedujejo nepooblaščeno uporabo satelitske navigacije in drugih naprav z lokacijskimi
podatki; preden odpotujete, povprašajte svojega potovalnega agenta, ambasade ali turistične zbornice
držav, ki jih nameravate obiskati. Kjer je uporaba prepovedana, izberite Off (Izklop) za Record location data (Beleženje lokacijskih podatkov).
Glejte »Odstranjevanje naprav za shranjevanje podatkov« (0 xi) za informacije o
Radijski valovi, ki jih proizvaja naprava, lahko vplivajo na
Bodite previdni, ko dajete v skupno
Ko boste uporabljali fotoaparat med zunanjimi
xiii
Brezžične naprave
Za ta izdelek, ki vsebuje programsko opremo za šifriranje, razvito v Združenih državah Amerike, veljajo
predpisi na področju izvozne administracije v ZDA in ga morda ni dovoljeno izvoziti ali ponovno uvoziti v
katero koli državo, za katero so Združene države uvedle prepoved trgovanja.
trenutno velja za naslednje države: Kubo, Iran, Severno Korejo, Sudan in Sirijo.
Prepoved trgovanja
xiv
Obvestila za stranke v Evropi
Družba Nikon Corporation izjavlja, da je radijska oprema tipa D5300 skladna z Direktivo
2014/53/EU.
Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu:
http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_D5300.pdf.
Varnost
Čeprav je ena izmed prednosti te naprave, da omogoča prosto povezovanje za brezžično izmenjavo
podatkov kjer koli v svojem dosegu, lahko zaradi nezagotavljanja varnosti pride do:
• Kraje podatkov: zlonamerne tretje osebe lahko prestrežejo brezžične prenose in ukradejo uporabniška
imena, gesla in druge osebne podatke.
• Nepooblaščenega dostopa: nepooblaščeni uporabniki lahko dostopajo do omrežja in spremenijo
podatke ali izvedejo druga zlonamerna dejanja.
omrežjih specializirani napadi omogočijo nepooblaščen dostop, tudi ko je zagotovljena varnost.
Upoštevajte, da lahko zaradi same zasnove brezžičnih
xv
xvi
Uvod
Spoznavanje fotoaparata
Vzemite si nekaj trenutkov in spoznajte gumbe in prikaze fotoaparata. Priporočamo vam, da
to poglavje označite, da ga lahko vedno uporabite med branjem priročnika.
Fotoaparat samodejno izbere najboljše nastavitve, da ustrezajo sceni, izbrani z (vrtljivim) gumbom za
izbiro načina.
• k Portrait (Portret) (0 32)
• l Landscape (Pokrajina) (0 32)
• p Child (Otrok) (0 32)
Svojo izbiro prilagodite sceni, ki jo fotografirate.
• m Sports (Šport) (0 32)
• n Close up (Bližnji posnetek) (0 32)
• h Druge scene (0 33)
3
Gumb s (E/#)
Če želite določiti, kako se sproži zaklop (način proženja),
pritisnite gumb s (E/#), nato osvetlite želeno možnost
in pritisnite J.
Gumb s (E/#)
Način
delovanja
8
!
9
J
E
"
#
Opis
Single frame (Ena slika): Fotoaparat ob vsakem pritisku gumba za sprostitev sprožilca posname
eno fotografijo.
Continuous L (Zaporedno fotografiranje z majhno hitrostjo): Fotoaparat snema fotografije z majhno
hitrostjo, medtem ko je pritisnjen sprožilec.
Continuous H (Zaporedno fotografiranje z veliko hitrostjo): Fotoaparat snema fotografije z veliko
hitrostjo, medtem ko je pritisnjen sprožilec.
Quiet shutter release (Tiho proženje zaklopa): Kot pri eni sliki, le da je šum fotoaparata zmanjšan.
Self-timer (Samosprožilec): Fotografirajte s samosprožilcem. Časovnik se zažene, ko pritisnete
sprožilec do konca, in zaklop se sproži po približno 10 sekundah.
Delayed remote (ML-L3) (Zakasnjen odziv na daljinski upravljalnik (ML-L3)): Zaklop se sproži dve sekundi
po tem, ko pritisnete sprožilec na dodatnem daljinskem upravljalniku ML-L3.
Quick-response remote (ML-L3) (Hitri odziv na daljinski upravljalnik (ML-L3)): Zaklop se sproži, ko
pritisnete sprožilec na dodatnem daljinskem upravljalniku ML-L3.
4
Iskalo
12
3
4
5
6
1 Mreža za kadriranje (prikazana,
kadar je pri nastavitvi po meri d2
izbrano On (Vklop)) ...............55
2 Točke ostrenja................................ 19
Odzivni čas in svetlost prikaza v iskalu sta lahko odvisna od temperature.
5
Prikazovalnik
Prikazovalnik lahko nagibate in obračate, kot je prikazano spodaj.
180°
Običajna uporaba
Prikazovalnik zložite na fotoaparat s prikaznim delom
navzven.
fotografiranje.
Posnetki pod majhnim kotom
S fotoaparatom blizu tal uokvirite posnetke z ogledom
v živo.
Posnetki pod visokim kotom
Posnetke v pogledu v živo kadrirajte s fotoaparatom
nad glavo.
Avtoportreti
Uporabite za avtoportrete v pogledu v živo.
zaslonu je prikazana zrcalna slika tega, kar bo na
končni sliki.
Ta položaj priporočamo za običajno
Na
90°
180°
D Uporaba zaslona
Prikazovalnik nežno obrnite znotraj prikazanih omejitev.
varnostnih ukrepov, lahko poškodujete povezavo med prikazovalnikom in ohišjem fotoaparata.
želite zaščititi prikazovalnik, ko fotoaparata ne uporabljate, ga zložite nazaj na ohišje s prikaznim delom
proti fotoaparatu.
6
Ne uporabljajte sile. Če ne upoštevate teh
Če
Prikaz informacij
Ogled nastavitev: Za ogled prikaza informacij pritisnite gumb R.
Opomba: Zaslon je za ponazoritev prikazan z vsemi kazalniki.
A Izklop prikazovalnika
Če želite odstraniti informacije o fotografiranju s prikazovalnika, pritisnite gumb R ali pa do polovice
pritisnite sprožilec.
nobenega dejanja (uporabite nastavitev po meri c2, Auto off timers (Časovniki za samodejni izklop),
če želite določiti, kako dolgo naj ostane prikazovalnik vklopljen).
Prikazovalnik se bo izklopil samodejno, če približno osem sekund ne izvedete
7
Spreminjanje nastavitev: Če želite spremeniti nastavitve na spodnjem delu
prikaza, pritisnite gumb P, nato z večnamenskim izbirnikom osvetlite
elemente in pritisnite J za ogled možnosti osvetljenega elementa.
114213312411510697
Gumb P
8
1 Kakovost slikeIzberite format datoteke in razmerje stiskanja.
2 Velikost slikeIzberite velikost za nove fotografije.
3 Auto bracketing (Samodejno z več
zaporednimi posnetki z
različnimi nastavitvami)
4 HDR (High Dynamic Range – visok
dinamični razpon)
5 Aktivna osvetlitev D-LightingIzboljša stopnjo podrobnosti v svetlih delih in sencah pri zelo kontrastnih pogojih.
6 Nastavitev belinePrilagoditev nastavitve za različne vrste osvetlitve.
7 Občutljivost ISONadzorujte občutljivost fotoaparata na svetlobo.
8 Kompenzacija osvetlitvePrilagodite vrednost osvetlitve, ki jo izmeri fotoaparat, da bo celoten kader bolj
9 Kompenzacija bliskavicePrilagodite moč bliskavice.
10 Način delovanja z bliskavicoIzberite način delovanja z bliskavico.
11 MerjenjeDoločite, kako naj fotoaparat meri osvetlitev.
12 Način delovanja z območjem AF Določite, kako bo izbrano območje ostrenja.
13 Način delovanja z izostritvijoDoločite, kako naj fotoaparat ostri.
14 Picture ControlDoločite, kako naj fotoaparat obdeluje slike.
Izberite korak funkcije več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami (za
osvetlitev in belino) ali pa vključite/izključite več zaporednih posnetkov z
različnimi nastavitvami za aktivno osvetlitev D-Lighting.
Fotoaparat združi dve fotografiji, posneti pri različnih osvetlitvah, in tako izboljša
podrobnosti svetlih delov in senc.
svetel ali temen.
8
Prvi koraki
Preden vstavite ali odstranite baterije ali pomnilniške kartice, fotoaparat vedno izklopite.
1 Namestite pas.
Namestite pas, kot je prikazano. Ponovite še za drugo ušesce.
2 Napolnite baterijo.
Če je priložen adapter za vtič, dvignite električni vtič in povežite adapter za vtič, kot je
prikazano spodaj na levi. Prepričajte se, da je vtič povsem vstavljen.
priklopite polnilnik. Izpraznjena baterija se popolnoma napolni v približno eni uri in
50 minutah.
Vstavite baterijo in
Polnjenje baterije
Polnjenje končano
D Med polnjenjem
Med polnjenjem ne premikajte polnilnika in se ne dotikajte baterije.
boste upoštevali, se lahko v redkih primerih zgodi, da bo polnilnik prikazal, da je polnjenje končano,
čeprav je baterija šele delno napolnjena.
polnjenje.
Baterijo odstranite in znova vstavite, da ponovno začnete
Če tega previdnostnega ukrepa ne
9
3 Vstavite baterijo in pomnilniško kartico.
Vstavite baterijo obrnjeno tako, kot je prikazano, in z baterijo držite oranžni zatič baterije
potisnjen na stran. Zatič zaklene baterijo na mestu, ko je popolnoma vstavljena.
Zatič baterije
Pomikajte pomnilniško kartico, dokler se ne zaskoči na mesto.
GB
16
A Stikalo za zaščito pred pisanjem
Pomnilniške kartice SD so opremljene s stikalom za zaščito pred
pisanjem, ki preprečuje neželeno izgubo podatkov.
položaju »lock«, pomnilniške kartice ne morete formatirati in
fotografij ne morete brisati ali snemati (če poskušate sprožiti zaklop,
se zasliši pisk).
stikalo v položaj »write«.
Če želite odkleniti pomnilniško kartico, prestavite
Ko je stikalo v
GB
16
Stikalo za zaščito pred pisanjem
D Pomnilniške kartice
• Po uporabi so lahko pomnilniške kartice vroče.
bodite zelo previdni.
• Preden vstavite ali odstranite pomnilniško kartico, fotoaparat izklopite.
snemanjem, brisanjem ali kopiranjem podatkov v računalnik iz fotoaparata ne smete odstraniti
pomnilniških kartic, fotoaparata ne smete izklopiti, prav tako pa ne smete odstraniti ali odklopiti vira
napajanja.
fotoaparat ali kartico.
• Polov kartice se ne dotikajte s prsti ali kovinskimi predmeti.
• Kartic ne upogibajte, mečite na tla ali izpostavljajte fizični sili.
• Na ohišju kartice ne uporabljate sile.
poškodbe kartice.
• Ne izpostavljajte vodi, vročini, visoki vlagi ali neposredni sončni svetlobi.
• Ne formatirajte pomnilniških kartic v računalniku.
Če teh varnostnih ukrepov ne boste upoštevali, lahko izgubite podatke ali poškodujete
Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do
10
Ko pomnilniške kartice odstranjujete iz fotoaparata,
Med formatiranjem,
4 Pritrdite objektiv.
Ko je objektiv ali pokrovček ohišja odstranjen, pazite, da v fotoaparat ne pride prah.
Odstranite pokrovček
ohišja fotoaparata
Odstranite zadnji
pokrovček objektiva
Oznaka za namestitev (fotoaparat)
Poravnajte oznaki za
namestitev
Oznaka za namestitev (objektiv)
Obračajte objektiv, kot je prikazano, dokler se ne zaskoči.
Pred fotografiranjem morate odstraniti pokrovček
objektiva.
11
5 Odprite prikazovalnik.
Odprite prikazovalnik, kot je prikazano. Ne uporabljajte sile.
6 Vklopite fotoaparat.
Na zaslonu se prikaže pogovorno okno za izbiro jezika.
A Objektivi z gumbom ohišja zložljivega objektiva
Preden boste uporabili fotoaparat, odklenite in
podaljšajte obroč za zoom. S pridržanim gumbom
ohišja zložljivega objektiva (q) vrtite obroč za zoom,
kot je prikazano (w).
Slik ni mogoče posneti, ko je objektiv zložen; če se
prikaže sporočilo o napaki zaradi tega, ker ste
fotoaparat vklopili z zloženim objektivom, vrtite
obroč za zoom, dokler to sporočilo ni več prikazano.
12
Gumb ohišja zložljivega
objektiva
7 Izberite jezik in nastavite uro fotoaparata.
v
Z večnamenskim izbirnikom in gumbom J
izberite jezik in nastavite uro fotoaparata.
qwe
Pomik kazalca
gor
Pomik kazalca
dol
Gumb J: izbira
osvetljenega
elementa
Izbira osvetljenega
elementa ali prikaz
podmenija
Izberite jezikIzberite časovni pasIzberite obliko zapisa
rt
Izberite možnost za
poletni čas
Nastavite čas in datum
(upoštevajte, da
fotoaparat uporablja
24-urno obliko zapisa
časa)
datuma
8 Preverite stanje napolnjenosti baterije in število preostalih posnetkov.
Pritisnite gumb R in preverite stanje napolnjenosti baterije in
število preostalih posnetkov. V primeru števila preostalih
posnetkov so vrednosti nad 1000 prikazane v tisočicah, kar je
označeno s črko »k«.
Gumb R
Stanje baterije (0 15)
Število preostalih
posnetko
13
9 Izostrite iskalo.
Odstranite pokrovček objektiva in vrtite gumb za
nastavljanje dioptrije, dokler okvirji območja AF niso
dobro izostreni. Če premikate krmilni element in
imate oko prislonjeno na iskalo, pazite, da se s prstom
ali nohtom ne dregnete v oko.
Okvirji območja AF
Iskalo ni izostrenoIskalo je izostreno
D Polnjenje baterije
Preberite in upoštevajte opozorila ter previdnostne ukrepe na straneh vi–viii in 68–70 tega priročnika.
Baterijo polnite v notranjih prostorih, kadar je temperatura okolja med 5 °C–35 °C. Ne uporabljajte
baterije pri temperaturah okolja pod 0 °C ali nad 40 °C. Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa,
lahko pride do poškodbe ali slabšega delovanja baterije.
polnjenja podaljša, če je temperatura baterije med 0 °C in 15 °C ali med 45 °C in 60 °C.
polnila, če je njena temperatura pod 0 °C ali nad 60 °C.
na sekundo), preverite, ali je temperatura znotraj pravilnega območja, in nato odklopite polnilnik ter
odstranite baterijo in jo ponovno vstavite.
uporabljati ter jo skupaj s polnilnikom odnesite prodajalcu ali pooblaščenemu servisnemu zastopniku
družbe Nikon.
Polnilnik uporabljajte le z združljivimi baterijami.
Če s tem težave na odpravite, baterijo takoj nehajte
14
Zmogljivost baterije se lahko zmanjša in čas
Če lučka CHARGE hitro utripa (približno osemkrat
Kadar ga ne uporabljate, ga izvlecite.
Baterija se ne bo
A Stanje baterije
16
GB
Stanje baterije je vidno v prikazu informacij (če je baterija skoraj prazna, bo
prikazano tudi opozorilo v iskalu).
pritisnjen gumb R, je baterija izpraznjena in jo morate napolniti.
Prikaz informacijIskaloOpis
L
K
Hd
H
(utripa)
Če se prikaz informacij ne pokaže, ko je
—Baterija je povsem napolnjena.
—Baterija je delno izpraznjena.
Baterija je skoraj prazna. Pripravite nadomestno polno
baterijo ali se pripravite na polnitev baterije.
d
(utripa)
Baterija je prazna. Napolnite baterijo.
A Odstranjevanje baterije
Če želite odstraniti baterijo, izklopite fotoaparat in odprite pokrov
predalčka za baterije.
sprostite baterijo, nato jo ročno vzemite ven.
Potisnite zatič baterije v smeri, ki jo kaže puščica, da
A Formatiranje pomnilniških kartic
Če zdaj prvikrat uporabljate pomnilniško kartico v tem fotoaparatu ali če je
že bila formatirana v drugi napravi, v nastavitvenem meniju izberite Format memory card (Formatiranje pomnilniške kartice) in sledite navodilom
na zaslonu, da kartico formatirate (0 55).zbrišete vse podatke na kartici.
fotografije in druge podatke, ki jih želite obdržati, v računalnik.
Preden formatirate kartico, prekopirajte vse
Upoštevajte, da s tem trajno
A Odstranjevanje pomnilniških kartic
Ko se prepričate, da je lučka za dostop do pomnilniške kartice ugasnjena,
izklopite fotoaparat, odprite pokrov reže za pomnilniško kartico in
pritisnite kartico noter, da jo izvržete (q).
odstranite (w).
Nato lahko kartico ročno
15
A Stikala A-M, M/A-M in A/M-M
Če uporabljate samodejno ostrenje z objektivom, ki ima stikalo za izbiro
načina delovanja A-M, potisnite stikalo na A (če ima objektiv stikalo M/A-M ali
A/M-M, izberite M/A ali A/M).
uporabljati s tem fotoaparatom, glejte stran 63.
Za informacije o drugih objektivih, ki jih je mogoče
A Zmanjšanje tresljajev (VR)
Zmanjšanje tresljajev lahko omogočite, tako da izberete možnost On (Vklop)
za Optical VR (Optično VR) v meniju za fotografiranje, če fotoaparat podpira
to funkcijo, ali tako da pomaknete stikalo za zmanjšanje tresljajev objektiva
na ON, če ima objektiv stikalo za zmanjšanje tresljajev. Kazalnik zmanjšanja
tresljajev se pojavi v prikazu informacij, ko je vklopljeno zmanjšanje tresljajev.
A Odstranjevanje objektiva
Preden odstranite ali zamenjate objektiv, izklopite fotoaparat.
odstranite, tako da pritisnete in zadržite gumb za sprostitev objektiva (q) ter
zavrtite objektiv v smeri urinega kazalca (w).
ponovno namestite pokrovček objektiva in pokrovček ohišja fotoaparata.
Ko objektiv odstranite,
Objektiv
A Kako zložiti objektive z gumbom ohišja zložljivega objektiva
Če želite zložiti objektiv, ko fotoaparata ne uporabljate, držite gumb ohišja
zložljivega objektiva (q) in zavrtite obroč za zoom v položaj »L« (zaklenjeno),
kot je prikazano (w). Objektiv zložite, preden ga odstranite s fotoaparata.
Bodite previdni, da pri nameščanju ali odstranjevanju objektiva ne pritisnete
gumba ohišja zložljivega objektiva.
A Ura fotoaparata
Ura fotoaparata je manj natančna od večine običajnih ur.
jo po potrebi ponastavite.
Redno jo primerjajte s točnejšimi viri časa in
A Baterija ure
Uro fotoaparata napaja ločen, obnovljiv vir energije, ki se po potrebi polni, ko namestite glavno baterijo.
V treh dneh polnjenja se ura napolni za približno mesec. Če se ob vklopu fotoaparata prikaže sporočilo,
ki opozarja, da ura ni nastavljena, je baterija za uro izpraznjena in se je ura ponastavila.
pravilni čas in datum.
Nastavite uro na
16
Načina osnovnega fotografiranja
(i in j)
V tem razdelku je opisano, kako fotografirate in snemate v načinih i
in j, samodejnih osnovnih načinih, v katerih večino nastavitev
nadzira fotoaparat glede na pogoje fotografiranja in snemanja.
Preden nadaljujte, vklopite fotoaparat in obrnite (vrtljivi)
gumb za izbiro načina na i ali j (ta načina se razlikujeta
samo v tem, da se bliskavica ne sproži v načinu j).
Fotografiranje z iskalom
Pogled v živo
(Vrtljivi) gumb za izbiro načina
Fotografiranje
Ogled fotografij
Brisanje fotografij
Fotografiranje
Ogled fotografij
Brisanje fotografij
Snemanje videoposnetkov
Ogled videoposnetkov
Brisanje videoposnetkov
0 18
0 20
0 21
0 22
0 25
0 25
0 26
0 29
0 30
17
Kadriranje fotografij v iskalu
1 Pripravite fotoaparat.
Ko fotografije kadrirate v iskalu, primite z
desno roko ročaj, z levo pa ohišje
fotoaparata ali objektiv.
Ko kadrirate fotografije v pokončni usmerjenosti (portret), držite
fotoaparat tako, kot je prikazano na desni.
2 Kadrirajte fotografijo.
Kadrirajte fotografijo v iskalu, tako da bo glavni motiv
v okvirjih območja AF.
Okvirji območja AF
A Uporaba objektiva za zoom
Pred izostritvijo zavrtite obroč za zoom, da prilagodite goriščno
razdaljo, in kadrirajte fotografijo. Z obročkom za zoom optično
povečajte motiv, tako da zapolni večji del kadra, ali pa ga
pomanjšajte, da povečate območje, ki bo vidno na končni fotografiji
(izberite daljšo goriščno razdaljo na lestvici goriščne razdalje
objektiva, da predmet povečate, in krajšo goriščno razdaljo, da ga
pomanjšate).
Če je objektiv opremljen z gumbom ohišja zložljivega objektiva
(0 12), ga pridržite, medtem ko vrtite obroč za zoom, dokler objektiv
ni izvlečen in sporočilo na desni ni več prikazano. Nato prilagodite
zoom z obročem za zoom.
18
Povečava
Obroč za
zoom
Pomanjšava
3 Pritisnite sprožilec do polovice
Za izostritev pritisnite sprožilec do polovice (če je
motiv slabo osvetljen, se lahko aktivira bliskavica in
zasveti pomožna osvetlitev za AF). Ko je operacija
izostritve končana, se zasliši pisk (morda ne bo piska,
če se motiv premika) in v iskalu se pojavita aktivna
točka ostrenja in kazalnik izostritve (I).
Kazalnik izostritveOpis
IIzostren motiv.
I (utripa)
Fotoaparat ne more izostriti slike s
samodejnim ostrenjem.
Glejte stran 72.
Točka ostrenja
4 Fotografirajte.
Mirno pritisnite sprožilec do konca, da posnamete
fotografijo.
zasveti in fotografija se za nekaj sekund prikaže na
zaslonu. Dokler lučka ne preneha svetiti in dokler
snemanje ni zaključeno, ne izvrzite pomnilniške kartice iz
fotoaparata, niti ne odstranite in ne prekinite vira
napajanja.
A Gumb za sprostitev sprožilca
Fotoaparat ima dvostopenjski sprožilec.
fotografiranje pritisnite sprožilec do konca.
Lučka za dostop do pomnilniške kartice
Ko pritisnete sprožilec do polovice, fotoaparat ostri sliko. Za
Kazalnik
izostritve
Kapaciteta
predpomnilnika
Lučka za dostop do
pomnilniške kartice
Izostritev: pritisnite do poloviceFotografirajte: pritisnite do konca
Če pritisnite sprožilec do polovice, prav tako prekinete predvajanje in pripravite fotoaparat za takojšnjo
uporabo.
19
Ogled fotografij
c
Če pritisnete K, se bo na prikazovalniku pokazala slika.
Za ogled dodatnih slik pritisnite 4 ali 2.
❚❚ Predvajanje sličic
Za prikaz slik v kontaktnih kopijah po štiri, 12 ali 80
(predvajanje sličic) pritisnite gumb W (Q). Z
večnamenskim izbirnikom ali gumbom za upravljanje
osvetlite slike in pritisnite J, da osvetljeno sliko
prikažete celozaslonsko.
zmanjšati število prikazanih slik.
❚❚ Predvajanje po koledarju
Za ogled slik, posnetih na izbrani datum (predvajanje po
koledarju), pritisnite gumb
slik. Pritisnite gumb W (Q) ter tako preklopite med
datumskim seznamom in seznamom sličic za izbrani
datum.
na datumskem seznamu ali slike na seznamu sličic.
Pritisnite gumb X, ko je kazalec na datumskem
seznamu, da se boste vrnili na predvajanje z 80 sličicami.
Z večnamenskim izbirnikom osvetlite datume
Pritisnite gumb X, če želite
W (Q), ko je prikazanih 80
Gumb K
Gumb W (Q)
Seznam sliči
Datumski seznam
20
Brisanje neželenih slik
Prikažite fotografijo, ki jo želite izbrisati.
Gumb K
Pritisnite O; prikazalo se bo potrditveno pogovorno
okno.
Gumb O
Znova pritisnite gumb O, da sliko izbrišete.
A Časomerilec stanja pripravljenosti
Iskalo in prikaz informacij se ugasneta, če se nič ne zgodi približno osem sekund, da se zmanjša poraba
energije iz baterije.
kolikem času naj časovnik stanja pripravljenosti samodejno poteče, in sicer z nastavitvijo po meri c2
(Auto off timers (Časovniki za samodejni izklop); 0 55).
Pritisnite sprožilec do polovice, da znova aktivirate zaslon. Sami lahko določite, po
Merilniki osvetlitve so
vključeni
Merilniki osvetlitve so
izključeni
A Vgrajena bliskavica
Če je potrebna dodatna svetloba za pravilno osvetlitev v načinu i, se bo
ob pritisku sprožilca do polovice samodejno dvignila vgrajena bliskavica
Če je bliskavica dvignjena, lahko fotografirate, šele ko se prikaže
(0 19).
kazalnik pripravljenosti bliskavice (M).
bliskavice ne prikaže, to pomeni, da se bliskavica trenutno polni; za
trenutek sprostite sprožilec in poskusite znova.
Če bliskavice ne uporabljate, jo zaprite – narahlo jo pritisnite navzdol,
dokler se ne zaskoči.
Če se kazalnik pripravljenosti
Merilniki osvetlitve so
vključeni
21
Kadriranje fotografij na prikazovalniku
1 Obrnite stikalo za pogled v živo.
Pogled skozi objektiv bo prikazan na zaslonu
fotoaparata (pogled v živo).
Stikalo za pogled v živo
2 Pripravite fotoaparat.
Z desno roko primite ročaj, z levo pa
ohišje fotoaparata ali objektiv.
Ko kadrirate fotografije v pokončni usmerjenosti (portret), držite
fotoaparat tako, kot je prikazano na desni.
3 Izostrite.
Pritisnite sprožilec do polovice. Točka ostrenja utripa v
zeleni barvi, medtem ko fotoaparat ostri. Če lahko
fotoaparat ostri, se bo točka ostrenja prikazala v zeleni
barvi; če fotoaparat ne more ostriti, bo točka ostrenja
utripala v rdeči barvi.
Točka ostrenja
22
4 Naredite posnetek.
Pritisnite sprožilec do konca. Prikazovalnik se izklopi in
med snemanjem sveti lučka za dostop do pomnilniške
kartice. Dokler lučka ne preneha svetiti in dokler
snemanje ni zaključeno, ne izvrzite pomnilniške kartice iz
fotoaparata, niti ne odstranite in ne prekinite vira
napajanja.
prikazala na zaslonu za nekaj sekund.
za pogled v živo, da končate pogled v živo.
Ko bo snemanje končano, se bo fotografija
Obrnite stikalo
Lučka za dostop do pomnilniške
kartice
A Samodejni izbor scene (samodejni izbirnik scene)
Če ste v načinu i ali j izbrali pogled v živo, fotoaparat samodejno analizira
motiv in izbere ustrezni način delovanja za fotografiranje, ko je omogočeno
samodejno ostrenje.
Portrait
c
(Portret)
Landscape
d
(Pokrajina)
Close up (Bližnji
e
posnetek)
Night portrait
f
(Nočni portret)
Auto
Z
(Samodejno)
Auto (flash off)
(Samodejno
b
(brez bliskavice))
Izbrani način je prikazan na zaslonu.
Portretni motivi ljudi
Pokrajine in mesta
Motivi, ki so blizu fotoaparata
Portretni motivi, kadrirani na temnem ozadju
Motivi, primerni za način i ali j, ali tisti, ki ne spadajo v zgornje kategorije
23
D Fotografiranje v načinu pogleda v živo
Če fotoaparat premaknete vodoravno ali če se po kadru premika predmet z visoko hitrostjo, je na
prikazovalniku lahko vidno popačenje, vendar pa se tega ne vidi na končni sliki.
lahko na prikazovalniku pustijo obrise na naslednji fotografiji, ko fotoaparat premikate vodoravno.
Pojavijo se lahko tudi svetle pege. Zmanjšajte utripanje in trakove, vidne na prikazovalniku pri
fotografiranju pod fluorescenčnimi, živosrebrnimi ali natrijevimi svetilkami, in sicer z možnostjo Flicker reduction (Odpravljanje utripanja) (0 55), čeprav bodo pri določenih časih zaklopa še vedno lahko
vidni na končni fotografiji.
soncu ali drugim močnim virom svetlobe.
vezje fotoaparata.
Pogled v živo se samodejno konča, če zaprete prikazovalnik (če zaprete prikazovalnik, se pogled v živo
ne konča na televizorjih ali drugih zunanjih zaslonih).
Pogled v živo se lahko samodejno konča, da prepreči poškodbe notranjih vezij fotoaparata. Ko
fotoaparata ne uporabljate, zapustite pogled v živo.
fotoaparata lahko poveča in povzroči povečan šum (svetle pege, naključno razporejene svetle slikovne
točke ali meglica) v naslednjih primerih (fotoaparat se lahko tudi opazno segreje, vendar to ni okvara):
• Temperatura okolja je visoka.
• Fotoaparat ste dlje časa uporabljali v pogledu v živo ali za snemanje videoposnetkov.
• Fotoaparat ste dlje časa uporabljali v načinu zaporednega fotografiranja.
Če se pogled v živo ne začne, ko ga poskušate zagnati, počakajte, da se notranja vezja ohladijo in nato
poskusite znova.
Kadar fotografirate v načinu pogleda v živo, fotoaparata ne usmerjajte proti
Če ne upoštevate tega opozorila, lahko poškodujete notranje
Upoštevajte, da se temperatura notranjih vezij
Močni viri svetlobe
D Odštevalnik časa
Odštevalnik se prikaže 30 s pred samodejnim izklopom pogleda v živo (časovnik se obarva rdeče pet
sekund pred potekom časovnika za samodejni izklop (0 55) ali če se bo pogled v živo končal zaradi
zaščite notranjih vezij). Časovnik se lahko prikaže tudi takoj po izboru pogleda v živo, kar je odvisno od
pogojev fotografiranja.
24
Ogled fotografij
Če pritisnete K, se bo na prikazovalniku pokazala slika.
Za ogled dodatnih slik pritisnite 4 ali 2.
Brisanje neželenih slik
Prikažite fotografijo, ki jo želite izbrisati.
Pritisnite O; prikazalo se bo potrditveno pogovorno
okno.
Znova pritisnite gumb O, da sliko izbrišete.
Gumb K
Gumb K
Gumb O
25
Snemanje videoposnetkov
Videoposnetke lahko snemate med pogledom v živo.
1 Obrnite stikalo za pogled v živo.
Pogled skozi objektiv je prikazan na zaslonu.
D Ikona 0
Ikona 0 kaže, da snemanje videoposnetkov ni mogoče.
2 Pripravite fotoaparat.
Z desno roko primite ročaj, z levo pa
ohišje fotoaparata ali objektiv.
3 Izostrite.
Za izostritev pritisnite sprožilec do polovice.
Stikalo za pogled v živo
4 Začnite snemati.
Za začetek snemanja pritisnite gumb za snemanje
videoposnetka. Razpoložljivi snemalni čas in kazalnik
snemanja sta prikazana na zaslonu.
26
Točka ostrenja
Gumb za snemanje
videoposnetka
Kazalnik snemanja
Preostali čas
5 Končajte snemanje.
Znova pritisnite gumb za snemanje videoposnetka, da
končate snemanje. Snemanje se samodejno konča, ko
je dosežena največja dolžina, ko je pomnilniška kartica
polna, ko izberete drug način delovanja ali zaprete
prikazovalnik (če zaprete prikazovalnik, se snemanje ne
konča na televizorjih ali drugih zunanjih zaslonih).
Obrnite stikalo za pogled v živo, da končate pogled v
živo.
A Največja dolžina
Največja velikost datoteke posameznega videoposnetka je 4 GB; največja dolžina je odvisna od
možnosti, izbranih za Movie settings (Nastavitve videoposnetka) > Frame size/frame rate (Velikost okvirja/hitrost snemanja) in Movie quality (Kakovost videoposnetka), ki so prikazane spodaj.
Upoštevajte, da se glede na hitrost zapisovanja na pomnilniško kartico snemanje lahko konča še pred
iztekom te dolžine (0 66).
Velikost okvirja (v slikovnih
L/t
M/u50p
N/r30p
O/s25p
P/k24 p
Q/l
R/o50p
S/n
T/p25p
1 Nazivna vrednost. Dejanske hitrosti snemanja za 60p, 50p, 30p, 25p in 24p so 59,94, 50, 29,97, 25 oziroma 23,976
posnetka na sekundo.
2 Na voljo, če je izbrana možnost NTSC za Video mode (Videonačin) (0 55).
3 Na voljo, če je izbrana možnost PAL za Video mode (Videonačin).
4 Videoposnetki, posneti v načinu učinka pomanjšanja, so pri predvajanju dolgi do tri minute.
Velikost okvirja/hitrost snemanja
točkah)
1920 × 1080
1280 × 720
640 × 424
Hitrost snemanja
2
60p
3
2
3
2
60p
3
2
30p
3
Najdaljša dolžina (visoka kakovost videoposnetka ★/
1
običajna kakovost videoposnetka)
10 min/20 min
20 min/29 min 59 s
29 min 59 s/
29 min 59 s
4
27
D Snemanje videoposnetkov
Na prikazovalniku in na končnem videoposnetku se lahko pojavi utripanje, črte ali popačenje, če je
fotoaparat pod fluorescenčnimi, živosrebrnimi ali natrijevimi svetilkami oziroma če se premika
vodoravno ali se predmet v kadru premika z visoko hitrostjo (utripanje in črte lahko zmanjšate z
možnostjo Flicker reduction (Odpravljanje utripanja); 0 55).
na naslednji fotografiji, ko fotoaparat premikate vodoravno.
robovi, nepravilne barve, učinek moiré in svetle pege.
drugim svetlim, hipnim virom svetlobe, se lahko na nekaterih območjih kadra pojavijo svetli pasovi.
Kadar snemate videoposnetke, fotoaparata ne usmerjajte proti soncu ali drugim močnim virom
svetlobe.
Fotoaparat lahko snema tako video kot zvok; med snemanjem ne pokrivajte mikrofona.
vgrajeni mikrofon med samodejnim ostrenjem in zmanjševanjem tresljajev lahko posname šum
objektiva.
Med snemanjem videoposnetkov ne morete uporabiti osvetlitve z bliskavico.
Pogled v živo se lahko samodejno konča, da prepreči poškodbe notranjih vezij fotoaparata. Ko
fotoaparata ne uporabljate, zapustite pogled v živo.
fotoaparata lahko poveča in povzroči povečan šum (svetle pege, naključno razporejene svetle slikovne
točke ali meglica) v naslednjih primerih (fotoaparat se lahko tudi opazno segreje, vendar to ni okvara):
• Temperatura okolja je visoka.
• Fotoaparat ste dlje časa uporabljali v pogledu v živo ali za snemanje videoposnetkov.
• Fotoaparat ste dlje časa uporabljali v načinu zaporednega fotografiranja.
Če se pogled v živo ali snemanje videoposnetka ne začne, ko ga poskušate zagnati, počakajte, da se
notranja vezja ohladijo in nato poskusite znova.
Če ne upoštevate tega opozorila, lahko poškodujete notranje vezje fotoaparata.
Upoštevajte, da se temperatura notranjih vezij
Močni viri svetlobe lahko pustijo obrise
Pojavijo se lahko tudi neenakomerni
Če je motiv na kratko osvetljen z bliskavico ali
Upoštevajte, da
D Odštevalnik časa
Na zaslonu se 30 sekund pred samodejnim zaključkom pogleda v živo pojavi odštevalnik časa.
se lahko prikaže tudi takoj po začetku snemanja videoposnetka, kar je odvisno od pogojev
fotografiranja.
na to, koliko snemalnega časa je še na voljo.
počakajte, da se notranja vezja ohladijo.
Upoštevajte, da se bo pogled v živo po preteku časovnika samodejno končal, ne glede
Preden nadaljujete s snemanjem videoposnetka,
Časovnik
28
Ogled videoposnetkov
Za začetek predvajanja pritisnite K in se nato
premikajte po slikah, dokler ne najdete videoposnetka
(označen z ikono 1).
Gumb K
Pritisnite J za začetek predvajanja; vaš trenutni položaj bo prikazan v vrstici napredka
videoposnetka.
Ikona 1DolžinaTrenutni položaj/skupna dolžina
Glasnost
Vrstica napredovanja videoposnetkaVodnik
Izvedete lahko naslednja dejanja:
ZaUporabaOpis
PremorZaustavite predvajanje.
Predvajanje
Naprej/nazaj
Preskok 10 sZavrtite gumb za ukaze, da preskočite za 10 s naprej ali nazaj.
Prilagajanje
glasnosti
Vrnitev v
celozaslonsko
predvajanje
X/W (Q)
Nadaljujete predvajanje po zaustavitvi videoposnetka ali med
previjanjem naprej/nazaj.
Hitrost se poveča z vsakim pritiskom z 2× na 4× na 8× na 16×; držite
pritisnjeno, da preskočite na začetek ali konec videoposnetka (prvi kader
je prikazan z ikono h v zgornjem desnem kotu zaslona, zadnji pa z i).
je predvajanje zaustavljeno, se videoposnetek previja naprej ali nazaj po
en kader naenkrat; držite pritisnjeno za neprekinjeno previjanje.
Pritisnite X, če želite povišati glasnost, ali W (Q), če jo želite znižati.
Pritisnite 1 ali K za izhod v celozaslonsko predvajanje.
/K
Če
29
Brisanje neželenih videoposnetkov
Prikažite videoposnetek, ki ga želite izbrisati
(videoposnetki si označeni z ikonami 1).
Gumb K
Pritisnite O; prikazalo se bo potrditveno pogovorno
okno.
Gumb O
Znova pritisnite gumb O, da izbrišete videoposnetek.
30
Prilagajanje nastavitev motivu ali
situaciji (scenski način delovanja)
Fotoaparat omogoča izbiro scenskih načinov delovanja. Izbira scenskega načina delovanja
samodejno nastavi najboljše nastavitve za izbrano sceno, da boste lahko ustvarjalno
fotografirali že samo tako, da izberete način, kadrirate sliko in fotografirate, kot je opisano na
strani 17.
Naslednje scene lahko izberete z (vrtljivim)
gumbom za izbiro načina.
k Portrait (Portret)
l Landscape (Pokrajina)
p Child (Otrok)
m Sports (Šport)
n Close up (Bližnji posnetek)
Naslednje scene lahko izberete tako, da zavrtite gumb za izbiro načina delovanja na h in nato vrtite
gumb za ukaze, dokler se želena scena ne pojavi na zaslonu.
o Night portrait (Nočni portret)
r Night landscape (Nočna pokrajina)
s Party/Indoor (Zabava/V hiši)
t Beach/Snow (Plaža/Sneg)
u Sunset (Sončni zahod)
v Dusk/Dawn (Mrak/Zora)
w Pet Portrait (Portret živali)
x Candlelight (Svetloba sveč)
y Blossom (Cvetje)
z Autumn Colors (Jesenske barve)
0 Food (Hrana)
31
(Vrtljivi) gumb za izbiro načina
Naslednje scene lahko izberete z (vrtljivim) gumbom za
izbiro načina:
k Portrait (Portret)
Uporabite za fotografiranje portretov z mehkimi, naravnimi toni kože. Če je motiv daleč od
ozadja ali če uporabljate teleobjektiv, se podrobnosti v ozadju omehčajo, da v kompoziciji
ustvarijo občutek globine.
l Landscape (Pokrajina)
Za ustvarjanje slikovitih posnetkov pokrajine pri dnevni svetlobi.
Opomba: Vgrajena bliskavica in pomožna osvetlitev za AF se izklopita.
p Child (Otrok)
Uporabite za spontane slike otrok. Obleka in podrobnosti ozadja so upodobljene živo, kožni
toni pa so mehki in naravni.
m Sports (Šport)
Kratki časi zaklopa zamrznejo premikanje za dinamične športne posnetke z izstopajočim
glavnim motivom.
Opomba: Vgrajena bliskavica in pomožna osvetlitev za AF se izklopita.
(Vrtljivi) gumb za izbiro načina
n Close up (Bližnji posnetek)
Uporabite za bližnje posnetke cvetlic, žuželk in majhnih predmetov (za izostritev slik od zelo
blizu lahko uporabite makro objektiv).
32
Druge scene
Naslednje scene lahko izberete, tako da zavrtite gumb za izbiro načina delovanja na h in
nato vrtite gumb za ukaze, dokler se želena scena ne pojavi na zaslonu.
(Vrtljivi) gumb za izbiro načina(Vrtljivi) gumb za
upravljanje
Prikazovalnik
o Night portrait (Nočni portret)
Za naravno razmerje med glavnim motivom in ozadjem pri portretih, posnetih pri slabi
osvetlitvi.
r Night Landscape (Nočna pokrajina)
Zmanjšajte šum in nenaravne barve, ko fotografirate nočne pokrajine, vključno s cestno
razsvetljavo in neonskimi napisi.
Opomba: Vgrajena bliskavica in pomožna osvetlitev za AF se izklopita.
s Party/Indoor (Zabava/V hiši)
Zajemite učinke razsvetljave ozadja v zaprtih prostorih. Uporabite za zabave in druge scene
v zaprtih prostorih.
t Beach/Snow (Plaža/Sneg)
Zajemite svetlost s soncem obsijanih vodnih površin, snega ali mivke.
Opomba: Vgrajena bliskavica in pomožna osvetlitev za AF se izklopita.
u Sunset (Sončni zahod)
Ohranite globoke barvne odtenke sončnega vzhoda in zahoda.
Opomba: Vgrajena bliskavica in pomožna osvetlitev za AF se izklopita.
v Dusk/Dawn (Mrak/Zora)
Ohranite barve v šibki naravni svetlobi pred zoro ali po sončnem zahodu.
Opomba: Vgrajena bliskavica in pomožna osvetlitev za AF se izklopita.
w Pet Portrait (Portret živali)
Uporabite za portrete aktivnih živali.
Opomba: Pomožna osvetlitev za AF se ugasne.
x Candlelight (Svetloba sveč)
Za fotografije, posnete pri svetlobi sveč.
Opomba: Vgrajena bliskavica se izklopi.
33
y Blossom (Cvetje)
Uporabite za polja rož, cvetoče sadovnjake in druge pokrajine, kjer so velike površine cvetov.
Opomba: Vgrajena bliskavica se izklopi.
z Autumn Colors (Jesenske barve)
Zajame sijoče rdeče in rumene odtenke jesenskih listov.
Opomba: Vgrajena bliskavica se izklopi.
0 Food (Hrana)
Uporabite za slikovite fotografije hrane.
Opomba: Če želite fotografirati z bliskavico, pritisnite gumb M (Y), da jo boste dvignili.
A Preprečevanje zameglitve
Če želite preprečiti zameglitev, ki jo povzroča tresenje fotoaparata pri dolgih časih zaklopa, uporabite
stativ.
34
Posebni učinki
Pri snemanju slik lahko uporabljate posebne učinke.
% Night Vision (Nočni vid)1 Silhouette (Silhueta)
g Color Sketch (Barvna skica)2
Toy Camera Effect (Učinek
'
fotoaparata igrače)
Miniature Effect (Učinek
(
pomanjšanja)
Selective Color (Izbirna
3
barva)
Naslednje učinke lahko izberete, tako da zavrtite (vrtljivi) gumb za izbiro načina na q in
zavrtite (vrtljivi) gumb za upravljanje, dokler se na prikazovalniku ne pojavi želena možnost.
High Key (Visoka
osvetljenost)
Low Key (Nizka
3
osvetljenost)
) HDR Painting (HDR-slika)
(Vrtljivi) gumb za izbiro načina(Vrtljivi) gumb za
upravljanje
Prikazovalnik
% Night Vision (Nočni vid)
Uporabite v temnih pogojih za snemanje monokromatskih slik pri visoki občutljivosti ISO.
Opomba: Na slikah se lahko pojavi šum v obliki naključno razporejenih svetlih slikovnih točk,
meglice ali črt.
ostriti, lahko uporabite ročno ostrenje. Vgrajena bliskavica in pomožna osvetlitev za AF se
ugasneta.
Samodejno ostrenje je na voljo samo v pogledu v živo; če fotoaparat ne more
g Color Sketch (Barvna skica)
Fotoaparat zazna in obarva obrise za učinek barvne skice.
pogledom v živo (0 37).
Opomba: Videoposnetki, posneti v tem načinu, se predvajajo kot diaprojekcija iz niza
posameznih fotografij.
Učinek lahko prilagodite med
' Toy Camera Effect (Učinek fotoaparata igrače)
Ustvarite fotografije in videoposnetke, ki so videti, kot bi bili posneti s fotoaparatom igračo.
Učinek lahko prilagodite med pogledom v živo (0 38).
35
( Miniature Effect (Učinek pomanjšanja)
Ustvarite fotografije, ki so videti kot slike dioram.
fotografiranju z visoke točke. Videoposnetki z učinkom pomanjšanja se predvajajo z visoko
hitrostjo, pri čemer se stisne približno 45 minut posnetka pri 1920 × 1080/30p v
videoposnetek, ki se predvaja v približno treh minutah.
pogledom v živo (0 38).
Opomba: Med snemanjem videoposnetka se ne zabeleži zvok. Vgrajena bliskavica in pomožna
osvetlitev za AF se ugasneta.
Učinek daje najboljše rezultate pri
Učinek lahko prilagodite med
3 Selective Color (Izbirna barva)
Vse barve razen izbranih se posnamejo v črno-beli tehniki.
pogledom v živo (0 39).
Opomba: Vgrajena bliskavica se izklopi.
Učinek lahko prilagodite med
1 Silhouette (Silhueta)
Silhuetni motivi na svetlem ozadju.
Opomba: Vgrajena bliskavica se izklopi.
2 High Key (Visoka osvetljenost)
To možnost uporabite, da pri svetlih prizorih ustvarite svetle slike, ki se zdijo polne svetlobe.
Opomba: Vgrajena bliskavica se izklopi.
3 Low key (Nizka osvetljenost)
Uporabite pri temnih scenah, da ustvarite temačne slike z nizko osvetljenostjo in
poudarjenimi svetlimi deli (posnetka).
Opomba: Vgrajena bliskavica se izklopi.
) HDR Painting (HDR-slika)
Vsakič ko posnamete fotografijo, fotoaparat naredi dva posnetka pri različnih osvetlitvah in ju
združi za učinek naslikane slike, ki izpostavlja podrobnosti in barve.
Opomba: Učinka si ni mogoče predogledati med pogledom v živo.
želenih rezultatov, če se fotoaparat ali motiv med fotografiranjem premakne. Med
snemanjem se prikaže sporočilo in fotografiranje ni mogoče.
zaporedno fotografiranje ne bo mogoče in videoposnetki se snemajo v načinu j.
Morda ne boste dosegli
Vgrajena bliskavica se ugasne,
A Preprečevanje zameglitve
Če želite preprečiti zameglitev, ki jo povzroča tresenje fotoaparata pri dolgih časih zaklopa, uporabite
stativ.
36
Razpoložljive možnosti v načinu pogleda v živo
❚❚ g Color sketch (Barvna skica)
1 Izberite pogled v živo.
Obrnite stikalo za pogled v živo. Pogled skozi objektiv je prikazan
na zaslonu.
Stikalo za pogled v živo
2 Nastavite možnosti.
Pritisnite J, da prikažete možnosti, ki jih vidite na
desni. Pritisnite 1 ali 3, da osvetlite Vividness (Živahnost) ali Outlines (Obrisi), in pritisnite 4 ali 2
za spremembo.
barve bolj nasičene, ali pa jo zmanjšate za bolj izpran in
monokromatski učinek. Obrise lahko naredite
debelejše ali tanjše.
postanejo barve tudi bolj nasičene.
Živahnost lahko povečate, da bodo
S tem, ko povečate debelino črt,
3 Pritisnite J.
Ko končate z nastavitvami, pritisnite J za izhod. Za izhod iz pogleda v živo obrnite
stikalo za pogled v živo. Izbrane nastavitve bodo ostale veljavne in bodo veljale za
fotografije, posnete z iskalom.
A NEF (RAW)
Snemanje NEF (RAW) ni na voljo v načinih %, g, ', (, 3 in ).
načinih izbrana možnost NEF (RAW) ali NEF (RAW) + JPEG, bodo posnete kot slike JPEG.
ustvarjene z nastavitvijo NEF (RAW) + JPEG, bodo posnete z izbrano JPEG-kakovostjo, medtem ko bodo
slike, ustvarjene z nastavitvijo NEF (RAW), posnete kot slike natančne kakovosti.
Slike, ki ste jih naredili, ko je bila v teh
JPEG-slike,
A Načina g in (
Med snemanjem videoposnetkov samodejno ostrenje ni na voljo.
se bo zmanjšala, kot tudi hitrost snemanja pri načinih zaporednega fotografiranja; če med
fotografiranjem v pogledu v živo uporabljate samodejno ostrenje, boste prekinili predvajanje.
Hitrost osveževanja v pogledu v živo
37
❚❚ ' Toy Camera Effect (Učinek fotoaparata igrače)
1 Izberite pogled v živo.
Obrnite stikalo za pogled v živo. Pogled skozi objektiv je prikazan
na zaslonu.
Stikalo za pogled v živo
2 Nastavite možnosti.
Pritisnite J, da prikažete možnosti, ki jih vidite na
desni. Pritisnite 1 ali 3, da osvetlite Vividness (Živahnost) ali Vignetting (Vinjetiranje), in pritisnite
4 ali 2 za spremembo.
barve postale bolj ali manj nasičene, vinjetiranje pa, da
boste nadzorovali količino vinjetiranja.
Prilagodite živahnost, da bodo
3 Pritisnite J.
Ko končate z nastavitvami, pritisnite J za izhod. Za izhod iz pogleda v živo obrnite
stikalo za pogled v živo.
fotografije, posnete z iskalom.
❚❚ ( Miniature Effect (Učinek pomanjšanja)
Izbrane nastavitve bodo ostale veljavne in bodo veljale za
1 Izberite pogled v živo.
Obrnite stikalo za pogled v živo. Pogled skozi objektiv je prikazan
na zaslonu.
38
Stikalo za pogled v živo
2 Umestite točko ostrenja.
Uporabite večnamenski izbirnik, da umestite točko
ostrenja na območju, ki bo izostreno, nato pritisnite
sprožilec do polovice za izostritev. Če želite začasno
umakniti možnosti učinka pomanjšanja iz prikaza in
povečati prikaz na zaslonu, da boste lahko bolje ostrili,
pritisnite X.
pomanjšanja, pritisnite W (Q).
Če želite obnoviti prikaz učinka
3 Prikažite možnosti.
Za prikaz možnosti učinka pomanjšanja pritisnite J.
4 Nastavite možnosti.
Pritisnite 4 ali 2, da izberete usmerjenost območja, ki
bo ostreno, in pritisnite 1 ali 3, da prilagodite njegovo
širino.
5 Vrnite se v prikaz ogleda v živo.
Pritisnite J, da se vrnete v pogled v živo. Za izhod iz pogleda v živo obrnite stikalo za
pogled v živo.
posnete z iskalom.
Izbrane nastavitve bodo ostale veljavne in bodo veljale za fotografije,
❚❚ 3 Selective Color (Izbirna barva)
1 Izberite pogled v živo.
Obrnite stikalo za pogled v živo. Pogled skozi objektiv je prikazan
na zaslonu.
2 Prikažite možnosti.
Za prikaz možnosti izbirne barve pritisnite J.
Stikalo za pogled v živo
39
3 Izberite barvo.
Kadrirajte predmet v belem kvadratu na sredini prikaza
in pritisnite 1, da izberete barvo predmeta kot tisto, ki
bo ostala na končni sliki (fotoaparat bo imel morda
težave z zaznavanjem nenasičenih barv; izberite
nasičeno barvo).
natančnejšo izbiro barve, pritisnite X. Pritisnite W (Q),
da sliko pomanjšate.
Če želite povečati sredino prikaza za
Izbrana barva
4 Izberite barvno območje.
Pritisnite 1 ali 3, da povečate ali zmanjšate razpon
podobnih barvnih odtenkov, ki bodo vključeni v
končno sliko.
Upoštevajte, da višje vrednosti lahko vključujejo
odtenke drugih barv.
Izberite izmed vrednosti od 1 do 7.
Razpon barv
5 Izberite dodatne barve.
Dodatne barve izberete, tako da zavrtite (vrtljivi) gumb
za upravljanje in osvetlite še eno od treh barvnih polj
na vrhu prikaza, nato pa ponovite 3. in 4. korak, da
izberete dodatno barvo.
barvo. Če želite preklicati izbor osvetljene barve,
pritisnite O (vse barve odstranite, tako da pritisnete in
držite O.
okno. Izberite Yes (Da)).
Na zaslonu se prikaže potrditveno pogovorno
Po želji ponovite še za tretjo
6 Vrnite se v prikaz pogleda v živo.
Pritisnite J, da se vrnete v pogled v živo. Med fotografiranjem bodo samo predmeti
izbranih barvnih odtenkov posneti v barvi, vsi drugi bodo posneti črno-belo. Za izhod iz
pogleda v živo obrnite stikalo za pogled v živo.
in bodo veljale za fotografije, posnete z iskalom.
Izbrane nastavitve bodo ostale veljavne
40
Načini P, S, A in M
Načini P, S, A in M omogočajo različne stopnje nadzora časa zaklopa in zaslonke:
Način delovanjaOpis
Programski samodejni
P
način (0 42)
Samodejni program s
prednostjo zaklopa
S
(0 42)
Prioriteta zaslonke
A
(0 42)
Ročni način (0 42)
M
Priporočamo pri spontanih slikah in v okoliščinah, kjer nimate dovolj časa
za prilagajanje nastavitev fotoaparata.
zaslonko za doseganje najboljše osvetlitve.
Za zamrznitev ali zameglitev gibanja.
izbere zaslonko za najboljši rezultat.
Uporabite za zameglitev ozadja ali pa izostrite tako ospredje in ozadja.
Izberite zaslonko, fotoaparat izbere čas zaklopa za najboljši rezultat.
Nastavite čas zaklopa in zaslonko.
zaklopa na »Bulb« ali »Time«.
Fotoaparat nastavi čas zaklopa in
Izberite čas zaklopa, fotoaparat
Za dolgo osvetlitev nastavite čas
A Uporaba vgrajene bliskavice
Če želite fotografirati z bliskavico, pritisnite gumb M (Y), da jo boste dvignili.
41
Način P (Programski samodejni način)
Uporabo tega načina priporočamo pri spontanih slikah in kadar koli želite, da fotoaparat sam
nastavi čas zaklopa in zaslonko. Fotoaparat samodejno naravna čas zaklopa in zaslonko za
optimalno osvetlitev v večini situacij.
Način S (Samodejni program s prednostjo zaklopa)
V samodejnem programu s prednostjo zaklopa izberete čas zaklopa, fotoaparat pa samodejno
izbere zaslonko, ki omogoča optimalno osvetlitev.
Zavrtite (vrtljivi) gumb za upravljanje, da izberete želen
čas zaklopa: vrtite v desno za krajše čase zaklopa, v levo
za daljše.
(Vrtljivi) gumb za
upravljanje
Način A (Prioriteta zaslonke)
V načinu prioritete zaslonke izberete zaslonko, fotoaparat pa samodejno izbere čas zaklopa, ki
omogoča optimalno osvetlitev.
(Vrtljivi) gumb za upravljanje obračajte v levo za bolj
odprte zaslonke (nižja števila f), v desno pa za bolj
zaprte zaslonke (višja števila f).
(Vrtljivi) gumb za
upravljanje
Način M (Ročni način)
V ročnem načinu nadzirate tako čas zaklopa kot zaslonko.
Med preverjanjem kazalnika osvetljenosti nastavite čas
zaklopa in zaslonko. Čas zaklopa izberete z obračanjem
(vrtljivega) gumba za upravljanje (v desno za krajše čase
zaklopa, v levo za daljše). Če želite prilagoditi zaslonko,
držite pritisnjen gumb E (N), medtem ko obračate
(vrtljivi) gumb za upravljanje (v levo za bolj odprte
zaslonke/nižja števila f in v desno za manj odprte
zaslonke/višja števila f).
42
Gumb E (N)
(Vrtljivi) gumb za upravljanje
A Čas zaklopa in zaslonka
Čas zaklopa in zaslonka se prikažeta v iskalu in na prikazu informacij.
Čas zaklopa
Zaslonka
1
Kratki časi zaklopa (v tem primeru
gibanje.
/1600 s) zamrznejo
Dolgi časi zaklopa (tukaj 1 s) zameglijo gibanje.
Odprte zaslon ke (kot npr. f/5,6; upoštev ajte, nižje kot
je število f, bolj odprta je zaslonka) zameglijo
podrobnosti pred in za glavnim motivom.
Zaprte zaslonke (v tem primeru f/22) izostrijo tako
ozadje kot ospredje.
A Kazalnik osvetljenosti
Optimalna osvetlitevPodosvetljeno 1/3 EVPreosvetljeno za več ko t 2 EV
43
Kompenzacija osvetlitve
Kompenzacija osvetlitve je namenjena spreminjanju vrednosti osvetlitve, ki jo predlaga
fotoaparat, in sicer za posvetlitev ali potemnitev slik (0 75).
–1 EVBrez kompenzacije osvetlitve+1 EV
Če želite izbrati vrednost
kompenzacije osvetlitve, držite
pritisnjen gumb E (N) in obračajte
(vrtljivi) gumb za upravljanje, dokler ni
v iskalu ali na prikazu informacij
izbrana želena vrednost.
osvetlitev lahko ponastavite, tako da
nastavite kompenzacijo osvetlitve na
±0 (prilagoditve kompenzacije
osvetlitve v načinu % se ponastavijo,
ko izberete drug način delovanja).
Kompenzacija osvetlitve se ne
ponastavi, ko fotoaparat izklopite.
Običajno
Gumb E (N)(Vrtljivi) gumb za
upravljanje
–0,3 EV+2 EV
A Prikaz informacij
Do možnosti kompenzacije osvetlitve lahko dostopate tudi na prikazu
informacij (0 8).
44
Lokacijski podatki
Zapisovanje lokacijskih podatkov na fotografije in
videoposnetke
Vgrajena enota za lokacijske podatke lahko beleži podatke o trenutnem položaju fotoaparata
(zemljepisna širina, dolžina, nadmorska višina) in trenutnem času (UTC), kot jih zagotavljajo
sistemi satelitske navigacije, in jih zabeleži na fotografije in videoposnetke, narejene s
fotoaparatom.
oviran.
1 Izberite Location data (Lokacijski
podatki).
Pritisnite gumb G za prikaz menijev, nato v
nastavitvenem meniju osvetlite Location data (Lokacijski podatki) in pritisnite 2.
2 Izberite Record location data (Beleženje
lokacijskih podatkov).
Osvetlite Record location data (Beleženje
lokacijskih podatkov) in pritisnite 2.
3 Izberite On (Vklop).
Osvetlite On (Vklop) in pritisnite J, da
omogočite vgrajeno enoto za lokacijske podatke
v fotoaparatu.
lokacijske podatke od navigacijskih satelitov.
Funkcija lokacijskih podatkov deluje najbolje na mestih, kjer pogled na nebo ni
Gumb G
Fotoaparat bo pričel prejemati
A Preden omogočite funkcijo lokacijskih podatkov
Preden boste uporabili funkcijo lokacijskih podatkov, preberite opozorila na straneh vi do xiii in se
prepričajte, da je ura nastavljena na pravilen čas in datum v možnosti Time zone and date (Časovni pas in datum) (0 55).
napolnjena.
Da preprečite nepričakovani izklop fotoaparata, poskrbite, da je baterija
45
4 Preverite jakost satelitskega signala.
Znova pritisnite gumb R in preverite jakost
satelitskega signala na prikazu informacij.
Gumb R
5 Fotografirajte.
Lokacijski podatki, pridobljeni s sistemom satelitske navigacije, se bodo zabeležili z
vsako posneto fotografijo ali videoposnetkom. Ogledate si jih lahko med predvajanjem
prikaza informacij o fotografiji ali pa jih z uporabo priložene programske opreme
ViewNX 2 (0 62) grafično prikažete na zemljevidu.
6 Izklopite funkcijo lokacijskih podatkov.
Če želite izklopiti funkcijo lokacijskih podatkov,
ko je ne potrebujete več, v nastavitvenem meniju
izberite Off (Izklop) za Location data (Lokacijski
podatki) > Record location data (Beleženje
lokacijskih podatkov).
A Kazalnik satelitskega signala
Jakost signala je vidna na prikazu lokacijskih podatkov:
• # (miruje): Fotoaparat beleži zemljepisno širino, dolžino in nadmorsko
višino.
• $ (miruje): Fotoaparat beleži zemljepisno širino in dolžino; nadmorska
višina se ne beleži.
• % (utripa): Lokacija se ne beleži.
46
D Lokacijski podatki
Lokalni geografski in atmosferski pogoji lahko preprečijo ali zakasnijo pridobivanje lokacijskih
podatkov.
kovinskih zabojnikih, v bližini mostov in drugih velikih zgradb, dreves, električnih napeljav ali ostalih
objektov, ki blokirajo ali odbijajo satelitske signale.
mesta z dobrim sprejemom.
zakasni pridobivanje lokacijskih podatkov ob določenih urah v dnevu.
telefonov ali drugih naprav, ki oddajajo frekvence, podobne satelitskim, lahko moti pridobivanje
lokacijskih podatkov.
V nekaterih primerih lahko preteče nekaj časa, preden fotoaparat pridobi signal, npr. takoj po vstavitvi
baterije ali kadar je funkcija beleženja lokacijskih podatkov omogočena prvič oziroma omogočena po
daljši neuporabi.
fotoaparat, s tem ne prekinete izvajanja funkcije lokacijskih podatkov.
Glede na natančnost prejetih podatkov s satelitskega sistema in vplivov lokalne topografije na satelitski
sprejem se lahko lokacijski podatki, zabeleženi s slikami, razlikujejo od dejanske lokacije do največ več
sto metrov.
Fotoaparat morda ne bo sprejemal lokacijskih podatkov znotraj zgradb, pod zemljo ali v
Položaji navigacijskih satelitov se nenehno spreminjajo, kar onemogoča ali
Lokacijski podatki za videoposnetke se nanašajo na začetek snemanja. Če izklopite
Pazite, kje hodite in kje se nahajate, ko boste iskali
Tudi prisotnost mobilnih
47
Wi-Fi
Kaj lahko Wi-Fi stori za vas
Namestite aplikacijo Wireless Mobile Utility na svojo napravo s sistemom Android ali iOS. Tako
boste lahko prikazali pogled skozi objektiv fotoaparata na pametni napravi, snemali slike,
daljinsko upravljali fotoaparat, prenašali slike iz fotoaparata za skupno rabo na internetu.
Prenos slikSkupna raba slik
Daljinski upravljalnik
Za podrobnosti si oglejte priročnik aplikacije Wireless Mobile Utility (0 49).
48
Dostop do fotoaparata
Preden se povežete prek Wi-Fi (brezžične povezave LAN), namestite aplikacijo Wireless Mobile
Utility na svojo pametno napravo s sistemom Android ali iOS.
fotoaparata se razlikujejo glede na vrsto povezave, ki jo uporablja pametna naprava.
Android
• Push-button WPS (WPS na gumb): Če pametna naprava podpira WPS na gumb (kar pomeni, da
ima možnost WPS button connection (Povezava WPS na gumb) v svojem meniju Wi-Fi settings (Nastavitve Wi-Fi)), lahko uporabljate ta preprost način za povezavo s pametno
napravo (0 50).
• PIN-entry WPS (WPS z vnosom PIN): Če pametna naprava podpira WPS, lahko uporabite
fotoaparat za vzpostavitev povezave, tako da vnesete kodo PIN, ki jo prikaže pametna
naprava (0 51).
• View SSID (Ogled SSID): Če pametna naprava ne podpira WPS, se lahko povežete, tako da
izberete SSID fotoaparata na pametni napravi (0 52).
iOS
• View SSID (Ogled SSID): Povežite se tako, da izberete SSID fotoaparata na pametni napravi
(0 52).
Navodila za dostopanje do
A Namestitev aplikacije
1 Poiščite aplikacijo.
Na pametni napravi se povežite s storitvijo Google Play, App Store ali katero drugo spletno trgovino
z aplikacijami in poiščite aplikacijo »Wireless Mobile Utility«.
navodilih, ki so priložena pametni napravi.
2 Namestite aplikacijo.
Preberite opis aplikacije in jo namestite.
lahko prenesete z naslednjih naslovov spletnih strani:
• Android: http://nikonimglib.com/ManDL/WMAU/
• iOS: http://nikonimglib.com/ManDL/WMAU-ios/
Priročnik v zapisu pdf za aplikacijo Wireless Mobile Utility si
Dodatne informacije najdete v
A WPS
WPS (Wi-Fi Protected Setup) je standard, namenjen preprosti vzpostavitvi varnega brezžičnega
omrežja.
preberite dokumentacijo, ki ste jo prejeli skupaj s pametno napravo.
Za informacije o potrebnih korakih in trajanju čakanja pametne naprave na povezavo
49
WPS (samo Android)
1 Omogočite vgrajeni Wi-Fi v fotoaparatu.
Pritisnite gumb G za prikaz menijev, nato v
nastavitvenem meniju osvetlite Wi-Fi in pritisnite
Osvetlite Network connection (Omrežna
2.
povezava) in pritisnite 2, nato osvetlite Enable
(Omogoči) in pritisnite J.
sekund, da se Wi-Fi aktivira.
Počakajte nekaj
Gumb G
2 Povežite.
Omogočite povezavo WPS na gumb na fotoaparatu in pametni napravi:
• Fotoaparat: Osvetlite Network settings
(Omrežne nastavitve) in pritisnite 2.
Osvetlite Push-button WPS (WPS na gumb)
in pritisnite 2, da pripravite fotoaparat na
WPS-povezavo.
minuti čakal na zahtevo pametne naprave za
WPS-povezavo.
pritisnite J.
Osvetlite Network settings (Omrežne
nastavitve) in pritisnite 2.
Osvetlite PIN-entry WPS (Vnos PIN WPS) in
pritisnite 2.
3 Vnesite kodo PIN.
Vnesite kodo PIN, ki jo prikaže pametna naprava. Pritisnite 4 ali 2, da osvetlite števke,
in pritisnite 1 ali 3 za spremembo. Ko je vnos končan, pritisnite J.
4 Zaženite aplikacijo Wireless Mobile Utility.
Zaženite aplikacijo Wireless Mobile Utility na pametni napravi. Prikazalo se bo glavno
pogovorno okno.
51
SSID (Android in iOS)
1 Omogočite vgrajeni Wi-Fi v fotoaparatu.
Pritisnite gumb G za prikaz menijev, nato v
nastavitvenem meniju osvetlite Wi-Fi in pritisnite
Osvetlite Network connection (Omrežna
2.
povezava) in pritisnite 2, nato osvetlite Enable
(Omogoči) in pritisnite J.
sekund, da se Wi-Fi aktivira.
Počakajte nekaj
2 Prikažite SSID fotoaparata.
Osvetlite Network settings (Omrežne
nastavitve) in pritisnite 2.
Osvetlite View SSID (Ogled SSID) in pritisnite 2.
Gumb G
3 Izberite SSID fotoaparata.
Izberite SSID fotoaparata s seznama omrežij, ki jih prikazuje pametna naprava.
4 Zaženite aplikacijo Wireless Mobile Utility.
Zaženite aplikacijo Wireless Mobile Utility na pametni napravi. Prikazalo se bo glavno
pogovorno okno.
potrditveno pogovorno okno. Osvetlite Yes (Da) in pritisnite J, da obnovite privzete
nastavitve omrežja.
A Prikaz Wi-Fi
Ko je omogočen Wi-Fi, bo v prikazu informacij utripala ikona c.
preneha utripati, ko je povezava vzpostavljena in fotoaparat izmenjuje
podatke s pametno napravo.
Ikona
D Wi-Fi
Preberite opozorila na straneh xiv do xv pred uporabo funkcije Wi-Fi.
kjer njegova uporaba ni dovoljena, izberite Wi-Fi > Network connection (Omrežna povezava) >
Disable (Onemogoči) v nastavitvenem meniju fotoaparata.
medtem ko je omogočen Wi-Fi, in časovnik stanja pripravljenosti se ne bo izklopil, ko aplikacija
Wireless Mobile Utility na pametni napravi komunicira s fotoaparatom. Če se približno pet minut ne
izmenjajo nobeni podatki, se bo časovnik stanja pripravljenosti izklopil.
voljo, samo če je vstavljena pomnilniška kartica, in ni je mogoče uporabljati, kadar je priključen kabel
USB ali HDMI.
preden omogočite omrežno povezavo.
Da preprečite izpad napajanja, medtem ko je fotoaparat povezan, napolnite baterijo,
Če želite onemogočiti Wi-Fi tam,
Kartic Eye-Fi ni mogoče uporabljati,
Funkcija Wi-Fi fotoaparata je na
53
Meniji fotoaparata
Do večine možnosti za fotografiranje, predvajanje in
nastavitve lahko dostopate iz menijev fotoaparata. Za
ogled menijev pritisnite gumb G.
Gumb G
Zavihki
Izberite med naslednjimi meniji:
•
D: Predvajanje• N: Retuširanje
•
C: Fotografiranje• m/O: Recent settings (Nedavne nastavitve) ali My
A: Nastavitve po meri
•
•
B: Nastavitve
Trenutne nastavitve so prikazane z ikonami.
Možnosti menija
Možnosti v trenutnem meniju.
Menu (Moj meni) (privzeto Recent settings
(Nedavne nastavitve))
d
Opis trenutno zbrane možnosti ali menija lahko prikažete s
pritiskom gumba W (Q).
Znova pritisnite W (Q), da se vrnete na prikaz menijev.
senzorja)
Lock mirror up for cleaning (Zakleni zrcalo
med čiščenjem)
Image Dust Off ref photo (Referenčna slika
za odstranjevanje prahu)
* Na voljo le, ko vstavite pomnilniško kartico, ki je združljiva z Eye-Fi.
Flicker reduction (Odpravljanje utripanja)
Time zone and date (Časovni pas in datum)
Language (Jezik)
Auto image rotation (Samodejni zasuk slike)
Image comment (Opomba k sliki)
Location data (Lokacijski podatki)
Video mode (Videonačin)
HDMI
Remote control (Daljinski upravljalnik)
Wi-Fi
Eye-Fi upload (Pošiljanje s kartico Eye-Fi)
Conformity marking (Označevanje
ustreznosti)
Firmware version (Različica strojne
programske opreme)
*
55
❚❚ N Meni za retuširanje: ustvarjanje retuširanih kopij
D-Lighting
Red-eye correction (Popravek učinka
rdečih oči)
Trim (Obrez)
Monochrome (Monokromatsko)
Filter effects (Učinki filtra)
Color balance (Ravnotežje barv)
Image overlay (Prekrivanje slik)
* Na voljo, samo če je prikazan meni za retuširanje, tako da pritisnete P in izberete Retouch (Retuširanje)
v celozaslonskem predvajanju med prikazom retuširane ali izvirne slike.
popačenja)
Fisheye (Objektiv ribje oko)
Color outline (Barvni obris)
Color sketch (Barvna skica)
Perspective control (Nadzor perspektive)
Miniature effect (Učinek pomanjšanja)
Selective color (Izbirna barva)
Edit movie (Urejanje posnetka)
Side-by-side comparison (Vzporedna
primerjava)
*
❚❚ m Recent Settings (Nedavne nastavitve)/O My Menu (Moj meni) (Privzeto m Recent Settings
(Nedavne nastavitve))
A Za več informacij
Če potrebujete informacije o posameznih možnostih menijev, uporabite pomoč v fotoaparatu (0 54).
56
Uporaba menijev fotoaparata
Po menijih fotoaparata se lahko pomikate z večnamenskim izbirnikom in gumbom J.
Pomik kazalca gor
Preklic in vrnitev
v prejšnji meni
Pomik kazalca dol
Za premikanje po menijih upoštevajte naslednja navodila.
Izbira osvetljenega elementa ali
prikaz podmenija
1 Prikažite menije.
Za prikaz menijev pritisnite gumb G.
2 Osvetlite ikono trenutnega menija.
Pritisnite 4, da boste osvetlili ikono trenutnega
menija.
3 Izberite meni.
Za izbiro želenega menija pritisnite 1 ali 3.
Gumb J: izbira osvetljenega elementa
Gumb G
57
4 Premaknite kazalec na izbrani meni.
Pritisnite 2, da boste kazalec premaknili na izbrani
meni.
5 Osvetlite element menija.
Za osvetlitev elementa menija pritisnite 1 ali 3.
6 Prikažite možnosti.
Za prikaz možnosti izbranega elementa menija
pritisnite 2.
7 Osvetlite možnost.
Za osvetlitev možnosti pritisnite 1 ali 3.
8 Izberite osvetljeni element.
Za izbiro osvetljenega elementa pritisnite J. Če
elementa ne želite izbrati, za izhod pritisnite gumb
G.
Opombe:
• Elementi menija, ki so prikazani sivo, trenutno niso na voljo.
• Pritisk 2 ima na splošno isti učinek kot pritisk J, vendar je v nekaterih primerih izbira
mogoča samo s pritiskom J.
• Za izhod iz menijev in vrnitev v način delovanja za fotografiranje pritisnite sprožilec do
polovice (0 19).
58
ViewNX 2
Namestitev programske opreme ViewNX 2
Namestite priloženo programsko opremo za
prikaz in urejanje fotografij in videoposnetkov, ki
ste jih kopirali v računalnik.
ViewNX 2, se prepričajte, da vaš računalnik
izpolnjuje sistemske zahteve na strani 60.
Obvezno uporabite najnovejšo različico
programa ViewNX 2, ki ga lahko prenesete s
spletnih mest, navedenih na strani xii, saj prejšnje
različice, ki ne podpirajo D5300, morda ne bodo
mogle pravilno prenašati slik NEF (RAW).
Preden namestite
1 Zaženite namestitveni program.
Prižgite računalnik in vstavite namestitveni
CD ter zaženite namestitveni program.
Prikaže se pogovorno okno za izbiro jezika.
Če želeni jezik ni na voljo, kliknite Region Selection (Izbira regije), da izberete
drugo regijo (izbira regije ni na voljo v
evropski izdaji).
2 Zaženite namestitveni program.
Kliknite Install (Namestitev) in upoštevajte navodila na
zaslonu.
Vaša orodjarna za slike
q Izberite regijo (po potrebi)
ViewNX 2
w Izberite
jezik
e Kliknite
Next
(Naprej)
TM
Kliknite Install (Namesti)
59
3 Zaprite namestitveni program.
WindowsMac OS
Kliknite Yes (Da)Kliknite OK (V redu)
4 Odstranite namestitveni CD iz pogona CD-ROM.
A Sistemske zahteve
• Fotografije: Serija Intel Celeron, Pentium 4 ali Core,
1,6 GHz ali hitrejši
• Videoposnetki (predvajanje): Pentium D, 3,0 GHz ali
hitrejši; Intel Core, i5 ali hitrejši, priporočen za
CPE
Pomnilnik
(RAM)
Prostor na
trdem
disku
Grafika
Za najnovejše informacije o podprtih operacijskih sistemih glejte spletna mesta, ki so navedena na strani xii.
ogled videoposnetkov z velikostjo okvirja
1280 × 720 ali večjo, pri hitrosti snemanja
30 posnetkov na sekundo ali višji, ali za
videoposnetke z velikostjo okvirja 1920 × 1080 ali
večjo
• Videoposnetki (urejanje): Intel Core, i5 ali hitrejši
Prednameščene različice operacijskih sistemov
OS
Windows 8, Windows 7, Windows Vista in Windows
XP; podprte so samo 64-bitne različice Windows XP
• 32-bitni Windows 8, Windows 7 ali Windows Vista: 1 GB ali
več (priporočeno 2 GB ali več)
• 64-bitni Windows 8, Windows 7 ali Windows Vista: 2 GB ali
več (priporočeno 4 GB ali več)
• Windows XP: 512 MB ali več (priporočamo 2 GB ali več)
Najmanj 1 GB na voljo na zagonskem disku (priporočeno 3 GB ali več)
Ločljivost: 1024 × 768 slikovnih točk (XGA) ali več
(priporočamo 1280 × 1024 slikovnih točk ali več)
Barva: 24-bitna barva (True Color) ali več
WindowsMac OS
• Fotografije: Serija Intel Core ali Xeon
• Videoposnetki (predvajanje): Core Duo, 2 GHz ali
hitrejši; za ogled videoposnetkov z velikostjo
okvirja 1280 × 720 ali večjim, pri hitrosti snemanja
30 posnetkov na sekundo ali višji, ali
videoposnetkov z velikostjo okvirja 1920 × 1080 ali
večjo, priporočamo Intel Core, i5 ali hitrejši
• Videoposnetki (urejanje): Intel Core, i5 ali hitrejši
OS X, 10.8 ali 10.7, OS Mac X, 10.6
• OS X, 10.8, 10.7: 2 GB ali več (priporočeno 4 GB ali več)
• OS Mac X, 10.6: 1 GB ali več (priporočeno 4 GB ali več)
Ločljivost: 1024 × 768 slikovnih točk (XGA) ali več
(priporočamo 1280 × 1024 slikovnih točk ali več)
Barva: 24-bitna barva (milijoni barv) ali več
60
Uporaba programa ViewNX 2
Kopiranje slik v računalnik
Preden nadaljujete, se prepričajte, ali ste namestili programsko opremo s priloženega CD-ja
ViewNX 2 (0 59).
1 Priključite kabel USB.
Ko fotoaparat izklopite in se prepričate, da je pomnilniška kartica vstavljena, priključite
priloženi kabel USB, kot je prikazano, in nato vklopite fotoaparat.
2 Zaženite komponento Nikon Transfer 2 programa ViewNX 2.
Če se prikaže sporočilo, ki vas poziva, da izberite program, izberite Nikon Transfer 2.
A Windows 7
Če je prikazano naslednje pogovorno okno, izberite Nikon Transfer 2, kot je opisano spodaj.
1 V možnosti Import pictures and videos (Uvoz slik in
videoposnetkov) kliknite Change program
(Menjava programa).
izbiro programa; izberite Import File using
Nikon Transfer 2 (Uvoz datoteke z
Nikon Transfer 2) in kliknite OK (V redu).
2 Dvokliknite Import File (Uvoz datoteke).
Prikaže se pogovorno okno za
3 Kliknite Start Transfer (Začetek prenosa).
Pri privzetih nastavitvah se vse slike s pomnilniške
kartice kopirajo v računalnik.
A Med prenosom
Med prenosom ne smete izklopiti fotoaparata ali
izključiti kabla USB.
4 Prekinite povezavo.
Ko je prenos zaključen, izklopite fotoaparat in odklopite kabel USB.
Start Transfer (Začetek prenosa)
61
Ogled slik
Ko je prenos končan, se slike prikažejo v programu
ViewNX 2.
A Ročni zagon programa ViewNX 2
• Windows: Dvokliknite bližnjico ViewNX 2 na namizju.
• OS Mac: Kliknite ikono ViewNX 2 v zbirki ikon.
❚❚ Retuširanje fotografij
Če želite obrezati slike in opraviti naloge, kot je na primer prilagajanje
ostrine in ravni tonov, kliknite gumb Edit (Uredi) v orodni vrstici
ViewNX 2.
❚❚ Urejanje videoposnetkov
Če želite izvajati opravila, kot je obrezovanje neželenih posnetkov, ki
ste jih posneli s fotoaparatom, kliknite gumb Movie Editor (Urejevalnik videoposnetkov) v orodni vrstici ViewNX 2.
❚❚ Tiskanje slik
Kliknite gumb Print (Tiskanje) v orodni vrstici ViewNX 2. Prikazano bo
pogovorno okno, ki vam bo omogočilo tiskanje slik na tiskalniku,
priključenem na računalnik.
❚❚ Ogled lokacijskih podatkov
Če si želite ogledati lokacije posnetih slik ali prikazati dnevnike poti,
kliknite gumb Map (Zemljevid) v orodni vrstici programa ViewNX 2.
A Za več informacij
Za več informacij o uporabi programa ViewNX 2 glejte spletno
pomoč.
A Ogled Nikonove spletne strani
Če želite obiskati spletno stran družbe Nikon po namestitvi programa ViewNX 2, izberite All Programs
(Vsi programi) > Link to Nikon (Povezava z Nikonom) iz menija Start sistema Windows (potrebna je
internetna povezava).
62
Tehnične opombe
V tem poglavju najdete informacije o združljivi dodatni opremi, o čiščenju in shranjevanju
fotoaparata in o tem, kaj storiti, če se prikaže sporočilo z napako ali če imate kakršne koli druge
težave pri uporabi fotoaparata.
Združljivi objektivi
Ta fotoaparat podpira samodejno ostrenje samo z objektivi CPE AF-S, AF-P in AF-I.
AF-S imajo imena, ki se začnejo na AF-S, objektivi AF-P na AF-P in objektivi AF-I na AF-I.
Samodejno ostrenje ni podprto z ostalimi objektivi za samodejno ostrenje (AF). V spodnji
tabeli so funkcije, ki so na voljo z združljivimi objektivi pri fotografiranju z iskalom:
AF-S, AF-P, AF-I NIKKORz z zzzz—z
Drugi tipi G ali D AF NIKKOR—z zzzz—z
Serija PC-E NIKKOR
PC Micro 85 mm f/2,8 D
Telekonverter AF-S/ AF-I
Drugi objektivi AF NIKKOR (razen objektivov za
F3AF)
AI-P NIKKOR—z
1 Točkovno merjenje meri izbrano točko ostrenja.
2 Bodite zelo previdni, ko premikate objektive PC-E NIKKOR 24 mm f/3,5 D ED vodoravno ali navpič no glede na senzor,
saj se lahko dotaknejo ohišja fotoaparata in povzročijo škodo ali poškodbe.
3 Vodoravno in/ali navpično premikanje objektiva glede na senzor moti delovanje osvetlitve.
4 Ne morete uporabiti za vodoravno in/ali navpično premikanje glede na senzor.
5 Najboljšo osvetlitev boste dosegli, le če je zaslonka objektiva najbolj odprta in če objektiva ne premikate vodoravno
ali navpično glede na senzor.
6 Z največjo efektivno zaslonko f/5,6 ali večjo.
7 Ko objektiv AF 80–200 mm f/2,8, AF 35–70 mm f/2,8, AF 28–85 mm f/3,5–4,5 (nov) ali AF 28–85 mm f/3,5–4,5 skrajno
povečate na najmanjši razdalji ostrenja, bo morda prikazan kazalnik izostritve (I), če slika na matirani medlici v iskalu
ni izostrena.
8 Z najbolj odprto zaslonko f/5,6 ali večjo.
• Kadar snemate videoposnetke pri visoki občutljivosti ISO, se lahko med samodejnim ostrenjem pojavi šum v obliki črt.
Izberite ročno ostrenje ali zaklepanje izostritve.
2, 3
5
Pred fotografiranjem preverite, da je slika na zaslonu iskala izostrena.
daljinomerom)
—z
—z
6
z
—z
MF M
4
4
z
zzzz—z
zz—z—z
6
zzzz—z
7
zzz—✔z
8
zzz—✔z
Drugi načini
delovanja
Objektivi
L
3D Barva
M
N
1
1
1
1
1
1
1
D Objektivi IX NIKKOR
Objektivov IX NIKKOR ni mogoče uporabljati.
63
Druga dodatna oprema
V času nastanka tega priročnika je bila za fotoaparat D5300 na voljo naslednja dodatna
oprema.
• Polnilna Li-ionska baterija EN-EL14a (0 9): Dodatne baterije EN-EL14a so na voljo pri lokalnih
trgovcih in pooblaščenih servisnih zastopnikih družbe Nikon. Uporabljate lahko tudi
Viri napajanja
Filtri
Dodatna
oprema za
okular iskala
Programska
oprema
baterije EN-EL14.
• Polnilnik baterij MH-24 (0 9): Za polnjenje baterij EN-EL14a in EN-EL14.
• Električni priključek EP-5A, napajalnik EH-5b: S to dodatno opremo lahko fotoaparat napajate
daljši čas (uporabite lahko tudi napajalnika EH-5a in EH-5).
vmesnikom EH-5b, EH-5a ali EH-5 je potreben električni priključek EP-5A.
• Filtri, namenjeni fotografiranju s posebnimi učinki, lahko motijo delovanje samodejnega
ostrenja ali elektronskega daljinomera.
• Fotoaparata D5300 ni mogoče uporabljati z linearnimi polarizacijskimi filtri.
tega uporabljajte krožni polarizacijski filter C-PL ali C-PL II.
• Za zaščito objektivov priporočamo filtre NC.
• Če želite preprečiti pojav podvojenih virov svetlobe, ne uporabljajte filtra, kadar je za
motivom močna svetloba oziroma kadar je v kadru močan vir svetlobe.
• Pri uporabi filtrov s faktorji osvetlitve (faktorji filtrov) nad 1 (Y44, Y48, Y52, O56, R60, X0,
X1, C-PL, ND2S, ND4, ND4S, ND8, ND8S, ND400, A2, A12, B2, B8, B12) je priporočljivo
uporabiti sredinsko uteženo merjenje.
filtra.
•
Korektivne leče za okular DK-20C
–1
, ko je gumb za nastavljanje dioptrije na fotoaparatu v nevtralnem položaju (–1 m–1).
+3 m
Korektivne leče za okular uporabite samo, če želene izostritve ne morete doseči z gumbom
za nastavljanje dioptrije (od –1,7 do +1,0 m
se prepričajte, ali zagotavljajo želeno izostritev.
uporabljati s korektivnimi lečami.
• Povečevalnik DG-2: DG-2 poveča sceno, prikazano v sredini iskala, da jo lahko natančneje
• Nastavek okularja DK-22: DK-22 se uporablja, ko nameščate povečevalnik DG-2.
• Pravokotni nastavek okularja DR-6: DR-6 se pod pravim kotom namesti na okular iskala, kar
• Capture NX 2: Popoln paket za urejanje fotografij s funkcijami, kot so prilagajanje
• Program Camera Control Pro 2: Ta program vam omogoča oddaljen nadzor fotoaparata s
Opomba: Uporabljajte zadnje različice Nikonove programske opreme.
programske opreme nudi funkcijo samodejne posodobitve (Nikon Message Center 2), ko je
računalnik povezan v internet.
glejte spletna mesta, ki so navedena na strani xii.
izostrite.
nastavek nameščen, prikazovalnika ni mogoče vrteti.
omogoča, da sliko v okularju gledate pod pravim kotom glede na objektiv (na primer od
zgoraj dol, ko je fotoaparat v vodoravnem položaju).
prikazovalnika ni mogoče vrteti.
nastavitve beline in točke nadzora barve.
pomočjo računalnika za snemanje filmov in fotografij in za shranjevanje fotografij
neposredno na trdi disk računalnika.
Potreben je nastavek okularja (na voljo posebej).
: Leče so na voljo z dioptrijami –5, –4, –3, –2, 0, +0,5, +1, +2 in
Za najnovejše informacije o podprtih operacijskih sistemih
* Brezžični daljinski upravljalnik ne more biti nameščen istočasno kot stereo mikrofon ME-1. Ne
poskušajte na silo namestiti dodatne opreme fotoaparata, saj lahko poškodujete fotoaparat ali dodatke.
• Brezžični daljinski upravljalnik WR-R10
WR-R10, lahko brezžično upravljate fotoaparat z brezžičnim daljinskim upravljalnikom
WR-T10.
Vstavite noht v režo za zatič predalčka za baterijo in ga odprite (q).
vstavljena baterija pravilno obrnjena (e).
• Brezžični daljinski upravljalnik WR-1: Enote WR-1 se uporabljajo v skupinah po dve ali več, pri
čemer ena deluje kot oddajnik, druge enote pa kot sprejemniki.
v priključke za dodatno opremo na enem ali več fotoaparatih, kar omogoča, da lahko z
uporabo oddajnika sprožite zaklope fotoaparatov.
Fotoaparat D5300 je opremljen s priključkom za dodatno
opremo za brezžične daljinske upravljalnike WR-1 in WR-R10, kabelske sprožilce MC-DC2 in naprave GPS GP-1/GP-1A, ki jih priključite, tako da
oznako 4 na priključku poravnate z oznako 2 poleg
priključka za dodatno opremo (zaprite pokrov priključka, ko
priključka ne uporabljate).
• Kabla USB UC-E17 in UC-E6 (0 61): Priloženega kabla UC-E17 ni mogoče kupiti posebej;
namesto tega kupite kabel UC-E6.
• Kabli avdio-video EG-CP16
WR-T10 uporablja baterijo CR2032 3 V.
*
Poskrbite, da bo vstavljena baterija pravilno obrnjena (r).
*
/WR-T10: Ko priključite brezžični daljinski upravljalnik
Poskrbite, da bo
Sprejemnike namestite
A Neobvezna dodatna oprema
Razpoložljivost se lahko razlikuje glede na državo ali regijo. Oglejte si našo spletno stran ali brošure, kjer
boste našli najnovejše informacije.
65
Odobrene pomnilniške kartice
Fotoaparat podpira pomnilniške kartice SD, SDHC in SDXC, vključno s karticami
SDHC in SDXC, ki so združljive z UHS-I. Kartice z SD-razredom hitrosti 6 ali višjim
priporočamo za snemanje videoposnetkov; uporaba počasnejših kartic lahko
prekine snemanje. Pri izbiri kartic, ki jih boste uporabili v čitalcih kartic, se prepričajte, da so
združljive z napravo. Za več informacij o funkcijah, delovanju in omejitvah pri uporabi se
obrnite na proizvajalca.
66
Skrb za fotoaparat
Shranjevanje
Če fotoaparata ne nameravate uporabljati dlje časa, odstranite baterijo in ga shranite na
hladno in suho mesto z nameščenim pokrovom polov. Fotoaparat shranite na suho in dobro
prezračevano mesto, da ne bi na njem nastala plesen. Fotoaparata ne shranjujte skupaj z
naftalinskimi kroglicami ali kafro oziroma na mestih, ki so:
• slabo prezračevana ali izpostavljena več kot 60-odstotni vlagi,
• poleg opreme, ki ustvarja močna elektromagnetna polja, na primer poleg televizorja ali
radijskega sprejemnika,
• izpostavljena temperaturam nad 50 °C ali pod –10 °C.
Čiščenje
Ohišje
fotoaparata
Objektiv,
zrcalo in
iskalo
Prikazovalnik
S puhalnikom odstranite prah in vlakna, nato ga nežno obrišite z mehko in suho krpo.
uporabi fotoaparata na plaži ali obali z njega obrišite prah ali sol s krpo, rahlo navlaženo z
destilirano vodo, in ga temeljito posušite.
lahko povzročijo poškodbe, ki jih garancija ne krije.
Ti stekleni elementi se hitro poškodujejo.
izpihovanje uporabljate razpršilo, držite plastenko pokonci, da preprečite iztekanje
tekočine.
čistila za objektiv in nežno obrišete.
S puhalnikom odstranite prah in vlakna.
površino nežno obrišete z mehko krpo ali jelenovo kožo.
lahko pride do poškodb ali okvar.
Prstne odtise in druge madeže odstranite, tako da na mehko krpo nanesete malo
Pomembno: Če v fotoaparat zaide prah ali drugi tujki,
S puhalnikom odstranite prah in vlakna. Če za
Prstne odtise in druge madeže odstranite, tako da
Na prikazovalnik ne pritiskajte, saj
Ne uporabljajte alkohola, razredčila ali drugih hitro hlapljivih kemikalij.
Po
D Servis fotoaparata in dodatne opreme
Fotoaparat je precizna naprava, ki jo je treba redno servisirati.
pooblaščeni servisni zastopnik družbe Nikon enkrat na eno leto do dve leti pregleda fotoaparat, enkrat
na tri leta do pet let pa opravi tudi servis (te storitve je treba plačati).
posebej priporočljivi, če fotoaparat uporabljate v profesionalne namene.
poleg fotoaparata prinesti tudi vso dodatno opremo, ki jo redno uporabljate, na primer objektive ali
dodatne bliskavice.
Nikon priporoča, da prodajalec ali
Redni pregledi in servisi so še
Na pregled ali servis morate
67
Skrb za fotoaparat in baterijo:
previdnostni ukrepi
Skrb za fotoaparat
Pazite, da ne pade na tla: Če je izdelek izpostavljen močnim udarcem ali tresenju, lahko pride do okvare.
Hranite na suhem: Ta izdelek ni vodotesen, zato lahko pride do okvare, če ga potopite v vodo ali izpostavite
visoki vlažnosti.
Izogibajte se nenadnim spremembam temperature: Hitre spremembe temperature, na primer ob vstopu v
ogrevano zgradbo na hladen dan ali izhodu iz nje, lahko povzročijo kondenzacijo v napravi.
preprečili kondenzacijo, napravo shranite v torbico ali plastično vrečko, preden jo izpostavite nenadnim
hitrim spremembam temperature.
Izdelka ne izpostavljajte močnim magnetnim poljem: Ne uporabljajte ali shranjujte naprave v bližini opreme, ki
ustvarja močno elektromagnetno sevanje ali magnetna polja.
jih ustvarja oprema, na primer radijski oddajniki, lahko povzročijo motnje na prikazovalniku, poškodujejo
podatke, shranjene na pomnilniški kartici, ali poškodujejo notranje vezje izdelka.
Objektiva ne puščajte usmerjenega proti soncu: Objektiva ne puščajte dlje časa usmerjenega proti soncu ali
drugemu viru močne svetlobe.
pojav učinka bele zameglitve na fotografijah.
Izdelek izklopite, preden odstranite ali odklopite vir napajanja: Ko je izdelek vklopljen oziroma med snemanjem ali
brisanjem slik, ne smete prekiniti povezave z napajanjem ali odstraniti baterije.
silo prekinete napajanje, lahko pride do izgube podatkov oziroma poškodbe pomnilnika ali notranjega
vezja izdelka.
napajalnik, ne prenašajte naokrog.
Čiščenje: Ohišje fotoaparata očistite, tako da s puhalnikom odstranite prah in vlakna, nato pa ga nežno
obrišete z mehko in suho krpo.
rahlo navlaženo s čisto vodo, in ga temeljito posušite.
Objektiv in zrcalo se zlahka poškodujeta.
uporabljate razpršilo, držite plastenko pokonci, da preprečite iztekanje tekočine.
madeže z objektiva odstranite, tako da na mehko krpo nanesete malo čistila za objektiv in nežno obrišete.
Za informacije o čiščenju slikovnega senzorja glejte Referenčni priročnik.
Ne dotikajte se zavese zaklopa: Zavesa zaklopa je izjemno tanka in se zlahka poškoduje.
pritiskati na zaveso, je dregati z orodji za čiščenje ali je izpostavljati močnemu pretoku zraka iz puhalnika.
Tako jo lahko namreč opraskate, deformirate ali raztrgate.
Rjavenje notranjega mehanizma lahko povzroči nepopravljivo škodo.
Da bi
Močni statični naboji ali magnetna polja, ki
Močna svetloba lahko povzroči slabše delovanje slikovnega senzorja ali
Če v takih okoliščinah na
Da ne bi po nesreči prišlo do prekinitve napajanja, izdelka takrat, ko je priključen na
Po uporabi fotoaparata na plaži ali obali z njega obrišite prah ali sol s krpo,
Prah in vlakna nežno odstranite s puhalnikom. Če za izpihovanje
Prstne odtise in druge
Nikoli ne smete
68
Shranjevanje: Fotoaparat shranite na suho in dobro prezračevano mesto, da preprečite nastanek plesni. Če
uporabljate napajalnik, ga odklopite zaradi nevarnosti požara.
dlje časa, ga izklopite in odstranite baterijo, da preprečite puščanje, nato pa ga shranite v plastično vrečko,
v kateri je sušilno sredstvo.
propadati.
menjavati.
Da bi preprečili nastanek plesni, fotoaparat vsaj enkrat mesečno vzemite iz shrambe.
shranite, ga vklopite in nekajkrat sprožite zaklop.
Baterijo shranite na hladno in suho mesto.
Opombe o zaslonu: Zaslon je izdelan skrajno precizno: vsaj 99,99 % slikovnih točk deluje in največ 0,01 % jih
manjka ali je okvarjenih.
modro ali zeleno) ali so vedno ugasnjene (črne), to ni okvara in nima učinka na slike, ki jih posnamete z
napravo.
Pri močni svetlobi je slike na zaslonu morda težko videti.
Ne pritiskajte na zaslon, saj lahko pride do poškodbe ali okvare.
s puhalnikom.
poči, pazite, da se ne poškodujete z razbitim steklom in da tekoči kristali iz zaslona ne pridejo v stik s kožo,
očmi ali usti.
Moiré: Učinek moiré je interferenčni vzorec, ki nastane ob interakciji slike, ki vsebuje reden ponavljajoči se
mrežasti vzorec, na primer tkano blago ali okna na stavbi, z mrežo slikovnega senzorja fotoaparata.
fotografijah opazite učinek moiré, poskusite spremeniti razdaljo do motiva, ga povečati ali pomanjšati ali
pa spremenite kot med motivom in fotoaparatom.
Sušilno sredstvo počasi izgubi svojo sposobnost vpijanja vlage, zato ga morate redno
Madeže odstranite, tako da jih nežno obrišete z mehko krpo ali jelenovo kožo. Če zaslon
Torbice za fotoaparat ne shranjujte v plastično vrečko, ker lahko material začne
Preden spravite baterijo, znova namestite pokrov polov.
Čeprav ti zasloni lahko vsebujejo slikovne točke, ki vedno svetijo (belo, rdeče,
Če fotoaparata ne nameravate uporabljati
Preden ga ponovno
Prah ali vlakna lahko z zaslona odstranite
Če na
Skrb za baterijo
Pri neustrezni uporabi lahko začne baterija puščati ali eksplodira. Pri uporabi baterij upoštevajte naslednje
previdnostne ukrepe:
• Uporabljajte le baterije, odobrene za uporabo s to opremo.
• Baterije ne izpostavljajte ognju ali preveliki vročini.
• Priključki baterije naj bodo čisti.
• Preden zamenjate baterijo, izklopite izdelek.
• Odstranite baterijo iz fotoaparata oz. polnilnika, ko ga ne uporabljate, ter ponovno namestite pokrov
Te naprave porabljajo manjše količine električne energije, tudi ko so izključene, zato lahko
polov.
izpraznijo baterijo do te mere, da ne bo več delovala.
vstavite v fotoaparat in izpraznite, preden jo odstranite, ter shranite na mestu s temperaturo okolja od
15 °C do 25 °C (izogibajte se vročim ali zelo hladnim mestom).
šest mesecev.
• Če fotoaparat večkrat vklopite in izklopite, ko je baterija povsem prazna, se bo trajanje baterije skrajšalo .
Baterije, ki so bile povsem izpraznjene, je treba pred uporabo napolniti.
Če baterije nekaj časa ne boste uporabljali, jo
Ta postopek ponovite vsaj enkrat vsakih
69
• Temperatura v notranjosti baterije se lahko med uporabo baterije poveča. Če skušate polniti baterijo,
ko je temperatura v njeni notranjosti povišana, se bo zmogljivost baterije zmanjšala, baterija se morda
ne bo polnila ali pa se bo napolnila le delno.
• Če po tem, ko je baterija že popolnoma polna, še kar nadaljujete s polnjenjem, lahko zmanjšate njeno
učinkovitost delovanja.
• Občutno skrajšanje časa, ko napolnjena baterija ohrani električno energijo pri uporabi na sobni
temperaturi, pomeni, da bo baterijo treba zamenjati.
• Pred uporabo baterijo napolnite.
baterijo EN-EL14a, ki naj bo popolnoma napolnjena.
kupili nadomestne baterije.
fotografiranjem na prostem v hladnem vremenu baterijo popolnoma napolnite.
hranite rezervno baterijo in bateriji po potrebi izmenjujte.
njene zmogljivosti obnovi.
• Odslužene baterije so dragocen vir, oddajte jih v recikliranje skladno z lokalnimi predpisi.
Pri fotografiranju pomembnih dogodkov si pripravite rezervno
V hladnih dneh se zmogljivost baterije pogosto zmanjša. Pred
Pred polnjenjem počakajte, da se baterija ohladi.
Kupite novo baterijo EN-EL14a.
Morda boste v določenem kraju težko na hitro
Ko se hladna baterija segreje, se lahko del
Na toplem mestu
70
Sporočila o napakah
V tem razdelku so opisani kazalniki in sporočila o napakah, ki se pojavljajo v iskalu in na
zaslonu.
A Ikone za opozorilo
Utripajoč d na zaslonu ali s v iskalu pomeni, da lahko na zaslonu prikažete opozorilo ali sporočilo o
napaki, če pritisnete gumb W (Q).
Kazalnik
RešitevPrikazovalnikIskalo
Lock lens aperture ring at minimum
aperture (largest f/-number).
(Zaklenite obroč zaslonke na objektivu
pri najbolj zaprti zaslonki (največje
število f).)
Lens not attached (Objektiv ni
nameščen)
Before taking photos, rotate the zoom
ring to extend the lens. (Preden boste
fotografirali, obrnite obroč za zoom,
da izvlečete objektiv.)
This battery cannot be used. Choose
battery designated for use in this
camera. (Te baterije ni mogoče
uporabiti. Izberite baterijo,
namenjeno uporabi v tem
fotoaparatu.)
Initialization error. Turn camera off
and then on again. (Napaka pri
inicializaciji. Izklopite fotoaparat in ga
ponovno vklopite.)
Battery level is low. Complete
operation and turn camera off
immediately. (Baterija je skoraj
prazna. Dokončajte opravilo in
fotoaparat takoj izklopite.)
Clock not set (Ura ni nastavljena)—Nastavite uro v fotoaparatu.
No SD card inserted (Kartica SD ni
vstavljena)
Memory card is locked.
Slide lock to “write” position.
(Pomnilniška kartica je zaklenjena.
Stikalo premaknite v položaj za
zapisovanje.)
This memory card cannot be used. Card
may be damaged. Insert another card.
(Te pomnilniške kartice ni mogoče
uporabiti. Kartica je morda
poškodovana. Vstavite drugo kartico.)
B
(utripa)
F/s
(utripa)
F
(utripa)
d/s
(utripa)
d
(utripa)
d/k
(utripa)
—
S/s
(utripa)
(
(utripa)
(/k
(utripa)
Nastavite obroč zaslonke na objektivu na najbolj zaprto
zaslonko (najvišje število f).
• Namestite objektiv, ki ni IX NIKKOR.
• Če namestite objektiv brez CPE, izberite način M.
Objektiv z gumbom ohišja zložljivega objektiva je
nameščen z ohišjem zloženega objektiva. Pritisnite gumb
ohišja zložljivega objektiva in vrtite obroč za zoom, da
izvlečete objektiv.
Izklopite fotoaparat in znova napolnite ali zamenjajte
baterijo.
Uporabite baterijo, ki jo je odobril Nikon.
Izklopite fotoaparat, odstranite in zamenjajte baterijo, nato
znova vklopite fotoaparat.
Dokončajte čiščenje in izklopite fotoaparat ter ponovno
napolnite ali zamenjajte baterijo.
Izklopite fotoaparat in preverite, ali je kartica pravilno
vstavljena.
Pomnilniška kartica je zaklenjena (zaščitena pred
zapisovanjem).
premaknite v položaj za zapisovanje.
• Uporabite odobreno kartico.
• Formatirajte kartico.
morda poškodovana.
servisnega zastopnika družbe Nikon.
• Napaka pri ustvarjanju nove mape.
vstavite novo pomnilniško kartico.
• Vstavite novo pomnilniško kartico.
Stikalo za zaščito kartice pred zapisovanjem
Če težave ne odpravite, je kartica
Obrnite se na pooblaščenega
Izbrišite datoteke ali
71
Kazalnik
This card is not formatted.
Format the card. (Ta kartica ni
formatirana. Formatirajte
pomnilniško kartico.)
Card is full (Kartica je polna)
—
Subject is too bright (Motiv je
presvetel)
Subject is too dark (Motiv je
pretemen)
No “Bulb” in S mode (Brez
ročnega zapiranja zaklopa (bulb)
v načinu S)
No “Time” in S mode (Brez časa v
načinu S)
—
—
T
(utripa)
j/A/s
(utripa)
●
(utripa)
s
(utripa)
A
(utripa)
&
(utripa)
N
(utripa)
N/s
(utripa)
RešitevPrikazovalnikIskalo
Formatirajte kartico ali izklopite fotoaparat in vstavite novo
pomnilniško kartico.
• Zmanjšajte kakovost ali velikost slik.
• Izbrišite fotografije.
• Vstavite novo pomnilniško kartico.
Fotoaparat ne more izostriti slike s samodejnim ostrenjem.
Spremenite kompozicijo ali ročno izostrite sliko.
• Uporabite nižjo vrednost občutljivosti ISO.
• Uporabite komercialni filter ND.
• V načinu:
S Skrajšajte čas zaklopa.
A Izberite bolj zaprto zaslonko (večje število f).
% Izberite drug način za fotografiranje.
• Uporabite višjo vrednost občutljivosti ISO.
• Uporabite bliskavico.
• V načinu:
S Podaljšajte čas zaklopa.
A Izberite bolj odprto zaslonko (manjše število f).
Spremenite čas zaklopa ali izberite način M.
Bliskavica se je sprožila s polno močjo.
na zaslonu. Če je premalo osvetljena, prilagodite nastavitve
in poskusite znova.
• Uporabite bliskavico.
• Spremenite razdaljo do motiva, zaslonko, doseg
bliskavice ali občutljivost ISO.
• Goriščna razdalja objektiva je manj kot 18 mm: uporabite
daljšo goriščno razdaljo.
Preverite fotografijo
72
Kazalnik
Error. Press shutter release
button again. (Napaka. Znova
pritisnite sprožilec.)
Start-up error. Contact a
Nikon-authorized service
representative. (Zagonska
napaka. Obrnite se na
pooblaščenega servisnega
zastopnika družbe Nikon.)
Metering error (Napaka pri
merjenju)
Unable to start live view. Please
wait for camera to cool. (Pogleda
v živo ni mogoče zagnati.
Počakajte, da se fotoaparat
ohladi.)
Folder contains no images.
(Mapa ne vsebuje slik.)
Cannot display this file.
(Datoteke ni mogoče prikazati.)
Cannot select this file. (Datoteke
ni mogoče izbrati.)
Could not connect; multiple
devices detected. Try again
later. (Povezave ni mogoče
vzpostaviti; zaznanih je več
naprav. Poskusite znova
pozneje.)
Error (Napaka)—
Network access not available
until camera cools. (Omrežni
dostop ni mogoč, dokler se
fotoaparat ne ohladi.)
O
(utripa)
—
—
—Datoteke ni mogoče predvajati v fotoaparatu.
—
—
—
RešitevPrikazovalnikIskalo
Sprožite zaklop.
pogosto pojavlja, se obrnite na pooblaščenega servisnega
zastopnika družbe Nikon.
Obrnite se na pooblaščenega zastopnika družbe Nikon.
Preden nadaljujete s pogledom v živo ali s snemanjem
videoposnetka, počakajte, da se notranja vezja ohladijo.
Mapa, izbrana za predvajanje, ne vsebuje slik (to sporočilo
bo prikazano, če pomnilniško kartico vstavite, zatem ko ste
za Playback folder (Mapa za predvajanje) v meniju za
predvajanje izbrali Current (Trenutna) in se je predvajanje
pričelo, preden je bila posneta kakšna slika).
pomnilniško kartico ali izberite All (Vse) za Playback folder (Mapa za predvajanje).
Fotografij, posnetih z drugimi napravami, ni mogoče
retuširati.
Več pametnih naprav poskuša hkrati vzpostaviti povezavo s
fotoaparatom. Počakajte nekaj minut, preden poskusite
znova.
Izberite Disable (Onemogoči) za Wi-Fi > Network
connection (Omrežna povezava), nato ponovno izberite
Enable (Omogoči).
Izklopite fotoaparat in poskusite znova, ko se fotoaparat
ohladi.
Če napake ne morete odpraviti ali se
Vstavite drugo
73
Tehnični podatki
❚❚ Digitalni fotoaparat Nikon D5300
Vrsta
VrstaDigitalni zrcalno-refleksni fotoaparat
(Bajonetni) nastavek za
objektiv
Dejanski kot zajemaFormat Nikon DX; goriščna razdalja enakovredna približno 1,5-kratni goriščni
Efektivno število slikovnih točk
Efektivno število slikovnih
točk
Slikovni senzor
Slikovni senzor23,5 mm × 15,6 mm senzor CMOS
Skupno število slikovnih
točk
Sistem za odpravljanje
prašnih delcev
Shranjevanje
Velikost slike (v slikovnih
točkah)
Zapis datotek• NEF (RAW): 12- ali 14-bitne, stisnjene
Sistem Picture ControlIzbirate lahko med standardnimi, nevtralnimi, živahnimi, monokromatskimi,
MedijiPomnilniške kartice SD (Secure Digital) in SDHC ter SDXC, združljive z UHS-I
Datotečni sistemDCF (Design Rule for Camera File System (Pravila načrtovanja za datotečne
Iskalo
IskaloZrcalno-refleksno iskalo s petstranim ogledalom v višini oči
Pokritost kadraPribl. 95 % vodoravno in 95 % navpično
PovečavaPribl. 0,82-kratna (50-milimetrski objektiv s f/1,4, pri neskončnosti, –1,0 m–1)
Razdalja okular-oko18 mm (–1,0 m–1; od sredinske površine objektiva okularja iskala)
Prilagajanje dioptrije–1,7 do +1,0 m
MedlicaZaslon BriteView Clear Matte Mark VII tipa B
Refleksno zrcaloHitra vrnitev
Zaslonka objektivaTakojšnja vrnitev, elektronsko nadzorovana
Bajonet F Nikon (s kontakti za AF)
razdalji objektivov s kotom zajema formata FX
24,2 milijona
24,78 milijona
Čiščenje slikovnega senzorja, referenčni podatki funkcije odstranjevanja prahu s
slike (potrebna dodatna programska oprema Capture NX 2)
• 6000 × 4000 (velika)• 4496 × 3000 (srednja)
• 2992 × 2000 (majhna)
• JPEG: JPEG-Baseline združljivo z natančnim (pribl. 1 : 4), običajnim (pribl. 1 : 8) ali
osnovnim (pribl. 1 : 16) stiskanjem
• NEF (RAW) + JPEG: Posamezne fotografije, posnete v formatih NEF (RAW) in JPEG
portretnimi in pokrajinskimi slikami; izbrano funkcijo Picture Control lahko
spremenite; shranjevanje funkcij Picture Control po meri
sisteme fotoaparatov)) 2.0, DPOF (Digital Print Order Format (Zapis Digital Print
Order Format)), Exif (Exchangeable Image File Format for Digital Still Cameras
(Izmenljiv zapis slikovnih datotek za digitalne fotoaparate)) 2.3, PictBridge
–1
74
Objektiv
Združljivi objektiviSamodejno ostrenje je na voljo z objektivi AF-S, AF-P in AF-I. Samodejno ostrenje
ni na voljo z drugimi tipi objektivov G in D, z objektivi AF (IX NIKKOR ter objektivi
za F3AF niso podprti) in objektivi AI-P. Objektive brez CPE lahko uporabljate v
načinu M, toda merilnik osvetlitve fotoaparata ne bo deloval.
Elektronski daljinomer se lahko uporablja z objektivi, ki imajo najbolj odprto
zaslonke f/5,6 ali večjo.
Zaklop
VrstaElektronsko nadzorovan zaklop v goriščni ravnini z vertikalnim hodom
Hitrost
Hitrost sinhronizacije
bliskavice
1
/4000–30 s v korakih po 1/3 ali 1/2 EV; ročno zapiranje zaklopa (bulb); čas
1
/200 s; sinhronizacija z zaklopom pri 1/200 s ali daljšim
X=
Proženje
Način proženja8 (ena slika), ! (zaporedno fotografiranje z majhno hitrostjo), 9 (zaporedno
fotografiranje z veliko hitrostjo), J (tiho proženje zaklopa), E (samosprožilec),
" (zakasnjeni odziv na daljinski upravljalnik; ML-L3), # (hitri odziv na daljinski
upravljalnik; ML-L3), podprto je intervalno fotografiranje
Hitrost menjavanja kadrov • !: Do 3 posnetke na sekundo
• 9: Do 5 posnetkov na sekundo (JPEG in 12-bitna NEF/RAW) ali 4 posnetke na
sekundo (14-bitna NEF/RAW)
Opomba: Hitrost snemanja velja pri neprekinjenem servu AF ali samodejnem
programu s prednostjo zaklopa, času zaklopa
1
/250 s ali krajšem, možnosti Release
(Proženje), izbrani za nastavitev po meri a1 (AF-C priority selection (Izbira
prednosti AF-C)), in drugih nastavitvah pri privzetih vrednostih.
Samosprožilec2 s, 5 s, 10 s, 20 s; 1–9 osvetlitev
Osvetlitev
Način merjenjaMerjenje osvetlitve TTL s senzorjem RGB z 2016 slikovnimi točkami
Način merjenja• Matrično merjenje: Merjenje svetlobe s 3D-barvno matriko II (objektivi tipa G, E in
D); merjenje svetlobe z barvno matriko II (drugi objektivi CPE)
• Sredinsko uteženo merjenje: 75 % teže ima krog s premerom 8 mm v sredini kadra
• Točkovno merjenje: Meri 3,5-milimetrski krog (približno 2,5 % kadra) s središčem v
izbrani točki ostrenja
Doseg (ISO 100, objektiv
f/1,4, 20 °C)
Sklopka za prenos
nastavitve zaslonke
• Matrično ali sredinsko uteženo merjenje: 0–20 EV
• Točkovno merjenje: 2–20 EV
CPE
NačinSamodejni načini (i samodejno; j samodejno, brez bliskavice); programski samodejni
način s prilagodljivim programom (P); samodejni program s prednostjo zaklopa
(S); prio rit eta z asl onke (A); ročni način (M); scenski načini (k portret; l pokrajina; p otrok;
m šport; n bližnji posnetek; o nočni portret; r nočna pokrajina; s zabava/v hiši; t plaža/sneg; u sončni
zahod; v mrak/zora; w portret živali; x svetloba sveč; y cvetje; z jesenske barve; 0 hrana); načini
posebnih učinkov (% nočni vid; g barvna skica; ' učinek fotoaparata igrače; ( učinek pomanjšanja; 3 izbirna barva; 1 silhueta; 2 visoka osvetljenost; 3 nizka osvetljenost; ) HDR-slika)
Kompenzacija osvetlitve
Več zaporednih posnetkov
z različnimi nastavitvami
Lahko prilagodite za od –5 do +5 EV v korakih po 1/3 ali 1/2 EV v načinih P, S, A in M
• Več zaporednih posnetkov z različnimi nastavi tvami za osvetlitev: 3 posnetki v korakih po
1
/3 ali 1/2 EV
• Več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami za belino: 3 posnetki v korakih po 1
• Več zaporednih posnetkov z različnimi nastav itvami za aktivno osvetlitev D-Lighting:
2 posnetka
Zaklepanje osvetlitveSvetlost se zaklene pri ugotovljeni vrednosti z gumbom A (L)
75
Osvetlitev
Občutljivost ISO (indeks
priporočene osvetlitve)
Aktivna osvetlitev
D-Lighting
Izostritev
Samodejno ostrenjeSenzorni modul za samodejno ostrenje Nikon Multi-CAM 4800DX z zaznavanjem
Območje zaznavanjaod –1 do +19 EV (ISO 100, 20 °C)
Servo pogon objektiva• Samodejno ostrenje (AF): Enkratni servo AF (AF-S); neprekinjeni servo AF (AF-C);
Točka ostrenjaLahko izbirate med 39 ali 11 točkami ostrenja
Način delovanja z
območjem AF
Zaklepanje izostritveIzostritev je mogoče zakleniti s pritiskom sprožilca do polovice (enkratni servo AF)
Bliskavica
Vgrajena bliskavicai, k, p, n, o, s, w, g, ': Samodejno delovanje bliskavice s samodejnim
Vodilno številoPribl. 12, 13 z ročno bliskavico (m, ISO 100, 20 °C)
Upravljanje bliskaviceTTL: Upravljanje bliskavice i-TTL s senzorjem RGB z 2016 slikovnimi točkami je na
Način delovanja z
bliskavico
Kompenzacija bliskavice od –3 do +1 EV v korakih po 1/3 EV ali 1/2 EV
Kazalnik pripravljenosti
bliskavice
Nastavek za dodatno
opremo
Sistem osvetljevanja
Nikon Creative Lighting
System (CLS)
Sinhronizacijski priključek Adapter za sinhronizacijski priključek AS-15 (na voljo posebej)
ISO 100–12.800 v korakih po 1/3 EV. Lahko nastavite tudi na pribl. 0,3, 0,7 ali 1 EV
(enakovredno 25.600 EV) nad ISO 12.800; na voljo je samodejno upravljanje
občutljivosti ISO
Y Samodejno, Z Zelo visoko, P Visoko, Q Običajno, R Nizko, ! Izklop
faze TTL, 39 točkami ostrenja (vključno z 9 mešanimi senzorji) in pomožno
osvetlitvijo za AF (doseg pribl. 0,5–3 m)
samodejni izbor AF-S/AF-C (AF-A); sledenje izostritve s predvidevanjem,
aktivirano samodejno glede na stanje motiva
• Ročno ostrenje (MF): Možna je uporaba elektronskega daljinomera
AF z eno točko, AF z dinamičnim območjem z 9 , 21 a li 39 točka mi, 3 D-sl edenj e, AF
s samodejno izbiro območja
ali s pritiskom gumba A (L)
dvigom
P, S, A, M, 0: Ročni dvig s proženjem gumba
voljo z vgrajeno bliskavico in s SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-400 ali
SB-300; uravnotežena doosvetlitev i-TTL za digitalne fotoaparate SLR se uporablja
z matričnim ali sredinsko uteženim merjenjem, standardna bliskavica i-TTL za
digitalne fotoaparate SLR s točkovnim merjenjem
Samodejno, samodejno z zmanjšanjem učinka rdečih oči, samodejna počasna
sinhronizacija, samodejna počasna sinhronizacija z zmanjšanjem učinka rdečih
oči, doosvetlitev z bliskavico, zmanjšanje učinka rdečih oči, počasna
sinhronizacija, počasna sinhronizacija z zmanjšanjem učinka rdečih oči, počasna
sinhronizacija na zadnjo zaveso, sinhronizacija na zadnjo zaveso, izklop
Sveti, ko je vgrajena bliskavica ali dodatna bliskavica popolnoma napolnjena;
utripa, ko se je bliskavica sprožila s polno močjo
Nastavek za bliskavico ISO 518 s sinhronizacijo, podatkovnimi priključki in
varnostno zaporo
Napredno brezžično osvetljevanje, podprto s SB-910, SB-900, SB-800 ali SB-700
kot glavno bliskavico ali SU-800 kot enoto za upravljanje; posredovanje informacij
o barvi bliskavice, podprto z vsemi bliskavicami, ki so združljive s sistemom CLS
svetloba, bliskavica, oblačno, senca, ročna prednastavitev, vse razen ročne
prednastavitve z natančnim prilagajanjem.
76
Pogled v živo
Servo pogon objektiva• Samodejno ostrenje (AF): Enkratni servo AF (AF-S); stalni servo AF (AF-F)
Način delovanja z
območjem AF
Samodejno ostrenjeAF z zaznavanjem kontrasta kjer koli v kadru (fotoaparat samodejno izbere točko
Samodejna izbira sceneNa voljo v načinih i in j
Videoposnetek
MerjenjeMerjenje osvetlitve TTL z glavnim slikovnim senzorjem
Način merjenjaMatrično
Velikost okvirja (v
slikovnih točkah) in hitrost
snemanja
Zapis datotekMOV
Stiskanje videaH.264/MPEG-4 napredno kodiranje videa
Zapis snemanja zvokaLinearni PCM
Naprava za snemanje
zvoka
Občutljivost ISOISO 100–12.800; lahko nastavite tudi na pribl. 0,3, 0,7 ali 1 EV (enakovredno 25.600
Hitrosti snemanja 30p (dejanska hitrost snemanja 29,97 posnetka na sekundo) in
60p (dejanska hitrost snemanja 59,94 posnetka na sekundo) sta na voljo, ko za
videonačin izberete NTSC.
Dejanska hitrost snemanja, ko izberete 24p, je 23,976 posnetka na sekundo.
Vgrajeni ali zunanji stereo mikrofon, nastavljiva občutljivost
EV) nad ISO 12.800
zaslon TFT s spremenljivim kotom, 170-stopinjskim vidnim kotom, pribl. 100 %
pokritostjo kadra ter prilagajanjem svetlosti
povečavo med predvajanjem, predvajanjem videoposnetkov, diaprojekcijo
fotografij in/ali videoposnetkov, prikazom histogramov, svetlimi deli (posnetka),
samodejnim obračanjem slik, ocenjevanjem slik in opombami k fotografijam (do
36 znakov)
Brezžični daljinski upravljalniki: WR-1, WR-R10 (na voljo posebej)
Kabelski sprožilci: MC-DC2 (na voljo posebej)
Naprave GPS: GP-1/GP-1A (na voljo posebej)
25p in 50p sta na voljo, ko za videonačin izberete PAL.
BaterijaEna polnilna Li-ionska baterija EN-EL14a
NapajalnikNapajalnik EH-5b; zahteva električni priključek EP-5A (na voljo posebej)
Nastavek za stativ
Nastavek za stativ
1
/4-palčni (ISO 1222)
Mere/teža
Mere (Š × V × G)
Pribl. 125 mm × 98 mm × 76 mm
TežaPribl. 530 g z baterijo in pomnilniško kartico, brez pokrovčka ohišja; pribl. 480 g
(samo ohišje fotoaparata)
Okolje delovanja
Temperatura0 °C–40 °C
Vlažnost85 % ali manj (brez kondenzacije)
• Če ni drugače navedeno, so vse meritve izvedene v skladu s standardi ali smernicami združenja CIPA (Camera and
Imaging Products Association).
• Vse navedene številke veljajo za uporabo fotoaparata s popolnoma napolnjeno polnilno baterijo.
• Nikon si pridržuje pravico do spremembe videza in tehničnih podatkov strojne in programske opreme, opisane v teh
navodilih za uporabo, kadar koli in brez predhodnega obvestila. Nikon ne odgovarja za škodo, ki bi bila posledica
morebitnih napak v teh navodilih za uporabo.
78
❚❚ Polnilnik baterij MH-24
Nazivna vhodna močIzmenični tok 100–240 V, 50/60 Hz, največ 0,2 A
Nazivna izhodna močEnosmerni tok 8,4 V/0,9 A
Podprte baterijeNikonova polnilna Li-ionska baterija EN-EL14a
Čas polnjenjaPribl. 1 uro in 50 minut pri temperaturi okolice 25 °C in izpraznjeni bateriji
Temperatura delovanja0 °C–40 °C
Mere (Š × V × G)
TežaPribl. 96 g, brez adapterja za vtič
Simboli na tem izdelku pomenijo naslednje:
m Izmenični tok, p Enosmerni tok, q Oprema razreda II (konstrukcija tega izdelka je dvojno izolirana.)
Pribl. 70 mm × 26 mm × 97 mm, brez adapterja za vtič
❚❚ Polnilna Li-ionska baterija EN-EL14a
VrstaPolnilna Li-ionska baterija
Nazivna kapaciteta7,2 V/1230 mAh
Temperatura delovanja0°C–40 °C
Mere (Š × V × G)
TežaPribl. 49 g, brez pokrova polov
Pribl. 38 mm × 53 mm × 14 mm
❚❚ Objektivi AF-P DX NIKKOR 18–55 mm f/3,5–5,6 G VR in AF-P DX NIKKOR 18–55 mm
f/3,5–5,6 G
VrstaObjektiv AF-P DX tipa G z vgrajeno CPE in bajonetom F
Goriščna razdalja18–55 mm
Najbolj odprta zaslonkaf/3,5–5,6
Sestava objektiva12 elementov v 9 skupinah (2 elementa asferične leče)
Kot zajema76° – 28° 50´
Lestvica goriščne razdaljeStopenjsko v milimetrih (18, 24, 35, 45, 55)
Informacije o razdaljiIzhod v fotoaparat
PovečavaRočna povečava z neodvisnim obročem za zoom
IzostritevSamodejno ostrenje nadzira koračni motor, ročno ostrenje pa ločen
Zmanjšanje tresljajev (samo AF-P DX
NIKKOR 18–55 mm f/3,5–5,6 G VR)
Najmanjša razdalja ostrenja0,25 m od goriščne ravnine pri vseh položajih zooma
MerjenjePolna zaslonka
Velikost navoja za filter55 mm (P = 0,75 mm)
MerePribl. 64,5 mm največjega premera × 62,5 mm (razdalja od prirobnice za
Teža• AF-P DX NIKKOR 18–55 mm f/3,5–5,6 G VR: pribl. 205 g
obroč za ostrenje
Premikanje objektiva z motorčki VCM (voice coil motors)
• Goriščna razdalja 55 mm: f/5,6–38
Prikazana najbolj zaprta zaslonka je odvisna od velikosti korakov
osvetlitve, izbranih s fotoaparatom.
namestitev objektiva fotoaparata, ko je objektiv zložen)
• AF-P DX NIKKOR 18–55 mm f/3,5–5,6 G: pribl. 195 g
79
❚❚ Objektiv AF-S DX NIKKOR 18–140 mm f/3,5–5,6 G ED VR
VrstaObjektiv AF-S DX tipa G z vgrajeno CPE in bajonetom F
Goriščna razdalja18–140 mm
Najbolj odprta zaslonkaf/3,5–5,6
Sestava objektiva17 elementov v 12 skupinah (vključno z 1 elementom objektiva ED in 1 elementom asferične leče)
Kot zajema76° – 11° 30´
Lestvica goriščne razdalje Stopenjsko v milimetrih (18, 2 4, 35, 50, 70, 140)
Informacije o razdaljiIzhod na fotoaparat
PovečavaRočna povečava z neodvisnim obročem za zoom
IzostritevNikonov sistem Internal Focusing (IF) s samodejnim ostrenjem, ki ga upravljata
Zmanjšanje tresljajevPremikanje objektiva z motorčki VCM (voice coil motors)
Najmanjša razdalja ostrenja 0,45 m od goriščne ravnine pri vseh položajih zooma
Sloji membrane7 (zaobljena odprtina zaslonke)
MembranaPovsem samodejna
Razpon zaslonke• Goriščna razdalja 18 mm: f/3,5–22
MerjenjePolna zaslonka
Velikost navoja za filter67 mm (P = 0,75 mm)
MerePribl. 78 mm največjega premera × 97 mm (razdalja od prirobnice fotoaparata za namestitev
TežaPribl. 490 g
tihi pogon Silent Wave Motor in ločen obroč za ostrenje za ročno ostrenje
• Goriščna razdalja 140 mm: f/5,6–38
Prikazana najbolj zaprta zaslonka je odvisna od velikosti korakov osvetlitve,
izbranih s fotoaparatom.
objektiva)
80
❚❚ Objektiv AF-S DX NIKKOR 18–55 mm f/3,5–5,6 G VR II
VrstaObjektiv AF-S DX tipa G z vgrajeno CPE in bajonetom F
Goriščna razdalja18–55 mm
Najbolj odprta zaslonkaf/3,5–5,6
Sestava objektiva11 elementov v 8 skupinah (vključno z 1 elementom asferične leče)
Kot zajema76°– 28° 50´
Lestvica goriščne razdalje Stopenjsko v milimetrih (18, 24, 35, 45, 55)
Informacije o razdaljiIzhod na fotoaparat
PovečavaRočna povečava z neodvisnim obročem za zoom
IzostritevSamodejno ostrenje nadzira tihi pogon Silent Wave Motor, ročno ostrenje pa
Zmanjšanje tresljajevPremikanje objektiva z motorčki VCM (voice coil motors)
Najmanjša razdalja ostrenja • AF: 0,28 m od goriščne ravnine pri vseh položajih zooma
MerjenjePolna zaslonka
Velikost navoja za filter52 mm (P = 0,75 mm)
MerePribl. 66 mm premera × 59,5 mm (razd alja od prir obnice za na mestitev o bjektiva fo toaparata, ko je
TežaPribl. 195 g
Nikon si pridržuje pravico do spremembe videza in tehničnih podatkov strojne in programske opreme, opisane v teh
navodilih za uporabo, kadar koli in brez predhodnega obvestila. Nikon ne odgovarja za škodo, ki bi bila posledica
morebitnih napak v teh navodilih za uporabo.
ločen obroč za ostrenje
• MF: 0,25 m od goriščne ravnine pri vseh položajih zooma
• Goriščna razdalja 55 mm: f/5,6–38
Prikazana najbolj zaprta zaslonka je odvisna od velikosti korakov osvetlitve,
izbranih s fotoaparatom.
objektiv zložen)
81
A AF-P DX NIKKOR 18–55 mm f/3,5–5,6 G VR, AF-P DX NIKKOR 18–55 mm f/3,5–5,6 G
Objektivi AF-P DX NIKKOR 18–55 mm f/3,5–5,6 G VR in AF-P DX NIKKOR 18–55 mm f/3,5–5,6 G imajo
ohišje zložljivega objektiva.
Oznaka lestvice goriščne razdalje
Lestvica goriščne razdalje
Oznaka za namestitev objektiva (0 11)
Kontakti CPE
Zadnji pokrovček objektiva
Pokrovček objektiva
Obroček za izostritev
Obroček za zoom (0 18)
Gumb ohišja zložljivega objektiva
(0 12)
A AF-S DX NIKKOR 18–140 mm f/3,5–5,6 G ED VR
Na splošno je v tem priročniku za ilustracijo uporabljen objektiv AF-S DX NIKKOR 18–140 mm f/3,5–5,6 G
ED VR.
Oznaka lestvice goriščne razdalje
Lestvica goriščne razdalje
Pokrovček objektiva
Obroček za zoom (0 18)
Obroček za izostritev
Oznaka za namestitev objektiva (0 11)
Kontakti CPE
Zadnji pokrovček objektiva
Stikalo za preklop načina A-M (0 16)
Stikalo za vklop/izklop zmanjšanja tresljajev
82
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.