Nikon D5000 + AF-S DX 18-55mm 3.5-5.6G ED II operation manual [de]

Page 1
DIGITALKAMERA
Benutzerhandbuch
Page 2
Wo finden Sie was?
An folgenden Stellen können Sie nach Informationen suchen:
Inhaltsverzeichnis
i
Hier können Sie Informationen nach Funktion oder Menünamen suchen.
Fragen und Antworten
i
Sie möchten einen bestimmten Vorgang ausführen, kennen aber den Namen der Funktion nicht? Dann suchen Sie in der Liste »Fragen und Antworten«.
Index
i
Hier können Sie nach Stichwörtern suchen.
Fehlermeldungen
i
Hier finden Sie die Lösung, wenn im Sucher oder auf dem Monitor Warnmeldungen angezeigt werden.
Problembehebung
i
Die Kamera reagiert nicht wie erwartet? Die Lösung dazu finden Sie hier.
A Sicherheitshinweise
Lesen Sie die Anweisungen unter »Sicherheitshinweise« (0 xii) durch, bevor Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden.
0 vi–xi
0 ii–v
0 232–234
0 221–223
0 217–220
Hilfe
Nutzen Sie die integrier te Hilfefunktion, wenn Sie Hilfe bei Menüoptionen und in anderen Bereichen benötigen. Einzelheiten finden Sie auf Seite 13.
Page 3
Fragen und Antworten 0 ii
Inhaltsverzeichnis 0 vi
Einleitung 0 1
X
Fotografieren und Wiedergabe 0 27
s
Auswahl des Bildausschnitts auf dem Monitor (Live-View)
x
Filme aufnehmen und anschauen 0 49
y
0 41
Fotografieren für fortgeschrittene Benutzer (alle Betriebsarten)
z
Belichtungssteuerungen P,S,A & M 0 79
t
Näheres zur Wiedergabe 0 115
I
Anschließen an einen Fernseher, Computer oder Drucker 0 131
Q
Das Wiedergabemenü 0 146
o
Das Aufnahmemenü 0 148
i
Benutzerdefinierte Einstellungen 0 153
L
Das Systemmenü 0 165
g
Das Bildbearbeitungsmenü 0 174
u
Letzte Einstellungen / v Benutzerdefiniertes Menü 0 190
w
Technische Hinweise 0 193
n
0 53
i
Page 4

Frage- und Antwort-Index

In diesem »Frage und Antwort«-Index finden Sie, wonach Sie suchen.
❚❚ Kameradisplays
Frage Stichwörter 0
Die Anzeige der
Was bedeuten diese Symbole?
Wie viele Bilder kann ich mit dieser Speicherkarte noch aufnehmen?
Wie hoch ist der Akkuladestand? Akkukapazität 28 Wie verhindere ich, dass sich die Anzeigen ausschalten? Ausschaltzeiten 157 Wie kann ich die Menüs in einer anderen Sprache anzeigen
lassen? Wie stelle ich die Helligkeit des Monitors ein? Monitorhelligkeit 166 Kann ich Gitterlinien im Sucher anzeigen? Gitterlinien anzeigen 158 Wie kann ich mehr Informationen zu einem Foto anzeigen? Bildinformationen 117–121
Aufnahmeinformationen
Der Sucher 6
Anzahl verbleibender
Aufnahmen
Sprache (Language) 169
8, 167
29
ii
Page 5
❚❚ Fotografieren in der Praxis
Frage Stichwörter 0
Gibt es eine schnelle und einfache Möglichkeit, Schnappschüsse zu machen?
Wie kann ich die Einstellungen schnell an unterschiedliche Motive anpassen?
Kann ich im Monitor einen Bildausschnitt wählen? Kann ich den Monitor schwenken, um die Kamera leichter
auszurichten? Kann ich Filmsequenzen aufnehmen? Aufnahme von Filmen 50–51 Wie mache ich Aufnahmen, die für großformatige Ausdrucke
geeignet sind?
Kann ich Bilder mit geringer Dateigröße aufnehmen, um sie in einer E-Mail zu verschicken?
Wie stelle ich den Scharfstell-Modus der Kamera ein? Autofokus 54–55 Kann ich das Fokusmessfeld wählen? Fokusmessfeld 58 Kann ich die Bildkomposition verändern, ohne erneut scharf
zu stellen? Wie stelle ich ein Motiv scharf, das sich nicht im Messfeld
befindet? Kann ich den Blitz so einstellen, dass er automatisch auslöst,
wenn er benötigt wird?
Wie kann ich »rote Augen
Wie verhindere ich, dass der Blitz auslöst?
Wie schalte ich das Licht auf der Vorderseite der Kamera a us? AF-Hilfslicht 155 Wie kann ich eine Bildserie schnell aufeinander folgender
Fotos aufnehmen? Kann ich die Kamerageräusche in leisen Umgebungen dämpfen? Wie mache ich Aufnahmen mit dem Selbstauslöser? Selbstauslöser Wie verwende ich die optionale Fernauslösung? Fernauslösung Was bedeutet Belichtung? Belichtung 80 Wie kann ich eine Bewegung »einfrieren«? Wie kann ich den Eindruck von Bewegung durch
Verwacklungsunschärfe bewegter Objekte hervorrufen? Kann ich den Hintergrund unscharf darstellen, um ein Motiv
zu betonen? Wie lassen sich Bilder aufhellen bzw. abdunkeln? Belichtungskorrektur 90 Wie kann ich »Lichtspuren« hinter bewegten Objekten erzeugen? Wie erhalte ich Details in den Schatten- und hellen Bereichen? Kann ich Fotos in voreingestellten Intervallen aufnehmen? Intervallaufnahme 76–77 Wie stelle ich die Sucheroptik scharf? Wie verhindere ich, dass die Kamera Geräusche macht? Tonsignal 158
« vermeiden?
Automatikbetriebsarten 28–32
Motivprogramme 33–38
41–47
Live-View
Bildqualität und
Bildgröße
3D-Tracking 57
Messwertspeicher 58
Blitzautomatik 71–72
Reduzierung des Rote-
Augen-Effekts
Automatik (Blitz aus) 30
Blitz aus 70–72
Aufnahmebetriebsart 65–66
Modus S
(Blendenautomatik)
Modus A (Zeitautomatik) 83
Langzeitbelichtung 86–87
Active D-Lighting 94–95
Sucheroptik scharf stellen
45
62–64Wie lassen sich mehr Bilder auf der Speicherkarte speichern?
71–72
67–69
82
25
iii
Page 6
❚❚ Anzeigen, Retuschieren und Ausdrucken von Fotos
Frage Stichwörter 0
Wie gebe ich aufgenommene Bilder auf dem Monitor der Kamera wieder?
Wie lösche ich nicht gewünschte Fotos? Fotos löschen
Kann ich während der Wiedergabe in Fotos zoomen? Ausschnittvergrößerung 124 Wie schütze ich Bilder vor versehentlichem Löschen? Schutz vor Löschen 125 Kann ich Fotos als automatische Diaschau anzeigen? Diashow 129
Kann ich Fotos auf HD- oder Standard-Fernsehern anzeigen?
Wie kopiere ich Bilder auf einen Computer? Computer 134–135 Wie drucke ich Bilder aus? Drucken 136–144 Wie drucke ich das Aufnahmedatum mit aus? Zeitstempel 138, 141 Wie bestelle ich Abzüge bei einem professionellen
Dienstleister? Kann ich bearbeitete Kopien von Bildern erzeugen? Bildbearbeitung 174–189 Wie kann ich »rote Augen« entfernen? Rote-Augen-Korrektur 176 Wie lassen sich zwei Bilder überlagern, um zwei getrennt
aufgenommene Motive in einem einzigen Bild darzustellen? Wie mache ich JPEG-Kopien von RAW- (NEF)-Bildern? NEF-(RAW-)Verarbeitung 184 Kann ich ein Foto kopieren, um es als Grundlage für ein
Gemälde zu verwenden? Kann ich aus meinen Fotos Stop-Motion-Filme erstellen? Stop-Motion-Film 187–188
Wiedergabe 39, 116
126–128
Wiedergabe auf einem
Fern seher
Druckauftrag (DPOF) 143
Bildmontage 182–183
Farbkontur 186
132–133
40,
iv
Page 7
❚❚ Menüs und Einstellungen
Frage Stichwörter 0
Wie verwende ich die Menüs? Verwenden der Menüs 13–15
Wo finde ich Hilfe zu einem Menü oder einer Meldung?
Wie kann ich die Einstellungen ändern?
Wie stelle ich die Standardeinstellungen wieder her? Zwei-Tasten-Reset 78 Wie stelle ich die Uhrzeit der Kamera ein? Zeitzone und Datum 20, 169 Wie verhindere ich, dass die Dateinummer zurückgesetzt
wird, wenn ich eine neue Speicherkarte einsetze? Wie setze ich die Nummerierung der Dateien auf 1 zurück? Gibt es einen Schnellzugriff auf häufig benutzte
Einstellungen? Gibt es einen Schnellzugriff auf kürzlich benutzte
Einstellungen?
Aufnahmeinformationen
Benutzerdefinierte Menü 191
Hilfe 13
Fehlermeldu ngen 221
Die Anzeige der
Das Einstellrad 10–12
Menüs 145–192
Nummernspeicher 159
Letzte Einstellungen 190
8, 9
❚❚ Versch ieden es
Frage Stichwörter 0
Wozu dient die Okularabdeckung?
Welche Speicherkarten kann ich verwenden?
Welche Objektive kann ich verwenden? Kompatible Objektive 194 Welche externen Blitzgeräte kann ich verwenden? Externe Blitzgeräte 198 Welche Software ist für meine Kamera erhältlich? Welches weitere Zubehör ist für meine Kamera erhältlich? Wie reinige ich die Kamera? Reinigung 205 An wen kann ich mich wegen Service und Reparaturen
wenden?
Die Okularabdeckung
DK-5
Empfohlene
Speicherkarten
Zubehör 202
Service 205
67, 77
203
v
Page 8

Inhaltsverzeichnis

Frage- und Antwort-Index .............................................................................................................. ii
Sicherheitshinweise ........................................................................................................................xii
Hinweise .............................................................................................................................................xiv
Einleitung 1
Überblick ............................................................................................................................................... 2
Die Kamera in der Übersicht .......................................................................................................... 3
Das Kameragehäuse .........................................................................................................................3
Der Betriebsartenwähler.................................................................................................................5
Der Sucher............................................................................................................................................ 6
Der Monitor..........................................................................................................................................7
Die Anzeige der Aufnahmeinformationen............................................................................... 8
Das Einstellrad...................................................................................................................................10
Der Ein-/Ausschalter.......................................................................................................................12
Kameramenüs................................................................................................................................... 13
Arbeiten mit Kameramenüs.........................................................................................................14
Erste Schritte ..................................................................................................................................... 16
Laden Sie den Akku auf .................................................................................................................16
Setzen Sie den Akku in die Kamera ein....................................................................................17
Ein Objektiv montieren..................................................................................................................18
Grundeinstellungen........................................................................................................................20
Setzen Sie eine Speicherkarte ein..............................................................................................22
Formatieren Sie die Speicherkarte............................................................................................23
Anpassen des Sucherokulars an die eigene Sehstärke......................................................25
Fotografieren und Wiedergabe 27
»Draufhalten und Abdrücken« (Betriebsarten i und j)................................................. 28
Schritt 1: Einschalten der Kamera..............................................................................................28
Schritt 2: Betriebsart i oder j wählen...................................................................................30
Schritt 3: Auswahl des Bildausschnitts.....................................................................................30
Schritt 4: Scharf stellen...................................................................................................................31
Schritt 5: Auslösen...........................................................................................................................32
Kreatives Fotografieren (Motivprogramme) ......................................................................... 33
k Porträt........................................................................................................................................34
l Landschaft...............................................................................................................................34
p Kinder .......................................................................................................................................34
m Sport..........................................................................................................................................34
n Nahaufnahme........................................................................................................................35
o Nachtporträt...........................................................................................................................35
r Nachtaufnahme ....................................................................................................................35
s Innenaufnahme.....................................................................................................................35
t Strand/Schnee .......................................................................................................................36
u Sonnenuntergang................................................................................................................36
vi
Page 9
v Dämmerung ...........................................................................................................................36
w Tiere...........................................................................................................................................36
x Kerzenlicht................................................................................................................................37
y Blüten........................................................................................................................................37
z Herbstfarben...........................................................................................................................37
0 Food.............................................................................................................................................37
1 Silhouette..................................................................................................................................38
2 High Key....................................................................................................................................38
3 Low Key.....................................................................................................................................38
Grundlagen der Wiedergabe .......................................................................................................39
Löschen nicht gewünschter Bilder............................................................................................40
Auswahl des Bildausschnitts auf dem Monitor (Live-View) 41
Auswahl des Bildausschnitts auf dem Monitor.....................................................................42
Filme aufnehmen und betrachten 49
Filme aufnehmen .............................................................................................................................50
Filme betrachten ..............................................................................................................................52
Fotografieren für fortgeschrittene Benutzer (alle Betriebsarten) 53
Fokus ....................................................................................................................................................54
Autofokus ...........................................................................................................................................54
Messfeldsteuerung..........................................................................................................................56
Fokusmessfeldauswahl..................................................................................................................58
Autofokus-Messwertspeicher......................................................................................................58
Manueller Fokus...............................................................................................................................60
Bildqualität und Bildgröße ...........................................................................................................62
Bildqualität.........................................................................................................................................62
Bildgröße ............................................................................................................................................64
Aufnahmebetriebsart .....................................................................................................................65
Selbstauslöser und Fernbedienungsbetriebsarten.............................................................67
Fotografieren mit dem integrierten Blitzgerät......................................................................70
Blitzgerät.............................................................................................................................................71
ISO-Empfindlichkeit ........................................................................................................................74
Intervallaufnahme ...........................................................................................................................76
Zwei-Tasten-Reset ...........................................................................................................................78
Belichtungssteuerungen P,S,A & M 79
Belichtungszeit und Blende .........................................................................................................80
Modus P (Programmautomatik).................................................................................................81
Modus S (Blendenautomatik)......................................................................................................82
Modus A (Zeitautomatik)..............................................................................................................83
Modus M (Man. Belichtungssteuerung)..................................................................................84
vii
Page 10
Belichtung.......................................................................................................................................... 88
Belichtungsmessung......................................................................................................................88
Belichtungs-Messwertspeicher...................................................................................................89
Belichtungskorrektur......................................................................................................................90
Blitzbelichtungskorr........................................................................................................................92
Active D-Lighting.............................................................................................................................94
Weißabgleich .................................................................................................................................... 96
Feinabstimmung Weißabgleich.................................................................................................98
Eigener Messwert.............................................................................................................................99
Belichtungsreihen......................................................................................................................... 103
Picture-Control-Konfigurationen ............................................................................................ 106
Eine Picture-Control-Konfiguration auswählen.................................................................106
Verändern vorhandener Picture-Control-Konfigurationen...........................................108
Benutzerdefinierte Picture-Control-Konfigurationen erstellen................................... 111
Austausch von benutzerdefinierten Picture-Control-Konfigurationen....................113
Der GPS-Empfänger GP-1 ........................................................................................................... 114
Näheres zur Wiedergabe 115
Einzelbildwiedergabe.................................................................................................................. 116
Bildinformationen.........................................................................................................................117
Bildindex...........................................................................................................................................122
Anzeige nach Datum ...................................................................................................................123
Näher Ansehen: Ausschnittvergrößerung ........................................................................... 124
Fotos vor dem Löschen schützen............................................................................................ 125
Fotos löschen.................................................................................................................................. 126
Einzelbild, Bildminiatur, und Anzeige nach Datum..........................................................126
Das Wiedergabemenü ................................................................................................................ 127
Diashows ..........................................................................................................................................129
Anschließen an einen Fernseher, Computer oder Drucker 131
Fotos auf einem Fernseher ansehen ...................................................................................... 132
Standardauflösende Geräte......................................................................................................132
High-Definition-Geräte............................................................................................................... 133
An einen Computer anschließen.............................................................................................134
Bevor Sie die Kamera anschließen..........................................................................................134
Anschließen der Kamera............................................................................................................ 135
Fotos drucken................................................................................................................................. 136
Den Drucker anschließen........................................................................................................... 136
Drucken einzelner Bilder............................................................................................................ 137
Drucken mehrerer Bilder............................................................................................................ 139
Indexprints herstellen................................................................................................................. 142
Einen DPOF Druckauftrag erstellen: Druckauftrag (DPOF)............................................ 143
viii
Page 11
Menüübersicht 145
D Das Wiedergabemenü: Bilder verwalten ................................................................................. 146
Wiedergabeordner..................................................................................................................146
Infos bei Wiedergabe..............................................................................................................146
Bildkontrolle............................................................................................................................... 147
Anzeige im Hochformat ........................................................................................................147
C Das Aufnahmemenü: Aufnahme-Optionen .............................................................................. 148
ISO-Empfindlichkeits-Einst................................................................................................... 149
Auto-Verzeichnungskorrektur............................................................................................. 150
Farbraum.....................................................................................................................................150
Rauschred. bei Langzeitbel. ................................................................................................. 151
Rauschreduzierung bei ISO+............................................................................................... 151
Ordner.......................................................................................................................................... 152
A Individualfunktionen: Feinabstimmung der Kamera-Einstellungen ............................................ 153
A: Zurücksetzen....................................................................................................................... 154
a: Autofokus....................................................................................................................................155
a1: Messfeldsteuerung........................................................................................................... 155
a2: Integriertes AF-Hilfslicht.................................................................................................155
a3: Autofokus in Live-View ...................................................................................................155
a4: Fokusskala............................................................................................................................ 156
b: Belichtung...................................................................................................................................156
b1: Belichtungswerte..............................................................................................................156
c: Timer & Tastenbelegungen .................................................................................................. 156
c1: Belichtungsspeicher......................................................................................................... 156
c2: Ausschaltzeiten.................................................................................................................. 157
c3: Selbstauslöser.....................................................................................................................157
c4: Fernauslöser........................................................................................................................ 157
d: Aufnahme & Anzeigen........................................................................................................... 158
d1: Tonsignal ............................................................................................................................. 158
d2: Gitterlinien .......................................................................................................................... 158
d3: ISO-Anzeige ........................................................................................................................ 158
d4: Nummernspeicher ........................................................................................................... 159
d5: Spiegelvorauslösung.......................................................................................................159
d6: Datum einbelichten.........................................................................................................160
d7: Anzeigen in Live-View..................................................................................................... 161
e: Belichtungsreihen & Blitz....................................................................................................... 162
e1: Integriertes Blitzgerät...................................................................................................... 162
e2: Belichtungsreihen.............................................................................................................162
f: Bedienelemente......................................................................................................................... 163
f1: E/Funktionstaste............................................................................................................... 163
f2: AE-L/AF-L-Taste .................................................................................................................. 164
f3: Auswahlrichtung................................................................................................................ 164
f4: Auslösesperre...................................................................................................................... 164
f5: Skalen spiegeln................................................................................................................... 164
B Das Systemmenü: Grundlegende Kameraeinstellungen ................................................................. 165
Monitorhelligkeit .....................................................................................................................166
Informationsanzeige............................................................................................................... 166
Info-Automatik.......................................................................................................................... 168
Scrollen in Info-Anzeige ........................................................................................................ 168
ix
Page 12
Videonorm.................................................................................................................................. 168
HDMI............................................................................................................................................. 168
Zeitzone und Datum............................................................................................................... 169
Sprache (Language)................................................................................................................ 169
Bildkommentar......................................................................................................................... 169
Bildorientierung .......................................................................................................................170
Referenzbild (Staub) ............................................................................................................... 171
Eye-Fi-Bildübertragung.......................................................................................................... 173
Firmware-Version.....................................................................................................................173
N Das Bildbearbeitungsmenü: Bildbearbeitung in der Kamera ................................................... 174
Bildbearbeitung in der Kamera................................................................................................ 175
D-Lighting...................................................................................................................................176
Rote-Augen-Korrektur............................................................................................................ 176
Beschneiden .............................................................................................................................. 177
Monochrom ............................................................................................................................... 178
Filtereffekte................................................................................................................................ 178
Farbabgleich.............................................................................................................................. 179
Kompaktbild .............................................................................................................................. 180
Bildmontage .............................................................................................................................. 182
NEF-(RAW-)Verarbeitung.......................................................................................................184
Schnelle Bearbeitung ............................................................................................................. 185
Ausrichten...................................................................................................................................185
Verzeichnungskorrektur........................................................................................................185
Fisheye ......................................................................................................................................... 185
Farbkontur.................................................................................................................................. 186
Perspektivkorrektur................................................................................................................. 186
Stop-Motion-Film..................................................................................................................... 187
Bilder vergleichen.................................................................................................................... 189
m Letzte Einstellungen/ O Benutzerdefinierte Menü...................................................... 190
m Letzte Einstellungen: Anzeige der letzten Einstellungen.......................................... 190
O Benutzerdefinierte Menü: Persönliche Menüzusammenstellung ......................... 191
Technische Hinweise 193
Geeignete Objektive .................................................................................................................... 194
Geeignete Objektive mit CPU................................................................................................... 194
Geeignete Objektive ohne Prozessorsteuerung............................................................... 195
Externe Blitzgeräte (optionales Zubehör) ............................................................................ 198
Das Nikon Creative Lighting System (CLS).......................................................................... 198
Weiteres Zubehör..........................................................................................................................202
Empfohlene Speicherkarten..................................................................................................... 203
Einen Netzadapter anschließen............................................................................................... 204
Sorgsamer Umgang mit der Kamera ..................................................................................... 205
Aufbewahrung............................................................................................................................... 205
Reinigung ........................................................................................................................................ 205
Der Tiefpassfilter ........................................................................................................................... 206
Sorgsamer Umgang mit Kamera und Akku: Vorsichtsmaßnahmen ........................... 210
Verfügbare Einstellungen .......................................................................................................... 212
Kapazität der Speicherkarten....................................................................................................215
x
Page 13
Die Steuerkurve der Programmautomatik (P) .................................................................... 216
Problembehebung ....................................................................................................................... 217
Anzeige.............................................................................................................................................217
Aufnahme (alle Betriebsarten)................................................................................................. 218
Aufnahme (P, S, A, M) .................................................................................................................219
Wiedergabe.....................................................................................................................................220
Verschiedenes................................................................................................................................ 220
Fehlermeldungen ......................................................................................................................... 221
Technische Daten ......................................................................................................................... 224
Akkulebensdauer.......................................................................................................................... 231
Index .................................................................................................................................................. 232
xi
Page 14

Sicherheitshinweise

Lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise vollständig, bevor Sie das Gerät benutzen, um Schaden an Ihrem Nikon-Produkt oder Verletzungen Ihrer selbst und anderer zu vermeiden. Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise an einem Ort auf, an dem alle Personen, die das Produkt anwenden, sie lesen können.
Die Folgen, die durch die Missachtung der in diesem Abschnitt beschriebenen Sicherheitsmaßnahmen entstehen können, werden durch das folgende Symbol angezeigt:
Dieses Symbol kennzeichnet Warnhinweise. Lesen Sie alle Warnhinweise aufmerksam durch,
A
bevor Sie Ihr Nikon-Produkt in Betrieb nehmen, um möglichen Verletzungen vorzubeugen.
❚❚ WARNHINWEISE
Richten Sie die Kamera niemals direkt auf die Sonne
A
Halten Sie die Sonne aus dem Bildfeld, wenn Sie Motive im Gegenlicht fotografieren. Wenn sich die Sonne im Bildausschnitt oder in unmittelbarer Nähe des Bildausschnitts befindet, werden die einfallenden Sonnenstrahlen durch das Linsensystem wie von einem Brennglas gebündelt und können einen Brand im Kameragehäuse verursachen.
Richten Sie die Kamera niemals direkt auf die
A
Sonne, wenn Sie durch den Sucher schauen
Schauen Sie niemals durch den Sucher di rek t i n di e So nn e od er in e ine an der e he ll e Lichtquelle – das helle Licht kann bleibende Schäden am Auge verursachen.
Einstellen der Dioptrienkorrektur
A
Wenn Sie bei der Bedienung der Dioptrien einstellung gle ichzeitig durch d en Sucher schauen, sollten Sie unbedingt darauf achten, nicht aus Versehen mit dem Finger ins Auge zu greifen.
Schalten Sie die Kamera bei einer Fehlfunktion sofort aus
A
Wenn Rauch oder ein ungewöhnlicher Geruch aus dem Gerät oder dem Netzadapter (separat erhältlich) dringt, ziehen Sie sofort den Netzstecker des Adapters heraus und entnehmen Sie den Akku. Achten Sie dabei darauf, sich nicht an heißen Teilen zu verbrennen. Die fortgesetzte Verwendung kann Verletzungen zur Folge haben. Bitte wenden Sie sich zur Beseitigung der Störungen an Ihren Fachhändler oder an den Nikon­Kundendienst (wenn Sie die Kamera zur Reparatur geben oder einschicken, sollten Sie sich vorher vergewissern, dass der Akku entnommen wurde).
Benutzen Sie die Kamera nicht in der Nähe von
A
brennbarem Gas
In der Nähe von brennbarem Gas sollten Sie niemals elektronische Geräte benutzen. Es besteht Explosions- und Brandgefahr.
Achten Sie darauf, dass Kamera und Zubehör nicht in
A
die Hände von Kind ern gelangen
Bei Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahme besteht das Risiko von Verletzungen.
Nehmen Sie die Kamera nicht auseinander
A
Das Berühren des Kamerainneren kann Verletzungen verursachen. Das Gerät darf im Falle eines Defekts nur von einem qualifizierten Techniker repariert werden. Falls das Gehäuse der Kamera durch einen Sturz oder andere äußere Einwirkungen beschädigt wurde, entnehmen Sie den Akku und unterbrechen Sie die Verbindung zum Netzteil. Lassen Sie das Gerät von Ihrem Fachhändler oder vom Nikon­Kundendienst überprüfen.
Vorsicht bei der Verwendung des Trageriemens
A
durch Kinder
Wenn der Trageriemen um den Hals eines Kleinkindes gelegt wird, besteht die Gefahr einer Strangulierung.
Vorsicht bei Verwendung des Blitzgeräts
A
Das Auslösen des Blitzgeräts in unmittelbarer Nähe zu oder direktem Kontakt mit der Haut bzw. Gegenständen kann zu Verbrennungen führen.
Das Blitzen in unmittelbarer Nähe von menschlichen Augen kann zu vorübergehenden Sehstörungen führen. Bitte denken Sie daran, dass die Augen von Kindern besonders empfindlich sind, und halten Sie unbedingt einen Mindestabstand von 1 m zum Motiv ein.
Vermeiden Sie jeden Kontakt mit den Flüssigkristallen
A
Bei einer Beschädigung des Monitors (z.B. Bruch) besteht die Gefahr, dass Sie sich an den Glasscherben verletzen oder dass Flüssigkristalle austreten. Achten Sie darauf, dass Haut, Augen und Mund nicht mit den Flüssigkristallen in Berührung kommen.
xii
Page 15
Vorsicht im Umgang mit Akkus und Batterien
A
Batterien können bei unsachgemäßem Umgang auslaufen oder explodieren. Bitte beachten Sie beim Einsatz von Akkus oder Batterien in diesem Produkt die nachfolgenden Warnhinweise:
Verwenden Sie nur Akkus, die für dieses Gerät zugelassen sind.
Schließen Sie den Akku nicht kurz und versuchen Sie niemals, den Akku zu öffnen.
Wechseln Sie den Akku nur bei ausgeschaltetem Gerät. Wenn Sie die Kamera über ein Netzteil mit Strom versorgen, müssen Sie zuvor die Stromzufuhr trennen, indem Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Achten Sie darauf, dass Sie den Akku richtig herum einsetzen.
Setzen Sie den Akku keiner großen Hitze oder offenem Feuer aus.
Tauchen Sie Akkus nicht ins Wasser und schützen Sie sie vor Nässe.
Setzen Sie beim Transport des Akkus die Polschutzkappe wieder auf. Transportieren oder lagern Sie den Akku nicht zusammen mit Metallgegenständen wie Halsketten oder Haarnadeln.
Batterien und Akkus laufen leicht aus, wenn sie vollständig entladen werden. Um Beschädigungen an der Kamera zu vermeiden, sollten Sie den Akku aus der Kamera, wenn er völlig entladen ist.
Wenn der Akku nicht benutzt wird, sollten Sie die Schutzkappe aufsetzen und den Akku an einem kühlen, trockenen Ort lagern.
Der Akku kann sich unmittelbar nach dem Einsatz oder nach längerem Gebrauch heiß anfühlen. Schalten Sie die Kamera daher vor dem Herausnehmen des Akkus zuerst aus und warten Sie einen Moment, bis sich der Akku abgekühlt hat.
Verwenden Sie keine Akkus, die durch Verformung oder Verfärbung auf eine Beschädigung hinweisen.
Vorsicht im Umgang mit dem Schnellladegerät
A
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit. Eine Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann einen Brand oder Stromschlag verursachen.
Staub auf oder in der Nähe der Steckerteile aus Metall sollte mit einem trockenen Tuch entfernt werden. Wenn das Gerät weiter verwendet wird, kann dies zu einem Brand führen.
Berühren Sie während eines Gewitters das Netzkabel nicht an und halten Sie sich von dem Ladegerät fern. Eine Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann einen Stromschlag verursachen.
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht beschädigt oder verändert wird und dass nicht mit Gewalt daran gezogen oder es geknickt wird. Legen Sie es nicht unter schwere Gegenstände und setzen Sie es weder Hitze noch offenen Flammen aus. Bringen Sie das Netzkabel zur Überprüfung zu einem autorisierten Nikon-Serv icepartner, wenn die Isolierung beschädigt ist und die Drähte freiliegen. Eine Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann einen Brand oder Stromschlag verursachen.
Fassen Sie den Stecker und das Ladegerät niemals mit nassen Händen an. Eine Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann einen Stromschlag verursachen.
Bitte nicht mit Reise-Adaptern oder solchen Adaptern verwenden, die die Stromspannung umwandeln oder von Gleich- auf Wechselstrom wandeln. Eine Missachtung dieser Sicherheitshinweise kann das Produkt beschädigen oder zu Überhitzung und Feuer führen.
Verwenden Sie nur geeignete Kabel
A
Verwenden Sie zum Anschluss an die Eingangs- und Ausgangsbuchsen nur Original-Nikonkabel, die im Lieferumfang enthalten oder als optionales Zubehör erhältlich sind, um den Vorschriften für dieses Produkt zu entsprechen.
CD-ROMs
A
CD-ROMs mit Software oder Handbüchern dürfen nicht auf Audio-CD-Spielern abgespielt werden. Die Wiedergabe von CD-ROMs auf Audio-CD-Spielern kann zu Hörverlusten und Geräteschäden führen.
xiii
Page 16

Hinweise

Die Reproduktion der Dokumentationen, auch die auszugsweise Vervielfältigung, bedarf der ausdrücklichen Genehmigung durch Nikon. Dies gilt auch für die elektronische Er fassung und die Übersetzung in eine andere Sprache.
Nikon behält sich das Recht vor, die Eigenschaften der Hard- und Software, die in diesen Handbüchern beschrieben werden, jederzeit ohne Vorankündigung zu ändern.
Nikon übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch den Gebrauch des Produkts entstehen.
Die Dokumentationen zu Ihrer Nikon-Kamera wurden mit größter Sorgfalt erstellt. Sollten Sie dennoch Fehler in den Dokumentationen entdecken oder Verbesserungsvorschläge machen können, wäre Nikon für einen entsprechenden Hinweis sehr dankbar (die Adresse der Nikon-Vertretung in Ihrer Nähe ist separat aufgeführt).
xiv
Page 17
Hinweis für Kunden in Europa
VORSICHT
WENN DER FALSCHE AKKUTYP VERWENDET WIRD, BESTEHT EXPLOSIONSGEFAHR. ENTSORGEN SIE GEBRAUCHTE AKKUS NACH DEN GELTENDEN VORSCHRIFTEN.
Durch dieses Symbol wird angezeigt, dass dieses Produkt getrennt entsorgt werden muss.
Folgendes gilt für Verbraucher in europäischen Ländern:
Dieses Produkt muss an einer geeigneten Sammelstelle separat entsorgt werden. Entsorgen Sie es nicht mit dem Hausmüll.
Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler oder bei den für die Abfallentsorgung zuständigen Behörden bzw. Unternehmen.
Entsorgen von Datenträgern
Beachten Sie bitte, dass durch das Löschen von Bildern oder das Formatieren von Speicherkarten oder anderen Datenträgern die ursprünglichen Bilddaten nicht vollständig entfernt werden. Gelöschte Dateien können mit im Handel erhältlicher Software manchmal von entsorgten Datenträgern wiederhergestellt werden. Das kann zu einem Missbrauch persönlicher Bilddaten führen. Bitte beachten Sie, dass Sie für den Schutz Ihrer Daten vor unbefugtem Zugriff selbst verantwortlich sind
Löschen Sie alle Daten auf einem Datenträger mit im Handel erhältlicher Löschsoftware oder formatieren Sie den Datenträger und überschreiben Sie ihn danach vollständig mit Bildern ohne private Informationen (z.B. Bilder eines leeren Himmels), bevor Sie einen Datenträger entsorgen oder ihn an eine andere Person übergeben. Achten Sie auch darauf, dass alle Bilder, die für einen voreingestellten manuellen Weißabgleich markiert worden sind, ersetzt werden (0 99). Achten Sie darauf, sich bei der Zerstörung von Datenträgern nicht zu verletzen.
Verwenden Sie nur Original-Nikon-Zubehör
Nikon-Kameras wurden für höchste Ansprüche entwickelt und enthalten komplexe elektronische Schaltkreise. Verwenden Sie nur Original-Nikon-Zubehör, das von Nikon ausdrücklich als Zubehör für Ihre Nikon-Kamera ausgewiesen ist (einschließlich Akkus, Akkuladegeräte, Netzteile und Blitzgeräte). Nur Original-Nikon-Zubehör entspricht den Anforderungen der elektronischen Bauteile und gewährleistet einen einwandfreien und sicheren Betrieb.
Die Verwendung von elektronischem Zubehör, das nicht von Nikon stammt, könnte Ihre Kamera beschädigen und zum Erlöschen der Nikon-Garantie führen. Lithium- Ionen-Akkus anderer Hersteller, die nicht mit dem holografischen Nikon-Siegel (siehe rechts) gekennzeichnet sind, können Betriebsstörungen der Kamera verursachen. Solche Akkus können auch überhitzen, bersten, sich entzünden oder auslaufen.
Nähere Informationen zum aktuellen Nikon-Systemzubehör erhalten Sie bei Ihrem Nikon­Fachhändler.
Dieses Symbol auf der Batterie bedeutet, dass die Batterie separat entsorgt werden muss.
Folgendes gilt für Verbraucher in europäischen Ländern:
Alle Batterien, ob mit diesem Symbol versehen oder nicht, sind für separate Entsorgung an einem geeigneten Sammelpunkt vorgesehen. Entsorgen Sie sie nicht mit dem Hausmüll.
Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler oder bei den für die Abfallentsorgung zuständigen Behörden bzw. Unternehmen.
xv
Page 18
Hinweise zum Ur heberrecht
Bitte beachten Sie, dass schon der bloße Besitz von digital kopiertem oder reproduziertem Material, das mit einem Scanner, einer Digitalkamera oder einem anderen Gerät hergestellt wurde, strafbar sein kann.
Dinge, d ie nicht kopiert ode r reproduziert werd en dürfen
Bitte beachten Sie, dass Geldscheine, Münzen, Wertpapiere, Staatsanleihen und Anleihen lokaler Regierungen etc. nicht kopiert oder reproduziert werden dürfen, selbst wenn sie als Kopie gekennzeichnet werden.
Das Kopieren oder Reproduzieren von Geldscheinen, Münzen oder Wertpapieren eines anderen Landes ist ebenfalls nicht erlaubt.
Ohne ausdrückliche Genehmigung der zuständigen Regierung dürfen Briefmarken, Postwertzeichen oder freigemachte Postkarten nicht kopiert oder reproduziert werden.
Das Kopieren und Reproduzieren von Stempeln und Urkunden der Regierung ist nicht erlaubt.
Öffentliche und private Dokumente
Die Regierung hat Vorsichtsmaßnahmen für Kopien und Reproduktionen von Wertpapieren veröffentlicht, die von Privatunternehmen herausgegeben werden (Aktien, Rechnungen, Schecks, Geschenkurkunden usw.), ebenso für Dauerkarten oder Gutscheine, außer wenn eine kleine Anzahl an Kopien für die Geschäftstätigkeit eines Unternehmens benötigt wird. Kopieren Sie keine Dokumente, die von öffentlichen Einrichtungen oder privaten Unternehmen ausgegeben werden (z.B. Pässe, Führerscheine, Personalausweise, Eintrittskarten, Ausweise, Essensgutscheine etc.).
Urheberrechtlich geschützte Werke
Das Kopieren und Reproduzieren von urheberrechtlich geschützten Werken wie Büchern, Musik, Gemälden, Holzschnitten, Drucken, Landkarten, Zeichnungen, Filmen und Fotos unterliegt nationalen und internationalen Urheberrechtsbestimmungen. Benutzen Sie dieses Produkt nicht, um damit illegale Kopien herzustellen oder gegen das Urheberrecht zu verstoßen.
A Sicher ist sicher: Probeaufnahmen
Vor einmaligen Situationen, wie sie typischerweise bei einer Hochzeit oder auf Reisen vorkommen, sollten Sie sich rechtzeitig mit einer Probeaufnahme vom einwandfreien Funktionieren der Kamera überzeugen. Nikon übernimmt keine Haftung für Schäden oder entgangene Umsätze, die durch eine Fehlfunktion der Kamera entstehen.
A Lebenslanges Lernen
Nikon bietet seinen Kunden im Internet umfangreiche Produktunterstützung an. Auf folgenden Webseiten finden Sie aktuelle Informationen zu Nikon-Produkten und die neuesten Software­Downloads
Für Kunden in de n USA: http://www.nikonusa.com/
Für Kunden in Europa und Afrika: http://www.europe-nikon.com/support/
Für Kunden in Asien, Ozeanien und dem Nahen Osten: http://www.nikon-asia.com/
Auf diesen Webseiten erhalten Sie aktuelle Produktinformationen, Tipps und Antworten auf häufig gestellte Fragen (FAQ) sowie allgemeine Informationen zu Fotografie und digitaler Bildverarbeitung. Diese Webseiten werden regelmäßig aktualisiert. Ergänzende Informationen erhalten Sie bei der Nikon-Vertretung in Ihrer Nähe. Eine Liste mit den Adressen der Nikon­Vertretungen finden Sie unter folgender Web-Adresse: http://imaging.nikon.com/
xvi
Page 19

Einleitung

X
In diesem Kapitel finden Sie die Informationen, die Sie vor dem Einsatz der Kamera benötigen, wie z.B. die Bezeichnungen der Kamerateile, wie die Kameramenüs verwendet werden und wie Sie die Kamera auf den Einsatz vorbereiten.
Überblick................................................................................................................................ 2
Die Kamera in der Übersicht .............................................................................................. 3
Das Kameragehäuse........................................................................................................................... 3
Der Betriebsartenwähler................................................................................................................... 5
Der Sucher.............................................................................................................................................. 6
Der Monitor............................................................................................................................................ 7
Die Anzeige der Aufnahmeinformationen ................................................................................. 8
Das Einstellrad....................................................................................................................................... 10
Der Ein-/Ausschalter ........................................................................................................................... 12
Kameramenüs....................................................................................................................... 13
Arbeiten mit Kameramenüs............................................................................................................. 14
Erste Schritte......................................................................................................................... 16
Laden Sie den Akku auf ..................................................................................................................... 16
Setzen Sie den Akku in die Kamera ein........................................................................................ 17
Ein Objektiv montieren...................................................................................................................... 18
Grundeinstellungen............................................................................................................................ 20
Setzen Sie eine Speicherkarte ein.................................................................................................. 22
Formatieren Sie die Speicherkarte ................................................................................................ 23
Anpassen des Sucherokulars an die eigene Sehstärke .......................................................... 25
X
1
Page 20

Überblick

Vielen Dank, dass Sie sich für eine digitale Spiegelreflexkamera von Nikon entschieden haben. Lesen Sie alle Anweisungen aufmerksam durch und bewahren Sie sie an einem Ort auf, an dem alle Benutzer dieses Produkts dazu Zugang haben, damit Sie das Beste aus Ihrer Kamera herausholen können.
❚❚ Symbole und Konventionen
Damit Sie die gewünschten Informationen schnell finden, werden in diesem Handbuch
X
folgende Symbole und Konventionen verwendet:
Dieses Symbol kennzeichnet wichtige Sicherheitshinweise. Sie sollten die Sicherheitshinweise vor Gebrauch der Kamera lesen, um Schaden an der Kamera
D
zu vermeiden.
Dieses Symbol kennzeichnet wichtige Hinweise, die Sie vor Gebrauch der Kamera
A
ebenfalls lesen sollten.
Dieses Symbol steht für Verweise auf andere Seiten in diesem Handbuch.
0
D Verwenden Sie nur Original-Nikon-Zubehör
Nur Original-Nikon-Zubehör, das ausdrücklich von Nikon zur Verwendung mit Ihrer Nikon­Digitalkamera zugelassen wurde, wurde so entwickelt und getestet, das s es den Bedienungs- und Sicherheitsanforderungen von Nikon entspricht. Zubehör anderer Hersteller kann die Kamera beschädigen. Die Verwendung solcher Produkte kann zu Garantieverlust führen.
D Wartung von Kamera und Zubehör
Bei dieser Kamera handelt es sich um ein hochwertiges Präzisionsgerät, das regelmäßig gewartet werden sollte. Nikon empfiehlt, die Kamera mindestens alle ein bis zwei Jahre von Ihrem Fachhändler oder von einem von Nikon autorisierten Kundendienst überprüfen zu lassen und sie alle drei bis fünf Jahre zur Inspektion zu bringen. Wenden Sie sich dazu an Ihren Fachhändler oder an den Nikon-Kundendienst. Beachten Sie bitte, dass diese Serviceleistungen kostenpflichtig sind. Die regelmäßige Wartung wird insbesondere empfohlen, wenn Sie die Kamera beruflich einsetzen. Um die einwandfreie Funktion Ihres Nikon-Zubehörs (z.B. Objektive oder externe Blitzgeräte) sicherzustellen, empfiehlt Nikon, das Zubehör zusammen mit der Kamera regelmäßig warten zu lassen.
A Kameraeinstellungen
Die Erklärungen in diesem Handbuch beruhen auf der Annahme, dass die Standardeinstellungen verwendet werden.
2
Page 21

Die Kamera in der Übersicht

Nehmen Sie sich etwas Zeit, um sich mit den Bedienelementen und Anzeigen der Kamera vertraut zu machen. Legen Sie sich ein Lesezeichen in diese Doppelseite, damit Sie beim Lesen des Handbuchs schnell die Bezeichnung oder Funktion einer bestimmten Kamerakomponente nachschlagen können.

Das Kameragehäuse

1
2
3
4
5
6
7
8
11
12
13
14
21
22
23
X
9
10
1 Betriebsartenwähler...................5
2 Sensorebenenmarkierung (E)
...................................................61
3 R-Taste (Information)................8
Zwei-Tasten Reset-Taste.......... 78
4 E-Ta ste
(Belichtungskorrektur)......... 90
N-Taste (Blende)....................... 84
Tas te f ür
Blitzbelichtungskorrektur ... 93
5 Auslöser ......................................32
6 Ein-/Ausschalter........................ 28
7 AF-Hilfslicht................................55
Selbstauslöser-Kontrollleuchte
...................................................68
Lampe für
Rote-Augen-Korrektur......... 72
19
20
8 Infrarot-Sensor ..........................68
9 Gehäusedeckel 10 CPU-Kontakte
11 Integriertes Blitzgerät..............70
12 M-Taste (Blitzeinstellung)........70
Y-Taste
(Blitzbelichtungskorrektur)
13 Öse für Trageriemen
14 Mikrofon......................................51
15 Abdeckung der Anschlüsse
16 E-Taste (Selbstauslöser) ......... 69
Fn-Taste (Funktion) ................. 163
17 Montagemarkierung................ 18
...93
15
16
17
18
18 Objektiventriegelung...............19
19 Spiegel ................................42, 208
20 Objektivanschluss.....................61
21 Abdeckung des
Zubehörschuhs................... 198
22 Zubehörschuh (für externes
Blitzgerät)............................. 198
23 Zubehöranschluss.................. 203
24 USB-Anschluss
Anschluss an einen
Computer.............................. 135
Anschliessen an einen
Drucker.................................. 136
Audio-/Video-Anschluss....... 132
25 HDMI-Mini-Pin-Anschluss.... 133
24
25
3
Page 22
X
Das Kameragehäuse (Fortsetzung)
2
1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17 18 19
20
21
22
1 Sucherokular...............................25
2 Gummi-Augenmuschel DK-24 3 Monitor
Anzeigeeinstellungen.............8
Live-View..................................41
Bilder ansehen........................39
Einzelbildwiedergabe........116
4 O-Taste (Löschen)
Bilder löschen.........................40
Bilder während der
Wiedergabe löschen .........126
5 K-Taste (Wiedergabe)....39, 116
6 G-Taste (Menü)............13, 145
7 W-Tas te (Bildindex/
Ausschnittverkleinerung)
.................................................122
Q-Taste (Hilfe) ............................ 13
8X-Tast e
(Ausschnittvergrößerung)....124
9 P-Taste (Bildinformationen
bearbeiten)................................9
Zwei-Tasten Reset-Taste.......... 78
10 Stativgewinde
11 Dioptrieneinstellung................ 25
12 A-Taste (AE-L/AF-L)........ 59, 164
L-Taste (Schützen)..............125
13 Einstellrad...................................10
14 a-Tas te (Live -View )
Fotos aufnehmen ..................41
Filme aufnehmen..................49
15 Abdeckung des
Speicherkartenfachs.............22
16 Multifunktionswähler..............14
17 J-Taste (OK)..............................14
18 Kontrollleuchte für den
Speicherkartenzugriff ... 22, 32
19 Lautsprecher 20 Netzanschlussabdeckung für
den optionalen
Netzadapter..........................204
21 Entriegelungstaste für die
Akkufachabdeckung ............17
22 Akkufachabdeckung................17
4
Page 23

Der Betriebsartenwähler

Bei dieser Kamera können Sie aus folgenden Aufnahmebetriebsarten auswählen:
❚❚ Betriebsarten P, S, A und M
Wählen Sie diese Betriebsarten aus, um die Kameraeinstellungen vollständig unter Kontrolle zu haben.
P – Programmautomatik ( 0 81): Die Kamera wählt die Belichtungszeit und die Blende aus, der Benutzer stellt die übrigen Einstellungen ein.
S – Blendenautomatik (0 82): Wählen Sie kurze Belichtungszeiten, um Bewegungen festzuhalten, oder lange Belichtungszeiten, um Bewegungen durch Verwischen der Motive anzudeuten.
❚❚ Automatikbetriebsarten
Wählen Sie diese Betriebsarten für einfache Aufnahmen nach dem Prinzip »Draufhalten und Abdrücken«.
i Automatik (0 28): Die Kamera passt die Einstellun- gen automatisch an, um optimale Ergebnisse für spontane Aufnahmen zu erzielen. Für Anfänger empfohlen.
j Automatik (Blitz aus) (0 28): Wie oben, allerdings wird der Blitz nicht ausgelöst, selbst wenn die Licht­verhältnisse schlecht sind.
A – Zeitautomatik (0 83): Passen Sie die Blende an, um Hintergrunddetails zu verwischen oder die Tiefenschärfe zu erhöhen, sodass sowohl das Hauptmotiv als auch der Hintergrund scharf sind.
M – Man. Belichtungssteuerung (0 84): Passen Sie die Belichtungszeit und die Blende Ihren gestalterischen Absichten an.
X
❚❚ Motivprogramme
Bei Auswahl eines Motivprogramms werden die Einstellungen automatisch an das gewählte Motiv angepasst.
k Port rät (0 34): Porträtaufnahmen, bei denen der Hintergrund unscharf ist.
l Landschaf t (0 34): Erhaltung der Details in Landschaftsaufnahmen.
p Kinder (0 34): Für Kinderporträts. Kleidung und Hintergrunddetails werden lebhaft wiedergegeben und die Hauttöne bleiben weich und natürlich.
m Sport (0 34): Frieren Sie Bewegungen für dynamische Sportaufnahmen ein.
n Nahaufnahme (0 35): Machen Sie lebendige Nahaufnahmen von Blumen, Insekten und anderen kleinen Motiven.
o Nachtporträt (0 35): Machen Sie Porträtaufnahmen vor schlecht beleuchtetem Hintergrund.
h (andere Motive, 0 33): Andere Motive können mit dem Einstellrad ausgewählt werden.
5
Page 24

Der Sucher

1
X
2 3 4
1 Gitterlinien (werden angezeigt,
wenn für Individualfunktion d2 »Ein« ausgewählt wurde)
.................................................158
2 Referenzmarkierung für
mittenbetonte Messung ......88
3 Anzeige »Keine Speicherkarte
eingesetzt« ........................... 221
4 Akkustandsanzeige...................28
5 Fokusmessfelder........................58
6 Schärfeindikator .................31, 61
7 Anzeige für den Belichtungs-
Messwertspeicher..................89
8 Belichtungszeit ...................82, 84
9 Blende ...................................83, 84
10 Akkustandsanzeige...................28
11 Belichtungsreihenanzeige ...103
5
6 7
12 Anzahl verbleibender
Aufnahmen ............................29
Anzahl verbleibender
Aufnahmen bei Serienaufnahmen (Kapazität
des Pufferspeichers).............66
Anzeige für
Weißabgleichsmessung ...... 99
Wert der Belichtungskorrektur
...................................................90
Wert der
Blitzbelichtungskorrektur ... 92
Anzeige für
Aufnahmebetriebsart ........134
ISO-Empfindlichkeit................. 74
1110 1381691412
1715
18
13 »K« (wird bei Platz für mehr als
1000 Aufnahmen angezeigt)
...................................................29
14 Blitzbereitschaftsanzeige........ 32
15 Anzeige für
Programmverschiebung......81
16 Belichtungsskala.......................85
Anzeige der
Belichtungskorrektur............90
17 Symbol für
Blitzbelichtungskorrektur ... 92
18 Symbol für
Belichtungskorrektur............90
19 Anzeige für
Empfindlichkeitsautomatik
.................................................149
20 Warnung ...................................221
2019
D Kein Akku
Wenn der Akku entladen oder gar nicht eingesetzt ist, wird die Helligkeit im Sucher verringert. Dies ist normal und stellt keine Fehlfunktion dar. Die Sucheranzeige normalisiert sich, wenn wieder ein voll geladener Akku eingesetzt wird.
D Die Sucheranzeigen
Aufgrund der speziellen Eigenschaften dieser Art von Sucheranzeige können dünne Linien auftreten, die vom ausgewählten Fokusmessfeld strahlenförmig nach außen verlaufen. Dies ist normal und stellt keine Fehlfunktion dar.
D Der Sucher
Die Reaktionszeit und die Helligkeit des Sucherbildes hängen von der Temperatur ab.
6
Page 25

Der Monitor

Der Monitor lässt sich um 180° nach außen klappen und nach links um 180° bzw. nach rechts um 90° drehen, wie unten dargestellt. So kann der Monitor an den Kamerawinkel angepasst oder gedreht werden, um bei Selbstporträts zum Nutzer zu zeigen (0 45).
180°
90°
180°
❚❚ Aufnahmeposition
In anderen Fällen kann der Monitor an die Kamera herangeklappt werden, indem er nach außen geschwenkt, um 180° gedreht und wieder zum Kameragehäuse hin geklappt wird. Diese Position wird für die meisten Aufnahmesituationen und für die Wiedergabe empfohlen.
X
❚❚ Aufbewahrungs- und Transportposition
Klappen Sie den Monitor wie rechts dargestellt an das Kameragehäuse, um ihn zu schützen, wenn die Kamera nicht benutzt wird.
D Verwenden des Monitors
Drehen Sie vorsichtig am Monitor und beachten Sie die oben dargestellten Begrenzungen. Wenden Sie keine übermäßige Kraft auf. Wenn dies nicht beachtet wird, kann die Verbindung zwischen Monitor und Kameragehäuse beschädigt werden.
Richten Sie den Monitor aus, bevor Sie die Kamera auf ein Stativ montieren.
7
Page 26

Die Anzeige der Aufnahmeinformationen

Aufnahmeinformationen wie z.B. die Belichtungszeit, die Blende und die Anzahl der verbleibenden Bilder werden auf dem Monitor angezeigt, wenn die R-Taste gedrückt wird.
X
Kamera in normaler Stellung
1
2 3 4 5 6 7
8
1 Aufnahmebetriebsart
i Automatik/j Automatik
(Blitz aus)..................................28
Motivprogramme ................ 33
Betriebsarten P, S, A und M ...80
2 Blende ...................................83, 84
3 Belichtungszeit ...................82, 84
4 Anzeige der Belichtungszeit..... 9
5 Anzeige der Blende.....................9
6 Anzeige für Belichtungs-/
Weißabgleichsreihen .........103
7 Belichtungsskala........................85
Symbol für
Belichtungskorrektur ............90
Fortschrittsanzeige für
Belichtungsreihen ..............105
8 Symbol für automatische
Messfeldgruppierung ...........57
Symbol für 3D-Tracking ...........57
Fokusmessfeld............................58
9 Symbol für Hilfe......................221
10
Anzeige für
ADL-Belichtungsreihe
34
33 32 31 30 29 28
Set
P
151412119 10 13 17
11 Blitzgerät ....................................71
12 Belichtungskorrektur...............90
13 ADL-Belichtungsreihe............103
14 Blitzbelichtungskorr................. 92
15 Picture Control ........................ 106
16 Anzahl verbleibender
17 »K« (wird bei Speicherplatz für
18 Belichtungsreihenschritt ......104
19
20 Belichtungsmessung ...............88
21 Messfeldsteuerung...................56
22 Autofokus ................................... 54
23 Aufnahmebetriebsart.............. 65
24 ISO-Empfindlichkeit................. 74
25 Weißabgleich ............................. 96
..........105
26 Bildgröße .................................... 64
Kamera für Aufnahmen im Hochformat
1
27 26 25 24 23 22 21 20 19 18
16
Aufnahmen ............................29
Anzeige für
Aufnahmebetriebsart ........134
mehr als 1000 Aufnahmen
angezeigt)............................... 29
Active D-Lighting
3
6
8
10 11 12 27 26
25 24
9
.......................94
R-Tas te
um 90° gedreht
34 33 32 31 30 29 28
2
7 16
17 13 15 14 19 18
Set
P
23
22 20 21
27 Bildqualität.................................62
28 Akkustandsanzeige ..................28
29 Anzeige für Tonsignal............158
30 Anzeige für
Empfindlichkeitsautomatik
.................................................149
31 Anzeige für Blitzbetriebsart
»manuell«..............................162
Anzeige für
Blitzbelichtungskorrektur bei
externem Blitzgerät............200
32 Anzeige für
Datumseinbelichtung ........160
33 Symbol für GPS-Empfang .....114
34 Anzeige für
Eye-Fi-Anschluss ..................173
8
Page 27
❚❚ Einstellungen in der Anzeige der Aufnahmeinformationen ändern
Drücken Sie zur Änderung der in den Aufnahmeinformationen dargestellten Elemente die P-Taste. Mit dem Multifunktionswähler können Sie Elemente markieren, mit J zeigen Sie die Optionen für das markierte Element an. Einige Elemente können auch mit dem Einstellrad und den Tasten an der Kamera eingestellt werden (0 10).
P-Tast e
A Die Anzeige von Belichtungszeit und Blende
Diese Anzeigen stellen die Werte von Belichtungszeit und Blende visuell dar.
X
Kurze Belichtungszeit, große Blende (kleine Blendenzahl).
Wenn am Betriebsartenwähler gedreht wird, erscheint in der Anzeige ein Bild des Betriebsartenwählers.
Lange Belichtungszeit, kleine
Blende (große Blendenzahl).
A Ausschalten des Monitors
Drücken Sie die R-Taste erneut, um die Informationen auf dem Display zu löschen. Beachten Sie, dass der Monitor sich automatisch ausschaltet, wenn der Auslöser gedrückt wird oder wenn 8 Sekunden lang keine Bedienung erfolgt (Standardeinstellung). Die Anzeige der Aufnahmeinformationen kann durch Drücken der R-Taste wiederhergestellt werden.
A Weitere Informationen
Weitere Informationen über die Abschaltzeit des Monitors finden Sie unter Individualfunktion c2 (Ausschaltzeiten, 0 157). Informationen zur Änderung der Anzeige der Aufnahmeinformationen finden Sie unter Informationsanzeige, (0 166). Informationen darüber, wie eingestellt werden kann, ob Informationen beim Drücken des Auslösers angezeigt werden oder nicht, finden Sie unter Info-Automatik (0 168). Informationen zur Einstellung des Verhaltens des Cursors in der Anzeige der Aufnahmeinformationen finden Sie unter Scrollen in Info-Anzeige (0 168).
9
Page 28

Das Einstellrad

A
Das Einstellrad kann zusammen mit anderen Bedienelementen dazu verwendet werden, eine Reihe von Einstellungen bei der Anzeige der Aufnahmeinformationen vorzunehmen.
M-Taste : Blitzbetriebsart und Blitzbelichtungskorrektur
E-Taste: Blende,
Belichtungskorrek-
X
tur und Blitzbelich­tungskorrektur
Funktionstaste (E)-Taste
ufnahmebetriebsart, Bildqualität und -größe, ISO-Empfindlichkeit, Weißabgleich, Active D-Lighting oder Belichtungsreihe
:
Wählen Sie ein Motivprogramm (h-Modus 0 34).
Wählen Sie eine Belichtungszeit­Blenden-Kombination aus (Betriebsart P, 0 81).
Wählen Sie eine Belichtungszeit (Betriebsart S oder M, 0 82, 84).
Einstellrad
h-Modus Einstellrad
Betriebsart P Einstellrad
Betriebsartenwähler
Anzeige der
Aufnahmeinformationen
Anzeige der
Aufnahmeinformationen
Wählen Sie eine Blende (Betriebsart A, 0 83).
10
Betriebsart S
oder M
Betriebsart A Einstellrad
Einstellrad
Anzeige der
Aufnahmeinformationen
Anzeige der
Aufnahmeinformationen
Page 29
Wählen Sie eine Blende (Betriebsart M, 0 84).
+
Betriebsart M E-Taste Einstellrad
Aufnahmeinformationen
Stellen Sie die Belichtungs­korrektur ein
+
(Betriebsart P, S oder A, 0 90).
Betriebsart P, S
oder A
E-Taste Einstellrad
Aufnahmeinformationen
Wählen Sie eine Blitzeinstellung (0 71).
+
M-Tas te
Einstellrad
Aufnahmeinformationen
Stellen Sie die Blitzbelichtungskorrektur ein (Betriebsart P, S, A oder M, 0 92).
P, S, A, oder M
M-Tas te
+
E-Taste Einstellrad
+
Aufnahmeinformationen
Anzeige der
X
Anzeige der
Anzeige der
Anzeige der
11
Page 30
Die Funktion der Fn (E)-Taste kann mit der Individualfunktion f1 bestimmt werden (
E/Funktionstaste; 0 163). Damit können folgende
Einstellungen durch Drücken der Fn (E)-Taste und Drehen am Einstellrad vorgenommen werden:
+
Fn (E)-Taste Einstellrad
Aufnahmebetriebsart (0 65)
X
ISO-Empfindlichkeit (0 74)
Active D-Lighting (0 94) Belichtungsreihen
Bildqualität und -größe (0 62)
Weißabgleich (0 96)
(0 103)

Der Ein-/Ausschalter

Drehen Sie den Ein-/Ausschalter wie abgebildet, um die Kamera einzuschalten.
Ein-/Ausschalter
Drehen Sie den Ein-/Ausschalter wie abgebildet, um die Kamera auszuschalten.
12
Ein-/Ausschalter
Page 31

Kameramenüs

Die meisten Optionen für Aufnahme, Wiedergabe und Systemeinstellungen können über die Kameramenüs ausgewählt werden. Drücken Sie die
G-Taste, um die Menüs einzublenden.
G-Tas te
Regis
Wählen Sie eines der folgenden Menüs:
D: Wiedergabe (0 146) B: Systemeinstellungen (0 165)
C: Aufnahme (0 148) N: Bildbearbeitung (0 174)
A: Benutzerdefinierte Einstellungen (0 153) • m: Letzte Einstellungen oder Benutzerdefiniertes
Laufbalken zeigt die Position im aktuellen Menü.
Die aktuellen Einstellungen werden durch Symbole angezeigt.
Menüoptionen
Optionen im aktuellen Menü.
Menü (Standardeinstellung auf Letzte Einstellungen; 0 190)
X
d
Wenn das Symbol d links unten auf dem Monitor angezeigt wird, kann durch Drücken der Q-Tas te ein Hilfetext zur aktuelle n Option aufgerufen werden. Während die Taste gedrückt bleibt, wird eine Beschreibung des aktuellen Menüs oder der aktuellen Option angezeigt. Drücken Sie 1 oder 3, um durch die Anzeige zu scrollen.
Q-Tas te
13
Page 32

Arbeiten mit Kameramenüs

Mit dem Multifunktionswähler und der Taste J können Sie durch die Kameramenüs navigieren.
Cursor nach oben bewegen
J-Taste: Markierten Menüpunkt auswählen
Abbrechen und zum vorherigen
X
So navigieren Sie durch die Menüs:
Menü zurückkehren
Cursor nach unten bewegen
Markierten Menüpunkt auswählen oder Untermenü einblenden
1 Menüs anzeigen.
Drücken Sie die G-Taste, um die Menüs einzublenden.
G-Tas te
2 Markieren Sie das Symbol des aktuellen
Menüs.
Drücken Sie 4, um das Symbol des aktuellen Menüs zu markieren.
3 Wählen Sie ein Menü aus.
Drücken Sie den Multifunktionswähler oben (1) oder unten (3), um das gewünschte Menü einzublenden.
14
Page 33
4 Markieren Sie eine Option im ausgewählten
Menü.
Drücken Sie 2, um mit dem Cursor in das ausgewählte Menü zu gehen.
5 Markieren Sie einen Menüpunkt.
Drücken Sie 1 oder 3, um einen Menüpunkt zu markieren.
6 Anzeigeoptionen.
Drücken Sie 2, um die Optionen des ausgewählten Menüpunkts anzuzeigen.
7 Markieren Sie eine Option.
Drücken Sie 1 oder 3, um einen Menüpunkt zu markieren.
8 Wählen Sie den markierten Menüpunkt aus.
Drücken Sie J, um den markierten Menüpunkt auszuwählen. Um die Auswahl rückgängig zu machen, drücken Sie die G-Tas te.
Beachten Sie:
Abgeblendete Menüpunkte (grau dargestellt) stehen momentan nicht zur Verfügung.
Zwar hat 2 generell die gleiche Auswirkung wie die Betätigung von J, es gibt jedoch
einige Fälle, in denen die Auswahl nur mit J vorgenommen werden kann.
Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um die Menüs zu verlassen und zur Aufnahmebereitschaft zurückzukehren (0 32).
X
15
Page 34

Erste Schritte

EL-EL9
a
7.2V 1080mA
h
7.8Wh

Laden Sie den Akku auf

Die Kamera wird durch den Lithium-Ionen-Akku EN-EL9a (im Lieferumfang enthalten) mit Strom versorgt. Laden Sie den Akku mithilfe des im Lieferumfang enthaltenen Schnellladegeräts MH-23 vor dem Gebrauch vollständig auf, um eine möglichst lange Stromversorgung zu gewährleisten. Das Aufladen eines vollständig entladenen Akkus dauert etwa eine Stunde und vierzig Minuten.
X
1 Verbinden Sie das Schnellladegerät mit dem
Stromnetz.
Schließen Sie das Netzkabel an das Ladegerät und an eine Steckdose an.
2 Nehmen Sie die Akku-Schutzkappe ab.
Nehmen Sie die Schutzkappe vom Akku ab.
7.8Wh
7.2V 1080mAh
EL-EL9a
Akku­Schutz­kappe
3 Setzen Sie den Akku in das Ladegerät ein.
Setzen Sie den Akku gemäß der Abbildung auf dem Ladegerät ein. Die CHARGE-Leuchte blinkt, während der Akku aufgeladen wird.
4 Entnehmen Sie den Akku aus dem
Ladegerät, wenn der Ladevorgang beendet ist.
Der Ladevorgang ist beendet, sobald die CHARGE- Leuchte aufhört zu blinken. Nehmen Sie den Akku aus dem Ladegerät und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
16
h
h
7.8W
a
7.2V 1080mA
EL-EL9
Akku laden Ladevor-
gang abge­schlossen
Page 35

Setzen Sie den Akku in die Kamera ein

1 Schalten Sie die Kamera aus.
A Einsetzen und Herausnehmen von Akkus
Schalten Sie die Kamera stets aus, bevor Sie einen Akku entnehmen oder einsetzen.
2 Öffnen Sie die Akkufachabdeckung.
Entriegeln (q) und öffnen (w) Sie die Akkufachabdeckung.
3 Setzen Sie den Akku ein.
Setzen Sie den Akku wie rechts abgebildet ein.
4 Schließen Sie die Akkufachabdeckung.
Ein-/Ausschalter
X
w
q
D Akku und Akkuladegerät
Lesen und befolgen Sie die Warnhinweise und Sicherheitsratschläge auf den Seiten xii–xiii und 210– 211 dieses Handbuchs. Verwenden Sie den Akku nicht bei Umgebungstemperaturen unter 0 °C
oder über 40 °C. Laden Sie die Akkus nur in Innenräumen bei einer Umgebungstemperatur von 5 bis 35 °C auf. Am effektivsten kann der Akku bei einer Temperatur über 20 °C aufgeladen werden. Wenn Sie den Akku bei niedrigen Temperaturen oder bei einer Temperatur verwenden, die unterhalb der Ladetemperatur des Akkus liegt, kann sich die Kapazität des Akkus zeitweilig verringern.
Der Akku kann sich bei längerem Gebrauch in der Kamera erwärmen und heiß werden. Lassen Sie den Akku abkühlen, bevor Sie ihn wieder aufladen.
Setzen Sie nur Akkus in das Ladegerät ein, die für das Ladegerät zugelassen sind. Ziehen Sie den Netzstecker heraus, wenn Sie das Ladegerät nicht verwenden.
17
Page 36

Ein Objektiv montieren

Achten Sie darauf, dass kein Staub in die Kamera gelangt, wenn Sie das Objektiv von der Kamera abnehmen. In diesem Handbuch wird zur Veranschaulichung das Objektiv AF-S-DX-NIKKOR (18– 55 mm 1:3,5–5,6G ED VR) abgebildet.
Brennweitenmarkierung
Brennweitenskala
X
Entfernungs-Einstellring (0 60, 229)
Objektivdeckel
1 Schalten Sie die Kamera aus. 2 Entfernen Sie den hinteren Deckel
vom Objektiv und den Gehäusedeckel von der Kamera.
3 Montieren Sie das Objektiv.
Setzen Sie das Objektiv an den Bajonettanschluss an. Achten Sie darauf, die Markierung des Objektivs an der Markierung des Gehäuses auszurichten (q). Drehen Sie das Objektiv gegen den Uhrzeigersinn, bis es hörbar einrastet. Bei der Montage des Objektivs dürfen Sie die Objektiventriegelung nicht drücken (w).
Wenn das Objektiv einen A-M- oder M/A- M-Schalter hat, wählen Sie A (Autofokus) oder M/A (Autofokus mit manueller Scharfeinstellung).
Zoom-Einstellring
Montagemarkierung
CPU-Kontakte
A-M-Umschalter (siehe unten)
VR-Schalter (Bildstabilisator (0 19)
(0 194)
Hinterer Objektivdeckel
D Autofokus
Autofokus funktioniert nur mit Objektiven der Serien AF-S und AF-I, die einen Autofokus-Antrieb besitzen. Autofokus wird nicht von anderen Autofokus-Objektiven (AF) unterstützt
18
Page 37
❚❚ Objektiv abnehmen
Schalten Sie die Kamera vor dem Abnehmen eines Objektivs stets aus. Halten Sie die Objektiventriegelung (q) gedrückt und drehen Sie das Objektiv im Uhrzeigersinn (w). Nehmen Sie das Objektiv ab. Setzen Sie den vorderen und hinteren Objektivdeckel sowie den Gehäusedeckel wieder auf.
❚❚ Bildstabilisator (VR)
Objektive vom Typ AF-S DX NIKKOR 18–55 mm 1:3,5–5,6G VR verfügen über einen Bildstabilisator (VR), mit dem Bildunschärfen durch Verwacklungen reduziert werden, selbst wenn die Kamera geschwenkt wird, wodurch Belichtungszeiten um bis zu 3 LW verlängert werden können (bei einer Brennweite von 55 mm); (Nikon-Messwert, die Effektivität hängt vom Benutzer und den Aufnahmebedingungen ab).
Wenn Sie den Bildstabilisator nutzen möchten, schieben Sie den VR-Schalter auf ON. Der Bildstabilisator wird aktiviert, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird. Die Auswirkungen eines Kamerawackelns im Sucher werden reduziert und die Auswahl des Bildausschnitts und der Scharfstellung in den Betriebsarten »Autofokus« und »Manuell« werden vereinfacht. Wenn die Kamera geschwenkt wird, wird der Bildstabilisator nur auf die Bewegung angewendet, die nicht zum Schwenken gehört (wenn die Kamera beispielsweise horizontal geschwenkt wird, wird der Bildstabilisator nur auf vertikale Verwacklungen angewendet). Dadurch wird es einfacher, die Kamera flüssig in einem weiten Bogen zu schwenken.
Der Bildstabilisator kann ausgeschaltet werden, indem der VR-Schalter auf OFF geschaltet wird. Schalten Sie den Bildstabilisator aus, wenn die Kamera sicher auf einem Stativ montiert ist; lassen Sie ihn jedoch an, wenn die Stativschraube nicht abgesichert ist oder wenn Sie ein Einbeinstativ verwenden.
X
D CPU-Objektive mit Blendenring
Bei prozessorgesteuerten Objektiven, die über einen Blendenring (0 194) verfügen, muss am Objektiv die kleinste Blendenöffnung (größte Blendenzahl) fest eingestellt werden.
D Bildstabilisator
Schalten Sie die Kamera nicht aus und nehmen Sie das Objektiv nicht ab, solange der Bildstabilisator aktiv ist. Wenn die Stromversorgung des Objektivs unterbrochen wird, während der Bildstabilisator aktiv ist, kann das Objektiv klappern, wenn es geschüttelt wird. Hierbei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion. Dieses Verhalten kann behoben werden, indem das Objektiv erneut an der Kamera montiert und die Kamera eingeschaltet wird. Der Bildstabilisator wird deaktiviert, während der integrierte Blitz lädt. Wenn der Bildstabilisator aktiv ist, kann das Bild im Sucher unscharf erscheinen, nachdem der Auslöser gedrückt wurde. Hierbei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.
19
Page 38

Grundeinstellungen

Wenn die Kamera zum ersten Mal eingeschaltet wird, wird ein Dialog zur Sprachauswahl angezeigt. Wählen Sie eine Sprache aus und stellen Sie Datum und Uhrzeit ein. Sie können keine Bilder aufnehmen, bevor Datum und Uhrzeit eingestellt sind.
1 Schalten Sie die Kamera ein.
Es wird ein Dialog zur Sprachauswahl angezeigt.
X
2 Wählen Sie eine Sprache aus.
Drücken Sie 1 oder 3, um die gewünschte Sprache zu markieren, und drücken Sie J.
3 Wählen Sie eine Zeitzone.
Es wird ein Dialog zur Auswahl der Zeitzone angezeigt. Drücken Sie 4 oder 2, um die gültige Zeitzone auszuwählen. Das Feld UTC zeigt den Zeitunterschied zwischen der ausgewählten Zeitzone und der Weltzeit (UTC = Universal Time Coordinated) in Stunden an. Drücken Sie anschließend die J-Taste .
4 Wählen Sie ein Datumsformat.
Drücken Sie 1 oder 3, um die Reihenfolge auszuwählen, in der Tag, Monat und Jahr angezeigt werden. Drücken Sie J, um zum nächsten Schritt zu gelangen.
Ein-/Ausschalter
5 Sommerzeit ein- oder ausschalten.
Die Optionen für die Sommerzeit werden eingeblendet. Die Sommerzeit ist standardmäßig deaktiviert. Wenn für Ihre Zeitzone gerade die Sommerzeit gilt, drücken Sie 1, um die Option »Ein« zu markieren, und drücken Sie die J-Taste.
20
Page 39
6 Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein.
Es erscheint der rechts abgebildete Dialog. Drücken Sie 4 oder 2, um ein Element auszuwählen und 1 oder 3, um es einzustellen. Drücken Sie J, um die Uhr zu stellen und zur Aufnahmebereitschaft zu gelangen.
A Systemmenü
Die Einstellungen zu Sprache und Datum und Uhrzeit können jederzeit mit den Optionen »Sprache (Language)« (0 169) und »Zeitzone und Datum« (0 169) im Systemmenü geändert werden.
A Die Stromversorgung der Uhr
Die Uhr der Kamera wird von einer unabhängigen, wieder aufladbaren Stromquelle gespeist, die je nach Bedarf aufgeladen wird, sobald der Hauptakku eingesetzt wird oder wenn die Kamera durch den optionalen Akkufacheinsatz EP-5 und das Netzgerät EH-5a mit Strom versorgt wird (0 204). Einschalten der Kamera eine Warnmeldung erscheint, dass die Uhr nicht gestellt ist, ist die Batterie der Uhr entladen und die Uhr wurde zurückgestellt. Uhrzeit und das richtige Datum.
Nach drei Tagen Laden hat die Uhr genug Strom für etwa einen Monat. Wenn beim
Stellen Sie die Uhr auf die richtige
A Die Kamerauhr
Die Kamerauhr geht weniger genau als die meisten Armband- und Haushaltsuhren. Sie daher die Uhrzeit der Kamera regelmäßig mit präziseren Uhren und korrigieren Sie die Uhrzeit gegebenenfalls.
Verg leichen
X
21
Page 40

Setzen Sie eine Speicherkarte ein

4.0
GB
Die Kamera speichert die Bilder auf Secure Digital (SD)-Speicherkarten (gesondert erhältlich).
1 Schalten Sie die Kamera aus.
A Einsetzen und Herausnehmen von
X
Speicherkarten
Schalten Sie die Kamera stets aus, bevor Sie Speicherkarten entnehmen oder einsetzen.
2 Öffnen Sie das Speicherkartenfach.
Schieben Sie die Abdeckung des Speicherkartenfachs nach außen (q) und öffnen Sie das Speicherkartenfach (w).
3 Setzen Sie die Speicherkarte ein.
Halten Sie die Speicherkarte wie rechts abgebildet und schieben Sie sie hinein, bis sie einrastet. Die Kontrollleuchte für den Speicherkartenzugriff leuchtet einige Sekunden lang. Schließen Sie die Abdeckung des Speicherkartenfachs.
D Einsetzen von Speicherkarten
Wenn Sie Speicherkarten verkehrt herum einsetzen, können die Kame ra oder die Karte beschädigt werden. Achten Sie beim Einsetzen der Speicherkarte auf die richtige Ausrichtung.
Ein-/Ausschalter
Kontrollleuchte für den Speicherkartenzugriff
Vord erseit e
GB
4.0
Wenn die Speicherkarte zum ersten Mal in der Kamera verwendet wird, nachdem sie in einem anderen Gerät benutzt oder formatier t wurde, formatieren Sie die Karte wie auf Seite 23 beschrieben.
❚❚ Herausnehmen von Speicherkarten
Überprüfen Sie, dass die Kontrollleuchte für den Speicherkartenzugriff erloschen ist und schalten Sie die Kamera aus. Öffnen Sie die Abdeckung des Speicherkartenfachs und drücken Sie die Speicherkarte hinein, um sie auszuwerfen (q). Die Karte kann dann mit der Hand entnommen werden (w).
22
Page 41

Formatieren Sie die Speicherkarte

Speicherkarten müssen formatiert werden, wenn sie zuvor in anderen Geräten benutzt oder formatiert worden sind. Formatieren Sie Speicherkarten wie im Folgenden beschrieben.
D Formatieren von Speicherkarten
Die Formatierung einer Speicherkarte löscht unwiderruflich alle darauf gespeicherten Daten. Kopieren Sie alle Fotos oder Daten, die Sie behalten möchten, vorher auf einen Computer (0 134).
1 Schalten Sie die Kamera ein.
Ein-/Ausschalter
2 Formatierungsoptionen anzeigen.
Drücken Sie die G-Taste, um die Menüs einzublenden. Markieren Sie »Formatieren« im Systemmenü und drücken Sie 2. Weitere Informationen über das Arbeiten mit Menüs finden Sie auf Seite 13.
G-Tas te
3 Markieren Sie Formatieren.
Wenn Sie das Menü ohne Formatierung der Speicherkarte verlassen wollen, markieren Sie »Abbrechen« und drücken Sie J.
X
4 Drücken Sie J.
Während des Formatierungsvorgangs wird die rechts abgebildete Meldung eingeblendet.
Entnehmen Sie die Speicherkarte nicht und unterbrechen Sie die Energieversorgung nicht, solange die Formatierung noch nicht abgeschlossen ist.
23
Page 42
D Speicherkarten
Speicherkarten können nach Gebrauch heiß sein. vorsichtig.
Schalten Sie vor dem Einsetzen oder Herausnehmen von Speicherkarten die Kamera aus. Während der Formatierung oder wenn Daten aufgezeichnet, gelöscht oder auf einen Computer kopiert werden, darf die Speicherkarte nicht aus der Kamera genommen und die Kamera nicht ausgeschaltet bzw. von der Energieversorgung abgetrennt werden. Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahmen kann zu Datenverlust oder Beschädigungen von Kamera oder Karte führen.
Berühren Sie die Kontakte der Speicherkarte niemals mit den Fingern oder Gegenständen aus
X
Metall.
Verbiegen Sie die Karte nicht, lassen Sie sie nicht fallen und setzen Sie sie keinen starken Erschütterungen aus.
Wenden Sie keine übermäßige Kraft beim Umgang mit dem Kartengehäuse auf. Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann die Karte beschädigen.
Setzen Sie die Karte nicht Wasser, Hitze, hoher Luftfeuchtigkeit oder direktem Sonnenlicht aus.
Seien Sie daher beim Herausnehmen
A Der Schreibschutzschalter
Speicherkarten sind mit einem Schreibschutzschalter ausgestattet, um versehentlichen Datenverlust zu verhindern. Wenn sich dieser Schalter in der Position »Geschützt« befindet, können keine Fotos auf der Speicherkarte gespeichert oder gelöscht werden, und die Speicherkarte kann nicht formatiert werden. Schieben Sie den Schalter in die Position »Un geschützt«, um den Schreibschutz der Speicherkarte aufzuheben.
GB
4.0
Schreibschutzschalter
Die
Die
24
Page 43

Anpassen des Sucherokulars an die eigene Sehstärke

Der Sucher ist mit einer Dioptrieneinstellung ausgestattet, die das Sucherokular an Ihre Sehstärke anpasst. Überprüfen Sie, ob die Anzeige im Sucher scharf ist, bevor Sie Motive im Sucher anvisieren.
1 Nehmen Sie den Objektivdeckel ab und
schalten Sie die Kamera ein.
Ein-/Ausschalter
2 Stellen Sie das Bild im Sucher scharf.
Schieben Sie die Dioptrienkorrektur nach oben bzw. unten, bis die Sucheranzeige und das Fokusmessfeld scharf sind. Wenn Sie bei der Bedienung der Dioptrieneinstellung gleichzeitig durch den Sucher schauen, sollten Sie unbedingt darauf achten, nicht aus Versehen mit dem Finger oder dem Fingernagel ins Auge zu greifen.
Fokusmessfeld
A Anpassen des Sucherokulars an die eigene Sehstärke
Wenn Sie das Bild im Sucher nicht wie oben beschrieben scharf stellen können, wählen Sie Einzelautofokus (AF-S, 0 54) Einzelfeld-AF (c, 0 57), und das mittlere Fokusmessfeld (0 58), richten Sie dann das mittlere Fokusmessfeld auf ein Motiv mit hohem Kontrast und drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um die Kamera scharf zu stellen. Wenn sie Kamera scharf gestellt hat, stellen Sie das Motiv im Sucher mit der Dioptrieneinstellung scharf. Falls erforderlich kann das Sucherokular mit optionalen Korrekturlinsen noch weiter an die eigene Sehstärke angepasst werden (0 202).
X
25
Page 44
X
26
Page 45

Fotografieren und Wiedergabe

s
In diesem Kapitel werden die Grundlagen des Fotografierens und der Anzeige von Fotos in den Betriebsarten »Automatik« und »Motiv« beschrieben.
»Draufhalten und Abdrücken« (Betriebsarten i und j)............................................. 28
Schritt 1: Einschalten der Kamera .................................................................................................. 28
Schritt 2: Betriebsart i oder j wählen ...................................................................................... 30
Schritt 3: Auswahl des Bildausschnitts......................................................................................... 30
Schritt 4: Scharf stellen ...................................................................................................................... 31
Schritt 5: Auslösen ............................................................................................................................... 32
Kreatives Fotografieren (Motivprogramme)................................................................... 33
k Porträt................................................................................................................................................. 34
l Landschaft ....................................................................................................................................... 34
p Kinder ................................................................................................................................................ 34
m Sport................................................................................................................................................... 34
n Nahaufnahme................................................................................................................................. 35
o Nachtporträt ................................................................................................................................... 35
r Nachtaufnahme ............................................................................................................................. 35
s Innenaufnahme ............................................................................................................................. 35
t Strand/Schnee................................................................................................................................ 36
u Sonnenuntergang......................................................................................................................... 36
v Dämmerung.................................................................................................................................... 36
w Tiere.................................................................................................................................................... 36
x Kerzenlicht......................................................................................................................................... 37
y Blüten................................................................................................................................................. 37
z Herbstfarben ................................................................................................................................... 37
0 Food ..................................................................................................................................................... 37
1 Silhouette .......................................................................................................................................... 38
2 High Key............................................................................................................................................. 38
3 Low Key.............................................................................................................................................. 38
Grundlagen der Wiedergabe ............................................................................................. 39
Löschen nicht gewünschter Bilder ................................................................................................40
s
27
Page 46
»Draufhalten und Abdrücken« (Betriebsarten i und j)
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Fotos in der Betriebsart i (Auto) aufgenommen werden. Das ist ein Automatikprogramm zum »Draufhalten und Abdrücken«, in dem die meisten Einstellungen durch die Kamera je nach den Aufnahmebedingungen gesteuert werden. Der Blitz löst automatisch aus, wenn das Motiv zu dunkel ist. Wenn der Blitz ausgeschaltet bleiben soll, während die Kamera weiterhin alle anderen Einstellungen übernimmt, drehen Sie den Betriebsartenwähler weiter auf j, um die
s
Betriebsart Automatik (Blitz aus) zu wählen.

Schritt 1: Einschalten der Kamera

1 Schalten Sie die Kamera ein.
Nehmen Sie den Objektivdeckel ab und schalten Sie die Kamera ein. Nach einer kurzen Pause, in der die Kamera den Bildsensor reinigt, erscheint auf dem Monitor die Anzeige der Bildinformationen.
2 Überprüfen der Akkukapazität.
Überprüfen Sie den Akkustand in der Anzeige der Aufnahmeinformationen oder im Sucher (wenn der Monitor aus ist, drücken Sie die R-Taste, um die Anzeige der Aufnahmeinformationen aufzurufen. Wenn der Monitor sich nicht einschaltet, ist der Akku leer und muss wieder aufgeladen werden).
Anzeige der
Aufnahmeinform ationen
L Akku ist vollständig aufgeladen. K Akku ist teilweise entladen.
H d
H
(blinkt)
Sucher Bes chreibung
Akkuladestand niedrig. Halten Sie einen aufgeladenen Ersatzakku oder das Akkuladegerät bereit.
d
(blinkt)
Akku leer. Auslöser gesperrt. Laden Sie den Akku auf oder tauschen Sie ihn gegen einen aufgeladenen Akku aus.
Ein-/Ausschalter
28
Page 47
3 Prüfen Sie, ob genügend freier Speicherplatz
für Aufnahmen vorhanden ist.
Die Anzeige der Aufnahmeinformationen und der Sucher zeigen die Anzahl der Fotos an, die auf der Speicherkarte gespeichert werden können. Prüfen Sie, ob genügend freier Speicherplatz für Aufnahmen vorhanden ist.
Wenn nicht mehr genügend Speicherplatz vorhanden ist, um mit den aktuellen Einstellungen weitere Fotos zu speichern, erscheint eine Warnmeldung. Dann können so lange keine weiteren Bilder aufgenommen werden, bis die Speicherkarte ausgetauscht wird (0 22) oder Fotos gelöscht werden (0 40,126).
Wenn so viel Speicherplatz auf der Speicherkarte verbleibt, dass mit den gegenwärtigen Einstellungen eintausend oder mehr Bilder aufgenommen werden können, wird die Anzahl der verbleibenden Bilder in Tausend angezeigt und auf die nächsten Einhundert abgerundet (wenn z.B. Platz für 1.260 Aufnahmen bleibt, zeigt die Anzeige 1,2 K an).
A Ausschaltzeit für das Belichtungsmesssystem
In der Standardeinstellung schalten sich der Sucher und die Anzeige der Aufnahmeinformationen nach etwa acht Sekunden ab, wenn keine Bedienungsschritte erfolgen, um den Akku zu schonen. Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um das Display wieder zu aktivieren (0 32).
8 s
s
Belichtungsmesssystem
ein
Mit der Individualfunktion c2 (Ausschaltzeiten; 0 157) können Sie festlegen, nach welcher Zeit sich der Belichtungsmesser der Kamera automatisch ausschaltet.
Belichtungsmesssystem
aus
Belichtungsmesssystem
ein
A Sensorreinigung
In der Standardeinstellung lässt die Kamera den Tiefpassfilter über dem Bildsensor beim Ein- und Ausschalten vibrieren, um den Staub zu entfernen.
29
Page 48
Schritt 2: Betriebsart i oder j wählen
Drehen Sie das Wählrad auf j, um zu fotografieren, wo das Blitzen verboten ist, um kleine Kinder zu fotografieren, oder um die natürlichen Lichtverhältnisse bei schwacher Beleuchtung einzufangen. Ansonsten drehen Sie das Betriebsartenwählrad auf i.
s
j-Betriebsart i-Betriebsart

Schritt 3: Auswahl des Bildausschnitts

1 Bereiten Sie die Kamera vor.
Wenn Sie den Sucher für die Wahl des Bildausschnitts verwenden, halten Sie die Kamera mit der rechten Hand am Griff und stützen Sie mit der linken Hand das Kameragehäuse oder das Objektiv. Stützen Sie die Ellbogen dabei nach Möglichkeit am Körper ab und stellen Sie einen Fuß einen halben Schritt vor den anderen, um Ihren Oberkörper zu stabilisieren.
Halten Sie die Kamera wie rechts abgebildet, wenn Sie Bilder im Hochformat aufnehmen.
In der Betriebsart j wird die Belichtungszeit verlängert, wenn die Beleuchtung schlecht ist. Verwenden Sie ein Stativ, um Verwacklungen zu vermeiden.
Betriebsartenwähler
2 Wählen Sie den Bildausschnitt.
Wählen Sie im Sucher den Bildausschnitt aus. Das Hauptmotiv muss sich hierbei in mindestens einem der elf Fokusmessfelder befinden.
30
Fokusmessfeld
Page 49
A Verwendung eines Zoomobjektivs
Vergrößern Sie das Motiv mit dem Zoom-Einstellring, so dass es einen größeren Bildbereich ausfüllt, oder verkleinern Sie das Motiv, um den sichtbaren Bereich im Foto zu vergrößern (wählen Sie längere Brennweiten auf der Brennweitenskala, um das Bild zu vergrößern, oder kürzere Brennweiten, um es zu verkleinern).
Bild vergrößern
Zoom­Einstellring
Bild verkleinern

Schritt 4: Scharf stellen

1 Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten
Druckpunkt.
Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um scharf zu stellen. Die Kamera wählt die Fokusmessfelder automatisch aus. Wenn das Motiv schlecht beleuchtet ist, wird der Blitz u. U. ausgeklappt, und das AF-Hilfslicht leuchtet.
2 Überprüfen Sie die Anzeigen im Sucher.
Wenn die Scharfeinstellung abgeschlossen ist, werden die ausgewählten Fokusmessfelder kurz markiert, es erklingt ein Tonsignal und der Schärfeindikator I wird im Sucher angezeigt.
Schärfeind ikator Beschreibung
I
I (blinkt)
Wenn der Auslöser am ersten Druckpunkt gedrückt gehalten wird, wird die Anzahl der Aufnahmen, die im Pufferspeicher gespeichert werden können (»t«, 0 66) im Sucher angezeigt.
Die Kamera hat auf das Motiv scharf gestellt.
Der Autofokus der Kamera kann nicht scharf stellen. Siehe Seite 55.
s
Schärfeindikator Kapazität des
Pufferspeichers
31
Page 50

Schritt 5: Auslösen

Drücken Sie den Auslöser sanft bis zum zweiten Druckpunkt herunter, um das Bild aufzunehmen. Die Zugriffskontollleuchte neben der Abdeckung des Speicherkartenfachs leuchtet auf und das aufgenommene Foto wird einige Sekunden lang auf dem Monitor angezeigt (zum Fortsetzen der Aufnahme vor dem Verschwinden des Fotos vom Display den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt eindrücken). Entnehmen Sie
die Speicherkarte und den Akku nicht und trennen Sie auch
s
das Netzteil nicht ab, bis die Leuchte erloschen und die Aufnahme abgeschlossen ist.
A Der Auslöser
Der Auslöser verfügt über zwei Druckpunkte. Die Kamera stellt scharf, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird. Drücken Sie den Auslöser bis zum zweiten Druckpunkt, um das Bild aufzunehmen.
A Das integrierte Blitzgerät
Wenn zusätzliche Beleuchtung erforderlich ist, um das Bild in der Betriebsart i ordnungsgemäß zu belichten, wird der integrierte Blitz automatisch ausgeklappt, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird. Wenn der Blitz ausgeklappt ist, können nur dann Bilder aufgenommen werden, wenn die Blitzbereitschaftsanzeige (M) angezeigt wird. Wenn die Blitzbereitschaftsanzeige nicht angezeigt wird, lädt der Blitz; nehmen Sie den Finger kurz vom Auslöser und versuchen Sie es erneut.
Kontrollleuchte für d en
Speicherkartenzugriff
Klappen Sie das Blitzgerät wieder ein, um Strom zu sparen, wenn es nicht verwendet wird. Drücken Sie es dazu vorsichtig herunter, bis es einrastet.
A Fotografieren mit Blitz
Weitere Informationen zur Verwendung des Blitzgeräts finden Sie auf Seite 70.
32
Page 51

Kreatives Fotografieren (Motivprogramme)

Die Kamera bietet mehrere »Motivprogramme« zur Auswahl. Bei Auswahl eines Motivprogramms werden die Einstellungen automatisch an das gewählte Motiv angepasst. Dadurch wird kreatives Fotografieren einfach: Programm wählen, auf das Motiv ausrichten und auslösen – wie auf den Seiten 28–32 beschrieben.
❚❚ Der Betriebsartenwähler
Folgende Motive können mit dem Betriebsartenwähler ausgewählt werden:
Port rät
Landscha ft
Kinder Sport
Nahauf-
nahme
Nacht­porträt
Andere
Motive
klpmn oh
❚❚ h Betriebsart
Wenn der Betriebsartenwähler auf h gestellt wird, können folgende Motivprogramme durch Drehen des Einstellrades bis zur Anzeige des gewünschten Programms in der Anzeige der Aufnahmeinformationen ausgewählt werden (0 8):
Betriebsartenwähler
s
Betriebsartenwähler Einstellrad Anzeige der
Nachtaufnahme Innenaufnahme
Strand/Schnee
Sonnenuntergang
Dämmerung Tiere Kerzenlicht
Aufnahmeinformationen
rstu vwx
Blüten Herbstfarben Food Silhouette High Key Low Key
yz0123
A h Betriebsart
Die durch Drehen des Einstellrades auf die Position h gewählte Betriebsart kann auch mit der Option Motivprogramme im Aufnahmemenü eingestellt werden (0 148).
33
Page 52
❚❚ Motivprogramme

kPor trät

s

pKinder

Verwenden Sie diese Betriebsart für Porträts mit weichen, natürlich aussehenden Hauttönen. Wenn das Motiv weit vom Hintergrund entfernt ist oder wenn ein Teleobjektiv verwendet wird, werden die Hintergrunddetails weichgezeichnet, um der Komposition Tiefenschärfe zu verleihen.

lLandschaft

Verwenden Sie diese Betriebsart für lebendige Landschaftsaufnahmen bei Tageslicht. Das integrierte Blitzgerät und das AF-Hilfslicht schalten sich aus. Es wird empfohlen, ein Stativ zu verwenden, um bei schlechten Lichtverhältnissen ein Verwackeln zu vermeiden.
Verwenden Sie diese Betriebsart für Schnappschüsse von Kindern. Die Kleider und Hintergrunddetails werden lebhaft wiedergegeben, während die Hauttöne weich und natürlich bleiben.

mSpor t

Kurze Belichtungszeiten sorgen dafür, dass die Bewegungen in dynamischen Sportaufnahmen festgehalten werden, sodass das Hauptmotiv klar herausgehoben wird. Das integrierte Blitzgerät und das AF-Hilfslicht schalten sich aus.
34
Page 53

nNahaufnahme

rNachtaufnahme

Verwenden Sie diese Betriebsart für Nahaufnahmen von Blumen, Insekten und anderen kleinen Motiven (es kann ein Makroobjektiv verwendet werden, um im Nahbereich scharf zu stellen). Es wird empfohlen, ein Stativ zu verwenden, um ein Verwackeln zu vermeiden.

oNachtpor trät

Verwenden Sie diese Betriebsart, um ein natürliches Gleichgewicht zwischen dem Hauptmotiv und dem Hintergrund bei Porträtaufnahmen unter schlechten Lichtverhältnissen herzustellen. Es wird empfohlen, ein Stativ zu verwenden, um ein Verwackeln zu vermeiden.
Verringert Bildrauschen und unnatürliche Farben bei Nachtaufnahmen, einschließlich Straßenbeleuchtung und Leuchtreklame. Das integrierte Blitzgerät und das AF-Hilfslicht schalten sich aus. Es wird empfohlen, ein Stativ zu verwenden, um ein Verwackeln zu vermeiden.

sInnenauf nahme

Zum Einfangen der Effekte von Hintergrundbeleuchtung in Innenräumen. Auf Partys und bei anderen Innenaufnahmen.
s
35
Page 54

tStrand/S chnee

s
Zum Einfangen der Helligkeit von Sonnenlicht auf Wasserflächen, Schnee oder Sand. Das integrierte Blitzgerät und das AF-Hilfslicht schalten sich aus.

vDämmerung

Erhält die Farben bei schwachem natürlichen Licht vor der Morgendämmerung und nach Sonnenuntergang. Das integrierte Blitzgerät und das AF-Hilfslicht schalten sich aus. Es wird empfohlen, ein Stativ zu verwenden, um ein Verwackeln bei schlechten Lichtverhältnissen zu vermeiden.

uSonnenuntergang

Erhält die dunklen Farbtöne in Sonnenauf­und-untergängen. Das integrierte Blitzgerät und das AF-Hilfslicht schalten sich aus. Es wird empfohlen, ein Stativ zu verwenden, um ein Verwackeln bei schlechten Lichtverhältnissen zu vermeiden.
36

wTi ere

Verwenden Sie diese Betriebsart für Aufnahmen von lebhaften Haustieren. Das AF-Hilfslicht schaltet sich aus.
Page 55

xKerzen licht

zHerbstfarben

Für Aufnahmen bei Kerzenlicht. Das integrierte Blitzgerät schaltet sich aus. Es wird empfohlen, ein Stativ zu verwenden, um bei schlechten Lichtverhältnissen ein Verwackeln zu vermeiden.

yBlüten

Verwenden Sie diese Betriebsart für Blumenfelder, blühende Obstgärten und andere Landschaftsmotive mit Blütenteppichen. Das integrierte Blitzgerät schaltet sich aus. Es wird empfohlen, ein Stativ zu verwenden, um bei schlechten Lichtverhältnissen ein Verwackeln zu vermeiden.
Zum Einfangen der leuchtenden Rot- und Gelbtöne von Herbstblättern. Das integrierte Blitzgerät schaltet sich aus. Es wird empfohlen, ein Stativ zu verwenden, um bei schlechten Lichtverhältnissen ein Verwackeln zu vermeiden.

0Foo d

Verwenden Sie diese Betriebsart für lebhafte Food-Aufnahmen. Es wird empfohlen, ein Stativ zu verwenden, um bei schlechten Lichtverhältnissen ein Verwackeln zu vermeiden; der Blitz kann auch eingesetzt werden (0 70).
s
37
Page 56

1Silhouet te

s
Umrisse eines Motivs vor hellem Hintergrund. Das integrierte Blitzgerät schaltet sich aus. Es wird empfohlen, ein Stativ zu verwenden, um bei schlechten Lichtverhältnissen ein Verwackeln zu vermeiden.

2High Key

3Low Key

Verwenden Sie diese Betriebsart, um bei der Aufnahme dunkler Motive dunkle, düstere Bilder zu erhalten, auf denen einzelne helle Partien deutlich herausstechen. Das integrierte Blitzgerät schaltet sich aus. Es wird empfohlen, ein Stativ zu verwenden, um bei schlechten Lichtverhältnissen ein Verwackeln zu vermeiden.
Verwenden Sie diese Betriebsart, um Bilder zu erhalten, die voller Licht erscheinen, wenn helle Motive aufgenommen werden. Das integrierte Blitzgerät schaltet sich aus.
38
Page 57

Grundlagen der Wiedergabe

NOROR
MALAL
In der Standardeinstellung werden Fotos automatisch nach der Aufnahme ungefähr 4 Sekunden lang angezeigt. Wenn kein Foto auf dem Monitor angezeigt wird, kann das zuletzt aufgenommene Bild mit derK-Taste angezeigt werden.
1 Drücken Sie die K-Taste.
Ein Foto wird auf dem Monitor angezeigt.
2 Zeigen Sie weitere Bilder an.
Weitere Bilder können durch Drücken von 4 oder 2 oder durch Drehen des Einstellrades angezeigt werden.
Drücken Sie 1 und 3 (0 117), um weitere Informationen zum aktuellen Bild anzuzeigen.
Wenn Sie die Wiedergabe beenden und zur Aufnahmebereitschaft zurückkehren möchten, drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt.
K-Tast e
1/ 12
1/250 F11
AUTO 0, 0
100D5000 DS
_
C
15/04/2009 10:02:27
0001. JPG
NIKON D5000
200
4288x2848
s
35mm
39
Page 58

Löschen nicht gewünschter Bilder

Das auf dem Monitor angezeigte Bild kann mit der O-Taste gelöscht werden. Bitte beachten Sie, dass gelöschte Bilder nicht wiederhergestellt werden können.
1 Zeigen Sie das Foto auf dem Monitor an.
Zeigen Sie das Foto, das Sie löschen möchten, wie auf der vorigen Seite beschrieben an.
s
2 Löschen Sie das Foto.
Drücken Sie die O-Taste. Es erscheint eine Sicherheitsabfrage. Drücken Sie die O-Taste erneut, um das Bild zu löschen und zur Wiedergabe zurückzukehren. (Um ohne Löschen zurückzukehren drücken Sie K.)
A Löschen
Benutzen Sie den Befehl Löschen aus dem Wiedergabemenü, um ausgewählte Bilder (0 127), alle Bilder mit einem bestimmten Aufnahmedatum (0 128) oder alle Bilder im aktuellen Wiedergabeordner (0 146) zu löschen.
O-Tas te
40
Page 59
Auswahl des Bildausschnitts auf
x
dem Monitor (Live-View)
In diesem Kapitel wird beschrieben, wie der Bildausschnitt mithilfe des Monitors festgelegt wird (Live-View).
Auswahl des Bildausschnitts auf dem Monitor .............................................................. 42
x
41
Page 60

Auswahl des Bildausschnitts auf dem Monitor

Gehen Sie wie folgt vor, um Aufnahmen im Live-View-Modus zu machen.
1 Drücken Sie die a-Tast e.
Der Spiegel wird aus dem Strahlengang geschwenkt und auf dem Monitor wird das Live-Bild angezeigt. Das Motiv kann nun nicht mehr durch den Sucher betrachtet werden.
x
a-Tas te
42
Option Beschreibung 0
Aufnahmebetriebsart
q
Symbol »Kein Film « Zeigt an, dass keine Filme aufgenommen werden können. 50
w
Verbleibende Zeit
e
Autofokus in Live-View Die aktuelle Autofokusbetriebsart. 43
r
Fokusmessfeld
t
Tonaufnahmeanzeige Zeigt an, ob ein Film mit Ton aufgenommen wird. 51
y
Verbleibende Zeit
u
(Film)
Die derzeit am Betriebsartenwähler ausgewählte Betriebsart.
Die Restzeit, bis sich Live-View automatisch ausschaltet. Wird angezeigt, wenn die Aufnahme in 30 Sekunden oder weniger endet.
Das aktuelle Fokusmessfeld. Die Anzeige ändert sich je nach ausgewählter Autofokusbetriebsart (0 43).
Die Restaufnahmezeit bei der Aufnahme von Filmen. 50
30, 33,
80
46
43
Page 61
2 Wählen Sie eine Autofokusbetriebsart.
Drücken Sie die P-Taste und markieren Sie die aktuelle Autofokusbetriebsart mit dem Multifunktionswähler im Monitor. Drücken Sie J, um die folgenden Optionen anzuzeigen (die Standardoption hängt von der Aufnahmebetriebsart ab, 0 78). Markieren Sie eine Option und drücken Sie J.
Betriebsart Beschreibung
8 Porträt-AF
9
Großes Messfeld
! Normal
"
Motivnachführung
Die Kamera erkennt automatisch Porträtmotive, die in die Kamera sehen, und stellt darauf scharf. Verwenden Sie diese Betriebsart für Porträts.
Verwenden Sie diese Option für Freihandaufnahmen von Landschafts­und anderen Motiven mit Ausnahme von Porträts. Verwenden Sie den Multifunktionswähler zur Auswahl des Fokusmessfelds.
Verwenden Sie diese Einstellung zum punktgenauen Fokussieren auf einen bestimmten Punkt im Bild. Hierfür wird ein Stativ empfohlen.
Verfolgt ein ausgewähltes Motiv, das sich durch den Bildausschnitt bewegt.
A Autofokus in Live-View
Die Autofokusbetriebsart für Autofokus im Live­View kann auch mit der Individualfunktion a3 (Autofokus in Live-View, 0 155) ausgewählt werden.
3 Wählen Sie das Fokusmessfeld aus.
Porträ t-AF: Wenn die Kamera ein Porträtmotiv
erkennt, das in Richtung Kamera sieht, wird ein gelber Doppelrahmen angezeigt. Wenn mehrere (bis zu fünf) Gesichter erkannt werden, stellt die Kamera auf das nächstgelegene Motiv scharf.
Großes Messfeld und Normal: Bewegen Sie das Fokusmessfeld mit dem Multifunktionswähler zu einem beliebigen Punkt im Bildausschnitt.
P-Tast e
x
Fokusmessfeld
Motivnachführung: Richten Sie die Kamera so auf das Motiv, dass es sich in der Mitte des Monitors befindet, und drücken Sie 1, um den Autofokus zu aktivieren. Wenn die Kamera scharf gestellt hat, wird das Fokusmessfeld gelb und verfolgt dann das gewählte Motiv durch den Bildausschnitt.
Fokusmessfeld
Fokusmessfeld
43
Page 62
4 Scharf stellen.
Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um scharf zu stellen.
Port rät-AF: Die Kamera legt den Fokus für das Gesicht im gelben Doppelrahmen fest, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird. Wenn die Kamera das Motiv nicht mehr erkennen kann (z.B. weil das Motiv in eine andere Richtung schaut), wird der Rahmen nicht mehr angezeigt.
Großes Messfeld und Normal: Die Kamera stellt auf das Motiv im ausgewählten Fokusmessfeld scharf, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird.
x
Motivnachführung: Die Kamera fokussiert auf das aktuelle Motiv. Drücken Sie 1, um die Nachführung zu beenden.
D Motivnachführung
Es kann etwas dauern, bis die Kamera mit dem Scharfstellen beginnt. Möglicherweise kann die Kamera Motive nicht verfolgen, die sehr klein sind, die sich schnell bewegen, eine dem Hintergrund ähnliche Farbe haben oder wenn sowohl das Motiv als auch der Hintergrund sehr hell oder sehr dunkel sind, wenn die Helligkeit und Farbe von Motiv und Hintergrund stark voneinander abweichen oder wenn das Motiv sichtbar seine Größe ändert.
Das Fokusmessfeld blinkt grün und der Monitor wird u.U. heller oder dunkler, während die Kamera scharf stellt. Wenn die Kamera scharf stellen kann, wird das Fokusmessfeld grün angezeigt. Bei erfolgloser Fokussierung blinkt das Fokusmessfeld rot. Sie können auch dann Bilder aufnehmen, wenn das Fokusmessfeld rot blinkt. Überprüfen Sie die Bildschärfe auf dem Monitor, bevor Sie das Bild aufnehmen.
5 Nehmen Sie das Bild auf.
Drücken Sie den Auslöser bis zum zweiten Druckpunkt, um ein Bild aufzunehmen. Der Monitor wird ausgeschaltet. Wenn die Aufnahme abgeschlossen ist, wird das Foto auf dem Monitor ungefähr 4 Sekunden lang (oder bis der Auslöser zum ersten Druckpunkt gedrückt wird) angezeigt. Die Kamera kehrt dann in die Live-View-Betriebsart zurück.
6 Beenden Sie die Live-View-Betriebsart.
Drücken Sie die a-Taste, um Live-View zu beenden.
44
Page 63
A Anzeigen in Live-View
Drücken Sie die R-Taste, um wie unten dargestellt durch die Anzeigeoptionen zu schalten. Die verfügbaren Optionen hängen von den Einstellungen in der Individualfunktion d7 (Anzeigen in Live-View, 0 161) ab.
Hinweise anzeigen Hinweise
ausblenden
Gitterlinien Aufnahmeinfos
anzeigen
A Ausrichten des Monitors
Der Monitor kann für Selbstporträts oder Aufnahmen mit steilem Kamerawinkel geschwenkt werden.
Aufnahmen aus der
Froschperspektive
Den Bildausschnitt wählen,
wenn die Kamera sich nah am
Boden befindet.
A Belichtungskorrektur
In den Betriebsarten P, S und A kann die Belichtu ng um bis zu ±5 LW in Schritten von angepasst werden. Beachten Sie bitte, dass die Auswirkungen von Korrekturwerten über +3 LW oder unter -3 LW nicht auf dem Monitor dargestellt werden.
Aufnahmen aus der
Voge lpers pekti ve
Den Bildausschnitt wählen, wenn die Kamera über dem
Kopf gehalten wird.
Selbstporträts
Der Monitor zeigt ein
Spiegelbild des endgültigen
Fot os.
1
/3 LW (0 90)
A HDMI
Wenn die Kamera an ein HDMI-Gerät angeschlossen wird, wird der Kameramonitor deaktiviert und das Live-Bild auf dem Bildschirm des HDMI-Geräts angezeigt (siehe Abbildung rechts).
x
45
Page 64
D Fotografieren im Live-View-Modus
Damit kein Licht durch den Sucher eindringt und die Belichtung beeinträchtigt, entfernen Sie die Gummi-Augenmuschel und bedecken Sie den Sucher mit der mitgelieferten Okularabdeckung DK-5, bevor Sie mit der Aufnahme beginnen.
Obwohl sie nicht im endgültigen Bild erscheinen, können Streifen oder Verzeichnung im Monitor unter Leuchtstoff-, Quecksilber- oder Natriumdampflampen zu sehen sein, oder wenn die Kamera waagerecht geschwenkt wird, oder wenn ein Objekt sich mit schneller Geschwindigkeit durch den Bildausschnitt bewegt. Helle Lichtquellen können Nachbilder im Monitor hinterlassen, wenn die Kamera geschwenkt wird. Es können auch helle Punkte auftreten. Vermeiden Sie beim Fotografieren im Live-View, die Kamera direkt auf die Sonne oder andere helle Lichtquellen zu richten. Eine Nichtbeachtung dieses Vorsichtshinweises kann eine Beschädigung der internen Kameraschaltkreise verursachen.
Die Aufnahmebetriebsart »Live-View« wird automatisch beendet, wenn der Monitor zugeklappt oder das Objektiv abgenommen wird.
x
Die Kamera kann bis zu einer Stunde lang mit Live-View genutzt werden. Beachten Sie jedoch, dass die Temperatur in den internen Schaltkreisen der Kamera bei einer längeren Verwendung der Live-View-Betriebsart steigen kann, was unter Umständen zu Bildrauschen und Farbabweichungen führt. Die Kamera kann auch spürbar warm werden; hierbei handelt es sich jedoch nicht um eine Fehlfunktion. Um die Kameraelektronik vor Schäden zu bewahren, wird daher der Live-View-Betrieb automatisch beendet, wenn eine Überhitzung der Kamera droht. Auf dem Monitor wird 30 Sekunden vor Beendigung von Live-View ein Countdown eingeblendet. Diese Anzeige kann bei hoher Umgebungstemperatur unmittelbar nach der Aktivierung von Live-View angezeigt werden.
Im Live-View zeigt die Kamera die Belichtungszeit und Blende an, die beim Start von Live-View eingestellt waren. Die Belichtung wird erneut gemessen, sobald der Auslöser vollständig gedrückt wird.
Um Unschärfen bei der Verwendung eines Stativs zu reduzieren, wählen Sie »Ein« unter der Individualfunktion d5 (»Spiegelvorauslösung«) aus.
D Verwendung des Autofokus beim Live-View
Der Autofokus reagiert beim Live-View langsamer. In folgenden Situationen kann die Kamera u.U. nicht scharf stellen:
Das Motiv enthält Linien, die parallel zum langen Bildrand verlaufen.
Das Motiv weist keinen ausreichenden Kontrast auf.
Das Motiv im aktiven Fokusmessfeld enthält Bereiche extremer Helligkeitsunterschiede, oder
das Motiv wird von einem Spot, einer Leuchtreklame oder einer anderen Lichtquelle mit wechselnder Helligkeit beleuchtet.
Ein Spezialfilter, beispielsweise ein Gitterfilter, wird verwendet.
Das Motiv erscheint kleiner als das Fokusmessfeld.
Das Motiv besteht aus regelmäßigen geometrischen Mustern (z.B. die gleichförmige
Fensterfront eines Gebäudes).
Das Motiv bewegt sich.
Beachten Sie, dass das Fokusmessfeld manchmal grün angezeigt wird, auch wenn die Kamera nicht scharf stellen kann.
46
Page 65
A Manueller Fokus
Zum manuellen Scharfstellen (0 60) drehen Sie am Entfernungs-Einstellring des Objektivs, bis das Motiv scharf ist.
Drücken Sie die X-Taste, um die Ansicht im Monitor zum präzisen Scharfstellen um das bis zu 6,7 fache zu vergrößern. Wenn die Ansicht durch das Objektiv vergrößert wird, erscheint in einem grauen Rahmen ein Navigationsfenster in der unteren rechten Ecke des Displays. Verwenden Sie den Multifunktionswähler, um zu Bildausschnitten zu scrollen, die nicht im Monitor sichtbar sind (nur verfügbar, wenn »Großes Messfeld« oder »Normal« für den »Autofokus in Live-View« ausgewählt ist), oder drücken Sie W, um auszuzoomen.
X-Taste Navigationsfenster
x
47
Page 66
x
48
Page 67

Filme aufnehmen und betrachten

y
In diesem Kapitel wird beschrieben, wie Filme im Live-View-Modus aufgenommen werden.
Filme aufnehmen .................................................................................................................50
Filme betrachten .................................................................................................................. 52
y
49
Page 68

Filme aufnehmen

t
Filme können im Live-View-Modus mit 24 Bildern/s aufgenommen werden.
1 Drücken Sie die a-Tast e.
Der Spiegel ist hochgeklappt und das Objektivbild wird auf dem Monitor wiedergegeben, nicht im Sucher.
D Das 0-Symbol
0
-Symbol (042) zeigt an, dass kein Film aufgenommen
werden kann.
A Betriebsarten A und M
Stellen Sie vor der Aufzeichnung die Blende in der Betriebsart A oder M ein.
2 Scharf stellen.
y
Bestimmen Sie den Bildausschnitt der ersten Aufnahme und drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt. Die Aufnahme kann nicht beginnen, bevor die Kamera die Scharfeinstellung vorgenommen hat. Nachdem die Aufnahme begonnen hat, steht der Autofokus nicht mehr zur Verfügung; verwenden Sie während der Aufnahme die manuelle Scharfeinstellung (
a-Tas t e
0
60).
3 Starten Sie die Aufnahme.
Drücken Sie die J-Taste, um mit der Aufnahme zu beginnen (in der Standardeinstellung werden Bild und Ton aufgenommen. Decken Sie das Mikrofon an der Vorderseite der Kamera während der Aufnahme nicht ab). Ein Aufnahmesymbol und die verfügbare Aufnahmezeit werden auf dem Monitor angezeigt. Die Belichtungsmesswerte können durch Drücken der AE-L/AF-L-Taste (0 89) gespeichert oder (in den Betriebsarten P, S und A) um bis zu ±3 LW in Schritten von
1
/3 LW mit der Belichtungskorrektur geändert werden (0 90).
Aufnahmeanzeige
Verbleiben de Zei
4 Beenden Sie die Aufnahme.
Drücken Sie die J-Taste erneut, um die Aufnahme zu beenden (wenn Sie die Aufnahme beenden und in der derzeit auf dem Betriebsartenwähler ausgewählten Betriebsart ein Foto aufnehmen möchten, drücken Sie den Auslöser bis zum zweiten Druckpunkt). Die Aufnahme wird automatisch beendet, wenn die maximale Größe erreicht wird oder wenn die Speicherkarte voll ist.
A Maximale Größe
Jede Filmdatei kann bis zu 2 GB groß sein. Die maximale Länge beträgt für Filme mit einer Bildgröße von 1280 × 720, 5 Minuten und 20 Minuten für andere Filme; beachten Sie, dass die Aufnahme u.U. eher beendet wird, wenn die Schreibgeschwindigkeit der Speicherkarte gering ist.
50
Page 69
❚❚ Videoeinstellungen
Zur Auswahl der Bildgröße und der Audiooptionen:
1 Wählen Sie Videoeinstellungen.
Drücken Sie die G-Taste, um die Menüsteuerung zu aktivieren. Markieren Sie im Aufnahmemenü Videoeinstellungen und drücken Sie 2.
G-Tas te
2 Wählen Sie die Bildgröße und die
Audiooptionen.
Zur Auswahl der Bildgröße markieren Sie »Qualität« und drücken Sie 2. Markieren Sie eine der folgenden Optionen und drücken Sie zur Auswahl die J-Taste:
Option Bildgröße (Pixel) Maximale Länge
3 1280×720 (16:9) 1280 × 720 5 min 4 640×424 (3:2) 640 × 424 5 320×216 (3:2) 320 × 216
Markieren Sie »Audio« und drücken Sie 2, um die Tonaufzeichnung ein- oder auszuschalten. Für die Mono-Aufnahme des Tons markieren Sie »Ein« und drücken Sie J. Wählen Sie »Aus«, um Stummfilme aufzunehmen.
20 min
y
D Filme aufnehmen
Das auf dem Monitor angezeigte Bild und der aufgenommene Film können unter Fluoreszenz-, Quecksilber- oder Natriumdampflampen Schlieren oder andere Störungen aufweisen. Dies gilt auch, wenn die Kamera horizontal geneigt oder wenn ein Motiv sich mit hoher Geschwindigkeit durch den Bildausschnitt bewegt. Helle Lichtquellen können darüber hinaus beim Neigen der Kamera Nachbilder hinterlassen. Es können auch ausgefranste Kanten, verfälschte Farben, Moiré­Effekte und helle Punkte auftreten. Vermeiden Sie bei der Aufnahme von Filmen, die Kamera direkt auf die Sonne oder andere helle Lichtquellen zu richten. Eine Nichtbeachtung dieses Vorsichtshinweises kann eine Beschädigung der internen Kameraschaltkreise verursachen.
Die Aufnahme endet automatisch, wenn das Objektiv abgenommen wird. Die Aufnahme wird auch beendet, wenn der Monitor zugeklappt wird, es sei denn, die Kamera ist an einen Fernseher angeschlossen.
Bei einer längeren Verwendung von Live-View oder bei Filmaufnahmen kann die Temperatur in den internen Schaltkreisen der Kamera ansteigen, was unter Umständen zu Bildrauschen und Farbabweichungen führt. Die Kamera kann auch spürbar warm werden; hierbei handelt es sich jedoch nicht um eine Fehlfunktion. Um die Kameraelektronik vor Schäden zu bewahren, wird daher die Aufnahme automatisch beendet, wenn eine Überhitzung der Kamera droht. Auf dem Monitor wird 30 Sekunden vor Beendigung von Live-View ein Countdown eingeblendet. Diese Anzeige kann bei hoher Umgebungstemperatur unmittelbar nach der Aktivierung von Live-View angezeigt werden.
Unabhängig vom ausgewählten Messverfahren wird die Matrixmessung verwendet.
Die Kamera zeichnet möglicherweise die Geräusche des Bildstabilisators auf, wenn er eingeschaltet ist.
51
Page 70

Filme betrachten

Filme werden durch das Symbol 1 in der Einzelbilddarstellung gekennzeichnet (0 116). Während der Anzeige eines Films können folgende Bedienvorgänge vorgenommen werden:
1-Symbol Aufnahmezeit
Tonanzeige
Aktion Ta ste Beschreibung
y
Start/Pause/Fortfahren J
Vorspulen/
Zurückspulen
Lautstärke einstellen X
Rückkehr zur
Aufnahmebereitschaft
Menüsteuerung
aktivieren
Rückkehr zur
Einzelbilddarstellung
/
G Ausführlichere Informationen finden Sie auf Seite 145.
Drücken Sie J, um mit der Wiedergabe zu beginnen, sie anzuhalten oder fortzusetzen.
Drücken Sie 4 oder 2, um zurück- oder vorzuspulen. Wenn die Wiedergabe angehalten wurde, können Sie mit 4 oder 2 jeweils ein Bild zurück- oder vorspulen.
Drücken Sie X, um die Lautstärke zu erhöhen und W, um
W
sie zu vermindern.
Der Monitor wird ausgeschaltet. Es können sofort neue Bilder aufgenommen werden.
Drücken Sie 1 oder K, um zur Einzelbilddarstellung
/K
zurückzukehren.
52
Page 71
Fotografieren für fortgeschrittene
z
Benutzer (alle Betriebsarten)
Dieses und die folgenden beiden Kapitel bauen auf der Einführung auf und beschäftigen sich mit Aufnahme- und Wiedergabeoptionen für Fortgeschrittene.
Fokus....................................................................................................................................... 54
Autofokus ............................................................................................................................................... 54
Messfeldsteuerung.............................................................................................................................. 56
Fokusmessfeldauswahl...................................................................................................................... 58
Autofokus-Messwertspeicher ......................................................................................................... 58
Manueller Fokus ................................................................................................................................... 60
Bildqualität und Bildgröße ................................................................................................. 62
Bildqualität ............................................................................................................................................. 62
Bildgröße ................................................................................................................................................ 64
Aufnahmebetriebsart.......................................................................................................... 65
Selbstauslöser und Fernbedienungsbetriebsarten................................................................. 67
Fotografieren mit dem integrierten Blitzgerät............................................................... 70
Blitzgerät................................................................................................................................................. 71
ISO-Empfindlichkeit.............................................................................................................74
Intervallaufnahme................................................................................................................ 76
Zwei-Tasten-Reset ................................................................................................................ 78
z
53
Page 72

Fokus

Der Fokus kann automatisch oder manuell eingestellt werden (siehe »Autofokus« unten). Der Benutzer kann auch das Fokusmessfeld für den automatischen oder manuellen Fokus festlegen (0 60) oder den Messwert speichern, um den Bildausschnitt nach dem Scharfstellen zu ändern (0 58).

Autofokus

Wählen Sie zwischen automatischer und manueller Fokussierung.
1 Bringen Sie den Cursor in die Anzeige der Aufnahmeinformationen.
Drücken Sie die R-Taste, wenn die Aufnahmeinformationen nicht angezeigt werden. Drücken Sie die P-Taste, um den Cursor in der Anzeige der Aufnahmeinformationen zu platzieren.
z
R-Tas te
2 Zeigen Sie die Fokus-Optionen an.
Markieren Sie den aktuellen Scharfstell-Modus in der Anzeige der Aufnahmeinformationen und drücken Sie J.
Anzeige der
Aufnahmeinformationen
P-Tast e
3 Wählen Sie einen Scharfstell-Modus.
Markieren Sie eine der folgenden Optionen und drücken Sie die J-Taste. Beachten Sie bitte, dass AF-S und AF-C nur in den Betriebsarten P, S, A, und M zur Verfügung stehen.
Option Beschreibung
Die Kamera wählt automatisch den Einzelautofokus aus, wenn das Motiv sich nicht bewegt, und den kontinuierlichen Autofokus, wenn sich das Motiv bewegt.
Für Motive, die sich nicht bewegen. Der Messwert für den Fokus wird gespeichert, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird. Der Auslöser kann nur betätigt werden, wenn die Kamera scharf stellen kann.
Für Motive, die sich bewegen. Solange der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt gehalten wird, stellt die Kamera kontinuierlich scharf. Der Auslöser kann nur betätigt werden, wenn die Kamera scharf stellen kann.
Zum manuellen Scharfstellen (0 60).
54
AF-A AF-Automatik
AF-S Einzel-AF
Kontinuierlicher
AF-C
AF
Manueller Fokus
MF
Page 73
D Kontinuierlicher Autofokus
AF-Hilfslich
Im AF-C-Modus, oder wenn im AF-A-Modus kontinuierlicher Autofokus gewählt ist, gibt die Kamera der Fokusantwort eine höhere Priorität (hat einen größeren Fokusbereich) als im AF-S-Modus, und der Auslöser kann losgelassen werden, bevor die Fokusanzeige erscheint.
A Gute Ergebnisse mit dem Autofokus
In den unten beschriebenen Fällen erzielt der Autofokus keine guten Ergebnisse. Der Auslöser kann u.U. nicht betätigt werden, wenn die Kamera unter diesen Bedingungen nicht scharf stellen kann. Es ist auch möglich, dass der Schärfeindikator (I) angezeigt wird und ein Tonsignal ertönt, wodurch der Auslöser betätigt werden kann, selbst wenn das Motiv nicht scharf ist. Stellen Sie in solchen Fällen von Hand scharf (0 60) oder nutzen Sie den Autofokus-Messwertspeicher (0 58), um auf ein anderes Motiv in derselben Entfernung scharf zu stellen und dann den Bildausschnitt neu zu bestimmen.
Zwischen Motiv und Hintergrund besteht kein ausreichender Kontrast.
Beispiel: Das Motiv hat dieselbe Farbe wie der Hintergrund.
Im aktiven Fokusmessfeld befinden sich mehrere Objekte mit unterschiedlicher Entfernung zur Kamera.
Beispiel: Ein Tier hinter den Gitterstäben eines Käfigs.
Das Motiv besteht aus regelmäßigen geometrischen Mustern.
Beispiel: Die gleichförmige Fensterfront eines Gebäudes.
Das Fokusmessfeld deckt mehrere Bereiche mit stark abweichenden Helligkeitswerten ab.
Beispiel: Das Motiv befindet sich halb im Schatten.
Objekte im Hintergrund wirken größer als das Motiv.
Beispiel: Im Bildausschnitt befindet sich hinter dem Motiv ein Gebäude.
Das Motiv enthält zahlreiche filigrane Details.
Beispiel: Eine Blumenwiese oder andere Objekte, die klein sind oder nur geringe Hellligkeitsunterschiede aufweisen.
D Das AF-Hilfslicht
Wenn das Motiv schlecht beleuchtet ist, wird automatisch das AF­Hilfslicht eingeschaltet, um das Scharfstellen zu ermöglichen, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird. Das AF-Hilfslicht schaltet sich nicht ein, wenn der kontinuierliche Autofokus aktiv ist und bei manuellem Scharfstellen, in Aufnahmebetriebsarten, in denen das AF-Hilfslicht nicht genutzt werden kann oder wenn in der Individualfunktion a2 »Aus« ausgewählt wurde ( »Integriertes AF- Hilfslicht«, 0 155). Das Hilfslicht hat eine Reichweite von etwa 0,5 bis 3,0 m; verwenden Sie ein Objektiv mit einer Brennweite von 18 bis 200 mm und nehmen Sie die Gegenlichtblende ab, wenn Sie das Hilfslicht verwenden möchten.
A Lautsprecher für Tonsignale
Mit der Individualfunktion d1 (»Tonsignal«, 0 158) können Sie das Tonsignal ein- oder ausschalten.
z
t
55
Page 74

Messfeldsteuerung

Wählen Sie, wie das Autofokus-Messfeld bestimmt wird.
1 Bringen Sie den Cursor in die Anzeige der Aufnahmeinformationen.
Drücken Sie die R-Taste, wenn die Aufnahmeinformationen nicht angezeigt werden. Drücken Sie die P-Taste, um den Cursor in der Anzeige der Aufnahmeinformationen zu platzieren.
R-Tas te
Anzeige der
Aufnahmeinformationen
2 AF-Messfeldsteuerungs-Optionen anzeigen.
z
Markieren Sie den aktuellen AF­Messfeldsteuerungs-Modus in der Anzeige der Aufnahmeinformationen und drücken Sie J.
P-Tas te
56
Page 75
3 Wählen Sie einen AF-Messfeldsteuerungs-
Modus.
Markieren Sie eine der folgenden Optionen und drücken Sie die J-Taste.
Option Beschreibung
Das Fokusmessfeld wird mithilfe des Multifunktionswählers
c Einzelfeld
d Dynamisch
Autom.
e
Messfeldgruppierung
3D-Tracking
f
(11 Messfelder)
ausgewählt (0 58). Die Kamera fokussiert nur auf das Objekt im vorgewählten Messfeld. Wählen Sie diese Einstellung für statische Motive.
Beim AF-A- und AF -C-Autofokus wird das Fokusmessfeld manuell ausgewählt(0 58). Wenn jedoch das Motiv kurz aus dem ausgewählten Feld verschwindet, fokussiert die Kamera automatisch anhand der umgebenden Fokusmessfelder. Verwenden Sie diese Einstellung für Motive, die sich unkontrolliert bewegen. Beim AF-S- Autofokus wird das Fokusmessfeld manuell ausgewählt (0 58). Die Kamera fokussiert nur auf das Objekt im vorgewählten Messfeld.
Die Kamera erkennt das Motiv automatisch und wählt das entsprechende Fokusmessfeld aus.
Bei AF-A und AF-C-Autofokus wird das Messfeld mit dem Multifunktionswähler bestimmt (0 58). Wenn das Motiv sich nach dem Fokussieren bewegt, wählt die Kamera mit 3D­Tracking automatisch neue Fokusmessfelder aus und behält den Fokus auf dem ursprünglichen Motiv, während der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt gehalten wird. Wenn das Motiv aus dem Sucher verschwindet, geben Sie den Auslöser frei und bauen Sie das Bild mit dem Motiv im ausgewählten Fokusmessfeld erneut auf. Beim AF-S-Autofokus wird das Fokusmessfeld manuell ausgewählt (0 58). Die Kamera fokussiert nur auf das Objekt im vorgewählten Messfeld.
z
A Messfeldsteuerung
Die AF-Messfeldsteuerung kann auch im Menü »Individualfunktionen« ausgewählt werden (0 155). Die Einstellungen der AF­Messfeldsteuerung in anderen Aufnahmebetriebsarten als P, S, A oder M werden zurückgesetzt, wenn eine neue Aufnahmebetriebsart eingestellt wird.
A 3D-Tracking (11 Messfelder)
Wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird, spei chert die Kamera die Farben um das ausgewählte Fokusmessfeld. Infolgedessen erzielt 3D-Tracking unter Umständen nicht die gewünschten Ergebnisse, wenn das Motiv die gleiche Farbe hat wie der Hintergrund.
57
Page 76

Fokusmessfeldauswahl

Bei manuellem Scharfstellen oder bei Autofokus mit einer anderen Messfeldsteuerung als e »Autom. Messfeldgruppierung« können Sie unter elf Messfeldern wählen. Dadurch können Sie Bilder machen, bei denen das Hauptmotiv sich fast an jeder beliebigen Stelle des Bildausschnitts befinden kann.
1 Wählen Sie eine andere Messfeldsteuerung
als e Autom. Messfeldgruppierung
(0 56).
2 Aktivieren Sie ein Fokusmessfeld.
Markieren Sie mit dem Multifunktionswähler ein Messfeld im Sucher oder in der Anzeige der Aufnahmeinformationen. Drücken Sie J, um das
z
mittlere Messfeld auszuwählen.
Fokusmessfeld

Autofokus-Messwertspeicher

In Fällen, in denen sich das Motiv bei der Aufnahme nicht innerhalb eines Fokusmessfelds befindet, kann in den Betriebsarten AF-A, AF-S und AF-C (0 54) die Fixierung der Entfernung mit dem Autofokus-Messwertspeicher erfolgen. Wenn die Kamera nicht mit dem Autofokus (0 55) scharf stellen kann, können Sie auf ein anderes Motiv in derselben Entfernung fokussieren und dann den Autofokus-Messwertspeicher benutzen, um den Bildausschnitt neu zu bestimmen. Der Autofokus-Messwertspeicher funktioniert am besten, wenn als AF-Messfeldsteuerung (0 56) etwas anderes als e »Autom. Messfeldgruppierung« ausgewählt ist.
1 Scharf stellen.
Positionieren Sie das Motiv im ausgewählten Fokusmessfeld und drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um scharf zu stellen. Vergewissern Sie sich, dass der Schärfeindikator (I) im Sucher angezeigt wird.
58
Page 77
2 Fokus speichern.
Autofokus-Betriebsarten AF-A und AF-C : Halten Sie den
Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt (q) und drücken Sie die Taste AE-L/AF-L (w), um die Messwerte für Fokus und Belichtung zu speichern (das Symbol »AE-L« wird im Sucher angezeigt). Der Fokusmesswert bleibt gespeichert, solange die Tas te AE-L/AF-L gedrückt gehalten wird, selbst wenn Sie den Auslöser loslassen.
Autofokus AF-S: Der Messwert wird automatisch gespeichert, wenn der Schärfeindikator angezeigt wird, und verbleibt so, bis Sie den Finger vom Auslöser nehmen. Der Fokusmesswert kann auch gespeichert werden, indem die Taste AE-L/ AF-L gedrückt wird (siehe oben).
Auslöser
AE-L/AF-L-Tas te
3 Wählen Sie den Bildausschnitt neu und
drücken Sie den Auslöser bis zum zweiten Druckpunkt, um ein Bild aufzunehmen.
Der Messwert bleibt zwischen den Aufnahmen gespeichert, wenn die Taste AE-L/AF-L gedrückt gehalten wird oder der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt gehalten bleibt (AF-S), sodass mehrere Fotos hintereinander mit den gleichen Fokuseinstellungen aufgenommen werden können.
Solange die Entfernung gespeichert ist, sollten Sie den Abstand zwischen Kamera und Motiv nicht verändern. Fokussieren Sie erneut, wenn sich das Motiv bewegt.
z
A Die AE-L/AF-L-Taste
Individualfunktion f2 (AE-L/AF-L-Taste, 0 164) legt die Funktion der AE-L/AF-L-Taste fest.
59
Page 78

Manueller Fokus

Der manuelle Fokus kann immer eingesetzt werden, wenn kein AF-S- oder AF-I-Objektiv zur Verfügung steht oder wenn der Autofokus nicht die gewünschten Ergebnisse liefert (0 55).
1 Einstellung des Autofokusschalters am Objektiv.
Wenn das Objektiv einen A-M- oder M/A-M-Schalter hat, schieben Sie ihn in die Stellung M.
A-M-Schalter
2 Scharf stellen.
Wenn Sie manuell scharf stellen möchten, drehen Sie so lange am Entfernungs-Einstellring am Objektiv, bis das Bild im Sucher scharf abgebildet ist. Die Kamera kann jederzeit ausgelöst werden, auch wenn sich das Motiv
z
nicht innerhalb des Schärfebereichs befindet.
A AF-S-Objektive
Die Benutzer von AF-S-Objektiven (einschließlich des Objektivs AF-S DX NIKKOR 18–55 mm 1:3,5– 5,6G VR, das zur Veranschaulichung in diesem Handbuch verwendet wird, 0 229) können manuelles Scharfstellen auswählen, indem sie einfach den Schalter am Objektiv auf M stellen.
A M/A
Wenn das Objektiv die Betriebsart M/A unterstützt (Autofokus mit manueller Einstellmöglichkeit, Priorität auf dem manuellen Fokus), kann die manuelle Scharfeinstellung auch dadurch ausgewählt werden, dass der Scharfstell-Modus der Kamera auf MF (manueller Fokus, 0 54) gestellt wird. Der Fokus kann dann manuell eingestellt werden, unabhängig von der am Objektiv eingestellten Betriebsart.
M/A-M-
Schalter
60
Page 79
❚❚ Scharfeinstellung mit elektronischer Einstellhilfe
Bei Objektiven mit einer Lichtstärke von 1:5,6 oder lichtstärker dient der Schärfeindikator im Sucher als elektronische Einstellhilfe um festzustellen, ob sich das Motiv im ausgewählten Fokusmessfeld innerhalb des Schärfebereichs befindet. (Es kann ein beliebiges Fokusmessfeld aus den 11 Messfeldern ausgewählt werden). Drücken Sie nach der Platzierung des Motivs im ausgewählten Fokusmessfeld den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt und drehen Sie am Entfernungs-Einstellring des Objektivs, bis der Schärfeindikator (I) angezeigt wird. Beachten Sie, dass bei den auf Seite 55 aufgeführten Motiven der Schärfeindikator manchmal angezeigt wird, obwohl das Motiv nicht scharf ist. Überprüfen Sie die Scharfstellung im Sucher, bevor Sie das Foto aufnehmen.
A Lage der Sensorebene
Die Entfernung zwischen Kamera und Motiv sollte bei einer manuellen Scharfstellung von der Sensorebene aus gemessen werden. Die Sensorebene ist am Kameragehäuse markiert. Der Abstand zwischen dem Bajonettanschluss und der Sensorebene beträgt 46,5 mm.
Markierung der Sensorebene
A Die Belichtungsskala
Falls gewünscht, kann die Belichtungsskala dazu genutzt werden zu bestimmen, ob das Fokusmessfeld bei manuellem Fokus sich vor oder hinter dem Motiv befindet (0 156).
z
46,5 mm
61
Page 80

Bildqualität und Bildgröße

Bildqualität und Bildgröße beeinflussen gemeinsam, wie viel Speicherplatz jedes Foto auf der Speicherkarte einnimmt. Größere Bilder von höherer Qualität können größer ausgedruckt werden, benötigen jedoch auch mehr Speicherplatz, sodass weniger Bilder auf der Speicherkarte gespeichert werden können (0 215).

Bildqualität

Wählen Sie ein Dateiformat und eine Komprimierungsrate (Bildqualität).
1 Bringen Sie den Cursor in die Anzeige der Aufnahmeinformationen.
Drücken Sie die R-Taste, wenn die Aufnahmeinformationen nicht angezeigt werden. Drücken Sie die P-Taste, um den Cursor in der Anzeige der Aufnahmeinformationen zu platzieren.
z
R-Tas te
Anzeige der
Aufnahmeinformationen
2 Anzeige der Bildqualität-Optionen.
Markieren Sie die aktuelle Bildqualität in der Anzeige der Aufnahmeinformationen und drücken Sie J.
3 Wählen Sie einen Dateityp.
Markieren Sie eine der folgenden Optionen und drücken Sie die J-Taste.
Option Dateityp Beschreibung
NEF (RAW) NEF
JPEG Fine
JPEG Normal
JPEG Basic
12-Bit-Rohdaten werden direkt vom Bildsensor auf die Speicherkarte gespeichert. Wählen Sie diese Option für Bilder, die auf einem Computer verarbeitet werden sollen.
Bilder werden im JPEG-Format gespeichert und im Verhältnis von ca. 1 : 4 (hohe Bildqualität) komprimiert.
Bilder werden im JPEG-Format gespeichert und im Verhältnis von ca.
JPEG
1 : 8 (normale Bildqualität) komprimiert. Bilder werden im JPEG-Format gespeichert und im Verhältnis von ca.
1 : 16 (niedrige Bildqualität) komprimiert.
P-Tas te
62
Page 81
Option Dateityp Beschreibung
NEF (RAW) +
JPEG Fi ne
NEF (RAW) + JPEG Normal
NEF (RAW) +
JPEG Basic
Es werden zwei Bilder gespeichert: ein NEF- (RAW-) Bild und ein JPEG­Bild mit hoher Bildqualität.
NEF/
Es werden zwei Bilder gespeichert: ein NEF- (RAW-) Bild und ein JPEG-
JPEG
Bild mit normaler Bildqualität. Es werden zwei Bilder gespeichert: ein NEF- (RAW-) Bild und ein JPEG-
Bild mit niedriger Bildqualität.
A NEF- (RAW-) Bilder
Die Bildgröße kann nur für die JPEG-Qualitätsstufen eingestellt werden, nicht jedoch für Bilder, die im NEF- (RAW-) Format gespeichert werden. Weißabgleichsreihen (0 103) und Datumseinbelichtungen (0 160) sind bei den Bildqualitäten NEF(RAW) und NEF (RAW)+JPEG nicht möglich.
NE F (RAW )-Bi lder könn en m ithi lfe v on So ftw are w ie etw a Cap ture NX 2 (s epar at erhältlic h, 0 202) oder ViewNX (auf der mitgelieferten Software-Suite-CD enthalten) oder auf der Kamera wiedergegeben werden. Sie können jedoch JPEG-Kopien der NEF- (RAW-) Bilder erstellen, indem Sie die Option NEF- (RAW-) Verarbeitung im Bildbearbeitungsmenü verwenden (0 184).
A NEF (RAW)/NEF + JPEG
Bei der Wiedergabe von Bildern, die im Format NEF (RAW) + JPEG Fine, NEF (RAW) + JPEG Normal oder NEF (RAW) + JPEG Basic gespeichert wurden, zeigt die Kamera nur die JPEG-
Version an. Wenn Bilder, die mit diesen Einstellungen aufgenommen wurden, gelöscht werden, werden sowohl die NEF-Version als auch die JPEG-Version gelöscht.
A Dateinamen
Fotos werden als Bilddateien mit Namen in der Form »DSC_nnnn.xxx« gespeichert, wobei nnnn eine vierstellige Zahl zwischen 0001 und 9999 ist, die automatisch in aufsteigender Reihenfolge von der Kamera zugewiesen wird. xxx ist eine der folgenden, aus drei Buchstaben bestehenden Dateiendungen: »NEF« bei NEF-Bildern, »JPG« bei JPEG-Bildern oder »AVI« bei Filmen. Die NEF­und JPEG-Dateien, die mit der Einstellung »NEF+JPEG« aufgenommen wurden, haben den gleichen Dateinamen, aber unterschiedliche Endungen. Kleine Kopien, die mit der Option »Kompaktbild« im Bildbearbeitungsmenü erstellt wurden, tragen Dateinamen, die mit »SSC_« beginnen und mit der Erweiterung ».JPG« enden (z.B. »SSC_0001.JPG«). Die Namen von Stop­Motion-Filmen fangen mit »ASC_« an (z.B. »ASC_0001.AVI«), Bilder, die mit den anderen Optionen im Bildbearbeitungsmenü erstellt wurden, tragen Dateinamen, die mit »CSC« beginnen (z.B. »CSC_0001.JPG«). Bilder, die mit der Option Farbraum im Aufnahmemenü aufgenommen wurden, die auf Adobe RGB (0 150) eingestellt ist, haben Namen, die mit einem Unterstrich anfangen (z.B. »_DSC0001.JPG«).
A Das Aufnahmemenü
Die Bildqualität kann auch mit der Option Bildqualität im Aufnahmemenü (0 148) eingestellt werden.
z
A Die Funktionstaste (Fn)
Bildqualität und -größe können auch durch Drücken der Fn (E)-Taste und Drehen des Einstellrads eingestellt werden (0 163).
63
Page 82

Bildgröße

Die Bildgröße ergibt sich aus den Pixelmaßen (Breite x Höhe).
1 Bringen Sie den Cursor in die Anzeige der Aufnahmeinformationen.
Drücken Sie die R-Taste, wenn die Aufnahmeinformationen nicht angezeigt werden. Drücken Sie die P-Taste, um den Cursor in der Anzeige der Aufnahmeinformationen zu platzieren.
R-Tas te
Anzeige der
Aufnahmeinformationen
P-Tas te
2 Anzeige der Bildgrößen-Optionen.
z
Markieren Sie die aktuelle Bildgröße in der Anzeige der Aufnahmeinformationen und drücken Sie J.
3 Wählen Sie die Bildgröße aus.
Markieren Sie eine der folgenden Optionen und drücken Sie die J-Taste.
Bildgröße Bildmaße (in Pixel) Ungefähre Größe im Ausdruck bei 200 dpi
L 4.288 × 2.848 54,5 × 36,2 cm
M 3.216 × 2.136 40,8 × 27,1 cm
S 2.144 × 1.424 27,2 × 18,1 cm
A Das Aufnahmemenü
Die Bildgröße kann auch mit der Option Bildgröße im Aufnahmemenü (0 148) eingestellt werden.
A Die Funktionstaste (Fn)
Bildqualität und -größe können auch durch Drücken der Fn (E)-Taste und Drehen des Einstellrads eingestellt werden (0 163).
64
Page 83

Aufnahmebetriebsart

Die Betriebsart des Auslösers legt fest, wie Bilder aufgenommen werden: ein Bild auf einmal, in einer Serienaufnahme, mit Auslöseverzögerung, mit einer Fernbedienung, oder mit gedämpftem Kamerageräusch.
1 Bringen Sie den Cursor in die Anzeige der Aufnahmeinformationen.
Drücken Sie die R-Taste, wenn die Aufnahmeinformationen nicht angezeigt werden. Drücken Sie die P-Taste, um den Cursor in der Anzeige der Aufnahmeinformationen zu platzieren.
R-Ta st e
Anzeige der
Aufnahmeinformationen
P-Tas te
2 Aufnahmebetriebsart-Optionen anzeigen.
Markieren Sie die aktuelle Aufnahmebetriebsart in der Anzeige der Aufnahmeinformationen und drücken Sie J.
3 Wählen Sie eine Aufnahmebetriebsart.
Markieren Sie eine der folgenden Optionen und drücken Sie die J-Taste.
Modus Beschreibung
8 Einzelbild Bei jedem Drücken des Auslösers wird ein einziges Bild aufgenommen. I Serienaufnahme
E Selbstauslöser Für Selbstporträts oder zur Verringerung der Verwacklung (0 67).
Fernauslöser m.
"
Vorla uf
# Fernauslöser
v Leise Auslösung
Die Kamera nimmt etwa 4 Bilder pro Sekunde auf, während der Auslöser gedrückt gehalten wird.
Optionale Infrarot-Fernbedienung ML-L3 notwendig. Die Kamera löst mit zwei Sekunden Verzögerung aus (0 67).
Optionale Infrarot-Fernbedienung ML-L3 notwendig. Die Kamera löst sofort aus (0 67).
Wie bei 8 (Einzelbild), außer dass die Kamera kein Geräusch macht, bis der Finger nach der Aufnahme vom Auslöser genommen wird und das Tonsignal nicht ertönt, wenn die Kamera fokussiert. So werden Geräusche in ruhigen Umgebungen auf ein Minimum reduziert.
z
65
Page 84
A Der Pufferspeicher
Der Pufferspeicher der Kamera dient bei der Aufnahme als schneller Zwischenspeicher, damit Sie mehrere Bilder in Folge aufnehmen können, ohne das Ende des Speichervorgangs der vorherigen Aufnahme abwarten zu müssen. Beachten Sie jedoch, dass die Bildrate sinkt, sobald der Pufferspeicher keine weiteren Bilder mehr aufnehmen kann.
Die Kontrollleuchte für den Speicherkartenzugriff leuchtet auf, während Fotos auf der Speicherkarte aufgezeichnet werden. einige Sekunden bis einige Minuten dauern.
unterbrechen Sie nicht die Energieversorgung, bis die Kontrollleuchte ausgegangen ist.
Ausschalten der Kamera noch Bilder im Puffer sind, wird die Kamera nicht ausgeschaltet, bis alle Bilder im Puffer auf die Speicherkarte übertragen worden sind. kritische Grenze erreicht, während sich noch Daten im Pufferspeicher befinden, wird der Auslöser gesperrt und die Kamera überträgt alle Daten aus dem Pufferspeicher auf die Speicherkarte.
Es können bis zu 100 Bilder in Folge aufgenommen werden.
Je nach Anzahl der Bilder im Puffer kann die Aufzeichnung
Nehmen Sie die Speicherkarte nicht heraus und
Wenn die Akkukapazität eine
A Serienaufnahme
Serienaufnahmen (I) können nicht mit dem integrierten Blitzgerät durchgeführt werden. Drehen Sie das Funktionswählrad auf j (0 30) oder schalten Sie den Blitz aus (0 70–71).
A Größe des Pufferspeichers
Die prognostizierte Anzahl von Aufnahmen, die bei den aktuellen Einstellungen noch in den Pufferspeicher passen, wird im Bildzähler im
z
Sucher angezeigt, wenn Sie den Auslöser drücken. Die Abbildung zeigt die Anzeige, wenn noch ca. 21 Aufnahmen im Pufferspeicher zwischengespeichert werden können.
A Bildorientierung
Die Kameraausrichtung, die für die erste Aufnahme gespeichert wurde, wird auf alle Bilder in der Serienaufnahme angewendet, selbst wenn die Kamera währenddessen gedreht wird. »Bildorientierung« (0 170).
A Weitere Informationen
Weitere Informationen zur Verwendung der Fn (E)-Taste und des Einstellrades zur Auswahl einer Aufnahmebetriebsart finden Sie auf Seite 163. Weitere Informationen zur Anzahl von Fotos Weitere Informationen zur Anzahl der Fotos, die in einer Serienaufnahme gemacht werden können, finden Sie auf Seite 215.
Wenn beim
Siehe
66
Page 85

Selbstauslöser und Fernbedienungsbetriebsarten

Der Selbstauslöser und die optionale Infrarot-Fernbedienung ML-L3 (0 203) können verwendet werden, um die Verwacklungsgefahr bei Selbstporträts zu reduzieren.
1 Montieren Sie die Kamera auf ein Stativ.
Montieren Sie die Kamera auf ein Stativ oder stellen Sie sie auf eine flache, stabile Unterlage.
2 Wählen Sie eine
Aufnahmebetriebsart (0 65).
Wählen Sie Selbstauslöser (E), Fernauslöser m. Vorlauf ("), oder Direktauslösung (#).
3 Wählen Sie den Bildausschnitt aus.
A Verwenden der Fernsteuerung
Wenn bei den Betriebsarten »Fernauslöser mit Vorlaufzeit« oder »Direktauslösung« der Autofokus eingeschaltet ist, kann die Kamera durch Drücken des Auslösers bis zum ersten Druckpunkt scharf gestellt werden (der Verschluss wird nicht ausgelöst, wenn der Auslöser vollständig eingedrückt wird).
A Decken Sie den Sucher ab.
Nehmen Sie nach dem Einstellen des Bildausschnitts die Gummi-Augenmuschel (q) ab und setzen Sie die mitgelieferte Okularabdeckung DK-5 wie abgebildet ein (w). Dadurch wird verhindert, dass Licht über den Sucher in die Kamera gelangt und die Belichtung beeinträchtigt. Halten Sie die Kamera sicher fest, wenn Sie die Augenmuschel abnehmen.
q w
Okularabdeckung DK-5
z
67
Page 86
4 Nehmen Sie das Bild auf.
Selbstauslöser-Modus: Drücken Sie den
Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um scharf zu stellen. Drücken Sie dann den Auslöser bis zum zweiten Druckpunkt, um die Vorlaufzeit für den Selbstauslöser zu starten. Die Selbstauslöserleuchte blinkt und es ertönt ein Tonsignal. In den letzten zwei Sekunden, bevor das Bild aufgenommen wird, leuchtet die Kontrollleuchte konstant und das akustische Signal ertönt in schnellerer Folge. Der Auslöser wird etwa zehn Sekunden nach Beginn der Vorlaufzeit ausgelöst.
Die Vorlaufzeit wird nicht gestartet, wenn die Kamera nicht scharf stellen kann oder
z
wenn andere Situationen eintreten, in denen der Auslöser nicht betätigt werden kann.
Fernauslöser mit Vorlaufzeit und Direktauslösungsmodi: Zielen Sie aus einer
Entfernung von 5 m oder weniger mit dem Transmitter der ML-L3 auf den Infrarot-Sensor der Kamera und drücken Sie den Auslöser der ML-L3. Im Modus Fernauslöser mit Vorlaufzeit leuchtet die Selbstauslöser-Kontrollleuchte für etwa zwei Sekunden auf, bevor der Auslöser ausgelöst wird. Im Modus Direktauslösung blinkt die Selbstauslöser-Kontrollleuchte, nachdem der Verschluss ausgelöst wurde. Es werden keine Bilder gemacht, wenn es der Kamera nicht möglich ist zu fokussieren, oder in anderen Situationen, in denen der Verschluss nicht ausgelöst werden kann.
Wenn nach der Auswahl des Fernauslösers mit Verzögerung oder der Direktauslösung etwa eine Minute lang keine weiteren Eingaben erfolgen, kehrt die Kamera automatisch in eine der Betriebsarten »Einzelbild«, »Serienaufnahme« oder »Leise Auslösung« zurück und die Betriebsart »Fernauslösung« wird beendet.
Wenn die Kamera ausgeschaltet wird, wird die Selbstauslöser- bzw. Fernauslöser­Betriebsart aufgehoben und die Betriebsart »Einzelbild«, »Serienaufnahme« oder »Leise Auslösung« wiederhergestellt.
68
Page 87
D Vor der Verwendung der Fernbedienung
Entfernen Sie die Schutzfolie von den Batterien, bevor Sie die Fernbedienung zum ersten Mal verwenden.
D Fotografieren mit dem integrierten Blitzgerät
Drücken Sie die M-Taste, um den Blitz auszuklappen und warten Sie, bis die Anzeige M im Sucher erscheint, bevor Sie Blitzaufnahmen in der Betriebsart P, S, A, M oder 0 machen (0 70). Die Aufnahme wird unterbrochen, wenn der Blitz ausge klappt wird, nachdem der Selbstauslöser o der der Fernauslöser mit Vorlaufzeit aktiviert wurde. In der Betriebsart »Automatik« oder in den Motivprogrammen, bei denen der Blitz automatisch ausklappt, beginnt der Blitz zu laden, sobald der Fernauslöser mit Vorlaufzeit oder der Fernauslöser aktiviert werden. Sobald der Blitz aufgeladen ist, klappt er automatisch heraus und löst bei Bedarf aus, wenn der Auslöser auf der ML-L3 gedrückt wird. Die Kamera reagiert nur dann auf den Auslöser auf der ML-L3, wenn der Blitz aufgeladen ist. Es wird nur ein Foto aufgenommen, wenn der Blitz verwendet wird, unabhängig davon, wie viele Bilder in der Individualfunktion c3 (»Selbstauslöser«, 0 157) eingestellt sind.
In den Blitzbetriebsarten, die die Reduzierung des Rote-Augen-Effekts unterstützen, leuchtet die Lampe zur Reduzierung des Rote-Augen-Effekts ungefähr eine Sekunde lang, bevor ausgelöst wird. Bei der verzögerten Fernauslösung leuchtet die Lampe des Selbstauslösers zwei Sekunden lang, dann leuchtet die Lampe zur Reduzierung des Rote-Augen-Effekts eine Sekunde lang, bevor ausgelöst wird, um den Rote-Augen-Effekt zu reduzieren.
A Die E-Tast e
Der Selbstauslöser kann auch durch Drücken der E-Tas te (0 163) eingestellt werden.
E-Tas te
A Weitere Informationen
Weitere Informationen zur Änderung der Vorlaufzeit des Selbstauslösers und zur Auswahl der Anzahl der aufgenommenen Fotos finden Sie unter der Individualfunktion c3 (»Selbstauslöser«, 0 157). Informationen zur Einstellung der Zeit, die sich die Kamera im Bereitschaftsmodus befindet, bevor die Fernauslösebetriebsart abgebrochen wird, finden Sie unter Individualfunktion c4 (»Fernauslöser«, 0 157). Informationen zur Steuerung der Tonsignale bei der Verwendung von Selbstauslöser und Fernbedienung finden Sie unter Individualfunktion d1 (»Tonsignal«,
0 158).
z
69
Page 88

Fotografieren mit dem integrierten Blitzgerät

Die Kamera unterstützt verschiedene Blitzeinstellungen für das Fotografieren von schlecht beleuchteten Motiven und Motiven im Gegenlicht.
❚❚ Fotografieren mit dem integrierten Blitzgerät: Betriebsarten i, k, p, n, o, s und w
1 Wählen Sie eine Blitzeinstellung (0 71). 2 Machen Sie Aufnahmen.
Der Blitz klappt bei Bedarf heraus, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird, und löst aus, wenn das Bild aufgenommen wird.
❚❚ Fotografieren mit dem integrierten Blitzgerät: Betriebsarten P, S, A, M und 0
1 Klappen Sie den Blitz auf.
Drücken Sie die M-Taste, um den Blitz
z
herauszuklappen.
2 Wählen Sie eine Blitzeinstellung (0 71).
Dieser Schritt kann in der Betriebsart 0 ausgelassen werden.
3 Nehmen Sie Bilder auf.
Der Blitz löst aus, wenn ein Bild aufgenommen wird.
M-Tas te
❚❚ Zuklappen des integrierten Blitzgeräts
Drücken Sie das Blitzgerät vorsichtig nach unten, bis es einrastet, um Strom zu sparen, wenn das Blitzgerät nicht verwendet wird.
70
Page 89

Blitzgerät

Zum Auswählen einer Blitzeinstellung:
1 Bringen Sie den Cursor in die Anzeige der Aufnahmeinformationen.
Drücken Sie die R-Taste, wenn die Aufnahmeinformationen nicht angezeigt werden. Drücken Sie die P-Taste, um den Cursor in der Anzeige der Aufnahmeinformationen zu platzieren.
R-Ta st e
Anzeige der
Aufnahmeinformationen
2 Blitzeinstellungs-Optionen anzeigen.
Markieren Sie die aktuelle Blitzeinstellung in der Anzeige der Aufnahmeinformationen und drücken Sie J.
3 Wählen Sie eine Blitzeinstellung.
Markieren Sie eine Blitzeinstellung und drücken Sie
J.
i, k, p, n, s, w
No Automatisch
NYo
p
Np Langzeitsynchronisation
Nq
*
p
Auto + Rote-Augen­Korrektur
j Aus
P, A
N Aufhellblitz
NY Reduzierung des Rote-Augen-Effekts NY
Lange Synchronisation + Rote-Augen­Korrektur
Synchronisation auf den zweiten
*
Verschlussvorhang + Langzeitsynchronisation
erscheint in der Anzeige der Aufnahmeinformationen, wenn die Einstellung abgeschlossen ist.
NYr
Nr
Auto + Lange Synchronisation + Rote­Augen-Korrektur
Automatisch + Lange Synchronisation
j Aus
P-Tas te
o
S, M
N Aufhellblitz
NY Reduzierung des Rote-Augen-Effekts
Nq
Synchronisation auf den zweiten Verschlussvorhang
0
N Aufhellblitz
z
71
Page 90
A Blitzeinstellungen
Die auf der vorigen Seite aufgeführten Blitzeinstellungen können eine oder mehrere der folgenden Einstellungen umfassen, angezeigt durch das Blitzeinstellungs-Symbol:
AUTO (Blitzautomatik) : Wenn die Lichtverhältnisse schlecht sind oder es sich um ein Motiv im Gegenlicht handelt, klappt der Blitz automatisch heraus, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird, und löst nach Bedarf aus.
Y (Reduzierun g des Rote-Augen-Effekts) : Verwenden Sie diese Betriebsart für Porträts. Die Lampe für die Reduzierung des Rote-Augen-Effekts leuchtet, bevor der Blitz auslöst, wodurch »rote Augen« verringert werden.
j (aus): Der Blitz löst nicht aus, selbst wenn die Lichtverhältnisse sehr schlecht sind oder es sich um ein Motiv im Gegenlicht handelt.
SLOW (Langzeitsynchronisation): Die Belichtungszeit wird automatisch verlängert, so dass die Hintergrundbeleuchtung bei Nacht oder in schlechten Lichtverhältnissen eingefangen wird. Verwenden Sie diese Betriebsart, um die Hintergrundbeleuchtung bei Porträts aufzunehmen.
REAR (Synchronisation auf den zweiten Verschlussvorhang): Der Blitz löst unmittelbar vor dem Schließen des Verschlusses aus, sodass ein Lichtstrom hinter bewegten Lichtquellen erzeugt wird (unten rechts). Wenn dieses Symbol nicht angezeigt wird, löst der Blitz bei der Öffnung des Verschlusses aus (Synchronisation auf den ersten Verschlussvorhang, die Wirkung auf bewegte Lichtquellen ist unten links dargestellt).
z
Synchronisation auf den ersten Verschlussvorhang
Synchronisation auf den zweiten Verschlussvorhang
A Auswählen einer Blitzeinstellung
Die Blitzeinstellung kann auch durch Drücken der M-Taste und Drehen des Einstellrades ausgewählt werden. Klappen Sie in den Betriebsarten P, S, A und M den Blitz auf, bevor Sie die M- Taste zur Wahl der Blitzeinstellung verwenden.
M-Taste Einstellrad
+
Anzeige der
Aufnahmeinformationen
A Hinweise zum integrierten Blitzgerät
Welche Objektive mit dem integrierten Blitzgerät genutzt werden können, erfahren Sie auf Seite 196. Nehmen Sie die Sonnenblende ab, um Schattenwurf zu vermeiden. Unterschreiten Sie beim Blitzen nicht den Mindestabstand von 60 cm. Die Verwendung im Makrobereich von Makro­Zoomobjektiven ist nicht möglich.
Wenn das Blitzgerät bei mehreren aufeinander folgenden Aufnahmen ausgelöst hat, wird der Auslöser möglicherweise kurzzeitig gesperrt, um das Gerät vor Überhitzung zu schützen. Nach einer kurzen Ruhepause ist das Blitzgerät wieder betriebsbereit.
A Belichtungszeiten für das integrierte Blitzgerät
Die folgenden Belichtungszeiten sind zusammen mit dem integrierten Blitz verfügbar, sofern kein Bildstabilisator (VR) verwendet wird.
Modus Belichtungszeit Betriebsart Belichtungszeit
i, k, p, s, w, P, A
n, 0
o
1
/200–1/60 s S
1
/200–1/125 s
1
/200–1 s
1
/200–30 s
1
M
/200–30 s,
Langzeitbelichtung (B)
72
Page 91
A Blende, Empfindlichkeit und Blitzreichweite
Die Blitzreichweite ist von der Empfindlichkeit (ISO) und der Blende abhängig.
Blende bei ISO Reichweite
200 400 800 1600 3200 m
1,4 2 2,8 4 5,6 1,0–12
22,845,68 0,78,5
2,8 4 5,6 8 11 0,6–6,1
4 5,6 8 11 16 0,6–4,2
5,6 8 11 16 22 0,6–3,0
8 11162232 0,62,1 11 16 22 32 0,6–1,5 16 22 32 0,6–1,1 22 32 0,6–0,8
z
73
Page 92

ISO-Empfindlichkeit

Die »ISO-Empfindlichkeit« ist die digitale Entsprechung zur Filmempfindlichkeit in der analogen Fotografie. Je höher die ISO-Empfindlichkeit, desto weniger Licht wird für eine Aufnahme benötigt und desto kürzere Belichtungszeiten oder kleinere Blendenöffnungen können genutzt werden.
1 Bringen Sie den Cursor in die Anzeige der Aufnahmeinformationen.
Drücken Sie die R-Taste, wenn die Aufnahmeinformationen nicht angezeigt werden. Drücken Sie die P-Taste, um den Cursor in der Anzeige der Aufnahmeinformationen zu platzieren.
R-Tas te
z
Anzeige der
Aufnahmeinformationen
2 Anzeige der ISO-Empfindlichkeits-Optionen.
Markieren Sie die aktuelle ISO-Empfindlichkeit in der Anzeige der Aufnahmeinformationen und drücken Sie J.
3 Wählen Sie eine ISO-Empfindlichkeit.
Markieren Sie eine Option und drücken Sie J. Die Empfindlichkeit kann zwischen Werten, die ungefähr ISO 200 und ISO 3200 entsprechen, in Schritten von besonderen Situationen kann die Empfindlichkeit um ungefähr 0,3 LW (Lo 0,3, entspricht ISO 160), 0,7 LW (Lo 0,7, entspricht ISO 125) oder 1,0 LW (Lo 1, entspricht ISO 100) unter ISO 200 gesenkt werden oder um 0,3 LW (Hi 0,3, entspricht ISO 4000), 0,7 LW (Hi 0,7, entspricht ISO 5000) oder 1,0 LW (Hi 1, entspricht ISO 6400) über ISO 3200 angehoben werden. Die Automatik- und Motivbetriebsarten verfügen auch über eine AUTO-Option, mit der die Kamera die ISO-Empfindlichkeit automatisch in Abhängigkeit von den Lichtverhältnissen einstellt.
1
/3 LW eingestellt werden. In
P-Tas te
74
Page 93
A AUTO
Wenn das Betriebsartenwählrad in die Stellung P, S, A oder M gedreht wird, nachdem AUTO als Einstellung der ISO-Empfindlichkeit in einer anderen Betriebsart ausgewählt wurde, wird die ISO­Empfindlichkeit wiederhergestellt, die in der Betriebsart P, S, A oder M zuletzt ausgewählt war.
A Hi 0,3–Hi 1
Bilder, die mit diesen E mpfindlichkeitsstufen aufgenommen we rden, weisen of t Bildrauschen und Farbunreinheiten auf.
A Lo 0,3–Lo 1
Zur Verwendung für größere Blenden, wenn die Beleuchtung hell ist. Der Kontrast ist etwas größer als normal. In den meisten Fällen wird eine ISO-Empfindlichkeit von ISO 200 oder höher empfohlen.
A Das Aufnahmemenü
Die ISO-Empfindlichkeit kann auch mit der Option ISO­Empfindlichkeits-Einst. im Aufnahmemenü (0 1 49) eingestellt werden.
A Weitere Informationen
Weitere Informationen zur Aktivierung der ISO-Automatik in den Betriebsarten P, S, A oder M finden Sie auf Seite 149. Informationen zur Verwendung der Option Rauschreduzierung bei ISO+ im Aufnahmemenü zur Reduzierun g von Rauschen bei hohen ISO-Empfi ndlichkeiten finden Sie auf Seite 151. Informationen über die Anzeige der ISO-Empfindlichkeit im Sucher finden Sie auf Seite 158. Information en über die Einstellung d er ISO-Empfindlichkeit mit der Fn ( E)-Taste und dem Einstellrad finden Sie auf Seite 163.
z
75
Page 94

Intervallaufnahme

Die Kamera kann automatisch Fotos in voreingestellten Intervallen machen.
1 Wählen Sie Intervallaufnahme.
Drücken Sie die G-Taste, um die Menüsteuerung zu aktivieren. Markieren Sie das Aufnahmemenü-Register (C) und drücken Sie 2, um das Aufnahmemenü anzuzeigen. Markieren Sie anschließend Intervallaufnahme und drücken Sie 2.
2 Wählen Sie eine Startoption.
Wählen Sie unter folgenden Optionen:
Zum sofortigen Start markieren Sie »Sofort« und
drücken Sie 2. Die Aufnahme beginnt etwa 3 Sekunden nachdem die Einstellungen vorgenommen wurden (weiter mit Schritt 4).
z
Zur Auswahl einer Startzeit markieren Sie »Startzeit« und drücken Sie 2 (siehe
Schritt 3).
3 Wählen Sie eine Startzeit.
Drücken Sie 4 oder 2, um Stunden oder Minuten zu markieren, und drücken Sie 1 oder 3, um die Werte zu verändern. Die Startzeit wird nicht angezeigt, wenn »Sofort« als »Startzeit« ausgewählt wurde. Drücken Sie zum Fortsetzen auf
2.
G-Tas te
4 Wählen Sie ein Intervall.
Drücken Sie 4 oder 2, um Stunden, Minuten oder Sekunden zu markieren, und drücken Sie 1 oder 3, um die Werte zu verändern. Wählen Sie ein Intervall, das länger ist als die längste zu erwartende Verschlusszeit. Drücken Sie zum Fortsetzen auf 2.
5 Wählen Sie die Anzahl der Aufnahmen.
Drücken Sie 4 oder 2, um die Anzahl der Aufnahmen zu markieren, und drücken Sie 1 oder 3, um die Werte zu verändern. Drücken Sie zum Fortsetzen auf 2.
76
Page 95
6 Starten Sie die Aufnahme.
Markieren Sie »Start« > »Ein« und drücken Sie J (um zum Aufnahmemenü zurückzukehren, ohne den Intervalltimer zu starten, markieren Sie »Start« > »Aus« und drücken Sie J). Die erste Aufnahme wird zur festgelegten Startzeit gemacht oder nach etwa drei Sekunden, wenn »Sofort« unter »Startzeit« in Schritt 2 ausgewählt wurde. Die Selbstauslöser-Kontrollleuchte blinkt, während die Aufnahme stattfindet. Die Aufnahme wird im festgelegten Intervall fortgesetzt, bis alle Aufnahmen gemacht wurden. Beachten Sie, dass die Belichtungszeit und die Zeit, die benötigt wird, um das Bild auf die Speicherkarte aufzunehmen, von Aufnahme zu Aufnahme variieren kann. Das Intervall zwischen einer Aufnahme, die gespeichert wird und dem Beginn der nächsten Aufnahme kann variieren.
D Vor der Aufnahme
Machen Sie eine Probeaufnahme mit den aktuellen Einstellungen und sehen Sie sich die Ergebnisse im Monitor an, bevor Sie mit den Intervallaufnahmen beginnen. Um sicherzugehen, dass die Aufnahme zur gewünschten Zeit beginnt, überprüfen Sie, ob die Kamerauhr richtig eingestellt ist (0 20). Die Einstellungen können nicht geändert werden, während die Intervallaufnahmen stattfinden.
Achten Sie darauf, dass die Kamera korrekt auf dem Stativ befestigt ist, bevor das erste Bild der Serie aufgenommen wird.
Vergewissern Sie sich, dass der EN-EL9a Akku vollständig aufgeladen ist, oder versorgen Sie die Kamera über das optionale Netzteil EH-5a und den Akkufacheinsatz EH-5 mit Strom, damit die Aufnahmen nicht unterbrochen werden.
D Belichtungsreihe
Belichtungsreihen können nicht zusammen mit Intervallaufnahmen benutzt werden.
A Decken Sie den Sucher ab
Bevor Sie den Intervalltimer starten, entfernen Sie die Gummi-Augenmuschel (q) und setzen Sie die mitgelieferte Okularabdeckung DK-5 wie abgebildet ein (w). Dies verhindert, dass Licht durch den Sucher eindringt und die Belichtung beeinträchtigt. Halten Sie die Kamera gut fest, wenn Sie die Okularabdeckung entfernen.
q w
Okularabdeckung DK-5
z
A Aufnahmebetriebsart
Die Kamera macht unabhängig von der eingestellten Betriebsart automatisch in jedem Intervall eine Aufnahme. Der Selbstauslöser und die Fernsteuerung können nicht verwendet werden. Die Kamerageräusche werden in der Betriebsart »Leise Auslösung« gedämpft.
A Intervallaufnahmen unterbrechen
Um Intervallaufnahmen zu unterbrechen, schalten Sie die Kamera aus oder drehen Sie das Betriebsartenwählrad auf eine andere Position. Die Intervallaufnahmen werden nicht unterbrochen, wenn der Monitor in die Aufbewahrungsposition zurückgebracht wird.
77
Page 96

Zwei-Tasten-Reset

Die unten aufgeführten Kameraeinstellungen können auf die Standardwerte zurückgesetzt werden, indem die Tasten R und P mindestens zwei Sekunden lang gleichzeitig gedrückt gehalten werden (diese Tasten sind mit einem grünen Punkt gekennzeichnet). Während die Kamera die Werkseinstellungen wiederherstellt, wird die Anzeige der Aufnahmeinformationen kurzzeitig ausgeschaltet.
Option Standardvorgabe
Bildqualität (0 62) JPEG Normal Bildgröße (0 64) L Weißabgleich (0 96) Automatisch
Feinabstimmung (0 98) 0
ISO-Empfindlichkeit (0 74)
Automatik- und Motivbetriebsarten
P, S, A, M 200
Aufnahmebetriebsart (0 65) Einzelbild
z
Autofokus (0 54) AF-A Autofokus in Live-View (0 43)
i, k, p, o Porträt-AF j, l, m, r, s, t, u, v, w, x,
y, z, 1, 2, 3, P, S, A, M n, 0 Normal
Messfeldsteuerung (0 56)
l, n, r, t, u, v, 1, 2, 3
m, w Dynamisch
i, j, k, p, o, s, P, S, A, M
x, y, z, 0,
Großes Messfeld
feldgruppierung
AUTO
Einzelfeld
Autom. Mess-
Fokusmessfeld (0 58) Belichtungsmessung (0 88) Matrixmessung AE-L/AF-L-Tastenstellung
(0 89) Active D-Lighting (0 94) Automatisch Belichtungsreihen (0 103) Aus Picture Control-Änderungen
(0 106) Blitzbelichtungskorr. (0 92) Aus Belichtungskorrektur (0 90) Aus Blitzgerät (0 71)
i, k, p, n, w Automatisch
s
o
0, P, S, A, M Aufhellblitz
Programmverschiebung (0 81)
1 Das Fokusmessfeld wird nicht angezeigt,
2 Nur aktuelle Picture Control.
R-Tas te P-Tas te
Option Standardvorgabe
2
wenn »Autom. Messfeldgruppierung« unter »Messfeldsteuerung« ausgewählt wurde.
1
Mitte
Aus
Keine
Auto + Rote-
Augen-Korrektur Automatik, la nge
Synchronisation
Aus
D Live-View
Zwei-Tasten-Reset steht bei Live-View nicht zur Verfügung.
78
Page 97

Belichtungssteuerungen P,S,A & M

t
Mit den Belichtungssteuerungen P, S, A, und M können Sie viele erweiterte Einstellungen wie z.B. Belichtungszeit und Blende, Belichtungsmessung, Blitzkorrektur und Weißabgleich regeln.
Belichtungszeit und Blende ............................................................................................... 80
Modus P (Programmautomatik) .....................................................................................................81
Modus S (Blendenautomatik).......................................................................................................... 82
Modus A (Zeitautomatik).................................................................................................................. 83
Modus M (Man. Belichtungssteuerung) ...................................................................................... 84
Langzeitbelichtungen (nur Betriebsart M) .............................................................................. 86
Belichtung.............................................................................................................................. 88
Belichtungsmessung.......................................................................................................................... 88
Belichtungs-Messwertspeicher ...................................................................................................... 89
Belichtungskorrektur.......................................................................................................................... 90
Blitzbelichtungskorr ........................................................................................................................... 92
Active D-Lighting................................................................................................................................. 94
Weißabgleich......................................................................................................................... 96
Feinabstimmung Weißabgleich .....................................................................................................98
Eigener Messwert ................................................................................................................................ 99
Belichtungsreihen................................................................................................................ 103
Picture-Control-Konfigurationen...................................................................................... 106
Eine Picture-Control-Konfiguration auswählen........................................................................ 106
Verändern vorhandener Picture-Control-Konfigurationen.................................................. 108
Benutzerdefinierte Picture-Control-Konfigurationen erstellen .......................................... 111
Austausch von benutzerdefinierten Picture-Control-Konfigurationen ........................... 113
Der GPS-Empfänger GP-1 ................................................................................................... 114
t
79
Page 98

Belichtungszeit und Blende

Die Belichtungssteuerungen P, S,A, und M bieten verschiedene Arten der Regelung von Belichtungszeit und Blende an:
Modus Beschreibung
Programmautomatik
P
(0 81)
Blendenautomatik
S
(0 82)
Zeitautomatik
A
(0 83)
Man.
M
Belichtungssteuerung
t
(0 84)
D Blendenringe
Bei Objektiven mit CPU, die über einen Blendenring verfügen (0 194), muss der Blendenring auf die kleinste Blende (größte Blendenzahl) eingestellt werden. Dies gilt nicht für Objektive vom Typ G, da diese keinen Blendenring besitzen.
A Belichtungszeit und Blende
Die gleiche Belichtung kann mit verschiedenen Kombinationen von Belichtungszeit und Blende erzielt werden. Kürzere Belichtungszeiten und größere Blenden fangen Objekte in Bewegung ein und verwischen Hintergrunddetails, lange Belichtungszeiten und kleine Blenden verwischen Objekte in Bewegung und bringen Details im Hintergrund heraus.
Belichtungszeit Blende
Die Kamera stellt die für eine optimale Belichtung erforderliche Belichtungszeit und Blende automatisch ein. Ideale Einstellung für Schnappschüsse und andere Situationen, in denen wenig Zeit für Kameraeinstellungen bleibt.
Die Belichtungszeit wird manuell ausgewählt; die Kamera wählt die Blende für beste Ergebnisse aus. Zum Einfrieren oder Verwischen von Bewegungen.
Die Blende wird manuell ausgewählt; die Kamera stellt die dazu passende, für eine optimale Belichtung erforderliche Belichtungszeit automatisch ein. Zum Verwischen des Hintergrunds oder zum Scharfstellen des Vorder- und Hintergrunds.
Sowohl Belichtungszeit als auch Blende werden manuell gesteuert. Stellen Sie die Belichtungszeit auf »B« oder »Time (Uhrzeit)«, um Langzeitbelichtungen zu machen.
Kurze Belichtungszeit
80
1
/1.600 s)
(
Lange Belichtungszeit
(1 s)
Kleine Blende (1:22) Große Blende (1:5,6)
(Beachten Sie, je höher die Blendenzahl, desto
kleiner die Blende.)
Page 99

Modus P (Programmautomatik)

In diesem Modus passt die Kamera die Belichtungszeit und die Blende für eine optimale Belichtung für die meisten Situationen automatisch an. Dieser Modus eignet sich besonders für Schnappschüsse und andere Situationen, in denen Belichtungszeit und Blende automatisch von der Kamera eingestellt werden sollen. So fotografieren Sie mit der Programmautomatik:
1 Drehen Sie den Betriebsartenwähler auf P.
Betriebsartenwählrad
2 Richten Sie die Kamera auf das Motiv, stellen Sie scharf und lösen Sie aus.
A Programmverschiebung
Im Modus P können verschiedene Kombinationen von Belichtungszeit und Blende ausgewählt werden, indem das Einstellrad gedreht wird (»Programmverschiebung«). Drehen Sie das Rad nach rechts, um große Blenden (kleine Blendenzahl), bei denen die Details im Hintergrund unscharf sind, oder kurze Belichtungszeiten, die Bewegungen »einfrieren«, zu verwenden. Drehen Sie das Rad nach links, um kleine Blenden (große Blendenzahl) mit hoher Tiefenschärfe oder lange Belichtungszeiten, die Bewegungen verwischen, zu verwenden. Alle Kombinationen führen zum gleichen Belichtungsergebnis. Während die Programmverschiebung aktiv ist, ersc heint ein U (R) Anzeiger im Sucher und in der Anzeige der Aufnahmeinformationen. Wenn Sie die Standardeinstellungen für Belichtungszeit und Blende wieder herstellen möchten, drehen Sie das Einstellrad, bis der Anzeiger nicht mehr angezeigt wird, wählen Sie einen anderen Modus oder schalten Sie die Kamera aus.
A Das Belichtungsprogramm
Weitere Informationen zum eingebauten Belichtungsprogramm finden Sie auf Seite 216.
Einstellrad
t
81
Page 100

Modus S (Blendenautomatik)

Bei der Blendenautomatik wählen Sie eine Belichtungszeit aus, und die Kamera stellt automatisch die dazu passende Blende ein, mit der eine optimale Belichtung erzielt wird. Verwenden Sie lange Belichtungszeiten, um Bewegungen durch Verwischen der Motive anzudeuten, oder kurze Belichtungszeiten, um Bewegungen »einzufrieren«.
Kurze Belichtungszeit (1/1.600 s) Lange Belichtungszeit (1 s)
So fotografieren Sie mit der Blendenautomatik:
1 Drehen Sie das Betriebsartenwählrad auf
S.
Betriebsartenwählrad
t
2 Wählen Sie eine Belichtungszeit.
Die Belichtungszeit wird im Sucher und in der Anzeige der Aufnahmeinformationen angezeigt. Drehen Sie die das Einstellrad, um die gewünschte Belichtungszeit aus Werten zwischen 30 s und
1
/4.000 s auszuwählen.
Einstellrad
3 Richten Sie die Kamera auf das Motiv, stellen Sie scharf und lösen Sie aus.
82
Loading...