Dokumentasjonen for dette produktet består av en Bruksanvisning (dette heftet) og en
Komplett bruksanvisning (pdf ). For å få mest mulig ut av kameraet, bør du lese alle
instruksene nøye, og oppbevare dem lett tilgjengelig for alle andre brukere av produktet.
For informasjon om
grunnleggende kamerabruk,
se Bruksanvisningen
(dette heftet).
Den Komplette bruksanvisningen kan vises ved bruk av Adobe Reader eller Adobe Acrobat
Reader 5.0 eller nyere, tilgjengelig for gratis nedlastning på Adobes nettsted.
1 Start datamaskinen og sett inn referanse-CD'en.
2 Dobbeltklikk på CD-ikonet (Nikon D5200) på Datamaskin eller Min datamaskin
(Windows) eller på skrivebordet (Macintosh).
3 Dobbeltklikk på INDEX.pdf-ikonet for å vise skjermbildet for valg av språk, og klikk på
et språk for å vise Komplett bruksanvisning.
Kamerainnstillinger
Forklaringene i denne bruksanvisningen forutsetter at standardinnstillingene benyttes.
A For sikkerhets skyld
Les sikkerhetsinstruksene i "For sikkerhets skyld" før du bruker kameraet for første gang (0 iv–vii).
For komplett
produktinformasjon, se
Komplett bruksanvisning
(tilgjengelig på den
medfølgende referanseCD'en).
Kjøpere av objektivsettet bør bekrefte at pakken også inneholder et objektiv. Minnekort
selges som ekstrautstyr (0 77). Kameraer kjøpt i Japan viser kun menyer og meldinger på
engelsk og japansk; andre språk støttes ikke. Vi beklager for uleilighetene dette kan
skape.
Symboler og begreper
For å gjøre det enklere å finne den informasjonen du trenger, brukes følgende symboler og
begreper:
Dette ikonet angir forholdsregler: informasjon som du bør lese før du bruker
D
kameraet for å unngå at kameraet blir skadet.
Dette ikonet markerer merknader: informasjon du bør lese før du bruker
A
kameraet.
Dette ikonet angir referanser til andre sider i denne bruksanvisningen.
0
Batterilader MH-24
(universaladapter medfølger i land eller
regioner der det er nødvendig; formen
avhenger av hvilket land den ble kjøpt i)
Referanse-CD (inneholder Komplett bruksanvisning)
Nakkerem AN-DC3
Menyelementer, alternativer og meldinger som vises på kameraskjermen, vises i fet skrift.
For sikkerhets skyld....................................................................................................................................iv
De første trinnene........................................................................................................................................7
Grunnleggende fotografering14
Batterinivå og kortkapasitet.................................................................................................................. 14
"Pek-og-skyt"-fotografering (i- og j-funksjon)..........................................................................15
Fotografering med intervallutløser.................................................................................................... 40
ii
Eksponeringskontrollene P, S, A og M42
Eksponeringskontroll P (Programautomatikk) .....................................................................43
Eksponeringskontroll S (Lukkerprioritert automatikk).......................................................43
Eksponeringskontroll A (Blenderprioritert automatikk)....................................................43
Eksponeringskontroll M (Manuell) ............................................................................................43
Eksponeringskompensasjon (Kun eksponeringskontroll P, S, A og %)........................44
Live view45
Komponere fotografier på skjermen..................................................................................................45
Fokusering med live view .............................................................................................................46
Live view-visningen ........................................................................................................................49
Ta opp og vise filmer53
Ta opp filmer...............................................................................................................................................53
Bruke ViewNX 2..........................................................................................................................................72
Kopiere bilder til datamaskinen .................................................................................................72
Annet tilbehør............................................................................................................................................76
For å unngå skader på ditt Nikon-produkt, skader på de g selv eller andre, les følgende sikkerhetsregler i sin helhet
før du bruker dette utstyret. Oppbevar disse sikkerhetsreglene på et sted der alle som bruker produktet, kan lese
dem.
Konsekvensene av å overse forholdsreglene som er oppført i denne delen, angis med følgende symboler:
Advarsler er merket med dette ikonet. For å unngå skader bør du lese alle advarslene før du
A
bruker dette Nikon-produktet.
❚❚ ADVARSLER
A Hold solen utenfor bildefeltet
Når du fotograferer motiver i motlys må du passe
på å holde solen godt utenfor bildefeltet. Sollys
fokusert inn i kameraet når solen er i eller nær
bildefeltet kan forårsake brann.
A Ikke se på solen gjennom søkeren
Det kan oppstå permanente synsskader dersom du
ser på solen eller andre sterke lyskilder gjennom
søkeren.
A Bruke søkerens diopterjustering
Når du bruker søkerens diopterjustering med øyet
mot søkeren, må du være forsiktig slik at du ikke
ved et uhell stikker fingeren i øyet.
A Ved funksjonsfeil må du slå av utstyret øyeblikkelig
Hvis du merker røyk eller uvanlig lukt fra utstyret
eller nettadapteren (ekstrautstyr), kobler du fra
nettadapteren og fjerner batteriet umiddelbart.
Vær forsiktig slik at du unngår brannskader.
Fortsatt bruk kan medføre skader. Etter at batteriet
er fjernet må du ta med kameraet til et Nikongodkjent servicesenter for kontroll.
A Må ikke brukes i nærheten av antennelige gasser
Elektronisk utstyr må ikke brukes i nærheten av
antennelige gasser. Det kan forårsake eksplosjon
eller brann.
A Holdes utenfor barns rekkevidde
Hvis du ikke overholder denne forholdsregelen,
kan det resultere i skade. Vær også klar over at små
deler utgjør kvelningsfare. Kontakt lege
umiddelbart hvis et barn skulle svelge en del av
dette utstyret.
A Må ikke demonteres
Berøring av kameraets indre deler kan medføre
skader. Ved funksjonsfeil bør kameraet kun
repareres av en kvalifisert tekniker. Hvis produktet
åpner seg som følge av et fall eller annet uhell,
fjerner du batteriet og/eller nettadapteren. Ta
deretter produktet med til et autorisert Nikonverksted for inspeksjon.
A Ikke plasser nakkere mmen rundt halsen på barn/spedbarn
Hvis du plasserer nakkeremmen rundt halsen på et
barn/spedbarn, kan det føre til at barnet kveles.
A Ikke vær i kontakt med kameraet, batteriet eller laderen i
lengre perioder når enhetene er på eller i bruk
Deler av enheten blir varme. Å la enheten være i
direkte hudkontakt i lengre tid kan resultere i
lavtemperaturs brannskader.
A Ikke sikt blitsen på føreren av et motorkjøretøy
Hvis du ikke overholder denne forholdsregelen,
kan det resultere i ulykker.
A Vær forsiktig når du bruker blitsen
• Hvis du bruker kameraet med blitsen nær huden
eller andre objekter, kan det oppstå brannsår.
• Bruk av blitsen nær motivets øyne kan forårsake
midlertidig synssvekkelse. Vær spesielt
oppmerksom når du skal fotografere små barn/
spedbarn. Da må blitsen være minst én meter fra
motivet.
A Unngå kontakt med flytende krystaller
Hvis skjermen knuses er det viktig at du unngår å få
flytende krystaller fra skjermen på huden eller i
øynene eller munnen. Pass også på at du ikke
skjærer deg på knust glass.
A Forholdsregler ved håndtering av batterier
Batterier kan lekke eller eksplodere hvis de
håndteres feil. Overhold følgende forholdsregler
når du håndterer batterier som brukes i dette
produktet:
• Bruk kun batterier som er godkjent for bruk i
dette utstyret.
• Ikke kortslutt eller demonter batteriet.
• Sørg for at produktet er slått av før du bytter
batteriet. Hvis du bruker en nettadapter, må du
forsikre deg om at den er frakoblet.
• Ikke prøv å sette inn batteriet opp-ned eller
baklengs.
• Ikke utsett batteriet for åpen ild eller sterk varme.
• Batteriet må ikke senkes ned i eller utsettes for
vann.
• Sett batteripoldekslet på batteriet før det
transporteres. Batteriet må ikke transporteres
eller oppbevares sammen med
metallgjenstander, for eksempel halskjeder eller
hårnåler.
• Batterier kan ofte lekke når de er helt utladet. For
å unngå skader på kameraet må du passe på å ta
batteriet ut av kameraet når det er utladet.
• Når batteriet ikke er i bruk, setter du på
batteripoldekslet og oppbevarer det på et tørt og
kjølig sted.
• Batteriet kan være varmt like etter bruk eller når
produktet har blitt brukt med batterikraft over en
lang periode. Slå av kameraet og la batteriet bli
nedkjølt før du tar det ut.
• Avbryt bruken øyeblikkelig hvis du merker at
batteriet har blitt misfarget, deformert eller har
endret seg på andre måter.
iv
A Følg behørige forholdsregler når du håndterer laderen
• Må holdes tørr. Hvis du ikke følger denne
forholdsregelen kan det resultere i brann eller
elektriske støt.
• Ikke kortslutt laderens poler. Hvis du unnlater å ta
hensyn til denne forholdsregelen, kan det føre til
overoppheting og skade på laderen.
• Støv på eller i nærheten av metalldelene på
støpselet bør fjernes med en tørr klut. Fortsatt
bruk kan føre til brann.
• Ikke kom i nærheten av laderen i tordenvær. Hvis
du ikke følger denne forholdsregelen, kan det
resultere i elektriske støt.
• Ikke håndter støpselet eller laderen når du er våt
på hendene. Hvis du ikke følger denne
forholdsregelen, kan det resultere i elektriske
støt.
Merknader
• Må ikke brukes sammen med adaptere (støpsel)
for ulike kontakter, konvertere for omforming
mellom to spenninger (volt) eller med
vekselrettere for likestrøm/vekselstrøm. Hvis
disse forholdsreglene ikke overholdes, kan det
skade produktet eller føre til overoppheting eller
brann.
A Bruk riktige kabler
For å overholde produktbestemmelsene når du
kobler til kabler, må du bare bruke kabler som
leveres eller selges av Nikon til dette formålet.
A CD-ROM-plater
CD-ROM-platene som programvaren og
håndbøkene ligger på, må ikke avspilles på en CDspiller for musikk. Hvis du spiller av CD-ROM-plater
i en musikk-CD-spiller, kan du bli utsatt for
hørselsskader eller skade utstyret.
• Ingen del av håndbøkene som følger med dette
produktet, kan reproduseres, overføres, omskrives,
lagres i et søkesystem eller oversettes til et annet
språk i noen som helst form, uansett metode, uten at
det på forhånd er innhentet skriftlig tillatelse fra
Nikon.
• Nikon forbeholder seg retten til når som helst og
uten forvarsel å endre spesifikasjonene for
maskinvaren og programvaren som er beskrevet i
disse håndbøkene.
Melding til forbrukere i Europa
FORSIKTIG
EKSPLOSJONSFARE DERSOM BATTERI BYTTES MED FEIL TYPE. KAST BRUKTE BATTERIER I HENHOLD TIL INSTRUKSJONENE.
Dette symbolet angir at elektrisk og
elektronisk utstyr skal kasseres separat.
Det følgende gjelder bare for kunder i
europeiske land:
• Dette produktet skal behandles som
spesialavfall og kastes ved en
miljøstasjon. Må ikke kasseres sammen med
husholdningsavfall.
• Separat kassering og resirkulering hjelper til med å
konservere naturlige ressurser og med å forhindre
negative konsekvenser for menneskelig helse og
miljøet, hvilket ukorrekt avhending kan resultere i.
• Hvis du vil ha mer informasjon, kontakter du
forhandleren eller de lokale myndighetene som har
ansvaret for avfallshåndtering.
• Nikon kan ikke holdes ansvarlig for skader som
skyldes bruk av dette produktet.
• Selv om vi har gjort alt vi kan for å sørge for at
informasjonen i brukerhåndbøkene er nøyaktig og
fullstendig, setter vi pris på om du melder fra om
eventuelle feil eller mangler til Nikons representant i
ditt område (adresser er angitt for seg selv).
Dette symbolet betyr at batteriet skal kasseres separat.
Det følgende gjelder bare for kunder i
europeiske land:
• Alle batterier skal behandles som
spesialavfall, uansett om de er merket med dette
symbolet, og skal kastes ved en miljøstasjon. Må ikke
kasseres sammen med husholdningsavfall.
• Hvis du vil ha mer informasjon, kontakter du
forhandleren eller de lokale renholdsmyndigheter.
v
Merknad om forbud mot kopiering eller reproduksjon
Det å være i besittelse av materiale som er kopiert digitalt eller reprodusert med skanner, digitalkamera eller
annen innretning, kan i seg selv være straffbart.
• Gjenstander som det er forbudt ved lov å kopiere eller
reprodusere
Ikke kopier eller reproduser papirpenger, mynter,
verdipapirer, obligasjoner utstedt av stat eller annen
myndighet, selv om slike kopier elle r reproduksjoner
merkes "Prøveeksemplar".
Kopiering eller reproduksjon av sedler, mynter eller
verdipapirer som sirkuleres i utlandet, er forbudt.
Med mindre tillatelse er forhåndsinnhentet fra
myndighetene, er det forbudt å kopiere eller
reprodusere ubrukte frimerker eller postkort som er
utstedt av myndighetene.
Det er forbudt å kopiere eller reprodusere frimerker
utstedt av myndighetene og dokumenter med
lovmessig sertifisering.
• Vær forsiktig med kopiering og reproduksjon av visse
dokumenter
Myndighetene har utstedt forholdsregler om kopier
eller reproduksjoner av verdipapirer utstedt av
private selskaper (aksjer, veksler, sjekker, gavekort
osv.), transportbevis (f.eks. månedskort o.l.) eller
klippekort, unntatt når et minimum av nødvendige
kopier skal tilveiebringes for forretningsmessig bruk
av et firma. I tillegg er det forbudt å kopiere eller
reprodusere pass utstedt av politiet, lisenser utstedt
av offentlige organer eller private grupper samt
identitetskort og billetter, slik som passersedler eller
matkuponger.
• Overhold opphavsretten
Kopiering eller reproduksjon av opphavsrettslig
beskyttet arbeid som bøker, musikk, malerier,
tresnitt, trykk, kart, tegninger, filmer og fotografier
er regulert av nasjonale og internasjonale lover om
opphavsrett. Ikke bruk dette produktet til å lage
ulovlige kopier eller bryte lover om opphavsrett.
Kassering av datalagringsutstyr
Vær oppmerksom på at selv om du sletter bilder eller formaterer minnekort eller annet datalagringsutstyr, slettes
ikke de opprinnelige bildedataene fullstendig. Slettede filer kan noen ganger gjenopprettes fra kassert
lagringsutstyr ved hjelp av kommersiell programvare. Dette kan føre til misbruk av personlige bildedata. Det er
brukerens ansvar å sikre personvernet for denne typen data.
Før du kaster en datalagringsenhet eller overfører eierskapet til en annen person, må du slette alle data ved hjelp
av kommersielle programvarer for sletting, eller formattere enheten og så fylle den helt opp med bilder som ikke
inneholder privat informasjon (for eksempel bilder av himmelen). Sikre også at du erstatter alle bilder som er
valgt for manuell forhåndsinnstilling. Vær forsiktig slik at du unngår skade når du fysisk ødelegger en
datalagringsenhet.
Nikons kameraer inneholder komplekse elektroniske kretser. Bare originalt Nikon-tilbehør (inkludert
batteriladere, batterier, nettadaptere og blitstilbehør) som er sertifisert av Nikon og spesielt beregnet til bruk
sammen med dette digitale Nikon-kameraet, er konstruert for og påvist å virke innenfor Nikons driftsmessige og
sikkerhetsmessige krav for disse elektroniske kretsene.
Bruk av elektronisk ekstrautstyr som ikke er produsert av Nikon kan skade kameraet og gjøre
garantien ugyldig. Bruk av tredjeparts oppladbare Li-ion batterier som ikke har det holografiske
Nikon-merket vist til høyre, kan påvirke kameraets normale funksjon eller resultere i at batteriene
overopphetes, tar fyr, sprekker eller lekker.
Hvis du vil ha mer informasjon om originalt Nikon-tilbehør, kontakter du en autorisert Nikonforhandler.
D Bruk kun originalt Nikon tilbehør
Bare originalt Nikon tilbehør som er sertifisert av Nikon og spesielt beregnet for bruk med dette
digitalkameraet, fyller Nikons driftsmessige og sikkerhetsmessige krav. B
Kameraet er et presisjonsinstrument og krever regelmessig vedlikehold. Nikon anbefaler at du lar
den opprinnelige forhandleren eller en Nikon-autorisert servicerepresentant inspisere kameraet
hvert år eller hvert annet år, og at du har det på service én gang hvert tredje til femte år (merk at
du må betale for slik service). Regelmessig inspeksjon og service anbefales særlig hvis du bruker
kameraet profesjonelt. Alt tilbehør du bruker regelmessig med kameraet, for eksempel objektiver
og blitsenheter (ekstrautstyr), bør følge med når du leverer inn kameraet til inspeksjon og service.
A Før du tar viktige bilder
Før du skal ta bilder ved viktige anledninger (for eksempel i bryllup eller på reise), bør du ta et
prøvebilde for å kontrollere at kameraet fungerer normalt. Nikon kan ikke holdes ansvarlig for
skader eller tapt fortjeneste som kan være et resultat av produktfeil.
A Livslang læring
Som et ledd i Nikons forpliktelse om "livslang læring" ved produktstøtte og opplæring finner du
kontinuerlig oppdatert informasjon på følgende webområder:
• For brukere i USA:http://www.nikonusa.com/
• For brukere i Europa og Afrika:http://www.europe-nikon.com/support/
• For brukere i Asia, Oseania og Midtøsten: http://www.nikon-asia.com/
Besøk disse nettsidene med oppdatert informasjon om produkter, nyttige tips, svar på ofte stilte
spørsmål fra brukerne (FAQ) og generelle råd om digital bildebehandling og fotografering. Du
finner mer informasjon hos den lokale Nikon-representanten. Du finner kontaktinformasjon ved å
gå til webadressen nedenfor: http://imaging.nikon.com/
vii
viii
X
Innledning
Bli kjent med kameraet
Bruk litt tid på å bli kjent med kamerakontrollene og -visningene. Det kan være lurt å
sette et bokmerke i denne delen og slå opp i den mens du leser gjennom resten av
bruksanvisningen.
Kamerahuset
14
22
23
15
16
26
5
17
18
19
20
21
20 Påsettingsmerke ..........................8
21 Utløserknapp for objektivet... 13
22 Speil
23 Objektivfatning ............................8
24 Deksel til tilbehørssko
25 Tilbehørssko
(for eksterne blitser)
26 Stereomikrofon .....................2, 55
27 Kontakt for ekstern mikrofon
28 USB- og lyd-/bildekontakt
Ikke plasser mikrofonen eller høyttaleren i nærheten av magnetiske enheter.
forholdsregelen overholdes, kan data lagret på de magnetiske enhetene påvirkes.
A Strømbryteren
Drei strømbryteren som vist for å slå på
kameraet.
Drei strømbryteren som vist for å slå av
kameraet.
2
Hvis ikke denne
Funksjonsvelgeren
Du kan velge mellom følgende opptaksfunksjoner:
Eksponeringskontrollene P, S, A og M
Velg disse eksponeringskontrollene for full
kontroll over kamerainnstillingene.
• P— Programautomatikk (0 42, 43)
• S —Lukkerprioritert automatikk (0 42, 43)
• A —Blenderprioritert automatikk (0 42, 43)
• M—Manuell (0 42, 43)
Autofunksjoner
Velg disse funksjonene for enkel pek-og-skytfotografering.
• i Auto (0 15)
• j Auto (blits av) (0 15)
Motivprogrammer
Kameraet optimaliserer automatisk innstillingene for å passe motivet som er valgt med
funksjonsvelgeren.
• k Portrett (0 19)
• l Landskap (0 19)
• p Barn (0 20)
Tilpass valget ditt til motivet som skal fotograferes.
Spesialeffekter
Bruk spesialeffekter under opptak.
• % Nattsyn (0 59)
• g Fargeskisse (0 59, 61)
• ( Miniatyreffekt (0 59, 62)
• 3 Bare valgt farge (0 60, 63)
• 1 Silhuett (0 60)
• 2 Lyse toner (0 60)
• 3 Dempede toner (0 60)
• m Sport (0 20)
• n Nærbilde (0 20)
• h Andre motiver (0 21)
X
A Automatisk motivvalg (Live view)
Ved å velge live view med funksjonen i eller j, aktiveres automatisk motivvalg ("automatisk
motivvalg"; 0 50) når autofokus brukes.
3
Søkeren
X
12
3
4
5
6
1 Rutenett for komposisjon (vises
når På er valgt i egendefinert
innstilling d2)
2 Fokuspunkter .............................33
3 AF-områdemarkører..........10, 15
4 Advarsel om lavt batteri ..........14
5 Monokromindikator (vises når
Monokrom Picture Control
eller en Picture Control basert
på Monokrom er valgt)
6 "Ikke noe minnekort"-
indikator..................................... 8
7 Fokusindikator ...........................16
8 Indikator for eksponeringslås
(AE)
9 Lukkertid............................... 42, 43
7
8
10 Blenderåpning (f-tall)........ 42, 43
11 Advarsel om lavt batteri ..........14
12 Indikator for alternative
eksponeringer
13 Antall gjenværende
eksponeringer .......................14
Antall bilder som gjenstår før
minnebufferen er full............27
Opptaksindikator for
hvitbalanse
Eksponeringskompensasjons-
verdi ..........................................44
Verdi for blitskompensasjon
ISO-følsomhet ............................39
14 "K" (vises når det er igjen
minne til mer enn
1 000 eksponeringer)............14
Merknad: For illustrative formål vises displayet med alle indikatorene tent.
11 1214917101513
1816
19
15 Blitsens klarsignal......................18
16 Indikator for fleksiprogram
17 Eksponeringsindikator.............43
Visning av eksponerings-
kompensasjon ........................44
Elektronisk avstandsmåler
18 Indikator for
blitskompensasjon ................44
19 Indikator for eksponerings-
kompensasjon ........................44
20 Automatisk valgt ISO-følsomhet
21 Varsellampe
2120
D Søkeren
Søkerens responstid og lysstyrke kan variere med temperaturen.
4
Skjermen
Skjermen kan vinkles og dreies som vist nedenfor.
X
180°
Normal bruk
Brett skjermen mot kameraet med fronten ut.
Denne posisjonen anbefales for normal
fotografering.
Lav-vinkelbilder
Komponer live view-bilder med kameraet nærme
bakken.
Høy-vinkelbilder
Komponer live view-bilder mens du holder
kameraet over hodet.
Selvportretter
Bruk til selvportretter i live view.
speilbilde av hva som vil komme til syne i det
endelige bildet.
Skjermen viser et
90°
180°
D Bruke skjermen
Drei skjermen forsiktig innenfor grensene som vises.
forholdsreglene ikke overholdes, kan det skade tilkoblingen mellom skjermen og kamerahuset.
For å beskytte skjermen når kameraet ikke er i bruk, bretter du den bakover og med fronten inn
mot kamerahuset.
Ikke bruk for stor kraft. Dersom disse
A Se også
Se "Komponere fotografier på skjermen" for informasjon om komponering av fotografier på
skjermen (0 45).
5
Informasjonsvisningen
Kamerainnstillingene kan kontrolleres og justeres med hjelp av
informasjonsvisningen.
innstillingene, og én gang til for å endre innstillingene.
elementer ved hjelp av multivelgeren, og trykk på J for å vise
alternativene for det markerte elementet.
X
1
2
3
Trykk på P-knappen én gang for å vise
13768 9 10 11 1214
15
Marker
21
P-knapp
4
5
20
1 Opptaksfunksjon
i auto/
j auto (blits av)....................15
Motivprogrammer................19
Eksponeringskontrollene P, S,
A og M ...................................42
Spesialeffekter .......................58
2 Blenderåpning (f-tall) ........42, 43
Visning av
blenderåpning................. 42, 43
3 Lukkertid............................... 42, 43
Visning av lukkertid ...........42, 43
4 Indikator for alternative
eksponeringer
5 Indikator for automatisk valg av
AF-søkefelt...............................32
Indikator for 3D følgefokus.....32
Fokuspunkt.................................33
6 Indikator for Eye-Fi-tilkobling
7 Indikator for GPS-tilkobling
8 Innstilling for
eksponeringsforsinkelse
9 Indikator for multieksponering
10 Indikator for datomerking
11 Blitsstyringsindikator
24 HDR (High Dynamic Range)
25 Aktiv D-Lighting
26 Hvitbalanse
27 ISO-følsomhet ............................39
28 Eksponerings-
kompensasjon ........................44
29 Blitskompensasjon
30 Blitsfunksjon...............................37
31 Lysmåling
32 AF-søkefeltfunksjon........... 32, 47
33 Fokusfunksjon..................... 30, 46
34 Picture Control
Merknad: For illustrative formål vises displayet med alle indikatorene tent.
6
De første trinnene
Slå alltid av kameraet før du setter inn eller tar ut batterier eller minnekort.
1 Fest nakkeremmen.
Fest nakkeremmen godt til de to festeøynene på kamerahuset som vist nedenfor.
2 Lad opp batteriet.
Hvis en universaladapter er inkludert, løfter du støpslet opp og kobler til
universaladapteren som vist nedenfor til venstre. Kontroller at kontakten trykkes
helt inn i adapteren.
fulladet på cirka 1 time og 30 minutter.
Sett inn batteriet og sett i laderen. Et utladet batteri vil bli
Batterilading
X
Lading fullført
3 Sett inn batteriet.
Sett inn batteriet i den retningen som er vist, og bruk batteriet for å holde den
oransje batterilåsen trykket til én side.
helt inn.
Låsen låser batteriet på plass når det er satt
Batterilås
7
4 Sett inn et minnekort (ekstrautstyr).
Kontroller at kortet står i riktig retning, og skyv deretter kortet inn til det går på plass
med et klikk.
X
5 Sett på et objektiv.
Pass på at det ikke kommer støv inn i kameraet når du tar av objektivet eller
kamerahusdekslet.
GB
8
Påsettingsmerke (objektiv;
indikert av en hvit prikk)
Påsettingsmerke
(kamera)
Påsettingsmerke (objektiv)
Autofokus er tilgjengelig med AF-S-objektiver.
autofokus med et objektiv som er utstyrt med en A-M-
funksjonsbryter, skyv bryteren til A (dersom objektivet har en
M/A-M-bryter, velg M/A for autofokus med manuell
overstyring).
Dersom objektivet har en bildestabilisator (VR)-bryter, velger
du ON (PÅ) for å redusere effektene av kamerarystelser.
For informasjon om objektiver som kan brukes med D5200, se side 74.
Hold merkene (hvite prikker) rettet inn, plasser objektivet på
kameraet, og drei deretter til objektivet klikker på plass.
Når du bruker
8
6 Åpne skjermen.
Åpne skjermen som vist. Ikke bruk for stor kraft.
7 Slå kameraet på.
En dialogboks for valg av språk vil vises.
X
A Objektiver med knapp for inntrekkbart objektiv
Før du bruker kameraet, låser du opp og trekker ut
zoomringen. Hold knappen for inntrekkbart
objektiv trykket ned (q) og drei zoomringen som
vist (w).
Knapp for inntrekkbart
Bilder kan ikke tas når objektivet er trukket inn;
hvis en feilmelding vises som følge av at
kameraet har blitt slått på med objektivet
inntrukket, dreier du zoomringen til meldingen
ikke lenger vises.
objektiv
9
8 Velg et språk og still inn kameraklokken.
Bruk multivelgeren og J-knappen for å velge
språk og stille inn kameraklokken.
X
qwe
Velg et språkVelg tidssoneVelg datoformat
rt Merknad: Språk- og dato-/
Flytt markøren opp
J-knapp: velg
markert element
Velg det markerte
elementet eller vis
undermenyen
Flytt markøren ned
tidsinnstillingene kan til enhver
tid endres med alternativene
Språk (Language) og
Tidssone og dato på
oppsettsmenyen (0 66).
Velg alternativet
sommertid
Still inn tid og dato
(merk deg at kameraet bruker
en 24-timersklokke)
9 Fokuser søkeren.
Fjern objektivdekslet og drei diopterjusteringen til
AF-områdemarkørene er i skarp fokus.
håndterer hendelen og har øyet inntil søkeren, må
du passe på at du ikke får fingeren eller en negl i
øyet.
A Justere søkerfokus
Dersom du ikke kan fokusere søkeren som beskrevet ovenfor, velg enkeltbilde autofokus (AF-S; 0 30), enkeltpunkt AF (c; 0 32) og midtre fokuspunkt, komponer så et motiv med høy kontrast
i midtre fokuspunkt, og trykk utløseren halvveis ned for å fokusere.
bruker du diopterjusteringen for å få motivet skarpt i søkeren.
søkerfokus ytterligere med korreksjonslinser (ekstrautstyr).
10
Når du
AF-områdemarkører
Når kameraet har fokusert,
Om nødvendig kan du justere
D Under lading
Ikke flytt laderen eller berør batteriet under ladingen.
overholdes, kan det i sjeldne tilfeller resultere i at laderen viser at ladingen er ferdig, selv om
batteriet bare er delvis oppladet.
Fjern og sett inn batteriet igjen for å begynne ladingen på nytt.
Hvis ikke denne forholdsregelen
D Lade opp batteriet
Les og følg advarslene og forholdsreglene på side iv–v og 79–81 i denne bruksanvisningen.
batteriet innendørs ved omgivelsestemperaturer på 5 °C–35 °C.
omgivelsestemperaturer på under 0 °C eller over 40 °C; dersom denne forholdsregelen ikke
overholdes, kan det skade batteriet eller svekke ytelsen.
kan øke ved batteritemperaturer fra 0 °C til 15 °C og fra 45 °C til 60 °C.
dersom temperaturen er under 0 °C eller over 60 °C
(rundt 8 ganger i sekundet) under oppladingen, bekreft at temperaturen er innenfor korrekt
område, ta deretter ut laderen og ta ut og sett inn batteriet på nytt.
stans bruken umiddelbart og ta batteriet og laderen med til din forhandler eller til en Nikonautorisert servicerepresentant.
Ikke forsøk å lade opp et fulladet batteri.
resultere i redusert batteriytelse.
Bruk bare laderen med kompatible batterier.
Hvis du ikke overholder denne forholdsregelen, vil det
Dersom CHARGE (LADE)-lampen blinker hurtig
Trekk ut laderen når den ikke er i bruk.
Du må ikke bruke batteriet ved
Kapasiteten kan reduseres og ladetiden
Batteriet vil ikke lades opp
Hvis problemet fortsetter,
Lad opp
A Ta ut batteriet
Slå av kameraet og åpne batteridekslet før du fjerner batteriet.
Skyv batterilåsen i retningen som vises med pilen for å frigjøre
batteriet, og ta så ut batteriet for hånd.
A Formatere minnekort
Dersom dette er første gang minnekortet skal brukes i dette
kameraet eller dersom kortet har vært formatert i annet utstyr,
velg Formater minnekort i oppsettsmenyen og følg
instruksjonene på skjermen for å formatere kortet (0 66).at dette sletter alle data som ligger på kortet permanent.
kopiere alle fotografier og andre data som du ønsker å beholde
til en datamaskin før du fortsetter.
Merk
Pass på å
X
11
D Minnekort
8
GB
• Minnekort kan være varme etter bruk.
• Slå av strømmen før du setter inn eller tar ut minnekort.
av kameraet eller ta ut eller koble fra strømkilden under formatering eller mens data lagres,
slettes eller kopieres til en datamaskin.
eller kameraet eller minnekortet kan bli skadet.
• Ikke berør kortkontaktene med fingrene eller metallgjenstander.
X
• Ikke bøy eller mist kortet i bakken, og pass på at det ikke utsettes for kraftige slag eller støt.
• Bruk ikke kraft på kortrammen.
skadet.
• Må ikke utsettes for vann, varme, høy fuktighet eller direkte sollys.
• Ikke formater minnekort i en datamaskin.
Vær forsiktig når du tar ut minnekort fra kameraet.
Følges ikke denne forholdsregelen, kan data gå tapt,
Hvis du ikke følger denne forholdsregelen, kan kortet bli
Ikke fjern minnekort fra kameraet, slå
A Fjerne minnekort
Etter å ha forsikret deg om at lampen for minnekortaktivitet
ikke lyser, kan du slå av kameraet, åpne dekslet til
minnekortsporet og trykke på kortet for å støte det ut (q).
Deretter kan du ta ut kortet for hånd (w).
A Bryteren for skrivebeskyttelse
SD-minnekort er utstyrt med en bryter for skrivebeskyttelse for å
hindre at data går tapt ved et uhell.
posisjon "lock" (låst), kan ikke minnekortet formateres og
fotografier kan ikke slettes eller lagres (et pipesignal høres hvis
du prøver å bruke utløseren).
"write" (skriv) for å låse opp minnekortet.
Når denne bryteren står i
Skyv bryteren til posisjonen
GB
8
Skrivebeskyttelsesbryter
12
D CPU-objektiver med blenderringer
Hvis CPU-objektivet har en blenderring (0 75), låser du blenderen på minste åpning (høyeste
f-tall).
A Ta av objektivet
Pass på at kameraet er slått av når du tar av eller bytter objektiv.
Når du skal ta av objektivet, trykker du på og holder nede
utløserknappen for objektivet (q) mens du vrir objektivet med
klokkeretningen (w).
kamerahusdekslet når du har fjernet objektivet.
Sett på objektivdekslene og
A Trekke inn objektiver med knapp for inntrekkbart objektiv
For å trekke inn objektivet når kameraet ikke er i bruk, holder du
knappen for inntrekkbart objektiv nede (q) og dreier
zoomringen til "L" (låst) posisjon som vist (w). Trekk inn
objektivet før du fjerner det fra kameraet, og pass på at du ikke
trykker på knappen for inntrekkbart objektiv når du fester eller
fjerner objektivet.
A Kameraklokken
Kameraklokken er ikke like nøyaktig som de fleste armbåndsur og klokker.
mot andre mer nøyaktige klokker, og still den hvis det er nødvendig.
Sjekk klokken jevnlig
A Klokkebatteriet
Kameraklokken får strøm av en uavhengig, oppladbar strømkilde som lades opp ved behov når
hovedbatteriet er installert eller kameraet får strøm fra en strømforsyning EP-5A og nettadapter
EH-5b (ekstrautstyr) (0 76).
Dersom en meldingsadvarsel om at klokken ikke er stilt inn vises når kameraet slås på, er
klokkebatteriet tomt og klokken er nullstilt.
Tre dagers opplading vil gi klokken nok strøm til rundt en måned.
Still inn klokken på korrekt tid og dato.
X
13
s
Grunnleggende fotografering
Batterinivå og kortkapasitet
Sjekk batterinivået og antall gjenværende eksponeringer før opptak.
s
1 Slå kameraet på.
2 Kontroller batterinivået.
Kontroller batterinivået i informasjonsvisningen
(dersom batterinivået er lavt, vises en advarsel også
i søkeren).
P-knappen for å vise informasjonsvisningen; hvis
skjermen ikke slår seg på, er batteriet utladet og må
lades opp.
InformasjonsvisningSøkerBeskrivelse
Dersom skjermen er av, trykker du på
L
K
Hd
H
(blinker)
—Batteriet er helt oppladet.
—Batteriet er delvis utladet.
Lavt batterinivå. Klargjør et fullt oppladet ekstrabatteri
eller forbered lading av batteriet.
d
(blinker)
Batteriet er utladet, og utløseren er deaktivert.
eller bytt batteriet.
Lad opp
3 Kontroller antall gjenværende eksponeringer.
Informasjonsvisningen og søkeren viser antall
fotografier som kan lagres på minnekortet med
gjeldende innstillinger (verdier over 1 000 rundes
av nedover til nærmeste hundre; f.eks. vises verdier
mellom 1 200 og 1 299 som 1,2 K).
advarsel som sier at det ikke er nok minne til flere
fotografier, må du sette inn et annet minnekort
(0 8) eller slette noen fotografier (0 25).
14
Hvis det vises en
"Pek-og-skyt"-fotografering
(i- og j-funksjon)
Dette avsnittet beskriver hvordan du tar fotografier med de automatiske
"pek-og-skyt"-funksjonene i og j, der majoriteten av innstillingene
styres av kameraet i forhold til opptaksforholdene.
1 Slå kameraet på.
Fjern objektivdekslet og slå på kameraet. Informasjonsvisningen vil komme til syne
på skjermen.
2 Velg funksjon i eller j.
For opptak der bruk av blits er forbudt, når du
fotograferer spedbarn eller vil utnytte lyset i
omgivelsene når det er svakt lys, velger du auto
(blits av) ved å dreie funksjonsvelgeren til j.
andre tilfeller dreier du hjulet til i (auto).
Funksjonsvelger
I
3 Klargjør kameraet.
Når du komponerer fotografier i
søkeren, holder du kameraet med
grepet i høyre hånd og lar kamerahuset
eller objektivet hvile i venstre hånd.
Hold albuene lett inntil overkroppen for
støtte og plasser den ene foten et halvt
skritt foran den andre for å holde overkroppen i ro.
kameraet som vist til høyre når du komponerer fotografier
med stående orientering (portrett).
Med innstillingen j blir lukkertiden lenger i svakt lys; bruk av
stativ anbefales.
Hold
s
4 Komponer fotografiet.
Komponer et fotografi i søkeren med
hovedmotivet innenfor AF-områdemarkørene.
AF-områdemarkører
15
5 Trykk utløseren halvveis ned.
Fok
Trykk utløseren halvveis ned for å fokusere. Det
aktive fokuspunktet vises.
belyst, kan blitsen sprette opp og AF-lampen
begynne å lyse.
Hvis motivet er dårlig
6 Kontroller indikatorene i søkeren.
s
Når fokuseringen er fullført, vil du høre et
pipesignal (det kan hende at du ikke hører et
pipesignal dersom motivet er i bevegelse) og
fokusindikatoren (I) vises i søkeren.
FokusindikatorBeskrivelse
IMotivet er i fokus.
I (blinker)
Når utløseren trykkes halvveis ned, vises antall
eksponeringer som kan lagres i minnebufferen
("t"; 0 27) i søkeren.
Kameraet kan ikke fokusere ved bruk
av autofokus.
Se side 31.
A Bruk av et zoomobjektiv
Bruk zoomringen til å zoome inn på motivet slik at det fyller et
større område av bildefeltet, eller zoom ut for å få med mer av
motivområdet i det endelige fotografiet (velg lengre
brennvidder på objektivets brennviddeskala for å zoome inn, og
kortere brennvidde for å zoome ut).
Fokusindikator
Zoome inn
uspunkt
Bufferkapasitet
Zoomring
Hvis objektivet er utstyrt med en knapp for inntrekkbart objektiv
(0 9), trykker du og holder nede knappen mens du dreier på
zoomringen til objektivet utløses og meldingen til høyre ikke
lenger vises. Juster deretter zoom med zoomringen.
16
Zoome ut
7 Ta bildet.
Trykk utløseren mykt ned resten av veien for å løse
ut lukkeren og ta fotografiet.
minnekortaktivitet lyser og fotografiet vises på
skjermen i noen få sekunder (fotografiet forsvinner
automatisk fra skjermen når utløseren trykkes
halvveis ned).
koble fra strømkilden før lampen er slukket og
opptaket er ferdig.
Fjern ikke minnekortet eller fjern eller
Lampen for
Lampe for
minnekortaktivitet
s
A Rengjøre bildebrikken
Kameraet vibrerer mikrofilteret som dekker bildebrikken for å fjerne støv når kameraet slås på
eller av.
17
A Utløseren
Kameraet har en totrinns utløser.
utløseren helt ned for å ta fotografiet.
Kameraet fokuserer når du trykker utløseren halvveis ned. Trykk
s
A Tidsbryteren for beredskapsstilling
Søkeren og informasjonsvisningen slås av dersom det ikke utføres noen handling i løpet av åtte
sekunder for å redusere utlading av batteriet.
visningen.
innstilling c2 (Tidsbryt. for auto. avsteng.; 0 66).
Tidsintervallet før tidsbryteren slås av automatisk kan velges ved hjelp av egendefinert
Lysmålere påLysmålere avLysmålere på
Fokuser: trykk halvveis nedFotografer: trykk helt ned
Trykk utløseren halvveis ned for å reaktivere
A Den innebygde blitsen
Er det nødvendig med ekstra lys for å få riktig eksponering med innstilling
i, spretter den innebygde blitsen opp automatisk når utløseren trykkes
halvveis ned (0 36).
blitsens klarsignal (M) vises.
løft fingeren kort fra utløseren og prøv igjen.
For å spare batteriet, kan du lukke blitsen når den ikke er i bruk. Trykk den
forsiktig ned til den går i lås med et klikk.
Hvis blitsen er hevet, kan du bare ta fotografier når
Blitsen lades hvis blitsens klarsignal ikke vises;
18
Kreativ fotografering (motivprogrammer)
Kameraet byr på et utvalg av motivprogrammer. Ved valg av et
motivprogram optimeres automatisk innstillingene for det valgte
motivet. Slik blir kreativ fotografering enkelt: bare velg et motivprogram,
komponer og ta bildet som beskrevet på sidene 15–16.
Funksjonsvelgeren
Følgende motiver kan velges med funksjonsvelgeren:
k Portrett
Brukes for portretter med myke, naturtro
hudtoner.
bakgrunnen, eller hvis du bruker et
teleobjektiv, blir bakgrunnsdetaljene
mykere slik at bildet gir inntrykk av dybde.
Funksjonsvelger
Hvis motivet er langt fra
s
l Landskap
For landskapsbilder med friske farger i
dagslys.
AF-lampen slås av; i svakt lys anbefales bruk
av stativ for å unngå bevegelsesuskarphet.
Den innebygde blitsen og
19
s
p Barn
m Sport
n Nærbilde
Brukes til øyeblikksbilder av barn. Klær og
bakgrunnsdetaljer får friske og kraftige
farger, mens hudtoner gjengis mykt og
naturlig.
Korte lukkertider fryser bevegelse for
dynamiske sportsbilder hvor hovedmotivet
skiller seg tydelig ut.
og AF-lampen slås av.
For nærbilder av blomster, insekter eller
andre små gjenstander (makroobjektiver
kan brukes til å fokusere på svært korte
avstander).
unngå bevegelsesuskarphet.
Det anbefales å bruke stativ for å
Den innebygde blitsen
20
Andre motiver
Følgende motiver kan velges ved at du dreier funksjonsvelgeren til h og dreier
kommandohjulet til ønsket motivtype vises på skjermen.
o Nattportrett
r Nattlandskap
s Fest/innendørs
FunksjonsvelgerKommandohjulSkjerm
Brukes for å oppnå en naturlig balanse
mellom hovedmotivet og bakgrunnen i
portretter tatt i svakt lys.
bruke stativ for å unngå
bevegelsesuskarphet.
Reduser støy og unaturlige farger i
landskapsbilder tatt om natten, også
bymotiver med gater opplyst av neonskilt.
Den innebygde blitsen og
AF-lampen slås av; bruk av stativ anbefales
for å unngå bevegelsesuskarphet.
Fanger stemningen i innendørs belysning.
Brukes til fester og andre innendørs motiver.
Det anbefales å
s
21
t Strand/snø
s
u Solnedgang
v Skumring/soloppgang
Fremhever en stemning med sterkt solskinn
og lyset som glitrer i vann, snø eller sand.
Den innebygde blitsen og AF-lampen slås
av.
Bevarer de dype fargene i solnedganger og
soloppganger.
AF-lampen slås av; i svakt lys anbefales bruk
av stativ for å unngå bevegelsesuskarphet.
Bevarer fargene i det svake lyset før
soloppgang og etter solnedgang.
innebygde blitsen og AF-lampen slås av; i
svakt lys anbefales bruk av stativ for å unngå
bevegelsesuskarphet.
Den innebygde blitsen og
Den
w Kjæledyrportrett
22
Brukes til portretter av aktive kjæledyr.
AF-lampen slås av.
x Stearinlys
y Blomstring
z Høstfarger
For fotografering i levende lys. Den
innebygde blitsen slås av; i svakt lys
anbefales bruk av stativ for å unngå
bevegelsesuskarphet.
For blomsterenger, hager i blomstring og
andre landskap med mange blomster.
innebygde blitsen slås av; i svakt lys
anbefales bruk av stativ for å unngå
bevegelsesuskarphet.
Fanger høstløvets klare rød- og gulfarger.
Den innebygde blitsen slås av; i svakt lys
anbefales bruk av stativ for å unngå
bevegelsesuskarphet.
Den
s
0 Mat
Brukes til matbilder med friske farger. Bruk
av stativ anbefales for å unngå uskarpheter.
Den innebygde blitsen kan også brukes
(0 36).
23
I
Avspilling og sletting
Fotografier vises automatisk i noen få sekunder etter opptak. Hvis det ikke vises noe
fotografi på skjermen, kan det nyeste bildet vises ved å trykke på K-knappen.
Vise fotografier
1 Trykk på K-knappen.
I
Et fotografi vises på skjermen.
K-knapp
2 Vis flere bilder.
Flere bilder kan vises ved å trykke på 4 eller 2,
eller ved å dreie på kommandohjulet.
Vise bilder
For å vise bilder på "kontaktkopier" med fire, ni eller 72 bilder (miniatyravspilling), trykker
du på W (Q)-knappen.
trykker du på W (Q)-knappen når 72 bilder vises.
For å vise bilder som er tatt på en valgt dato (kalenderavspilling),
24
Avspilling på
full skjerm
W (Q)
X
W (Q)
X
MiniatyravspillingKalenderav-
spilling
❚❚ Miniatyravspilling
Bruk multivelgeren eller kommandohjulet til å
markere bildene, og trykk på J for å vise det
markerte bildet på full skjerm.
redusere antall bilder som vises.
Trykk på X for å
❚❚ Kalenderavspilling
Trykk på W (Q)-knappen for å veksle mellom
datolisten og listen over miniatyrbilder for valgt
Bruk multivelgeren til å markere datoer i
dato.
datolisten eller for å markere bilder i
miniatyrbildelisten.
datolisten for å gå tilbake til 72-bildersavspilling.
Trykk på X når markøren er på
Slette bilder
1 Vis et bilde og trykk på O-knappen.
Vis bildet du ønsker å slette og trykk på
O-knappen.
vises; for å avslutte uten å slette bildet, trykker
du på K.
En bekreftelsesdialogboks vil
W (Q)-knapp
Miniatyrbildeliste
I
Datoliste
O-knapp
2 Trykk på O-knappen igjen.
Trykk på O-knappen igjen for å slette bildet.
25
z
Mer om fotografering
(Alle funksjoner)
Funksjonene enkeltbilde, serieopptak,
selvutløser, fjernkontroll og lyddempet
lukker
Velg mellom følgende utløserfunksjoner:
z
FunksjonBeskrivelse
Enkeltbilde: Kameraet tar ett bilde hver gang du trykker på utløseren.
8
Serieopptak L (kontinuerlig lav hastighet): Kameraet tar fotografier ved rundt 3 bildefelt per
!
sekund (b/s) mens utløseren trykkes ned.
Serieopptak H (kontinuerlig høy hastighet): Kameraet tar fotografier ved rundt 5 b/s mens
9
utløseren trykkes ned.
Selvutløser: Bruk selvutløseren til selvportretter eller for å redusere uskarphet som følge av
E
kamerabevegelse (0 28).Fjernktrl. m/utløserfors. (ML-L3): Lukkeren løses ut 2 s etter at utløseren på fjernkontrollen
"
ML-L3 (ekstrautstyr) (0 77) trykkes ned (0 28).Fjernk. m/rask respons (ML-L3): Lukkeren utløses når utløseren på fjernkontrollen ML-L3
#
(ekstrautstyr) (0 77) trykkes ned (0 28).Lyddempet lukker: Som enkeltbilde, bortsett fra at speilet ikke klikker tilbake på plass mens
utl øsere n er tryk ket helt ned, s lik at du kan bestemme tidspunktet for klikket speilet lager,
J
som også er stillere enn med enkeltbildefunksjon.
pipesignal når kameraet fokuserer, slik at lyden holdes til et minimum i stille omgivelser.
I tillegg kommer det ikke noe
1 Trykk på I (E/#).
En liste over alternativer for utløserfunksjon
vises.
2 Velg en utløserfunksjon.
Marker en utløserfunksjon og trykk på J for å gå
tilbake til informasjonsvisningen.
tas umiddelbart.
26
Fotografier kan
I (E/#)-knapp
A Minnebufferen
Kameraet har en minnebuffer for midlertidig lagring, slik at du kan fortsette å fotografere mens
fotografiene lagres på minnekortet.
over at bildefrekvensen synker når bufferen er full.
Lampen for minnekortaktivitet lyser mens fotografier lagres på minnekortet (0 17).
batterinivået og antall bilder i bufferen, kan opptaket ta fra noen få sekunder til noen få minutter.
Ikke fjern minnekortet eller fjern eller koble fra strømkilden før lampen for minnekortaktivitet er
slukket.
i bufferen er lagret.
utløseren, og bildene overføres til minnekortet.
Slå s kamera et av m ens data fo rtsat t ligg er i buffer en, sl ås ikk e strømm en av før alle b ilder
Dersom batteriet blir utladet mens bildene ligger i bufferen, deaktiveres
Du kan ta serier med opptil 100 fotografier, men vær klar
Avhengig av
A Kontinuerlig utløserfunksjoner
Kontinuerlig utløserfunksjoner kan ikke brukes med den innebygde blitsen; drei
funksjonsvelgeren til j (0 15) eller slå av blitsen (0 36–38).
A Bufferstørrelse
Omtrentlig antall bilder du kan lagre i minnebufferen med gjeldende
innstillinger vises i søkerens telleverksfelt. Telleverksfeltet vises så lenge
utløseren trykkes ned.
bufferen.
Illustrasjonen viser visningen når det er igjen plass til omtrent 17 bilder i
z
27
Selvutløser- og fjernkontrollfunksjoner
Selvutløseren og fjernkontrollen ML-L3 (ekstrautstyr) (0 77) lar deg holde avstand fra
kameraet når du tar fotografier.
1 Sett kameraet på et stativ.
Sett kameraet på et stativ eller plasser det på en stabil, jevn overflate.
merk at hvis ingen handlinger utføres i løpet av
omtrent ett minutt etter at en
z
fjernkontrollfunksjon er valgt, vil kameraet
automatisk gå tilbake til utløserfunksjonen enkeltbilde, serieopptak eller
lyddempet lukker).
3 Komponer fotografiet.
Fjernkontrollfunksjon: Kontroller fokus ved å trykke utløseren halvveis ned. Det vil ikke
bli tatt noe fotografi selv om utløseren trykkes helt ned.
4 Ta fotografiet.
Selvutløserfunksjon: Trykk utløseren halvveis ned for å
fokusere, og trykk den deretter helt ned.
Selvutløserlampen begynner å blinke og en pipelyd
To sekunder før bildet tas, slutter lampen å
høres.
blinke og pipelyden blir hurtigere.
ti sekunder etter at nedtellingen starter.
Fjernkontrollfunksjon: Fra en avstand på 5 m eller mindre, sikter
du senderen på ML-L3 mot en av kameraets infrarøde
mottakere (0 1, 2) og trykker på utløseren på ML-L3.
fjernkontroll med utløserforsinkelse lyser selvutløserlampen i
omtrent to sekunder før lukkeren løses ut.
med rask respons-funksjon blinker selvutløserlampen etter at
lukkeren har blitt løst ut.
Merk at nedtellingen kan unnlate å starte, eller at et fotografi ikke blir tatt, dersom
kameraet ikke klarer å fokusere, eller i andre situasjoner der lukkeren ikke kan løses ut.
Slås kameraet av, avbrytes selvutløser- og fjernkontrollutløserfunksjonene, og
utløserfunksjonen enkeltbilde, serieopptak eller lyddempet lukker gjenopprettes.
Lukkeren utløses
I (E/#)-knapp
Ved
Ved fjernkontroll
28
❚❚ Bruke fjernkontrollene WR-R10 og WR-T10 (ekstrautstyr) (0 77)
Når en WR-T10 brukes i kombinasjon med en
WR-R10, utfører utløseren på WR-T10 de
samme funksjonene som kameraets utløser
og muliggjør trådløs fjernkontroll til
serieopptak og fotografering med selvutløser.
For mer informasjon, se bruksanvisningen
som følger med WR-R10/WR-T10.
WR-R10WR-T10
D Før du bruker fjernkontrollen ML-L3
Fjern det gjennomsiktige plastarket som isolerer batteriet før du bruker ML-L3 for første gang.
D Fotografering med fjernkontroll
Når du bruker utløserfunksjonen fjernkontroll med rask respons (ML-L3) eller fjernkontroll med
utløserforsinkelse (ML-L3), reagerer kameraet kun på utløseren på fjernkontrollen ML-L3. Velg en
annen utløserfunksjon når du bruker fjernkontrollene WR-R10/WR-T10.
A Dekke søkeren
Når du tar fotografier uten å se gjennom søkeren,
fjerner du øyemuslingen i gummi DK-20 (q) og
setter inn det medfølgende søkerdekslet DK-5
som vist (w).
inn gjennom søkeren og påvirke eksponeringen.
Ha godt grep på kameraet mens du fjerner
øyemuslingen i gummi.
Dette forhindrer lys fra å komme
Øyemusling i gummi
DK-20Søkerdeksel DK-5
qw
D Bruke den innebygde blitsen
Før du tar fotografier med blits med eksponeringskontroll P, S, A, M eller 0, trykker du på M (Y)-
knappen for å heve blitsen og venter til M-indikatoren vises i søkeren (0 18).
avbrytes dersom blitsen heves mens en fjernkontrollfunksjon brukes, eller etter at selvutløseren
har startet.
blitsen har ladet seg opp.
heves automatisk, vil blitsen begynne å lades opp når en fjernkontrollfunksjon velges; blitsen
heves automatisk så snart den er ladet opp og avfyres når det trengs.
I blitsfunksjoner som støtter reduksjon av rød øyerefleks lyser lampen for reduksjon av rød
øyerefleks i omtrent ett sekund før lukkeren løses ut når fjernkontroll med rask respons brukes.
Når fjernkontroll med utløserforsinkelse brukes, lyser selvutløserlampen i omtrent to sekunder,
etterfulgt av lampen for reduksjon av rød øyerefleks som lyser i ett sekund før lukkeren løses ut.
Dersom blitsen er nødvendig, vil kameraet først reagere på ML-L3-utløseren når
Når du bruker autofunksjon, motivtyper eller spesialeffekter der blitsen
Opptaket vil
A Se også
For informasjon om valg av varigheten på selvutløseren og antall bilder som tas, se egendefinert
innstilling c3 (Selvutløser; 0 66).
signal fra fjernkontrollen, se egendefinert innstilling c4 (Fjernkontrollens virketid (ML-L3);
For informasjon om kontroll av pipesignalene som høres når selvutløseren og
0 66).
fjernkontrollen er i bruk, se egendefinert innstilling d1 (Pipesignal; 0 66).
For informasjon om valg av hvor lenge kameraet skal vente på
z
29
Fokusering
Dette avsnittet beskriver de fokusalternativene som er tilgjengelige når fotografiene
komponeres i søkeren.
nedenfor), og fokuspunktet for automatisk eller manuell fokusering kan velges ved bruk
av multivelgeren.
Fokusfunksjon
Velg mellom følgende fokusfunksjoner. Legg merke til at AF-S og AF-C kun er tilgjengelige
med eksponeringskontroll P, S, A og M.
AlternativBeskrivelse
Automatisk
AF-A
AF-valg
AF-S Enkeltbilde-AF
z
AF-C Kontinuerlig AF
Manuell
MF
fokusering
1 Plasser markøren i informasjonsvisningen.
Hvis opptaksinformasjon ikke vises på
skjermen, trykker du på P-knappen.P-knappen igjen for å plassere markøren i
informasjonsvisningen.
Fokus kan justeres automatisk eller manuelt (se "Fokusfunksjon"
Kameraet velger automatisk enkeltbilde autofokus hvis motivet er
stillestående, eller kontinuerlig autofokus hvis motivet er i bevegelse.
Lukkeren utløses kun hvis kameraet kan fokusere.
For motiver som ikke beveger seg.
halvveis ned.
For motiver i bevegelse.
holdes halvveis nede.
følgefokus for å forutsi den endelige avstanden til motivet og justere fokus
etter behov (0 31).
dersom kameraet er i stand til å fokusere.
Fokuser ved bruk av objektivets fokuseringsring.
Lukkeren utløses kun hvis kameraet kan fokusere.
Kameraet fokuserer kontinuerlig når utløseren
Dersom motivet beveger seg, anvender kameraet
Ved standardinnstillingene utløses lukkeren kun
Trykk på
Fokus låses når utløseren trykkes
2 Vis alternativer for fokusfunksjon.
Marker gjeldende fokusfunksjon i
informasjonsvisningen og trykk på J.
3 Velg fokusfunksjon.
Marker en fokusfunksjon og trykk på J. For å gå
tilbake til opptaksfunksjonen, trykker du utløseren
halvveis ned.
30
P-knappInformasjonsvisning
A Følgefokus
I AF-C-funksjon, eller når kontinuerlig autofokus er valgt som AF-A-funksjon, vil kameraet starte
følgefokus dersom motivet flytter seg mot kameraet mens utløseren er trykket halvveis ned.
Dette lar kameraet følge fokuset mens det forsøker å beregne hvor motivet vil være når lukkeren
utløses.
D Kontinuerlig autofokus
Når Fokuser er valgt i egendefinert innstilling a1 (Valg av AF-C-prioritet; 0 66) og kameraet er i
AF-C-funksjon eller kontinuerlig autofokus er valgt sammen med AF-A-funksjonen, gir kameraet
høyere prioritet til fokusrespons (dvs. fokusområdet er bredere) enn i AF-S-funksjon, og det kan
hende at lukkeren utløses før fokusindikatoren vises.
A Få gode resultater med autofokus
Autofokus er ikke godt egnet for forholdene som er oppført nedenfor.
hvis kameraet er ute av stand til å fokusere under disse forholdene, eller så kan fokusindikatoren
(I) vises. Du kan høre et pipesignal fra kameraet og lukkeren kan utløses selv om motivet ikke er
I disse tilfellene fokuserer du manuelt eller bruker fokuslås for å fokusere på et annet
i fokus.
motiv på samme avstand før du komponerer fotografiet på nytt.
Det er liten eller ingen kontrast
mellom motivet og
bakgrunnen.
Eksempel: Motivet har samme
farge som bakgrunnen.
Utløseren kan deaktiveres
Fokuspunktet inneholder
områder med sterkt
kontrasterende lysstyrke.
Eksempel: Halve motivet er i
skygge.
z
Fokuspunktet inneholder
motiver i forskjellige avstander
fra kameraet.
Eksempel: Motivet er i et bur.
Motivet domineres av jevne,
geometriske mønstre.
Eksempel: Persienner eller en
vindusrad på en skyskraper.
Gjenstander i bakgrunnen
virker større enn motivet.
Eksempel: Det er en bygning i
bildefeltet bak motivet.
Motivet inneholder mange fine
detaljer.
Eksempel: En blomstereng eller
andre motiver som er små
eller mangler variasjon i
lysstyrke.
A Se også
For informasjon om fokusfunksjoner som er tilgjengelige i live view, se side 46.
om bruk av utløserprioritet i kontinuerlig AF, se egendefinert innstilling a1 (Valg av AF-C-prioritet, 0 66).
Egendefinert innstilling d1 (Pipesignal; 0 66) kan brukes til å slå høyttaleren for
pipesignal på eller av.
For informasjon
31
AF-søkefeltfunksjon
Velg hvordan fokuspunktet for autofokus skal velges. Merk at AF-områdefunksjonene d
(dynamisk område) og f (3D følgefokus) ikke er tilgjengelige når AF-S er valgt som
fokusfunksjon.
AlternativBeskrivelse
c Enkeltpunkt-AF
Dynamisk
J
AF-område (9 p.)
Dynamisk
K
AF-område (21 p.)
z
Dynamisk
L
AF-område (39 p.)
f 3D følgefokus
Auto. valg av
e
AF-søkefelt
Du velger fokuspunkt med multivelgeren (0 33); kameraet fokuserer
bare på motivet i det valgte fokuspunktet. Brukes til motiver som ikke er
i bevegelse.
Med fokusfunksjonene AF-A og AF-C velger du fokuspunkt med multivelgeren
(0 33), men kameraet vil fokusere basert på informasjon fra omgivende
fokuspunkter hvis motivet flytter seg fra det valgte punktet en kort
stund. Antall fokuspunkter varierer med funksjonen som er valgt:
• 9-punkts dynamisk AF-område: Velges når det er tid til å komponere
fotografiet eller ved fotografering av motiver som beveger seg
forutsigbart (f.eks. løpere eller racerbiler på en bane).
• 21-punkts dynamisk AF-område: Velges ved fotografering av motiver som
beveger seg uforutsigbart (f.eks. fotballspillere).
• 39-punkts dynamisk AF-område: Velges ved fotografering av motiver som
beveger seg hurtig og som ikke er lett å fange inn i søkeren (f.eks.
fugler).
Med fokusfunksjon AF-A og AF-C velger du fokuspunkt med multivelgeren
(0 33). Hvis motivet flytter seg etter at kameraet har fokusert, bruker
kameraet 3D følgefokus til å velge et nytt fokuspunkt og holder fokus
låst på originalmotivet mens utløseren er trykket halvveis ned. Brukes for
hurtig komponering av bilder med motiver som beveger seg
uregelmessig fra side til side (f.eks. tennisspillere). Hvis motivet forlater
søkeren, skal du slippe utløseren og komponere fotografiet på nytt med
motivet i valgt fokuspunkt.
Kameraet oppdager motivet automatisk og velger fokuspunkt.
1 Plasser markøren i informasjonsvisningen.
Hvis opptaksinformasjon ikke vises på
skjermen, trykker du på P-knappen.P-knappen igjen for å plassere markøren i
informasjonsvisningen.
2 Vis alternativer for AF-søkefeltfunksjon.
Marker gjeldende AF-søkefeltfunksjon i
informasjonsvisningen og trykk på J.
32
Trykk på
P-knappInformasjonsvisning
3 Velg en AF-søkefeltfunksjon.
Marker et alternativ og trykk på J. For å gå tilbake
til opptaksfunksjonen, trykker du utløseren halvveis
ned.
Velge fokuspunkt
Med manuell fokuseringsfunksjon eller når autofokus kombineres med andre
AF-områdefunksjoner enn e (Auto. valg av AF-søkefelt), kan du velge fra
39 fokuspunkter og gjøre det mulig å komponere fotografier med hovedmotivet nesten
hvor som helst i bildefeltet.
1 Velg en annen AF-søkefeltfunksjon enn
e (Auto. valg av AF-søkefelt;
0 32).
2 Velg fokuspunkt.
Bruk multivelgeren til å velge fokuspunktet i
søkeren eller informasjonsvisningen mens
eksponeringsmålerne er på.
midtre fokuspunkt.
Trykk på J for å velge
Fokuspunkt
z
A Se også
For informasjon om AF-områdefunksjoner som er tilgjengelige i live view, se side 47.
informasjon om bruk av Fn-knappen og kommandohjulet til å velge AF-søkefeltfunksjon, se
egendefinert innstilling f1 (Tildel Fn-knappen, 0 66).
For
33
Bildekvalitet og -størrelse
Bildekvalitet og -størrelse avgjør til sammen hvor mye plass hvert fotografi tar opp på
minnekortet.
minne, slik at færre slike bilder kan lagres på minnekortet.
Bildekvalitet
Velg filformat og komprimeringsforhold (bildekvalitet).
AlternativFiltypeBeskrivelse
NEF (RAW) +
JPEG fine
NEF (RAW) +
JPEG normal
NEF (RAW) +
JPEG basic
z
NEF (RAW)NEF
JPEG fine
JPEG normalTa JPEG-bilder med et komprimeringsforhold på omtrent 1 : 8 (normal kvalitet).
JPEG basicTa JPEG-bilder med et komprimeringsforhold på omtrent 1 : 16 (lav kvalitet).
1 Plasser markøren i informasjonsvisningen.
Hvis opptaksinformasjon ikke vises på
skjermen, trykker du på P-knappen.P-knappen igjen for å plassere markøren i
informasjonsvisningen.
Større bilder med høyere kvalitet kan skrives ut større, men krever mer
To bilder tas: ett NEF (RAW)-bilde og ett JPEG-bilde med fin kvalitet.
NEF/
To bilder tas: ett NEF (RAW)-bilde og ett JPEG-bilde med normal kvalitet.
JPEG
To bilder tas: ett NEF (RAW)-bilde og ett JPEG-bilde med lav kvalitet.
Raw 14-bit data fra bildebrikken lagres direkte på minnekortet.
som hvitbalanse og kontrast kan justeres etter opptak.
Ta JPEG-bilder med et komprimeringsforhold på omtrent 1 : 4 (fin kvalitet).
JPEG
Trykk på
Innstillinger
2 Vis alternativer for bildekvalitet.
Marker gjeldende bildekvalitet i
informasjonsvisningen og trykk på J.
3 Velg filtype.
Marker et alternativ og trykk på J. For å gå tilbake
til opptaksfunksjonen, trykker du utløseren halvveis
ned.
34
P-knappInformasjonsvisning
Bildestørrelse
Velg en størrelse for JPEG-bilder (dette alternativet er ikke tilgjengelig for bilder med
RAW-kvalitet; 0 34).
bildestørrelsen i piksler delt med skriveroppløsningen i dots per inch (dpi, punkter per tomme;
1 tomme=cirka 2,54 cm).
Utskriftstørrelsen i tommer er det samme som
*
1 Plasser markøren i informasjonsvisningen.
Hvis opptaksinformasjon ikke vises på
skjermen, trykker du på P-knappen.P-knappen igjen for å plassere markøren i
informasjonsvisningen.
Trykk på
P-knappInformasjonsvisning
2 Vis alternativer for bildestørrelse.
Marker gjeldende bildestørrelse i
informasjonsvisningen og trykk på J.
z
3 Velg bildestørrelse.
Marker et alternativ og trykk på J. For å gå tilbake
til opptaksfunksjonen, trykker du utløseren halvveis
ned.
A Filnavn
Fotografier lagres som bildefiler med navn med formen "DSC_nnnn.xxx", der nnnn er et firesifret
nummer mellom 0001 og 9999 tildelt automatisk i stigende rekkefølge av kameraet, og xxx er en
filendelse på en av følgende tre bokstaver: "NEF" for NEF-bilder, "JPG" for JPEG-bilder eller "MOV"
for filmer.
men forskjellige filendelser.
A Fn-knappen
Bildekvalitet og -størrelse kan også justeres ved å dreie på kommandohjulet mens du holder
Fn-knappen trykket ned.
NEF- og JPEG-filer som er tatt med innstillingen NEF (RAW) + JPEG har samme filnavn,
Se egendefinert innstilling f1 (Tildel Fn-knappen, 0 66).
35
Bruke den innebygde blitsen
Kameraet støtter en rekke blitsfunksjoner for fotografering av motiver i svakt lys og
motiver i motlys.
❚❚ Bruke den innebygde blitsen: funksjonene i, k, p, n, o, s, w og g
1 Velg en blitsfunksjon (0 37).
2 Ta bilder.
Når utløseren trykkes halvveis ned, spretter blitsen
opp hvis den trengs, og avfyres når bildet tas.
ikke blitsen spretter opp automatisk,
å trekke den opp for hånd.
ikke følger denne forholdsregelen.
z
❚❚ Bruke den innebygde blitsen: Eksponeringskontrollene P, S, A og M samt innstilling 0
Blitsen kan skades hvis du
MÅDUIKKE prøve
1 Hev blitsen.
Trykk på M (Y)-knappen for å heve blitsen.
2 Velg en blitsfunksjon (kun eksponerings-
kontroll P, S, A og M; 0 37).
Hvis
3 Ta bilder.
Blitsen avfyres når det tas et bilde.
A Senke den innebygde blitsen
For å spare strøm når blitsen ikke er i bruk, kan du trykke den forsiktig
nedover til den går i lås med et klikk.
36
M (Y)-knapp
Blitsfunksjon
Hvilke blitsfunksjoner som er tilgjengelige varierer med valgt opptaksfunksjon:
i, k, p, n, s, w, go0
NoAuto
Njo
Njp
Auto+reduksjon av rød
øyerefleks
jBlits av
P, AS, M
NUtfyllingsblitsNUtfyllingsblits
NjReduksjon av rød øyerefleksNjReduksjon av rød øyerefleks
Synkronisering på lang lukkertid+
reduksjon av rød øyerefleks
NpSynkronisering på lang lukkertid
Nt
Synkronisering på bakre gardin+
synkronisering på lang lukkertid
Njr
Nr
Automatisk
synkronisering på lang
lukkertid +redu ksjon av
rød øyerefleks
Automatisk synkronis ering
på lang lukkertid
jBlits av
NUtfyllingsblits
NqSynkronisering på bakre gardin
1 Plasser markøren i informasjonsvisningen.
Hvis opptaksinformasjon ikke vises på
skjermen, trykker du på P-knappen.P-knappen igjen for å plassere markøren i
informasjonsvisningen.
Trykk på
z
2 Vis alternativer for blitsfunksjon.
Marker gjeldende blitsfunksjon i
informasjonsvisningen og trykk på J.
3 Velg en blitsfunksjon.
Marker en funksjon og trykk på J. For å gå tilbake
til opptaksfunksjonen, trykker du utløseren halvveis
ned.
P-knappInformasjonsvisning
37
A Blitsfunksjoner
De blitsfunksjonene som er listet opp på forrige side kan kombinere én eller flere av følgende
innstillinger, som vist med ikonet for blitsfunksjon:
• AUTO (automatisk blits): Ved svak belysning eller når motivet er i motlys, spretter blitsen opp
automatisk når utløseren trykkes halvveis ned, og avfyres når det er nødvendig.
• j (reduksjon av rød øyerefleks): Bruk for portretter.
før blitsen avfyres og reduserer "røde øyne".
• j (av): Blitsen avfyres ikke uansett lysforhold eller om motivet er i motlys.
• SLOW (synkronisering på lang lukkertid): Lukkertiden forlenges automatisk for å fange inn
bakgrunnslys om natten eller i svakt lys.
• REAR (synkronisering på bakre gardin): Blitsen avfyres rett før lukkeren lukkes, noe som skaper bølger
av lys bak bevegelige lyskilder (nedenfor til høyre).
straks lukkeren er helt åpen (synkronisering på fremre lukkergardin; den effekten dette gir med
bevegelige lyskilder er vist nedenfor til venstre).
Lampen for reduksjon av rød øyerefleks lyser
Brukes for å få med bakgrunnsbelysningen i portretter.
Hvis dette ikonet ikke vises, avfyres blitsen
z
Synkronisering på fremre lukkergardinSynkronisering på bakre gardin
A Velge en blitsfunksjon
Blitsfunksjonen kan også velges
ved å dreie på kommandohjulet
mens du holder M (Y)-knappen
trykket ned (med eksponeringskontroll P, S, A og M samt innstilling
0, hever du blitsen før du bruker
M (Y)-knappen til å velge
blitsfunksjon).
M (Y)-knappKommandohjulInformasjonsvisning
A Den innebygde blitsen
For informasjon om objektiver som kan brukes med den innebygde blitsen, se Komplett
bruksanvisning.
er 0,6 m. Blitsen kan ikke brukes i nærområdet med zoomobjektiver som har makrofunksjon.
Når blitsen har blitt brukt i mange påfølgende bilder, kan det hende utløseren deaktiveres et kort
øyeblikk for å beskytte blitsen.
Fjern solblenderen for å unngå skygger. Korteste avstand mellom blits og motiv
Du kan fortsette å bruke blitsen etter en kort pause.
+
A Tilgjengelige lukkertider med den innebygde blitsen
Lukkertiden er begrenset til følgende tider når den innebygde blitsen brukes:
FunksjonLukkertidFunksjonLukkertid
i, k, p, s, w, g, P, A
n, 0
o
Lange lukkertider på opptil 30 s er tilgjengelige med funksjonene synkronisering på lang
lukkertid, synkronisering på bakre gardin + synkronisering på lang lukkertid og synkronisering
på lang lukkertid + reduksjon av rød øyerefleks.
1
/200–1/60 sS
1
/200–1/125 sM
1
/200–1 s
1
/200–30 s, B-innstilling
38
1
/200–30 s
ISO-følsomhet
"ISO-følsomhet" er det digitale motstykket til filmhastighet. Jo høyere ISO-følsomheten
er, desto mindre lys trenger du for eksponeringen, noe som tillater kortere lukkertider
eller mindre blenderåpninger, men gjør det mer sannsynlig at bildet påvirkes av støy (lyse
piksler vilkårlig spredt i bildet, slør eller linjer; støy er spesielt sannsynlig ved innstillinger
på mellom Høy 0,3 (tilsvarer ISO 8000) og Høy 2 (tilsvarer ISO 25600)).
Auto, stiller kameraet inn ISO-følsomheten automatisk i forhold til lysforholdene.
FunksjonISO-følsomhet
i, j, %Auto
P, S, A, M100–6400 i trinn på
Andre opptaksfunksjoner Auto; 100–6400 i trinn på
1
/3 EV; Høy 0,3, Høy 0,7, Høy 1, Høy 2
1
/3 EV; Høy 0,3, Høy 0,7, Høy 1, Høy 2
1 Plasser markøren i informasjonsvisningen.
Hvis opptaksinformasjon ikke vises på
skjermen, trykker du på P-knappen.P-knappen igjen for å plassere markøren i
informasjonsvisningen.
Trykk på
P-knappInformasjonsvisning
2 Vis alternativer for ISO-følsomhet.
Marker gjeldende ISO-følsomhet i
informasjonsvisningen og trykk på J.
Hvis du velger
z
3 Velg ISO-følsomhet.
Marker et alternativ og trykk på J. For å gå tilbake
til opptaksfunksjonen, trykker du utløseren
halvveis ned.
A Se også
Automatisk ISO-følsomhetskontroll kan aktiveres i kombinasjon med eksponeringskontroll P, S, A
og M ved bruk av alternativet Auto. ISO-følsomhetsktrl. i menyen for Knapp for ISO-følsomhet
For informasjon om bruk av alternativet Høy ISO-verdi i opptaksmenyen for å redusere
(0 66).
støy ved høye ISO-følsomheter, se side 66.
kommandohjulet til å velge ISO-følsomhet, se egendefinert innstilling f1 (Tildel Fn-knappen,
0 66).
For informasjon om bruk av Fn-knappen og
39
Fotografering med intervallutløser
Kameraet kan ta fotografier automatisk ved forhåndsinnstilte intervaller.
D Før opptak
Før du begynner fotografering med intervallutløser, ta et prøvebilde ved gjeldende innstillinger
og vis resultatet på skjermen.
velger du Tidssone og dato i oppsettsmenyen og kontrollerer at kameraklokken er stilt inn
korrekt (0 66).
Bruk av stativ anbefales.
opptaket avbrytes, må du passe på at batteriet er fulladet eller bruke en nettadapter EH-5b og
strømforsyning EP-5A (ekstrautstyr).
1 Velg Opptak med intervallutløser.
Trykk på G-knappen for å vise menyene.
z
Marker Opptak med intervallutløser i
opptaksmenyen og trykk på 2.
2 Velg starttidspunkt.
Velg mellom følgende startutløsere.
• For å starte opptaket umiddelbart, markerer du
Nå og trykker på 2. Opptaket begynner
rundt tre sekunder etter at innstillingene er
fullført; gå videre til trinn 3.
• For å velge et starttidspunkt, markerer du
Starttidspunkt og trykker på 2 for å vise
alternativene for starttidspunkt som vises til
høyre. Trykk på 4 eller 2 for å markere timer
eller minutter, og trykk på 1 eller 3 for å
endre. Trykk på 2 for å fortsette.
For å forsikre deg om at opptaket starter på ønsket tidspunkt,
Monter kameraet på et stativ før du begynner opptaket. For å unngå at
G-knapp
3 Velg intervall.
Trykk på 4 eller 2 for å markere timer,
minutter eller sekunder, og trykk på 1 eller 3
for å velge et intervall som er lenger enn den
lengste forventede lukkertiden.
å fortsette.
40
Trykk på 2 for
4 Velg antall intervaller.
Trykk på 4 eller 2 for å markere antall
intervaller (dvs. antall ganger kameraet skal ta
bilder); trykk på 1 eller 3 for å endre.
2 for å fortsette.
Trykk på
5 Start opptaket.
Marker På og trykk på J (for å gå tilbake til
opptaksmenyen uten å starte tidsbryteren for
intervaller, marker Av og trykk på J).
første bildeserien vil tas ved det spesifiserte
starttidspunket eller etter rundt 3 s dersom Nå
ble valgt i Velg starttidspunkt i trinn 2.
alle bildene er tatt.
bildet på minnekortet kan variere fra bilde til bilde, kan intervaller hoppes over
dersom kameraet fortsatt er i prosessen med å lagre forrige intervall. En advarsel
vises på skjermen dersom opptaket ikke kan fortsette ved gjeldende innstillinger
(for eksempel dersom en lukkertid for "B-innstilling" er valgt for øyeblikket sammen
med eksponeringskontroll M eller dersom starttidspunktet er om mindre enn et
minutt).
Merk deg at ettersom lukkertiden og nødvendig tid for å lagre
Den
Opptaket vil fortsette ved valgt intervall til
z
A Dekk over søkeren
For å forhindre at lys kommer inn i søkeren og påvirker eksponeringen, skal du fjerne
øyemuslingen i gummi og dekke søkeren med søkerdekslet DK-5 som følger med (0 29).
A Andre innstillinger
Innstillingene kan ikke justeres under fotografering med intervallutløser.
utløserfunksjon, tar kameraet ett fotografi ved hvert intervall; kamerastøy vil reduseres med
funksjon J.
ikke brukes.
Alternative eksponeringer, multieksponering og HDR (High Dynamic Range) kan
Uavhengig av valgt
A Avbryte fotografering med intervallutløser
For å avbryte opptak med intervallutløser, slår du av kameraet eller dreier funksjonsvelgeren til en
ny innstilling.
opptak med intervallutløser.
Selv om skjermen brettes tilbake til oppbevaringsposisjonen, avbryter dette ikke
41
t
Eksponeringskontrollene P, S, A
og M
Eksponeringskontroll P, S, A og M tilbyr forskjellige grader av kontroll over
lukkertid og blenderåpning:
FunksjonBeskrivelse
Kameraet velger lukkertid og blenderåpning for optimal eksponering.
Anbefales for bevegelsesbilder og i andre situasjoner der det er liten tid
til å justere kamerainnstillingene.
Du velger lukkertid, og kameraet velger blenderåpning for å oppnå beste
resultat.
Du velger blenderåpning, og kameraet velger lukkertid for å oppnå beste
resultat.
forgrunnen og bakgrunnen i fokus.
Du kontrollerer både lukkertid og blenderåpning.
(B-innstilling) og "Time" (Tid) brukes til langtidseksponering av fyrverkeri
eller nattehimmelen.
Bruk for å fryse bevegelse eller gjøre bevegelse uskarp.
Bruk for å gjøre bakgrunnen uskarp eller for å bringe både
Lukkertidene "Bulb"
t
Programautomatikk
P
(0 43)
Lukkerprioritert
S
automatikk (0 43)
Blenderprioritert
A
automatikk (0 43)
Manuell (0 43)
M
A Lukkertid og blenderåpning
Samme eksponering kan oppnås med forskjellige kombinasjoner av lukkertid og blenderåpning.
Korte lukkertider og store blenderåpninger fryser motiver i bevegelse og mykner
bakgrunnsdetaljer, mens lange lukkertider og små blenderåpninger slører motiver i bevegelse og
får frem bakgrunnsdetaljer.
LukkertidBlenderåpning
Kort lukkertid
1
/1600 s)
(
Lang lukkertid
(1 s)
Stor blenderåpning
(f/5,6)
(Husk at desto høyere f-tall,
jo mindre blenderåpning.)
Liten blenderåpning
(f/22)
42
Eksponeringskontroll P (Programautomatikk)
Med denne innstillingen justerer kameraet automatisk lukkertid og
blenderåpning for optimal eksponering i de fleste situasjoner.
Du kan dreie på kommandohjulet for å velge mellom ulike kombinasjoner
av lukkertid og blenderåpning som vil gi optimal eksponering.
Kommandohjul
Eksponeringskontroll S (Lukkerprioritert automatikk)
Når lukkerprioritert automatikk brukes, velger du
lukkertiden, mens blenderåpningen som gir optimal
eksponering, velges automatisk av kameraet.
Drei på kommandohjulet for å velge en lukkertid.
Kommandohjul
Eksponeringskontroll A (Blenderprioritert
automatikk)
Med blenderprioritert automatikk velger du
blenderåpningen, og kameraet velger automatisk
den lukkertiden som gir optimal eksponering.
Drei på kommandohjulet for å velge en
blenderåpning (største og minste blenderåpning
varierer etter objektivet som brukes).
Kommandohjul
Eksponeringskontroll M (Manuell)
Med manuell eksponeringskontroll velger du selv
både lukkertid og blenderåpning.
Lukkertiden stilles inn ved å dreie på
kommandohjulet, blenderåpningen ved å dreie på
kommandohjulet mens du holder E (N)-knappen
trykket ned (største og minste blenderåpning
varierer med objektivet som brukes).
eksponeringen ved bruk av
eksponeringsindikatoren.
Kontroller
A Eksponeringsindikatoren
Optimal eksponeringUndereksponert med 1/3 EVO vereksponert med over 2 EV
E (N)-knapp
Kommandohjul
t
43
Eksponeringskompensasjon (Kun
eksponeringskontroll P, S, A og %)
Eksponeringskompensasjon brukes til å endre eksponeringen fra verdien som foreslås av
kameraet for å gjøre bildene lysere eller mørkere.
(undereksponering) og +5 EV (overeksponering) i trinn på
verdier motivet lysere, mens negative verdier gjør det mørkere.
Velg en verdi mellom –5 EV
1
/3 EV. Generelt gjør positive
1 Plasser markøren i informasjonsvisningen.
Hvis opptaksinformasjon ikke vises på
skjermen, trykker du på P-knappen.P-knappen igjen for å plassere markøren i
informasjonsvisningen.
2 Vis alternativer for
t
eksponeringskompensasjon.
Marker eksponeringskompensasjon i
informasjonsvisningen og trykk på J.
Trykk på
P-knappInformasjonsvisning
3 Velg en verdi.
Marker en verdi og trykk på J. For å gå tilbake til
opptaksfunksjonen, trykker du utløseren halvveis
ned.
Du kan gjenopprette normal eksponering ved å stille inn eksponeringskompensasjonen
Eksponeringskompensasjon nullstilles ikke når kameraet slås av, men nullstilles
på ±0.
dersom du velger en annen funksjon etter at du har valgt %.
A E (N)-knappen
Eksponeringskompensasjon kan også
stilles inn ved at du dreier på
kommandohjulet mens du holder
E (N)-knappen trykket ned.
E (N)-knapp Kommandohjul
44
x
Live view
Komponere fotografier på skjermen
Følg trinnene nedenfor for å fotografere med live view.
1 Drei på bryteren for live view.
Speilet heves og bildet som fanges av objektivet
vises på kameraskjermen.
være synlig i søkeren.
2 Plasser fokuspunktet.
Plasser fokuspunktet over motivet ditt, som
beskrevet på side 48.
3 Fokuser.
Trykk utløseren halvveis ned. Fokuspunktet blinker
grønt mens kameraet fokuserer.
stand til å fokusere, vil fokuspunktet vises i grønt;
hvis kameraet ikke kan fokusere, vil fokuspunktet blinke rødt (merk at bilder kan tas
selv om fokuspunktet blinker rødt; kontroller fokuset på skjermen før du
fotograferer).
trykke på A (L)-knappen.
Unntatt med i- og j-funksjon, kan du låse eksponeringen ved å
Motivet vil ikke lenger
Bryter for live view
x
Fokuspunkt
Hvis kameraet er i
4 Ta bildet.
Trykk utløseren helt ned. Skjermen slås av og
lampen for minnekortaktivitet lyser under opptaket.
Ikke fjern batteriet eller minnekortet, eller koble fra
nettadapteren (ekstrautstyr) før opptaket er fullført.
Når opptaket er fullført, vises fotografiet på
skjermen i noen sekunder, eller inntil utløseren
trykkes halvveis ned.
bryteren for live view for å avslutte.
Kameraet går da tilbake til live view-funksjon. Drei på
Lampe for minnekortaktivitet
45
Fokusering med live view
Følg trinnene under for å velge fokusfunksjon og AF-søkefeltfunksjon, og plasser
fokuspunktet.
❚❚ Velge en fokusfunksjon
Følgende fokusfunksjoner er tilgjengelige i live view (merk deg at konstant AF ikke er
tilgjengelig med funksjonene i g og ():
AlternativBeskrivelse
AF-S Enkeltbilde-AF
AF-F Konstant AF
MF Manuell fokusering Fokuser ved bruk av objektivets fokuseringsring.
For motiver som ikke beveger seg.
halvveis ned.
For motiver i bevegelse.
utløseren ned.
Fokus låses når utløseren trykkes halvveis ned.
Kameraet fokuserer kontinuerlig til du trykker
Fokus låses når utløseren trykkes
1 Plasser markøren i
informasjonsvisningen.
Trykk på P-knappen for å plassere markøren i
informasjonsvisningen.
x
2 Vis fokusalternativene.
Marker gjeldende fokusfunksjon i
informasjonsvisningen og trykk på J.
3 Velg et fokusalternativ.
Marker et alternativ og trykk på J. For å gå tilbake
til live view, trykker du på P.
P-knapp
46
❚❚ Velge en AF-søkefeltfunksjon
I andre funksjoner enn i, j og (, kan følgende AF-områdefunksjoner velges i live view
(merk deg at motivfølgende AF ikke er tilgjengelig med funksjonene %, g og 3):
AlternativBeskrivelse
Ansiktsprioritert AF
6
Bredt fokusfelt-AF
7
Normalt fokusfelt-AF
8
Motivfølgende AFFølg et valgt motiv etter som det flytter seg gjennom bildefeltet.
9
Kameraet oppdager og fokuserer automatisk på portrettmotiver.
Bruk til portretter.
Brukes til håndholdte opptak av landskap og andre motiver som ikke
er portretter.
Brukes for å bestemme fokuspunkt nøyaktig på et valgt punkt i bildet.
Bruk av stativ anbefales.
Bruk multivelgeren til å velge fokuspunkt.
1 Plasser markøren i
informasjonsvisningen.
Trykk på P-knappen for å plassere markøren i
informasjonsvisningen.
P-knapp
2 Vis AF-søkefeltfunksjoner.
Marker gjeldende AF-søkefeltfunksjon i
informasjonsvisningen og trykk på J.
3 Velg en AF-søkefeltfunksjon.
Marker et alternativ og trykk på J. For å gå tilbake
til live view, trykker du på P.
x
47
❚❚ Velge fokuspunkt
t
Metoden for valg av fokuspunktet for autofokus varierer
med alternativet som er valgt for AF-søkefeltfunksjon
(0 47).
6 (ansiktsprioritert AF): En dobbel gul ramme vises når
kameraet oppdager et portrettmotiv (hvis flere ansikter
oppdages, maksimalt 35, fokuserer kameraet på det
nærmeste motivet; for å velge et annet ansikt, bruker du
multivelgeren).
motivet (for eksempel fordi motivet har vendt ansiktet
vekk fra kameraet), vises ikke rammen lenger.
7/8 (bredt- og normalt fokusfelt-AF): Bruk multivelgeren til å
flytte fokuspunktet hvor som helst i bildefeltet, eller trykk
på J for å plassere fokuspunktet i midten av bildefeltet.
Hvis kameraet ikke lenger oppdager
Fokuspunk
x
9 (motivfølgende AF): Plasser fokuspunket over motivet
ditt og trykk på J.
motivet etterhvert som det beveger seg gjennom
bildefeltet.
gang til.
For å avslutte følgefokus, trykker du på J en
D Følge motivet
Det kan være at kameraet ikke klarer å følge motiver hvis de beveger seg raskt, forlater bildefeltet
eller skjules av andre motiver, endrer synlighet i størrelse, farge eller lysstyrke, eller er for små, for
store, for lyse, for mørke eller like i farge eller lysstyrke med bakgrunnen.
Fokuspunktet vil følge det valgte
Fokuspunkt
Fokuspunkt
48
Live view-visningen
q
w
e
r
y
u
i
o
!0
t
!1
!2
:
ElementBeskrivelse0
OpptaksfunksjonDen funksjonen som er valgt med funksjonsvelgeren.
q
"Ingen film"-ikonIndikerer at filmer ikke kan tas opp.—
w
Gjenstående tid
e
MikrofonfølsomhetMikrofonfølsomhet for filmopptak.55
Gjenstående tid før live view avsluttes automatisk.
dersom opptaket vil bli avsluttet i løpet av 30 s eller mindre.
Lydnivå for lydopptak.
juster mikrofonens følsomhet i samsvar med dette.
Gjenstående opptakstid med filmfunksjon.53
Bildefeltenes størrelse i filmer som er tatt opp med
filmfunksjon.
Vises når På er valgt for Manuelle filminnstillinger med
eksponeringskontroll M.
Gjeldende fokuspunkt.
for AF-søkefeltfunksjon (0 47).
Indikerer om fotografiet blir under- eller overeksponert med
gjeldende innstillinger (kun eksponeringskontroll M).
Vises i rødt dersom nivået er for høyt;
Visningen varierer med valgt alternativ
Vises
15, 19,
42, 58
51, 56
x
55
55
56
48
43
Merknad: For illustrative formål vises displayet med alle indikatorene tent.
49
A Visningsalternativer for live view-/filmopptak
Trykk på R-knappen for å bla gjennom visningsalternativene vist nedenfor.
Innsirklede områder indikerer kantene på beskjæringen av filmfeltet
fotografiindikatorer
Vis
* En beskjæring, som viser området som lagres, vises under filmopptak når andre bildestørrelser
enn 640 × 424 er valgt i Filminnstillinger > Bildestørrelse/frekvens på opptaksmenyen
(0 55; området utenfor filmbeskjæringen gråes ut når filmindikatorene vises).
Vis filmindikatorer
(0 53)
*
Skjul indikatorer
*
Rutenett for
komposisjon
A Automatisk motivvalg (Automatisk motivvalg)
Hvis live view velges med innstilling i eller j, vil kameraet automatisk analysere motivet og
velge passende opptaksfunksjon når autofokus aktiveres.
(0 49).
PortrettPortrett av mennesker
x
c
LandskapLandskap og bybilder
d
NærbildeMotiver nær kameraet
e
NattportrettPortrettmotiver som fokuseres mot en mørk bakgrunn
f
Z
b
Auto
Auto (blits av)
Motiver som passer til innstilling i eller j, eller som ikke faller inn under de
kategoriene som er listet opp ovenfor
Valgt funksjon vises på skjermen
A Eksponering
Avhengig av motivet, kan eksponeringen være forskjellig fra det som kan oppnås når live view
ikke brukes.
fotografier med eksponeringer som er tett opptil det som vises på skjermen.
eksponeringskontroll P, S og A og innstilling %, kan eksponering justeres med ±5 EV i trinn på
1
/3 EV ved at du dreier kommandohjulet mens du holder E (N)-knappen trykket ned. Vær
oppmerksom på at effekten av verdier over +3 EV eller under –3 EV ikke kan forhåndsvises på
skjermen.
Lysmåling i live view justeres slik at den passer visningen i live view, og resulterer i
Med
*
50
D Opptak med live view
For å forhindre at lys kommer inn i søkeren og påvirker eksponeringen og før du starter opptaket,
skal du fjerne øyemuslingen i gummi og dekke søkeren med søkerdekslet DK-5 som følger med
(0 29).
Selv om de ikke vil komme til syne i det endelige bildet, kan fortegninger være synlige på
skjermen dersom kameraet panoreres horisontalt eller en gjenstand beveger seg raskt gjennom
bildefeltet.
prikker kan også komme til syne.
kvikksølvsdamp- eller natriumbelysning kan reduseres med alternativet Flimmerreduksjon
(0 66), selv om de fortsatt kan være synlige på det endelige fotografiet ved enkelte lukkertider.
Unngå å peke kameraet mot solen eller andre sterke lyskilder ved opptak med live view. Hvis du
unnlater å ta hensyn til denne forholdsregelen, kan det resultere i skade på kameraets indre
kretser.
Live view avsluttes automatisk dersom objektivet fjernes eller når skjermen lukkes (lukking av
skjermen avslutter ikke live view på fjernsyn eller på andre eksterne bildeskjermer).
Live view kan bli automatisk avsluttet for å forhindre skade på kameraets indre kretser; avslutt live
view når kameraet ikke er i bruk.
(lyse flekker, lyse piksler vilkårlig spredt i bildet eller slør) kan vises i de følgende tilfellene
(kameraet kan også bli merkbart varmt, men dette er ikke en feil):
• Temperaturen i omgivelsen er høy
• Kameraet har blitt brukt i lengre perioder i live view eller til å ta opp filmer
• Kameraet har blitt brukt i kontinuerlig utløserfunksjon i lengre perioder
Hvis live view ikke starter når du forsøker å starte live view, må du vente til de indre kretsene har
kjølt seg ned og så prøve igjen.
Sterke lyskilder kan forårsake etterbilder på skjermen når kameraet panoreres. Lyse
Flimmer og striper som vises på skjermen under fluorescerende,
Merk at temperaturen i kameraets indre kretser kan øke, og støy
D Nedtellingsvisningen
En nedtelling vises 30 s før live view stopper automatisk (049
hos tidsbryteren for automatisk avstengning går ut eller dersom live view er i ferd med å avsluttes
for å beskytte de indre kretsene).
umiddelbart når live view velges.
eller under avspilling, vil live view fremdeles avsluttes automatisk når tiden har gått ut.
Avhengig av opptaksforholdene, kan tidsbryteren vises
Merk at selv om nedtellingen ikke vises i informasjonsvisningen
; tidsbryteren lyser rødt 5 s før tiden
x
51
D Bruke autofokus med live view
Merk at i live view er autofokus tregere og skjermen kan bli lysere eller mørkere mens kameraet
fokuserer.
• Motivet inneholder linjer som er parallelle med langsiden av bildefeltet
• Motivet mangler kontrast
• Motivet i fokuspunktet inneholder områder med sterkt varierende lysstyrke, eller motivet er
• Flimmer eller bånd vises under fluorescerende, kvikksølvdamp-, natrium- eller lignende
• Et stjernefilter eller andre spesielle filtre brukes
• Motivet ser ut til å være mindre enn fokuspunktet
• Motivet domineres av regelmessige geometriske mønstre (f.eks. persienner eller en rad med
• Motivet er i bevegelse
Merk deg at fokuspunktet noen ganger vises i grønt når kameraet ikke er i stand til å fokusere.
Kameraet kan være ute av stand til å fokusere i følgende situasjoner:
punktbelyst, belyst av et neonskilt eller andre lyskilder med varierende lysstyrke
belysning
vinduer i en skyskraper)
x
52
y
d
Ta opp og vise filmer
Ta opp filmer
Filmer kan tas opp med live view-funksjon.
1 Drei på bryteren for live view.
Speilet heves og bildet gjennom objektivet vises på skjermen
i stedet for i søkeren.
D 0-ikonet
Et 0-ikon (0 49) angir at filmer ikke kan tas opp.
A Før opptak
Velg blenderåpning før opptak med eksponeringskontroll A eller M.
2 Fokuser.
Komponer åpningsbildet og fokuser som beskrevet i trinn
2 og 3 under "Komponere fotografier på skjermen" (0 45; se
også "Fokusere med live view" på sidene 0 46–48).
antall motiver som kan oppdages med ansiktsprioritert AF er
mindre under filmopptak.
3 Start opptaket.
Trykk på filmopptaksknappen for å begynne opptaket. En
opptaksindikator og tilgjengelig tid vises på skjermen.
Unntatt i funksjonene i og j, kan eksponering låses ved å
trykke på A (L)-knappen eller (med eksponeringskontroll P, S og A samt innstilling %) justeres med inntil ±3 EV i trinn på
1
/3 EV ved å trykke på E (N)-knappen og dreie
kommandohjulet (vær oppmerksom på at, avhengig av
motivets lysstyrke, kan det hende at endringer av
eksponeringen ikke har noen synlig effekt).
Merk at
Bryter for live view
y
Filmopptaksknapp
Opptaksindikator
Gjenstående ti
53
4 Avslutt opptaket.
Trykk på filmopptaksknappen igjen for å avslutte opptaket. Opptaket avsluttes
automatisk når maksimal lengde nås, minnekortet er fullt, en annen funksjon
velges, objektivet fjernes eller skjermen lukkes (lukking av skjermen avslutter ikke
opptak på fjernsyn eller andre eksterne bildeskjermer).
A Ta fotografier under filmopptak
For å avslutte filmopptak, ta et fotografi og avslutte til live view, trykker du utløseren helt ned og
holder den der til lukkeren utløses.
A Maksimum lengde
Maksimal lengde for individuelle filmfiler er 4 GB (for maksimale opptakstider, se side 55); merk
deg at avhengig av minnekortets skrivehastighet, kan opptaket avsluttes før denne lengden nås
(0 77).
D Ta opp filmer
Flimmer, bånd og fortegninger kan være synlige på skjermen og i den endelige filmen under
y
fluorescerende, kvikksølvdamp- eller natriumbelysning, hvis kameraet panoreres horisontalt,
eller hvis en gjenstand beveger seg med høy hastighet gjennom bildefeltet (flimmer og bånd kan
reduseres med Flimmerreduksjon; 0 66).
panoreres.
kan vises øverst eller nederst på bildet hvis motivet blir kort opplyst av en blits eller en annen
lyssterk, momentan lyskilde.
filmer.
kameraets indre kretser.
Kameraet kan ta opp både video og lyd; ikke dekk over mikrofonen under opptak.
innebygde mikrofonen kan ta opp støy fra objektivet under autofokus og bildestabilisering.
Du kan ikke bruke blits under filmopptak.
Live view kan bli automatisk avsluttet for å forhindre skade på kameraets indre kretser; avslutt live
view når kameraet ikke er i bruk.
(lyse flekker, lyse piksler vilkårlig spredt i bildet eller slør) kan vises i de følgende tilfellene
(kameraet kan også bli merkbart varmt, men dette er ikke en feil):
• Temperaturen i omgivelsen er høy
• Kameraet har blitt brukt i lengre perioder i live view eller til å ta opp filmer
• Kameraet har blitt brukt i kontinuerlig utløserfunksjon i lengre perioder
Hvis live view ikke starter når du forsøker å starte live view eller filmopptak, må du vente til de
indre kretsene har kjølt seg ned og så prøve igjen.
Matrisemåling brukes uavhengig av valgt lysmålingsmetode.
justeres automatisk med mindre På er valgt for Manuelle filminnstillinger (0 56) og kameraet
bruker eksponeringskontroll M.
Ujevne kanter, falske farger, moaré og lyse flekker kan også forekomme. Lyse bånd
Hvis du unnlater å ta hensyn til denne forholdsregelen, kan det resultere i skade på
Vend ikke kameraet mot solen eller andre sterke lyskilder når du
Merk at temperaturen i kameraets indre kretser kan øke, og støy
Sterke lyskilder kan forårsake etterbilder når kameraet
Lukkertid og ISO-følsomhet
Merk at den
54
Filminnstillinger
Bruk alternativet Filminnstillinger i opptaksmenyen for å justere følgende innstillinger.
• Bildestørrelse/frekvens, Filmkvalitet: Velg mellom følgende alternativer.
Filmfrekvensen avhenger av alternativet som er valgt for Videostandard på
oppsettsmenyen (0 66):
1 Nominell verdi. Faktiske filmfrekvenser for 60p, 50p, 30p, 25p og 24p er henholdsvis 59,94, 50, 29,97, 25 og
23,976 b/s.
2 Tilgjengelig når NTSC er valgt som Videostandard.
3 Tilgjengelig når PAL er valgt som Videostandard.
4 Filmer som tas opp med miniatyreffektfunksjonen er opp til tre minutter lange når de spilles av.
1920 × 1080
1280 × 720
640 × 424
Filmfrekvens
60i
60p
30p
Maksimal bithastighet (Mbps)
1
2
3
2
3
2
3
2
3
(★ høy kvalitet/Normal)
(★ høy kvalitet/Normal)
24/1220 min./29 min. 59 s
8/529 min. 59 s/29 min. 59 s
• Mikrofon: Slå den innebygde mikrofonen eller stereomikrofonen ME-1 (ekstrautstyr)
(0 56, 77) på eller av, eller juster mikrofonens følsomhet.
Velg Automatisk følsomhetsinnst. for å justere følsomheten automatisk, Mikrofon av for å slå
lydopptak av; for å velge mikrofonfølsomhet manuelt, velg Manuell følsomhetsinnstilling og velg en følsomhet.
Maksimal lengde
4
y
A Filmbeskjæringen
Du kan vise filmbeskjæringen under live view ved å trykke på R-knappen for å velge visningen
"vis filmindikatorer", "skjul indikatorer" eller "rutenett for komposisjon" (0 50).
beskjæring (vist av illustrasjonen nedenfor til venstre) brukes for filmer med en Bildestørrelse/frekvens på 1 920 × 1 080 60i eller 50i; under opptaket forstørres denne beskjæringen for å fylle
skjermen som vist nedenfor til høyre.
1 920 × 1 080 60i/50i beskjæringOpptaket pågår
En mindre
55
• Manuelle filminnstillinger: Velg På for å tillate manuelle
justeringer av lukkertid og ISO-følsomhet når kameraet brukes
med eksponeringskontroll M.
1
verdier så korte som
/4000 s; den lengste tiden som er tilgjengelig
varierer med filmfrekvensen:
1
25p og 30p,
/50 s for 50i eller 50p og 1/60 s for 60i eller 60p.
Lukkertiden kan stilles inn på
1
/30 s for filmfrekvenser på 24p,
ISO-følsomheten kan stilles inn på verdier mellom ISO 100 og Høy 2 (0 39). Dersom
lukkertiden og ISO-følsomheten ikke er innenfor disse spektrene når live view starter,
vil de stilles inn automatisk på støttede verdier og forbli på disse verdiene når live view
avsluttes.
Vær oppmerksom på at ISO-følsomheten er fastsatt på den valgte verdien;
kameraet justerer ikke ISO-følsomheten automatisk når På er valgt for Knapp for ISO-følsomhet > Auto. ISO-følsomhetsktrl. i opptaksmenyen (0 66).
1 Velg Filminnstillinger.
Trykk på G-knappen for å vise menyene.
Marker Filminnstillinger i opptaksmenyen og
trykk på 2.
2 Velg filmalternativer.
Marker ønsket element og trykk på 2, marker
så et alternativ og trykk på J.
y
G-knapp
A Bruke en ekstern mikrofon
Stereomikrofonen ME-1 (ekstrautstyr) kan brukes til å redusere støy forårsaket av
objektivvibrasjoner som tas opp under autofokus.
D Nedtellingsvisningen
En nedtelling vil vises i 30 s før filmopptaket avsluttes automatisk (0 49).
opptaksforholdene, kan nedtellingen vises umiddelbart når filmopptaket starter.
uavhengig av tilgjengelig opptakstidslengde, vil live view fremdeles avsluttes automatisk når
nedtellingstiden går ut.
Vent til de indre kretsene har kjølt seg ned før du fortsetter å ta opp film.
Avhengig av
A Se også
Se side 49 for informasjon om indikatorene vist i live view.
AF-søkefeltmodus, se side 46.
Se side 52 for informasjon om fokusering i live view.
For informasjon om valg av fokus og
56
Merk at
Vise filmer
Filmer indikeres ved et 1-ikon i avspilling på full skjerm (0 24). Trykk på J for å starte
avspillingen.
1-ikonLengdeGjeldende posisjon/total lengde
Lydstyrke
Filmfremdriftsindikator Guide
Følgende handlinger kan utføres:
Dersom du vilBrukBeskrivelse
PausePause avspilling.
Spille av
Spole fremover/
spole tilbake
Hoppe 10 sDrei på kommandohjulet for å hoppe 10 s forover eller bakover.
Justere
lydstyrken
Redigere film
Gå tilbake til
avspilling på full
skjerm
Avslutte til
opptaksfunksjon
X/W (Q)
A (L)
Gjenoppta avspilling når filmen er satt på pause eller under
tilbakespoling/fremoverspoling.
Hastigheten øker med hvert trykk, fra 2× til 4× til 8× til 16×; hold
knappen nede for å hoppe til begynnelsen eller slutten av filmen
(første bilde vises med h i øvre høyre hjørne på skjermen, siste
bilde med i).
tilbake eller raskt fremover ett bildefelt av gangen; hold knappen
nede for kontinuerlig spoling tilbake eller fremover.
Trykk på X for å øke lydstyrken og på W (Q) for å redusere den.
For å redigere film, trykker du på A (L) m ens f ilme n stå r på p ause.
/K Trykk på 1 eller K for å gå tilbake til avspilling på full skjerm.
Trykk utløseren halvveis ned. Skjermen slås av. Fotografier kan tas
umiddelbart.
Mens avspilling er satt på pause, spoles filmen
A 2-ikonet
2 vises under fullskjerms- og filmavspilling hvis filmen ble tatt opp uten
lyd.
y
57
%
Spesialeffekter
Spesialeffekter kan brukes når du tar bilder.
Opptak med spesialeffekter
Følgende effekter kan velges ved at du dreier funksjonsvelgeren til q og dreier
kommandohjulet til ønsket motivtype vises på skjermen.
FunksjonsvelgerKommandohjulSkjerm
%
A NEF (RAW)
Dersom NEF (RAW)+JPEG er valgt som bildekvalitet sammen med funksjonene %, g, ( eller 3,
tas kun JPEG-bilder opp (0 34).
tas i stedet for NEF (RAW)-bilder.
A Serieopptaksfunksjoner
Serieopptakets bildefrekvens synker når g eller ( velges.
viser kameraet en melding som indikerer at opptak pågår og at opptaket vil utsettes til meldingen
forsvinner fra displayet.
A Retusjeringsmenyen
Alternativene Fargeskisse (0 67), Miniatyreffekt (0 67) og Bare valgt farge (0 67) i
retusjeringsmenyen kan brukes til å anvende disse effektene på eksisterende bilder.
58
Dersom NEF (RAW) er valgt, vil JPEG-fotografier med fin kvalitet
Dersom minnebufferen fylles opp,
% Nattsyn
g Fargeskisse
( Miniatyreffekt
Bruk under mørke forhold for å ta opp
monokrome bilder med høy ISO-følsomheter
(med noe støy i form av lyse piksler vilkårlig
spredt i bildet, slør eller linjer).
tilgjengelig i live view; manuell fokusering kan
brukes dersom kameraet ikke kan fokusere.
innebygde blitsen og AF-lampen slås av; i svakt
lys anbefales bruk av stativ for å redusere
bevegelsesuskarphet.
Kameraet oppdager og fargelegger konturer for
å lage en fargeskisseeffekt.
med denne funksjonen spilles av som en serie
stillbilder i en lysbildefremvisning.
velges under live view (0 61). Merk at skjermens
oppfriskningshastighet faller når live view er
aktiv og at bildefrekvensen faller med
kontinuerlig utløserfunksjonene.
ikke tilgjengelig under filmopptak.
Fjerne motiver vises som miniatyrer. Filmer med
miniatyreffekt spilles av ved høy hastighet. Ett
filmopptak på 30 til 45 minutter av filmopptak
som er tatt opp ved 1 920 × 1 080/30p
komprimeres til en film som spilles av på
omtrent tre minutter.
live view (0 62). Merk at skjermens
oppfriskningshastighet faller når live view er
aktiv og at bildefrekvensen faller med
kontinuerlig utløserfunksjonene.
opp med filmer; autofokus er ikke tilgjengelig
under filmopptak.
AF-lampen slås av; i svakt lys anbefales bruk av
stativ.
Effekten kan velges under
Den innebygde blitsen og
Autofokus er kun
Filmer som tas opp
Effekten kan
Autofokus er
Lyd tas ikke
Den
%
59
3 Bare valgt farge
1 Silhuett
2 Lyse toner
Alle farger bortsett fra de valgte fargene tas opp
i svart-hvitt.
(0 63).
anbefales bruk av stativ.
Silhuettmotiver mot lyse bakgrunner. Den
innebygde blitsen slås av; i svakt lys anbefales
bruk av stativ.
Brukes til lyse motiver for å skape bilder som ser
ut til å være fylt med lys.
slås av.
Effekten kan velges under live view
Den innebygde blitsen slås av; i svakt lys
Den innebygde blitsen
%
3 Dempede toner
60
Brukes med mørke motiver for å skape
dempede, dystre bildeeffekter med
fremtredende høylyspartier.
blitsen slås av; i svakt lys anbefales bruk av
stativ.
Den innebygde
Tilgjengelige alternativer i live view
❚❚ g Fargeskisse
1 Velg live view.
Drei på bryteren for live view for å heve speilet og vise
objektivets bildefelt på skjermen.
Bryter for live view
2 Juster alternativene.
Trykk på J for å vise alternativene som vises til
høyre (merk at alternativene midlertidig forsvinner
fra displayet under autofokus).
for å markere Friske farger eller Konturer, og trykk
på 4 eller 2 for å endre.
gjøre fargene mer mettet, eller minskes for en utvasket, monokromatisk virkning,
mens konturene kan gjøres tykkere eller tynnere.
blir fargene samtidig mer mettet.
ferdige.
innstillingene vil fortsette å være aktive og vil også gjelde for bilder som er tatt med
bruk av søkeren.
Drei på bryteren for live view for å avslutte live view. De valgte
Trykk på 1 eller 3
Friske farger kan økes for å
Trykk på J for å avslutte når innstillingene er
Hvis du øker tykkelsen på linjene,
%
61
❚❚ ( Miniatyreffekt
1 Velg live view.
Drei på bryteren for live view for å heve speilet og vise
objektivets bildefelt på skjermen.
Bryter for live view
2 Plasser fokuspunktet.
Bruk multivelgeren til å plassere fokuspunktet i
området som skal være i fokus, og trykk deretter
utløseren halvveis ned for å fokusere (merk at
alternativene forsvinner midlertidig fra skjermen
under autofokus).
alternativene for miniatyreffekt fra displayet og forstørre visningen på skjermen for
nøyaktig fokusering, trykker du på X.
miniatyreffekter.
For å midlertidig ta bort
Trykk på W for å gjenopprette visningen av
3 Vis alternativene.
Trykk på J for å vise alternativer for miniatyreffekt.
%
4 Juster alternativene.
Trykk på 4 eller 2 for å velge retningen på området
som skal være i fokus og trykk på 1 eller 3 for å
justere bredden.
5 Gå tilbake til live view-visningen.
Trykk på J for å gå tilbake til live view. Drei på bryteren for live view for å avslutte
live view.
bilder som er tatt med bruk av søkeren.
62
De valgte innstillingene vil fortsette å være aktive og vil også gjelde for
❚❚ 3 Bare valgt farge
1 Velg live view.
Drei på bryteren for live view for å heve speilet og vise
objektivets bildefelt på skjermen.
2 Vis alternativene.
Trykk på J for å vise fargealternativer.
Bryter for live view
3 Velg en farge.
Komponer et motiv i den hvite firkanten i midten av
1
skjermen og trykk på
motivet skal ha i det endelige bildet (kameraet kan
ha problemer med å merke umettede farger; velg en
mettet farge).
skjermen for mer nøyaktig farg evalg, trykker du på
Trykk på W for å zoome ut.
For å zoome inn på midten av
for å velge hvilken farge
4 Velg fargespekter.
Trykk på 1 eller 3 for å øke eller minke omfanget av
lignende nyanser i det endelige bildet.
verdier fra 1 til 7; merk at høyere verdier kan
inkludere nyanser fra andre farger.
Velg mellom
X.
Valgt farge
Fargespekter
5 Velg flere farger.
For å velge flere farger, dreier du kommandohjulet
for å markere en av de andre tre fargeboksene i
toppen av skjermen og gjentar trinn 3 og 4 for å
velge en annen farge.
dersom ønskelig.
fargen, trykker du på O. (For å fjerne alle farger, trykker du og holder nede O.
bekreftelsesdialog vises; velg Ja).
Gjenta for en tredje farge
For å velge bort den markerte
%
En
63
6 Gå tilbake til live view-visningen.
Trykk på J for å gå tilbake til live view. Under opptak vil kun gjenstander med de
valgte nyansene tas opp i farger; alle andre nyanser tas opp i svart-hvitt.
bryteren for live view for å avslutte live view.
være aktive og vil også gjelde for bilder som er tatt med bruk av søkeren.
De valgte innstillingene vil fortsette å
Drei på
%
64
U
Kameramenyer
Du finner de fleste alternativene for opptak,
avspilling og oppsett i kameramenyene.
G-knappen for å vise menyene.
Faner
Velg mellom følgende menyer:
D: Avspilling• N: Retusjering
•
C: Opptak• m/O: Siste Innstillinger eller Min Meny
•
A: Egendefinerte innstillinger
•
B: Oppsett
•
Trykk på
G-knapp
(standardinnstillingen er Siste
Innstillinger)
Glideren viser plassering i gjeldende meny.
Gjeldende innstillinger angis med ikoner.
Menyalternativer
Alternativer i gjeldende meny.
d
Dersom et d-ikon vises i nedre venstre hjørne av skjermen,
kan en beskrivelse av det gjeldende valgte alternativet eller
menyen vises ved at du trykker på W (Q)-knappen.
på 1 eller 3 for å rulle gjennom visningen.
igjen for å gå tilbake til menyene.
Trykk
Trykk på W (Q)
U
W (Q)-knapp
65
Menyalternativer
❚❚ D Avspillingsmeny: Administrere bilder
Slett
Avspillingsmappe
Visn.alternativer for avspilling
❚❚ C Opptaksmeny: Opptaksalternativer
Nullstill opptaksmenyen
Lagringsmappe
Bildekvalitet
Bildestørrelse
Hvitbalanse
Still inn Picture Control
❚❚ A Egendefinerte innstillinger: Finjustere kamerainnstillinger
Nullstill egend. innstillinger
a Autofokus
a1 Valg av AF-C-prioritet
a2 Antall fokuspunkter
a3 Innebygd fokuseringslys
a4 Avstandsmåler
b Eksponering
b1 Ev-trinn for ekspon.ktrl.
c Tidsbrytere/AE-lås
c1 Utløser AE-L
Bildevisning
Dreie til høydeformat
Lysbildefremvisning
Bruke Picture Control
Auto. fortegningskontroll
Fargerom
Aktiv D-Lighting
HDR (High Dynamic Range)
Støyred. ved lang eksponering
d1 Pipesignal
d2 Rutenett i søkeren
d3 ISO-visning
d4 Filnummersekvens
d5 Innst. for ekspon. forsinkelse
d6 Datomerking
DPOF-utskriftsordre
Høy ISO-verdi
Knapp for ISO-følsomhet
Utløserfunksjon
Multieksponering
Opptak med intervallutløser
Filminnstillinger
e Alternativ eksp./blits
e1 Blitsktrl. for innebygd blits
e2 Auto. altern. eksp. innstilt
f Kontroller
f1 Tildel Fn-knappen
f2 Tildel AE-L/AF-L-knappen
f3 Omvendt dreieretning
f4 Utløserlås ved tomt spor
f5 Omvendte indikatorer
❚❚ B Oppsettsmeny: Kameraoppsett
Formater minnekort
U
Skjermens lysstyrke
Format for infodisp lay
Automatisk infodisplay
Rengjør bildebrikken
Lås speilet oppe for rengjøring
Referansebilde for støvfjerning
* Kun tilgjengelig når et kompatibelt Eye-Fi-minnekort er satt inn.
Videostandard
HDMI
Flimmerreduksjon
Tidssone og dato
Språk (Language)
Bildekommentar
Automatisk bilderotering
66
Terminal for tilbehør
Eye-Fi-opplasting
Trådløs mobiladapter
Firmware-versjon
*
❚❚ N Retusjeringsmeny: Opprette retusjerte kopier
D-Lighting
Korreksjon av rød øyerefleks
Beskjær
Monokrom
Filtereffekter
Fargebalanse
Bildeoverlapping
NEF (RAW)-prosessering
Endre størrelse
Rask retusjering
Rett opp
Fortegningskontroll
Fiskeøye
Fargekontur
Fargeskisse
Perspektivkontroll
Miniatyreffekt
Bare valgt farge
Rediger film
❚❚ m Siste Innstillinger/O Min Meny (Standardinnstillingen er m Siste Innstillinger)
Menyen for siste innstillinger lister opp de 20 sist brukte innstillingene.
A For mer informasjon
Informasjon om individuelle menyalternativer er tilgjengelig ved bruk av kameraets innebygde
hjelpefunksjon (0 65).
U
67
Bruke kameramenyene
Bruk multivelgeren og J-knappen til å navigere gjennom kameramenyene.
Flytt markøren opp
J-knapp: velg markert element
Avbryt og gå tilbake til
forrige meny
Flytt markøren ned
Følg trinnene nedenfor for å navigere i menyene.
1 Vis menyene.
Trykk på G-knappen for å vise menyene.
2 Marker ikonet for gjeldende meny.
Trykk på 4 for å markere ikonet for gjeldende
meny.
3 Velg en meny.
Trykk på 1 eller 3 for å velge ønsket meny.
U
Velg det markerte elementet eller
vis undermenyen
G-knapp
68
4 Plasser markøren i den valgte menyen.
Trykk på 2 for å plassere markøren i den valgte
menyen.
5 Marker et menyelement.
Trykk på 1 eller 3 for å markere et menyelement.
6 Vis alternativene.
Trykk på 2 for å vise alternativene for det valgte
menyelementet.
7 Marker et alternativ.
Trykk på 1 eller 3 for å markere et alternativ.
8 Velg det markerte elementet.
Trykk på J for å velge det markerte elementet.
Hvis du vil avslutte uten å velge, trykker du på
G-knappen.
Legg merke til følgende:
• Menyelementer som vises i grått er ikke tilgjengelige for øyeblikket.
• Et trykk på 2 har hovedsakelig samme effekt som å trykke på J, men det finnes tilfeller
der du kun kan velge ved å trykke på J.
• For å gå ut av menyene og gå tilbake til opptaksfunksjonen, trykker du utløseren
halvveis ned (0 18).
U
69
Q
ViewNX 2
Installere ViewNX 2
Installer den medfølgende programvaren for å vise
og redigere fotografier og filmer som har blitt
kopiert til datamaskinen din.
ViewNX 2, bekreft at datamaskinen din oppfyller
systemkravene på side 71.
ViewNX 2 er tilgjengelig for nedlastning fra
nettsidene som er listet opp på side vii.
Før du installerer
Nyeste versjon av
1 Start datamaskinen og sett inn installasjons-CD'en.
WindowsMac OS
2 Velg et språk.
Q
Hvis ønsket språk ikke er tilgjengelig,
klikk på Region Selection (Valg av region) for å velge en annen region, og
velg deretter ønsket språk (valg av
region er ikke tilgjengelig med den
europeiske utgaven).
q Velg region (hvis nødvendig)
ViewNX 2
Ditt bildeverktøy
Dobbeltklikk på
ikonet på
skrivebordet
Dobbeltklikk på
ikonet Welcome
(Velkommen)
w Velg et
språk
e Klikk på
Next
(Neste)
TM
3 Start installasjonsprogrammet.
Klikk på Install (Installer) og følg instruksjonene på
skjermen.
A Installasjonsguide
For hjelp med installasjon av ViewNX 2, klikk på
Installation Guide (Installasjonsguide) i trinn 3.
Harddiskplass Minst 500 MB tilgjengelig på oppstartsdisken (1 GB eller mer anbefales)
Skjerm
Se nettsidene som er oppført på side vii for siste informasjon om operativsystemer som støttes.
når du viser filmer med bildestørrelse
1 280× 720 eller mer med en filmfrekvens på
30 b/s eller høyere eller filmer med
bildestørrelse 1 920× 1 080 eller mer
• H.264-filmer (redigering): 2,6 GHz eller bedre
Core 2 Duo
Forhåndsinstallerte versjoner av Windows 7
Home Basic/Home Premium/Professional/
Enterprise/Ultimate (64- og 32-bitsutgaver; Service Pack
1), Windows Vista Home Basic/Home Premium/
Business/Enterprise/Ultimate (64- og 32-bitsutgaver; Service Pack 2) eller Windows XP Home Edition/
Professional (kun 32-bitsutgaver; Service Pack 3).
• Windows 7/Windows Vista: 1 GB eller mer (2 GB eller
mer anbefales)
• Windows XP: 512 MB eller mer (2 GB eller mer
anbefales)
Oppløsning: 1 024×768 piksler (XGA) eller mer
(1 280×1 024 piksler (SXGA) eller mer anbefales)
Farge: 24-bits farge (True Color) eller mer
WindowsMac OS
• Fotografier/JPEG-filmer: Intel Core- eller Xeon-
serien
• H.264-filmer (avspilling): Core Duo 2 GHz; Intel
Core i5 eller bedre anbefales når du viser
filmer med bildestørrelse 1 280×720 eller
mer med en filmfrekvens på 30 b/s eller
høyere eller filmer med bildestørrelse
1 920× 1 080 eller mer
• H.264-filmer (redigering): 2,6 GHz eller bedre
Core 2 Duo
Mac OS X versjon 10.6.8, 10.7.5 eller 10.8.2
512 GB eller mer (2 GB eller mer anbefales)
Oppløsning: 1 024×768 piksler (XGA) eller mer
(1 280×1 024 piksler (SXGA) eller mer anbefales)
Farge: 24-bits farge (millioner av farger) eller mer
Q
71
Bruke ViewNX 2
Kopiere bilder til datamaskinen
1 Velg hvordan bilder skal kopieres til en datamaskin.
Velg én av de følgende metodene:
• Direkte USB-tilkobling: Slå av kameraet, og sørg for at minnekortet er satt inn i
kameraet.
USB-kabelen UC-E17, og slå deretter kameraet på.
• SD-kortspor: Dersom din datamaskin har et SD-kortspor, kan kortet settes direkte i
dette sporet.
• SD-kortleser: Koble en kortleser (ekstrautstyr fra tredjepartsleverandører) til
datamaskinen og sett inn minnekortet.
2 Start Nikon Transfer 2-komponenten i ViewNX 2.
Hvis du får en melding om å velge et program, velg Nikon Transfer 2.
A Windows 7
Hvis følgende dialogboks vises, velger du Nikon Transfer 2 som forklart nedenfor.
1 Under Import pictures and videos (Importer
bilder og videoer), klikk på Change program
(Endre program).
vises; velg Import File using Nikon Transfer 2
(Importer fil med Nikon Transfer 2) og klikk på
OK.
Q
2 Dobbeltklikk på Import File (Importer fil).
Koble kameraet til datamaskinen ved å bruke den medfølgende
En dialogboks for programvalg
3 Klikk på Start Transfer(Start overføring).
Med standardinnstillinger kopieres alle bildene
på minnekortet til datamaskinen.
72
Start Transfer (Start overføring)
4 Avslutt tilkoblingen.
Hvis kameraet er koblet til datamaskinen, slår du av kameraet og kobler fra
USB-kabelen.
alternativ i datamaskinens operativsystem til å kaste ut den flyttbare disken, som
tilsvarer minnekortet, og deretter fjerne kortet fra kortleseren eller kortsporet.
Vise bilder
Bildene vises i ViewNX 2 når overføringen er ferdig.
A Starte ViewNX 2 manuelt
• Windows: Dobbeltklikk på ViewNX 2-snarveien på
skrivebordet.
• Mac OS: Klikk på ViewNX 2-ikonet i dokken.
❚❚ Retusjere fotografier
For å beskjære bilder og utføre handlinger som justering av
skarphet og fargetonenivåer, klikk på knappen Edit (Rediger) på
verktøylinjen i ViewNX 2.
❚❚ Redigere filmer
For å utføre slike handlinger som beskjæring av uønsket opptak i
filmer tatt med kameraet, klikk på knappen Movie Editor (Filmredigering) på verktøylinjen i ViewNX 2.
Hvis du bruker en kortleser eller et kortspor, skal du velge et passende
❚❚ Skrive ut bilder
Klikk på knappen Print (Utskrift) på verktøylinjen i ViewNX 2. En
dialogboks vises, og gjør det mulig for deg å skrive ut bilder på en
skriver som er koblet til datamaskinen.
A For mer informasjon
Se onlinehjelp for mer informasjon om bruk av ViewNX 2.
Q
73
n
Tekniske merknader
Les dette kapitlet for informasjon om kompatibelt ekstrautstyr, rengjøring og
oppbevaring av kameraet, og hva du skal gjøre dersom det vises en feilmelding på
skjermen, eller hvis du opplever problemer med kameraet.
Kompatible objektiver
Kompatible CPU-objektiver
Dette kameraet støtter kun autofokus med AF-S og AF-I CPU-objektiver. AF-S-objektiver
har navn som begynner med AF-S, og AF-I-objektiver har navn som begynner med AF-I.
Autofokus støttes ikke av andre autofokus (AF)-objektiver. Tabellen nedenfor lister opp
de funksjoner som er tilgjengelige med kompatible objektiver ved fotografering med
søkeren:
KamerainnstillingFokuseringFunksjonLysmåling
MF (med elektronisk
Objektiv/tilbehørAF
AF-S, AF-I NIKKOR
Andre AF NIKKOR type G eller D
PC-E NIKKOR-serien—z
PC Micro 85 mm f/2,8D
AF-S/ AF-I telekonverter
Andre AF NIKKOR-objektiver (unntatt objektiver
for F3AF)
AI-P NIKKOR—z
1 Bruk AF-S- eller AF-I-objektiver for å få det beste ut av ditt kamera. Bildestabilisering (VR) støttes med
VR-objektiver.
2 Punktmåling i valgt fokuspunkt.
3 Kan ikke brukes ved forskyvning eller skråstilling.
4 Kameraets systemer for lysmåling og blitsstyring fungerer kanskje ikke riktig ved forskyvning eller skråstilling
av objektivet eller når en annen blenderåpning enn største blenderåpning benyttes.
5 Nødvendig med AF-S- og AF-I-objektiver.
6 Med største effektive blenderåpning på f/5,6 eller større.
7 Når du fokuserer på korteste fokusavstand (nærgrensen) og lengste brennvidde med objektivene
n
AF 80–200 mm f/2,8, AF 35–70 mm f/2,8, AF 28–85 mm f/3,5–4,5 (ny) eller AF 28–85 mm f/3,5–4,5, kan det
hende at fokusindikatoren vises selv om bildet på mattskiven i søkeren ikke er i fokus. Fokuser manuelt til
bildet i søkeren er i fokus.
8 Med største blenderåpning på f/5,6 eller større.
1
1
4
5
avstandsmåler)
z z zzzz—z
—z zzzz—z
—z
6
z
—z
z
MF M
3
3
6
7
8
zz
zz—z—
zzzz—z
zzz—✔z
zzz—✔z
3
Andre
funksjoner
3
z
3D Farge
z
L
M
N
2
3
2
2,
3
—
z
2,
3
z
2
2
2
D IX NIKKOR-objektiver
IX NIKKOR-objektiver kan ikke benyttes.
A Objektivets f-tall
Objektivets største blenderåpning angis av f-tallet i objektivnavnet.
74
A Identifisere CPU-objektiver og objektiver av type G og D
CPU-objektiver kjennetegnes ved CPU-kontaktene. Objektiver av type G og D kjennetegnes med
en bokstav på objektivrøret.
CPU-kontakterBlenderring
CPU-objektivType G-objektivType D-objektiv
Type G-objektiver har ikke blenderring.
n
75
Annet tilbehør
Da dette ble skrevet, var følgende tilbehør tilgjengelig for D5200.
fra lokale forhandlere og Nikon-autoriserte servicerepresentanter. EN-EL14a-
Strømkilder
Filtre
Tilbehør for
søkerokular
Programvare
n
Kamerahusdeksel
batterier kan også brukes.
• Batterilader MH-24 (0 7): Lader opp EN-EL14a- og EN-EL14-batterier.
• Strømforsyning EP-5A, nettadapter EH-5b: Dette tilbehøret kan brukes til å gi kameraet
strøm i lengre perioder (nettadapterne EH-5a og EH-5 kan også brukes).
Strømforsyningen EP-5A kreves for å koble kameraet til EH-5b, EH-5a eller EH-5.
• Filtre som er ment for fotografier med spesialeffekter kan forstyrre autofokus
eller den elektroniske avstandsmåleren.
• D5200 kan ikke brukes med lineære polarisasjonsfiltre.
polarisasjonsfilteret C-PL eller C-PL II i stedet.
• NC-filtre anbefales for å beskytte objektivet.
• For å unngå skyggebilder, anbefales det at du ikke bruker filter når motivet står
i sterkt motlys, eller når det er en sterk lyskilde i bildefeltet.
• Sentrumsdominert lysmåling anbefales med filtre som har eksponeringsfaktor
(filterfaktorer) over 1× (Y44, Y48, Y52, O56, R60, X0, X1, C-PL, ND2S, ND4, ND4S,
ND8, ND8S, ND400, A2, A12, B2, B8, B12).
informasjon.
• Korrigeringsobjektiver DK-20C: Objektivene er tilgjengelige med dioptere med
styrke –5, –4, –3, –2, 0, +0,5, +1, +2 og +3 m
i nøytral stilling (–1 m
fokusere skarpt med den innebygde diopterjusteringen (–1,7 til +0,7 m
korreksjonslinsene før du kjøper dem, slik at du er sikker på at du kan fokusere
Øyemuslingen i gummi kan ikke brukes sammen med korreksjonslinser.
skarpt.
• Søkerlupe DG-2: DG-2 forstørrer sentrum av søkerbildet for større nøyaktighet
under fokusering.
• Okularadapter DK-22: DK-22 brukes ved montering av søkerlupe DG-2.
• Vinkelsøker DR-6: DR-6 settes på søkerokularet i rett vinkel, slik at bildet i søkeren
kan ses ovenfra når kameraet er i horisontal opptaksposisjon.
• Capture NX 2: En komplett fotografiredigeringspakke med avanserte muligheter
som justering av hvitbalanse og valgbare fargekontrollpunkter.
• Camera Control Pro 2: Brukes til å fjernstyre kameraet fra en datamaskin, og lagre
filmer og fotografier direkte på harddisken i en datamaskin.
Merknad: Bruk de siste versjonene av Nikon-programvare.
programvare har en automatisk oppdateringsfunksjon når datamaskinen er
koblet til internett.
om operativsystemer som støttes.
Kamerahusdeksel BF-1B/Kamerahusdeksel BF-1A: Kamerahusdekslet beskytter speilet,
søkerskjermen og mikrofilteret mot støv når du ikke har et objektiv montert på
kameraet.
–1
). Korreksjonslinser bør bare brukes hvis du ikke kan
Du trenger en okularadapter (ekstrautstyr).
Se nettsidene som er oppført på side vii for siste informasjon
Bruk det sirkulære
Se filterets bruksanvisning for mer
–1
når kameraets diopterjustering er
–1
). Prøv
Nesten all Nikon
76
• Trådløs fjernkontroll ML-L3 (0 28): ML-L3 bruker et 3 V CR2025-batteri.
Fjernkontroller/
trådløse
fjernkontroller
MikrofonerStereomikrofon ME-1 (0 56)
Tilbehør til
terminalen for
tilbehør
Tilbehør for
USB- og lyd-/
bildekontakt
* Den trådløse fjernkontrollen WR-R10 kan ikke monteres samtidig som en trådløs mobiladapter
WU-1a eller stereomikrofon ME-1. Dersom du forsøker å feste tilbehøret med makt, kan dette
skade kameraet eller tilbehøret.
Skyv låsen for batterikammeret mot høyre (q), sett en fingernegl inn i
åpningen og åpne batterikammeret (w).
riktig retning (r).
• Trådløs fjernkontroll WR-R10
montert, kan kameraet fjernstyres trådløst ved bruk av den trådløse
fjernkontroll WR-T10 (0 29).
D5200 har en terminal for tilbehør for trådløse
fjernkontroller WR-R10, fjernstyringskabler MC-DC2 og GPSmottakerne GP-1, som kan kobles til ved å passe sammen
4-merket ved kontakten med symbolet 2 ved siden
av terminalen for tilbehør (lukk kontaktdekslet når
terminalen for tilbehør ikke brukes).
• USB-kabler UC-E17 og UC-E6 (0 72)
• Trådløs mobiladapter WU-1a
smartenheter som kjører Wireless Mobile Adapter Utility.
*
/WR-T10: Når en trådløs fjernkontroll WR-R10 er
*
*
: Støtter toveiskommunikasjon mellom kameraet og
Kontroller at batteriet er satt inn i
Godkjente minnekort
Følgende SD-minnekort er testet og godkjent for bruk i D5200. Kort med klasse 6 eller
raskere skrivehastighet anbefales for filmopptak.
kort med lavere skrivehastighet benyttes.
Lexar Media
Platinum II
Professional64 GB, 128 GB
Full-HD video—4 GB, 8 GB, 16 GB—
1 Kontroller at eventuelle kortlesere eller andre enheter som kortet skal brukes med støtter 2 GB-kort.
2 Kontroller at alle kortlesere og annet utstyr som vil bli brukt med kortet er SDHC-kompatible. Kameraet støtter
UHS-1.
3 Kontroller at alle kortlesere og annet utstyr som vil bli brukt med kortet er
SDXC-kompatible. Kameraet støtter UHS-1.
2 GB
1
4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB64 GB
4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB
Opptak kan kanskje stanse uventet når
2
SDXC-minnekort
3
—
n
Andre kort er ikke testet.
ovenfor.
Kontakt produsenten hvis du vil ha mer informasjon om kortene
77
Vedlikeholde kameraet
Oppbevaring
Når kameraet ikke skal brukes i en lengre periode, tar du ut batteriet og oppbevarer det
på et tørt, kjølig sted med batteripoldekslet på plass.
må kameraet oppbevares på et tørt, godt ventilert sted.
nafta eller kamfermøllkuler eller på steder som er:
• dårlig ventilert eller utsatt for over 60 % luftfuktighet
• nær elektriske apparater som genererer sterke elektromagnetiske felt, for eksempel
fjernsynsapparater eller radioer
• utsatt for temperaturer over 50 ° C eller under –10 ° C
Rengjøring
Fjern støv og rusk med en blåsebørste, og gni deretter forsiktig med en myk, tørr klut.
Kamerahuset
Objektiv,
speil og søker
Skjerm
Etter at kameraet har vært brukt på stranden eller ved sjøen, tørker du av eventuell
sand eller salt med en klut du har fuktet lett i destillert vann. Deretter tørker du
kameraet grundig.
skade som ikke dekkes av garantien.
Disse glasselementene kan lett bli skadet.
du bruker en sprayboks, må du holde boksen loddrett for å unngå å søle væske.
fjerne fingeravtrykk og andre flekker bruker du litt objektivrengjøringsmiddel på en
myk klut og rengjør forsiktig.
Fjern støv og rusk med en blåsebørste.
tørker du forsiktig av overflaten med en myk klut eller et semsket skinn.
hardt, siden skjermen kan bli skadet eller slutte å virke som den skal hvis du trykker for
hardt på den.
Viktig: Støv eller andre fremmedlegemer inne i kameraet kan forårsake
For å forhindre mugg og jordslag,
Ikke oppbevar kameraet med
Fjern støv og rusk med en blåsebørste. Hvis
Når du fjerner fingeravtrykk og andre flekker,
Ikke gni for
For å
Ikke bruk alkohol, tynner eller andre flyktige kjemikalier.
n
D Vedlikehold av kameraet og tilbehør
Kameraet er et presisjonsinstrument og krever regelmessig vedlikehold.
kameraet inspiseres av forhandleren eller en Nikon-autorisert servicerepresentant én gang hvert
eller hvert annet år, og at det etterses hvert tredje til femte år (vær oppmerksom på at disse
tjenestene ikke er gratis).
brukes profesjonelt.
eksterne blitser, bør være med når kameraet skal inspiseres eller vedlikeholdes.
Hyppig inspeksjon og vedlikehold anbefales spesielt hvis kameraet
Alt tilbehør som brukes med kameraet regelmessig, slik som objektiver eller
78
Nikon anbefaler at
Vedlikeholde kameraet og batteriet:
Forholdsregler
Vedlikeholde kameraet
Må ikke mistes: Funksjonsfeil kan oppstå hvis kameraet utsettes for harde støt eller vibrasjoner.
Holdes tørt: Produktet er ikke vanntett, og det kan oppstå funksjonsfeil hvis det havner under vann
eller utsettes for høy fuktighet.
skade.
Unngå raske temperaturendringer: Raske endringer i temperatur, for eksempel når du går inn i eller ut av
et varmt hus på en kald dag, kan forårsake kondens i enheten.
kondens på er å legge kameraet i en tett veske eller plastpose før det utsettes for raske endringer i
temperaturen.
Holdes unna sterke magnetiske felt: Ikke bruk eller oppbevar produktet i nærheten av utstyr som
genererer sterk elektromagnetisk stråling eller magnetiske felt.
magnetfelt som dannes av for eksempel radiosendere kan påvirke skjermen, skade data som er
lagret på minnekortet, eller påvirke kameraets interne kretser.
Ikke forlat objektivet pekende mot solen: Ikke la objektivet peke mot solen eller mot andre sterke lyskilder
i en lengre periode.
Slå av produktet før du tar ut eller kobler fra strømkilden: Du m å ikk e ta ut k ont akt en fra produktet eller fjerne
batteriet mens produktet er på eller mens bilder lagres eller slettes.
slike omstendigheter kan det resultere i tap av data eller i skade på produktminnet eller indre
For å forhindre tilfeldige strømbrudd, må du ikke bære produktet fra et sted til et annet
kretser.
mens nettadapteren er tilkoblet.
Rengjøring: Når du rengjør kamerahuset, skal du bruke en blåsebørste til å fjerne støv og rusk forsiktig
og deretter tørke forsiktig av med en myk, tørr klut.
eller ved sjøen, tørker du av eventuell sand eller salt med en lett fuktet klut (bruk rent vann), og
deretter tørker du kameraet grundig.
Objektivet og speilet blir lett skadet.
bruker en sprayboks, holder du boksen loddrett for å unngå å søle væske.
eller en flekk på objektivet, bruker du litt objektivrengjøringsmiddel på en myk klut og tørker
forsiktig av.
Se Komplett bruksanvisning for informasjon om hvordan du rengjør mikrofilteret.
Ikke ta på lukkergardinen: Lukkergardinen er ekstremt tynn og blir lett skadet.
på gardinen, komme borti den med rengjøringsutstyr, eller utsette den for kraftig lufttrykk fra en
blåsebørste.
Sterkt lys kan svekke bildebrikken eller skape en hvit tåkeeffekt på fotografiene.
Hvis du gjør dette, kan gardinen få en rift eller bli deformert.
Rust på den innvendige mekanismen kan forårsake uopprettelig
Den enkleste måten å unngå
Sterke statiske utladninger eller
Hvis strømmen kobles fra under
Etter at kameraet har vært brukt på stranden
Støv og rusk fjerner du forsiktig med en blåsebørste. Når du
For å fjerne fingeravtrykk
Du må aldri legge trykk
n
79
Oppbevaring: For å forhindre mugg og jordslag, må kameraet oppbevares på et tørt, godt ventilert
Bruker du en nettadapter, må den frakobles for å unngå brann. Hvis det er lenge til neste gang
sted.
kameraet skal brukes, tar du ut batteriet for å unngå lekkasje og oppbevarer kameraet i en plastpose
sammen med et tørkemiddel.
dette kan svekke materialet.
og at det må byttes ut med jevne mellomrom.
For å unngå mugg, tar du kameraet ut av oppbevaringen minst én gang i måneden.
kameraet, og utløs lukkeren noen ganger før du legger det bort igjen.
Oppbevar batteriet på et kjølig og tørt sted.
oppbevaring.
Merknader om skjermen: Skjermen er konstruert med ekstrem høy nøyaktighet, der minst 99,99 % av
pikslene fungerer og mindre enn 0,01 % mangler eller er defekte.
inneholde piksler som alltid lyser (hvite, røde, blå eller grønne) eller alltid er slukket (sorte). Dette er
ikke en feil og påvirker ikke bildene som tas med dette utstyret.
Bilder på skjermen kan være vanskelige å se i sterkt lys.
Ikke legg trykk på skjermen, siden den kan bli skadet eller slutte å virke som den skal.
på skjermen kan du fjerne med en blåsebørste.
med en myk klut eller et semsket skinn.
du unngår skader fra glasskår. Du må også unngå at flytende krystaller fra skjermen berører hud eller
kommer inn i øyne eller munn.
Moaré: Moaré er et forstyrrende mønster i bildene dine som dannes som resultat av at regelmessige,
gjentakende rutenett, som i et vevd stoff eller vinduer i en bygning påvirker bildebrikkens rutenett.
Dersom du merker moaré i dine bilder, kan du prøve å endre avstanden til motivet, zoome inn eller
ut, eller endre vinkel mellom kameraet og motivet.
Du må imidlertid ikke oppbevare kameraetuiet i en plastpose siden
Merk at tørkemiddel etter hvert mister evnen til å absorbere fuktighet,
Slå på
Sett batteripoldekslet på før du legger bort batteriet til
Følgelig kan disse skjermene
Du kan fjerne flekker ved å tørke overflaten forsiktig
Hvis skjermen skulle gå i stykker, må du være forsiktig slik at
Støv og rusk
Vedlikeholde batteriet
Batterier kan lekke eller eksplodere hvis de ikke håndteres riktig. Følg disse forholdsreglene når du
håndterer batterier:
• Bruk kun batterier som er godkjent for bruk i dette utstyret.
• Ikke utsett batteriet for åpen ild eller sterk varme.
• Hold batteripolene rene.
• Sørg for at produktet er slått av før du bytter batteri.
• Ta batteriet ut av kameraet eller laderen når det ikke er i bruk og sett på batteripoldekslet.
enhetene trekker litt strøm fra batteriet selv når de er slått av og kan over tid lade ut batteriet slik
at det ikke lenger fungerer.
kameraet og gjøre det helt utladet før du tar ut batteriet og oppbevarer det på et sted med en
omgivelsestemperatur på 15°C til 25 °C (unngå varme eller ekstremt kalde steder).
prosessen minst én gang hver sjette måned.
• Dersom kameraet slås på og av flere ganger når batteriet er helt utladet vil batteriets levetid
n
reduseres.
Batterier som har blitt helt utladet må lades opp før de brukes.
Hvis batteriet ikke skal brukes i en lengre periode, bør du sette det i
Gjenta denne
80
Disse
• Batteriets innvendige temperatur kan stige når batteriet er i bruk. Forsøk på å lade batteriet mens
det er varmt vil redusere batteriets ytelse, slik at det ikke lenger kan lades opp eller bare kan lades
opp delvis.
• Fortsatt lading etter at batteriet er fulladet kan svekke batteriytelsen.
• Et markert fall i tiden et fullt ladet batteri holder på ladingen når det brukes ved normal
romtemperatur, viser at det må byttes.
• Lad opp batteriet før du bruker det.
et reservebatteri EN-EL14 som er helt oppladet.
å kjøpe nye batterier på kort varsel.
å svekkes i kulde.
reservebatteri på et varmt sted, og bytt om nødvendig mellom batteriene.
gjenvinner vanligvis noe av sin styrke når de varmes opp.
• Brukte batterier er en verdifull ressurs, og bør resirkuleres i samsvar med lokale bestemmelser.
Vent til batteriet er avkjølt før det lades opp.
Kjøp et nytt EN-EL14-batteri.
Når du fotograferer ved viktige begivenheter, bør du ha klart
Det er derfor viktig at batterier som skal brukes i kulde, er helt oppladet. Ha et
Vær oppmerksom på at batterikapasiteten har en tendens til
På enkelte steder kan det av og til være vanskelig
Kalde batterier
n
81
Feilmeldinger
Dette avsnittet inneholder indikasjonene og feilmeldingene som vises i søkeren og på
skjermen.
A Advarselsikoner
En blinkende d på skjermen eller s i søkeren angir at en advarsel eller feilmelding kan vises på
skjermen ved å trykke på W (Q)-knappen.
Indikator
LøsningSkjermSøker
Lås objektivets blenderring
på minste blenderåpning
(høyeste f-tall).
Objektivet er ikke på
Før du tar bilder, må du
dreie zoomringen for å få
ut objektivet.
Utløseren er deaktivert. Lad opp
batteriet.
Batteriet kan ikke brukes. Velg et
batteri som er laget for bruk med
dette kameraet.
Oppstartsfeil. Slå kameraet av og
deretter på igjen.
Batterinivået er lavt. Fullfør
handlingen og slå kameraet av
umiddelbart.
Klokkeslett er ikke angitt—Still kameraklokken.
SD-kort er ikke satt i
Minnekortet er låst.
Skyv låsen til skriveposisjon.
Dette minnekortet kan ikke
brukes. Kortet kan være øde lagt.
Sett inn et annet kort.
n
Dette kortet er ikke formatert.
Formater kortet.
Kortet er fullt
B
(blinker)
F/s
(blinker)
F
(blinker)
d/s
(blinker)
d
(blinker)
d/k
(blinker)
—
S/s
(blinker)
(
(blinker)
(/k
(blinker)
T
(blinker)
j/A/s
(blinker)
Still inn objektivets blenderring på minste
blenderåpning (høyeste f-tall).
• Monter et ikke-IX NIKKOR-objektiv.
• Dersom et ikke-CPU objektiv er montert, velg
eksponeringskontroll M.
Et objektiv med en knapp for inntrekkbart objektiv er
montert med objektivet inntrukket. Hold knappen for
inntrekkbart objektiv trykket ned og drei zoomringen
for å trekke ut objektivet.
Slå av kameraet og lad opp eller bytt ut batteriet.
Bruk et batteri som er godkjent av Nikon.
Slå av kameraet, fjern og sett inn igjen batteriet, slå
deretter på kameraet igjen.
Avslutt rengjøringen, slå av kameraet og lad opp eller
bytt ut batteriet.
Slå av kameraet og kontroller at kortet er riktig satt
inn.
Minnekortet er låst (skrivebeskyttet).
skrivebeskyttelsesbryter til "skrive"-posisjon.
• Bruk et godkjent kort.
• Formater kortet.
kortet være skadet.
servicerepresentant.
• Feil ved oppretting av ny mappe.
sett inn et nytt minnekort.
• Sett inn et nytt minnekort.
Formater minnekortet eller slå av kameraet og sett inn
et nytt minnekort.
• Reduser kvalitet eller størrelse.
• Slett fotografier.
• Sett inn et nytt minnekort.
Dersom problemet vedvarer, kan
Kontakt en Nikon-autorisert
Slett filer eller
Skyv kortets
82
Indikator
LøsningSkjermSøker
—
Motivet er for lyst
Motivet er for mørkt
Ikke Bulb med S-innstilling
Opptak med intervallutløser—
—
—
Feil. Trykk ned utløseren igjen.
Oppstartsfeil. Kontakt en Nikonautorisert servicerepresentant.
Målefeil
Kan ikke starte live view. Vent til
kameraet er kjølt ned.
Mappen inneholder ingen bilder.—
Kan ikke vise denne filen.—Filen kan ikke spilles av på kameraet.
Kan ikke velge denne filen.—
●
(blinker)
s
(blinker)
A
(blinker)
N
(blinker)
N/s
(blinker)
O
(blinker)
—
Kameraet kan ikke fokusere ved bruk av autofokus.
Endre komposisjon eller fokuser manuelt.
• Bruk en lavere ISO-følsomhet.
• Bruk et ND-filter (ekstrautstyr).
• Med eksponeringskontroll:
S Bruk en kortere lukkertid
A Velg en mindre blenderåpning (større f-tall)
% Velg en annen opptaksfunksjon
• Bruk en høyere ISO-følsomhet.
• Bruk blitsen.
• Med eksponeringskontroll:
S Bruk en lengre lukkertid
A Velg en større blenderåpning (lavere f-tall)
Endre lukkertid eller velg eksponeringskontroll M.
Menyer og avspilling er ikke tilgjengelig når
fotografering med intervallutløser pågår.
kameraet.
Blitsen har gått av med full styrke.
fotografiet på skjermen; dersom det er
undereksponert, justerer du innstillingene og prøver
på nytt.
• Bruk blitsen.
• Endre avstanden til motivet, blenderåpningen,
blitsområdet eller ISO-følsomheten.
• Objektivets brennvidde er mindre enn 18 mm: bruk
en lengre brennvidde.
• Blits SB-400 (ekstrautstyr) er montert: blitsen er satt
på indirekte belysning eller så er fokusavstanden
meget kort.
fokusavstanden for å unngå skygger i fotografiet.
Løs ut lukkeren.
regelmessig, kontakter du en Nikon-autorisert
servicerepresentant.
Kontakt en Nikon-autorisert servicerepresentant.
Vent til de indre kretsene har kjølt seg ned før du
fortsetter live view eller filmopptaket.
Mappen som er valgt for avspilling inneholder ingen
bilder.
annen mappe.
Bilder som er laget med annet utstyr kan ikke
retusjeres.
Fortsett opptaket. Øk om nødvendig
Hvis feilen vedvarer eller oppstår
Sett inn et annet minnekort eller velg en
Slå av
Kontroller
n
83
Spesifikasjoner
❚❚ Nikon D5200 digitalkamera
Type
TypeDigitalt speilreflekskamera
ObjektivfatningNikon F-fatning (med AF-kontakter)
Effektiv bildevinkelNikon DX-format; brennvidde tilsvarer ca. 1,5× den hos objektiver med
Effektive piksler
Effektive piksler24,1 millioner
Bildebrikke
Bildebrikke23,5 × 15,6 mm CMOS-sensor
Piksler totalt24,71 millioner
StøvreduksjonssystemRengjøring av bildebrikke, referansedata for fjerning av bildestøv
MedierSD- (Secure Digital) og UHS-I-kompatible SDHC- og SDXC-minnekort
FilsystemDCF (Design Rule for Camera File System) 2.0, DPOF (Digital Print Order
Søker
SøkerSpeilsøker på øyenivå med speilreflekssøker
MotivdekningCirka 95 % horisontalt og 95 % vertikalt
ForstørrelseCirka 0,78 × (50 mm f/1,4 objektiv ved uendelig, –1,0 m–1)
Pupillavstand17,9 mm (–1,0 m–1; fra midten på søkerokularets overflate)
Diopterjustering–1,7– +0,7 m
MattskiveBrite View Clear Mark VII mattskive av type B
SpeilHurtigreturnerende
Objektivets
blenderåpning
FX-format-bildevinkel
(Capture NX 2-programvare er nødvendig, ekstrautstyr)
• 2 992 × 2 000 (Liten)
• JPEG: Kompatibel med JPEG-Baseline med fin (ca. 1 : 4), normal (ca. 1 : 8)
eller basic (ca. 1 : 16) komprimering
• NEF (RAW) + JPEG: Enkeltfotografier lagres i både NEF (RAW)- og JPEG-format
Control kan endres; lagring for egendefinerte Picture Controls
Format), Exif (Exchangeable Image File-format for digitale
stillbildekameraer) 2.3, PictBridge
–1
Øyeblikkelig retur, elektronisk kontrollert
n
84
Objektiv
Kompatible objektiver Autofokus er tilgjengelig med AF-S- og AF-I-objektiver. Autofokus er ikke
Lukker
TypeElektronisk styrt fokalplanlukker med loddrett bevegelse
Lukkertider
Blitssynkroniserte
lukkertider
Utløsning
Utløserfunksjoner8 (enkeltbilde), ! (serieopptak L), 9 (serieopptak H), E (selvutløser),
BildefrekvensOpp til 3 b/s (!) eller 5 b/s (9) (kontinuerlig AF med Utløs valgt i
LysmålingTTL-lysmåling ved bruk av en RGB-sensor med 2016 piksler
Lysmålingsmetode• Matrisemåling: 3D farge-matrisemåling II (type G- og D-objektiver); farge-
Lysmålingsområde
(ISO 100, f/1,4 objektiv,
20 °C)
LysmålerkoblingCPU
InnstillingerAutofunksjoner (i auto; j auto, blits av); programautomatikk med
Eksponeringskompensasjon
Alternative
eksponeringer
EksponeringslåsEksponeringen låses på målt lysverdi med A (L)-knappen
tilgjengelig med andre objektiver av type G og D, AF-objektiver
(IX NIKKOR- og objektiver for F3AF støttes ikke) og AI-P-objektiver.
Objektiver uten CPU kan brukes med eksponeringskontroll M, men
kameraets lysmåler vil ikke fungere.
Den elektroniske avstandsmåleren kan brukes med objektiver som har en
største blenderåpning på f/5,6 eller større.
1
/4 000 – 30 s i trinn på 1/3 eller 1/2 EV, B-innstilling, tid (krever fjernkontrollen
ML-L3; ekstrautstyr)
1
/200 s; synkroniseres med lukkeren på 1/200 s eller lenger
X =
" (fjernkontroll med utløserforsinkelse; ML-L3), # (fjernkontroll med rask
respons; ML-L3), J (lyddempet lukker); fotografering med intervallutløser
støttes
kombinasjon med egendefinert innstilling a1 [Valg av AF-C-prioritet],
manuell eksponering eller lukkerprioritert automatikk, en lukkertid på
eller kortere, og gjenværende innstillinger på standardverdiene)
matrisemåling II (andre CPU-objektiver)
• Sentrumsdominert lysmåling: 75 % av måleresultatet fra en 8-mm sirkel midt i
bildefeltet
• Punktmåling: Måler en 3,5-mm sirkel (cirka 2,5 % av bildefeltet) i midten av
det valgte fokuspunktet
• Matrise- eller sentrumsdominert lysmåling: 0–20 EV
• Punktmåling: 2– 20 EV
fleksiprogram (P); lukkerprioritert automatikk (S); blenderprioritert
automatikk (A); manuell (M); motivfunksjoner (k po rtrett; l landskap; p barn;
m sport; n nærbilde; o nattportrett; r nattlandskap; s fest/innendørs; t strand/snø;
u solnedgang; v skumring/soloppgang; w kjæledyrportrett; x stearinlys; y blomstring;
z høstfarger; 0 mat); spesialeffekter (% nattsyn; g fargeskisse; ( miniatyreffekt; 3 bare
valgt farge; 1silhuett; 2 lyse toner; 3 dempede toner)
Kan justeres med –5 – +5 EV i trinn på 1/3 eller 1/2 EV når eksponeringskontroll
P, S, A eller M brukes
• Alternative eksponeringer: 3 bilder i trinn på 1/3 eller 1/2 EV
• Alternativ hvitbalanse: 3 bilder i trinn på 1
• Alternative eksponeringer med Aktiv D-Lighting: 2 bilder
1
/250 s
n
85
Eksponering
ISO-følsomhet (anbefalt
eksponeringsindeks)
Aktiv D-LightingAuto, ekstra høy, høy, normal, lav, av
Søkeområde–1 – +19 EV (ISO 100, 20 °C)
Fokuseringsmotor• Autofokus (AF): Enkeltbilde-AF (AF-S); kontinuerlig AF (AF-C); automatisk valg
FokuspunktKan velges mellom 39 eller 11 fokuspunkter
AF-søkefeltfunksjonEnkeltpunkt-AF, 9-, 21-, eller 39-punkts dynamisk AF-område, 3D følgefokus,
FokuslåsFokus kan låses ved å trykke utløseren halvveis ned (enkeltbilde-AF) eller ved
Blits
Innebygd blitsi, k, p, n, o, s, w, g: Automatisk blits med automatisk "sprett-opp"-
LedetallCa. 12, 13 med manuell blits (m, ISO 100, 20 °C)
BlitsstyringTTL: i-TTL blitsstyring med 2016-pikslers RGB-sensor er tilgjengelig sammen
BlitsfunksjonerAuto, auto med reduksjon av rød øyerefleks, automatisk synkronisering på
Blitskompensasjon–3 – +1 EV i trinn på 1/3 eller 1/2 EV
Blitsens klarsignalTennes når den innebygde blitsen eller eksterne blitsen er helt oppladet;
TilbehørsskoISO 518 blitskontakt med synkronisering, datakontakt og sikkerhetslås
Nikon Creative Lighting
System (CLS)
n
Kontakt for
blitssynkronisering
Hvitbalanse
HvitbalanseAutomatisk, glødelampelys, lysstoffrør (7 typer), direkte sollys, blits,
ISO 100 – 6400 i trinn på 1/3 EV. Kan også stilles inn på ca. 0,3, 0,7, 1 eller 2 EV
(tilsvarer ISO 25600) over ISO 6400; automatisk ISO-følsomhetskontroll
tilgjengelig
fokuspunkter (inklusive 9 korsformede sensorer) og AF-lampe (ca. 0,5– 3 m
rekkevidde)
av AF-S/AF-C (AF-A); følgefokus aktiveres automatisk ut fra motivets status
• Manuell fokusering (MF): Elektronisk avstandsmåler kan benyttes
automatisk valg av AF-søkefelt
å trykke på A (L)-knappen
funksjon
P, S, A, M, 0: Manuell "sprett opp"-funksjon med utløserknapp
med den inne-bygde blitsen og SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600 eller
SB-400; i-TTL balansert utfyllingsblits for digitale speilreflekskameraer brukes
sammen med matrise- og sentrumsdominert lysmåling, standard i-TTL blits
for digitale speilreflekskameraer med punktmåling
lang lukkertid, automatisk synkronisering på lang lukkertid med reduksjon
av rød øyerefleks, utfyllingsblits, reduksjon av rød øyerefleks, synkronisering
på lang lukkertid, synkronisering på lang lukkertid med reduksjon av rød
øyerefleks, synkronisering mot bakre gardin på lang lukkertid,
synkronisering mot bakre gardin, av
blinker etter at blitsen er avfyrt med full effekt
Avansert trådløs blitsstyring støttes av SB-910, SB-900, SB-800 eller SB-700
som masterblits, eller SU-800 som styringsenhet; overføring av informasjon
om blitslysets fargetemperatur støttes med alle CLS-kompatible blitser.
Adapter for synkroniseringskontakt AS-15 (ekstrautstyr)
overskyet, skygge, manuell forhåndsinnstilling, alle (unntatt manuell
forhåndsinnstilling) med finjustering.
86
Live view
Fokuseringsmotor• Autofokus (AF): Enkeltbilde-AF (AF-S); konstant AF (AF-F)
AF-søkefeltfunksjonAnsiktsprioritert AF, bredt fokusfelt-AF, normalt fokusfelt-AF, motivfølgende
AutofokusKontrastsøkende AF hvor som helst i bildet (kameraet velger fokuspunkt
Automatisk motivvalgTilgjengelig for funksjonene i og j
Film
LysmålingTTL-måling ved bruk av hovedbildebrikken
LysmålingsmetodeMatrise
Bildestørrelse (piksler)
og filmfrekvens
FilformatMOV
VideokomprimeringH.264/MPEG-4 Advanced Video Coding
Opptaksformat for lydLineær PCM
LydopptaksutstyrInnebygd eller ekstern stereomikrofon; justerbar følsomhet
ISO-følsomhetISO 100–6400; kan også stilles inn på ca. 0,3, 0,7, 1 eller 2 EV (tilsvarer
* Sensorens utsignal er på omkring 60 eller 50 b/s.
Skjerm
Skjerm7,5 cm (3-tommer), ca. 921 000-punkter (VGA), vippbar og dreibar TFT-skjerm
Avspilling
AvspillingFullskjerm- og miniatyr- (4, 9 eller 72 bilder eller kalender) avspilling med
Grensesnitt
USBHøyhastighets-USB
VideoutgangNTSC, PAL
HDMI-utgangType C HDMI-minikontakt
Terminal for tilbehørTrådløs fjernkontroll: trådløs fjernkontroll WR-R10 (ekstrautstyr)
LydinngangStereo minikontakt (3,5 mm diameter)
• Manuell fokusering (MF)
AF
automatisk når ansiktsprioritert AF eller motivfølgende AF er valgt)
Filmfrekvens på 30 p (faktisk filmfrekvens 29,97 b/s), 60i og 60 p (faktisk
filmfrekvens 59,94 b/s) er tilgjengelig når NTSC er valgt som videostandard.
25p, 50i og 50p er tilgjengelig når PAL er valgt som videostandard. Den
faktiske filmfrekvensen når 24p er valgt, er 23,976 b/s.
ISO 25600) over ISO 6400.
med 170° innsynsvinkel, ca. 100 % motivdekning og justering av lysstyrke
avspillingszoom, filmavspilling, lysbildefremvisning med fotografier eller
film, histogramvisning, høylyspunkter, automatisk bilderotering og
bildekommentar (inntil 36 tegn)
Ytre mål (B × H × D)
VektCa. 555 g med batteri og minnekort, men uten kamerahusdeksel, cirka 505 g
Bruksforhold
Temperatur0 °C–40 °C
Luftfuktighet85 % eller under (ingen kodens)
• Hvis ikke noe annet er oppgitt, gjelder alle verdier for et kamera med et fulladet batteri som brukes ved
temperaturen spesifisert av Camera and Imaging Products Association (CIPA): 23 ±3 °C.
• Nikon forbeholder seg retten til når som helst og uten forvarsel å endre spesifikasjonene for maskinvaren og
programvaren som er beskrevet i denne bruksanvisningen. Nikon kan ikke holdes ansvarlig for skader som kan
være et resultat av eventuelle feil i denne bruksanvisningen.
japansk, kinesisk (forenklet og tradisjonell), koreansk, nederlandsk, norsk,
polsk, portugisisk (Portugal og Brasil), rumensk, russisk, spansk, svensk, thai,
tsjekkisk, tyrkisk, tysk, ukrainsk og ungarsk
1
/4 tommer (ISO 1222)
Ca. 129,0 × 98,0 × 78,0 mm
(kun kamerahus)
n
88
❚❚ Batterilader MH-24
Nominell
inngangsspenning
Nominell
utgangsspenning
Støttede batterierNikon oppladbart litium-ion batteri EN-EL14
LadetidCa. 1 time og 30 minutter ved en omgivelsestemperatur på 25 °C når
Brukstemperatur0 °C–40 °C
Ytre mål (B × H × D)
VektCa. 89 g, eksklusive universaladapter
100–240 V vekselstrøm, 50/60 Hz, maksimalt 0,2 A
8,4 V likestrøm/0,9 A
batteriet er helt utladet
Ca. 70 × 26 × 97 mm, eksklusive universaladapter
❚❚ Oppladbart litium-ion batteri EN-EL14
TypeOppladbart litium-ion batteri
Nominell kapasitet7,4 V/1 030 mAh
Brukstemperatur0°C–40 °C
Ytre mål (B × H × D)
VektCa. 48 g, eksklusive batteripoldeksel
Ca. 38 × 53 × 14 mm
❚❚ AF-S DX NIKKOR 18–55 mm f/3,5–5,6 G VR II-objektiv
TypeType G AF-S DX-objektiv med innebygd CPU og F-fatning
Brennvidde18–55 mm
Største blenderåpningf/3,5–5,6
Objektivkonstruksjon11 elementer i 8 grupper (inkludert 1 asfærisk linseelement)
Bildevinkel76°–28° 50´
BrennviddeskalaAngitt i millimeter (18, 24, 35, 45, 55)
AvstandsinformasjonOverføres til kameraet
ZoomManuell zoom med separat zoomring
FokuseringAutofokus kontrollert av en autofokusmotor og en separat fokuseringsring
BildestabiliseringObjektivforskyving ved bruk av voice coil motorer (VCMs)
Minste fokusavstand• AF: 0,28 m fra fokusplanet ved alle zoomposisjoner
Irisblenderblader7 (avrundet blenderåpning)
IrisblenderHelautomatisk
Blenderåpningsområde • 18 mm brennvidde: f/3,5–22
LysmålingFull blenderåpning
Filterfatning52 mm (P = 0,75 mm)
Ytre målCa. 66 mm diameter × 59,5 mm (avstand fra kameraets objektivm onteringsflens når
VektCa. 195 g
Nikon forbeholder seg retten til når som helst og uten forvarsel å endre spesifikasjonene for maskinvaren og
programvaren som er beskrevet i denne bruksanvisningen. Nikon kan ikke holdes ansvarlig for skader som kan
være et resultat av eventuelle feil i denne bruksanvisningen.
for manuell fokusering
• MF: 0,25 m fra fokusplanet ved alle zoomposisjoner
• 55 mm brennvidde: f/5,6–36
Den minste blenderåpningen som vises kan variere avhengig av
eksponeringstrinnenes størrelse valgt med kameraet.
objektivet er inntrukket)
n
89
A AF-S DX NIKKOR 18–55 mm f/3,5–5,6 G VR II-objektiv
Objektivet som oftest brukes i denne bruksanvisning for illustrasjonsformål er et AF-S DX NIKKOR
18–55 mm f/3,5–5,6 G VR II-objektiv.
Brennviddemarkering
Brennviddeskala
Knapp for inntrekkbart objektiv (0 9)
Objektivdeksel
Fokuseringsring
Zoomring (0 16)
AF-S DX NIKKOR 18–55 mm f/3,5–5,6 G VR II er et inntrekkbart objektiv.
Bildestabilisator PÅ/AV-bryter
Påsettingsmerke (0 8)
CPU-kontakter
Bakre objektivdeksel
A-M-bryter
(0 75)
A Informasjon om varemerker
IOS er et varemerke eller et registrert varemerke som tilhører Cisco Systems, Inc. i USA og/eller
andre land og som brukes under lisens. Macintosh, Mac OS og QuickTime er registrerte
varemerker som tilhører Apple Inc. i USA og/eller andre land.
Vista er enten registrerte varemerker eller varemerker som tilhører Microsoft Corporation i USA
og/eller andre land.
varemerker som tilhører SD-3C, LLC.
Interface er varemerker eller registrerte varemerker som tilhører HDMI Licensing LLC.
Alle andre varenavn som er nevnt i denne bruksanvisningen eller i annen dokumentasjon du har
fått med ditt Nikon-produkt er varemerker eller registrerte varemerker som tilhører sine
respektive eiere.
Logoen PictBridge er et varemerke. Logoene SD, SDHC og SDXC er