• Microsoft, Windows in Windows Vista so ali registrirane blagovne znamke ali
blagovne znamke družbe Microsoft Corporation v ZDA in/ali drugih državah.
• Macintosh, Mac OS in QuickTime so registrirane blagovne znamke družbe Apple Inc.
v ZDA in/ali drugih državah.
• Adobe in Acrobat sta registrirani blagovni znamki Adobe Systems Inc.
• SDXC, SDHC in logotipi SD so blagovne znamke družbe SD-3C, LLC.
• PictBridge je blagovna znamka.
• Vsa druga trgovska imena, omenjena v temu priročniku in drugih dokumentih,
priloženih izdelku Nikon, so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke
zadevnih podjetij.
Page 3
Uvod
Deli fotoaparata in osnovne funkcije
Osnovni koraki fotografiranja in predvajanja
Funkcije fotografiranja
Funkcije pri predvajanju
Snemanje in predvajanje videoposnetkov
Splošna nastavitev fotoaparata
Poglavje s podrobnimi navodili
Tehnični podatki in kazalo
i
Page 4
Uvod
Najprej preberite tole
Zahvaljujemo se vam za nakup digitalnega fotoaparata Nikon COOLPIX S4300. Preden
ga začnete uporabljati, preberite informacije v poglavju »Za vašo varnost« (Avi) in se
seznanite z informacijami v tem priročniku. Potem imejte ta priročnik vedno pri roki za
večji užitek pri uporabi svojega novega fotoaparata.
Uvod
Preverjanje vsebine embalaže
Če kar koli manjka, se obrnite na prodajalno, v kateri ste kupili fotoaparat.
Digitalni fotoaparat
COOLPIX S4300
Pisalka TP-1Električni napajalnik EH-69P*Kabel USB UC-E6
Avdio-video kabel EG-CP14ViewNX 2 Installer CD
Pas fotoaparataLitij-ionska baterija za polnjenje
(Namestitveni CD ViewNX 2)
EN-EL19
(s torbico za baterijo)
Reference Manual CD (CD z
Referenčnim priročnikom)
• Garancija
* Vtični napajalnik je priložen le v državah oziroma regijah, kjer je to potrebno, njegova
oblika pa se razlikuje glede na državo oziroma regijo nakupa (A18).
OPOMBA: Pomnilniška kartica ni priložena fotoaparatu.
ii
Page 5
Najprej preberite tole
O tem priročniku
Če želite fotoaparat začeti uporabljati takoj, glejte »Osnovni koraki fotografiranja in
predvajanja« (A15).
Za informacije o delih fotoaparata in osnovnih funkcijah glejte »Deli fotoaparata in
osnovne funkcije« (A1).
Druge informacije
• Simboli in oznake
Za lažje iskanje informacij smo v tem priročniku uporabili naslednje simbole in
oznake:
SimbolOpis
B
C
A/E/FTe ikone označujejo druge strani s pomembnimi informacijami; E: »Poglavje s
V tem priročniku so pomnilniške kartice SD, SDHC in SDXC poimenovane kot
•
»pomnilniške kartice«.
• Za nastavitev v času nakupa je uporabljena besedna zveza »privzeta nastavitev«.
• Imena elementov menija, ki so prikazana na zaslonu fotoaparata, in imena gumbov
ali sporočil, ki so prikazana na zaslonu računalnika, so označena s krepkim tiskom.
• V priročniku so slike na nekaterih primerih zaslona izpuščene, zato da so indikatorji
vidnejši.
• Ilustracije in prikazi na zaslonu, navedeni v priročniku, se lahko razlikujejo od
dejanskega izdelka.
Ta ikona označuje previdnostne ukrepe, informacije, ki jih morate prebrati pred
uporabo, da preprečite poškodbe fotoaparata.
Ta ikona označuje opombe, informacije, ki jih morate prebrati pred uporabo
fotoaparata.
podrobnimi navodili«, F: »Tehnični podatki in kazalo«.
Uvod
iii
Page 6
Najprej preberite tole
Informacije in previdnostni ukrepi
Vseživljenjsko izobraževanje
Družba Nikon je v sklopu »vseživljenjskega izobraževanja« zavezana k podpori in izobraževanju za izdelke.
Uvod
Stalno posodobljene informacije so na voljo na naslednjih spletnih mestih:
• Za uporabnike v ZDA: http://www.nikonusa.com/
• Za uporabnike v Evropi in Afriki: http://www.europe-nikon.com/support/
• Za uporabnike v Aziji, Oceaniji in na Srednjem vzhodu: http://www.nikon-asia.com/
Obiščite ta spletna mesta, da boste vedno imeli dostop do najnovejših informacij o izdelkih, do namigov,
odgovorov na pogosta vprašanja ter splošnih navodil o digitalni obdelavi fotografij in digitalni fotografiji.
Dodatne informacije dobite tudi pri lokalnem pooblaščenem prodajalcu Nikon. Obiščite spodaj navedeno
spletno mesto za kontaktne informacije:
http://imaging.nikon.com/
Uporabljajte samo dodatno elektronsko opremo znamke Nikon
Fotoaparati Nikon COOLPIX so zasnovani po najvišjih standardih in opremljeni s kompleksnim elektronskim
vezjem. Samo dodatna oprema znamke Nikon (vključno s polnilniki, baterijami, električnimi napajalniki in
električnimi vmesniki), ki jo je družba Nikon odobrila posebej za ta digitalni fotoaparat Nikon, je zasnovana v
skladu z zahtevami za delovanje in varnost teh elektronskih vezij.
ZUPORABO DODATNE ELEKTRONSKE OPREME, KATERE PROIZVAJALEC NI PODJETJE NIKON, LAHKO
POŠKODUJETE FOTOAPARAT IN RAZVELJAVITE
Litij-ionske akumulatorske baterije tretje osebe, ki nimajo holografske
nalepke podjetja Nikon, lahko negativno vplivajo na normalno delovanje
fotoaparata – nevarnost pregrevanja baterij, vžiga, razpada ali izstopanja
tekočine.
Za dodatne informacije o dodatkih znamke Nikon se obrnite na lokalnega
pooblaščenega prodajalca podjetja Nikon.
Pred fotografiranjem pomembnih dogodkov
Preden začnete fotografirati pomembne dogodke (npr. poroke ali preden vzamete fotoaparat na
potovanje), naredite testni posnetek, da bi preverili, ali fotoaparat pravilno deluje. Podjetje Nikon ne bo
odgovorno za nastalo škodo ali izgubo dobička, ki je posledica napačnega delovanja izdelka.
NIKONOVO GARANCIJO.
Holografska nalepka:
označuje, da je naprava pristen
izdelek podjetja Nikon.
iv
Page 7
Najprej preberite tole
O navodilih
• Brez predhodnega pisnega dovoljenja družbe Nikon ni dovoljeno nobenega dela dokumentacije,
priložene temu izdelku, na noben način razmnoževati, prenašati, kopirati, shranjevati v sistem za
shranjevanje ali prevajati v kateri koli jezik.
• Družba Nikon si pridržuje pravico, da kadar koli in brez predhodnega obvestila spremeni specifikacije
strojne ter programske opreme, opisane v tej dokumentaciji.
• Nikon ne prevzema odgovornosti za poškodbe, nastale pri uporabi tega izdelka.
• Ker smo se izredno potrudili, da bi bile informacije v dokumentaciji pravilne in celovite, bi vam bili
hvaležni, če bi morebitne napake ali pomanjkljivosti sporočili lokalnemu pooblaščenemu prodajalcu
Nikon (naslov je označen posebej).
Opomba glede prepovedi kopiranja ali razmnoževanja
Opozarjamo vas, da je že zgolj posedovanje materiala, kopiranega ali razmnoženega z optičnimi bralniki,
digitalnimi fotoaparati ali drugimi napravami, lahko kaznivo.
• Vsebine, ki jih je po zakonu prepovedano kopirati oziroma razmnoževati
Ne kopirajte ali razmnožujte papirnega denarja, kovancev, obveznic, vladnih ali lokalnih delnic, četudi so te
kopije ali reprodukcije označene z napisom »Vzorec«. Prepovedano je razmnoževanje ali kopiranje
papirnega denarja, kovancev ali obveznic, ki krožijo v tuji državi. Razen v primeru posedovanja predhodnega
dovoljenja vlade, je razmnoževanje ali kopiranje nerabljenih poštnih znamk ali razglednic, izdanih s strani
vlade, prepovedano. Zakonsko prepovedano je tudi kopiranje ali razmnoževanje znamk, izdanih s strani
vlade in overjenih uradnih dokumentov.
• Opozorila o nekaterih kopijah in repro dukcijah
Vlada je izdala opozorila o kopijah in reprodukcijah obveznic, ki jih izdajajo zasebne družbe (delnice, čeki,
darilne pogodbe ipd.), o vozovnicah ali kuponih za vožnje z javnim promet om, razen v prim eru, da je s stran i
podjetja, ustvarjeno minimalno število kopij za poslovno uporabo. Prav tako ni dovoljeno kopirati ali
razmnoževati potnih listov, ki jih izda vlada, dovoljenj, ki jih izdajo javne službe in zasebne skupine, osebnih
izkaznic in vstopnic, kot so prepustnice in kuponi za hrano.
• Upoštevajte opozorila o avtorskih pravicah
Kopiranje ali reprodukcijo avtorskih del z zaščitenimi avtorskimi pravicami, kot so knjige, glasba, slike,
lesorezi, zemljevidi, risbe, videoposnetki in fotografije, urejajo narodni in mednarodni zakoni o avtorskih
pravicah. Ne uporabljajte tega izdelka za namene ustvarjanja nezakonitih kopij ali v namene obhoda
avtorskih pravic.
Odstranjevanje naprav za shranjevanje podatkov
Prosimo, bodite pozorni, saj brisanje slik ali formatiranje naprav za shranjevanje podatkov, kot so pomnilniške
kartice ali vgrajen notranji pomnilnik fotoaparata ne izbrišejo popolnoma vseh izvornih podatkov o sliki.
Izbrisane datoteke, ki so potencialni rezultat nepravilne uporabe osebnih slikovnih podatkov, je včasih
mogoče pridobiti iz odvrženih naprav za shranjevanje z uporabo komercialno dostopne programske
opreme. Zagotovitev zasebnosti takih podatkov je uporabnikova dolžnost.
Preden odvržete napravo za shranjevanje podatkov ali prenesete lastništvo na drugo osebo, izbrišite vse
podatke z uporabo komercialne programske opreme za brisanje ali formatirajte napravo in jo nato
popolnoma zapolnite s slikami brez osebne vsebine (npr. s slikami praznega neba). Zamenjajte tudi vse slike,
izbrane za možnost Select an image (Izberite sliko) v nastavitvi Welcome screen (Pozdravni zaslon)
(A88). Pazite, da ne poškodujete sebe ali naprave ob fizičnem uničevanju naprav za shranjevanje podatkov.
Uvod
v
Page 8
Za vašo varnost
Da preprečite poškodbo izdelka Nikon, telesne poškodbe sebe in drugih oseb, pred
uporabo opreme skrbno preberite varnostne ukrepe v celoti. Shranite jih na mestu, kjer
bodo na voljo vsem, ki uporabljajo izdelek.
Posledice, do katerih lahko pride zaradi neupoštevanja varnostnih ukrepov, navedenih v
Uvod
tem poglavju, so označene z naslednjim simbolom:
Ta ikona označuje previdnostne ukrepe in informacije, ki jih morate prebrati pred
uporabo tega izdelka Nikon, da preprečite morebitne poškodbe.
OPOZORILA
V primeru okvare izklopite
Če se začne iz fotoaparata ali električnega
napajalnika kaditi oziroma zavohate
nenavaden vonj, napajalnik izklopite in
nemudoma odstranite baterijo ter pri
tem pazite, da se ne opečete. Nadaljnja
uporaba lahko povzroči poškodbe.
Potem ko odstranite ali izključite vir
napajanja, odnesite opremo v pregled pri
pooblaščenem zastopniku družbe Nikon.
Ne razstavljajte
Pri dotikanju notranjih delov fotoaparata
ali električnega napajalnika se lahko
poškodujete. Popravila naj izvede le
strokovnjak. Če se fotoaparat ali električni
napajalnik odpreta zaradi padca ali
kakšne druge nezgode, izdelek odklopite
in/ali odstranite baterijo ter ga odnesite v
pregled pooblaščenemu zastopniku
družbe Nikon.
vi
Fotoaparata ali električnega
napajalnika ne uporabljajte v
bližini vnetljivih plinov
Elektronske opreme ne uporabljajte v
bližini vnetljivih plinov, saj lahko pride do
eksplozije ali požara.
S pasom fotoaparata ravnajte
previdno
Pasu nikoli ne nameščajte okrog vratu
dojenčku ali otroku.
Hranite zunaj dosega otrok
Še posebno pazite, da dojenček baterije
ali drugih majhnih delov ne daje v usta.
Ne ostajajte dlje časa v stiku s
fotoaparatom, polnilnikom
baterij ali z električnim
vmesnikom, ko so naprave
vklopljene ali v uporabi.
Deli naprav se segrejejo. Če pustite, da se
naprave dlje časa dotikajo kože, lahko
pride do nizkotemperaturnih opeklin.
Page 9
Za vašo varnost
Pri ravnanju z baterijo bodite
previdni
Zaradi neustrezne uporabe lahko baterija
začne puščati, se pregrevati ali eksplodira.
Pri uporabi baterije v tem izdelku
upoštevajte naslednje varnostne ukrepe:
• Pred zamenjavo baterije izdelek
izklopite. Če uporabljate električni
napajalnik/električni vmesnik, ga
odklopite.
• Uporabljajte samo litij-ionsko baterijo
za polnjenje EN-EL19 (priložena).
Baterijo lahko polnite v fotoaparatu, ki
ima funkcijo polnjenja baterije. To
izvedete z uporabo bodisi električnega
napajalnika EH-69P (priložen) ali s
funkcijo Charge by computer (Polnjenje z računalnikom).
Dokupiti je mogoče tudi polnilnik
baterij MH-66 (ni priložen), ki omogoča
polnjenje baterije brez uporabe
fotoaparata.
• Pazite, da baterijo vstavite v pravi
smeri.
• Baterije ne režite ali razstavljajte in ne
odstranjujte oziroma poškodujte njene
izolacije ali ohišja.
• Baterije ne izpostavljajte ognju ali
preveliki vročini.
• Baterije ne izpostavljajte ali dajajte v
vodo.
• Za prevoz vrnite baterijo v ohišje
baterije. Ne prenašajte in ne shranjujte
baterije skupaj s kovinskimi predmeti,
kot so ogrlice ali lasne sponke.
• Kadar je baterija popolnoma prazna,
lahko začne puščati. Da preprečite
poškodbo izdelka, odstranite baterijo,
ko se izprazni.
• Če na bateriji opazite kakršne koli
spremembe, na primer razbarvanje ali
deformacijo, jo takoj prenehajte
uporabljati.
• Če pride tekočina iz poškodovane
baterije v stik z oblačili ali kožo, takšno
mesto nemudoma sperite z obilo
vode.
Pri uporabi električnega
napajalnika upoštevajte
spodnje varnostne ukrepe
• Hranite na suhem. Zaradi
neupoštevanja tega varnostnega
ukrepa lahko pride do požara ali
električnega udara.
• Prah na kovinskih delih vtiča ali v
njegovi okolici odstranite s suho krpo.
Nadaljnja uporaba lahko privede do
požara.
• Med nevihtami ne premikajte vtiča in
se ne približujte električnemu
napajalniku. Zaradi neupoštevanja
tega varnostnega ukrepa lahko pride
do električnega udara.
• Kabla USB ne poškodujte, spreminjajte,
upogibajte in ne vlecite s silo, nanj ne
postavljajte težkih predmetov in ne
izpostavljajte ga vročini ali ognju.
Napravo s poškodovano izolacijo ali
izpostavljenimi žicami odnesite v
pregled pooblaščenemu zastopniku
družbe Nikon. Zaradi neupoštevanja
teh varnostih ukrepov lahko pride do
požara ali električnega udara.
Uvod
vii
Page 10
Za vašo varnost
• Vtiča ali električnega napajalnika se ne
dotikajte z mokrimi rokami. Zaradi
neupoštevanja tega varnostnega
ukrepa lahko pride do električnega
Uvod
udara.
• Ne uporabljajte potovalnih
pretvornikov ali vmesnikov, ki so
izdelani za pretvarjanje ene napetosti v
drugo, ali s pretvorniki DC v AC.
Neupoštevanje tega varnostnega
ukrepa pomeni nevarnost poškodb
izdelka ali pregrevanja oz. požara.
Uporabite ustrezne kable
Za povezovanje z vhodnimi in izhodnimi
priključki uporabljajte le priložene kable
oz. kable Nikon, ki so izdelani za ta
namen, tako da upoštevate predpise o
takšnih izdelkih.
S premičnimi deli ravnajte
previdno
Pazite, da si ne priščipnete prstov ali
drugih predmetov s pokrovom objektiva
ali drugimi premičnimi deli.
CD-ROM-i
Priloženih CD-jev ne predvajajte v
predvajalnikih za glasbene CD-je.
Predvajanje CD-jev na zvočnih CDpredvajalnikih lahko povzroči izgubo
sluha ali poškodbo opreme.
Pri uporabi bliskavice
upoštevajte opozorila
Če sprožite bliskavico v neposredni bližini
oči fotografirane osebe, lahko s tem
začasno oslabite njen vid. Še posebej
previdni morate biti pri fotografiranju
novorojenčkov, od katerih mora biti
bliskavica oddaljena vsaj en meter.
Med uporabo se bliskavica ne
sme dotikati osebe ali predmeta
Neupoštevanje tega varnostnega ukrepa
lahko povzroči opekline ali požar.
Izogibajte se stiku s tekočimi
kristali
Če zaslon poči, pazite, da se ne
poškodujete z razbitim steklom in da
tekoči kristali iz zaslona ne pridejo v stik s
kožo, očmi ali usti.
Če napravo uporabljate v
bolnišnici ali letalu, jo izklopite
Med vzletom in pristankom letala mora
biti fotoaparat izključen. Pri uporabi v
bolnišnicah upoštevajte napotke
bolnišničnega osebja. Elektromagnetni
valovi, ki jih oddaja ta fotoaparat, lahko
motijo elektronske sisteme letala ali
instrumente v bolnišnici.
viii
Page 11
Opombe
Obvestila za stranke v Evropi
SVARILA
NEVARNOST EKSPLOZIJE, ČE
VSTAVITE BATERIJO NEPRAVILNE
VRSTE.
RABLJENE BATERIJE ODSTRANITE V
SKLADU Z NAVODILI.
Simbol označuje, da je treba
izdelek odstraniti ločeno.
Spodnje zahteve veljajo le za
evropske uporabnike:
• Odpadni izdelek je treba
zbirati ločeno in zavreči na ustreznem
zbirališču. Ne zavrzite jih med
gospodinjske odpadke.
• Več informacij dobite pri prodajalcu ali
lokalnih oblasteh, zadolženih za
ravnanje z odpadki.
Ta simbol na bateriji kaže, da je
treba baterijo odstraniti
ločeno. Spodnje zahteve
veljajo le za evropske
uporabnike:
• Vse baterije, ne glede na to, ali so s
simbolom označene ali ne, je treba
zavreči med ločene odpadke na
ustreznem zbirališču. Ne zavrzite jih
med gospodinjske odpadke.
• Več informacij dobite pri prodajalcu ali
lokalnih oblasteh, zadolženih za
ravnanje z odpadki.
Uvod
ix
Page 12
Kazalo vsebine
Uvod......................................................................................................................................................... ii
Najprej preberite tole.......................................................................................................................... ii
Uvod
Preverjanje vsebine embalaže....................................................................................................................... ii
O tem priročniku................................................................................................................................................... iii
Informacije in previdnostni ukrepi............................................................................................................ iv
Za vašo varnost..................................................................................................................................... vi
OPOZORILA............................................................................................................................................................. vi
Opombe .................................................................................................................................................. ix
Deli fotoaparata in osnovne funkcije........................................................................................... 1
Deli fotoaparata..................................................................................................................................... 2
Vlečenje in spuščanje......................................................................................................................................... 4
Uporaba pisalke..................................................................................................................................................... 5
Indikatorji in delovanje zaslona/zaslona na dotik..................................................................... 6
Način fotografiranja (informacijski indikatorji).................................................................................... 6
Način fotografiranja (kontrole za upravljanje)..................................................................................... 7
Način predvajanja (prikaz informacij)....................................................................................................... 8
Način predvajanja (kontrole za upravljanje)......................................................................................... 9
Preklop med načinom fotografiranja in načinom predvajanja.............................................. 10
Uporaba menijev (jeziček d)................................................................................................................. 11
Pritisk gumba za sprostitev sprožilca...................................................................................................... 13
Pritrditev pasu fotoaparata........................................................................................................................... 13
x
Page 13
Kazalo vsebine
Osnovni koraki fotografiranja in predvajanja ........................................................................ 15
Vklop in izklop fotoaparata........................................................................................................................... 23
Nastavitev jezika, datuma in časa za prikaz......................................................................................... 24
2. korak: Izbira načina fotografiranja............................................................................................ 26
Uporaba zooma................................................................................................................................................... 29
4. korak: Izostrite in fotografirajte................................................................................................. 30
Način prizorišča (fotografiranje glede na pogoje).......................................................................... 43
Način s posebnimi učinki (uporaba učinkov pri fotografiranju) ........................................ 50
Spreminjanje nastavitev načina posebnih učinkov....................................................................... 50
Način pametnega portreta (fotografiranje nasmejanih obrazov)..................................... 51
Spreminjanje nastavitev načina pametnega portreta................................................................. 53
Možnosti v meniju za pametni portret.................................................................................................. 53
Uvod
xi
Page 14
Kazalo vsebine
Osnovne nastavitve fotografiranja............................................................................................... 54
Funkcije, na voljo v posameznih načinih fotografiranja............................................................. 54
Uporaba bliskavice (načini bliskavice).................................................................................................... 55
Uvod
Uporaba samosprožilca.................................................................................................................................. 57
Uporaba programa Macro Mode (Način makrofotografiranja).............................................. 59
Funkcije, ki so na voljo v načinu predvajanja (meni za predvajanje)............................... 75
Povezovanje fotoaparata s televizorjem, računalnikom ali tiskalnikom......................... 76
Uporaba programa ViewNX 2......................................................................................................... 77
Namestitev programa ViewNX 2............................................................................................................... 77
Prenašanje slik v računalnik.......................................................................................................................... 79
Ogled slik ................................................................................................................................................................. 80
Snemanje in predvajanje videoposnetkov............................................................................. 81
Dodajanje slik albumom.......................................................................................................................... E5
Prikaz slik v albumu...................................................................................................................................... E6
Odstranjevanje slik iz albumov............................................................................................................. E7
Način Samodejno razvrščanje................................................................................................... E9
Način Razvrščanje po datumu................................................................................................ E11
Urejanje slik (fotografije).......................................................................................................... E12
Funkcije urejanja........................................................................................................................................ E12
U Paint (Barvanje).................................................................................................................................... E14
k Quick Retouch (Hitro retuširanje): povečanje kontrasta in nasičenosti........... E17
I D-Lighting: izboljšanje svetlobe in kontrasta.................................................................... E18
P Stretch (Raztegni): Raztegovanje slik...................................................................................... E19
O Perspective Control (Nadzor perspektive): Prilagajanje občutka perspektive
Povezava fotoaparata s tiskalnikom............................................................................................... E30
Tiskanje posameznih slik....................................................................................................................... E31
Tiskanje več fotografij............................................................................................................................. E32
Meni za fotografiranje (za način A (samodejni))............................................................ E35
q/s/r Touch Shooting (Fotografiranje na dotik) ........................................................ E35
X ISO Sensitivity (Občutljivost ISO)........................................................................................... E42
C Continuous (Neprekinjeno)......................................................................................................... E43
W White Balance (Nastavitev beline) (prilagajanje odtenka)..................................... E44
Uvod
xiii
Page 16
Kazalo vsebine
Uvod
Meni pametnega portreta ....................................................................................................... E47
e Skin Softening (Mehčanje kože) ............................................................................................... E47
y Blink Proof (Proti mežikanju)....................................................................................................... E48
a Smile Timer (Časovnik nasmeha) ............................................................................................ E48
Meni za predvajanje................................................................................................................... E49
b Diaprojekcija ........................................................................................................................................ E49
d Protect (Zaščita)................................................................................................................................. E51
a Naročilo za tiskanje (ustvarjanje naročila za tiskanje DPOF).................................... E53
f Rotate Image (Obrni sliko)............................................................................................................ E57
E Voice Memo (Zvočna beležka)..................................................................................................... E58
h Copy (Kopiraj) (Kopiranje med notranjim pomnilnikom in pomnilniško kartico)
n Language (Jezik).................................................................................................................................. E77
o Video Mode (Način video) ....................................................................................................... E77
V Charge by Computer (Polnjenje z računalnikom).......................................................... E78
d Blink Warning (Opozorilo o zaprtih očeh)........................................................................... E80
b Eye-Fi Upload (Nalaganje z Eye-Fi).......................................................................................... E82
p Reset All (Ponastavi vse)................................................................................................................. E83
r Firmware Version (Različica vdelane programske opreme) .................................. E85
Imena datotek in map............................................................................................................... E86
Zaslon pri fotoaparatu COOLPIX S4300 je prikazovalnik za upravljanje z dotikom. Zaslon
na dotik upravljate s prstom ali priloženo pisalko.
Dotikanje
Dotaknite se zaslona na dotik.
To možnost uporabite za:
Deli fotoaparata in osnovne funkcije
• izbiranje ikon;
• izbiranje slik v načinu predvajanja sličic (A33);
• uporabo sprožilca na dotik, AF/AE na dotik in sledenje
motivu (A39);
• prikaz možnosti menija z dotikom jezička d med
fotografiranjem ali predvajanjem (A11).
Vlečenje
Povlecite s prstom preko zaslona na dotik in ga
nato umaknite z zaslona.
To možnost uporabite za:
• premikanje med slikami v načinu celozaslonskega
predvajanja (A32);
• premikanje vidnega dela slike, povečanega z
zoomom med predvajanjem (A33);
• premikanje drsnikov za nastavljanje izravnave osvetlitve (A61) in drugih nastavitev.
Vlečenje in spuščanje
Postavite prst na zaslon na dotik, ga povlecite na
želeno mesto (1) in nato dvignite z zaslona na
dotik (2).
To možnost uporabite za:
• uveljavitev nastavitev ocenjevanja (A74).
4
Page 23
Uporaba zaslona na dotik
Uporaba pisalke
Pisalko uporabljajte za upravljanje, na primer za
možnost risanja (A47) ali barvanja (A75), ki
zahtevajo več točnosti kot uporaba prsta.
Pritrditev pisalke
Pisalko pritrdite na pas, kot kaže slika.
B Opombe o zaslonu na dotik
• Na zaslon na dotik ne pritiskajte z nobenimi drugimi koničastimi predmeti kot s priloženo pisalko.
• Ne izvajajte nepotrebnega pritiska na ploščo na dotik.
B Opombe o pritiskanju/vlečenju
• Če prst predolgo obdržite na enem mestu, se fotoaparat morda ne bo odzval.
• Fotoaparat se morda ne bo odzval v naslednjih primerih:
- če s prstom trkate po zaslonu;
- če s prstom povlečete prekratko razdaljo;
- če po zaslonu povlečete preveč narahlo;
- če prst premaknete prehitro.
• Fotoaparat se morda ne bo odzval, če se zaslona na dotik dotika še kaj drugega, medtem ko se ga
dotaknete s prstom.
B Opombe o zaslonu na dotik
• Pisalko hranite zunaj dosega majhnih otrok.
• Fotoaparata ne nosite za pisalko. Pisalka lahko zdrsne s pasu in fotoaparat lahko pade.
Deli fotoaparata in osnovne funkcije
5
Page 24
Indikatorji in delovanje zaslona/zaslona na dotik
0
29
50
F3.5
250
5050
0
29
0
29
Način fotografiranja (informacijski indikatorji)
•
Informacije, prikazane na zaslonu, se ob različnih nastavitvah in stanjih fotoaparata razlikujejo.
Pri privzeti nastavitvi se spodnji znaki prikažejo, ko vklopite fotoaparat ali ko deluje, in
izginejo po nekaj sekundah (če je nastavitev
nastavljena na
(Nastavitve zaslona)
Deli fotoaparata in osnovne funkcije
Auto info (Samodejni prikaz informacij)
(A88)). Vse informacije prikažete znova tako, da se dotaknete A.
22
213
21
20
19
18
17
1/1/1/F3.5
16
Način fotografiranja1.................38, 41, 50, 51
• Informacije, prikazane na zaslonu, se razlikujejo glede na predvajano sliko in trenutno
stanje fotoaparata.
• Pri privzeti nastavitvi se spodnji znaki prikažejo, ko vklopite fotoaparat ali ko deluje, in
izginejo po nekaj sekundah (če je nastavitev Photo info (Informacije o fotografiji)
nastavljena na Auto info (Samodejni prikaz informacij) v Monitor settings (Nastavitve zaslona) (A88)).
Možnosti menija.................................................. 12
5
Deli fotoaparata in osnovne funkcije
4
5
9
Page 28
Indikatorji in delovanje zaslona/zaslona na dotik
0
8
50
4/4
0004. JPG
15/05/2012 15:30
Preklop med načinom fotografiranja in načinom predvajanja
Fotoaparat ima dva načina: način fotografiranja, ki ga uporabljate za fotografiranje, in
način predvajanja, ki ga uporabljate za prikaz slik.
V načinu fotografiranja preklopite v način predvajanja tako, da pritisnete gumb c
(predvajanje) načina predvajanja. V načinu predvajanja pa preklopite v način
fotografiranja tako, da pritisnete gumb A (način fotografiranja) za preklop v način
fotografiranja.
• V načinu predvajanja lahko v način fotografiranja preklopite tudi s pritiskom gumba
Deli fotoaparata in osnovne funkcije
za sprostitev sprožilca ali gumba b (e snemanje videoposnetkov).
Način fotografiranjaNačin predvajanja
0
8
50
50
15/05/2012 15:30
15/05/2012 15:30
4 /4
4 /4
0004. JPG
0004. JPG
Shooting mode
Auto mode
Meni za izbiro načina
fotografiranja
Playback mode
Play
Meni za izbiro načina
predvajanja
• Če na zaslonu načina fotografiranja pritisnete gumb A (način fotografiranja), se
prikaže meni za izbiro načina fotografiranja, v katerem lahko izberete želeni način
fotografiranja (A26).
• Če na zaslonu načina predvajanja pritisnete gumb c (predvajanje), se prikaže meni
za izbiro načina predvajanja, v katerem lahko izberete želeni način predvajanja
(A72).
• Za izbiro želenega načina fotografiranja ali predvajanje se dotaknite ustrezne ikone.
10
Page 29
Indikatorji in delovanje zaslona/zaslona na dotik
0
8
50
Uporaba menijev (jeziček d)
Med fotografiranjem
Za spreminjanje nastavitev posameznih načinov fotografiranja uporabite jeziček d.
• Spreminjanje nastavitev pred fotografiranjem.
• V nastavitvenem meniju lahko spremenite tudi splošne nastavitve fotoaparata.
0
8
50
50
Dotaknite se jezička d
• Prikažejo se ikone menijskih možnosti, ki jih lahko spremenite v
trenutnem načinu.
• Če je jeziček d skrit, se dotaknite A.
Izberite želeno menijsko možnost
• Prikaže se zaslon z nastavitvami za izbrano menijsko možnost.
• Dotaknite se z, da se prikaže nastavitveni meni.
• Če želite skriti menijske možnosti, se dotaknite jeziček d.
Deli fotoaparata in osnovne funkcije
Imagemode
Za uveljavitev nastavitev se dotaknite se zadevne možnosti
nastavitev
• Za uporabo nastavitve te možnosti se dotaknite ikone.
• Če želite končati uporabo zaslona z nastavitvami, se dotaknite
H.
11
Page 30
Indikatorji in delovanje zaslona/zaslona na dotik
4/4
0004. JPG
15/05/2012 15:30
Med predvajanjem
Za brisanje ali urejanje slik uporabite jeziček d.
• Izberite slike, preden izvedete spremembe. Slike lahko izberete z vlečenjem, ko se
prikaže zaslon za izbiranje možnosti menija.
• V nastavitvenem meniju lahko spremenite tudi splošne nastavitve fotoaparata.
Dotaknite se jezička d
• Prikažejo se ikone menijskih možnosti, ki jih lahko spremenite v
trenutnem načinu.
• Če je jeziček d skrit, se dotaknite zaslona.
Izberite želeno menijsko možnost
• Prikaže se zaslon z nastavitvami za izbrano menijsko možnost.
• Dotaknite se z, da se prikaže nastavitveni meni.
• Če želite skriti menijske možnosti, se dotaknite jezička d.
Deli fotoaparata in osnovne funkcije
4 /4
4 /4
0004. JPG
0004. JPG
15/05/2012 15:30
15/05/2012 15:30
12
Retouch
Za uveljavitev nastavitev se dotaknite se zadevne možnosti
nastavitev
• Za vrnitev na prejšnji zaslon se dotaknite J.
Page 31
Indikatorji in delovanje zaslona/zaslona na dotik
Pritisk gumba za sprostitev sprožilca
Pritisk do polovice (torej rahel pritisk, dokler ne začutite
manjšega odpora): nastavi izostritev in osvetlitev.
Pritisk do konca (če gumb pritisnete do konca):
sprostitev sprožilca.
• Sprožilec lahko sprostite tudi z dotikom zaslona. Za
več informacij glejte »q/s/r Touch shooting
(Fotografiranje na dotik)« (A39).
6. korak: Izbrišite neželene slike ...............................................................................................34
Osnovni koraki fotografiranja in predvajanja
15
Page 34
Osnovni koraki fotografiranja in predvajanja
Priprava 1: Vstavite baterijo
1 Odprite pokrov predalčka za baterije/reže za
pomnilniško kartico.
2 Vstavite priloženo litij-ionsko
baterijo za polnjenje EN-EL19.
Osnovni koraki fotografiranja in predvajanja
• Uporabite rob baterije, da pritisnete
oranžni zatič baterije v smeri, ki jo kaže
puščica (1), in do konca vstavite
baterijo (2).
• Ko je baterija pravilno vstavljena, zatič
za baterije skoči na svoje mesto.
B Pravilno vstavljanje baterije
Napačno vstavljena baterija lahko poškoduje fotoaparat. Poskrbite, da bo baterija pravilno
obrnjena.
3 Zaprite pokrov predalčka za baterije/reže za
pomnilniško kartico.
• Napolnite jo pred prvo uporabo in ko se izprazni. Za več
informacij glejte stran 18.
Zatič baterije
16
Page 35
Priprava 1: Vstavite baterijo
Odstranjevanje baterije
Izklopite fotoaparat in preverite, ali sta se lučka ob
vključenem aparatu in zaslon izklopila, nato pa odprite
pokrov predalčka za baterije/reže za pomnilniško kartico.
Oranžni zatič baterije potisnite v smeri, ki jo označuje
puščica (1), da delno izvržete baterijo. Baterijo iz
fotoaparata izvlecite naravnost (2), ne vlecite je pod
kotom.
B Opozorilo zaradi visokih temperatur
Fotoaparat, baterija in pomnilniška kartica so lahko takoj po uporabi fotoaparata še vroči. Zato bodite
previdni pri odstranjevanju baterije ali pomnilniške kartice.
Osnovni koraki fotografiranja in predvajanja
B Opombe o bateriji
Pred uporabo baterije preberite in upoštevajte opozorila na strani vii in v poglavju »Baterija« (F3).
• Če je priložen vtični napajalnik*, ga priključite v vtič na električnem
napajalniku. Vmesnik vtiča potiskajte, d okler se ne zaskoči na mesto. Ko
sta povezana, lahko z odstranjevanjem vmesnika na silo poškodujete
izdelek.
* Oblika vtičnega napajalnika je lahko v državi ali regiji, kjer ste
fotoaparat kupili, različna od te na ilustracijah.
Na električnem napajalniku je v Argentini in Koreji nameščen
Osnovni koraki fotografiranja in predvajanja
vmesnik vtiča.
2 Baterija mora biti nameščena v fotoaparatu, šele nato ga priključite na
električni napajalnik v vrstnem redu od 1 do 3.
• Fotoaparat naj bo izklopljen.
• Preverite, ali so priključki pravilno usmerjeni. Ne poskušajte vstavljati priključkov pod kotom
in ne uporabljajte sile, kadar jih priključujete ali odstranjujete.
Dioda pokazatelja
polnjenja
Kabel USB UC-E6 (priložen)
Električna
vtičnica
• Ko se baterija polni, lučka polnjenja počasi utripa zeleno.
• Povsem izpraznjeno baterijo je treba polniti približno 2 uri in 30 minut.
• Ko je baterija povsem polna, se lučka polnjenja izklopi.
• Za več informacij glejte »Razumevanje diode pokazatelja polnjenja« (A19).
3 Odklopite električni napajalnik iz električne vtičnice in nato odklopite
kabel USB.
• Fotoaparata ni mogoče vklopiti, ko je priključen na električno vtičnico preko EH-69P.
18
Page 37
Razumevanje diode pokazatelja polnjenja
Priprava 2: Napolnite baterijo
Dioda pokazatelja
polnjenja
Počasi utripa (zeleno) Baterija se polni.
Izključena
Hitro utripa (zeleno)
Baterija se ne polni. Ko je polnjenje končano, lučka polnjenja utripa
zeleno in ugasne.
• Temperatura okolice ni primerna za polnjenje. Baterijo polnite v
notranjosti, kjer naj bo temperatura med 5 °C in 35 °C.
• Kabel USB ali električni napajalnik nista pravilno priključena ali pa je
težava v bateriji. Odklopite kabel USB ali električni napajalnik in ga
pravilno priključite ali zamenjajte baterijo.
Opis
B Opombe o električnem napajalniku
Pred uporabo električnega napajalnika preberite in upoštevajte opozorila na strani vii in v poglavju »Baterija«
(F3).
C Polnjenje preko računalnika ali polnilnika baterij
• Ko priključite COOLPIX S4300 na računalnik, se bo polnila tudi litij-ionska baterija za polnjenje
EN-EL19 (A76, E78).
• Litij-ionsko baterijo za polnjenje EN-EL19 je mogoče polniti tudi z uporabo baterijskega polnilca MH-66 (ta
napravi ni priložen; E87).
C Napajalnik
• Če imate električni vmesnik EH-62G (na voljo ločeno; E87), se lahko fotoaparat COOLPIX S4300 napaja iz
električne vtičnice in uporablja za fotografiranje ali predvajanje.
• V nobenem primeru ne uporabljajte električnega vmesnika druge znamke ali modela, razen EH-62G.
Neupoštevanje tega navodila lahko povzroči pregrevanje ali poškodbe fotoaparata.
Osnovni koraki fotografiranja in predvajanja
19
Page 38
Priprava 3: Vstavite pomnilniško kartico
1 Prepričajte se, da sta lučka pokazatelja
dejavnosti fotoaparata in zaslon izklopljena,
nato odprite pokrov predalčka za baterije/reže
za pomnilniško kartico.
• Pred odpiranjem pokrovčka morate izklopiti fotoaparat.
2 Vstavite pomnilniško kartico.
• Pomnilniško kartico potisnite tako daleč,
Osnovni koraki fotografiranja in predvajanja
da zaslišite klik.
Reža za pomnilniško kartico
B Vstavljanje pomnilniške kartice
Z napačnim vstavljanjem pomnilniške
kartice lahko poškodujete fotoaparat ali
pomnilniško kartico. Poskrbite, da bo
pomnilniška kartica pravilno obrnjena.
3 Zaprite pokrov predalčka za baterije/reže za pomnilniško kartico.
B Formatiranje pomnilniških kartic
• Vstavljeno pomnilniško kartico, ki je bila pred tem v uporabi v drugi napravi, je treba formatirati s tem
fotoaparatom.
• Vsi podatki na pomnilniški kartici bodo pri formatiranju trajno izbrisani. Pred formatiranjem
pomembne slike prenesite in shranite v računalnik.
• Pomnilniško kartico formatirate tako, da jo vstavite v fotoaparat in v nastavitvenem meniju (A89)
izberete Format card (Formatiraj kartico) (A88).
B Opomba o pomnilniških karticah
Glejte dokumentacijo pomnilniške kartice ter oddelek »Pomnilniške kartice« (F4) v poglavju »Povečanje
življenjske dobe in zmogljivosti fotoaparata«.
20
Page 39
Priprava 3: Vstavite pomnilniško kartico
Odstranjevanje pomnilniških kartic
Izklopite fotoaparat in preverite, ali sta se lučka ob
vključenem aparatu in zaslon izklopila, nato pa odprite
pokrov predalčka za baterije/reže za pomnilniško kartico.
Pomnilniško kartico previdno potisnite v fotoaparat (1),
da jo s tem delno izvržete. Pomnilniško kartico iz
fotoaparata povlecite naravnost (2), ne vlecite je postrani.
B Opozorilo zaradi visokih temperatur
Fotoaparat, baterija in pomnilniška kartica so lahko takoj po uporabi fotoaparata še vroči. Zato bodite
previdni pri odstranjevanju baterije ali pomnilniške kartice.
Notranji pomnilnik in pomnilniške kartice
Podatke fotoaparata, vključno s slikami in videoposnetki, je mogoče shraniti v notranji
pomnilnik fotoaparata (približno 74 MB) ali na pomnilniško kartico. Če želite pri
fotografiranju ali predvajanju uporabiti notranji pomnilnik, najprej odstranite
pomnilniško kartico.
Odobrene pomnilniške kartice
Za uporabo s tem fotoaparatom so bile preizkušene in odobrene naslednje pomnilniške
kartice Secure Digital (SD).
• Za snemanje videoposnetkov priporočamo uporabo pomnilniške kartice SD s
hitrostnim razredom 6 ali več. Snemanje videoposnetka se lahko nenadoma prekine,
če uporabljate pomnilniške kartice z nižjo hitrostjo.
Pomnilniška
kartica SD
SanDisk2 GB
TOSHIBA2 GB
Panasonic2 GB
Lexar–4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB64 GB, 128 GB
1
Če boste pomnilniško kartico uporabljali z bralnikom kartic ali podobnimi napravami, preverite, ali
naprava podpira kartice 2 GB.
2
Skladno z SDHC. Če boste pomnilniško kartico uporabljali z bralnikom kartic ali
podobnimi napravami, preverite, ali naprava podpira kartice SDHC.
3
Skladno z SDXC. Če boste pomnilniško kartico uporabljali z bralnikom kartic ali
podobnimi napravami, preverite, ali naprava podpira kartice SDXC.
1
1
1
Pomnilniška kartica SDHC
4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB64 GB
4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB64 GB
4 GB, 8 GB, 12GB, 16 GB, 32GB48 GB, 64 GB
• Za podrobnosti o zgoraj navedenih karticah se obrnite na izdelovalca kartic.
Pravilnega delovanja fotoaparata ne moremo jamčiti v primeru uporabe
pomnilniških kartic drugih izdelovalcev.
Pomnilniška kartica
2
SDXC
3
Osnovni koraki fotografiranja in predvajanja
21
Page 40
1. korak: Vklopite fotoaparat
0
8
50
1 Vklopite fotoaparat tako, da pritisnete stikalo za
vklop/izklop.
• Če je to prvi vklop fotoaparata po nakupu, glejte
»Nastavitev jezika, datuma in časa za prik az« (A24).
• Objektiv se podaljša in zaslon se vklopi.
2 Preverite stanje baterije in število preostalih posnetkov.
Indikator stanja baterije
Osnovni koraki fotografiranja in predvajanja
Število preostalih posnetkov
0
8
50
50
Indikator stanja
baterije
DBaterija je polna.
BBaterija je skoraj prazna. Morali jo boste napolniti ali zamenjati.
N
Battery exhausted.
(Baterija je
izpraznjena.)
Fotoaparat ne more zajemati slik. Baterijo napolnite ali zamenjajte s
polno baterijo.
Opis
Število preostalih posnetkov
Indikator se prikaže, ko ostane še 50 ali manj posnetkov.
• Če pomnilniška kartica ni vstavljena, bo na zaslonu prikazano C, kar pomeni, da bodo slike
shranjene v notranji pomnilnik fotoaparata (približno 74 MB).
• Število preostalih slik je odvisno od preostale kapacitete notranjega pomnilnika ali
pomnilniške kartice ter od nastavitev za kakovost in velikost slike (način zajema slike) (A65).
• Število preostalih slik, ki je prikazano na slikah v tem priročniku, je samo primer.
22
Page 41
1. korak: Vklopite fotoaparat
0
8
50
Vklop in izklop fotoaparata
• Pri vklopu fotoaparata zasveti lučka ob vključenem aparatu (zelena), nato se vklopi
zaslon (ko se vklopi zaslon, se lučka ob vključenem aparatu izklopi).
• Fotoaparat izklopite s stikalom za vklop/izklop. Ko fotoaparat izklopite, se izklopita
tudi lučka za vklop in zaslon.
• Za vklop fotoaparata v načinu predvajanja pritisnite in pridržite gumb c
(predvajanje). Objektiv se ne iztegne.
C Funkcija za varčevanje z energijo (samodejni izklop)
Če nekaj časa ne storite ničesar, se bo zaslon izključil, fotoaparat se bo preklopil v način pripravljenosti, lučka
ob vključenem aparatu pa bo utripala. Če fotoaparata ne uporabljate še približno tri minute, se samodejno
izklopi.
Za ponovni vklop zaslona, ko utripa lučka ob vključenem aparatu, pritisnite katerega koli od naslednjih
gumbov:
- Stikalo za vklop/izklop, gumb za sprostitev sprožilca, gumb A (način fotografiranja), gumb c
(predvajanje) ali gumb b (e za snemanje videoposnetkov).
Utripa
Funkcije niso
bile
uporabljene
0
8
50
50
Funkcije niso
bile uporabljene
Osnovni koraki fotografiranja in predvajanja
3 min
Fotoaparat bo preklopil
v način pripravljenosti
• Čas, ki mine, preden fotoaparat preide v način pripravljenosti, lahko nastavite v možnosti Auto off
(Samodejni izklop) v nastavitvenem meniju (A88).
• Privzeto fotoaparat v stanje pripravljenosti preklopi čez približno eno minuto, če je v načinu fotografiranja
ali predvajanja.
Fotoaparat se bo
izključil
• Fotoaparat se bo v primeru uporabe dodatnega električnega vmesnika EH-62G (na voljo je ločeno)
preklopil v stanje pripravljenosti po 30 minutah (fiksno).
23
Page 42
1. korak: Vklopite fotoaparat
Nastavitev jezika, datuma in časa za prikaz
Ko prvič vklopite fotoaparat, se prikažeta zaslon za izbiro jezika in zaslon za nastavitev
datuma in časa za uro fotoaparata.
1 Dotaknite se želenega jezika.
• Za več informacij glede uporabe zaslona na dotik glejte
»Uporaba zaslona na dotik« (A4).
Osnovni koraki fotografiranja in predvajanja
2 Dotaknite se Yes (Da).
3 Dotaknite se E ali F za izbiro domačega
časovnega pasu in se dotaknite I.
• Za več informacij o »Poletni čas« glejte stran 25.
• Za vrnitev na prejšnji zaslon se dotaknite J.
4 Dotaknite se vrstnega reda, v katerem želite
prikazati dan, mesec in leto.
5 Uredite datum in čas ter se dotaknite I.
• Dotaknite se želenega polja in A ali B, da uredite
vrednost.
Language
Čeština
Deutsch
Español
Français
Y
D
English
Ελληνικά
Indonesia
Time zone and date
Choose time zone and
set date and time?
YesNo
Home time zone
Date format
/M/
D
M
/M/
Y
Date and time
DMY
Dansk
/D/
Y
24
Page 43
1. korak: Vklopite fotoaparat
6 Dotaknite se Yes (Da).
• Nastavitve se uporabijo, objektiv se iztegne in fotoaparat se
preklopi v način fotografiranja.
Date and time
OK?
YesNo
Poletni čas
Če je trenutno v uporabi poletni čas, vključite funkcijo poletnega časa
tako, da se na zaslonu za izbiro časovnega pasu dotaknete p, kot je
prikazano v 3. koraku.
• Če je funkcija poletnega časa omogočena, se W prikaže na zgornjem
delu zaslona. Možnost poletnega časa izključite tako, da se dotaknete
p.
Home time zone
C Spreminjanje nastavitev jezika, datuma in časa
• Te nastavitve lahko spreminjate v nastavitvenem meniju v možnostih Language (Jezik) in Time zone
and date (Časovni pas in datum) (A88).
• Poletni čas lahko onemogočite ali omogočite z izbiro Time zone and date (Časovni pas in datum) in
Time zone (Časovni p as) v nastavitvenem meniju. Ko je omogočen, se ura premakne naprej za eno uro,
sicer pa nazaj za eno uro. Ko izberete cilj potovanja (x), fotoaparat samodejno izračuna časovno razliko
med ciljem in domačim časovnim pasom (w) ter slike shrani z datumom in časom fotografiranja v izbrani
regiji.
• Če ta zas lon zaprete bre z nastavljanja datuma in časa, bo na zaslonu z a fotografiran je utripal simb ol O. Za
nastavitev datuma in časa uporabite nastavitev Time zone and date (Časovni pas in datum).
C Baterija za uro
• Ura fotoaparata se napaja iz varnostne baterije, ki je ločena od glavne baterije fotoaparata.
• Rezervna baterija se polni, ko vstavite glavno baterijo ali priključite dodatni električni vmesnik, in po
desetih urah polnjenja lahko zagotovi za več dni dodatne energije.
• Če se ta rez ervna bateri ja izp razni , bo ob v klopu fotoaparata prikazan zaslon z nastavitvami datuma in čas a.
Znova nastavite datum in čas. Za več informacij glejte »Nastavitev jezika, datuma in časa za prikaz« (2.
korak, A24).
C Natis datuma fotografiranja na natisnjenih slikah
• Datum in čas nastavite pred fotografiranjem.
• Datum fotografiranja lahko trajno natisnete na slike že pri fotografiranju, tako da v nastavitvenem meniju
(A88) nastavite možnost Print date (Natisni datum).
• Če želite natisnite datum fotografiranja brez nastavitve Print date (Natisn i datum), tiskajte s programsko
opremo ViewNX 2 (A77).
Osnovni koraki fotografiranja in predvajanja
25
Page 44
2. korak: Izbira načina fotografiranja
0
8
50
1 Pritisnite gumb A v načinu
fotografiranja.
• Prikaže se meni za izbiro načina fotografiranja,
v katerem lahko izberete želeni način
fotografiranja.
2 Dotaknite se ikone načina fotografiranja.
• V tem primeru je uporabljen način A (samodejni).
Dotaknite se A Auto mode (Samodejni način).
Osnovni koraki fotografiranja in predvajanja
• Za več informacij glejte »Indikatorji in delovanje zaslona/
zaslona na dotik« (A6).
• Nastavitev načina fotografiranja se ob izklopu fotoaparata
shrani.
Shooting mode
Auto mode
0
8
50
50
26
Page 45
2. korak: Izbira načina fotografiranja
Načini fotografiranja
A Auto mode (Samodejni način)A38
To se uporablja za splošno fotografiranje. Nastavitve lahko prilagajte v meniju za
fotografiranje (A39), da jih prilagodite pogojem fotografiranja in vrsti želene fotografije.
C Scene (Scena)A41
Če izberete fotografsko prizorišče, bodo nastavitve fotoaparata prilagojene zajemanju slik na
zadevni vrsti prizorišča.
• Za izbiro scenskega načina se v meniju načina fotografiranja dotaknite ikone želenega
scenskega načina.
R Special effects (Posebni učinki)A50
Med fotografiranjem je mogoče slikam dodati učinke. Na voljo je šest različnih učinkov.
• Za izbiro učinka najprej prikažite meni načina fotografiranja in nato tapn ite ikono želenega
učinka.
F Smart portrait (Pametni portret)A51
Če fotoaparat zazna nasmeh, lahko sliko samodejno posnamete brez pritiska na gumb za
sprostitev sprožilca (časovnik nasmeha). Možnost mehčanja kože se lahko uporabi za mehak
prikaz kožnih tonov človeških obrazov.
Osnovni koraki fotografiranja in predvajanja
C Funkcije, ki so na voljo v vseh načinih fotografiranja
• Spremenite lahko nastavitve za način bliskavice, samosprožilec, način makrofotografije in izravnavo
osvetlitve. Za več informacij glejte »Osnovne nastavitve fotografiranja« (A54).
• Med uporabo načina fotografiranja tapnite jeziček d (A11), da prikažete menijske možnosti za izbrani
način. Za informacije o menijskih možnostih, ki so na voljo v trenutnem načinu fotografiranja, si oglejte
poglavje »Funkcije fotografiranja« (A37).
27
Page 46
3. korak: Izbira motiva
0
8
50
1 Fotoaparat držite mirno z obema rokama.
• Prsti in drugi predmeti naj ne zakrivajo objektiva, bliskavice,
pomožne luči za AF, mikrofona in zvočnika.
• Pri snemanju »pokončnih« posnetkov obrnite fotoaparat
tako, da bo vgrajena bliskavica nad objektivom.
Osnovni koraki fotografiranja in predvajanja
2 Kadrirajte sliko.
• Ko fotoaparat zazna človeški obraz, bo ta uokvirjen z
dvojno rumeno črto (območje izostritve) (privzeta
nastavitev).
• Zaznati je mogoče do 12 obrazov. Če fotoaparat zazna več
kot en obraz, je najbližji obraz označen z dvojnim okvirjem,
ostali pa z enojnim.
• Ko fotografirate motive, ki niso ljudje, ali če fotoaparat ne
zazna obraza, se območje izostritve ne prikaže. Glavni
motiv ujemite blizu srede kadra.
Ikona načina
C Uporaba trinožnika
• Uporabo trinožnika za stabiliziranje fotoaparata priporočamo v naslednjih okoliščinah:
• Če uporabljate trinožnik za stabiliziranje fotoaparata med fotografiranjem, v nastavitvenem meniju
28
- Pri fotografiranju v šibki svetlobi ali če je način bliskavice (A56) nastavljen na način
- pri uporabi nastavitev telefoto.
nastavite možnost Vibration reduction (Ublažitev tresljajev) (A89) na Off (Izklop).
0
8
50
50
c (Off (Izklop));
Page 47
Uporaba zooma
Optični zoom lahko aktivirate z nadzorom zooma.
• Če želite približati motiv, zavrtite nadzor zooma proti g
(telefoto).
• Če želite oddaljiti motiv in vključiti večjo površino,
zavrtite nadzor zooma proti f (širokokotno).
• Položaj zooma je ob vklopu fotoaparata nastavljen na
največji širokokotni položaj.
• Če zavrtite nadzor zooma, se na vrhu zaslona prikaže
indikator zooma.
3. korak: Izbira motiva
Za pomanjšavo Za povečavo
Optični
zoom
Digitalni
zoom
Digitalni zoom
Če obrnete nadzor zooma proti g in ga pridržite v tem položaju, ko je fotoaparat v
položaju največjega optičnega zooma, se vklopi digitalni zoom. Motiv fotografiranja se
poveča do 4× največjega razmerja optičnega zooma.
Največji optični
zoom
Digitalni zoom
omogočen
• Fotoaparat izostri središče okvirja in ob vklopu učinkovanja digitalnega zooma
območje izostritve ni prikazano.
C Digitalni zoom in interpolacija
Za razliko od optičnega zooma digitalni zoom za povečavo slik uporablja postopek digitalne obdelave slik, ki
se imenuje interpolacija, ki nekoliko poslabša kakovost slike, kar je odvisno od načina slike (A64) in digitalne
povečave.
Interpolacija se vključi pri fotografiranju in povečavah nad V. Ko zoom povečate, tako da je za položajem
V, se zažene interpolacija in indikator zooma zasveti rumeno, s čimer označi, da je interpolacija vključena.
Znak V se bo pomikal v desno, slika pa bo postajala manjša. Tako lahko preverite položaj zooma, pri
katerem ne pride do poslabšanja slike, preden fotografirate pri trenutni nastavitvi za velikost slike.
Majhna velikost slike
• Digitalni zoom lahko izključite v možnosti Digital zoom (Digitalni zoom) (A89) v nastavitvenem
meniju.
Osnovni koraki fotografiranja in predvajanja
29
Page 48
4. korak: Izostrite in fotografirajte
250
F3.5
250
F3.5
1 Gumb za sprostitev sprožilca
pritisnite do polovice, kar pomeni,
da ga narahlo pritisnete, dokler ne
začutite rahlega odpora.
• Ko gumb za sprostitev sprožilca pritisnete
do polovice, fotoaparat nastavi izostritev in
osvetlitev (hitrost sprožilca in vrednost
zaslonke). Če gumb za sprostitev sprožilca držite pritisnjen do polovice, ostaneta izostritev in
osvetlitev zaklenjeni.
• Ko je zaznan obraz:
Osnovni koraki fotografiranja in predvajanja
Fotoaparat se izostri na obrazu, ki je obrobljen z dvojno
črto. Ko je motiv izostren, dvojni okvir zasveti zeleno.
• Ko ni zaznan obraz:
Fotoaparat ima devet območij izostritve in bo samodejno
izbral območje izostritve, ki vsebuje fotoaparatu najbližji
motiv. Ko je motiv izostren, izostrena območja izostritve (do
devet območij) svetijo zeleno.
• Kadar je uporabljen digitalni zoom, območje izostritve ni
prikazano in fotoaparat izostri sredino okvirja. Ko bo motiv izostren, se indikator izostritve
(A6) obarva zeleno.
• Če gumb za sprostitev sprožilca pritisnete do polovice, lahko območje izostritve oziroma
indikator izostritve utripa rdeče. To pomeni, da fotoaparat ne more izostriti slike. Spremenite
kompozicijo in ponovno pritisnite na gumb za sprostitev sprožilca do polovice giba.
2 Gumb za sprostitev sprožilca pritisnite do konca.
• Sprožilec se sprosti in fotografija se shrani na pomnilniško
kartico ali v notranji pomnilnik.
• Če gumb za sprostitev sprožilca pritisnete premočno, lahko
pri tem zatresete fotoaparat in povzročite zamegljeno sliko.
Gumb pritisnite nežno.
Čas osvetlitve
Čas osvetlitve
2501/1/1/
2501/1/1/
F3.5
F3.5
Vrednost
zaslonke
F3.5
F3.5
Vrednost
zaslonke
30
Page 49
4. korak: Izostrite in fotografirajte
B Opomba glede snemanja slik in shranjevanja videoposnetkov
Indikator, ki kaže število preostalih posnetkov, ali indikator, ki kaže največjo dolžino videoposnetka, utripa,
dokler snemate slike ali shranjujete videoposnetke. Ne odpirajte predalčka za baterijo/pokrova reže za pomnilniško kartico in ne odstranjujte baterije ali pomnilniške kartice, dokler utripa kazalnik. Če to
storite, se lahko izgubijo podatki, ali se lahko poškoduje fotoaparat ali pomnilniška kartica.
B Motivi, ki niso ustrezni za samodejno izostritev
Samodejno ostrenje v naslednjih okoliščinah morda ne bo delovalo, kot bi moralo. V nekaterih redkih
primerih se lahko zgodi, da se motiv ne izostri, tudi če območje izostritve in indikator izostritve svetita zeleno.
• Glavni motiv je zelo temen
• Prizor vsebuje motive v močnem svetlobnem kontrastu (npr.: zaradi sonca za motivom je ta videti zelo
temen)
• Med motivom in okolico ni kontrast a (ko na primer fotografirate nekoga, ki je oblečen v belo majico in stoji
pred belo steno)
• Motivi so različno oddaljeni od fotoaparata (na primer motiv v kletki)
• Pravilni geometrijski vzorci (npr. žaluzije ali okna na nebotičniku)
• Motiv se hitro premika
V zgoraj omenjenih situacijah poskusite večkrat pritisniti gumb za sprostitev sprožilca do polovice ali izostrite
drug motiv (A40). Kadar izostrite drug motiv, poskrbite, da je na enaki razdalji od fotoaparata kot želeni
motiv, gumb za sprostitev sprožilca pa nato držite pritisnjen do polovice.
B Ko je motiv preblizu fotoaparata
Če fotoaparatu ne uspe izostriti slike, poskusite fotografirati v makronačinu (A59) ali scenskem načinu Close-up (Bližnji posnetek) (A46).
B Opombe o funkciji zaznavanja obrazov
Za več informacij glejte »Opombe o funkciji zaznavanja obrazov« (A69).
C Touch Shutter (Sprožilec na dotik)
Pri privzetih nastavitvah lahko sprožilec sprostite samo z dotikom predmeta na zaslonu (A39), ne da
pritisnete gumb za sprostitev sprožilca. Možnost Touch shutter (Sprožilec na dotik) lahko spremenite na
Touch AF/AE (AF/AE na dotik), kar omogoča fotoaparatu izostritev in osvetlitev motiva, ki ste se ga
dotaknili na zaslonu. Pri uporabi možnosti Touch AF/AE (AF/AE na dotik) sliko zajamete s pritiskom na
gumb za sprostitev sprožilca.
C Pomožna luč za AF in bliskavica
Če je motiv slabo osvetljen, se lahko prižge pomožna luč za AF (A89), ko pritisnete gumb za sprostitev
sprožilca do polovice, ali pa se sproži bliskavica (A55), kadar gumb za sprostitev sprožilca pritisnete do
konca.
C Ne zamudite nobene slike
Če vas skrbi, da boste zamudili trenutek za sliko, pritisnite gumb za sprostitev sprožilca do konca takoj in
preskočite pritiskanje gumba do polovice.
Osnovni koraki fotografiranja in predvajanja
31
Page 50
5. korak: Predvajajte slike
4 / 4 4 / 4
4 / 4
0004. JPG
0004. JPG
0004. JPG
15/05/201215:3015/05/201215:30
15/05/201215:30
4 / 4 4 / 4
4 / 4
0004. JPG
0004. JPG
0004. JPG
15/05/2012 15:30 15/05/2012 15:30
15/05/2012 15:30
4 / 4
0004. JPG
15/05/2012 15:30
1 Pritisnite gumb c (predvajanje).
• Ko preklopite iz načina fotografiranja v način predvajanja, se celozaslonsko predvaja zadnja
shranjena slika.
Gumb b (e snemanje videoposnetka)
Osnovni koraki fotografiranja in predvajanja
Gumb A (Način fotografiranja) Gumb c (predvajanje)
2 Za prikaz predhodne ali
naslednje slike povlecite
trenutno sliko.
• Za prikaz predhodne slike jo
povlecite v desno ali se
dotaknite G.
• Za prikaz naslednje slike sliko
povlecite v levo ali se dotaknite H.
• Za drsenje naprej ali nazaj po slikah se dotaknite in držite G ali H.
• Odstranite pomnilniško kartico iz fotoaparata, da predvajate
slike, shranjene v notranjem pomnilniku fotoaparata. V
območju številke trenutne slike/skupnega števila slik se
prikaže C.
• Pritisnite gumb A ali gumb za sprostitev sprožilca, da
preklopite v način fotografiranja. Fotoaparat se v način
fotografiranja vrne tudi s pritiskom na gumb b (e
snemanje videoposnetka).
C Ogled slik
• Slike se lahko takoj po preklopu na naslednjo ali prejšnjo sliko na kratko prikažejo v nizki ločljivosti.
• Slike, posnete s funkcijo zaznavanja obrazov (A68) ali zaznavanja živali (A49), se samodejno zavrtijo in
prikažejo v načinu celozaslonskega predvajanja glede na usmerjenost zaznanih obrazov, razen tistih,
zajetih s funkcijami Continuous (Neprekinjeno), BSS ali Multi-shot 16 (Zaporedno fotografiranje
16) (A39) ali s funkcijo sledenja motivu (A39).
• Usmerjenost slik je mogoče spremeniti z uporabo Rotate image (Obrni sliko) (A75).
C Izbira vrste slik za prikaz
• Za več informacij glejte »Funkcije, ki so na voljo v načinu predvajanja (meni za predvajanje)« (A75).
• Za več informacij glejte »Izbiranje določenih vrst slik za predvajanje« (A72).
32
Številka trenutnega
posnetka/število vseh
posnetkov
4 / 4
4 / 4
0004. JPG
0004. JPG
15/05/2012 15:30
15/05/2012 15:30
Page 51
5. korak: Predvajajte slike
4 / 4
0004. JPG
15/05/2012 15:30
3.0
4 / 4
0004. JPG
15/05/2012 15:30
Spreminjanje načina prikaza slik
V načinu predvajanja lahko način prikaza spreminjate, tako da nadzor
zooma obračate proti f (h) in g (i) (A2).
Zoom med prikazovanjem
4 / 4
4 / 4
g
(i)
f
0004. JPG
0004. JPG
15/05/2012 15:30
15/05/2012 15:30
(h)
Slike bodo prikazane na celotnem
3.0
3.0
Slike bodo povečane
Vodilo prikazanega
območja
zaslonu
• Slike lahko povečate do 10×. Razmerje zooma lahko prilagodite z obračanjem
nadzora zooma proti f (h) ali g (i).
• Za prikaz drugega območja slike povlecite sliko ali se dotaknite A, B, C ali D.
• Če gledate sliko, ki ste jo posneli s funkcijo zaznavanja obrazov (A68) ali zaznavanja
živali (A49), bo fotoaparat povečal obraz, ki je bil zaznan pri fotografiranju, razen v
primeru slik, zajetih s funkcijami Continuous (Neprekinjeno), BSS ali Multi-shot 16 (Zaporedno fotografiranje 16) ali funkcijo sledenja motivu. Če je fotoaparat pri
fotografiranju zaznal več obrazov, se lahko dotaknete M ali N in tako prikažete
druge obraze. Če želite nastaviti razmerje zooma ali se vrniti na prvotno povečavo,
obrnite nadzor zooma proti f (h) ali g (i).
• Za brisanje slik se dotaknite E.
• Sliko lahko obrežete in prikazano območje slike shranite kot ločeno datoteko, tako da
pritisnete gumb G (E25).
• Dotaknite se H oziroma se dvakrat dotaknite slike, da se vrnete v celozaslonsko
predvajanje.
Prikaz sličic
4 / 4
4 / 4
f
(h)
10
Vrstica za
0004. JPG
0004. JPG
15/05/2012 15:30
15/05/2012 15:30
Celozaslonski prikaz
g
(i)
Prikaz sličic
premikanje
(4, 9 in 16 slik na zaslon)
• Na zaslonu lahko prikažete več slik hkrati, tako lahko preprosto najdete želeno sliko.
• Število prikazanih sličic lahko spremenite z vrtenjem nadzora zooma proti f (h) in
g (i).
• Prikazane sličice premikate z vlečenjem prsta gor ali dol po zaslonu ali, z vrstico za
premikanje ali z dotikom B ali C.
• Za celozaslonsko predvajanje slike se dotaknite slike.
Osnovni koraki fotografiranja in predvajanja
33
Page 52
6. korak: Izbrišite neželene slike
1 Prikažite sliko, ki jo želite izbrisati, in se dotaknite
jezička d, da prikažete menijske možnosti
(A12), ter nato še c.
2 Dotaknite se želene možnosti za brisanje.
• Current image (Trenutna slika): Izbrišite trenutno
Osnovni koraki fotografiranja in predvajanja
prikazano celozaslonsko sliko ali videoposnetek (A86).
več slik in jih izbrišite. Za več informacij glejte »Uporaba
zaslona za brisanje izbranih slik« (A35).
• All images (Vse slike): izbrišite vse slike.
• Če 1. korak izvedete v načinu predvajanja sličic (A33), izberite Erase selected images
(Izbriši izbrane slike) ali All images (Vse slike).
3 Dotaknite se Yes (Da) na potrditvenem oknu za
brisanje.
• Izbrisanih slik ni mogoče obnoviti.
• Za izhod brez brisanja slike se dotaknite J ali No (Ne).
Delete
Current image
Erase selected images
All images
Delete
Erase 1 image?
YesN o
B Opombe o brisanju
• Ko slike izbrišete, jih ni mogoče več obnoviti. Pred brisanjem pomembne slike prenesite v računalnik.
• Zaščitenih slik ni mogoče izbrisati (A75).
34
Page 53
6. korak: Izbrišite neželene slike
Uporaba zaslona za brisanje izbranih slik
1 Dotaknite se slike, da se prikaže y.
• Če želite preklicati izbor slike, se je ponovno dotaknite in
znak y se bo skril.
• Za premikanje po zaslonu se dotikajte B ali C ali vlecite
vrstico za premikanje.
• Dotaknite se n ali o ali zavrtite nadzor zooma proti g (i) ali
f (h), da spremenite število prikazanih slik.
2 Vsem slikam, ki jih želite izbrisati, dodajte y in se dotaknite I, da
uporabite izbor.
• Prikaže se zaslon za potrditev. Za več možnosti sledite navodilom na zaslonu.
Osnovni koraki fotografiranja in predvajanja
C Izbiranje določene vrste slik za brisanje
V načinu priljubljenih slik, samodejnega razvrščanja ali prikaza po datumu lahko slike za brisanje izberete
glede na album, kategorijo ali datum zajema slike (A72).
35
Page 54
36
Page 55
Funkcije fotografiranja
0 0
8
8
5050 50
0
8
50
0
8
50
V tem poglavju so opisani načini fotografiranja in funkcije, ki so za fotoaparat na voljo v
posameznih načinih fotografiranja.
Izberete lahko načine fotografiranja in nastavite nastavitve skladno s pogoji
fotografiranja in vrsto slik, ki jih želite posneti.
Shooting mode
Auto mode
0
8
50
50
0
8
50
50
Flash mode
Auto
Funkcije fotografiranja
37
Page 56
Funkcije fotografiranja
250
F3.5
Uporaba načina A (samodejni)
To se uporablja za splošno fotografiranje. Nastavitve lahko prilagajte v meniju za
fotografiranje (A39), da jih prilagodite pogojem fotografiranja in vrsti želene
fotografije.
Na zaslonu fotografiranja M gumb A (način fotografiranja) M gumb A (samodejni način)
(A26–27)
• Če fotoaparat zazna človeški obraz, ga samodejno izostri
(za več informacij glejte »Zaznavanje obrazov« (A68)).
• Če obraz ni zaznan, fotoaparat samodejno izbere eno ali
več od devetih območij izostritve z motivom, ki je
najbližje fotoaparatu. Ko je motiv izostren, je izbrano
območje izostritve (območje dejavne izostritve)
prikazano zeleno (največ devet območij).
• Pri privzetih nastavitvah lahko sprožilec sprostite samo z
Funkcije fotografiranja
dotikom predmeta na zaslonu (A39), ne da pritisnete gumb za sprostitev sprožilca.
Možnost Touch shutter (Sprožilec na dotik) je mogoče spremeniti v Touch AF/AE (AF/AE na dotik) kar fotoaparatu omogoča nastavitev izostritve in osvetlitve
motiva, ki se ga dotaknete na zaslonu (sprožilec na dotik) (A39).
• Omogočite lahko možnost Subject tracking (Sledenje motivu), ki premika aktivno
območje izostritve za sledenje zaznanega motiva (A39).
Prilagajanje nastavitev načina A (samodejni)
• Spremenite lahko nastavitve za način bliskavice, samosprožilec, način
makrofotografije in izravnavo osvetlitve. Za več informacij glejte »Osnovne nastavitve
fotografiranja« (A54).
• Če se dotaknete jezička d (A11), bodo prikazane menijske možnosti, ki so na
voljo v načinu A (samodejno). Za več informacij glejte »Možnosti, ki so na voljo v
načinu za samodejno fotografiranje« (A39).
2501/1/1/
F3.5
F3.5
38
Page 57
Uporaba načina A (samodejni)
Možnosti, ki so na voljo v načinu za samodejno fotografiranje
V načinu A (samodejno) je mogoče spreminjati naslednje
možnosti.
V zaslonu načina fotografiranja A (samodejno) M Dotaknite se jezička d (A11)
Možnost OpisA
A Image mode
(Način zajema slike)
q/s/r Touch
shooting
(Fotografiranje na
dotik)
X ISO sensitivity
(Občutljivost ISO)
V Continuous
(Neprekinjeno)
W White balance
(Nastavitev beline)
Omogoča izbiro kombinacije velikosti in kakovosti slike pri
shranjevanju slik (A64).
Privzeta nastavitev je P 4608×3456.
Ta nastavitev velja tudi za ostale načine fotografiranja.
Izberite med možnostmi Touch shutter (Sprožilec na dotik) (privzeta nastavitev), ki omogoča sprostitev sprožilca z
dotikom zaslona, Touch AF/AE (AF/AE na dotik), ki
omogoča nastavitev območja izostritve z dotikom zaslona, in
Subject tracking (Sledenje motivu), ki premika območje
izostritve za sledenje registriranemu motivu.
Višja občutljivost ISO omogoča zajemanje slik temnejših
motivov. Poleg tega lahko tudi pri motivih s podobno
svetlostjo uporabite krajše čase sprožilca, zamegljenost zaradi
tresenja fotoaparata in premikanja motiva pa bo zmanjšana.
Ko občutljivost ISO nastavite na Auto (Samodejno) (privzeta
nastavitev), bo fotoaparat občutljivost ISO nastavil samodejno.
Omogoča izbiro med nastavitvami neprekinjenega
fotografiranja Single (Enojno), Continuous
(Neprekinjeno), BSS (A47) ali Multi-shot 16 (Zaporedno
fotografiranje 16). Privzeta nastavitev je Single (Enojno)
(zajemanje posameznih slik). Ko v načinu Continuous
(Neprekinjeno) držite gumb za sprostitev sprožilca
pritisnjen, bo posnetih do 6 slik pri hitrosti približno 1,3
posnetka na sekundo, če je možnost Image mode (Način
zajema slike) nastavljena na P 4608×3456.
Omogoča prilagajanje barv na sliki glede na vir svetlobe, da
bodo barve takšne, kot so videti s prostim očesom. Čeprav
lahko nastavitev Auto (Samodejno) (privzeta nastavitev)
uporabite pri večini vrst osvetlitve, lahko nastavitev beline
prilagodite glede na vremenske pogoje ali vir svetlobe in tako
na sliki dosežete naravnejše barvne tone.
Ko nastavitev beline ni nastavljena na katero koli možnost
razen Auto (Samodejno) ali Flash (Bliskavica), način
bliskavice (A55) nastavite na c (Off (Izklop)).
64
E35
E42
E
E44
43
C Funkcije, ki jih ni mogoče uporabljati hkrati
Za nekatere funkcije teh nastavitev ni mogoče omogočiti (A66).
Funkcije fotografiranja
39
Page 58
Uporaba načina A (samodejni)
0
8
250
F3.5
250
F3.5
Motivi, ki niso primerni za samodejno izostritev
Pri fotografiranju motivov, ki niso primerni za samodejno izostritev (A31), poskusite
večkrat zaporedoma pritisniti gumb za sprostitev sprožilca do polovice, ali pa poskusite
z naslednjimi tehnikami.
1 Preklopite v način A (samodejni)
(A38) in izberite možnost Touch AF/AE (AF/AE na dotik) za nastavitev
fotografiranja na dotik.
2 Dotaknite se drugega motiva, ki je od
fotoaparata oddaljen enako kot želeni
Funkcije fotografiranja
motiv.
3 Gumb za sprostitev sprožilca pritisnite
do polovice.
• Fotoaparat izostri motiv in območje izostritve
zasveti zeleno.
• Osvetlitev je zaklenjena za motiv, za katerega je
uporabljeno ostrenje, ko je gumb za sprostitev
sprožilca pritisnjen do polovice.
4 Gumb za sprostitev sprožilca držite
pritisnjen do polovice in spremenite
kompozicijo slike.
• Poskrbite, da med fotoaparatom in predmetom
ohranite enako razdaljo, medtem ko gumb za
sprostitev sprožilca pritiskate do polovice.
Touch AF/AE
F3.5
F3.5
250
2501/1/1/
F3.5
F3.5
250
2501/1/1/
0
8
5050 50
5 Za zajem slike gumb za sprostitev sprožilca
pritisnite do konca.
40
Page 59
Način prizorišča (fotografiranje glede na pogoje)
Ko je izbrana katera od naslednjih scen, se nastavitve fotoaparata samodejno prilagodijo
izbrani sceni.
Na zaslonu za fotografiranje M gumb A (način fotografiranja) M C Scene (Scena) M izberite
sceno (A26–27)
x Scene auto selector
(Samodejna izbira
(
A45
A46
A47
)
)
)
(
A44
A43
)
prizorišča)
e
Night portrait (Nočni
portret)
h Sunset (Sončni
zahod)
(
u Food (Hrana)
(
A Draw (Riši)
(
b Portrait (Pokončno)
(
A43
)
)
f
Party/indoor (Zabava/
A44
znotraj) (
i Dusk/dawn (Mrak/
zora)
(
A45
)
l Museum (Muzej)
(
A47
)
o Backlighting
(Svetloba od zadaj)
(
A48
)
c Landscape (Pokrajina)
(
A43
Z Beach (Plaža)
)
(
A45
j Night landscape
(Nočna pokrajina)
(
A46
m Fireworks show
(Ognjemet)
(
A47
U
Panorama assist
(Pomočnik za panoramsko
fotografiranje) (
)
)
)
)
A48
d Sports (Šport)
(
A44
z Snow (Sneg)
(
A45
k Close-up (Bližnji
posnetek)
(
A46
n Black and white
copy (Črno-bela
kopija)
O Pet portrait
(Portret živali)
)
(
A49
)
)
)
(
A47
)
C Prikaz opisa vsakega posameznega scenskega načina (zaslon s pomočjo)
Če se dotaknete u na zaslonu za izbiro scene, se prikaže zaslon za
pomoč pri izbiri. Dotaknite se ikone scenskega načina za prikaz funkcij
tega načina. Za vrnitev na zaslon za pomoč pri izbiri se dotaknite J.
Spreminjanje nastavitev scenskega načina
• Spremenite lahko nastavitve za način bliskavice, samosprožilec, način
makrofotografije in izravnavo osvetlitve za nekatere scene. Za več informacij glejte
»Privzete nastavitve« (A62).
• Če se dotaknete jezička d (A11) bodo prikazane menijske možnosti, ki so na
voljo. V scenskem načinu lahko prilagajate nastavitve Image mode (Način zajema slike) (A64) in Touch shooting (Fotografiranje na dotik) (A39) (nastavitev za
nekatere scenske načine ni mogoče spreminjati).
- Če spremenite nastavitev Image mode (Način zajema slike), ta nova nastavitev
velja za vse načine fotografiranja.
- Touch shutter (Sprožilec na dotik)(privzeta nastavitev) ali Touch AF/AE (AF/
AE na dotik) je mogoče izbrati za možnost Touch shooting (Fotografiranje na
dotik).
Help selection
Funkcije fotografiranja
)
41
Page 60
Način prizorišča (fotografiranje glede na pogoje)
0
8
50
Prilagoditev scenskega učinka
Pri spodaj prikazanih scenskih načinih delovanja z dotikom
g prikažete drsnik za prilagoditev učinka scene.
• Dotaknite se ali povlecite drsnik za prilagoditev učinka
scene za prilagoditev stopnje učinka, ki bo uporabljena
na posnetih fotografijah v izbrani sceni.
• Po prilagoditvi se dotaknite H, da skrijete drsnik za
prilagoditev učinka scene.
u Food (Hrana)
Funkcije fotografiranja
c Landscape (Pokrajina), k Close-up
(Bližnji posnetek)
h Sunset (Sončni zahod), i Dusk/dawn
(Mrak/zora)
Več modre
Manj
Več modre
8
Drsnik za nastavljanje
učinka scene
Več rdeče
Bolj živahno
Več rdeče
50
50
0
42
Page 61
Način prizorišča (fotografiranje glede na pogoje)
Način prizorišča (fotografiranje glede na pogoje)
x Scene auto selector (Samodejna izbira prizorišča)
Ko je fotoaparat usmerjen proti motivu, bo fotoaparat samodejno izbral optimalen način
prizorišča, kot je prikazano spodaj.
e: Portrait (Pokončno), f: Landscape (Pokrajina), h: Night portrait (Nočni portret), g: Night
landscape (Nočna pokrajina), i: Close-up (Bližnji posnetek), j: Backlighting (Svetloba od zadaj),
d: Druga prizorišča
• Ko fotoaparat samodejno izbere scenski način, se bo ikona načina fotografiranja, prikazana na
zaslonu za fotografiranje, spremenila v ikono za trenutno omogočeni scenski način.
• Območje kadra, ki ga fotoaparat uporabi za ostrenje (področje AF), je odvisno od kompozicije
slike. Ko fotoaparat zazna človeški obraz, ga izostri. Za več informacij glejte »Zaznavanje
obrazov« (A68).
• Odvisno od pogojev fotografiranja fotoaparat morda ne bo izbral želenega načina prizorišča. V
tem primeru preklopite v način A (samodejno) (A38) ali ročno izberite želeni način prizorišča.
• Digitalni zoom ni na voljo.
b Portrait (Pokončno)
Ta način uporabite za portrete.
• Fotoaparat zazna človeški obraz in ga izostri (A68).
• Z uporabo funkcije mehčanja kože fotoaparat zgladi barvo kože
(A70).
• Če fotoaparat ne zazna nobenega obraza in gumb za sprostitev
sprožilca pritisnete do polovice, fotoaparat izostri motiv na
sredini kadra.
• Digitalni zoom ni na voljo.
c Landscape (Pokrajina)
Ta način uporabite za živobarvne fotografije pokrajin in mest.
• Območje izostritve ali indikator izostritve (A30) vedno sveti
zeleno, ko pritisnete gumb za sprostitev sprožilca do polovice.
• Uporabite drsnik za prilagoditev učinka scene (A42), da
nastavite nasičenost slike.
Funkcije fotografiranja
43
Page 62
Način prizorišča (fotografiranje glede na pogoje)
d Sports (Šport)
Ta način uporabljajte pri fotografiranju športnih dogodkov.
Fotoaparat posname zaporedje fotografij, s katerimi lahko jasno
vidite podrobnosti premikanja motiva.
• Fotoaparat izostri motiv na sredini kadra. Izostreno območje
lahko spremenite s sprožilcem na dotik (A39) ali AF/AE na dotik
(A39).
• Za zaporedno zajemanje slik držite gumb za sprostitev sprožilca. Posname se do 6 slik s hitrostjo
približno 1,3 posnetka na sekundo, ko je način slike nastavljen na P 4608×3456.
• Fotoaparat bo nenehno prilagajal izostritev, tudi če gumba za sprostitev sprožilca ne pritisnete
do polovice. Pri tem boste morda slišali zvok motorja za izostritev objektiva.
• Izostritev, osvetlitev in barvni odtenek se fiksirajo na vrednostih, ki jih določi prva slika v vsakem
zaporedju.
• Največja hitrost sličic pri neprekinjenem fotografiranju je odvisna od trenutne nastavitve načina
slike, uporabljene pomnilniške kartice in pogojev fotografiranja.
• Neprekinjeno fotografiranje je onemogočeno in posnamete lahko le po eno sliko, ko sprožite
sprožilec z uporabo funkcije Touch shutter (Sprožilec na dotik) (A39).
Funkcije fotografiranja
e Night portrait (Nočni portret)
Ta način uporabite za portrete, posnete ob sončnem zahodu ali
ponoči.
• Fotoaparat zazna človeški obraz in ga izostri (A68).
• Z uporabo funkcije mehčanja kože fotoaparat zgladi barvo kože
(A70).
• Če fotoaparat ne zazna nobenega obraza in gumb za sprostitev
sprožilca pritisnete do polovice, fotoaparat izostri motiv na sredini
kadra.
• Digitalni zoom ni na voljo.
f Party/indoor (Zabava/znotraj)
Ujame učinek svetlobe sveč in drugih virov svetlobe v ozadju v
zaprtih prostorih.
• Fotoaparat izostri motiv na sredini kadra. Izostreno območje lahko
spremenite s sprožilcem na dotik (A39) ali AF/AE na dotik
(A39).
• Med fotografiranjem v temnem okolju fotoaparat držite mirno.
Kadar uporabljate trinožnik za stabiliziranje fotoaparata med
fotografiranjem, nastavite Vibration reduction (Ublažitev
tresljajev) (A89) na Off (Izklop).
O
Pri načinih prizorišča, ki so označeni z O, je priporočena uporaba trinožnika. Če uporabljate trinožnik
za stabiliziranje fotoaparata, v nastavitvenem meniju (A88) nastavite možnost Vibration reduction (Ublažitev tresljajev) na Off (Izklop).
44
Page 63
Način prizorišča (fotografiranje glede na pogoje)
Z Beach (Plaža)
Ujame svetlost motivov, kot so plaže ali s soncem obsijane vodne
površine.
• Fotoaparat izostri motiv na sredini kadra. Izostreno območje
lahko spremenite s sprožilcem na dotik (A39) ali AF/AE na dotik
(A39).
z Snow (Sneg)
Ujame svetlost motivov, kot so zasnežena polja.
• Fotoaparat izostri motiv na sredini kadra. Izostreno območje
lahko spremenite s sprožilcem na dotik (A39) ali AF/AE na dotik
(A39).
h Sunset (Sončni zahod)
Ohrani intenzivne barvne odtenke sončnih zahodov in vzhodov.
• Fotoaparat izostri motiv na sredini kadra.
• Uporabite drsnik za prilagoditev učinka scene (A42), da
nastavite barvo slike.
i Dusk/dawn (Mrak/zora)
Ohrani barve pri fotografiranju pri šibki naravni svetlobi pred
sončnim vzhodom ali po sončnem zahodu.
• Območje izostritve ali indikator izostritve (A30) vedno sveti
zeleno, ko pritisnete gumb za sprostitev sprožilca do polovice.
• Uporabite drsnik za prilagoditev učinka scene (A42), da
nastavite barvo slike.
O
O
Funkcije fotografiranja
45
Page 64
Način prizorišča (fotografiranje glede na pogoje)
j Night landscape (Nočna pokrajina)
Čudoviti posnetki nočne pokrajine nastanejo ob uporabi daljšega
časa osvetlitve.
• Območje izostritve ali indikator izostritve (A30) vedno sveti
zeleno, ko pritisnete gumb za sprostitev sprožilca do polovice.
k Close-up (Bližnji posnetek)
Za fotografiranje rož, žuželk in drugih majhnih motivov od blizu.
• Način makrofotografiranja (A59) je omogočen in fotoaparat
samodejno zoomira na najbližji položaj, ki ga lahko izostri.
• Fotoaparat izostri motiv na sredini kadra. Izostreno območje
lahko spremenite s sprožilcem na dotik (A39) ali AF/AE na dotik
(A39).
• Uporabite drsnik za prilagoditev učinka scene (A42), da nastavite nasičenost slike.
• Fotoaparat bo nenehno prilagajal izostritev, tudi če gumba za sprostitev sprožilca ne pritisnete
Funkcije fotografiranja
do polovice. Pri tem boste morda slišali zvok motorja za izostritev objektiva.
u Food (Hrana)
Uporabite pri fotografiranju hrane.
• Način makrofotografiranja (A59) je omogočen in fotoaparat
samodejno zoomira na najbližji položaj, ki ga lahko izostri.
• Fotoaparat izostri motiv na sredini kadra. Izostreno območje
lahko spremenite s sprožilcem na dotik (A39) ali AF/AE na dotik
(A39).
• Uporabite drsnik za prilagoditev učinka scene (A42) za nastavitev barvnega odtenka motiva,
na katerega vpliva svetloba. Ta nastavitev se shrani v pomnilnik fotoaparata tudi po izklopu.
• Fotoaparat bo nenehno prilagajal izostritev, tudi če gumba za sprostitev sprožilca ne pritisnete
do polovice. Pri tem boste morda slišali zvok motorja za izostritev objektiva.
O
Pri načinih prizorišča, ki so označeni z O, je priporočena uporaba trinožnika. Če uporabljate trinožnik
za stabiliziranje fotoaparata, v nastavitvenem meniju (A88) nastavite možnost Vibration reduction (Ublažitev tresljajev) na Off (Izklop).
46
Page 65
Način prizorišča (fotografiranje glede na pogoje)
l Museum (Muzej)
Za fotografiranje v prostorih, kjer je bliskavica prepovedana (na
primer v muzejih in galerijah), ali v primerih, ko ne želite uporabiti
bliskavice.
• Fotoaparat izostri motiv na sredini kadra. Izostreno območje
lahko spremenite s sprožilcem na dotik (A39) ali AF/AE na dotik
(A39).
• Ko gumb za sprostitev sprožilca držite pritisnjen do konca, bo fotoaparat posnel zaporedje do
10 slik in najostrejšo samodejno izbral ter shranil (BSS (izbirnik najboljšega posnetka)).
• BSS (izbirnik najboljšega posnetka) je onemogočen, če uporabljate sprožilec na dotik (A39).
m Fireworks show (Ognjemet)
Manjša hitrost sprožilca se uporablja, da ujamete širjenje svetlobe
ognjemeta.
• Fotoaparat se osredotoči v neskončnost.
• Indikator izostritve (A30) vedno sveti zeleno, ko pritisnete
gumb za sprostitev sprožilca do polovice.
n Black and white copy (Črno-bela kopija)
Zagotavlja jasne slike besedila ali risb na tabli ali papirju.
• Fotoaparat izostri motiv na sredini kadra. Izostreno območje
lahko spremenite s sprožilcem na dotik (A39) ali AF/AE na dotik
(A39).
• Pri fotografiranju motiva od blizu uporabite način makro (A59).
A Draw (Riši)
Sestavite zapisek ali na zaslonu na dotik narišite sliko, ki jo lahko shranite kot sliko. Slika se shrani pri
nastavitvi načina slike O 640×480. Za več informacij glejte »Uporaba možnosti Risanje« (E2).
O
Funkcije fotografiranja
47
Page 66
Način prizorišča (fotografiranje glede na pogoje)
o Backlighting (Svetloba od zadaj)
Uporabite pri fotografiranju motivov, pri katerih so poteze oziroma
podrobnosti zaradi osvetljenosti od zadaj zasenčene. Bliskavica se
sproži samodejno, da »do-osvetli« (osvetli) sence.
• Fotoaparat izostri motiv na sredini kadra. Izostreno območje
lahko spremenite s sprožilcem na dotik (A39) ali AF/AE na dotik
(A39).
U Panorama assist (Pomočnik za panoramsko fotografiranje)
Posname niz slik, ki jih je mogoče v računalniku združiti v panoramo (E3).
Funkcije fotografiranja
• Za izbiro smeri, v kateri bodo slike združene v zaključeni panorami, se dotaknite A, B, C ali
D.
• Po zajemu prve slike z uporabo gumba za sp rostitev sprožilca oziroma sprožilca na dotik izvedite
potrebne posnetke in medtem preverjajte, kako bo vsaka slika pripojena predhodni. Za
prekinitev fotografiranja se dotaknite H.
• Slike prenesite slike v računalnik in jih s programom Panorama Maker 6 (A78, E4) združite v
eno samo panoramo.
48
Page 67
Način prizorišča (fotografiranje glede na pogoje)
0
8
50
O Pet portrait (Portret živali)
Ta način uporabite za portrete živali (psov ali mačk). Ko fotoaparat
zazna obraz psa ali mačke, izostri obraz in pri privzeti nastavitvi 3krat samodejno sprosti sprožilec (samodejna sprostitev za portret
ljubljenčkov).
• Okoli zaznanega obraza se prikaže dvojna obroba (območje
izostritve), ki se ob uspešni izostritvi obarva zeleno.
Fotoaparat lahko zazna do pet obrazov. Kadar fotoaparat zazna
več obrazov, je okoli največjega obraza prikazana dvojna
obroba, okoli ostalih pa enojna.
• Če fotoaparat ne zazna nobenega obraza in gumb za sprostitev
sprožilca pritisnete do polovice, fotoaparat izostri motiv na
sredini okvirja.
• Za spremembo nastavitve C Continuous (Neprekinjeno) v
tem načinu se dotaknite jezička d, da prikažete menijske
možnosti.
- Single (Enojno): fotoaparat zajema posamezne slike.
- Continuous (Neprekinjeno) (privzeta nastavitev): Če je vključena funkcija samodejne
sprostitve za portret ljubljenčkov in je uspešno izostren zaznani obraz, fotoaparat sprosti
sprožilec 3-krat (hitrost neprekinjenega fotografiranja: približno 1,2 posnetka na sekundo, pri
nastavitvi načina slike P 4608×3456). Če je funkcija samodejnega sprožilca za portret
ljubljenčkov onemogočena, lahko z držanjem gumba za sprostitev sprožilca neprekinjeno
fotografirate do 6 slik s hitrostjo 1,3 posnetka na sekundo (če je način slike nastavljen na
P 4608×3456).
• Za spremembo nastavitve Y Pet portrait auto release (Samodejna sprostitev za portret
živali) se dotaknite jezička d, da prikažete menijske možnosti.
- On (Vklop) (privzeta nastavitev): sprožilec se samodejno sprosti po uspešni izostritvi
zaznanega obraza.
- Off (Izklop): Sprožilec sprostite z gumbom za sprostitev sprožilca ali sprožilcem na dotik
(A39).
• Digitalni zoom ni na voljo.
• Dejavniki, kot so razdalja med živaljo in fotoaparatom, usmerjenost ali svetlost obraza ter hitrost
premikanja ljubljenčka, lahko fotoaparatu preprečijo zaznavanje obrazov psov ali mačk ali pa bi
lahko fotoaparat zaznal tudi druge obraze.
• Samodejni sprožilec v načinu portreta živali se samodejno izklopi, če:
- je posnetih pet nizov fotografij,
- je poln notranji pomnilnik ali pomnilniška kartica.
Če želite nadaljevati fotografiranje s funkcijo Pet portrait auto release (Samodejna
sprostitev za portret živali), izberite jeziček d in znova spremenite nastavitevY Pet
portrait auto release (Samodejna sprostitev za portret živali) na On (Vklop).
0
8
50
50
Funkcije fotografiranja
49
Page 68
Način s posebnimi učinki (uporaba učinkov pri fotografiranju)
0
8
50
Med fotografiranjem je mogoče slikam dodati učinke.
Na zaslonu za fotografiranje M gumb A (način fotografiranja) M R Special effects (Posebni
učinki) M izberite učinek (A26–27)
Na voljo je naslednjih šest učinkov.
KategorijaOpis
O Soft (Mehko)Zmehča sliko z dodajanjem rahle zameglitve celotni sliki.
Funkcije fotografiranja
P Nostalgic sepia
(Nostalgično rjavkasto)
High-contrast monochrome
F
(Visokokontrastna enobarvna slika
v več odtenkih)
G High key (posvetlitev)Celotno sliko naredi svetlejšo.
H Low key (potemnitev)Celotno sliko naredi temnejšo.
I Selective color (Izbirna barva) Ustvari črno-belo sliko, na kateri ostane le izbrana barva.
Dodajanje odtenka sepije in zmanjšanje kontrasta, da bi
pridobili lastnosti starih fotografij.
Sliko spremeni v črno-belo in močno okrepi kontrast.
Special effects
• Če izberete Selective color (Izbirna barva), se
dotaknite in potegnite drsnik, da izberete barvo, ki jo
želite obdržati.
• Po izbiri želene barve se dotaknite H, da skrijete drsnik.
Za vrnitev na zaslon za izbiro barve se dotaknite g.
Spreminjanje nastavitev načina posebnih učinkov
• Spremenite lahko nastavitve za način bliskavice, samosprožilec, način
makrofotografije in izravnavo osvetlitve. Za več informacij glejte »Osnovne nastavitve
fotografiranja« (A54).
• Za prikaz razpoložljivih možnosti menija se dotaknite jezička d (A11). Nastavitve
Image mode (Način zajema slike) (A64) in Touch shooting (Fotografiranje
na dotik) (A39) lahko nastavite v načinu posebnih učinkov.
- Če spremenite nastavitev Image mode (Način zajema slike), ta nova nastavitev
velja za vse načine fotografiranja.
- Touch shutter (Sprožilec na dotik) (privzeta nastavitev) ali Touch AF/AE (AF/
AE na dotik) je mogoče izbrati za možnost Touch shooting (Fotografiranje na
dotik).
50
0
8
50
50
Page 69
Način pametnega portreta (fotografiranje nasmejanih obrazov)
250
F3.5
Če fotoaparat zazna nasmeh, lahko sliko samodejno posnamete brez pritiska na gumb
za sprostitev sprožilca (časovnik nasmeha). Poleg tega lahko uporabite tudi funkcijo za
mehčanje kože za mehčanje odtenkov kože človeških obrazov.
Na zaslonu za fotografiranje M gumb A (način fotografiranja) M F Smart portrait (Pametni
portret) (A26–27)
1 Kadrirajte sliko in počakajte na nasmeh motiva,
ne da bi pritisnili na gumb za sprostitev
sprožilca.
• Ko fotoaparat zazna obraz, se okoli njega prikaže dvojni
rumeni okvir (območje izostritve). Ob izostritvi obraza se bo
dvojna obroba obarvala zeleno in izostritev bo zaklenjena.
• Fotoaparat lahko zazna do tri obraze. Če fotoaparat zazna
več kot en obraz, bo okoli obraza, ki je najbližji središču
kadra, prikazana dvojna, okrog ostalih obrazov pa enojna obroba.
Dotaknite se obrobljenega obraza, da premaknete območje izostritve nanj.
• Če fotoaparat zazna, da se obraz, uokvirjen z dvojnim robom, smehlja, se aktivira Smile
timer (Časovnik nasmeha) (A53) in sprožilec se sprosti samodejno.
• Vsakič, ko je zaklop sproščen, fotoaparat vnovič sproži zaznavanje obrazov in zaznavanje
nasmehov za neprekinjeno samodejno fotografiranje.
F3.5
F3.5
250
2501/1/1/
2 Končajte fotografiranje.
• Za preklic zaznavanja nasmehov in ustavitev fotografiranja naredite nekaj od naslednjega:
- Izključite fotoaparat.
- Nastavite Smile timer (Časovnik nasmeha) na Off (Izklop).
-Pritisnite gumb A in izberite drug način fotografiranja.
Funkcije fotografiranja
51
Page 70
Način pametnega portreta (fotografiranje nasmejanih obrazov)
B Opombe glede načina pametnega portreta
• Digitalni zoom ni na voljo.
• V nekaterih pogojih fotografiranja fotoaparat morda ne bo uspel zaznati obrazov ali nasmehov.
• Za več informacij glejte »Opombe o funkciji zaznavanja obrazov« (A69).
C Samodejni izklop v načinu za fotografiranje nasmeha
Če je način Smile timer (Časovnik nasmeha) nastavljen na On (Vklop), je funkcija za samodejni izklop
(A89) aktivirana, fotoaparat pa se izklopi v obeh spodaj navedenih primerih, če ne storite ničesar drugega.
• Fotoaparat ne zazna nobenega obraza.
• Fotoaparat zazna obraz, vendar ne zazna nasmeha.
C Lučka za samosprožilec
Lučka za samos prožilec utripa p očasi, ko je časovn ik nasmeh a omogoč en in foto aparat z azna obra z. Takoj k o
se sprožilec sprosti, začne utripati hitro.
C Ročna sprostitev sprožilca
Sprožilec lahko sprostite tako, da pritisnete gumb za sprostitev sprožilca. Če fotoaparat ne zazna nobenega
Funkcije fotografiranja
obraza, bo izostril motiv v sredi kadra.
52
Page 71
Način pametnega portreta (fotografiranje nasmejanih obrazov)
Spreminjanje nastavitev načina pametnega portreta
• Spremenite lahko nastavitve za način bliskavice, samosprožilec in izravnavo
osvetlitve. Za več informacij glejte »Osnovne nastavitve fotografiranja« (A54).
• Če se dotaknete jezička d (A11), bodo prikazane menijske možnosti, ki so na
voljo v načinu pametnega portreta. Za več informacij glejte »Možnosti v meniju za
pametni portret« (A53).
Možnosti v meniju za pametni portret
V načinu pametnega portreta je mogoče spreminjati
naslednje možnosti.
Na zaslonu za fotografiranje za pameten portret M Dotaknite se jeziček d (A11)
MožnostOpisA
A Image mode
(Način zajema slike)
q/r Touch
shooting
(Fotografiranje na
dotik)
e Skin softening
(Mehčanje kože)
y Blink proof (Proti
mežikanju)
a Smile timer
(Časovnik nasmeha)
Omogoča izbiro kombinacije velikosti in kakovosti slike pri
shranjevanju slik (A64).
Privzeta nastavitev je P 4608×3456. Ta nastavitev velja tudi
za ostale načine fotografiranja.
Izberite možnost Touch shutter (Sprožilec na dotik)
(privzeta nastavitev), ki omogoča sprostitev sprožilca z
dotikom zaslona, ali možnost Touch AF/AE (AF/AE na dotik), ki omogoča nastavljanje območja izostritve z dotikom
zaslona.
Tu lahko nastavite učinek mehčanja kože. S funkcijo mehčanja
kože fotoaparat pred shranjevanjem slik omehča odtenke
kože obraza. Izberete lahko stopnjo uporabe učinka. Privzeta
nastavitev je Normal (Običajno).
Če je izbrana nastavitev On (Vklop), fotoaparat samodejno
dvakrat sprosti sprožilec ob vsakem zajemu slike. Izmed obeh
slik se shrani samo slika, na kateri ima oseba odprte oči.
Če je izbrana možnost On (Vklop), uporaba bliskavice ni
mogoča. Privzeta nastavitev je Off (Izklop).
Če je izbrana možnost On (Vklop) (privzeta nastavitev), bo
fotoaparat s funkcijo zaznavanja obrazov poskušal zaznati
človeški obraz in ob zaznanem nasmehu samodejno sprostil
sprožilec. Pri tej funkciji uporaba samosprožilca ni mogoča.
C Funkcije, ki jih ni mogoče uporabljati hkrati
Za nekatere funkcije teh nastavitev ni mogoče omogočiti (A66).
Funkcije fotografiranja
64
E35
E47
E48
E48
53
Page 72
Osnovne nastavitve fotografiranja
0
8
50
V načinu fotografiranja lahko z dotikanjem ikon na dnu
zaslona nastavite naslednje funkcije:
1 Način bliskavice
2 Samosprožilec
3Način makro
4 Izravnava osvetlitve
• Če so ikone skrite, jih prikažete tako, da se dotaknete A.
1 23 4
Funkcije, na voljo v posameznih načinih fotografiranja
Funkcije, ki jih je mogoče nastaviti, se razlikujejo po načinih fotografiranja, kot je
prikazano spodaj.
• Za več informacij o privzetih nastavitvah v posameznem načinu fotografiranja si
Odvisno od prizorišča. Za več informacij glejte »Privzete nastavitve« (A62).
2
To je odvisno od nastavitev menija pametnega portreta. Za več informacij glejte »Privzete
nastavitve« (A62).
ACRF
w
www
ww
www
1
ww
0
8
50
50
2
2
–
C Funkcije, ki jih ni mogoče uporabljati hkrati
Za nekatere funkcije teh nastavitev ni mogoče omogočiti (A66).
54
Page 73
Osnovne nastavitve fotografiranja
0
8
50
Uporaba bliskavice (načini bliskavice)
Način bliskavice lahko izberete skladno s pogoji fotografiranja.
1 Dotaknite se ikone načina bliskavice.
2 Dotaknite se želene ikone načina delovanja z
bliskavico.
• Za več informacij glejte »Načini bliskavice« (A56).
• Za vrnitev na prejšnji zaslon se dotaknite ikone za
nastavitev način bliskavice.
• Če se dotaknete kakšne druge ikone, bo prikazan
nastavitveni zaslon izbranega elementa.
Flash mode
Auto
3 Kadrirajte motiv in zajemite sliko.
• Dioda bliskavice ob pritisku sprožilca do polovice prikaže
stanje bliskavice.
- Sveti: Bliskavica bo sprožena, ko boste gumb za
sprostitev sprožilca pritisnili do konca.
- Utripa: Bliskavica se polni. Fotoaparat ne more zajemati
slik.
- Ne sveti: Bliskavica med fotografiranjem ne bo sprožena.
• Če je baterija skoraj prazna, se bo zaslon izklopil in ostal izklopljen, medtem ko se bliskavica
polni.
0
8
50
50
Funkcije fotografiranja
C Učinkoviti doseg bliskavice
Če je možnost ISO sensitivity (Občutljivost ISO) nastavljena na Auto (Samodejno), ima bliskavica doseg
0,5–4,5 m pri največjem širokokotnem položaju zooma in 0,5–2,4 m pri največjem položaju zooma telefoto.
55
Page 74
Osnovne nastavitve fotografiranja
Načini bliskavice
Auto (Samodejno)
a
Pri šibki svetlobi se bliskavica samodejno vklopi.
Auto with red-eye reduction (Samodejno z zmanjšanjem učinka rdečih oči)
b
Ta funkcija je namenjena fotografiranju ljudi. Ta možnost zmanjša pojav »rdečih oči«
zaradi bliskavice.
Off (Izklop)
c
Bliskavica se kljub šibki svetlobi ne vklopi.
• Pri fotografiranju pri slabi svetlobi priporočamo uporabo trinožnika za stabiliziranje
fotoaparata.
Fill flash (Dosvetlitev)
X
Bliskavica se vključi, kadar koli posnamete fotografijo. Za »zapolnitev« (osvetlitev) senc in
motivov, osvetljenih od zadaj.
Slow sync (Počasna sinhronizacija)
d
Funkcije fotografiranja
Način samodejne bliskavice je združen s funkcijo manjše hitrosti sprožilca.
Primerno za večerne in nočne fotografije z ozadjem.
Bliskavica osvetli glavni motiv; za fotografiranje se uporabi daljši čas osvetlitve, da se
zajame ozadje ponoči ali pri šibki svetlobi.
C Nastavitve v načinu bliskavice
• Način bliskavice je odvisen od načina fotografiranja.
- Za več informacij glejte »Privzete nastavitve« (A62) .
- Za več informacij glejte »Funkcije, na voljo v posameznih načinih fotografiranja« (A54).
• Obstajajo funkcije, za katere ne morete omogočiti te nastavitve (A66).
• Nastavitev načina z bliskavico, nastavljena v načinu A (samodejno), se shrani v pomnilnik fotoaparata,
četudi je ta izključen.
C Zmanjšanje učinka rdečih oči
Fotoaparat uporablja napredno zmanjšanje učinka rdečih oči (»vgrajen sistem za odstranitev učinka rdečih
oči«).
Če fotoaparat po fotografiranju v sliki zazna rdeče oči, pred shranjevanjem prizadeto območje obdela in
zmanjša učinek rdečih oči.
Pri fotografiranju bodite pozorni na naslednje:
• Za shranjevanje slik je potrebnega več časa.
• Zmanjšanje učinka rdečih oči ne zagotovi vedno želenih rezultatov.
• V izjemno redkih primerih lahko funkcija zmanjšanja učinka rdečih oči obdela območja, kjer se učinek
rdečih oči ne pojavlja; v teh primerih izberite drug način bliskavice in pokusite ponovno.
56
Page 75
Osnovne nastavitve fotografiranja
0
8
50
250
F3.5
Uporaba samosprožilca
Fotoaparat je opremljen s samosprožilcem, ki sprosti sprožilec deset ali dve sekundi po
pritisku na gumb za sprostitev sprožilca. Ta možnost je uporabna, če želite biti v sliki, ki
jo fotografirate, ali za zmanjšanje učinkov tresenja fotoaparata, ki se pojavi pri pritisku na
gumb za sprostitev sprožilca. Pri fotografiranju s samosprožilcem priporočamo uporabo
trinožnika. Če uporabljate trinožnik za stabiliziranje fotoaparata, v nastavitvenem meniju
(A88) nastavite možnost Vibration reduction (Ublažitev tresljajev) na Off (Izklop).
1 Dotaknite se ikone samosprožilca.
2 Dotaknite se Y ali Z.
• Y (deset sekund): To uporabljajte pri pomembnih
priložnostih, kot so poroke.
• Z (dve sekundi): To uporabljajte, če želite preprečiti
tresenje fotoaparata.
• Prikaže se način, izbran za samosprožilec.
• Za vrnitev na prejšnji zaslon se dotaknite ikone za
nastavitev samosprožilca.
• Če se dotaknete kakšne druge ikone, bo prikazan nastavitveni zaslon izbranega elementa.
Self-timer
3 Kadrirajte sliko in pritisnite gumb za
sprostitev sprožilca do polovice.
• Nastavita se izostritev in osvetlitev.
250
2501/1/1/
0
8
50
50
Funkcije fotografiranja
Off
F3.5
F3.5
57
Page 76
Osnovne nastavitve fotografiranja
250
F3.5
4 Pritisnite gumb za sprostitev sprožilca
do konca.
• Vklopi se samosprožilec in na zaslonu so
prikazane sekunde do sprostitve zaklopa. Med
odštevanjem samosprožilca utripa lučka za
samosprožilec. Lučka neha utripati približno
sekundo pred fotografiranjem in sveti.
• Ob sprostitvi zaklopa se samosprožilec nastav i na
OFF (IZKLOP).
• Če želite samosprožilec ustaviti, preden se
fotografija posname, znova pritisnite gumb za
sprostitev sprožilca.
Funkcije fotografiranja
250
2501/1/1/
F3.5
F3.5
B Opombe o samosprožilcu
Obstajajo funkcije, za katere ne morete omogočiti te nastavitve (A66).
58
Page 77
Osnovne nastavitve fotografiranja
0
8
50
Uporaba programa Macro Mode (Način makrofotografiranja)
Pri uporabi načina makrofotografiranja lahko fotoaparat izostri motive na oddaljenosti
že samo približno 5 cm od prednjega dela objektiva. Ta funkcija je uporabna pri
fotografiranju rož in drugih majhnih motivov z bližine.
1 Dotaknite se ikone načina makro fotografiranja.
2 Dotaknite se o.
• Za vrnitev na prejšnji zaslon se dotaknite ikone za
nastavitev makronačina.
• Če se dotaknete kakšne druge ikone, bo prikazan
nastavitveni zaslon izbranega elementa.
3 Za nastavitev razmerja zooma na položaj, kjer F
in indikator za zoom svetita zeleno, uporabite
nadzor zooma.
• Kako blizu ste lahko motivu, je odvisno od povečave. Če je
razmerje povečave nastavljeno na položaj, ko F in indikator
za zoom svetita zeleno, lahko fotoaparat izostri motive do
najbližje razdalje približno 10 cm od objektiva. Fotoaparat lahko izostri motive na razdalji od
približno 5 cm od objektiva, če je indikator zooma v najbolj širokokotnem položaju (ko se
prikaže G (širokokotni položaj)).
Macro mode
On
0
8
50
50
Funkcije fotografiranja
OffOn
59
Page 78
Osnovne nastavitve fotografiranja
B Opombe glede uporabe bliskavice
Bliskavica morda ne bo mogla osvetliti celotnega motiva pri razdaljah pod 50 cm.
C Samodejno ostrenje
Ko fotografirate v makronačinu, fotoaparat neprekinjeno ostri, dokler ne pritisnete gumba za sprostitev
sprožilca do polovice, da zaklenete izostritev. Zato lahko slišite zvok motorja za ostrenje objektiva.
C Nastavitev načina makrofotografiranja
• Načina makro fotografiranja ni mogoče uporabiti v vseh načinih fotografiranja. Za več informacij glejte
»Privzete nastavitve« (A62).
• Obstajajo funkcije, za katere ne morete omogočiti te nastavitve (A66).
• Nastavitev načina makrofotografiranja, nastavljena v načinu A (samodejno), bo shranjena v pomnilnik
Izravnava osvetlitve se uporablja za spreminjanje osvetlitve z vrednosti, ki jo predlaga
fotoaparat, tako da posvetli ali potemni fotografijo.
1 Dotaknite se ikone za izravnavo osvetlitve.
2 Za spremembo vrednosti izravnave osvetlitve se
dotaknite C ali D.
• Če želite sliko osvetliti, uporabite pozitivno (+) izravnavo
osvetlitve.
• Če želite sliko potemniti, uporabite negativno (–) izravnavo
osvetlitve.
• Vrednost lahko spremenite, tako da potegnete drsnik.
• Če nekaj sekund ne opravljate nobenega postopka, se prikaz na zaslonu vrne na zaslon za
fotografiranje.
3 Ko želite posneti fotografijo, pritisnite na gumb
za sprostitev sprožilca.
• Za izhod iz zaslona z nastavitvami brez fotografiranja se
dotaknite J.
• Če želite preklicati izravnavo osvetlitve, se vrnite na korak 1,
spremenite vrednost na 0 in se dotaknite J.
Exposure compensation
Exposure compensation
0
8
5050 50
Funkcije fotografiranja
C Vrednost kompenzacije osvetlitve
Nastavitev vrednosti izravnave osvetlitve, nastavljena v načinu A (samodejno), se shrani v pomnilnik
fotoaparata, čeprav je ta izključen.
61
Page 80
Osnovne nastavitve fotografiranja
Privzete nastavitve
Privzete nastavitve posameznih funkcij v načinih fotografiranja so opisane spodaj.
• Za informacije o privzetih nastavitvah v scenskih načinih si oglejte naslednjo stran.
2
)
Macro mode
(Način
makrofotografi
ranja)
(A59)
3
Off (
)
Izklop
Flash mode
(Način
bliskavice)
(A55)
A (samodejni)aOff (Izklop)Off (Izklop)0,0
R (Special effects
(Posebni učinki))
F (Smart portrait
(Pametni portret))
1
Te funkcije ni mogoče uporabljati, če je možnost Blink proof (Proti mežikanju) nastavljena na
On (Vklop).
2
To funkcijo je mogoče uporabljati, če je možnost Smile timer (Časovnik nasmeha) nastavljena
Funkcije fotografiranja
na Off (Izklop).
3
Te nastavitve ni mogoče spremeniti.
aOff (Izklop)Off (Izklop)0,0
1
a
Self-timer
(Samosprožilec)
A
57)
(
Off (
Izklop
• Nastavitve, ki jih določite v načinu A (samodejni), bodo ostale shranjene v
pomnilniku tudi, ko fotoaparat izklopite (razen nastavitve samosprožilca).
Exposure
compensation
(Izravnava
osvetlitve)
(A61)
0,0
62
Page 81
Osnovne nastavitve fotografiranja
Privzete nastavitve posameznih funkcij, ki jih je mogoče nastaviti za vsak način
prizorišča, so opisane spodaj.
Flash mode
(Način bliskavice)
(A55)
x (A43)a
b (A43)bOff (Izklop)Off (Izklop)
c (A43)c
d (A44)c
e (A44)b
f (A44)b
1
2
2
4
5
Self-timer
(Samosprožilec)
(A57)
Off (Izklop)–
Off (Izklop)Off (Izklop)
2
Off (Izklop)
Off (Izklop)Off (Izklop)
Off (Izklop)Off (Izklop)
Z (A45)aOff (Izklop)Off (Izklop)
z (A45)aOff (Izklop)Off (Izklop)
h (A45)c
i (A45)c
j (A46)c
k (A46)cOff (Izklop)On (Vklop)
u (A46)c
l (A47)c
m (A47)c
2
2
2
2
2
2
Off (Izklop)Off (Izklop)
Off (Izklop)Off (Izklop)
Off (Izklop)Off (Izklop)
Off (Izklop)On (Vklop)
Off (Izklop)Off (Izklop)0
2
Off (Izklop)
Macro mode
(Način
makrofotografira
nja)
(A59)
3
2
2
2
Off (Izklop)
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Off (Izklop)
n (A47)cOff (Izklop)Off (Izklop)0
(A47)––––
A
o (A48)X
U (A48)cOff (Izklop)Off (Izklop)0
O (A49)c
1
Fotoaparat samodejno izbere optimalni način bliskavice za izbrani scenski način (A55). c (Off (Izklop)) lahko izberete ročno.
2
Te nastavitve ni mogoče spremeniti.
3
Ko fotoaparat izbere scenski način za fotografiranje od blizu v načinu samodejne izbire scene, se
omogoči način makrofotografiranja (A59).
4
Nastavitev načina bliskavice je ustaljena na zapolnitev s počasno sinhronizacijo z zmanjšanjem
učinka rdečih oči.
5
Nastavitev lahko spremenite na počasno sinhronizacijo z zmanjšanjem učinka rdečih oči.
6
Samosprožilec je onemogočen. Sprožilec Pet portrait auto release (Sa modejna sprostitev za portret živali) lahko omogočite ali onemogočite (A49).
2
2
Off (Izklop)Off (Izklop)
6
–
2
Off (Izklop)0
Exposure
compensation
(Izravnava
osvetlitve)
(A61)
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
2
0
0
Funkcije fotografiranja
C Funkcije, ki jih ni mogoče uporabljati hkrati
Za nekatere funkcije teh nastavitev ni mogoče omogočiti (A66).
63
Page 82
A Spreminjanje velikosti slike (način slike)
• Nastavitev Image mode (Način zajema slike) v meniju za fotografiranje lahko
uporabite za izbiro kombinacije velikosti slike in razmerja stiskanja pri shranjevanju
slik.
Na zaslonu fotografiranja M Dotaknite se jezička d M A Image mode (Način zajema slike)
Izberite najprimernejši način slike za način, kako boste uporabljali slike, in razpoložljivo
kapaciteto notranjega pomnilnika ali pomnilniške kartice. Večja nastavitev načina slike
pomeni večjo velikost, s katero je mogoče sliko natisniti, vendar se s tem zmanjša število
slik, ki jih je mogoče posneti.
Nastavitve načina zajema slike (velikost in kakovost slike)
Način slike*Opis
Funkcije fotografiranja
Q 4608×3456P
P 4608×3456
(privzeta
nastavitev)
R 3264×2448
r 2272×1704
q 1600×1200
O 640×480
g 4608×2592Zajete bodo slike z razmerjem 16:9. Razmerje stiskanja je približno 1:8.
* Skupno število zajetih slikovnih točk in število točk, zajetih v vodoravni in navpični smeri.
Primer: P 4608×3456 = približno 16 milijonov slikovnih točk, 4608 × 3456 slikovnih točk
Višja kakovost kot P je primerna za povečave ali visokokakovostno tiskanje.
Razmerje stiskanja je približno 1:4.
V večini primerov je to najboljša izbira. Razmerje stiskanja je približno 1:8.
Manjša velikost kot P, R ali r omogoča shranjevanje več slik. Razmerje
stiskanja je približno 1:8.
Primerno za celozaslonski prikaz na televiziji z razmerjem 4:3 ali za pošiljanje
po e-pošti. Razmerje stiskanja je približno 1:8.
64
Page 83
A Spreminjanje velikosti slike (način slike)
C Image Mode (Način zajema slike)
• Nastavitve lahko spremenite tudi v načinih fotografiranja, ki se razlikujejo od načina A (samodejno), tako
da se dotaknete jezička d, da se prikažejo možnosti menija, in se nato dotaknete A.
• Spremembe nastavitev načina slike, ki jih opravite v tem načinu, veljajo za vse načine fotografiranja.
• Obstajajo funkcije, za katere ne morete omogočiti te nastavitve (A66).
C Število preostalih posnetkov
Spodnja tabela kaže približno število slik, ki jih je mogoče shraniti v notranji pomnilnik in na pomnilniško
kartico velikosti 4 GB. Število slik, ki jih je mogoče shraniti, je odvisno od njihove kompozicije (zaradi stiskanja
JPEG). Poleg tega se število razlikuje tudi glede na vrsto pomnilniških kartic, tudi če imajo navedeno enako
kapaciteto.
Image mode (Način
zajema slike)
Q 4608×3456P7490Približno 39 × 29
P 4608×345614750Približno 39 × 29
R 3264×2448291980Približno 28 × 21
r 2272×1704633750Približno 19 × 14
q 1600×12001387550Približno 13 × 10
O 640×48044724000Približno 5 × 4
g 4608×2592191200Približno 39 × 22
1
Na zaslonu za fotografiranje se prikaže število preostalih posnetkov, ko jih ostane še 50 ali manj
(A22).
2
Če je v fotoaparatu shranjenih 10.000 slik ali več, se na zaslonu za predvajanje prikaže »9999« kot
trenutna številka posnetka ali skupno število posnetkov.
3
Velikost tiskanja pri izhodni ločljivosti 300 dpi. Velikost tiskanja je izračunana z deljenjem števila
slikovnih točk z ločljivostjo tiskalnika (dpi), ki se pomnoži z 2,54 cm. Vendar bodo pri enaki velikosti
slike, natisnjene z večjo ločljivostjo, natisnjene manjše od navedene velikosti, slike, natisnjene z
Notranji pomnilnik1
(približno 74 MB)
Pomnilniška
1, 2
kartica
(4 GB)
Velikost slike3 (cm)
manjšo ločljivostjo, pa bodo natisnjene večje od navedene velikosti.
Funkcije fotografiranja
65
Page 84
Funkcije, ki jih ni mogoče uporabiti hkrati
Nekatere nastavitve fotografiranja ne morejo biti uporabljene z drugimi funkcijami.
Omejena funkcijaMožnostOpis
Flash mode (Način
bliskavice)
Self-timer
(Samosprožilec)
Macro mode (Način
makrofotografiranja)
Funkcije fotografiranja
Image mode
(Način zajema
slike)
ISO sensitivity
(Občutljivost ISO)
Continuous
(Neprekinjeno)
Motion detection
(Zaznavanje
gibanja)
Continuous
(Neprekinjeno)
(A39)
Blink proof (Proti
mežikanju) (A53)
Subject tracking
(Sledenje motivu)
(A39)
Subject tracking
(Sledenje motivu)
(A39)
Continuous
(Neprekinjeno)
(A39)
ISO sensitivity
(Občutljivost ISO)
(A39)
Continuous
(Neprekinjeno)
(A39)
Self-timer
(Samosprožilec)
(A57)
Touch shutter
(Sprožilec na dotik)
(A39)
Subject tracking
(Sledenje motivu)
(A39)
Continuous
(Neprekinjeno)
(A39)
ISO sensitivity
(Občutljivost ISO)
(A39)
Če je izbrana možnost
BSS
ali
Multi-shot 16 (Zaporedno fotografiranje
, bliskavica ne bo delovala.
16)
Če je izbrana možnost On (Vklop), je bliskavica
onemogočena.
Če je fotografiranje na dotik nastavljeno na Subject tracking (Sledenje motivu), je samosprožilec
onemogočen.
Če je fotografiranje na dotik nastavljeno na Subject tracking (Sledenje motivu), je makronačin
onemogočen.
Če izberete Multi-shot 16 (Zaporedno
fotografiranje 16), bo nastavitev Image mode
(Način zajema slike) nespremenljivo nastavljena na
L (velikost slike: 2560 × 1920 pik).
Če je nastavitev
nastavljena na
mode (Način zajema slike)
r
2272×1704, q 1600×1200
izberete katero koli drugo nastavitev za način slike,
preden spremenite
na
3200
ISO)
Če je izbrana možnost Multi-shot 16 (Zaporedno
fotografiranje 16), se bo nastavitev ISO
sensitivity (Občutljivost ISO) specificirala
samodejno glede na svetlost.
Če zajemate sliko s pomočjo samosprožilca, je
nastavitev neprekinjenega fotografiranja fiksirana na
Single (Enojno).
Pri uporabi funkcije sprožilca na dotik se ob vsakem
dotiku zaslona posname ena slika.
Kadar snemate slike s funkcijo sledenja motivu, je
funkcija Motion detection (Zaznavanje gibanja)
onemogočena.
Če je izbrana možnost Multi-shot 16 (Zaporedno
fotografiranje 16), potem je možnost Motion
detection (Zaznavanje gibanja) onemogočena.
Če je za ISO sensitivity (Občutljivost ISO) izbrana
katera koli možnost, razen Auto (Samodejno), je
možnost Motion detection (Zaznavanje gibanja)
onemogočena.
Continuous (Neprekinjeno)
ISO sensitivity (Občutljivost ISO)
3200
, so razpoložljive nastavitve
omejene na
in O
ISO sensitivity (Občutljivost
, se samodejno izbere r
Image
640×480
2272×1704
,
. Če
.
66
Page 85
Funkcije, ki jih ni mogoče uporabiti hkrati
Omejena funkcijaMožnostOpis
Blink warning
(Opozorilo o
zaprtih očeh)
Digital zoom
(Digitalni zoom)
Continuous
(Neprekinjeno)
(A39)
Continuous
(Neprekinjeno)
(A39)
Subject tracking
(Sledenje motivu)
(A39)
Če je izbrana možnost
BSS
ali
Multi-shot 16 (Zaporedno fotografiranje
16)
, funkcija
ne bo delovala.
očeh)
Če izberete Multi-shot 16 (Zaporedno
fotografiranje 16), digitalni zoom ni na voljo.
Če je fotografiranje na dotik nastavljeno na Subject
tracking (Sledenje motivu), je digitalni zoom
onemogočen.
Continuous (Neprekinjeno)
Blink warning (Opozorilo o zaprtih
,
Funkcije fotografiranja
B Opombe o digitalnem zoomu
• Digitalnega zooma ni mogoče uporabljati v vsakem načinu fotografiranja (E73).
• Fotoaparat ostri na motiv sredi okvirja, ko je vklopljen digitalni zoom.
67
Page 86
Zaznavanje obrazov
0
8
50
V naslednjih načinih fotografiranja fotoaparat uporabi
zaznavanje obrazov, da samodejno izostri človeške obraze.
Če fotoaparat zazna več kot en obraz, bo okoli obraza, ki bo
izostren, prikazana dvojna obroba, okrog ostalih obrazov
pa enojna.
Način fotografiranja
Način A (samodejni) (A38)
Scene auto selector (Samodejna
izbira prizorišča), scenski način
Portrait (Pokončno), ali Night
portrait (Nočni portret) (A41)
Funkcije fotografiranja
Način pametnega portreta (A51)Do 3
Število obrazov, ki jih
je mogoče zaznati
Do 12
Območje izostritve
(dvojna obroba)
Obraz, ki je najbližje
fotoaparatu
Obraz, ki je najbližje sredini
okvirja
• Če v načinu A (samodejni) fotoaparat ne zazna nobenega obraza, ko gumb za
sprostitev sprožilca pritisnete do polovice, bo fotoaparat samodejno izbral eno ali več
od devetih območjih izostritve z motivom, ki je najbližje fotoaparatu.
• V scenskem načinu Scene auto selector (Samodejna izbira prizorišča) se
območje izostritve spremeni glede na izbrano sceno.
• Če fotoaparat v scenskem načinu delovanja Portrait (Pokončno) in Night portrait
(Nočni portret) ali v načinu pametnega portreta ne zazna nobenega obraza in
gumb za sprostitev sprožilca pritisnete do polovice, bo fotoaparat izostril motiv na
sredini okvirja.
• Dotaknite se z eno črto obrobljenega obraza, da premaknete območje izostritve nanj
(A39).
• V načinu sledenja motivu se sledenje motivu začne, ko se dotaknete zaznanega
obraza z obrobo (A39).
0
8
50
50
68
Page 87
Zaznavanje obrazov
B Opombe o funkciji zaznavanja obrazov
• Fotoaparat morda ne bo zaznal obrazov v naslednjih primerih:
- Če so obrazi delno zakriti s sončnimi očali ali drugimi predmeti.
- Če obrazi zavzamejo prevelik ali premajhen del okvirja.
• Ko slika vsebuje več kot en obraz, je od več dejavnikov odvisno, katerega bo fotoaparat zaznal in izostril,
vključno s smerjo, kamor obrazi gledajo.
• V nekaterih redkih primerih, na primer tistih, opisanih pod »Motivi, ki niso ustrezni za samodejno izostritev«
(A31), se lahko zgodi, da se motiv ne izostri, tudi če je dvojni okvir osvetljen zeleno. V tem primeru
izostrite drug predmet na enaki oddaljenosti od fotoaparata kot prvotni predmet (A40).
C Opombe o slikah, vključno z zaznanimi slikami
• Pri predvajanju slik, na katerih je bil med fotografiranjem zaznan obraz, bodo te samodejno obrnjene na
zaslonu za predvajanje glede na zaznani obraz, razen slik, posnetih v načinih Continuous (Neprekinjeno), BSS in Multi-shot 16 (Zaporedno fotografiranje 16) (A39) ali s funkcijo sledenja
motivu (A39).
• V celozaslonskem predvajanju bo slika povečana, pri čemer bo zaznani obraz prikazan na sredini zaslona,
če je nadzor zooma obrnjen proti g (i) ali če se dvakrat dotaknete zaznanega obraza (A33), razen pri
slikah, posnetih s funkcijami Continuous (Neprekinjeno), BSS ali Multi-sho t 16 (Zaporedno fotografiranje 16) (A39) ali s funkcijo sledenja motivu (A39).
Funkcije fotografiranja
69
Page 88
Mehčanje kože
Ko se sprožilec sprosti v enem od naslednjih načinov fotografiranja, fotoaparat zazna
enega ali več človeških obrazov (do tri) in obdela sliko tako, da omehča kožne tone na
obrazu pred shranjevanjem slike.
• Scene auto selector (Samodejna izbira prizorišča) (A43), scenski način
Portrait (Pokončno) (A43) ali Night portrait (Nočni portret) (A44)
• Način pametnega portreta
• Funkcije urejanja, kot je Skin softening (Mehčanje kože), je mogoče uporabiti za
shranjene slike z možnostjo Glamour retouch (Glamurozno retuširanje) (A75).
Funkcije fotografiranja
B Opombe o mehčanju kože
• Za shranjevanje slike ob vklopljeni funkciji mehčanja kože bo mogoče potrebnega več časa.
• V določenih pogojih fotografiranja se lahko kožni toni na obrazu ne zmehčajo ali pa se omehčajo drugi
deli, kljub temu,d a fotoaparat zazna obraz. Če ne dosežete želenih rezultatov, nastavite Skin softening
(Mehčanje kože) na Off (Izklop) in poskusite znova.
• Ravni mehčanja kože ni mogoče nastaviti, kadar v scenskem načinu (vključno z x Scene auto selector
(Samodejna izbira prizorišča)) izberete Portrait (Pokončno) ali Night portrait (Nočni portret).
70
Page 89
Funkcije pri predvajanju
4 / 4
0004. JPG
15/05/2012 15:30
4 / 4
0004. JPG
15/05/2012 15:30
V tem poglavju je opisano izbiranje določenih vrst slik za predvajanje ter nekaj funkcij, ki
so na voljo med predvajanjem slik.
Playback mode
4 / 4
4 / 4
0004. JPG
0004. JPG
15/05/2012 15:30
15/05/2012 15:30
4 / 4
4 / 4
0004. JPG
0004. JPG
15/05/2012 15:30
15/05/2012 15:30
Auto sort
Funkcije pri predvajanju
71
Page 90
Funkcije pri predvajanju
Izbiranje določenih vrst slik za predvajanje
Način predvajanja lahko spremenite glede na vrsto slik, ki si jih želite ogledati.
Načini predvajanja
cPlay (Predvajanje)A32
Prikazane bodo vse slike. Ko preklopite iz načina fotografiranja v način predvajanja, bo
izbran ta način predvajanja.
hFavorite pictures (Priljubljene slike)E5
Predvajane bodo samo slike, ki ste jih dodali v albume. Pred izbiro tega načina morate slike
dodati v albume (A75).
FAuto sort (Samodejno razvrščanje)E9
Slike bodo samodejno razvrščene v kategorije, kot so portreti, pokrajine in videoposnetki.
Slike lahko predvajate le iz določene kategorije.
CList by date (Razvrščanje po datumu)E11
Prikazane bodo samo slike, ki so bile zajete na isti datum.
Funkcije pri predvajanju
72
Page 91
Izbiranje določenih vrst slik za predvajanje
Preklapljanje med načini predvajanja
1 Pritisnite gumb c v načinu predvajanja.
• Prikaže se zaslon za izbiro načina predvajanja (meni za
izbiro načina predvajanja).
2 Dotaknite se ikone želenega načina predvajanja.
• Če izberete možnost c (predvajanje), bo prikazan zaslon
za predvajanje.
• Ko izberete kakšno drugo možnost c, bo prikazan zaslon
za izbiro albuma, kategorije ali datuma fotografiranja.
• Za vrnitev v trenutni način predvajanja pritisnite gumb c.
3 Dotaknite se albuma, kategorije ali datuma
fotografiranja.
• Za način priljubljenih slik h glejte E5.
• Za način samodejnega razvrščanja F glejte E9.
• Za način razvrščanja po datumu C glejte E11.
• Za izbiro albuma, kategorije ali datuma fotografiranja
ponovite postopek od 1. koraka.
Playback mode
Play
Auto sort
Other scenes
Način Samodejno
Funkcije pri predvajanju
73
Page 92
Izbiranje določenih vrst slik za predvajanje
4 / 4
0004. JPG
15/05/2012 15:30
Ocenjevanje slik
Če so slike ocenjene z oceno od ena do pet, jih je mogoče predvajati v skupinah s
posamezno oceno.
• Če želite določiti oceno, se dotaknite jezička za
ocenjevanje v načinu celozaslonskega predvajanja ali
predvajanja sličic (A33) ter želeno ikono ocene
povlecite na sliko.
• Če želite oceno spremeniti, na sliko povlecite in spustite
drugo ikono ocene.
• Če želite oceno preklicati, na sliko povlecite in spustite
L.
• Oceno slike lahko potrdite s številom , prikazanih v
načinu celozaslonskega predvajanja.
• Med nastavljanjem ocen lahko prikažete prejšnjo ali
naslednjo sliko tako, da povlečete trenutno prikazano
sliko. Za povečavo ali preklop na prikaz sličic uporabite
nadzor zooma (f (h)/g (i)).
Funkcije pri predvajanju
Predvajanje slik po oceni
Za prikaz slik z določeno oceno se v načinu celozaslonskega predvajanja oziroma v
načinu za predvajanje sličic dotaknite jezička za ocenjevanje in nato ikone ocene.
• Ikona dotaknjene ocene postane rumena in prikazale se
bodo samo slike z izbrano oceno. Izberete lahko več ocen.
• Za prekinitev prikazovanja slik z izbrano oceno se
dotaknite ikone ocene, da jo opustite.
• Za prekinitev predvajanja po ocenah prekličite izbor vseh
ocen.
0 1 2 3 4 5
0 1 2 3 4 5
4 / 4
4 / 4
0004. JPG
0004. JPG
15/05/2012 15:30
15/05/2012 15:30
B Opombe o oceni
• Vsako oceno lahko dodelite največ 999 slikam.
• Ocene, dodeljene s COOLPIX S4300, prepozna tudi vaš računalnik.
74
Page 93
Funkcije, ki so na voljo v načinu predvajanja (meni za predvajanje)
Če se med prikazom slik v celozaslonskem predvajanju ali v
načinu za predvajanje sličic dotaknite jezička d, bodo
prikazane naslednje menijske možnosti.
• Za prikaz menija te možnosti (A12) se dotaknite
ustrezne ikone.
ElementOpisA
h Favorite pictures
(Priljubljene slike)
c Delete (Brisanje)
b Slide show
(Diaprojekcija)
1
d Protect (Zaščita)
a Print order (Naročilo
za tiskanje)
1
U Paint (Barvanje)
M Retouch
(Retuširanju)
2
E Voice memo (Zvočna
beležka)
h Copy (Kopiraj)
1
Ta funkcija se lahko opravi tudi v načinu za predvajanje sličic. Če fotoaparat preklopite v način
predvajanja sličic, ko se predvajajo slike v načinu priljubljenih slik, samodejnega razvrščanja ali
prikaza po datumu, lahko to funkcijo opravite samo na slikah, razvrščenih v izbrano mapo,
kategorijo ali datum.
2
Izbrana slika bo spremenjena, kopija pa bo shranjena z drugim imenom datoteke. Slik in
videoposnetkov, posnetih z nastavitvijo načina slike g 4608×2592 (A64), ni mogoče urejati. Po
urejanju slike nekaterih možnosti urejanja morda ne bo več na voljo (E12, E13).
3
Te funkcije ni na voljo v načinih priljubljenih slik, samodejnega razvrščanja in prikaza po datumu.
Dodajte slike v album. V načinu priljubljenih slik odstranite
slike iz albuma.
1
Izbrišite slike ali videoposnetke.34
Slike, shranjene v notranjem pomnilniku ali na pomnilniški
kartici, lahko predvajate eno za drugo v obliki samodejne
diaprojekcije.
1
Zaščitite izbrane slike pred nenamernim brisanjem.E51
Pri uporabi tiskalnika za tiskanje slik na pomnilniški kartici
lahko uporabite funkcijo Print order (Naročilo za tiskanje) za izbiranje, katere slike se natisnejo, in koliko
kopij vsake slike se natisne.
Risanje po slikah in okraševanje slik. Porisane kopije se
2
shranijo kot ločene datoteke.
Urejanje slik. Na voljo so naslednje funkcije za urejanje: k
Quick retouch (Hitro retuširanje), I D-Lighting, P
Stretch (Raztegni), O Perspective control (Nadzor
perspektive), i Filter effects (Učinki filtra), j
Glamour retouch (Glamurozno retuširanje) in g
Small picture (Majhna slika).
Na voljo je tudi funkcija f Rotate image (Obrni sliko) za
nastavljanje usmerjenosti slik pri prikazu na fotoaparatu.
Z vgrajenim mikrofonom fotoaparata lahko snemate
zvočne beležke in jih dodate slikam. Tudi zvočne beležke je
mogoče predvajati in izbrisati.
Omogoča kopiranje slik med notranjim pomnilnikom in
1, 3
pomnilniško kartico.
E5
E49
E53
E14
E12
E57
E58
E60
Funkcije pri predvajanju
75
Page 94
Povezovanje fotoaparata s televizorjem, računalnikom ali tiskalnikom
Ogledovanje slik si lahko napravite prijetnejše, tako da fotoaparat priključite na televizor,
računalnik ali tiskalnik.
• Preden fotoaparat priključite na zunanjo napravo, preverite, ali je v bateriji dovolj
energije, in ga izključite. Za informacije o načinih priključitve in o postopkih po
priključitvi glejte ostalo dokumentacijo, ki je bila priložena napravi.
Priključki USB/zvok/slika
Odpiranje pokrova priključkov
Ogledovanje slik na televizorjuE27
Slike in videoposnetke s fotoaparata si lahko ogledate na televizorju.
Način priključka: priključke video in avdio priloženega kabla avdio/video EG-
Funkcije pri predvajanju
Ogledovanje in organiziranje slik na računalnikuA77
Tiskanje slik brez računalnikaE29
CP14 priključite na vhode televizorja.
Slike, prenesene v računalnik, lahko preprosto retuširate in upravljate podatke
o slikah, poleg tega pa jih lahko prikazujete in predvajate videoposnetke.
Način priključitve: Fotoaparat povežite z vhodom USB računalnika s
priloženim kablom USB UC-E6.
• Preden fotoaparat priključite na računalnik, vanj namestite ViewNX 2 s
priloženega namestitvenega CD-ja ViewNX 2 Installer. Za informacije o
uporabi namestitvenega CD-ja ViewNX 2 Installer in prenosu slik v
računalnik glejte stran 79.
• Preden na računalnik pr iključite fotoaparat, odklopite vse naprave USB, ki se
napajajo iz računalnika. Zaradi hkratnega priklopa fotoaparata in drugih
naprav, ki se na istem računalniku napajajo preko USB, lahko fotoaparat
prične delovati nepravilno ali pa lahko fotoaparat oziroma pomnilniško
kartico poškoduje previsoka moč električnega toka z računalnika.
Slike lahko natisnete brez uporabe računalnika, če fotoaparat priključite na
tiskalnik, združljiv s PictBridge.
Način priključitve: Fotoaparat povežite neposredno z vhodom USB tiskalnika s
priloženim kablom USB UC-E6.
Vtič vstavite poravnano.
76
Page 95
Uporaba programa ViewNX 2
ViewNX 2 je celovit programski paket, ki vam omogoča prenos, ogledovanje, urejanje in
objavo slik.
• Windows 7 Home Basic/Home Premium/Professional/Enterprise/Ultimate
(Service Pack 1 (Servisni paket 1))
• Windows Vista Home Basic/Home Premium/Business/Enterprise/Ultimate
(Service Pack 2 (Servisni paket 2))
• Windows XP Home Edition/Professional (Service Pack 3)
Macintosh
• Mac OS X (različice 10.5.8, 10.6.8, 10.7.2)
Funkcije pri predvajanju
Najnovejše informacije o združljivosti z operacijskimi sistemi najdete na spletni strani
družbe Nikon.
1 Zaženite računalnik in v pogon CD-ROM vstavite namestitveni CD ViewNX
2 Installer.
• Mac OS: ob prikazu okna ViewNX 2 dvokliknite ikono Welcome (Dobrodošli).
77
Page 96
Uporaba programa ViewNX 2
2 V pogovornem oknu za izbiro jezika izberite jezik, da bi se odprlo
namestitveno okno.
• Če želenega jezika ni na voljo, kliknite Region Selection (Izbira regije) za izbiro druge
regije in nato izberite želeni jezik (gumba Region Selection (Izbira regije) ni na voljo v
evropski različici).
• Za prikaz namestitvenega okna kliknite Next (Naprej).
3 Zaženite namestitveni program.
• Priporočamo, da pred namestitvijo programske opreme ViewNX 2 v namestitvenem oknu
kliknete Installation Guide (Vodnik po namestitvi) in si ogledate informacije s pomočjo
o namestitvi ter sistemske zahteve.
• Ko se prikaže zaslon Software Download (Prenos programske opreme), kliknite I agree
- Begin download (Strinjam se - začni prenos).
• Da bi namestili programsko opremo, sledite navodilom na zaslonu.
5 Po prikazu zaslona o dokončani namestitvi zapustite namestitveni
program.
• Windows: kliknite Yes (Da).
• Mac OS: kliknite OK (V redu).
Nameščena je naslednja programska oprema:
• ViewNX 2 (sestavljena iz treh modulov, navedenih spodaj)
- Nikon Transfer 2: za prenos slik v računalnik
- ViewNX 2: za prikaz, urejanje in tiskanje prenesenih slik
- Nikon Movie Editor: za osnovno urejanje prenesenih videoposnetkov
• Panorama Maker 6 (za ustvarjanje panoramskih fotografij iz zaporedja slik, zajetih v
scenskem načinu pomočnika za panoramsko fotografiranje)
• QuickTime (le Windows)
6 Iz pogona CD-ROM odstranite namestitveni CD ViewNX 2 Installer.
78
Page 97
Uporaba programa ViewNX 2
Prenašanje slik v računalnik
1 Izberite način kopiranja slik v računalnik.
Izberite enega od naslednjih načinov:
• Neposredna priključitev USB: fotoaparat izključite in preverite, ali je vanj vstavljena
pomnilniška kartica. Fotoaparat povežite z računalnikom s priloženim kablom USB UC-E6.
Fotoaparat se bo samodejno vključil.
Za predvajanje slik v notranjem pomnilniku fotoaparata odstranite pomnilniško kartico iz
fotoaparata, preden ga priključite na računalnik.
• Reža za SD kartico: če je računalnik opremljen s SD kartico, je treba slednjo vstaviti
neposredno v režo.
• Bralnik kartic SD: priključite bralnik kartic (ni priložen; na voljo so izdelki drugih
izdelovalcev) na računalnik in vstavite pomnilniško kartico.
Ob pozivu k izbiri programa izberite Nikon Transfer 2.
• Pri uporabi Windows 7
Ob pojavu pogovornega okna na
desni sledite navodilom spodaj, da
bi izbrali Nikon Transfer 2.
1Pod Import pictures and
videos (Uvozi slike in
videoposnetke) kliknite
Change program (Spremeni
program). Prikazano bo
pogovorno okno za izbiro
programa. Izberite Import File using Nikon Transfer 2 (Uvozite datoteko s programom Nikon Transfer 2) in kliknite OK (V redu).
2Dvokliknite Import File (Uvozi datoteko).
Nikon Transfer 2 se bo zaganjal dalj časa, če je na pomnilniški kartici veliko slik. Počakajte, da
zažene Nikon Transfer 2.
B Priključitev kabla USB
Če boste fotoaparat priključili prek zvezdišča USB, računalnik morda ne bo zaznal povezave.
Funkcije pri predvajanju
79
Page 98
Uporaba programa ViewNX 2
2 Slike prenesite v računalnik.
• Preverite, ali je ime priključenega fotoaparata ali odstranljivega diska prikazano kot »Source
(Vir)« v naslovni vrstici »Options (Možnosti)« programa Nikon Transfer 2 (1).
• Kliknite Start Transfer (Začni prenos) (2).
1
• Po privzetem bodo vse slike na pomnilniški kartici kopirane v računalnik.
3 Povezavo prekinite.
• Če je fotoaparat priključen na računalnik, ga izklopite in odklopite kabel USB. V primeru
uporabe bralnika kartic ali reže za kartice v operacijskem sistemu računalnika izberite
Funkcije pri predvajanju
ustrezno možnost, da bi odstranili vmesnik za pomnilniško kartico, nato pa iz njega
odstranite še slednjo.
Ogled slik
Zagon ViewNX 2.
• Slike bodo po končanem prenosu prikazane v
ViewNX 2.
• Za več informacij o uporabi ViewNX 2 glejte
pomoč na spletu.
2
C Ročni zagon programa ViewNX 2
• Windows: dvokliknite bližnjico ViewNX 2 na namizju.
• Mac OS: kliknite ikono ViewNX 2 na združitveni postaji.
80
Page 99
Snemanje in predvajanje
0
8
50
0
0010. AVI
15/05/2012 15:30
17
9
videoposnetkov
Videoposnetke lahko zajemate enostavno s pritiskom na gumb b (e snemanje
videoposnetkov).
10
0
8
50
50
V načinu predvajanja se za predvajanje videoposnetka dotaknite R.
17
0010. AVI
0010. AVI
15/05/2012 15:30
15/05/2012 15:30
Snemanje in predvajanje videoposnetkov
9
81
Page 100
Snemanje in predvajanje videoposnetkov
0
8
50
0
Snemanje videoposnetkov
Videoposnetke lahko zajemate enostavno s pritiskom na gumb b (e snemanje
videoposnetkov). Pri snemanju videoposnetkov bodo uporabljene nastavitve za
fotografije, na primer barvni odtenek in nastavitev beline.
• Velikost posamezne datoteke videoposnetka je omejena na 2 GB in na najdaljši čas
snemanja 29 minut tudi pri zadostnem prostoru na pomnilniški kartici za daljši
posnetek (A84).
• Kadar ni vstavljene pomnilniške kartice (pri snemanju v notranji pomnilnik), je
nastavitev Movie options (Možnosti videoposnetkov) (A85) privzeto
nastavljena na y VGA (640×480). N HD 720p (1280×720) ne morete izbrati.
1 Vključite fotoaparat in preverite, ali je omogočen
način fotografiranja.
• Videoposnetke lahko snemate v poljubnem načinu
fotografiranja (A26), razen v scenskem načinu Draw (Riši).
* Največja dolžina videoposnetka, ki je prikazana na slikah, se
lahko razlikuje od dejanskega prikaza.
Največja dolžina
videoposnetka
2 Za začetek zajemanja videoposnetka pritisnite
Snemanje in predvajanje videoposnetkov
gumb b (e snemanje videoposnetkov).
• Snemanje se začne po kratkem izklopu zaslona.
• Fotoaparat izostri motiv na sredini kadra. Med snemanjem
območja izostritve niso prikazana.
• Če izberete N HD 720p (1280×720) (privzeta nastavitev)
za Movie options (Možnosti videoposnetkov) (A85),
se prikaz zaslona preklopi na razmerje 16:9 za snemanje
videoposnetkov (posname se območje na desni).
• Ko je možnost Photo info (Informacije o fotografiji) v
Monitor settings (Nastavitve zaslona) (A88)
nastavitvenega menija nastavljena na Movie frm+auto
info (Kader videoposnetka in samodejni prikaz
informacij), se lahko pred začetkom snemanja videoposnetka prikaže okvir z območjem,
posnetim v videoposnetku.
• Prikaže se približna preostala dolžina videoposnetka. Pri shranjevanju v notranji pomnilnik se
prikaže C.
• Snemanje se bo po poteku odmerjenega najdaljšega časa snemanja zaustavilo.
3 Za zaustavitev zajemanja videoposnetka ponovno pritisnite gumb b (e
snemanje videoposnetkov).
*
0
8
50
50
10
82
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.