Obrigado por adquirir uma câmera digital Nikon reflex de lente única (SLR). Para
obter o máximo de sua câmera, leia atentamente todas as instruções e guarde-as
num local onde possam ser lidas por todos aqueles que utilizam o produto.
Onde encontrar
Encontre o que você está procurando em:
Sumário................................... 0
ii
Solução de problemas ........... 0 251Índice ....................................... 0 283
ii
Símbolos e convenções
Para facilitar a procura das informações necessárias, são utilizados os seguintes símbolos e
convenções:
Este ícone indica as precauções, ou seja, as informações que devem ser lidas
D
antes de usar, para evitar danos à câmera.
Este ícone indica as notas, ou seja, as informações que devem ser lidas antes
A
de usar a câmera.
Este ícone marca as referências para outras páginas neste manual.
0
Os itens de menu, opções e mensagens exibidos no monitor da câmera são mostrados em
negrito.
Definições da câmera
As explicações neste manual pressupõem o uso das configurações padrão.
iMensagens de erro ................. 0 256
Ajuda
Use o recurso de ajuda integrado da câmera para obter ajuda sobre os itens de menu e outros
tópicos.
A Para sua segurança
Antes de utilizar a câmera pela primeira vez, leia as instruções de segurança em "Para sua
segurança" (0 viii–xiv).
Consulte a página 8 para obter detalhes.
Sumário
Para sua segurança ................................................................................................................viii
Avisos ............................................................................................................................................ xi
Dados de localização.............................................................................................................xvi
Sem fio.......................................................................................................................................xvii
Apresentação1
Conhecer a câmera ...................................................................................................................1
Corpo da câmera....................................................................................................................... 1
Disco de modo........................................................................................................................... 3
Para evitar danos no produto Nikon ou lesões, a você ou a terceiros, leia as seguintes
precauções de segurança na totalidade antes de usar este equipamento. Guarde estas
instruções de segurança num local onde possam ser lidas por todos aqueles que utilizam o
produto.
As consequências que podem resultar da não observância das precauções apresentadas nesta
seção são indicadas pelo seguinte símbolo:
Este ícone marca os avisos. Para evitar possíveis lesões, leia todos os avisos antes de
A
utilizar este produto Nikon.
❚❚ AVISOS
Mantenha o sol fora do enquadramento
A
Manter o sol fora do enquadramento
quando estiver fotografando assunto em
contraluz. A luz solar focada na câmera
quando o sol está em, ou próximo ao,
enquadramento pode causar incêndio.
Não olhar diretamente para o sol através do visor
A
Olhar o sol ou de outra fonte de luz forte
através do visor pode causar danos visuais
permanentes.
Utilizar o controle de ajuste de dioptria do visor
A
Ao operar o controle de ajuste de dioptria
do visor, olhando através do visor, é
necessário ter cuidado para não atingir
acidentalmente o olho com o dedo.
Desligar imediatamente em caso de mau
A
funcionamento
Caso você note fumaça ou odor estranho
vindo do equipamento ou do adaptador AC
(disponível separadamente), desligue o
adaptador AC e retire imediatamente a
bateria, com cuidado para evitar
queimaduras. A continuação da operação
pode resultar em lesões. Após remover a
bateria, leve o equipamento a um centro de
assistência técnica autorizada Nikon para
inspeção.
Não utilizar na presença de gás inflamável
A
Não utilize o equipamento eletrônico na
presença de gás inflamável, uma vez que
pode ocorrer uma explosão ou fogo.
Mantenha fora do alcance de crianças
A
A não observância desta precaução pode
resultar em lesões. Além disso, note que as
partes pequenas representam um perigo
de asfixia. Caso uma criança engula
qualquer parte desse equipamento,
consulte imediatamente um médico.
Não desmontar o equipamento
A
Tocar nas partes internas do produto pode
resultar em lesões. Em caso de mau
funcionamento, o produto deve ser
reparado apenas por um técnico
qualificado. Caso o produto abra como
resultado de uma queda ou outro acidente,
retire a bateria e/ou o adaptador AC e, em
seguida, leve o produto a um centro de
assistência técnica autorizada Nikon para a
inspeção.
Não colocar a alça em volta do pescoço de um bebê
A
ou criança
A colocação alça da câmera em volta do
pescoço de um bebê ou de uma criança
pode resultar em estrangulamento.
Não permaneça em contato com a câmera, bateria
A
ou carregador durante muito tempo enquanto estes
dispositivos estiverem ligados ou em uso
Partes do dispositivo ficam quentes. Deixar
o dispositivo em contato direto com a pele
por muito tempo pode resultar em
queimaduras de baixa temperatura.
viii
Não deixe o produto onde fique exposto a
A
temperaturas extremamente alta, tais como num
automóvel fechado ou sob luz solar direta
A não observância desta precaução poderá
provocar danos ou fogo.
Não aponte o flash para o motorista de um veículo
A
motorizado
A não observância desta precaução pode
resultar em acidentes.
Ter cuidado ao utilizar o flash
A
• A utilização da câmera com o flash
próximo da pele ou de outros objetos
pode provocar queimaduras.
• A utilização do flash perto dos olhos do
assunto fotografado pode causar
incapacidade visual temporária. O flash
não deve estar a menos de um metro do
assunto. É necessário ter um cuidado
especial ao fotografar bebês.
Evitar contato com o cristal líquido
A
Caso o monitor quebre, é necessário ter
cuidado para evitar lesões devido ao vidro
partido e para evitar que o cristal líquido do
monitor entre em contato com a pele ou
entre nos olhos ou na boca.
Não transporte tripés com a lente ou a câmera
A
montadas
Você poderá tropeçar ou atingir
acidentalmente outros, resultando em
ferimentos.
Tomar as precauções adequadas ao manusear as baterias
A
As baterias podem vazar, superaquecer,
romper ou pegar fogo se forem
manuseadas indevidamente. Observe as
seguintes precauções ao manusear as
baterias para utilização neste produto:
• Use apenas as baterias aprovadas para a
utilização neste equipamento.
• Não coloque em curto-circuito nem
desmonte a bateria.
• Não exponha a bateria ou a câmera na
qual ela esteja inserida a choques físicos
violentos.
• Certifique-se de que o produto esteja
desligado antes de substituir a bateria. Se
estiver usando um adaptador AC,
certifique-se de que ele esteja desligado.
• Não tente inserir a bateria em posição
invertida nem ao contrário.
• Não exponha a bateria a chamas ou calor
excessivo.
• Não submirja nem exponha a água.
•
Recoloque a tampa do terminal ao
transportar a bateria. Não transporte nem
armazene a bateria com objetos metálicos,
tais como colares ou grampos para cabelo.
• As baterias estão sujeitas a vazamento
quando completamente descarregadas.
Para evitar danos ao produto, remova a
bateria quando esta já não tiver carga.
• Quando a bateria não estiver em uso,
coloque a tampa do terminal e guarde em
um local fresco e seco.
•
A bateria pode estar quente logo após a
utilização ou quando o produto foi
alimentado pela bateria durante um longo
período de tempo. Antes de retirar a bateria,
desligue a câmera para que a bateria esfrie.
• Interrompa imediatamente a utilização
caso verifique alterações na bateria, tais
como descoloração ou deformação.
ix
Tomar as devidas precauções ao manusear o
A
carregador
• Mantenha seco. A não observância desta
precaução pode resultar em fogo ou
choque elétrico.
• Não coloque em curto-circuito os
terminais do carregador. A não
observância desta precaução pode
resultar em superaquecimento e danos ao
carregador.
• O pó em ou perto das peças metálicas do
plugue deve ser removido com um pano
seco. A continuação da utilização pode
resultar em fogo.
• Não se aproxime do carregador durante
trovoadas. A não observância desta
precaução pode resultar em choque
elétrico.
• Não manuseie o plugue nem o carregador
com as mãos molhadas. A não
observância desta precaução pode
provocar choque elétrico.
• Não utilizar com conversores ou
adaptadores de viagem para converter de
uma voltagem a outra ou com
dispositivos de inversão DC para AC. A
não observância desta precaução pode
danificar o produto ou provocar
superaquecimento ou incêndio.
Utilizar os cabos apropriados
A
Ao conectar os cabos às tomadas de
entrada e saída, utilize apenas os cabos
fornecidos ou vendidos pela Nikon, a fim de
manter a conformidade com os
regulamentos do produto.
CD-ROMs
A
Os CD-ROMs do software ou dos manuais
não devem ser reproduzidos em
equipamento de CD de áudio. A
reprodução de CD-ROMs num leitor de CD
de áudio pode provocar perda de audição
ou danos no equipamento.
Siga as instruções da companhia aérea ou do
A
hospital
Remova os cartões Eye-Fi, desabilite o Wi-Fi
e selecione Desligado para Dados de
localização > Gravar dados de
localização antes de embarcar num avião,
e desligue o produto durante a decolagem
e pouso ou quando assim for solicitado pela
companhia aérea ou hospital. As ondas de
rádio emitidas pelo dispositivo podem
interferir com a navegação da aeronave ou
o equipamento clínico do hospital.
x
Avisos
• Não é permitido reproduzir, transmitir,
transcrever, armazenar num sistema de
recuperação ou traduzir para qualquer
idioma, através de quaisquer meios,
nenhuma parte dos manuais fornecidos
com este produto, sem a prévia
autorização por escrito da Nikon.
• A Nikon reserva-se o direito de alterar a
aparência e as especificações de hardware
e software descritas nestes manuais a
qualquer momento e sem aviso prévio.
Aviso para os clientes no Canadá
CAN ICES-3 B / NMB-3 B
Avisos para os clientes na Europa
CUIDADO
RISCO DE EXPLOSÃO SE A BATERIA FOR SUBSTITUÍDA POR UM TIPO INCORRETO. DESCARTE
AS BATERIAS USADAS DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕES.
Este símbolo indica que o
equipamento elétrico e eletrônico
deve ser recolhido separadamente.
As seguintes informações aplicamse apenas aos usuários em países
europeus:
• Este produto foi designado para ser
recolhido separadamente num ponto de
coleta apropriado. Não descarte como lixo
doméstico.
• A coleta seletiva e a reciclagem ajudam a
evitar as consequências negativas para a
saúde humana e o ambiente, que poderão
resultar do descarte incorreto.
• Para obter mais informações, contate o
revendedor ou as autoridades locais
responsáveis pela gestão de resíduos.
• A Nikon não se responsabilizará por
quaisquer danos resultantes da utilização
deste produto.
• Embora tenham sido feitos todos os
esforços para garantir que as informações
contidas nestes manuais sejam precisas e
completas, agradeceríamos que quaisquer
eventuais erros e omissões fossem
comunicados ao representante Nikon
local (o endereço é fornecido
separadamente).
Este símbolo na bateria indica que
ela deve ser recolhida
separadamente.
As seguintes informações aplicamse apenas aos usuários em países europeus:
• Todas as baterias, marcadas com este
símbolo ou não, são designadas para uma
coleta separada num ponto de coleta
apropriado. Não descarte como lixo
doméstico.
• Para obter mais informações, contate o
revendedor ou as autoridades locais
responsáveis pela gestão de resíduos.
xi
Avisos para os clientes nos EUA
Carregador de bateria
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES - GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
PERIGO - PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO OU CHOQUE ELÉTRICO, SIGA
COM CUIDADO ESTAS INSTRUÇÕES
Para a conexão com uma fonte de alimentação fora dos EUA, use um adaptador de tomada
de conexão com a devida configuração para a tomada de energia, se necessário. Esta
unidade de força deve estar orientada corretamente em uma posição vertical ou no piso.
Declaração de interferência da frequência de rádio da Comissão Federal de Comunicações (FCC)
Este equipamento foi testado e está de
acordo com os limites de um dispositivo
digital Classe B, segundo a Parte 15 dos
regulamentos FCC. Esses limites são para
fornecer uma proteção razoável contra uma
interferência prejudicial em uma instalação
residencial. Este equipamento gera, usa e
pode irradiar energia da frequência de rádio
e, se não instalado e usado de acordo com as
instruções, pode causar uma interferência
prejudicial nas comunicações de rádio.
Porém, não há garantias de que a
interferência não ocorrerá em uma
determinada instalação. Se este
equipamento causar uma interferência
prejudicial na recepção de rádio ou televisão,
o que pode ser determinado ligando e
desligando o equipamento, o usuário será
encorajado a tentar corrigir a interferência
com uma ou mais das seguintes medidas:
• Reoriente ou reposicione a antena
receptora.
• Aumente a separação entre o
equipamento e o receptor.
• Conecte o equipamento a uma tomada em
um circuito diferente daquele ao qual o
receptor está conectado.
• Consulte o distribuidor ou um técnico em
rádio/televisão experiente para ter ajuda.
CUIDADOS
Modificações
O FCC requer que o usuário seja notificado
que qualquer alteração ou modificação feita
neste dispositivo, que não tenha sido
expressamente aprovada pela Nikon
Corporation, poderá invalidar a capacidade
do usuário de operar o equipamento.
Cabos da Interface
Use os cabos de interface vendidos ou
fornecidos pela Nikon para seu equipamento.
Usar outros cabos de interface pode exceder
os limites da Classe B Parte 15 dos
regulamentos FCC.
Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road, Melville,
New York 11747-3064, U.S.A.
Tel.: 631-547-4200
D5300
xii
Advertência sobre a proibição de realização de cópias ou reproduções
Note que o simples fato de possuir material que tenha sido copiado ou reproduzido
digitalmente através de um scanner, câmera digital ou outro dispositivo pode ser punido por lei.
• Itens cuja cópia ou reprodução é proibida por lei
Não copie nem reproduza papel-moeda,
moedas, títulos de crédito, letras ou títulos
de câmbio governamentais locais, mesmo
se tais cópias ou reproduções estiverem
marcadas como "Amostra".
É proibida a cópia ou a reprodução de papelmoeda, moedas ou títulos de crédito que
estejam em circulação num país estrangeiro.
Salvo em caso de obtenção da autorização
prévia do governo, é proibida a cópia ou a
reprodução de selos de correio ou cartões
postais não utilizados emitidos pelo governo.
É proibida a cópia ou a reprodução de selos
emitidos pelo governo, bem como de
documentos certificados estipulados por lei.
• Precauções sobre certas cópias e reproduções
O governo estipulou determinadas
limitações sobre cópias ou reproduções de
títulos de crédito emitidos por empresas
privadas (ações, letras de câmbio, cheques,
vales-brindes etc.), vales-transporte ou
bilhetes, exceto quando um mínimo de
cópias necessárias for fornecido para a
utilização comercial por uma empresa. Além
disso, não copie ou reproduza passaportes
emitidos pelo governo, licenças emitidas
por organismos públicos e grupos privados,
carteiras de identidade e bilhetes, tais como
passagens e vales-refeições.
•
Conformidade com as declarações de direitos autorais
A cópia ou a reprodução de obras criativas
com direitos autorais, tais como livros,
música, pinturas, xilogravuras, impressões,
mapas, desenhos, vídeo e fotografias, está
regulada pelas leis nacionais e
internacionais de proteção dos direitos
autorais. Não utilize este produto para fazer
cópias ilegais ou para infringir as leis de
proteção dos direitos autorais.
Descarte dos dispositivos de armazenamento de dados
Note que apagar as imagens, formatar os cartões de memória ou outros dispositivos de
armazenamento de dados não apaga completamente os dados da imagem original. Os
arquivos apagados podem ser recuperados, algumas vezes, a partir dos dispositivos de
armazenamento descartados usando um software disponível comercialmente, resultando
potencialmente na utilização maliciosa dos dados de imagem pessoais. É responsabilidade do
usuário assegurar a privacidade de tais dados.
Antes de descartar um dispositivo de armazenamento de dados ou de transferir a propriedade
para outra pessoa, selecione
zação
(074) no menu de configuração e exclua todos os dados utilizando um software comer-
Desligado
para
Dados de localização
>
Gravar dados de locali-
cial de eliminação ou formate o dispositivo e, em seguida, volte a preencher-lo completamente
com imagens que não contenham informações pessoais (por exemplo, imagens do céu).
bém substitua quaisquer imagens selecionadas para pré-ajuste manual (
dados de registro de rastreamento de um cartão de memória, selecione
Lista de registros
e exclua todos os registros como descrito na página 78. As configurações
Wi-Fi podem ser redefinidas para os valores padrão, selecionando
rede
>
Redefinir configurações de rede
no menu de configuração. Deve-se tomar cuidado
0
104). Para excluir
Dados de localização
Wi-Fi
>
Configurações de
Tam-
>
para evitar lesões ao destruir fisicamente os dispositivos de armazenamento de dados.
Utilize apenas acessórios eletrônicos da marca Nikon
As câmeras Nikon são projetadas de acordo com os padrões mais elevados, incluindo um
circuito eletrônico complexo. Apenas os acessórios eletrônicos da marca Nikon (como
carregadores, baterias, adaptadores AC e acessórios de flash) certificados pela Nikon
especificamente para a utilização com esta câmera digital Nikon são concebidos e aprovados
para funcionarem em conformidade com as exigências operacionais e de segurança deste
circuito eletrônico.
A utilização de acessórios eletrônicos que não sejam da Nikon pode danificar a
câmeras invalidar a garantia Nikon. A utilização de bateria recarregável de Li-ion
de terceiros que não trazem o selo holográfico à direita pode interferir no
funcionamento normal da câmera ou resultar no superaquecimento, ignição, ruptura ou
vazamento das baterias.
Para obter mais informações sobre os acessórios da marca Nikon, contate um distribuidor
autorizado da Nikon.
D Utilize apenas os acessórios da marca Nikon
Apenas os acessórios da marca, Nikon certificados pela Nikon especificamente para a
utilização com esta câmera digital Nikon, são concebidos e aprovados para funcionarem em
conformidade com seus requisitos operacionais e de segurança. A UTILIZAÇÃODEACESSÓRIOS
Antes de tirar fotografias em ocasiões importantes (tais como, casamentos ou antes de levar
a câmera para uma viagem), tire uma fotografia de teste para assegurar que a câmera esteja
funcionando corretamente. A Nikon não se responsabilizará por danos ou perda de lucros
que possam resultar de qualquer mau funcionamento do produto.
A Aprendizado contínuo
Como parte do compromisso de "Aprendizado contínuo" da Nikon para o suporte do
produto e educação, estão disponíveis on-line informações permanentemente atualizadas
nos seguintes sites:
• Para usuários no Brasil: http://www.nikon.com.br/
• Para os usuários nos EUA: http://www.nikonusa.com/
• Para os usuários na Europa e na África: http://www.europe-nikon.com/support/
• Para os usuários na Ásia, Oceania e Oriente Médio: http://www.nikon-asia.com/
Visite esses sites para se manter atualizado com as mais recentes informações do produto,
dicas, respostas às perguntas mais frequentes (FAQs) e conselhos gerais sobre fotografia e
imagem digital. Informações adicionais podem estar disponíveis no representante Nikon
local. Consulte a seguinte URL para obter informações de contato: http://imaging.nikon.com/
xiv
DESCARTE DE PILHAS E BATERIAS
Após o uso, as pilhas e/ou baterias poderão ser entregues ao estabelecimento comercial
ou rede de assistência técnica autorizada.
Pilhas e baterias não recarregáveis e recarregáveis
Atenção:
• Verifique as instruções de uso do aparelho certificando-se de que as polaridades (+) e (–) estão no
sentido indicado.
• As pilhas poderão vazar ou explodir se as polaridades forem invertidas, se forem expostas ao
fogo, desmontadas ou ao se tentar recarregar pilhas e baterias não recarregáveis.
• Evite misturar com pilhas de outro tipo ou com pilhas usadas e transportá-las ou armazená-las
soltas, pois aumenta o risco de vazamento.
• Retire as pilhas caso o aparelho não esteja sendo utilizado, para evitar possíveis danos na
eventualidade de ocorrer vazamento.
• As pilhas devem ser armazenadas em local seco e ventilado.
• No caso de vazamento de pilha, evite o contato com a mesma. Lave qualquer parte do corpo
afetada com água abundante. Ocorrendo irritação, procure auxílio médico.
• Não remova o invólucro da pilha.
• Mantenha fora do alcance de crianças. Em caso de ingestão, procure auxílio médico
imediatamente.
Baterias de Li-ion
Atenção:
Se a bateria não for manuseada corretamente, ela poderá explodir, causar incêndio ou até mesmo
queimaduras químicas. Observe as seguintes precauções:
• Não desmonte, esmague ou exponha a bateria a qualquer choque ou impacto como martelar,
deixar cair ou pisar.
• Não provoque curto-circuito, nem deixe que objetos metálicos entrem em contato com os
terminais da bateria.
• Não exponha a bateria a temperaturas elevadas acima de 60 °C, como sob a luz solar direta ou no
interior de um carro estacionado ao sol.
• Não incinere nem jogue no fogo.
• Não manuseie baterias de Li-ion danificadas ou com vazamentos.
• Mantenha a bateria fora do alcance de crianças pequenas.
• Mantenha a bateria seca.
• Substitua apenas por uma bateria do mesmo tipo ou equivalente recomendada pela Nikon.
xv
Dados de localização
Registros de rastreamento: os dados de localização serão gravados com as fotografias tiradas
quando Ligado estiver selecionado para Dados de localização > Gravar dados de
localização (0 74). Além disso, se Iniciar for selecionado para Dados de localização > Criar
registro > Registrar dados de localização no menu de configuração (0 76), a câmera
continuará a registrar dados de localização mesmo quando desligada. As ondas de rádio
produzidas pelo dispositivo podem afetar equipamento clínico ou sistemas de navegação da
aeronave. Em situações em que o uso dos dispositivos de navegação por satélite seja restrito
ou proibido, tais como em hospitais ou aviões, certifique-se de selecionar Desligado para
Gravar dados de localização e desligue a câmera.
Compartilhar dados de localização: note que endereços e outras informações pessoais podem ser
deduzidos a partir dos dados de localização armazenados nos registros do rastreamento ou
incorporados em imagens. Tome cuidado ao compartilhar imagens e registros do
rastreamento, ao publicá-los na internet ou outros locais onde podem ser vistos por terceiros.
Consulte "Descarte de dispositivos de armazenamento de dados" (0 xiii) para obter
informações sobre como excluir dados de localização, antes de descartar a câmera ou os
cartões de memória.
Navegação: a posição, altitude e outros dados de localização informados pelo dispositivo são
apenas aproximações e não se destinam a levantamentos ou a navegação. Leve mapas ou
outros dispositivos de navegação apropriados com você quando usar o produto durante
atividades no exterior como montanhismo ou caminhada.
Restrições de utilização: a função de dados de localização poderá não funcionar como esperado
em alguns países ou regiões, incluindo (a partir de novembro de 2013) na China e nas
proximidades das suas fronteiras. Alguns países, incluindo a China, proíbem o uso não
autorizado de navegação por satélite e de outros dispositivos de dados de localização. Antes
de viajar, verifique com o seu agente de viagens, a embaixada ou o departamento de turismo
dos países que irá visitar. Em locais onde o uso é proibido, selecione Desligado para Gravar dados de localização.
xvi
Sem fio
Este produto, que contém software de criptografia desenvolvido nos Estados Unidos, é
controlado pelos Regulamentos de Administração de Exportação dos Estados Unidos e não
pode ser exportado ou reexportado para qualquer país para o qual os Estados Unidos
pratiquem embargo de mercadorias. Os seguintes países estão atualmente sujeitos a
embargo: Cuba, Irã, Coreia do Norte, Sudão e Síria.
xvii
Avisos para os Clientes no Brasil
Site ANATEL
Para consultas, visite: www.anatel.gov.br
Este equipamento opera em caráter
secundário, isto é, não tem direito a
proteção contra interferência prejudicial,
mesmo de estações do mesmo tipo, e não
pode causar interferência a sistemas
operando em caráter primário.
Segurança
Embora um dos benefícios deste produto seja permitir a outros ligar livremente para troca de
dados sem fio em qualquer lugar dentro do seu alcance, o seguinte pode ocorrer se a
segurança não estiver habilitada:
• Roubo de dados: terceiros mal- intencionados poderão interceptar as transmissões sem fio
para roubar IDs de usuários, senhas e outras informações pessoais.
• Acesso não autorizado: usuários não autorizados podem ter acesso à internet e alterar
dados ou realizar outras ações maliciosas.
ataques especializados podem permitir o acesso não autorizado, mesmo quando a
segurança estiver ativada.
Note que, devido à concepção das redes sem fio,
xviii
Apresentação
Conhecer a câmera
Reserve alguns momentos para se familiarizar com os controles e as telas da câmera.
Pode ser útil marcar esta seção e consultá-la durante a leitura do resto do manual.
Corpo da câmera
13
22
23
14
15
26
4
16
17
18
19
20
21
21 Botão s/E/# .........................45
Disparo contínuo
Temporizador
automático.......................49
Controle remoto ................70
22 Espelho..................................243
23 Encaixe da lente ..............13, 58
24
Tampa da sapata de acessórios
25 Sapata de acessórios
(para unidades de flash
opcionais)..........................232
26 Microfone estéreo .............. 128
27 Conector para microfone
externo
................................ 129
28 Conector USB e A/V
Conectar a um
computador.................. 153
Conectar a uma
impressora ...................156
Conectar a uma TV .........164
29 Terminal de acessórios ......237
30 Conector HDMI de
minipino ...........................165
24
25
27
28
29
30
...............46
4
5
6
7
11
1 Disco de modo .........................3
2 Chave de exibição ao vivo
Exibição ao vivo ........24, 118
Vídeo............................27, 126
3 Botão R
4 Ilhós para alça da câmera ....11
5 Botão E/N
6
7 Chave liga/desliga ...................2
8 Botão de gravação de
9 Receptor infravermelho para o
(informações)
Compensação de
exposição
Ajustar a abertura..............87
Compensação do
flash ...................................93
Botão de liberação do
obturador
vídeos...........................28, 126
controle remoto ML-L3
(frente)
................................... 70
8
9
10
.................6, 123
..........................92
..............................21
3
12
12
10 Iluminação auxiliar de
AF..................................52, 185
Luz do temporizador
automático .......................... 49
Luz de redução de olhos
vermelhos .................... 63, 65
11 Tampa da abertura da lente
12 Contatos CPU
13 Flash embutido......................62
14 Alto-falante............................... 2
15 Marca do plano focal (E) ... 58
16 Botão M/ Y
Modo flash ................... 62, 64
Compensação do
flash................................... 93
17 Tampa do conector
18 Botão Fn
Utilizar o botão Fn ...........193
19 Marca de montagem............13
20 Botão de liberação da
lente ......................................18
1Apresentação
2
3
4
5
6
1 Ocular do visor............ 4, 16, 50
2 Ocular de borracha ............... 50
3 Botão G
Menus............................8, 175
Restaurar configurações
padrão.............................. 72
4 Receptor infravermelho para
o controle remoto ML-L3
(traseiro)
.................................70
5 Monitor
Configurações de
visualização........................6
Exibição ao vivo........ 24, 118
Reprodução em tamanho
cheio......................... 22, 135
6 Sapata do tripé
7 Controle de ajuste de
dioptria................................. 16
1
8 Botão P
9 Botão A/L
10 Disco de comando
11 Botão K
12 Tampa do compartimento do
13 Botão J (OK) ...........................9
8 9
7
2021
Alterar as configurações na
exibição de
informações....................... 7
Classificar imagens, retocar
fotografias, editar vídeos e
selecionar imagens para
transferir para um dispositivo
inteligente.............................. 135
Restaurar configurações
padrão...............................72
Utilizar o botão
A (L)....................56, 194
Proteger fotografias contra
exclusão..........................143
Reprodução ...............22, 135
cartão de memória...........12, 17
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
14 Seletor múltiplo........................9
15 Botão O
Excluir imagens durante a
reprodução............. 22, 146
16 Luz indicadora de acesso ao
cartão de memória... 21, 118
17
Tampa do conector de
alimentação para conector de
alimentação opcional......... ....239
18 Trava da tampa do
compartimento da
bateria ............................12, 17
19 Tampa do compartimento da
bateria ...........................12, 17
20 Botão W/ Q
Miniaturas......................... 140
Reduzir o zoom de
reprodução....................142
Ajuda.......................................8
21 Botão X
Ampliar o zoom de
reprodução....................142
22 Trava da bateria...............12, 17
22
D Alto-falante
Não coloque o microfone muito próximo de dispositivos magnéticos. A não observância
desta precaução pode afetar os dados gravados nos dispositivos magnéticos.
A Chave liga/desliga
Gire a chave liga/desliga como indicado para
ligar a câmera.
2Apresentação
Gire a chave liga/desliga como indicado para
desligar a câmera.
Disco de modo
A câmera oferece a escolha dos seguintes modos de disparo:
Modos P, S, A e M
Selecione estes modos para controle total
das configurações da câmera.
• P —Autoprogramado (0 84)
•
S—Prioridade do obturador automática (0
•
A—Prioridade de abertura automática (0
• M—Manual (0 87)
Modos automáticos
Selecione estes modos para fotografia
simples, de apontar e disparar.
• i Automático (0 19)
• j Auto. (flash desligado) (0 19)
85)
86)
Modos de efeitos especiais
Use efeitos especiais durante a fotografia.
• % Visão noturna (0 37)
• g Rascunho em cores (0 38, 41)
• ' Efeito câmera brinquedo (0 38, 42)
• ( Efeito miniatura (0 38, 42)
• 3 Cor seletiva (0 39, 43)
• 1 Silhueta (0 39)
• 2 High key (0 39)
• 3 Low key (0 40)
• ) Pintura HDR (0 40)
Modos de cena
A câmera otimiza automaticamente as configurações de acordo com a cena selecionada
com o disco de modo.
• k Retrato (0 31)
• l Paisagem (0 31)
• p Criança (0 31)
Combine sua seleção com a cena sendo fotografada.
• m Esportes (0 32)
• n Close-up (0 32)
• h Outras cenas (0 33)
3Apresentação
Visor
12
3
4
5
6
1 Grade de enquadramento
(exibida quando Ligado for
selecionado para a
configuração personalizada
d2) ......................................188
2 Pontos de foco....................... 55
3 Limitadores da área de
AF.....................................16, 20
4 Aviso de bateria fraca .......... 17
5 Indicador monocromático
(exibido em modo % ou
quando o Picture Control
Monocromático ou um
Picture Control com base em
Monocromático é
selecionado)............... 37, 111
6 Indicador de "sem cartão de
memória"............................. 12
7 Indicador de foco ............21, 57
8 Indicador de trava de
exposição
automática (AE) ................. 91
9 Velocidade do obturador.... 83
7
8
10 Abertura (número f)..............83
11 Indicador de modo efeitos
especiais ...............................37
12 Indicador de bracketing ....108
13 Número de poses
restantes ..............................15
Número de fotos restantes
antes do buffer de memória
ficar cheio.............................47
Indicador de gravação do
balanço de brancos .........104
Valor de compensação de
exposição .............................92
Valor de compensação do
flash .......................................93
Sensibilidade ISO.......... 67, 188
Indicador do modo de captura
14 "k" (aparece quando, na
memória, há espaço para
mais de
1000 exposições)................15
11 1214917101513
1816
19
15 Indicador de flash pronto ... 23
16 Indicador de programa
flexível .................................. 84
17 Indicador de exposição ....... 87
Tela de compensação de
exposição............................. 92
Telemetria eletrônica.........185
18 Indicador de compensação do
flash....................................... 93
19 Indicador de compensação de
exposição............................. 92
20 Indicador automático de
sensibilidade ISO..............180
21 Indicador de aviso............... 256
2120
Nota: tela apresentada com todos os indicadores acesos para fins ilustrativos.
D O visor
O tempo de resposta e brilho da exibição no visor poderão variar com a temperatura.
4Apresentação
Monitor
O monitor pode ser inclinado e girado como mostrado abaixo.
180°
Uso normal
Dobre o monitor contra a câmera voltado para
fora. Esta posição é recomendada para a
fotografia normal.
Fotos com ângulo baixo
Enquadre as fotos com exibição ao vivo com a
câmera próxima ao chão.
Fotos com ângulo alto
Enquadre as fotografias com exibição ao vivo
enquanto segura a câmera sobre sua cabeça.
Autorretratos
Use para autorretratos com exibição ao vivo.
monitor mostra uma imagem do que aparecerá
na imagem final.
O
90°
180°
D Utilizar o monitor
Gire o monitor suavemente dentro dos limites mostrados. Não force. A não observância
destas precauções pode danificar a conexão entre o monitor e o corpo da câmera. Para
proteger o monitor quando a câmera não é usada, dobre-o com a face do monitor voltada
contra o corpo da câmera.
5Apresentação
Exibição de informações
Visualizar configurações: para ver a exibição de informações,
pressione o botão R.
1
2
3
4
5
6
7
17109811 12 13 14161518
Botão R
19
20
21
22
24
1 Modo de disparo
i automático/
j automático (flash
desligado)........................ 19
Modos de cena .................. 30
Modo efeitos especiais.... 37
Modos P, S, A e M ............... 82
2 Abertura (número f) ............. 83
Indicador de abertura.......... 83
3 Velocidade do
obturador ............................ 83
Indicador de velocidade do
obturador ............................ 83
4 Indicador de bracketing .... 108
5 Indicador de trava de
exposição
automática (AE) ................. 91
6 Indicador de AF com área
automática .......................... 53
Indicador de
acompanhamento em
3D .......................................... 53
Ponto de foco......................... 55
7 Modo de obturação.............. 45
8 Indicador de conexão
Eye-Fi ..................................204
9 Indicador de conexão
Wi-Fi ....................................172
10 Indicador de registro de
rastreamento.......................77
11 Indicador de sinal de
satélite ..................................75
12 Modo de retardo de
exposição. ..........................189
13 Indicador de múltiplas
exposições .........................100
14 Indicador da data de
impressão...........................190
15 Indicador de redução de
vibração.......................18, 181
16 Indicador de controle do
flash ....................................192
Indicador de compensação do
flash para unidades de flash
opcionais............................235
17 Indicador de som.................187
18 Indicador da bateria..............17
19 Sensibilidade ISO...................67
Exibição da sensibilidade
ISO.................................67, 181
Indicador automático de
sensibilidade ISO..............180
23
20 Quantidade de bracketing
ADL......................................109
21 Número de poses
restantes .............................. 15
Indicador de gravação do
balanço de brancos.........104
Indicador do modo de captura
22 "k" (aparece quando há
espaço na memória para
mais de
1000 exposições) ............... 15
23 Indicador de exposição ....... 87
Indicador de compensação de
exposição............................. 92
Indicador de progresso de
bracketing .........................110
24 Ícone de ajuda .....................256
Nota: tela apresentada com todos os indicadores acesos para fins ilustrativos.
6Apresentação
Alterar as configurações: para alterar as configurações na parte
inferior da tela, pressione o botão P, em seguida destaque os
itens usando o seletor múltiplo e pressione J para ver as
opções do item realçado.
114213312411510697
8
1 Qualidade de imagem ..........59
2 Tamanho da imagem ...........61
3 Bracketing automático...... 109
4 HDR (alto alcance
dinâmico) .............................96
5 D-Lighting ativo .....................94
6 Balanço de brancos.............101
7 Sensibilidade ISO................... 67
8 Compensação de
exposição.............................92
9 Compensação do flash......... 93
10 Modo flash ....................... 63, 65
11 Fotometria...............................90
12 AF modo área ................53, 120
13 Modo de foco.................51, 119
14 Picture Control .................... 111
Botão P
A Desligar o monitor
Para excluir as informações de disparo do monitor, pressione o botão R ou pressione o
botão de liberação do obturador até a metade. Note que o monitor desliga
automaticamente se não for executada nenhuma operação durante cerca de 8 s (para obter
informações sobre a escolha de quanto tempo o monitor fica ligado, consulte Temp. p/ desligam. autom. na página 186).
7Apresentação
Menus da câmera: visão geral
A maioria das opções de disparo, reprodução e
configuração pode ser acessada a partir dos
menus da câmera.
pressione o botão G.
Guias
Escolha a partir dos seguintes menus:
D: Reprodução (0 175)• N: Retoque (0 205)
•
• C: Disparo (0 177)• m/O: Configurações Recentes ou Meu Menu
A: Configurações personalizadas (0 182)
•
B: Configuração (0 195)
•
Para visualizar os menus,
Botão G
(padrão para Configurações recentes;
0 222)
As configurações atuais são mostradas por ícones.
Opções do menu
Opções no menu atual.
d
Uma descrição da opção ou do menu atualmente
selecionados podem ser exibidos pressionando o botão
W (Q) botão. Pressione 1 ou 3 para rolar pela tela.
Pressione novamente W (Q) para voltar aos menus.
8Apresentação
Botão W (Q)
❚❚ Utilizar os menus da câmera
O seletor múltiplo e o botão J são utilizados para navegar os menus da câmera.
Mover o cursor para cima
Cancelar e voltar ao
menu anterior
Mover o cursor para baixo
Siga os passos abaixo para navegar os menus.
1 Exiba os menus.
Pressione o botão G para exibir os menus.
2 Destaque o ícone para o menu atual.
Pressione 4 para destacar o ícone do menu
atual.
3 Selecione um menu.
Pressione 1 ou 3 para selecionar o menu
desejado.
Botão J: selecionar o item
destacado
Selecionar o item destacado
ou exibir o submenu
Botão G
9Apresentação
4 Posicione o cursor no menu selecionado.
Pressione 2 para posicionar o cursor no menu
selecionado.
5 Destaque um item de menu.
Pressione 1 ou 3 para destacar um item de
menu.
6 Opções de exibição.
Pressione 2 para exibir as opções do item de
menu selecionado.
7 Destaque uma opção.
Pressione 1 ou 3 para destacar uma opção.
8 Selecione o item destacado.
Pressione J para selecionar o item destacado.
Para sair sem fazer uma seleção, pressione o
botão G.
Note o seguinte:
• Os itens de menu exibidos em cinza não estão disponíveis no momento.
• Enquanto pressionar 2 tem geralmente o mesmo efeito que pressionar J,
existem alguns casos em que a seleção só pode ser feita pressionando J.
• Para sair dos menus e voltar para o modo de disparo, pressione o botão de
liberação do obturador até a metade (0 21).
10Apresentação
Loading...
+ 278 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.