• Microsoft, Windows og Windows Vista er enten registrerede varemærker eller
varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande.
• Macintosh, Mac OS og QuickTime er varemærker tilhørende Apple Inc., registreret i
USA og andre lande.
• Adobe og Acrobat er varemærker tilhørende Adobe Systems Inc.
• SDXC, SDHC og SD-logoerne er varemærker tilhørende SD-3C, LLC.
• PictBridge er et varemærke.
• Alle andre varemærker, som er nævnt i denne brugervejledning eller i den
dokumentation, der fulgte med dit Nikon-produkt, er varemærker eller registrerede
varemærker tilhørende deres respektive ejere.
Page 3
Indledning
Kameraets dele og grundlæggende betjening
Grundlæggende trin til optagelse og billedvisning
Optagefunktioner
Billedvisningsfunktioner
Optagelse og afspilning af videoer
Generel opsætning af kameraet
Referenceafsnit
Tekniske bemærkninger og indeks
i
Page 4
Indledning
Læs dette først
Tak, fordi du har købt et Nikon COOLPIX S4400 digitalkamera. Før du bruger kameraet,
bedes du læse oplysningerne i "Oplysninger om sikkerhed" (Avi-viii) og sætte dig ind i
oplysningerne i denne vejledning. Efter læsningen opfordrer vi dig til at have denne
vejledning ved hånden og bruge den til at få mest muligt ud af dit nye kamera.
Indledning
ii
Page 5
Læs dette først
Om denne brugervejledning
Hvis du vil begynde at bruge kameraet med det samme: se under "Grundlæggende trin
til optagelse og billedvisning" (A15).
Du kan lære om kameraet og den grundlæggende betjening under "Kameraets dele og
grundlæggende betjening" (A1).
Andre oplysninger
• Symboler og konventioner
For at gøre det nemmere at finde de nødvendige oplysninger anvendes der
følgende symboler og konventioner i denne vejledning:
SymbolBeskrivelse
B
CDette ikon angiver en bemærkning, der bør læses, inden kameraet tages i brug.
A/E/FDisse ikoner angiver andre sider med relevante oplysninger: E: "Referenceafsnit",
• SD, SDHC og SDXC hukommelseskort betegnes som "hukommelseskort" i denne
vejledning.
• Indstillingen på købstidspunktet kaldes "standardindstillingen".
• Navne på menuindstillinger, der vises på kameraskærmen, og navne på knapper
eller meddelelser, der vises på computerskærmen, angives med fed skrift.
• I denne brugsanvisning udelades billeder sommetider fra skærmen for at gøre det
nemmere at se skærmindikatorerne.
• Illustrationer og skærmindhold, der vises i denne vejledning, kan afvige fra det
faktiske produkt.
Dette ikon angiver et tip eller supplerende oplysninger, der kan være nyttige, når
du bruger kameraet.
F: "Tekniske bemærkninger og indeks".
Indledning
iii
Page 6
Læs dette først
Oplysninger og sikkerhedsanvisninger
Vær opdateret – hele tiden
I overensstemmelse med Nikons målsætning i "Vær opdateret – hele tiden" om at tilbyde vores kunder
Indledning
relevant produktsupport og undervisning kan brugerne få adgang til oplysninger og ressourcer, der
regelmæssigt opdateres, på følgende websteder:
• Brugere i USA: http://www.nikonusa.com/
• Brugere i Europa og Afrika: http://www.europe-nikon.com/support/
• Brugere i Asien, Oceanien og Mellemøsten: http://www.nikon-asia.com/
Besøg disse websteder for at holde dig opdateret med de seneste produktoplysninger, tip, svar på ofte
stillede spørgsmål (FAQ) og generelle råd om digitale billeder og fotografering. Du kan muligvis få flere
oplysninger ved at henvende dig til den nærmeste Nikon-forhandler. Kontaktoplysninger findes på følgende
websted:
http://imaging.nikon.com/
Brug kun originalt elektronisk tilbehør fra Nikon
Nikon COOLPIX -kameraer er designet til at leve op til de højeste krav og indeholder komplicerede,
elektroniske kredsløb. Kun elektronisk tilbehør fra Nikon (herunder batteriopladere, batterier,
opladningsadapter og lysnetadaptere), som er godkendt af Nikon specielt til brug sammen med dette
Nikon-digitalkamera, er udviklet i henhold til drifts- og sikkerhedskravene til dette elektroniske kredsløb.
ANVENDELSE AF ELEKTRONISK TILBEHØR, SOM IKKE ER FRA NIKON, KAN BESKADIGE KAMERAET OG KAN
BETYDE, AT DIN
Anvendelse af genopladelige Li-ion-batterier fra tredjeparter, som ikke er
forsynet med Nikon's holografiske godkendelsesmærke, kan påvirke den
normale betjening af kameraet eller kan medføre, at batterierne
overophedes, antændes, eksploderer eller lækker.
Flere oplysninger om originalt Nikon-tilbehør fås ved henvendelse til en
autoriseret Nikon-forhandler.
Før du tager vigtige billeder
Før du tager billeder ved særlige lejligheder (f.eks. til bryllupper, eller før du tager kameraet med dig på
rejse), bør du tage et prøvebillede for at sikre, at kameraet fungerer, som det skal. Nikon kan ikke gøres
ansvarlig for skader eller tab af fortjeneste som følge af funktionsfejl i forbindelse med brugen af produktet.
NIKON-GARANTI BORTFALDER.
Holografisk
godkendelsesmærke:
Identificerer dette produkt
som et ægte Nikon-produkt.
iv
Page 7
Læs dette først
Om brugervejledningerne
• Ingen dele af den medfølgende dokumentation til dette produkt må gengives, overføres, omskrives,
gemmes på et søgesystem eller oversættes til noget sprog i nogen form eller via noget medie uden
forudgående skriftlig tilladelse fra Nikon.
• Nikon forbeholder sig ret til uden forudgående varsel at ændre specifikationerne for den hardware og
software, der beskrives i dokumentationen.
• Nikon kan ikke holdes ansvarlig for skader, der forårsages af brugen af dette produkt.
• Der er gjort alt for at sikre, at oplysningerne i dokumentationen er så nøjagtige og komplette som muligt.
Skulle du finde fejl eller udeladelser, er du velkommen til at kontakte den lokale Nikon-repræsentant (se
adressen på www.nikon.dk).
Bemærkning vedrørende forbud mod kopiering eller gengivelse
Bemærk, at alene det at være i besiddelse af materiale, der er blevet digitalt kopieret eller gengivet ved hjælp
af en skanner, et digitalkamera eller anden enhed, kan være strafbart i henhold til lovgivningen.
• Materiale, som i henhold til lovgivningen ikke må kopieres eller gengives
Det er ikke tilladt at kopiere eller gengive pengesedler, mønter, værdipapirer eller statsobligationer, heller
ikke selv om sådanne kopier eller gengivelser mærkes med "Prøve." Det er ikke tilladt at kopiere eller gengive
pengesedler, mønter eller værdipapirer, som udstedes i et andet land. Medmindre der er indhentet
forudgående tilladelse fra de offentlige myndigheder, er det forbudt at kopiere eller gengive ubrugte
frimærker eller postkort, som er udstedt af regeringen. Kopiering eller gengivelse af frimærker udstedt af
statslige organer og af autoriserede dokumenter angivet i lovgivningen er forbudt.
• Advarsel vedrørende visse kopier og gengivelser
De offentlige myndigheder har advaret om fremstilling af kopier eller gengivelser af værdipapirer udstedt af
private virksomheder (aktier, regninger, checks, gavebeviser osv.), pendlerkort eller kuponer, undtagen hvis
en virksomhed skal bruge et minimum af nødvendige kopier til forretningsbrug. Ligeledes er det heller ikke
tilladt at kopiere eller gengive statsligt udstedte pas, licenser udstedt af offentlige myndigheder og private
organer, id-kort og billetter som f.eks. adgangskort og spisebilletter.
• Overholdelse af loven om ophavsret
Kopiering eller gengivelse af ophavsretligt beskyttede kreative værker som f.eks. bøger, musik, malerier,
trætryk, kort, tegninger, videoer og fotografier reguleres af den nationale og internationale lovgivning
vedrørende ophavsret. Dette produkt må ikke anvendes til at fremstille ulovlige kopier eller krænke loven
om ophavsret.
Bortskaffelse af datalagringsudstyr
Bemærk, at sletning af billeder eller formatering af datalagringsudstyr som f.eks. hukommelseskort eller
indbygget hukommelse i kameraet ikke sletter de oprindelige billeddata helt. Det er sommetider muligt at
genskabe slettede filer ud fra kasseret lagringsudstyr ved hjælp af almindelig software, som kan købes i
butikkerne, hvilket potentielt kan medføre misbrug af personlige billeddata. Det er brugerens ansvar at sikre,
at sådanne data holdes fortrolige.
Før du kasserer datalagringsudstyr eller overdrager det til andre, skal du slette alle data ved hjælp af
almindelig software til sletning af materiale, som kan købes i butikkerne, eller formatere enheden og derefter
fylde den op igen med billeder, der ikke indeholder private oplysninger (for eksempel billeder af en blå
himmel). Husk også at udskifte eventuelle billeder, der vælges til Vælg et billede i indstillingen
Opstartsbillede (A88). Sørg for at undgå person- eller materialeskade, når du destruerer
datalagringsudstyr.
Indledning
v
Page 8
Oplysninger om sikkerhed
Læs følgende sikkerhedsanvisninger, før du tager udstyret i brug for at undgå
personskade eller beskadigelse af dit Nikon-produkt. Gem sikkerhedsanvisningerne på
et sted, hvor alle, der bruger produktet, kan finde og læse dem.
Konsekvensen af manglende overholdelse af sikkerhedsanvisningerne beskrives med
Indledning
følgende symbol:
Dette symbol angives ved advarsler og oplysninger, der skal læses, før Nikon-produktet
tages i brug, for at undgå personskade.
ADVARSLER
Sluk i tilfælde af funktionsfejl
Hvis der kommer røg eller usædvanlig
lugt fra kameraet eller
opladningsadapteren, skal du straks
afbryde opladningsadapteren og tage
batteriet ud. Pas på, at du ikke får
forbrændinger. Fortsat brug kan medføre
personskade. Når du har fjernet eller
afbrudt forbindelsen til strømkilden, skal
du indlevere udstyret til eftersyn hos en
Nikon-autoriseret servicerepræsentant.
Må ikke adskilles
Rør ikke ved de indvendige dele i
kameraet eller opladningsadapteren, da
det kan medføre personskade.
Reparationer bør kun udføres af
autoriserede teknikere. Hvis kameraet
eller opladningsadapteren går i stykker,
hvis de bliver tabt, eller hvis der sker et
andet uheld, skal du tage stikket ud af
stikkontakten og/eller fjerne batteriet.
Kameraet skal derefter indleveres til
eftersyn hos en autoriseret Nikonforhandler.
vi
Brug ikke kameraet eller
opladningsadapteren i
nærheden af brandfarlige
gasser
Brug ikke elektronisk udstyr i nærheden af
brandfarlig gas, da dette kan medføre
eksplosion eller brand.
Vær forsigtig med
kameraremmen
Undgå at anbringe remmen rundt om
halsen på et barn.
Opbevares utilgængeligt for
børn
Vær særlig opmærksom på, at børn ikke
putter batteriet eller andre små dele i
munden.
Rør ikke ved kameraet,
batteriopladeren eller
lysnetadapteren i længere tid
ad gangen, når enhederne er
tændt eller i brug.
Enhedernes dele bliver varme. Hvis
huden er i direkte kontakt med
enhederne i længere tid ad gangen, kan
det medføre småforbrændinger.
Page 9
Oplysninger om sikkerhed
Vær forsigtig i forbindelse med
håndtering af batteriet
Batteriet kan lække, blive overophedet
eller eksplodere, hvis det behandles
forkert. Overhold nedenstående
anvisninger, når du håndterer batteriet til
dette produkt:
• Sluk for produktet, inden du udskifter
batteriet. Hvis du bruger
opladningsadapteren/
lysnetadapteren, skal du sørge for, at
denne er tilsluttet.
• Brug kun et genopladeligt Li-ion-
batteri EN-EL19 (medfølger). Oplad
batteriet ved at bruge et kamera, der
understøtter batteriopladning. Brug
enten opladningsadapteren EH-70P
(medfølger) eller funktionen Oplad via computer til dette.
Batteriopladeren MH-66 (ekstraudstyr)
kan også bruges til at oplade batteriet
uden at bruge et kamera.
• Batteriet må ikke sættes forkert i.
• Undgå at kortslutte batteriet, skille det
ad eller forsøge at fjerne eller
ødelægge isoleringen eller
indkapslingen.
• Batteriet må ikke udsættes for åben ild
eller høj varme.
• Batteriet må ikke nedsænkes i eller
udsættes for vand.
• Læg batteriet tilbage i batterietuiet
ved transport. Batteriet må ikke
opbevares eller transporteres sammen
med metalgenstande som f.eks.
halskæder eller hårnåle.
• Batteriet kan evt. lække, når det er
brugt helt op. Batteriet skal fjernes, når
det er fladt, for at undgå beskadigelse
af produktet.
• Hvis batterierne bliver misfarvet eller
ændrer form, skal du omgående
stoppe brugen af kameraet.
• Hvis væske fra det beskadigede batteri
kommer i kontakt med tøjet eller
huden, skal der straks skylles med
rigeligt vand.
Overhold følgende
sikkerhedsforanstaltninger, når
du håndterer
opladningsadapteren
• Opbevar laderen tørt. Hvis denne
sikkerhedsanvisning ikke overholdes,
kan det medføre brand eller elektrisk
stød.
• Støv på eller i nærheden af stikkets
metaldele skal fjernes med en tør klud.
Fortsat brug kan medføre brand.
• Rør ikke ved stikket, og ophold dig ikke
i nærheden af opladningsadapteren i
tordenvejr. Hvis denne foranstaltning
ikke overholdes, kan du få elektrisk
stød.
• Du må ikke beskadige, ændre, trække
hårdt i eller bøje USB-kablet. Kablet må
heller ikke anbringes under tunge
genstande eller udsættes for stærk
varme eller ild. Hvis
isoleringsmaterialet beskadiges, og
ledningerne blottes, skal du indlevere
kablet til eftersyn hos en Nikonautoriseret servicerepræsentant. Hvis
disse sikkerhedsanvisninger ikke
overholdes, kan det medføre brand
eller elektrisk stød.
Indledning
vii
Page 10
Oplysninger om sikkerhed
• Du må ikke røre stikket eller
opladningsadapteren med våde
hænder. Hvis denne foranstaltning
ikke overholdes, kan du få elektrisk
Indledning
stød.
• Må ikke bruges med rejsekonvertere
eller adaptere, som er konstrueret til at
konvertere fra en spænding til en
anden, eller med DC-til-AC-invertere.
Manglende overholdelse af denne
sikkerhedsforanstaltning kan medføre
skade på produktet eller
overophedning eller brand.
Brug de rette kabler
Tilslutning af ledninger til kameraets
indgangs- og udgangsstik må kun ske
med ledninger, der leveres eller sælges af
Nikon til dette formål. Dette er
nødvendigt for at overholde produktkrav.
Bevægelige dele skal håndteres
forsigtigt
Pas på, at dine fingre eller andre
genstande ikke kommer i klemme i
objektivdækslet eller andre bevægelige
dele.
Cd-rom'er
De medfølgende cd-rom'er må ikke
afspilles på cd-afspillere. Afspilning af
cd-rom'er på en cd-afspiller kan medføre
nedsat hørelse eller beskadige udstyret.
Vær forsigtig ved brug af
flashen
Hvis flashen udløses tæt på motivets
øjne, kan det medføre midlertidig
nedsættelse af synet. Vær særlig
opmærksom, når du fotograferer
spædbørn. Flashen skal være mindst en
meter fra motivet.
viii
Flashen må ikke bruges, hvis
flashvinduet rører ved en
person eller en genstand
Overholdes denne sikkerhedsanvisning
ikke, kan det medføre forbrændinger eller
brand.
Undgå kontakt med flydende
krystal
Hvis skærmen går i stykker, skal du passe
på, at du ikke skærer dig på glasset.
Undgå også at få væsken med flydende
krystal fra skærmen på huden, i øjnene
eller i munden.
Sluk for strømmen ved
anvendelse i et fly eller sygehus
Sluk for kameraet, når du er ombord på et
fly under start og landing. Følg
hospitalets anvisninger, når du bruger
kameraet på et hospital. De
elektromagnetiske stråler fra kameraet
kan forstyrre de elektroniske systemer i fly
og hospitalsudstyr. Fjern Eye-Fi-kortet,
hvis det er sat i kameraet, da det kan være
årsag til afbrydelsen.
Page 11
Bemærkninger
Bemærkninger til kunder i Europa
ADVARSLER
RISIKO FOR EKSPLOSION, HVIS
BATTERIET UDSKIFTES MED EN
FORKERT TYPE.
BORTSKAF BRUGTE BATTERIER I
HENHOLD TIL VEJLEDNINGEN.
Dette symbol angiver, at dette
produkt skal indleveres
separat.
Følgende gælder kun for
brugere i europæiske lande:
• Dette produkt er beregnet til separat
indlevering hos et særligt anlæg for
denne slags affald. Smid ikke batteriet
ud sammen med husholdningsaffald.
• Hvis du ønsker yderligere oplysninger,
kan du kontakte forhandleren eller de
lokale myndigheder, som er ansvarlige
for affaldshåndtering.
Dette symbol på batteriet
indikerer, at batteriet skal
bortskaffes separat. Følgende
gælder kun for brugere i
europæiske lande:
• Alle batterier, hvad enten de er
mærket med dette symbol eller ej, er
beregnet til separat indsamling ved et
passende indsamlingspunkt. Smid ikke
batteriet ud sammen med
husholdningsaffald.
• Hvis du ønsker yderligere oplysninger,
kan du kontakte forhandleren eller de
lokale myndigheder, som er ansvarlige
for affaldshåndtering.
Indledning
ix
Page 12
Indholdsfortegnelse
Indledning.............................................................................................................................................. ii
Læs dette først ....................................................................................................................................... ii
Indledning
Om denne brugervejledning........................................................................................................................ iii
Oplysninger og sikkerhedsanvisninger.................................................................................................. iv
Oplysninger om sikkerhed................................................................................................................ vi
ADVARSLER.............................................................................................................................................................. vi
Bemærkninger ...................................................................................................................................... ix
Kameraets dele og grundlæggende betjening........................................................................ 1
Oversigt over kameraet ...................................................................................................................... 2
Træk og slip .............................................................................................................................................................. 4
Brug af stylus-pennen........................................................................................................................................ 5
Indikatorer og betjening af skærmen/berøringsskærmen.................................................... 6
Optageindstilling (indikatorer for information)................................................................................. 6
Skift mellem optageindstilling og billedvisningsindstilling..................................................... 10
Brug af menuer (fanen d)....................................................................................................................... 11
Tryk på udløserknappen................................................................................................................................. 13
Montering af kameraremmen.................................................................................................................... 13
x
Page 13
Indholdsfortegnelse
Grundlæggende trin til optagelse og billedvisning ............................................................ 15
Trin 3 Komponer et billede.............................................................................................................. 28
Brug af zoom ......................................................................................................................................................... 29
Trin 4 Fokuser og tag billedet......................................................................................................... 30
Funktioner, der kan bruges i de enkelte optageindstillinger.................................................. 54
Brug af flashen (flashindstillinger)............................................................................................................ 55
Indledning
Brug af selvudløseren....................................................................................................................................... 57
Brug af Makroindstilling.................................................................................................................................. 59
Justering af lysstyrke (Eksponeringskompensation)..................................................................... 61
Kopier billeder til computeren................................................................................................................... 79
Få vist billeder....................................................................................................................................................... 80
Optagelse og afspilning af videoer............................................................................................ 81
Optagelse af videoer.......................................................................................................................... 82
Ændring af indstillinger for videooptagelse (videomenuen).................................................. 85
Afspilning af video.............................................................................................................................. 86
xii
Page 15
Indholdsfortegnelse
Generel opsætning af kameraet................................................................................................. 87
U Mal............................................................................................................................................................... E14
k Hurtig retouchering: Forbedring af kontrast og farvemætning........................... E17
I D-Lighting: Forbedring af lysstyrke og kontrast.............................................................. E18
P Stræk: Strækning af billeder......................................................................................................... E19
O Perspektivkontrol: Justering af perspektiv.......................................................................... E20
i Filtereffekter: Anvendelse af digitale filtereffekter.......................................................... E21
j Glamour-retouchering: Blødere hudtone og mindre ansigter med
større øjne...................................................................................................................................................... E23
g Lille billede: Reduktion af billedstørrelsen.......................................................................... E24
o Beskæring: Oprettelse af en beskåret kopi........................................................................... E25
Tilslutning af kameraet til et tv (billedvisning på et tv)................................................. E27
Tilslutning af kameraet til en printer (Direct Print)......................................................... E29
Tilslutning af kameraet til en printer.............................................................................................. E30
Udskrivning af billeder ét ad gangen............................................................................................ E31
Udskrivning af flere billeder ................................................................................................................ E32
Optagemenuen (til indstillingen A (Auto)) ..................................................................... E35
X ISO-følsomhed.................................................................................................................................. E42
C Kontinuerlig........................................................................................................................................... E43
W Hvidbalance (Farveglødjustering)........................................................................................ E44
e Blødere hudtone ............................................................................................................................... E47
y Undgå lukkede øjne......................................................................................................................... E48
a Smil-timer ............................................................................................................................................... E48
b Lysbilledshow ..................................................................................................................................... E49
d Beskyt....................................................................................................................................................... E51
a Udskriftsbestilling (oprettelse af en DPOF-udskriftsbestilling)............................... E53
f Roter billede........................................................................................................................................... E57
E Billedkommentar.................................................................................................................................. E58
h Kopier (Kopier mellem indbygget hukommelse og hukommelseskort) ........ E60
D Videoindstillinger................................................................................................................................ E62
n Video AF-indstilling ....................................................................................................................... E62
Y Reduktion af vindstøj...................................................................................................................... E63
c Opstartsbillede..................................................................................................................................... E64
d Tidszone og dato................................................................................................................................ E65
e Skærmindstillinger............................................................................................................................ E68
C Datoindfotografering (Indfotografering af dato og klokkeslæt) ....................... E70
g Modv. rystelser (VR).......................................................................................................................... E71
U Bevægelsesreg..................................................................................................................................... E72
h AF-hjælpelys......................................................................................................................................... E73
u Digital zoom ......................................................................................................................................... E73
i Lydindstillinger.................................................................................................................................... E74
k Auto sluk.................................................................................................................................................. E75
n Sprog/Language ................................................................................................................................. E77
o Videostandard ................................................................................................................................. E77
V Oplad via computer.......................................................................................................................... E78
d Blinkeadvarsel....................................................................................................................................... E80
b Eye-Fi-overførsel.................................................................................................................................. E82
p Nulstil alle................................................................................................................................................ E83
r Firmwareversion ............................................................................................................................... E85
xiv
Page 17
Indholdsfortegnelse
Tekniske bemærkninger og indeks......................................................................................... F1
Maksimering af kameraets levetid og ydeevne................................................................... F2
Skærmen i COOLPIX S4400 er en berøringsskærm. Brug en finger eller den
medfølgende stylus-pen til at betjene berøringsskærmen.
Tryk
Tryk på berøringsskærmen.
Brug denne handling til at:
Kameraets dele og grundlæggende betjening
• Vælge ikoner.
• Vælge billeder i miniaturevisning (A33).
• Bruge funktionerne ét-trykslukker, ét-tryks-AF/AE eller
Følg motiv (A39).
• Vise menuindstillingerne ved at trykke på fanen d
under optagelse eller afspilning (A11).
Træk
Træk din finger hen over berøringsskærmen, og
fjern den fra berøringsskærmen.
Brug denne handling til at:
• Rulle gennem billeder i fuldskærmsvisning (A32).
• Bevæge den synlige del af et billede, som er
forstørret med zoom under billedvisning (A33).
• Bruge skyderne til at justere
eksponeringskompensation (A61) eller andre indstillinger.
Træk og slip
Sæt din finger på berøringsskærmen, træk til den
ønskede placering (1), og fjern den fra
berøringsskærmen (2).
Brug denne handling til at:
• Anvende bedømmelsesindstillingen (A74).
4
Page 23
Brug af berøringsskærmen
Brug af stylus-pennen
Brug stylus-pennen til betjening i f.eks.
tegneindstilling (A47) eller maleindstilling (A75),
hvor der kræves mere nøjagtighed end ved brug af
en finger.
Montering af stylus-pennen
Sæt stylus-pennen på remmen som vist.
B Bemærkninger om berøringsskærmen
• Du må ikke trykke på berøringsskærmen med andre spidse genstande end den medfølgende stylus-pen.
• Du må ikke trykke hårdt på berøringsskærmen.
B Bemærkninger om at trykke og trække
• Kameraet reagerer muligvis ikke, hvis din finger bliver på det samme sted for længe.
• Kameraet reagerer muligvis ikke, hvis du gør noget af følgende:
- Lader fingeren springe tilbage fra skærmen.
- Trækker fingeren over en kort strækning.
- Rører for let ved skærmen.
- Bevæger fingeren for hurtigt.
• Kameraet reagerer muligvis ikke, hvis noget andet rører ved berøringsskærmen, mens fingeren rører ved
den.
B Bemærkninger om berøringsskærmen
• Opbevar stylus-pennen utilgængelig for små børn.
• Bær ikke kameraet med stylus-pennen. Stylus-pennen kan glide ud af remmen, så kameraet tabes.
Kameraets dele og grundlæggende betjening
5
Page 24
Indikatorer og betjening af skærmen/berøringsskærmen
0
29
50
F3.5
250
5050
0
29
0
29
Optageindstilling (indikatorer for information)
• Den information, der vises på skærmen, varierer med kameraets indstillinger eller
status.
I standardindstillingen vises indikatorerne nedenfor, når kameraet er tændt eller i
funktion, og de forsvinder efter nogle sekunder (når Billedinfo. er indstillet til Auto info. i Skærmindstillinger (A88)). Tryk på A for at vise dem igen.
b Skyder til selektiv farvejustering ............50
7
Page 26
Indikatorer og betjening af skærmen/berøringsskærmen
999/999
9999. JPG
15/05/2013 15:30
01
999 9
999 9
/
/
999
999
00
29
29
Billedvisningsindstilling (informationsvisning)
• Oplysningerne på skærmen afhænger af det viste billede og kameraets aktuelle
status.
• I standardindstillingen vises indikatorerne nedenfor, når kameraet er tændt eller i
funktion, og de forsvinder efter nogle sekunder (når Billedinfo. er indstillet til Auto
Indikatorer og betjening af skærmen/berøringsskærmen
0
8
50
4 / 4
0004. JPG
15/05/2013 15:30
Skift mellem optageindstilling og billedvisningsindstilling
Kameraet har to betjeningsindstillinger: Optageindstilling, som bruges til at tage
billeder, og billedvisningsindstilling, som bruges til visning af billeder.
Mens du bruger optageindstilling, skal du trykke på knappen c (billedvisning) for at
skifte til billedvisningsindstilling, og mens du bruger billedvisningsindstilling, skal du
trykke på knappen A (optageindstilling) for at skifte til optageindstilling.
• Mens du bruger billedvisningsindstilling, kan du også skifte til optageindstilling ved
at trykke på udløserknappen eller knappen b (e videooptageknap).
Kameraets dele og grundlæggende betjening
OptageindstillingBilledvisningsindstilling
0
8
50
50
15/05/2013 15:30
15/05/2013 15:30
4 / 4
4 / 4
0004. JPG
0004. JPG
Optageindstilling
Autoindstilling
Menu til valg af
optageindstilling
Billedvisningsindstilling
Afspil
Menu til valg af
billedvisningsindstilling
• Hvis du trykker på knappen A (optageindstilling), mens optageskærmen vises, bliver
menuen til valg af optageindstilling vist, hvorfra du kan vælge en af de tilgængelige
optageindstillinger (A26).
• Hvis du trykker på knappen c (billedvisning), mens billedvisningsskærmen vises,
bliver menuen til valg af billedvisningsindstilling vist, hvorfra du kan vælge en af de
tilgængelige billedvisningsindstillinger (A72).
• Du kan vælge den ønskede optage- eller billedvisningsindstilling ved at trykke på
ikonet for indstillingen.
10
Page 29
Indikatorer og betjening af skærmen/berøringsskærmen
0
8
50
Brug af menuer (fanen d)
Under optagelse
Brug fanen d til at ændre indstillingerne for hver optageindstilling.
• Rediger indstillinger før optagelse.
• Du kan også ændre de generelle kameraindstillinger ved hjælp af
opsætningsmenuen.
0
8
50
50
Tryk på fanen d
• Ikonerne for de menuindstillinger, der kan ændres i den aktuelle
indstilling, bliver vist.
• Hvis fanen d er skjult, skal du trykke på A.
Tryk på en menuindstilling
• Indstillingsskærmen for den valgte menuindstilling vises.
• Tryk på z for at få vist opsætningsmenuen.
• Hvis du vil skjule menuindstillingerne, skal du trykke på fanen
d.
Kameraets dele og grundlæggende betjening
Billedindstilling
Tryk på en indstilling for at anvende den
• Tryk på et ikon for at anvende indstillingen af det pågældende
element.
• Tryk på H for at afslutte brugen af indstillingsskærmen.
11
Page 30
Indikatorer og betjening af skærmen/berøringsskærmen
4 / 4
0004. JPG
15/05/2013 15:30
Under billedvisning
Brug fanen d til at slette eller redigere billeder.
• Vælg billeder, før du foretager ændringer. Du kan vælge billeder ved at trække dem,
mens skærmen til valg af menuindstilling vist.
• Du kan også ændre de generelle kameraindstillinger ved hjælp af
opsætningsmenuen.
4 / 4
4 / 4
Kameraets dele og grundlæggende betjening
0004. JPG
0004. JPG
15/05/2013 15:30
15/05/2013 15:30
Tryk på fanen d
• Ikonerne for de menuindstillinger, der kan ændres i den aktuelle
indstilling, bliver vist.
• Hvis fanen d er skjult, skal du trykke på skærmen.
Tryk på en menuindstilling
• Indstillingsskærmen for den valgte menuindstilling vises.
• Tryk på z for at få vist opsætningsmenuen.
• Hvis du vil skjule menuindstillingerne, skal du trykke på fanen
d.
12
Retoucher
Tryk på en indstilling for at anvende den
• Tryk på J for at vende tilbage til den forrige skærm.
Page 31
Indikatorer og betjening af skærmen/berøringsskærmen
Tryk på udløserknappen
Ved tryk halvdelen af vejen (dvs. når du trykker let, indtil
du føler en let modstand): Indstiller fokus og
eksponering.
Ved tryk hele vejen ned (dvs. hvis du trykker knappen
hele vejen ned): Udløser lukkeren.
• Du kan også udløse lukkeren ved at trykke på
skærmen. Du kan finde flere oplysninger i "q/s/r
Ét-tryksoptagelse" (A39).
• Skub med batteriets kant på den
orange batterilås i pilens retning (1),
og sæt batteriet helt ind (2).
• Når batteriet er sat korrekt ind, vil
batterilåsen holde det på plads.
B Korrekt isætning af batteriet
Hvis batteriet sættes forkert i, kan kameraet blive beskadiget. Kontroller, at batteriet vender
korrekt.
3 Luk dækslet til batterikammeret/
hukommelseskortet.
• Oplad batteriet inden første brug, eller hvis det er ved at
være tomt. Se side 18 for flere oplysninger.
Batterilås
16
Page 35
Klargøring 1 Indsæt batteriet
Udtagning af batteriet
Sluk for kameraet, kontroller, at tændt-lampen og skærmen
er slukket, og åbn batterikammer-/
hukommelseskortdækslet.
Skub den orange batterilås i pilens retning (1) for at
skubbe batteriet delvist ud. Træk batteriet lige ud af
kameraet (2), ikke skråt.
B Advarsel om høj temperatur
Kameraet, batteriet og hukommelseskortet kan være varmt lige efter brug af kameraet. Vær forsigtig, når du
fjerner batteriet eller hukommelseskortet.
Grundlæggende trin til optagelse og billedvisning
B Bemærkning om batteriet
Sørg for at læse og følge advarslerne for batteriet på side vii og afsnittet "Batteriet" (F3), før brug.
17
Page 36
Klargøring 2 Oplad batteriet
1 Klargør den medfølgende opladningsadapter EH-70P.
• Hvis der medfølger en stikadapter*, skal du slutte stikadapteren til
opladningsadapterens stik. Skub stikadapteren forsvarligt ind, indtil
den holdes på plads. Når de to er koblet sammen, kan der opstå skader
på produktet, hvis stikadapteren fjernes med magt.
* Stikadapterens form afhænger af det land eller område, som
kameraet er købt i.
Grundlæggende trin til optagelse og billedvisning
Opladningsadapteren leveres med stikadapter påsat i Argentina og
Korea.
2 Kontroller, at batteriet er installeret i kameraet, og slut derefter kameraet
til opladningsadapteren i rækkefølgen 1 til 3.
• Hold kameraet slukket.
• Sørg for, at stikkene vender korrekt. Forsøg ikke at sætte stik skævt i, og brug ikke magt, når
stikkene sættes i eller tages ud.
Opladelampe
USB-kabel (medfølger)
Stikkontakt
• Opladelampen blinker grønt for at angive, at batteriet lades op.
• Det tager cirka 2 timer og 20 minutter at oplade et helt tomt batteri.
• Når batteriet er helt opladet, slukkes opladelampen.
• Du kan finde flere oplysninger i "Forstå opladelampen" (A19).
3 Afbryd opladningsadapteren fra stikkontakten, og afbryd derefter USB-
kablet.
• Når kameraet er tilsluttet stikkontakten med EH-70P, kan kameraet ikke tændes.
18
Page 37
Forstå opladelampen
OpladelampeBeskrivelse
Blinker langsomt
(grøn)
Slukket
Blinker hurtigt (grøn)
Batteriet oplades.
Batteriet oplades ikke. Når opladningen er færdig, holder opladelampen
op med at blinke grønt og slukkes.
• Temperaturen egner sig ikke til opladning. Oplad batteriet indendørs
ved en omgivelsestemperatur på 5 °C til 35 °C.
• USB-kablet eller opladningsadapteren er ikke tilsluttet korrekt, eller der
er et problem med batteriet. Afbryd USB-kablet, eller tag
opladningsadapteren ud af stikket og tilslut den korrekt igen, eller skift
batteriet.
Klargøring 2 Oplad batteriet
Grundlæggende trin til optagelse og billedvisning
B Bemærkning om opladningsadapteren
Sørg for at læse og følge advarslerne for opladningsadapteren på side vii og afsnittet "Batteriet" (F3) før
brug.
C Opladning med en computer eller batterioplader
• Når COOLPIX S4400 sluttes til en computer, oplades det genopladelige Li-ion-batteri også
EN-EL19 (A76, E78).
• Det genopladelige Li-ion batteri EN-EL19 kan også oplades med batteriopladeren MH-66 (ekstraudstyr;
E87).
C Strømforsyning
• Hvis lysnetadapteren EH-62G (købes separat; E87) anvendes, kan COOLPIX S4400 lades op via en
stikkontakt og betjenes til optagelse eller billedvisning.
• Der må under ingen omstændigheder bruges en lysnetadapter af et andet mærke eller en anden model
end EH-62G. Hvis dette ikke overholdes, kan det medføre overophedning eller beskadigelse af kameraet.
19
Page 38
Klargøring 3 Indsæt et hukommelseskort
1 Kontroller, at tændt-lampen og skærmen er
slukket, og åbn dækslet til batterikammeret/
hukommelseskortet.
• Sørg for at slukke for kameraet, før dækslet åbnes.
2 Sæt hukommelseskortet i.
• Skub hukommelseskortet korrekt i, indtil
Grundlæggende trin til optagelse og billedvisning
det klikker på plads.
Port til hukommelseskort
B Sæt hukommelseskortet i
Hvis hukommelseskortet isættes forkert,
kan det beskadige kameraet eller
hukommelseskortet. Kontroller, at
hukommelseskortet vender korrekt.
3 Luk dækslet til batterikammeret/hukommelseskortet.
B Formatering af hukommelseskort
• Første gang du indsætter et hukommelseskort, der har været brugt i en anden enhed, i dette kamera, skal
du formatere det med dette kamera.
• Alle data, der er gemt på et hukommelseskort, slettes permanent, når kortet formateres. Sørg for at
overføre alle vigtige billeder til en computer og gemme dem inden formateringen.
• Hvis du vil formatere et hukommelseskort, skal du indsætte hukommelseskortet i kameraet og vælge
Formater kort (A89) fra opsætningsmenuen (A88).
B Bemærkning om hukommelseskort
Se den dokumentation, der følger med hukommelseskortet og "Hukommelseskort" (F4) i "Maksimering af
kameraets levetid og ydeevne".
20
Page 39
Klargøring 3 Indsæt et hukommelseskort
Udtagning af hukommelseskort
Sluk for kameraet, kontroller, at tændt-lampen og skærmen
er slukket, og åbn batterikammer-/
hukommelseskortdækslet.
Skub forsigtigt hukommelseskortet ind i kameraet (1) for
at skubbe kortet delvist ud. Træk hukommelseskortet lige
ud af kameraet (2), ikke skråt.
B Advarsel om høj temperatur
Kameraet, batteriet og hukommelseskortet kan være varmt lige efter brug af kameraet. Vær forsigtig, når du
fjerner batteriet eller hukommelseskortet.
Indbygget hukommelse og hukommelseskort
Kameradata, inklusive stillbilleder og videoer, kan gemmes i enten kameraets
indbyggede hukommelse (ca. 71 MB) eller på et hukommelseskort. Hvis du vil bruge
kameraets indbyggede hukommelse til optagelse eller billedvisning, skal du først fjerne
hukommelseskortet.
Godkendte hukommelseskort
Følgende hukommelseskort (SD) er testet og godkendt til brug i dette kamera.
• Hukommelseskort med en SD hastighedsklasse på 6 eller hurtigere anbefales, når der
optage s videoer. Når du bruge r et hukommel seskor t i en lavere h astigh edsklasse, k an
videooptagelse stoppe uventet.
SD
hukommelseskort
SanDisk2 GB
TOSHIBA2 GB
Panasonic2 GB
Lexar–4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB64 GB, 128 GB
1
Hvis hukommelseskortet bruges med en kortlæser eller lignende enhed, skal du kontrollere, at
enheden understøtter 2 GB-kort.
2
SDHC-kompatibel. Hvis hukommelseskortet bruges med en kortlæser eller lignende
enhed, skal du kontrollere, at enheden understøtter SDHC.
3
SDXC-kompatibel. Hvis hukommelseskortet bruges med en kortlæser eller lignende
enhed, skal du kontrollere, at enheden understøtter SDXC.
1
1
1
SDHC hukommelseskort
4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB64 GB, 128 GB
4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB64 GB
4 GB, 8 GB, 16 GB, 32GB64 GB
2
• Kontakt producenten for oplysninger om ovennævnte kort. Vi kan ikke
garantere for kameraets funktioner, når du bruger hukommelseskort fremstillet af
andre producenter.
SDXC
hukommelseskort
3
Grundlæggende trin til optagelse og billedvisning
21
Page 40
Tri n 1 Tænd kameraet
0
8
50
1 Tryk på afbryderen for at tænde for kameraet.
• Hvis du tænder for kameraet for første gang efter
købet, se "Indstilling af skærmsprog, dato og
klokkeslæt" (A24).
• Objektivet skubbes ud, og skærmen tændes.
2 Kontroller indikatoren for batteriniveau og antal resterende billeder.
Indikator for batteriniveau
Grundlæggende trin til optagelse og billedvisning
Antal resterende billeder
0
8
50
50
Indikator for
batteriniveau
DBatteriniveauet er højt.
BBatteriniveauet er lavt. Gør klar til at oplade eller udskifte batteriet.
N
Batteriet er fladt.
Kameraet kan ikke tage billeder. Genoplad eller udskift med et fuldt
opladet batteri.
Beskrivelse
Antal resterende billeder
Indikatoren vises, når der er 50 eller færre eksponeringer tilbage.
• C vises, når der ikke er indsat et hukommelseskort i kameraet, og billederne vil blive gemt i
den indbyggede hukommelse (ca. 71 MB).
• Antallet af resterende billeder afhænger af den resterende kapacitet i den interne
hukommelse eller på hukommelseskortet samt billedkvalitet og billedstørrelse
(billedindstilling) (A65).
• Antallet af resterende billeder, som vises i illustrationerne i denne vejledning, er kun
eksempler.
22
Page 41
Trin 1 Tænd kameraet
0
8
50
Tænde og slukke kameraet
• Når kameraet tændes, lyser tændt-lampen (grøn), hvorefter skærmen tændes (tændtlampen slukkes, når skærmen tændes).
• Kameraet slukkes ved at trykke på afbryderen. Når kameraet slukkes, bliver både
tændt-lampen og skærmen slukket.
• Kameraet tændes i billedvisningsindstilling ved at trykke på knappen
c (billedvisning) og holde den nede. Objektivet skubbes ikke ud.
C Energispareindstilling (autoslukning)
Hvis der ikke udføres nogen handlinger i et stykke tid, slukkes skærmen, kameraet går i standbyindstilling, og
tændt-lampen vil blinke. Hvis der ikke udføres nogen handlinger i yderligere tre minutter, slukkes kameraet
automatisk.
Du kan genaktivere skærmen, mens tændt-lampen blinker, ved at trykke på en af følgende knapper:
- Afbryderen, udløserknappen, knappen A (optageindstilling), knappen c (billedvisning) eller knappen
b (e videooptagelse).
Blinker
Ingen
handlinger
udføres
Ingen
handlinger
udføres
Grundlæggende trin til optagelse og billedvisning
0
8
50
50
3 min.
Kameraet skifter til
Kameraet slukkes
standbyindstilling
• Den tid, der går, før kameraet skifter til standbyindstilling, kan ændres ved at bruge indstillingen Auto
sluk i opsætningsmenuen (A88).
• Som standard skifter kameraet til standbyindstilling efter cirka et minut, når du bruger optageindstilling
eller billedvisningsindstilling.
• Hvis du bruger lysnetadapteren EH-62G (ekstraudstyr), går kameraet i standbyindstilling efter 30 minutter
(fast værdi).
23
Page 42
Trin 1 Tænd kameraet
Indstilling af skærmsprog, dato og klokkeslæt
Når kameraet tændes første gang, vises skærmen til valg af sprog og skærmen til
indstilling af dato og klokkeslæt for kameraets ur.
1 Tryk på det ønskede sprog.
• Se "Brug af berøringsskærmen" (A4) for flere oplysninger
om betjening af berøringsskærmen.
Grundlæggende trin til optagelse og billedvisning
2 Tryk på Ja.
3 Tryk på E eller F for at vælge din egen
tidszone, og tryk på I.
• Du kan finde oplysninger om "Sommertid" på side 25.
• Tryk på J for at vende tilbage til den forrige skærm.
4 Tryk den rækkefølge, som dag, måned og år skal
vises i.
5 Rediger dato og klokkeslæt, og tryk på I.
• Tryk på det ønskede felt samt A eller B for at redigere
værdien.
Language
Čeština
Deutsch
Español
Françai s
Vælg tidszone og indstil dato og
klokkeslæt?
Å/M/D
D/M/Å
Dansk
English
Ελληνικά
Indonesia
Tidszone og dato
JaNej
Egen tidszone
Datoformat
M/D/Å
Dato og klokkeslæt
DMÅ
24
Page 43
Trin 1 Tænd kameraet
6 Tryk på Ja.
• Indstillingerne anvendes, objektivet skubbes ud, og
skærmen skifter til optageindstilling.
Dato og klokkeslæt
OK?
JaNej
Sommertid
Hvis det er sommertid, skal du trykke på p på tidszoneskærmbilledet i
trin 3 for at aktivere indstillingen Sommertid.
• Når indstillingen for sommertid er aktiveret, vises W øver st på skær men.
Tryk på p igen for at deaktivere indstillingen for sommertid.
Egen tidszone
C Ændring af indstilling af sprog eller dato og klokkeslæt
• Du kan ændre disse indstillinger med Sprog/Language og Tidszone og dato i opsætningsmenuen
(A88).
• Du kan aktivere eller deaktivere sommertid ved at vælge Tidszone og dato og derefter Tidszone i
opsætningsmenuen. Når den aktiveres, stilles uret en time frem, når den deaktiveres, stilles uret en time
tilbage. Når rejsedestinationen (x) er valgt, beregnes tidsforskellen mellem rejsedestination og egen
tidszone (w) automatisk, og dato og klokkeslæt i det valgte område gemmes på optagetidspunktet.
• Hvis du afslutter uden at indstille dato og klokkeslæt, vil O blinke, når optageskærmen vises. Brug
indstillingen Tidszone og dato i opsætningsmenuen til at indstille dato og klokkeslæt.
C Urbatteri
• Kameraets ur drives af et backupbatteri, der er adskilt fra kameraets hovedbatteri.
• Backupbatteriet oplades, når hovedbatteriet sættes i kameraet, eller når kameraet tilsluttes en
lysnetadapter (ekstraudstyr), og det kan fungere som strømkilde i flere dage efter ca. ti timers opladning.
• Hvis backupbatteriet bliver opbrugt, vises skærmen til indstilling af dato og klokkeslæt, når kameraet
tændes. Indstil dato og klokkeslæt igen. Se "Indstilling af skærmsprog, dato og klokkeslæt" (trin 2, A24)
for flere oplysninger.
C Indfotografering af optagedatoen i udskrevne billeder
• Indstil dato og klokkeslæt før optagelse.
• Du kan permanent indfotografere optagedatoen på billeder, mens de optages, ved at indstille
Datoindfotografering i opsætningsmenuen (A88).
• Hvis du vil have optagelsesdato udskrevet uden at bruge indstillingen Datoindfotografering, skal du
udskrive med brug af ViewNX 2 softwaren (A77).
Grundlæggende trin til optagelse og billedvisning
25
Page 44
Trin 2 Vælg en optageindstilling
0
8
50
1 Tryk på A i optageindstilling.
• Menuen til valg af optageindstilling, hvor du
kan vælge den ønskede optageindstilling,
bliver vist.
2 Tryk på ikonet for den ønskede optageindstilling.
• A (autoindstilling) er brugt i dette eksempel. Tryk på A
Autoindstilling.
Grundlæggende trin til optagelse og billedvisning
• Du kan finde flere oplysninger i "Indikatorer og betjening af
skærmen/berøringsskærmen" (A6).
• Optageindstillingen gemmes, selv når kameraet slukkes.
Optageindstilling
Autoindstilling
0
8
50
50
26
Page 45
Trin 2 Vælg en optageindstilling
Tilgængelige optageindstillinger
A AutoindstillingA38
Bruges til generel optagelse. Indstillingerne kan justeres i optagemenuen (A39), så de
passer til optageforholdene og den type optagelse, du vil lave.
C MotivA41
Når et optagelsesmotiv er valgt, optimeres kameraindstillingerne til at tage billeder af denne
type motiv.
• Hvi s du vil vælge e t motiv progra m, skal du tryk ke på ik onet fo r det øn skede m otivpro gram
i menuen til valg af optageindstilling.
R SpecialeffekterA50
Der kan anvendes effekter på billeder under optagelse. Der kan vælges mellem seks
forskellige effekter.
• En effekt vælges ved først at vise menuen til valg af optageindstilling og derefter trykke på
K på ikonet for den ønskede effekt.
F Smart-portrætA51
Når kameraet registrerer et smilende ansigt, kan du tage et billede automatisk uden at trykke
på udløserknappen (smil-timer). Indstillingen blødere hudtone kan anvendes for at få
farvetonerne i ansigter til at se mere jævne ud.
Grundlæggende trin til optagelse og billedvisning
C Funktioner, der findes i de enkelte optageindstillinger
• Du kan ændre indstillingerne for flash, selvudløser, makro og eksponeringskompensation. Du kan finde
flere oplysninger i "Grundlæggende optageindstillinger" (A54).
• Når du bruger optageindstilling, skal du trykke på fanen d (A11) for at vise menuen for den valgte
indstilling. Se "Optagefunktioner" (A37) for at få oplysninger om de tilgængelige menuindstillinger for
den aktuelle optageindstilling.
27
Page 46
Tri n 3 Komponer et billede
0
8
50
1 Hold kameraet roligt i begge hænder.
• Hold fingre og andet væk fra objektivet, flashen,
AF-hjælpelyset, mikrofonen og højttaleren.
• Når du tager portrætbilleder (i "højformat"), skal du dreje
kameraet, så den indbyggede flash befinder sig over
objektivet.
Grundlæggende trin til optagelse og billedvisning
2 Komponer billedet.
• Når kameraet registrerer et menneskeansigt, indrammes
det med en gul dobbeltramme (fokuspunkt)
(standardindstilling).
• Kameraet kan registrere op til 12 ansigter. Når kameraet
registrerer mere end et ansigt, indrammes ansigtet tættest
på kameraet af en dobbeltramme og de andre af en enkelt
ramme.
• Ved optagelse af motiver, der ikke er mennesker, eller hvor
der ikke registreres ansigter, vises fokuspunktet ikke. Anbring hovedmotivet tæt ved
billedets midte.
Ikon for optageindstilling
C Brug af et stativ
• Vi anbefaler at bruge stativ til at stabilisere under optagelse med kameraet i følgende situationer:
• Indstil Modv. rystelser (VR) (A89) til Fra i opsætningsmenuen, når du bruger et stativ til at stabilisere
28
- Under optagelse i svag belysning eller når flashindstillingen (A56) er sat til c (Fra).
- Under brug af telefotoindstillingen.
kameraet under optagelse.
0
8
50
50
Page 47
Brug af zoom
Brug zoomknappen til at aktivere optisk zoom.
• Du kan zoome tættere ind på motivet ved at dreje
zoomknappen mod g (telefoto).
• Du kan zoome ud og se et større område ved at dreje
zoomknappen mod f (vidvinkel).
• Zoompositionen indstilles til maksimal vidvinkelposition,
når kameraet tændes.
• Når der drejes på zoomknappen, vises der en
zoomindikator øverst på skærmen.
Trin 3 Komponer et billede
Zoome ud Zoome ind
Optisk zoom Digital
zoom
Digital zoom
Når kameraet er zoomet ind til maksimal optisk zoom, kan du aktivere digital zoom ved
at dreje zoomknappen mod g og holde den der. Motivet forstørres op til 4× det
maksimale optiske zoomforhold.
Maksimal optisk
zoom
Digital zoom
aktiveret
• Kameraet fokuserer på rammens midte, og fokuspunktet vises ikke, når digital zoom
er slået til.
C Digital zoom og interpolation
I modsætning til optisk zoom bruger digital zoom en digital billedbehandlingsproces kaldet interpolation til
at forstørre billeder, hvilket medfører et mindre tab af billedkvalitet, afhængigt af billedindstillingen (A64)
og forstørrelsesgraden for digital zoom.
Ved zoompositioner forbi V anvendes der interpolation ved optagelse af stillbilleder. Hvis zoom øges ud
over V-positionen, startes interpolation, og zoomindikatoren bliver gul for at angive, at der anvendes
interpolation. V bevæges mod højre, efterhånden som billedstørrelsen bliver mindre, så du kan kontrollere
den zoomposition, der kan bruges til at optage stillbilleder uden kvalitetsforringelse af billederne, før du
optager ved den aktuelle indstilling for billedstørrelse.
Lille billedstørrelse
• Digital zoom kan deaktiveres fra indstillingen Digital zoom (A89) i opsætningsmenuen.
Grundlæggende trin til optagelse og billedvisning
29
Page 48
Trin 4 Fokuser og tag billedet
250
F3.5
250
F3.5
1 Tryk udløserknappen halvt ned, dvs.
tryk let på knappen, indtil du
mærker let modstand.
• Når du trykker udløserknappen halvt ned,
indstiller kameraet fokus og eksponering
(lukkertid og blændeværdi). Fokus og
eksponering forbliver låst, når
udløserknappen trykkes halvt ned.
• Når der registreres et ansigt:
Kameraet fokuserer på ansigtet, der er omkranset af
Grundlæggende trin til optagelse og billedvisning
dobbeltrammen. Rammen bliver grøn, når motivet er i
fokus.
• Når der ikke registreres et ansigt:
Kameraet har ni fokuspunkter og vælger automatisk de
fokuspunkter, der indeholder motivet tættest på kameraet.
Når motivet er i fokus, lyser de fokuserede fokuspunkter
grønt (op til ni punkter).
• Fokuspunktet vises ikke, når digital zoom er slået til, og
kameraet fokuserer på motivet midt på skærmen. Når motivet er i fokus, lyser
fokusindikatoren (A6) grøn.
• Mens udløserknappen er trykket halvt ned, kan fokuspunktet eller fokusindikatoren blinke
rødt. Det angiver, at kameraet ikke kan fokusere. Juster kompositionen, og tryk
udløserknappen halvt ned igen.
2 Tryk udløserknappen helt ned, dvs. tryk knappen
resten af vejen ned.
• Lukkeren udløses, og billedet optages på
hukommelseskortet eller i den indbyggede hukommelse.
• Hvis du trykker for kraftigt på udløserknappen, kan der
opstå kamerarystelser, så billederne bliver slørede. Tryk blidt på knappen.
Lukkertid
Lukkertid
F3.5
F3.5
2501/1/1/
Blændeværdi
F3.5
F3.5
2501/1/1/
Blændeværdi
30
Page 49
Trin 4 Fokuser og tag billedet
B Bemærkning om at optage billeder og gemme film
Indikatoren, der viser antal resterende billeder, eller indikatoren, der viser den maksimale videolængde,
blinker, mens der optages billeder, eller en video gemmes. Åbn ikke batterikammer-/hukommelseskortdækslet, og fjern ikke batteriet eller hukommelseskortet, mens en indikator blinker.
Det kan resultere i mistede data, eller skade på kameraet eller hukommelseskortet.
B Motiver, der ikke er egnet til autofokus
Autofokus fungerer muligvis ikke som forventet i følgende situationer. I sjældne tilfælde er motivet muligvis
ikke i fokus, selvom fokuspunktet eller fokusindikatoren lyser grønt.
• Motivet er meget mørkt
• Motiver med meget forskellig lysstyrke er med i motivet (f.eks. hvis solen er bag motivet, kommer motivet
til at se meget mørkt ud)
• Ingen kontrast mellem motivet og omgivelserne (f.eks. et portrætmotiv, der står foran en hvid væg iført en
hvid skjorte)
• Flere motiver har forskellig afstand til kameraet (f.eks. hvis motivet befinder sig i et bur)
• Regelmæssige geometriske mønstre (f.eks persienner eller vinduer i en skyskraber)
• Motivet bevæger sig hurtigt
I de situationer, nævnt ovenfor, kan du prøve at trykke udløserknappen halvt ned for at ændre fokus flere
gange, eller fokusere på et andet fag (A40). Ved fokusering på et andet motiv skal du sikre, at det
alternative motiv har samme afstand til kameraet som det ønskede motiv, mens udløserknappen er trykket
halvt ned.
B Når motivet er tæt på kameraet
Hvis kameraet ikke kan fokusere, kan du prøve at optage med makroindstilling (A59) eller i
motivprogrammet Nærbillede (A46).
B Bemærkning om Ansigtsregistrering
Du kan finde flere oplysninger i "Bemærkninger om funktionen Ansigtsregistrering" (A69).
C Ét-trykslukker
I standardindstillingen kan lukkeren udløses ved blot at trykke på motivet på skær men (A39) uden at trykke
på udløserknappen. Valget Ét-trykslukker kan ændres til Ét-tryks-AF/AE, der gør det muligt for kameraet
at indstille fokus og eksponering på det motiv på skærmen, der bliver trykket på. Når indstillingen Ét-tryks-AF/AE bruges, tages billedet ved at trykke på udløserknappen.
C Autofokushjælpelys og flash
Hvis motivet er dårligt belyst, tændes AF-hjælpelyset (A89) muligvis, når udløserknappen trykkes halvt ned,
eller flashen (A55) kan udløses, når udløserknappen trykkes helt ned.
C Sådan sikrer du, at du ikke går glip af et billede
Hvis du nødig vil gå glip af et billede, skal du trykke udløserknappen helt ned uden først at trykke den halvt
ned.
Grundlæggende trin til optagelse og billedvisning
31
Page 50
Tri n 5 Vise billeder
4 / 4 4 / 4
4 / 4
0004. JPG
0004. JPG
0004. JPG
15/05/2013 15:3015/05/201315:30
15/05/2013 15:30
4 / 4 4 / 4
4 / 4
0004. JPG
0004. JPG
0004. JPG
15/05/2013 15:30 15/05/2013 15:30
15/05/2013 15:30
4 / 4
0004. JPG
15/05/2013 15:30
/
1 Tryk på knappen c (billedvisning).
• Når du skifter fra optageindstilling til billedvisningsindstilling, vil det sidst gemte billede blive
vist i fuldskærmsvisning.
b-knap (e videooptagelse)
Grundlæggende trin til optagelse og billedvisning
A-knap (optageindstilling)c-knap (billedvisning)
2 Træk det aktuelle billede
for at få vist det forrige
eller næste billede.
• Hvis du vil vise det forrige
billede, skal du trække billedet
til højre eller trykke på G.
• Hvis du vil vise det næste
billede, skal du trække billedet
til venstre eller trykke på H.
• Tryk og hold G eller H for at rulle tilbage eller frem gennem billederne.
• Tag hukommelseskortet ud af kameraet for at få vist de
billeder, der er gemt i kameraets indbyggede hukommelse.
C vises i nærheden af visningen af nummer på aktuelt
billede/samlet antal billeder.
• Tryk på knappen A eller udløserknappen for at skifte til
optageindstilling. Tryk på knappen b (e videooptagelse)
vil også vende tilbage til optageindstilling.
C Få vist billeder
• Billederne kan kortvarigt blive vist ved lav opløsning umiddelbart efter et skift til det næste eller forrige
billede.
• Billeder, der tages med ansigtsregistrering (A68) eller kæledyrsregistrering (A49), vil blive roteret og
vises automatisk i fuldskærmsvisning, baseret på de registrerede ansigters retning, undtagen billeder
taget med Kontinuerlig, BS S og Sportsmosaik 16 (A39) eller funktionen Følg motiv (A39).
• Billedernes retning kan ændres med Roter billede (A75).
C Valg af billedtyper til billedvisning
• Du kan finde flere oplysninger i "Tilgængelige funktioner i billedvisningsindstilling (billedvisningsmenu)"
(A75).
• Du kan finde flere oplysninger i "Valg af visse typer af billeder til visning" (A72).
32
Aktuelt billednummer
antal billeder i alt
4 / 4
4 / 4
0004. JPG
0004. JPG
15/05/2013 15:30
15/05/2013 15:30
Page 51
Ændre hvordan billederne vises
4 / 4
0004. JPG
15/05/2013 15:30
3.0
4 / 4
0004. JPG
15/05/2013 15:30
Når du bruger billedvisningsindstilling, kan du ændre visningen af
billederne ved at dreje zoomknappen mod f (h) og g (i) (A2).
Trin 5 Vise billeder
Zoom under billedvisning
4 / 4
4 / 4
g
(i)
f
0004. JPG
15/05/2013 15:30
15/05/2013 15:30
Billedet vises i
fuldskærmsvisning
0004. JPG
(h)
3.0
3.0
Der er zoomet ind på
billedet
Kort over
visningsområdet
• Der kan zoomes ind på billeder op til 10×. Du kan justere zoomforholdet ved at dreje
zoomknappen mod f (h) og g (i).
• Hvis du vil vise et andet område af billedet, skal du trække billedet eller trykke på A,
B, C eller D.
• Hvis du viser et billede, der blev optaget med ansigtsregistrering (A68) eller
kæledyrsregistrering (A49), zoomer kameraet ind på det ansigt, der blev registreret
på optagelsestidspunktet, undtagen ved billeder taget med Kontinuerlig, BSS og
Sportsmosaik 16 eller funktionen Følg motiv. Hvis kameraet registrerede flere
ansigter, da billedet blev taget, skal du trykke på M eller N for at vise et andet
ansigt. Drej zoomknappen mod f (h) eller g (i) for at ændre zoomforholdet og
vende tilbage til normal forstørrelse.
• Tryk på E for at slette billeder.
• Du kan beskære billedet og gemme det viste område af billedet som en separat fil
ved at trykke på G (E25).
• Tryk på H, eller dobbelttryk på et billede for at vende tilbage til fuldskærmsvisning.
Miniaturevisning
4 / 4
4 / 4
f
(h)
10
Rullepanel
g
(i)
Visning af billedminiaturer
15/05/2013 15:30
15/05/2013 15:30
Fuldskærmsvisning
0004. JPG
0004. JPG
(4, 9, og 16 billeder pr. skærm)
•
Du kan vise flere billeder på en skærm, så du nemmere kan finde det billede, du ønsker.
• Du kan ændre antallet af viste miniaturer ved at dreje zoomknappen mod f (h)
eller g (i).
• Du kan rulle gennem billederne ved at trække fingeren op eller ned på skærmen eller
rullepanelet eller trykke på B eller C.
• Tryk på et billede for at vise det i fuldskærmsvisning.
Grundlæggende trin til optagelse og billedvisning
33
Page 52
Trin 6 Slette uønskede billeder
1 Vis et billede, der skal slettes, tryk på fanen d
for at få vist menuindstillingerne (A12), og tryk
på c.
2 Tryk på den ønskede sletningsindstilling.
• Aktuelt billede: Slet det aktuelt viste fuldskærmsbillede
Grundlæggende trin til optagelse og billedvisning
eller video (A86).
• Slet valgte billeder: Vælg flere billeder og slet dem. Du
kan finde flere oplysninger i "Anvendelse af skærmen Slet
valgte billeder" (A35).
• Alle billeder: Slet alle billeder.
• Hvis trin 1 udføres i miniaturevisning (A33), skal du vælge enten Slet valgte billeder eller
Alle billeder.
3 Tryk på Ja i dialogboksen for sletning.
• Slettede billeder kan ikke gendannes.
• Tryk på J eller Nej for at afslutte uden at slette billedet.
Slet
Aktuelt billede
Slet valgte billeder
Alle billeder
Slet
Slet 1 billede?
JaNej
B Bemærkninger om sletning
• Du kan ikke gendanne et slettet billede. Overfør vigtige billeder til en computer, før du sletter dem.
• Beskyttede billeder kan ikke slettes (A75).
34
Page 53
Trin 6 Slette uønskede billeder
Anvendelse af skærmen Slet valgte billeder
1 Tryk på et billede for at vise y.
• Hvis du vil fravælge billedet, skal du trykke på billedet igen,
hvorefter y vil være skjult.
• Tryk på B eller C eller træk rullepanelet lodret for at rulle
gennem visningen.
• Tryk på n eller o, eller drej zoomknappen mod g (i) eller
f (h) for at ændre antallet af viste billeder.
2 Vis y for alle billeder, der skal slettes, og tryk på I for at anvende valget.
• Skærmen med dialogboksen vises. Følg vejledningen på skærmen vedrørende yderligere
handlinger.
Grundlæggende trin til optagelse og billedvisning
C Valg af visse typer af billeder til sletning
Når du bruger indstillingen Favoritbilleder, Sorter automatisk eller Sorter efter dato, kan du vælge billeder til
sletning fra et album, en kategori eller en optagedato (A72).
35
Page 54
36
Page 55
Optagefunktioner
0 0
8
8
5050 50
0
8
50
0
8
50
Dette kapitel beskriver kameraets optageindstillinger og de funktioner, der er
tilgængelige, når du bruger den enkelte optageindstilling.
Du kan vælge optageindstillinger og justere indstillingerne efter optageforholdene og
den form for billeder, du vil tage.
Optageindstilling
Autoindstilling
0
8
50
50
0
8
50
50
Flashindstilling
Auto
Optagefunktioner
37
Page 56
Optagefunktioner
250
F3.5
Brug af A (indstillingen Auto)
Bruges til generel optagelse. Indstillingerne kan justeres i optagemenuen (A39), så de
passer til optageforholdene og den type optagelse, du vil lave.
På optageskærmen M knappen A (optageindstilling) M A (autoindstilling) (A26–27)
• Hvis kameraet registrerer et menneskeansigt, fokuserer
kameraet automatisk på det (se "Ansigtsregistrering"
(A68) for flere oplysninger).
• Hvis der ikke registreres nogen ansigter, vælger
kameraet automatisk et eller flere af de ni fokuspunkter,
der indeholder det motiv, der er tættest på kameraet.
Når motivet er i fokus, lyser fokuspunktet (aktivt
fokuspunkt) grønt (maksimalt ni punkter).
• I standardindstillingen kan lukkeren udløses ved blot at trykke på motivet på
skærmen (A39) uden at trykke på udløserknappen.
Optagefunktioner
Indstillingen Ét-trykslukker kan ændres til indstillingen Ét-tryks-AF/AE, som gør
det muligt for kameraet at indstille fokus og eksponering på det motiv på skærmen,
der trykkes på (ét-trykslukker) (A39).
• Indstillingen Følg motiv, som flytter det aktive fokuspunkt for at følge det
registrerede motiv, kan aktiveres (A39).
Justering af indstillingerne for A (indstillingen Auto)
• Du kan ændre indstillingerne for flash, selvudløser, makro og
eksponeringskompensation. Se "Grundlæggende optageindstillinger" (A54) for
flere oplysninger.
• Hvis du trykker på fanen d (A11), vises de menuindstillinger, der er tilgængelige
i A (indstillingen Auto). Du kan finde flere oplysninger i "Tilgængelige indstillinger i
den automatiske optagemenu" (A39).
2501/1/1/
F3.5
F3.5
38
Page 57
Brug af A (indstillingen Auto)
Tilgængelige indstillinger i den automatiske optagemenu
I A (indstillingen Auto) kan følgende indstillinger ændres.
På skærmen A (Autoindstilling) M Tryk på fanen d (A11)
Indstilling BeskrivelseA
Giver dig mulighed for at vælge en kombination af
A Billedindstilling
q/s/r Éttryksoptagelse
X ISO-følsomhed
V Kontinuerlig
W Hvidbalance
billedstørrelse og billedkvalitet, der anvendes, når du gemmer
billeder (A64).
Standardindstillingen er x 5152×3864.
Denne indstilling anvendes på alle andre optageindstillinger.
Vælg mellem Ét-trykslukker (standardindstilling), hvor du
kan udløse lukkeren ved at trykke på skærmen, Ét-tryks-AF/AE, hvor du kan indstille fokuspunktet ved at trykke på
skærmen og Følg motiv, som flytter fokuspunktet, så det
følger det registrerede motiv.
Højere ISO-følsomhed gør det muligt for dig at tage billeder af
mørkere motiver. Selv ved motiver af tilsvarende lysstyrke kan
billederne tages med kortere lukkertider, så sløring på grund
af kamerarystelser og bevægelser i motivet kan reduceres. Når
ISO-følsomheden er indstillet til Auto (standardindstilling),
indstiller kameraet automatisk ISO-følsomheden.
Giver dig mulighed for at vælge mellem de kontinuerlige
indstillinger Enkelt, Kontinuerlig, BSS (A47) og
Sportsmosaik 16. Standardindstillingen er Enkelt (dvs. at
der kun tages ét billede ad gangen). I Kontinuerlig, mens
udløserknappen holdes nede, tages der op til 6 billeder med
en hastighed på ca. 0,9 billeder pr. sekund (bps), når
Billedindstilling er indstillet til x 5152×3864.
Giver dig mulighed for at justere farverne i billedet, så de
passer til lyskilden, hvilket kan få farverne til at fremstå, som de
gør for øjet. Selvom Auto (standardindstilling) kan bruges ved
de fleste former for belysning, kan hvidbalancen justeres, så
den passer til himmelforholdene eller lyskilden, så billedet får
mere naturlige farvetoner.
Sæt flashindstillingen (A55) på c (Fra), når hvidbalance er
indstillet til andet end Auto
og Flash.
64
Optagefunktioner
E35
E42
E43
E44
C Funktioner der ikke kan bruges samtidig
Nogle funktioner kan ikke bruges sammen med andre menuindstillinger (A66).
39
Page 58
Brug af A (indstillingen Auto)
0
8
250
F3.5
250
F3.5
Optagelse af motiver, der ikke er egnet til autofokus
Når du optager et motiv, der ikke er egnet til autofokus (A31), så prøv at trykke
udløserknappen halvt ned og fokusere flere gange, eller prøv de følgende metoder.
1 Skift til A (autoindstilling) (A38), og
vælg Ét-tryks-AF/AE for indstillingen
for ét-tryksoptagelse.
2 Tryk på et andet motiv, der har samme
afstand til kameraet som det ønskede
motiv.
Optagefunktioner
3 Tryk udløserknappen halvt ned.
• Kameraet fokuserer på motivet, og fokuspunktet
lyser grønt.
• Eksponeringen låses for det motiv, som der blev
fokuseret på, da udløserknappen blev trykket
halvt ned.
4 Fortsæt med at holde udløserknappen
halvt nede, og komponer billedet igen.
• Sørg for at holde den samme afstand mellem
kameraet og motivet, mens udløserknappen er
trykket halvt ned.
5 Tryk udløserknappen helt ned for at tage billedet.
Ét-tryks-AF/AE
F3.5
F3.5
250
2501/1/1/
F3.5
F3.5
250
2501/1/1/
0
8
5050 50
40
Page 59
Motivprogram (optagelse egnet til motiverne)
Når et af de følgende motiver er valgt, optimeres kameraets indstillinger automatisk til
det valgte motiv.
På optageskærmen M knappen A (optageindstilling) M C Motiv M vælg et motiv
(A26–27)
x Auto motivvælger
(A43)
e Aftenportræt
(A44)
h Solnedgang
(A45)
u Mad
(A46)
A Tegn
(A47)
b Portræt
(A43)
f Fest/indendørs
(A44)
i Skumring/
morgengry
(A45)
l Museum
(A47)
Modlys
o
(A48)
c Landskab
(A43)
Z Strand
(A45)
j Aftenlandskab
(A46)
m Fyrværkeri
(A47)
U Panorama-assist
(A48)
d Sport
(A44)
z Sne
(A45)
k Nærbillede
(A46)
n S-h affotografering
(A47)
O Kæledyrsportræt
(A49)
C Visning af en beskrivelse af hvert motivprogram (hjælpetekst)
Når der trykkes på u på skærmen til valg af motiv, vises skærmen til valg
af hjælp. Tryk på et motivikon for at få vist en beskrivelse af indstillingens
funktioner. Tryk på J for at vende tilbage til skærmen til valg af hjælp.
Ændring af indstillinger for motivprogram
• Du kan ændre indstillingerne for flash, selvudløser, makro og
eksponeringskompensation for nogle motiver. Du kan finde flere oplysninger i
"Standardindstillinger" (A62).
• Hvis du trykker på fanen d (A11), vises de tilgængelige menuindstillinger. Du
kan indstille indstillingerne Billedindstilling (A64) og Ét-tryksoptagelse (A39)
i motivprogram (indstillingerne kan ikke ændres ved nogle motiver).
- Hvis du ændrer indstillingen Billedindstilling, anvendes den nye indstilling i alle
optageindstillinger.
- Ét-trykslukker (standardindstilling) eller Ét-tryks-AF/AE kan vælges til Ét-
tryksoptagelse.
Hjælp
Optagefunktioner
41
Page 60
Motivprogram (optagelse egnet til motiverne)
0
8
50
Justering af motiveffekten
Skyderen til justering af motiveffekt vises ved at trykke på
g i motivprogrammerne, der er anført nedenfor.
• Tryk på eller træk skyderen til justering af motiveffekten
for at justere graden af den effekt, der skal anvendes på
billeder, som er optaget med det valgte motivprogram.
• Når du er færdig med justeringen, skal du trykke på H
for at skjule skyderen til justering af motiveffekt.
u Mad
Optagefunktioner
Mere blå
8
Skyder til justering af
motiveffekt
Mere rød
50
50
0
c Landskab, k Nærbillede
h Solnedgang, i Skumring/
morgengry
42
Mindre levende
farver
Mere blå
Mere levende farver
Mere rød
Page 61
Motivprogram (optagelse egnet til motiverne)
Motivprogram (optagelse egnet til motiverne)
x Auto motivvælger
Kameraet forenkler optagelsen ved automatisk at vælge det optimale motivprogram, som vist
nedenfor, når billedet er komponeret.
e: Portræt, f: Landskab, h: Aftenportræt, g: Aftenlandskab, i: Nærbillede, j:Modlys, d: Andre
motiver
• Når kameraet automatisk vælger et motivprogram, skifter motivprogramikonet på
optageskærmen til det motivprogram, der i øjeblikket er aktiveret.
• Området af billedet, som kameraet fokuserer på (AF-punkt) afhænger af billedets komposition.
Når kameraet registrerer et ansigt, fokuserer det på dette ansigt. Du kan finde flere oplysninger i
"Ansigtsregistrering" (A68).
• Alt efter optageforholdene kan kameraet muligvis ikke vælge det ønskede motivprogram. Hvis
det skulle ske, kan du skifte til A (autoindstilling) (A38) eller vælge det ønskede
motivprogram manuelt.
• Digital zoom er ikke tilgængelig.
b Portræt
Brug denne indstilling til portrætter.
• Kameraet registrerer et ansigt og fokuserer på det (A68).
• Kameraet gør hudtoner blødere ved at anvende funktionen Blødere hudtone (A70).
• Hvis der ikke registreres nogen ansigter, når udløserknappen trykkes halvt ned, fokuserer
kameraet på motivet i midten af billedet.
• Digital zoom er ikke tilgængelig.
c Landskab
Brug denne indstilling til flotte landskaber og bylandskaber.
• Fokuspunktet eller fokusindikatoren (A30) lyser altid grønt, når udløserknappen er trykket
halvt ned.
• Brug skyderen til justering af motiveffekt (A42) til at justere billedets farvemætning.
Optagefunktioner
43
Page 62
Motivprogram (optagelse egnet til motiverne)
d Sport
Brug denne indstilling ved optagelse af sportsbegivenheder. Kameraet tager en serie stillbilleder,
så du tydeligt kan se detaljerede bevægelser i et motiv i bevægelse.
• Kameraet fokuserer i midten af billedet. Det punkt, der fokuseres på, kan ændres med éttrykslukkeren (A39) eller ét-tryks-AF/AE (A39).
• Hold udløserknappen nede for at tage billeder kontinuerligt. Der tages op til 6 billeder med en
hastighed på ca. 0,9 billeder pr. sekund (bps), når billedindstillingen er x 5152×3864.
• Kameraet justerer løbende fokus, selv når udløserknappen ikke trykkes halvt ned. Du kan høre
lyden fra kameraets fokusering.
• Fokus, eksponering og farveglød e r fastindstillet til værdier, der fastlægges ved det første billede
i hver serie.
• Den maksimale billedhastighed for kontinuerlig optagelse varierer, afhængigt af den aktuelle
billedindstilling, det hukommelseskort, du bruger, eller optageforholdene.
• Kontinuerlig optagelse er slået fra, og der kan kun tages ét billede ad gangen, når lukkeren
udløses med funktionen Ét-trykslukker (A39).
e Aftenportræt
Optagefunktioner
Brug denne indstilling til portrætbilleder, der tages ved solnedgang eller om natten.
• Kameraet registrerer et ansigt og fokuserer på det (A68).
• Kameraet gør hudtoner blødere ved at anvende funktionen Blødere hudtone (A70).
• Hvis der ikke registreres nogen ansigter, når udløserknappen trykkes halvt ned, fokuserer
kameraet på motivet i midten af billedet.
• Digital zoom er ikke tilgængelig.
f Fest/indendørs
Gengiver effekten fra stearinlys og anden baggrundsbelysning indendørs.
• Kameraet fokuserer i midten af billedet. Det punkt, der fokuseres på, kan ændres med éttrykslukkeren (A39) eller ét-tryks-AF/AE (A39).
• Hold kameraet stille, når du optager i mørke omgivelser. Indstil Modv. rystelser (VR) (A89) til
Fra, når du bruger et stativ til at stabilisere kameraet.
Det anbefales at anvende et stativ ved motivprogrammer, hvor O er angivet. Indstil Modv.
rystelser (VR) til Fra i opsætningsmenuen (A88), når du bruger et stativ til at stabilisere kameraet
under optagelse.
44
O
Page 63
Motivprogram (optagelse egnet til motiverne)
Z Strand
Flot gengivelse af lysstyrken ved motiver som strande eller solreflekterende vandoverflader.
• Kameraet fokuserer i midten af billedet. Det punkt, der fokuseres på, kan ændres med éttrykslukkeren (A39) eller ét-tryks-AF/AE (A39).
z Sne
Indfanger det kraftige lys fra motiver som en sneflade.
• Kameraet fokuserer i midten af billedet. Det punkt, der fokuseres på, kan ændres med éttrykslukkeren (A39) eller ét-tryks-AF/AE (A39).
h Solnedgang
Gengiver den dybe farveglød, der opleves ved solnedgang og solopgang.
• Kameraet fokuserer i midten af billedet.
• Brug skyderen til justering af motiveffekt (A42) til at justere billedets farve.
i Skumring/morgengry
Gengiver de farver, der opleves ved svag, naturlig belysning lige før solopgang eller solnedgang.
• Fokuspunktet eller fokusindikatoren (A30) lyser altid grønt, når udløserknappen er trykket
halvt ned.
• Brug skyderen til justering af motiveffekt (A42) til at justere billedets farve.
O
O
Optagefunktioner
45
Page 64
Motivprogram (optagelse egnet til motiverne)
j Aftenlandskab
Der bruges en lang lukkertid til at lave imponerende aftenlandskaber.
• Fokuspunktet eller fokusindikatoren (A30) lyser altid grønt, når udløserknappen er trykket
halvt ned.
k Nærbillede
Fotografer blomster, insekter og andre små genstande på tæt hold.
• Makroindstilling (A59) aktiveres, og kameraet zoomer automatisk ind til den mindste afstand,
hvor kameraet kan fokusere.
• Kameraet fokuserer i midten af billedet. Det punkt, der fokuseres på, kan ændres med éttrykslukkeren (A39) eller ét-tryks-AF/AE (A39).
• Brug skyderen til justering af motiveffekt (A42) til at justere billedets farvemætning.
• Kameraet justerer løbende fokus, selv når udløserknappen ikke holdes halvt nede. Du kan høre
lyden fra kameraets fokusering.
Optagefunktioner
u Mad
Anvendes, når der tages billeder af mad.
• Makroindstilling (A59) aktiveres, og kameraet zoomer automatisk ind til den mindste afstand,
hvor kameraet kan fokusere.
• Kameraet fokuserer i midten af billedet. Det punkt, der fokuseres på, kan ændres med éttrykslukkeren (A39) eller ét-tryks-AF/AE (A39).
• Brug skyderen til justering af motiveffekt (A42) til at justere motivets farveglød, som påvirkes
af belysningen. Denne justering gemmes i kameraets hukommelse, selv når kameraet slukkes.
• Kameraet justerer løbende fokus, selv når udløserknappen ikke holdes halvt nede. Du kan høre
lyden fra kameraets fokusering.
O
Det anbefales at anvende et stativ ved motivprogrammer, hvor O er angivet. Indstil Modv.
rystelser (VR) til Fra i opsætningsmenuen (A88), når du bruger et stativ til at stabilisere kameraet
under optagelse.
46
Page 65
Motivprogram (optagelse egnet til motiverne)
l Museum
Bruges indendørs, når det er forbudt at tage billeder med flash (f.eks. på museer og kunstgallerier),
eller til andre optagelser, hvor du ikke ønsker at bruge flash.
• Kameraet fokuserer i midten af billedet. Det punkt, der fokuseres på, kan ændres med éttrykslukkeren (A39) eller ét-tryks-AF/AE (A39).
• Kameraet optager en serie på op til 10 billeder, mens udløserknappen holdes helt nede, og det
skarpeste billede i serien vælges og gemmes automatisk (BSS (Best Shot Selector)).
• BSS (Best Shot Selector) er deaktiveret under optagelse med ét-trykslukker (A39).
m Fyrværkeri
Der bruges en lang lukkertid til at gengive lyset fra fyrværkeri.
• Kameraets fokus indstilles til uendeligt.
• Fokusindikatoren (A30) lyser altid grønt, når udløserknappen er trykket halvt ned.
n S-h affotografering
Gengiver tydelige billeder af tekst eller tegninger på whiteboard eller på tryk.
• Kameraet fokuserer i midten af billedet. Det punkt, der fokuseres på, kan ændres med éttrykslukkeren (A39) eller ét-tryks-AF/AE (A39).
• Bruges sammen med makroindstilling (A59) ved optagelse af et motiv på tæt afstand.
A Tegn
Skriv et notat, eller tegn et billede på berøringsskærmen, og gem det som et billede. Billedet
gemmes med en billedindstilling på O 640×480. Du kan finde flere oplysninger i "Brug af
tegneindstillingen" (E2).
O
Optagefunktioner
47
Page 66
Motivprogram (optagelse egnet til motiverne)
o Modlys
Bruges, når personen er i modlys, så ansigtet ligger i skygge. Flashen udløses automatisk for at
"udfylde" (oplyse) skyggerne.
• Kameraet fokuserer i midten af billedet. Det punkt, der fokuseres på, kan ændres med éttrykslukkeren (A39) eller ét-tryks-AF/AE (A39).
U Panorama-assist
Tager en serie billeder, som du kan sammenføje til et panoramabillede på en computer (E3).
• Tryk på A, B, C eller D for at vælge den retning, billederne skal sammenføjes i på det
færdige panoramabillede.
Optagefunktioner
• Efter at have taget det første billede med brug af udløserknappen eller ét-trykslukker, skal du
tage de nødvendige billeder, mens du kontrollerer, hvordan hvert enkelt billede har forbindelse
til det næste. Tryk på H for at afslutte optagelsen.
• Overfør billederne til en computer, og brug Panorama Maker (A78, E4) til at sammenføje
dem til et enkelt panoramabillede.
48
Page 67
Motivprogram (optagelse egnet til motiverne)
0
8
50
O Kæledyrsportræt
Brug denne indstilling til at tage portrætter af kæledyr (hunde eller katte). Når kameraet registrerer
ansigtet på en hund eller kat, fokuserer det på ansigtet og udløser automatisk lukkeren
(automatisk udløsning af kæledyrsportræt) 3 gange ved standardindstillingen.
• Der vises en dobbeltramme (fokuspunkt) rundt om det
registrerede ansigtet, og denne ramme bliver grøn, når der er
fokuseret.
Kameraet kan registrere op til fem ansigter. Hvis kameraet
registrerer mere end ét ansigt, vises dobbeltrammen rundt om
det største ansigt, mens der vises enkeltrammer rundt om de
øvrige.
• Hvis der trykkes på udløserknappen, når der ikke er registreret
noget kæledyrsansigt, fokuserer kameraet på motivet i
rammens midte.
• For at ændre indstillingen C Kontinuerlig, skal du trykke på fanen d for at vise
menuindstillingerne.
- Enkelt: Kameraet tager ét billede ad gangen.
- Kontinuerlig (standardindstilling): Hvis funktionen Kæledyrsportr. auto udl. er aktiveret, og
der fokuseres på det registrerede ansigt, udløser kameraet lukkeren 3 gange (kontinuerlig
optagehastighed: cirka 1 billeder pr. sekund, når billedindstillingen er x 5152×3864). Hvis
Kæledyrsportr. auto udl. er deaktiveret, kan der tages op til 6 billeder kontinuerligt med en
hastighed på omkring 0,9 billeder pr. sekund, mens udløserknappen holdes nede (når
billedindstillingen er x 515 2×3864).
• For at ændre indstillingen Y Kæledyrsportr. auto udl. skal du trykke på f anen d for at vise
menuindstillingerne.
- Til (standardindstilling): Lukkeren udløses automatisk, når der er fokuseret på det registrerede
ansigt.
- Fra: Lukkeren udløses ved at bruge udløserknappen eller ét-trykslukkeren (A39).
• Digital zoom er ikke tilgængelig.
• Faktorer som afstanden mellem kæledyret og kameraet, ansigtets retning og lysstyrke samt den
hastighed, som kæledyret bevæger sig i, kan forhindre kameraet i at registrere ansigter for
hunde eller katte eller kan få det til at registrere ansigter på andet end hunde eller katte.
• Kæledyrsportr. auto udl. slås automatisk fra, når:
- Der er optaget fem billedserier.
- Den indbyggede hukommelse eller hukommelseskortet er fuld.
For at fortsætte med at tage billeder med Kæledyrsportr. auto udl. skal du vælge fanen d
og ændre indstillingen Y Kæledyrsportr. auto udl. tilbage til Til.
0
8
50
50
Optagefunktioner
49
Page 68
Specialeffekt-indstilling (anvend effekter mens der optages)
0
8
50
Der kan anvendes effekter på billeder under optagelse.
På optageskærmen M knappen A (optageindstilling) M R Specialeffekter M
vælg en effekt (A26–27)
Følgende seks effekter er til rådighed.
KategoriBeskrivelse
O SoftfilterBlødgør billedet ved at påføre en let sløring på hele billedet.
Optagefunktioner
P Nostalgisk sepia
F Høj kontrast monokrom Ændrer billedet til sort/hvid og giver det skarp kontrast.
G High keyGiver hele billedet en lys tone.
H Low keyGiver hele billedet en mørk tone.
I Selektiv farveLaver et sort og hvidt billede, hvor kun den angivne farve er tilbage.
Tilføjer en sepiatone og mindsker kontrasten for kvaliteten af et
gammelt fotografi.
Specialeffekter
• Når Selektiv farve er valgt, skal du trykke eller trække i
skyderen for at vælge farven, der skal beholdes.
• Tryk på H for at skjule skyderen, når du har valgt den
ønskede farve. Tryk på g for at vende skærmen til valg
af farve.
Ændring af indstillinger for
specialeffekter
• Du kan ændre indstillingerne for flash, selvudløser, makro og
eksponeringskompensation. Du kan finde flere oplysninger i "Grundlæggende
optageindstillinger" (A54).
• Tryk på fanen d (A11) for at få vist de tilgængelige menuindstillinger. Du kan
indstille Billedindstilling (A64) og Ét-tryksoptagelse (A39) i indstillingen
Specialeffekter.
- Hvis du ændrer indstillingen Billedindstilling, anvendes den nye indstilling i alle
optageindstillinger.
- Ét-trykslukker (standardindstilling) eller Ét-tryks-AF/AE kan vælges til Ét-
tryksoptagelse.
0
8
50
50
50
Page 69
Indstillingen Smart-portræt (optagelse af billeder af smilende ansigter)
250
F3.5
Når kameraet registrerer et smilende ansigt, kan du tage et billede automatisk uden at
trykke på udløserknappen (smil-timer). Du kan bruge indstillingen Blødere hudtone til at
udjævne hudtoner på menneskeansigter.
På optageskærmen M knappen A (optageindstilling) M F Smart-portræt (A26–27)
1 Komponer et billede, og vent til motivet smiler
uden at trykke på udløserknappen.
• Når kameraet registrerer et ansigt, vises en gul
dobbeltramme (fokuspunkt) omkring dette ansigt. Når der
fokuseres på dette ansigt, bliver dobbeltrammen grøn et
øjeblik, og fokus fastlåses.
• Kameraet kan registrere op til tre ansigter. Når kameraet
registrerer mere end et ansigt, vises dobbeltrammen rundt
om ansigtet tættest på rammens midte og enkeltrammer rundt om de øvrige.
Tryk på ansigtet, der omkranses af en enkeltramme, for at ændre fokuspunktet til dette
ansigt.
• Hvis kameraet registrerer, at ansigterne, som er indrammet af dobbeltkanten, smiler,
aktiveres Smil-timer (A53), og lukkeren udløses automatisk.
• Hver gang lukkeren udløses, starter kameraet igen funktionerne for ansigts- og
smilregistrering for kontinuerlig automatisk optagelse.
F3.5
F3.5
250
2501/1/1/
2 Afslut optagelse.
• En af følgende handlinger kan bruges til at annullere registrering af smil og stoppe
optagelsen.
- Sluk kameraet.
-Indstil Smil-timer til Fra.
- Tryk på knappen A, og vælg en anden optageindstilling.
Optagefunktioner
51
Page 70
Indstillingen Smart-portræt (optagelse af billeder af smilende ansigter)
B Bemærkninger om indstillingen Smart-portræt
• Digital zoom er ikke tilgængelig.
• Under nogle optageforhold kan kameraet muligvis ikke registrere ansigter eller smil.
• Du kan finde flere oplysninger i "Bemærkninger om funktionen Ansigtsregistrering" (A69).
C Autoslukning i indstillingen Smil-timer
Hvis Smil-timer er indstillet til Til, aktiveres funktionen Autoslukning (A89), og kameraet slukkes, når en af
nedenstående situationer opstår, og kameraet ikke betjenes.
• Kameraet registrerer ikke nogen ansigter.
• Kameraet registrerede et ansigt, men kan ikke registrere et smil.
C Selvudløserlampe
Selvudløserlampen blinker langsomt, når smil-timeren aktiveres, og kameraet registrerer et ansigt, og den
blinker hurtigt, umiddelbart efter at lukkeren udløses.
C Manuel udløsning af lukkeren
Lukkeren kan også udløses ved at trykke på udløserknappen. Hvis der ikke registreres nogen ansigter,
Optagefunktioner
fokuserer kameraet på motivet i midten af billedet.
52
Page 71
Indstillingen Smart-portræt (optagelse af billeder af smilende ansigter)
Ændring af indstillinger for Smart-portræt
• Du kan ændre indstillingerne for flash, selvudløser og eksponeringskompensation.
Du kan finde flere oplysninger i "Grundlæggende optageindstillinger" (A54).
• Hvis du trykker på fanen d (A11), vises de menuindstillinger, der er tilgængelige
i indstillingen smart-portræt. Du kan finde flere oplysninger i "Indstillinger i smartportræt-menuen" (A53).
Indstillinger i smart-portræt-menuen
I indstillingen smart-portræt kan følgende indstillinger
ændres.
På optageskærmen for indstillingen smart-portræt M Tryk på fanen d (A11)
IndstillingBeskrivelseA
Giver dig mulighed for at vælge en kombination af
billedstørrelse og billedkvalitet, der anvendes, når du gemmer
A Billedindstilling
q/r Éttryksoptagelse
e Blødere hudtone
y Undgå lukkede
øjne
a Smil-timer
billeder (A64).
Standardindstillingen er x 5152×3864. Denne indstilling
anvendes på alle andre optageindstillinger.
Vælg mellem Ét-trykslukker (standardindstilling), hvor du
kan udløse lukkeren ved at trykke på skærmen, eller Ét-tryks-AF/AE, hvor du kan indstille fokuspunktet ved at trykke på
skærmen.
Giver dig mulighed for at indstille effekten Blødere hudtone.
Kameraet gør hudtoner i ansigtet blødere ved at anvende
funktionen Blødere hudtone, før billederne gemmes. Du kan
vælge graden af den anvendte effekt. Standardindstillingen er
Normal.
Når der er valgt Til, udløser kameraet automatisk lukkeren to
gange, hver gang der tages et billede. Ud af de to billeder
vælges billedet, hvor motivets øjne er åbne.
Der kan ikke anvendes flash , når Til er valgt.
Standardindstillingen er Fra.
Når Til (standardindstilling) er valgt, bruger kameraet
ansigtsregistrering til at registrere et ansigt og aktiverer så
automatisk udløseren, hver gang et smilende ansigt
registreres. Selvudløseren kan ikke bruges sammen med
denne funktion.
C Funktioner der ikke kan bruges samtidig
Nogle funktioner kan ikke bruges sammen med andre menuindstillinger (A66).
Optagefunktioner
64
E35
E47
E48
E48
53
Page 72
Grundlæggende optageindstillinger
0
8
50
I optageindstilling kan du indstille følgende funktioner ved
at trykke på ikonerne nederst på skærmen:
Funktioner, der kan bruges i de enkelte optageindstillinger
De funktioner, der kan indstilles, afhænger af optageindstillingen som vist nedenfor.
• Se "Standardindstillinger" (A62) for at få flere oplysninger om
standardindstillingerne i hver optageindstilling.
Optagefunktioner
1
2
Funktioner
Flashindstilling (A55)
Selvudløser (A57)
Makroindstilling (A59)ww
Eksponeringskompensation
(A61)
Varierer efter motivet. Du kan finde flere oplysninger i "Standardindstillinger" (A62).
Varierer efter indstillingerne i smart-portræt-menuen. Du kan finde flere oplysninger i
"Standardindstillinger" (A62).
ACRF
w
www
www
1
ww
0
8
50
50
2
2
–
C Funktioner der ikke kan bruges samtidig
Nogle funktioner kan ikke bruges sammen med andre menuindstillinger (A66).
54
Page 73
Grundlæggende optageindstillinger
0
8
50
Brug af flashen (flashindstillinger)
Flashindstillingen kan indstilles, så den passer til optageforholdene.
1 Tryk på ikonet for flashindstilling.
2 Tryk på det ønskede flashindstillingsikon.
• Du kan finde flere oplysninger i "Tilgængelige
flashindstillinger" (A56).
• Tryk på ikonet for flashindstilling for at vende tilbage til den
forrige skærm.
• Hvis du trykker på et andet ikon, vises indstillingsskærmen
for det pågældende element.
3 Komponer motivet, og tag et billede.
• Flashlampen angiver flashens status, når udløserknappen
trykkes halvt ned.
- Til: Flashen udløses, når du trykker udløserknappen helt
ned.
- Blinker: Flashen oplades. Kameraet kan ikke tage billeder.
- Fra: Flashen udløses ikke, når der tages et billede.
• Hvis batteriniveauet er lavt, slukkes skærmen, mens flashen oplades.
Flashindstilling
Auto
0
8
50
50
Optagefunktioner
C Effektivt område for flashen
Når ISO-følsomhed er indstillet til Auto, har flashen en rækkevidde på 0,5–4,5 m i zoompositionen for
maksimal vidvinkel og en rækkevidde på 1,0–2,4 m i zoompositionen for maksimal telezoom.
55
Page 74
Grundlæggende optageindstillinger
Tilgængelige flashindstillinger
Auto
a
Flashen udløses automatisk under dårlige lysforhold.
Auto med rød-øje-reduktion
b
Velegnet til billeder af personer. Denne indstilling reducerer "røde øjne", der skyldes
brugen af flash.
Fra
c
Flashen udløses ikke, selvom belysningen er svag.
• Vi anbefaler at bruge stativ for at stabilisere kameraet ved optagelse i svag belysning.
Udfyldningsflash
X
Flashen udløses, hver gang der tages et billede. Bruges til at "udfylde" (oplyse) skygger og
motiver i modlys.
Langtidssynkronisering
d
Optagefunktioner
Automatisk flashindstilling kombineres med lang lukkertid.
Velegnet til aften- og natportrætter med en baggrund.
Flashen oplyser hovedmotivet, og der bruges en lang lukkertid til at fotografere
baggrunden om natten eller under svage lysforhold.
C Flashindstillingen
• Flashindstillingen varierer med optageindstillingen.
- Du kan finde flere oplysninger i "Standardindstillinger" (A62).
- Du kan finde flere oplysninger i "Funktioner, der kan bruges i de enkelte optageindstillinger" (A54).
• Nogle funktioner kan ikke bruges sammen med andre menuindstillinger (A66).
• Flashindstillingen anvendt i indstillingen A (auto) gemmes i kameraets hukommelse, selv når kameraet
er slukket.
C Rød-øje-reduktion
Kameraet bruger avanceret rød-øje-reduktion ("automatisk retouchering af røde øjne").
Hvis kameraet registrerer røde øjne, når et billede tages, behandles det påvirkede område for at reducere
røde øjne, før billedet gemmes.
Vær opmærksom på det følgende under optagelse:
• Det tager længere tid end normalt at gemme billederne.
• Rød-øje-reduktion giver muligvis ikke det ønskede resultat i nogle situationer.
• I meget sjældne tilfælde kan områder uden røde øjne blive påvirket af rød-øje-reduktionen. I sådanne
tilfælde skal du vælge en anden flashindstilling og prøve igen.
56
Page 75
Grundlæggende optageindstillinger
0
8
50
250
F3.5
Brug af selvudløseren
Kameraet er udstyret med en selvudløser, der udløser lukkeren ti sekunder eller to
sekunder efter, at du trykker på udløserknappen. Selvudløseren er nyttig, når du selv vil
være med i det billede, du tager, og når du vil undgå virkningerne fra kamerarystelser,
der opstår, når du trykker på udløserknappen. Det anbefales at bruge et stativ, når
selvudløseren bruges. Indstil Modv. rystelser (VR) til Fra i opsætningsmenuen
(A88), når du bruger et stativ til at stabilisere kameraet under optagelse.
1 Tryk på ikonet for selvudløseren.
2 Tryk på Y eller Z.
• Y (ti sekunder): Anvendes ved vigtige begivenheder,
f.eks. bryllupper
• Z (to sekunder): Anvendes til at forhindre kamerarystelse
• Den valgte selvudløserindstilling vises.
• Tryk på ikonet for indstilling af selvudløser for at vende
tilbage til den forrige skærm.
• Hvis du trykker på et andet ikon, vises indstillingsskærmen for det pågældende element.
Selvudløser
3 Komponer billedet, tryk udløserknappen
halvt ned, og hold den nede.
• Fokus og eksponering indstilles.
0
8
50
50
Optagefunktioner
Fra
250
2501/1/1/
F3.5
F3.5
57
Page 76
Grundlæggende optageindstillinger
250
F3.5
4 Tryk udløserknappen helt ned.
• Selvudløseren starter, og det antal sekunder, der
går, før lukkeren udløses, vises på skærmen.
Selvudløserlampen blinker, mens timeren tæller
ned. Cirka ét sekund før lukkeren udløses, holder
lampen op med at blinke og lyser konstant.
• Selvudløseren indstilles til OFF, når lukkeren
udløses.
• Du kan stoppe timeren, før et billede tages, ved
at trykke på udløserknappen igen.
Optagefunktioner
250
2501/1/1/
F3.5
F3.5
B Bemærkning om selvudløser
Nogle funktioner kan ikke bruges sammen med andre menuindstillinger (A66).
58
Page 77
Grundlæggende optageindstillinger
0
8
50
Brug af Makroindstilling
Når makroindstillingen bruges, kan kameraet fokusere på genstande så tæt på som cirka
5 cm fra objektivets forside. Denne funktion er nyttig ved optagelse af nærbilleder af
blomster og andre små motiver.
1 Tryk på ikonet for makroindstilling.
2 Tryk på o.
• Tryk på ikonet for makroindstilling for at vende tilbage til
den forrige skærm.
• Hvis du trykker på et andet ikon, vises indstillingsskærmen
for det pågældende element.
3 Brug zoomknappen til at indstille zoomforholdet
til en placering, hvor F og zoomindikatoren
lyser grønt.
• Hvor tæt du kan være på motivet afhænger af
zoomforholdet. Når zoomforholdet er indstillet til en
position, hvor F og zoomindikatoren lyser grønt, kan
kameraet fokusere på motiver så tæt på som cirka 10 cm fra objektivet. Kameraet kan
fokusere på motiver så tæt på som cirka 5 cm fra objektivet ved zoompositionen for
maksimal vidvinkel (ved positionen, hvor G vises).
Makroindstilling
Til
0
8
50
50
Optagefunktioner
FraTil
59
Page 78
Grundlæggende optageindstillinger
B Bemærkning om brug af flashen
Flashen kan muligvis ikke oplyse hele motivet ved afstande på mindre end 50 cm.
C Autofokus
Når du tager stillbilleder i makroindstilling, justerer kameraet kontinuerligt fokus, indtil udløserknappen
trykkes halvt ned for at låse fokus. Derfor kan der høres lyde fra objektivets fokusmotor.
C Makroindstillingen
• Makroindstilling kan ikke anvendes afhængigt af optageindstillingen. Du kan finde flere oplysninger i
"Standardindstillinger" (A62).
• Nogle funktioner kan ikke bruges sammen med andre menuindstillinger (A66).
• Makroindstillingen anvendt i indstillingen A (auto) gemmes i kameraets hukommelse, selv når kameraet
er slukket.
Optagefunktioner
60
Page 79
Grundlæggende optageindstillinger
0
8
Justering af lysstyrke (Eksponeringskompensation)
Eksponeringskompensation bruges til at ændre eksponeringen fra den værdi, kameraet
foreslår, for at gøre billeder lysere eller mørkere.
1 Tryk på ikonet for eksponeringskompensation.
2 Tryk på C eller D for at ændre
eksponeringskompensationsværdien.
• Billedet gøres lysere ved at anvende positiv (+)
eksponeringskompensation.
• Billedet gøres mørkere ved at anvende negativ (–)
eksponeringskompensation.
• Du kan også trække skyderen for at ændre værdien.
• Hvis der ikke udføres nogen handlinger i nogle sekunder, vender skærmen tilbage til
optageskærmen.
3 Tryk på udløserknappen for at tage et billede.
• Du kan forlade indstillingsskærmen uden at tage et billede
ved at trykke på J.
• Hvis du vil annullere eksponeringskompensationen, skal du
gå tilbage til trin 1, sætte værdien tilbage til 0 og trykke på
J.
Eksponeringskompensation
Eksponeringskompensation
0
8
5050 50
Optagefunktioner
C Eksponeringskompensationsværdi
Eksponeringskompensationsværdien anvendt i indstillingen A (auto) gemmes i kameraets hukommelse,
selv når kameraet er slukket.
61
Page 80
Grundlæggende optageindstillinger
Standardindstillinger
Standardindstillingerne for hver funktion er beskrevet nedenfor.
• Se næste side for oplysninger om standardindstillingerne i motivprogrammerne.
Flashindstilling
(A55)
A (auto)aFraFra0,0
R (Specialeffekter)aFraFra0,0
F (Smart-portræt)
1
Funktionen kan ikke anvendes, når Undgå lukkede øjne er indstillet til Til.
2
Funktionen kan anvendes, når Smil-timer er indstillet til Fra.
3
Indstillingen kan ikke ændres.
1
a
• Indstillingen, der anvendes i A (auto), gemmes i kameraets hukommelse, selv når
kameraet er slukket (undtagen indstilling af selvudløseren).
Optagefunktioner
Selvudløser
(A57)
2
Fra
Makroindstilling
(A59)
3
Fra
Eksponeringskompensation
0,0
(A61)
62
Page 81
Grundlæggende optageindstillinger
Standardindstillingerne for hver funktion i motivprogrammerne er beskrevet nedenfor.
Flashindstilling
(A55)
x (A43)a
b (A43)bFraFra
c (A43)c
d (A44)c
e (A44)b
f (A44)b
1
2
2
4
5
Z (A45)aFraFra
z (A45)aFraFra
h (A45)c
i (A45)c
j (A46)c
k (A46)cFraTil
u (A46)c
l (A47)c
m (A47)c
2
2
2
2
2
2
n (A47)cFraFra0
(A47)––––
A
o (A48)X
U (A48)cFraFra0
O (A49)c
1
Kameraet vælger automatisk den optimale flashindstilling for det motivprogram, det har valgt
(A55). c (Fra) kan vælges manuelt.
2
Indstillingen kan ikke ændres.
3
Når kameraet vælger motivprogrammet Nærbillede i Auto motivvælger, aktiveres
makroindstilling (A59).
4
Flashindstillingen er fast indstillet til udfyldningsflash med langtidssynkronisering og rød-øjereduktion.
5
Indstillingen skifter muligvis til langtidssynkronisering med rød-øje-reduktion.
6
Selvudløser er deaktiveret. Kæledyrsportr. auto udl. lukkeren kan aktiveres eller deaktiveres
(A49).
2
2
Selvudløser
(A57)
Fra–
FraFra
2
Fra
FraFra
FraFra
FraFra
FraFra
FraFra
FraTil
FraFra0
2
Fra
FraFra
6
–
Makroindstilling
(A59)
3
2
2
2
Fra
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Fra
2
Fra0
Eksponeringskompensation
(A61)
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
2
0
0
Optagefunktioner
C Funktioner der ikke kan bruges samtidig
Nogle funktioner kan ikke bruges sammen med andre menuindstillinger (A66).
63
Page 82
A Ændring af billedstørrelsen (billedindstilling)
• Du kan bruge indstillingen Billedindstilling i optagemenuen til at vælge den
kombination af billedstørrelse og komprimeringsgrad, der anvendes, når du gemmer
billeder.
På optageskærmen M Tryk på fanen d M A Billedindstilling
Sæt den billedindstilling, der egner sig bedst til det formål, som billederne skal bruges
til, og kapaciteten i den indbyggede hukommelse eller på hukommelseskortet. Jo
højere billedindstillingen er, desto større udskrifter kan der fremstilles, men samtidig
begrænses det antal billeder, der kan optages.
Billedindstillinger (billedstørrelse og kvalitet)
Billedindstilling*Beskrivelse
Optagefunktioner
w 5152×3864P
x 5152×3864
(standardindstilling)
i 3648×2736
r 2272×1704
q 1600×1200
O 640×480
z 5120×2880
* Det samlede antal optagede pixel samt antal optagede pixel vandret og lodret.
Eksempel: x 5152×3864 = ca. 20 megapixel, 5152 × 3864 pixel
Højere kvalitet end x, velegnet til forstørrelser eller højkvalitetsudskrifter.
Komprimeringsgraden er ca. 1:4.
Det bedste valg i de fleste situationer. Komprimeringsgraden er ca. 1:8.
Mindre størrelse end x, i eller r tillader lagring af flere billeder.
Komprimeringsgraden er ca. 1:8.
Velegnet til fuldskærmsvisning på et tv med et højde-breddeforhold på 4:3
eller fordeling via e-mail. Komprimeringsgraden er ca. 1:8.
Billeder med et højde-breddeforhold på 16:9 optages.
Komprimeringsgraden er ca. 1:8.
64
Page 83
A Ændring af billedstørrelsen (billedindstilling)
C Billedindstilling
• Indstillingen kan også ændres i andre optageindstillinger end A (autoindstilling) ved at trykke på fanen
d for at få vist menuindstillingerne og derefter trykke på A.
• Ændringer af billedindstillingen anvendes i alle optageindstillinger.
• Nogle funktioner kan ikke bruges sammen med andre menuindstillinger (A66).
C Antal resterende billeder
I den følgende tabel kan du se det antal billeder, der kan gemmes på et hukommelseskort med 4 GB.
Bemærk, at det antal billeder, der kan gemmes, på grund af JPEG-komprimering i høj grad afhænger af
billedets komposition. Desuden kan antallet af billeder variere afhængigt af hukommelseskortets mærke,
selvom hukommelseskortet har samme kapacitet.
Kontroller optageskærmen for antal billeder, der kan gemmes, når der gemmes i den indbyggede
hukommelse (ca. 71 MB).
BilledindstillingHukommelseskort
w 5152×3864P350Ca. 43 × 32
x 5152×3864710Ca. 43 × 32
i 3648×27361400Ca. 31 × 23
r 2272×17043490Ca. 19 × 14
q 1600×12006650Ca. 13 × 10
O 640×48026300Ca. 5 × 4
z 5120×2880950Ca. 43 × 24
1
Antal resterende billeder vises på optageskærmen, når der resterer 50 eller færre (A22).
2
Hvis der er gemt 10.000 eller flere billeder i kameraet, vises "9999" på billedvisningsskærmen som
det aktuelle billednummer eller samlet antal billeder.
3
Udskriftsformat ved en endelig opløsning på 300 dpi. Udskrivningsformater beregnes ved at
dividere antallet af pixel med printeropløsningen (dpi) og gange med 2,54 cm. Billeder med
samme billedstørrelse, der udskrives med en højere opløsning, bliver mindre end angivet, og
billeder, der udskrives med en lavere opløsning, bliver større end angivet.
1, 2
(4 GB)Udskrivningsformat3 (cm)
Optagefunktioner
65
Page 84
Funktioner der ikke kan bruges samtidig
Nogle funktioner kan ikke bruges sammen med andre menuindstillinger.
Begrænset
funktion
Flashindstilling
SelvudløserFølg motiv (A39)
MakroindstillingFølg motiv (A39)
Optagefunktioner
Billedindstilling
ISO-følsomhedKontinuerlig (A39)
Kontinuerlig
Bevægelsesreg.
IndstillingBeskrivelse
Kontinuerlig (A39)
Undgå lukkede øjne
(A53)
Kontinuerlig (A39)
ISO-følsomhed
(A39)
Selvudløser (A57)
Ét-trykslukker
(A39)
Følg motiv (A39)
Kontinuerlig (A39)
ISO-følsomhed
(A39)
Når der er valgt Kontinuerlig, BSS eller
Sportsmosaik 16, deaktiveres flash.
Når der er valgt Til, deaktiveres flashen.
Når ét-tryksoptagelse er indstillet til Følg motiv,
deaktiveres selvudløser.
Når ét-tryksoptagelse er indstillet til Følg motiv,
deaktiveres makroindstilling.
Når der er valgt Sportsmosaik 16, fastsættes
indstillingen Billedindstilling til L (billedstørrelse:
2560 × 1920 pixel).
Når indstillingen ISO-følsomhed er 3200,
begrænses de tilgængelige værdier for
Billedindstilling til r 2272×1704,
q 1600×1200 og O 640×480 . Hvis en anden
billedstørrelse end disse er indstillet, før du ændrer
ISO-følsomhed til 3200, ændres den automatisk til r2272×1704
Når Sportsmosaik 16 er valgt, angives indstillingen
ISO-følsomhed automatisk ud fra lysstyrken.
Når du tager et billede med selvudløseren,
fastindstilles Kontinuerlig til Enkelt.
Når funktionen Ét-trykslukker bruges, tages der ét
billede, hver gang der trykkes på skærmen.
Når der tages et billede med funktionen Følg motiv,
er Bevægelsesreg. deaktiveret.
Når der er valgt Sportsmosaik 16, aktiveres
Bevægelsesreg. ikke.
Når der er valgt en anden indstilling end Auto for
ISO-følsomhed, er Bevægelsesreg. deaktiveret.
.
66
Page 85
Funktioner der ikke kan bruges samtidig
Begrænset
funktion
BlinkeadvarselKontinuerlig (A39)
Digital zoom
IndstillingBeskrivelse
Kontinuerlig (A39)
Følg motiv (A39)
Når Kontinuerlig, BSS eller Sportsmosaik 16 er
valgt, deaktiveres Blinkeadvarsel.
Når der er valgt Sportsmosaik 16, er digital zoom
ikke tilgængelig.
Når ét-tryksoptagelse er indstillet til Følg motiv,
deaktiveres digital zoom.
Optagefunktioner
B Bemærkninger om Digital zoom
• Digital zoom kan ikke anvendes afhængigt af optageindstillingen (E73).
• Kameraet fokuserer på motivet midt i billedet, når digital zoom er i funktion.
67
Page 86
Ansigtsregistrering
0
8
50
I følgende optageindstillinger bruger kameraet
ansigtsregistrering for automatisk at fokusere på
menneskeansigter. Hvis kameraet registrerer mere end ét
ansigt, indrammes ansigtet, som kameraet vil fokusere på,
med en dobbeltramme, og de andre ansigter vises
indrammet med enkelte rammer.
Optageindstilling
(auto) (A38)
A
Auto motivvælger, Portræt,
Aftenportræt motivprogrammerne
(A41)
Indstillingen Smart-portræt (A51)Op til 3
Optagefunktioner
Antal ansigter, som
kan registreres
Op til 12
Fokuspunkt
(dobbeltramme)
Ansigtet tættest på
kameraet
Ansigtet tættest på midten
af billedet
• Hvis der ikke registreres ansigter i indstillingen A (auto), når udløserknappen trykkes
halvt ned, vælger kameraet automatisk et (eller flere) af de ni fokuspunkter, der
indeholder motiver, der er tættest på kameraet.
• I motivprogrammet Auto motivvælger ændres fokuspunktet afhængigt af det
valgte motiv.
• Hvis der ikke registreres nogen ansigter i motivprogrammerne Portræt og
Aftenportræt eller i indstillingen smart-portræt, når udløserknappen trykkes halvt
ned, fokuserer kameraet på motivet i midten af billedet.
• Tryk på et ansigt, der omkranses af en enkeltramme, for at ændre fokuspunktet til
dette ansigt (A39).
• I indstillingen Følg motiv begynder motivet at blive fulgt, når der trykkes på et
registreret ansigt, der er omkranset af en ramme (A39).
0
8
50
50
68
Page 87
Ansigtsregistrering
B Bemærkninger om funktionen Ansigtsregistrering
• Kameraet kan muligvis ikke registrere ansigter i følgende situationer:
- Når ansigter er delvist tildækket af solbriller eller lignende.
- Når ansigter fylder for meget eller for lidt på billedet.
• Hvis rammen omfatter mere end et ansigt, afhænger ansigterne, som registreres af kameraet og ansigtet,
som kameraet fokuserer på, af mange forskellige faktorer, inklusive retningen, som ansigterne kigger.
• I sjældne tilfælde, f.eks. som beskrevet i "Motiver, der ikke er egnet til autofokus" (A31), er motivet
muligvis ikke i fokus, selvom dobbeltrammen bliver grøn. Hvis dette sker, skal du fokusere på et andet
motiv med samme afstand til kameraet som det oprindelige portrætmotiv (A40).
C Bemærkninger om billeder, der indeholder registrerede ansigter
• Når billeder, hvor et ansigt blev registreret under optagelse, afspilles, drejes billederne automatisk til
billedvisning i overensstemmelse med retningen på det registrerede ansigt, undtagen billeder taget med
Kontinuerlig, BSS, Sportsmosaik 16 (A39) eller funktionen Følg motiv (A39).
• I fuldskærmsvisning forstørres billedet med det registrerede ansigt i midten af skærmen, når
zoomknappen drejes mod g (i), eller når der dobbelttrykkes (A33) på det registrerede ansigt, bortset
fra billeder, der blev taget med Kontinuerlig, BSS, Sportsmosaik 16 (A39) eller funktionen Følg motiv
(A39).
Optagefunktioner
69
Page 88
Blødere hudtone
Hvis du bruger en af nedenstående optageindstillinger, når lukkeren udløses, registrerer
kameraet et eller flere ansigter (op til tre), og behandler billedet for at gengive blødere
hudtoner, før billedet gemmes.
• Auto motivvælger (A43), Portræt (A43) eller Aftenportræt (A44)
motivprogram
• Indstillingen Smart-portræt
• Redigeringsfunktioner såsom Blødere hudtone kan anvendes på gemte billeder
ved at bruge Glamour-retouchering (A75).
Optagefunktioner
B Bemærkninger om Blødere hudtone
• Der kræves mere tid end normalt for at gemme et billede, når der optages med funktionen blødere
hudtone.
• Ved visse optageforhold kan nogle hudtoner i ansigter muligvis ikke gøres blødere, eller andre dele end
ansigtet ændres muligvis, selvom kameraet registrerer et ansigt. Indstil Blødere hudtone til Fra, og tag et
nyt billede, hvis de ønskede resultater ikke opnås.
• Niveauet for blødere hudtone kan ikke justeres, når Portræt eller Aftenportræt er valgt som
motivprogram (inklusive motivprogrammet x Auto motivvælger).
70
Page 89
Billedvisningsfunktioner
4 / 4
0004. JPG
15/05/2013 15:30
4 / 4
0004. JPG
15/05/2013 15:30
Dette kapitel beskriver, hvordan du kan vælge visse typer billeder til billedvisning samt
nogle af de funktioner, der er tilgængelige under billedvisning.
Billedvisningsindstilling
4 / 4
4 / 4
0004. JPG
0004. JPG
15/05/2013 15:30
15/05/2013 15:30
4 / 4
4 / 4
0004. JPG
0004. JPG
15/05/2013 15:30
15/05/2013 15:30
Sorter automatisk
Billedvisningsfunktioner
71
Page 90
Billedvisningsfunktioner
Valg af visse typer af billeder til visning
Du kan ændre billedvisningsindstillingen efter den type billeder, du vil se.
Tilgængelige billedvisningsindstillinger
cAfspilA32
Alle billeder vises. Når du skifter fra optageindstilling til billedvisningsindstilling, vælges
denne indstilling.
hFavoritbillederE5
Kun billeder tilføjet til album vises. Billederne skal tilføjes album, før du vælger denne
indstilling (A75).
FSorter automatiskE9
Billederne sorteres automatisk i kategorier, f.eks. portrætter, landskaber og videoer. Du kan
vise billeder udelukkende af en bestemt kategori.
CSorter efter datoE11
Kun billeder taget på samme dato vises.
Billedvisningsfunktioner
72
Page 91
Valg af visse typer af billeder til visning
Skift mellem billedvisningsindstillinger
1 Tryk på knappen c i billedvisningsindstilling.
• Skærmen, der bruges til at vælge en billedvisningsindstilling
(menuen til valg af billedvisningsindstilling), bliver vist.
2 Tryk på ikonet for den ønskede
billedvisningsindstilling.
• Hvis du vælger c (billedvisning), vises
billedvisningsskærmen.
• Hvis en anden indstilling end c (billedvisning) vælges,
bliver skærmen til valg af album, kategori eller optagedato
vist.
• Tryk på knappen c for at vende tilbage til den aktuelle
billedvisningsindstilling.
3 Tryk på et album, en kategori eller en
optagelsesdato.
• Vedrørende indstillingen h Favoritbilleder, se E5
• Vedrørende indstillingen F Sorter automatisk, se E9
• Vedrørende C Sorter efter dato, se E11
• Gentag proceduren fra trin 1 for at vælge et album, en
kategori eller en optagedato igen.
Billedvisningsindstilling
Afspil
Sorter automatisk
Andre motiver
Sorter automatisk
Billedvisningsfunktioner
73
Page 92
Valg af visse typer af billeder til visning
4 / 4
0004. JPG
15/05/2013 15:30
Indstilling af billedbedømmelse
Hvis billeder har fået en bedømmelse fra én til fem, kan de vises i grupper defineret af
bedømmelsen.
• Du kan indstille en bedømmelse ved at trykke på
bedømmelsesfanen i fuldskærmsvisning eller
miniaturevisning (A33) og trække og slippe det
ønskede bedømmelsesikon på et billede.
• Træk og slip et andet ikon for at ændre bedømmelsen.
• Træk og slip L for at annullere bedømmelsen.
• Bedømmelsen for et billede kan ses på antallet af ,
der vises i fuldskærmsvisning.
• Træk det aktuelle billede for at få vist det forrige eller
næste billede, mens bedømmelserne indstilles. Det er
muligt at zoome eller skifte til miniaturevisning ved
hjælp af zoomknappen (f (h)/g (i)).
Billedvisningsfunktioner
Visning af billeder efter bedømmelse
Tryk på bedømmelsesfanen i fuldskærmsvisning eller miniaturevisning, og tryk på
bedømmelsesikonet for at vise billederne med denne bedømmelse.
• Ikonet for den bedømmelse, der trykkes på, bliver gult, og
der vises kun de billeder, der har fået tildelt den valgte
bedømmelse. Det er muligt at vælge flere bedømmelser.
• Hvis du vil stoppe visning af billeder med en bestemt
bedømmelse, skal du trykke på ikonet for bedømmelsen
for at fravælge den.
• Fravælg alle bedømmelser for at stoppe billedvisning
efter bedømmelse.
0 1 2 3 4 5
0 1 2 3 4 5
4 / 4
4 / 4
0004. JPG
0004. JPG
15/05/2013 15:30
15/05/2013 15:30
B Bemærkninger om bedømmelsen
• Hver enkelt bedømmelse kan højst anvendes på 999 billeder.
• Bedømmelser, der tildeles på COOLPIX S4400, kan ikke genfindes på din computer.
74
Page 93
Tilgængelige funktioner i billedvisningsindstilling (billedvisningsmenu)
Hvis du trykker på fanen d under visning af billeder i
fuldskærmsvisning eller miniaturevisning, vises følgende
menuindstillinger.
• Tryk på et ikon for at vise menuen for den pågældende
indstilling (A12).
ElementBeskrivelseA
h Favoritbilleder
1
c Slet
b Lysbilledshow
1
d Beskyt
a Udskriftsbestilling
2
U Mal
M Retoucher
2
E Billedkommentar
1, 3
h Kopier
1
Denne funktion kan også udføres under miniaturevisning. Hvis kameraet skiftes til
miniaturevisning, mens der vises billeder i indstillingen Favoritbilleder, Sorter automatisk eller
Sorter efter dato, kan denne funktion kun udføres på de billeder, der er sorteret til den valgte
mappe, kategori eller dato.
2
Det valgte billede redigeres, og k opien gemmes med et andet filnavn. Billeder eller videoer, de r er
optaget med billedindstillingen z 5120×2880 (A6 4) kan ik ke red igeres. Når et b illede er blev et
redigeret, bliver nogle redigeringsfunktioner muligvis utilgængelige (E12, E13).
3
Denne funktion kan ikke vælges, når du bruger indstillingen Favoritbilleder, Sorter automatisk eller
Sorter efter dato.
Tilføj billeder til et album. Fjern billeder fra et album i
indstillingen Favoritbilleder.
Slet billeder eller videoer.34
Få vist de billeder, der er gemt i den indbyggede
1
hukommelse eller på et hukommelseskort, et efter et i et
automatisk lysbilledshow.
Denne indstilling beskytter valgte billeder mod utilsigtet
sletning.
Når du bruger en printer til at udskrive billeder gemt på
hukommelseskortet, kan du bruge funktionen
1
Udskriftsbestilling til at vælge, hvilke billeder der
udskrives og antallet, der skal udskrives af hvert billede.
Tegn på billeder, eller føj dekorationer til billeder. Malede
kopier gemmes som separate filer.
Rediger billeder. De tilgængelige redigeringsfunktioner er
kHurtig retouchering, ID-Lighting, P Stræk,
O Perspektivkontrol, i Filtereffekter, j Glamour-
retouchering og g Lille billede.
f Roter billede er tilgængelig til at indstille retningen på
billeder, når de vises på kameraet.
Optag billedkommentarer med kameraets indbyggede
mikrofon, og vedhæft dem til billeder. Billedkommentar
kan også afspilles eller slettes.
Gør det muligt at kopiere billeder mellem den indbyggede
hukommelse og et hukommelseskort.
E5
E49
E51
E53
E14
E12
E57
E58
E60
Billedvisningsfunktioner
75
Page 94
Tilslutning af kameraet til tv, computer eller printer
Du kan øge udbyttet af billeder og videoer ved at tilslutte kameraet til et tv, en
computer eller en printer.
• Før du slutter kameraet til en ekstern enhed, skal du kontrollere, at batteriniveauet er
tilstrækkeligt højt, og at kameraet er slukket. Vedrørende oplysninger om
tilslutningsmetoder og efterfølgende betjening henvises desuden til den
dokumentation, der følger med enheden.
USB/audio/video udgangsstik
Sådan åbnes stikdækslet
Visning af billeder på et tvE27
Billeder og videoer optaget med kameraet kan vises på et tv.
Billedvisningsfunktioner
Visning og organisering af billeder på en computerA77
Udskrivning af billeder uden brug af en computerE29
Tilslutningsmetode: Tilslut video- og audiostikkene på A/V-kablet EG-CP14
(ekstraudstyr) til tv'ets indgangsstik.
Hvis du overfører billeder til en computer, kan du ud over visning af billeder
og afspilning af videoer også udføre enkel retouchering og styre billeddata.
Tilslutningsmetode: Slut kameraet til computerens USB-port ved hjælp af det
medfølgende USB-kabel.
• Før tilslutning til en computer skal du installere ViewNX 2 på computeren
ved at bruge den medfølgende cd-rom med ViewNX 2. Du kan finde
oplysninger om brug af cd-rom'en med ViewNX 2 og overførsel af billeder
til en computer på side 79.
• Hvis der er tilsluttet USB-enheder, der bruger strøm fra computeren, skal du
koble dem fra computeren, før du slutter kameraet til den. Tilslutning af
kameraet og andre USB-strømforsynede enheder til den samme computer
på samme tid kan give fejl på kameraet, og for kraftig strømforsyning fra
computeren kan beskadige kameraet eller hukommelseskortet.
Hvis du slutter kameraet til en PictBridge-kompatibel printer, kan du udskrive
billeder uden at bruge en computer.
Tilslutningsmetode: Slut kameraet direkte til printerens USB-port ved hjælp af
det medfølgende USB-kabel.
Sæt stikket lige ind.
76
Page 95
Brug af ViewNX 2
ViewNX 2 er en alt-i-en softwarepakke, der giver dig mulighed for at overføre, vise,
redigere og dele billeder.
Installer ViewNX 2 fra den medfølgende ViewNX 2 cd-rom.
Dit billedværktøj
ViewNX 2™
Installation ViewNX 2
• En internetforbindelse er påkrævet.
Kompatible operativsystemer
Windows
Windows 8, Windows 7, Windows Vista, Windows XP
Macintosh
Mac OS X 10.6, 10.7, 10.8
Se Nikons websted for oplysninger om systemkrav, herunder de seneste
oplysninger om kompatible operativsystemer.
1 Start computeren, og indsæt cd-rom'en med ViewNX 2 i cd-rom-
drevet.
• Windows: Hvis der vises instruktioner til betjening af cd-rom'en i vinduet, skal du følge
disse instruktioner for at gå videre til installationsvinduet.
• Mac OS: Når vinduet ViewNX 2 vises, skal du dobbeltklikke på ikonet Welcome.
Billedvisningsfunktioner
77
Page 96
Brug af ViewNX 2
2 Vælg et sprog i dialogboksen med sprogvalg for at åbne
installationsvinduet.
•
Hvis det ønskede sprog ikke er tilgængeligt, skal du klikke på
af region)
Region Selection (Valg af region)
• Klik på Next (Næste) for at vise installationsvinduet.
for at vælge en anden region og derefter vælge det ønskede sprog (knappen
er ikke tilgængelig i den europæiske udgave).
Region Selection (Valg
3 Start installationsprogrammet.
• Vi anbefaler at klikke på Installation Guide (Installationsvejledning) i
installationsvinduet for at se hjælpeinformationen og systemkravene, før du installerer
Billedvisningsfunktioner
ViewNX 2.
• Klik på Typical Installation (Recommended) (Typisk installation (anbefales)) i
installationsvinduet.
4 Hent softwaren.
• Når skærmen Software Download (Hent software) vises, skal du klikke på I agree -
Begin download (Jeg accepterer - start download).
• Følg vejledningen på skærmen for at installere softwaren.
5 Afslut installationsprogrammet, når skærmen for fuldført installation
vises.
• Windows: Klik på Yes (Ja).
• Mac OS: Klik på OK.
Følgende software er installeret:
• ViewNX 2 (består af de tre moduler nedenfor)
- Nikon Transfer 2: Til overførsel af billeder til computeren
- ViewNX 2: Til visning, redigering og udskrivning af overførte billeder
- Nikon Movie Editor: Til grundlæggende redigering af overførte videoer
• Panorama Maker (til oprettelse af et enkelt panoramabillede ud fra en serie billeder
optaget med motivprogrammet Panorama-assist)
6 Fjern cd-rom'en med ViewNX 2 fra cd-rom-drevet.
78
Page 97
Brug af ViewNX 2
Kopier billeder til computeren
1 Vælg, hvordan billederne bliver kopieret over på computeren.
Vælg en af følgende metoder:
• Direkte USB-forbindelse: Sluk kameraet, og kontrollér, at hukommelseskortet er sat
i kameraet. Slut kameraet til computeren vha. det medfølgende USB-kabel. Kameraet
tændes automatisk.
For at overføre billeder, der er gemt i kameraets indbyggede hukommelse skal du
fjerne hukommelseskortet fra kameraet, før du slutter det til computeren.
• SD-kortplads: Hvis din computer er udstyret med en SD-kortplads, kan kortet sættes
direkte i pladsen.
• SD-kortlæser: Tilslut en kortlæser (tilgængelig separat fra tredjepartsleverandører) til
computeren, og isæt hukommelseskortet.
Hvis du bliver bedt om at vælge program, skal du vælge Nikon Transfer 2.
• Ved brug af Windows 7
Hvis dialogboksen til højre vises, skal du
følge trinene nedenfor for at vælge
Nikon Transfer 2.
1 Under Import pictures and videos
(Importer billeder og videoer): klik på
Change program (Skift program). En dialogboks til valg af program vises, vælg Import File using Nikon Transfer 2
(Importer fil vha. Nikon Transfer 2), og klik på OK.
2 Dobbeltklik på Import File (Importer fil).
Hvis hukommelseskortet indeholder et stort antal af billeder, kan det tage et stykke tid
for Nikon Transfer 2 at starte. Vent, indtil Nikon Transfer 2 starter.
B Tilslutning af USB-kablet
Tilslutningen registreres muligvis ikke, hvis kameraet sluttes til en computer via en USB-hub.
Billedvisningsfunktioner
79
Page 98
Brug af ViewNX 2
2 Kopier billeder til computeren.
• Kontrollér, at navnet på det tilsluttede kamera eller den flytbare disk vises som "Source
(Kilde)" på titellinjen "Options (Indstillinger)" for Nikon Transfer 2 (1).
• Klik på Start Transfer (Start overførsel) (2).
1
• I standardindstillingen vil alle billeder på hukommelseskortet blive kopieret over på
computeren.
3 Afbryd forbindelsen.
Billedvisningsfunktioner
• Hvis kameraet sluttes til computeren, skal du slukke kameraet og afbryde USB-kablet.
Hvis du bruger en kortlæser eller kortplads, skal du vælge den passende indstilling i
computerens operativsystem til at skubbe den flytbare disk ud, som svarer til
hukommelseskortet og derefter fjerne kortet fra kortlæseren eller kortpladsen.
Få vist billeder
Start ViewNX 2.
• Billeder vises i ViewNX 2, når overførslen er
afsluttet.
• Se onlinehjælpen for flere oplysninger om
brugen af ViewNX 2.
2
C Manuel start af ViewNX 2
• Windows: Dobbeltklik på ViewNX 2-genvejsknappen på skrivebordet.
• Mac OS: Klik på ViewNX 2-ikonet i docken.
80
Page 99
Optagelse og afspilning af
0
8
50
0
0010. AVI
15/05/2013 15:30
17
9
videoer
Du kan optage videoer ved ganske enkelt at trykke på knappen b (e videooptagelse).
10
0
8
50
50
Tryk i billedvisningsindstilling på R for at afspille en video.
17
0010. AVI
0010. AVI
15/05/2013 15:30
15/05/2013 15:30
9
Optagelse og afspilning af videoer
81
Page 100
Optagelse og afspilning af videoer
0
8
50
0
Optagelse af videoer
Du kan optage videoer ved ganske enkelt at trykke på knappen b (e videooptagelse).
Indstillingerne for stillbilleder, f.eks farveglød og hvidbalance, anvendes ved optagelse
af videoer.
• Den maksimale filstørrelse for en enkelt video er 2 GB, og den maksimale
videolængde for en enkelt video er 29 minutter, selv når der er tilstrækkelig ledig
plads på hukommelseskortet til en længere optagelse (A84).
• Når der ikke er indsat noget hukommelseskort (ved optagelse i den indbyggede
hukommelse), indstilles Videoindstillinger (A85) som standard til y VGA
(640×480). N HD 720p (1280×720) kan ikke vælges.
1 Tænd kameraet, og sørg for, at det er i
Maksimal videolængde
optageindstilling.
• Videoer kan optages i alle optageindstillinger (A26)
bortset fra motivprogrammet Tegn.
* Den maksimale videolængde, d er vises i illustrationerne, kan
afvige fra den faktiske visning.
2 Tryk på knappen b (e videooptagelse) for at
starte videooptagelse.
Optagelse og afspilning af videoer
• Optagelsen begynder, efter at skærmen slukkes kortvarigt.
• Kameraet fokuserer i midten af billedet. Der vises ikke
fokuspunkter under optagelsen.
• Når N HD 720p (1280×720) (standardindstilling) er valgt
for Videoindstillinger (A85), skifter skærmen til et højdebreddeforhold på 16:9 ved videooptagelse (området
angivet til højre bliver optaget).
• Hvis Billedinfo. i Skærmindstillinger (A88) i
opsætningsmenuen er indstillet til Videorm.+auto info.,
kan det synlige område i videoen kontrolleres, før
videooptagelsen starter.
• Den omtrentlige resterende videolængde vises. C vises, mens der gemmes i den
indbyggede hukommelse.
• Optagelse stopper automatisk, når den maksimale optagetid for video er udløbet.
3 Tryk på knappen b (e videooptagelse) igen for at stoppe optagelsen.
*
0
8
50
50
10
82
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.