• Microsoft, Windows i Windows Vista są zastrzeżonymi znakami towarowymi lub
znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub
innych krajach.
• Macintosh, Mac OS i QuickTime to znaki towarowe firmy Apple Inc. zarejestrowane
w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
• Adobe i Acrobat są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Adobe Systems Inc.
• Logo SDXC, SDHC i SD są znakami towarowymi firmy SD-3C, LLC.
• PictBridge jest znakiem towarowym.
• Wszelkie inne nazwy handlowe wymienione w tej instrukcji lub w innych
dokumentach dołączonych do tego produktu firmy Nikon stanowią znaki towarowe
lub zastrzeżone znaki towarowe odpowiednich podmiotów.
Page 3
Wprowadzenie
Elementy aparatu i sposób podstawowej obsługi
Podstawowe czynności w ramach fotografowania
iodtwarzania
Fotografowanie
Odtwarzanie
Nagrywanie i odtwarzanie filmów
Podstawowe ustawienia aparatu
Informacje referencyjne
Informacje techniczne i indeks
i
Page 4
Wprowadzenie
Do przeczytania w pierwszej kolejności
Dziękujemy za zakup aparatu Nikon COOLPIX S4300. Przed jego użyciem należy
zapoznać się z informacjami w części „Zasady bezpieczeństwa” (Avi) oraz
z informacjami podanymi w tej instrukcji. Po jej przeczytaniu nie należy jej chować, lecz
mieć pod ręką podczas korzystania z nowego aparatu.
Wprowadzenie
Sprawdzanie zawartości opakowania
Jeśli brakuje któregokolwiek z wymienionych elementów, należy skontaktować się ze
sklepem, w którym aparat został kupiony.
Aparat cyfrowy
COOLPIX S4300
Pióro TP-1Ładowarka EH-69P*Kabel USB UC-E6
Kabel audio wideo
EG-CP14
Pasek aparatuAkumulator jonowo-litowy
ViewNX 2 Installer CD
(Płyta CD z wersją instalacyjną
programu ViewNX 2)
EN-EL19 (z etui)
Reference Manual CD
(Płyta CD z dokumentacją
aparatu)
• Gwarancja
* Adapter wtyczki jest dostarczany tylko w krajach lub regionach, gdzie jest on
niezbędny, a jego kształt różni się w zależności od kraju lub regionu zakupu (A18).
UWAGA: do aparatu nie jest dołączona karta pamięci.
ii
Page 5
Do przeczytania w pierwszej kolejności
Informacje na temat tej instrukcji obsługi
Aby od razu rozpocząć używanie aparatu, przejdź do części „Podstawowe czynności
w ramach fotografowania i odtwarzania” (A15).
Aby zapoznać się z elementami aparatu i sposobem podstawowej obsługi, przejdź do
części „Elementy aparatu i sposób podstawowej obsługi” (A1).
Inne informacje
• Symbole stosowane w tej instrukcji
Aby ułatwić znalezienie potrzebnych informacji, w niniejszej instrukcji zostały
przyjęte następujące symbole i konwencje:
SymbolOpis
B
C
A/E/FInne strony z odpowiednimi informacjami; E: „Informacje referencyjne”,
•
Karty pamięci SD, SDHC i SDXC są w niniejszej instrukcji nazywane łącznie „kartami pamięci”.
•
Ustawienie wprowadzone fabrycznie w zakupionym aparacie jest nazywane „ustawieniem domyślnym”.
•
Nazwy opcji menu wyświetlanych na monitorze aparatu oraz nazwy przycisków i komunikatów
wyświetlanych na monitorze komputera są wyróżnione czcionką pogrubioną.
•
W niniejszej instrukcji w wielu przypadkach pominięto zdjęcia na ilustracjach przedstawiających
monitor aparatu, aby wyświetlane na nim wskaźniki były lepiej widoczne.
•
Przedstawione w instrukcji ilustracje oraz obrazy ekranów mogą odbiegać od rzeczywistego produktu.
Ikona oznaczająca ostrzeżenia, czyli informacje, z którymi należy się zapoznać
przed rozpoczęciem korzystania z aparatu, aby zapobiec jego uszkodzeniu.
Ikona oznaczająca uwagi, czyli informacje, które należy przeczytać przed
rozpoczęciem korzystania z aparatu.
F: „Informacje techniczne i indeks”.
Wprowadzenie
iii
Page 6
Do przeczytania w pierwszej kolejności
Informacje i zalecenia
Program Life-Long Learning
Chcąc zapewnić klientom stałą pomoc techniczną i wiedzę na temat swoich produktów, firma Nikon
Wprowadzenie
w ramach programu „Life-Long Learning” udostępnia najnowsze informacje pod następującymi adresami
internetowymi:
• USA: http://www.nikonusa.com/
• Europa i Afryka: http://www.europe-nikon.com/support/
• Azja, Oceania i Bliski Wschód: http://www.nikon-asia.com/
W tych witrynach można znaleźć aktualne informacje o produktach, wskazówki, odpowiedzi na najczęściej
zadawane pytania oraz ogólne informacje na temat fotografii cyfrowej i obróbki zdjęć. Dodatkowych
informacji udziela przedstawiciel Nikon na danym obszarze. Dane kontaktowe można znaleźć w poniższej
witrynie:
http://imaging.nikon.com/
Używaj tylko Nikon markowych akcesoriów elektronicznych
Aparaty Nikon COOLPIX są projektowane zgodnie z najwyższymi standardami i zawierają złożone układy
elektroniczne. Tylko markowe akcesoria elektroniczne firmy Nikon (w tym ładowarki, baterie, akumulatory
i zasilacze sieciowe) mają odpowiednie certyfikaty firmy Nikon do stosowania w aparatach cyfrowych, co
oznacza, że zostały skonstruowane i przetestowane pod kątem spełnienia wszelkich wymagań technicznych
oraz wymagań w zakresie bezpieczeństwa układów elektronicznych stosowanych w aparatach cyfrowych
firmy Nikon.
KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW ELEKTRONICZNYCH INNYCH NIŻ NIKON MOŻE SPOWODOWAĆ
USZKODZENIE APARATU I BYĆ PRZYCZYNĄ UNIEWAŻNIENIA GWARANCJI UDZIELONEJ PRZEZ FIRMĘ
NIKON.
Używanie akumulatorów litowo-jonowych innych firm, pozbawionych
znaku holograficznego firmy Nikon, może zakłócać normalne działanie
aparatu lub spowodować przegrzanie, zapalenie, uszkodzenie bądź
wyciek z akumulatora.
Aby uzyskać więcej informacji o markowych akcesoriach firmy Nikon,
należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem handlowym firmy
Nikon.
Przed robieniem ważnych zdjęć
Przed przystąpieniem do fotografowania ważnych okazji (np. ślubów lub własnych wypraw) należy zrobić
zdjęcie próbne, aby mieć pewność, że aparat dział a normalnie. Firma Nikon nie ponosi odpowiedzialności za
straty ani utratę zysków spowodowane niewłaściwym działaniem aparatu.
Znak holograficzny:
identyfikuje urządzenie jako
autentyczny produkt firmy
Nikon.
iv
Page 7
Do przeczytania w pierwszej kolejności
Informacje na temat instrukcji obsługi
• Żadna część instrukcji dołączonych do tego produktu nie może być powielana, przesyłana, przekształcana,
przechowywana w systemie służącym do pozyskiwania informacji ani tłumaczona na jakikolwiek język
niezależnie od formy i sposobu bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Nikon.
• Firma Nikon zastrzega sobie prawo do zmiany danych technicznych sprzętu i oprogramowania opisanego
w instrukcjach w dowolnym momencie i bez wcześniejszego powiadomienia.
• Firma Nikon nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody spowodowane użytkowaniem aparatu.
• Dołożono wszelkich starań, aby informacje zawarte w dokumentacji były ścisłe i pełne, jednak
w przypadku zauważenia jakichkolwiek błędów lub pominięć będziemy wdzięczni za poinformowanie
o nich lokalnego przedstawiciela firmy Nikon (adres podany osobno).
Uwaga o zakazie kopiowania i powielania
Samo posiadanie materiałów skopiowanych lub powielonych cyfrowo za pomocą skanera, cyfrowego
aparatu fotograficznego lub innego urządzenia może być zabronione i podlegać odpowiedzialności karnej.
• Dokumenty, których kopiowanie lub powielanie jest zabronione i podlega odpowiedzialności
karnej
Nie wolno kopiować ani powielać banknotów, monet, papierów wartościowych, obligacji państwowych ani
samorządowych, nawet jeżeli egzemplarze powstałe w wyniku skopiowania lub powielenia zostaną
oznaczone jako „Przykład”. Zabronione jest kopiowanie i powielanie banknotów, monet i papierów
wartościowych znajdujących się w obiegu w innym kraju. Jeżeli nie uzyskano wcześniej pozwolenia ze
strony właściwych władz, zabronione jest kopiowanie i powielanie nieużywanych znaczków pocztowych
i kart pocztowych wyemitowanych przez rząd. Zabronione jest kopiowanie i powielanie znaczków
emitowanych przez rząd oraz poświadczonych dokumentów urzędowych.
• Ograniczenia dotyczące niektórych kopii i reprodukcji
Władze państwowe wprowadziły ograniczenia dotyczące kopiowania i powielania papierów wartościowych
emitowanych przez firmy prywatne (akcje, faktury, czeki, bony towarowe itp.), biletów na dojazdy oraz talonów
i kuponów. Wyjątkiem są sytuacje, gdy pewna minimalna liczba kopii jest wymagana w firmie do użytku
służbowego. Zabronione jest również kopiowanie i powielanie paszportów wydanych przez rząd, zezwoleń
wydanych przez organy publiczne i grupy prywatne, dowodów osobistych, biletów i bonów żywnościowych.
• Uwagi dotyczące praw autorskich
Zasady dotyczące kopiowania i powielania utworów chronionych prawem autorskim, takich jak książki,
utwory muzyczne, obrazy, odbitki z drzeworytów, mapy, rysunki, filmy i fotografie, określone są w krajowych
i międzynarodowych przepisach o prawie autorskim. Urządzenia nie należy używać do nielegalnego
kopiowania utworów ani naruszania przepisów o prawie autorskim w inny sposób.
Pozbywanie się urządzeń służących do przechowywania danych
Należy pamiętać, że usunięcie obrazów lub sformatowa nie pamięci urządzeń służących do przechowywania
danych, takich jak karty pamięci lub wbudowana pamięć aparatu, nie powoduje całkowitego usunięcia
oryginalnych danych zdjęć. Podczas pozbywania się urządzeń do przechowywania danych należy pamiętać,
że usunięte pliki można z nich odzyskać za pomocą dostępnego na rynku oprogramowania, co może
skutkować niewłaściwym wykorzystaniem osobistych danych i prywatnych zdjęć przez osoby postronne.
Odpowiedzialność za zapewnienie bezpieczeństwa i prywatności tych danych spoczywa na użytkowniku.
Przed pozbyciem się urządzenia do przechowywania danych, wyrzuceniem go lub przekazaniem innemu
właścicielowi należy usunąć wszystkie dane przy użyciu odpowiedniego, zakupionego oprogramowania lub
sformatować pamięć urządzenia, a następnie zapełnić je ponownie obrazami niezawierającymi treści
osobistych (np. zdjęciami nieba). Należy również usunąć zdjęcia wybrane dla opcji Wybierz zdjęcie
w ustawieniach Ekran powitalny (A88). Podczas fizycznego niszczenia urządzeń do przechowywania
danych należy zachować ostrożność, aby uniknąć obrażeń ciała lub zniszczenia mienia.
Wprowadzenie
v
Page 8
Zasady bezpieczeństwa
Aby zapobiec wszelkim uszkodzeniom produktu firmy Nikon i obrażeniom ciała, przed
rozpoczęciem korzystania z produktu należy w całości przeczytać poniższe uwagi
dotyczące bezpieczeństwa. Uwagi te powinny znajdować się w miejscu dostępnym dla
wszystkich użytkowników produktu.
Wprowadzenie
Możliwe skutki nieprzestrzegania zaleceń wymienionych w tej części instrukcji są
oznaczone poniższym symbolem:
Ta ikona oznacza ostrzeżenie, do którego należy się zastosować przed rozpoczęciem
korzystania z produktu firmy Nikon w celu uniknięcia możliwych obrażeń.
OSTRZEŻENIA
W razie nieprawidłowego
funkcjonowania natychmiast
wyłącz aparat
Gdyby z aparatu lub ładowarki zaczął
wydobywać się dym lub dziwny zapach,
należy natychmiast odłączyć ładowarkę
od gniazda sieciowego i wyjąć
akumulator z aparatu, uważając przy tym,
aby się nie poparzyć. Dalsza praca
aparatu może doprowadzić do obrażeń
ciała. Po usunięciu lub odłączeniu źródła
zasilania należy przekazać urządzenie do
kontroli w autoryzowanym serwisie firmy
Nikon.
Nie demontuj aparatu
Dotykanie wewnętrznych części aparatu
lub ładowarki może doprowadzić do
zranienia. Naprawy powinny być
wykonywane wyłącznie przez
wykwalifikowanych techników serwisu.
W razie pęknięcia obudowy aparatu lub
ładowarki w wyniku upadku lub z innej
przyczyny należy odłączyć urządzenie i/
lub wyjąć akumulator, a następnie
przekazać produkt do kontroli
w autoryzowanym serwisie firmy Nikon.
Nie używaj aparatu ani
ładowarki w pobliżu
łatwopalnego gazu
Nie należy używać urządzeń
elektronicznych w pobliżu łatwopalnego
gazu, ponieważ istnieje wówczas
niebezpieczeństwo wybuchu lub pożaru.
Uważaj na pasek aparatu
Nigdy nie należy owijać paska aparatu
wokół szyi dziecka.
Przechowuj w miejscu
niedostępnym dla dzieci
Należy zwrócić szczególną uwagę na to,
aby małe dzieci nie wkładały do ust
akumulatora ani innych małych
elementów aparatu.
Nie dotykaj bez przerwy
aparatu, ładowarki ani zasilacza
sieciowego przez długi okres,
gdy urządzenia są włączone lub
używane
Części urządzeń nagrzewają się i stają
gorące. Pozostawienie urządzeń
w bezpośredniej styczności ze skórą
przez długi okres może spowodować
poparzenia pierwszego stopnia.
vi
Page 9
Zasady bezpieczeństwa
Zachowaj ostrożność podczas
wymiany akumulatora
Niewłaściwe użytkowanie akumulatora
może spowodować wyciek, przegrzanie
lub wybuch. W celu właściwego
użytkowania akumulatora należy
stosować się do następujących zaleceń:
• Przed wyjęciem akumulatora należy
wyłączyć aparat. W przypadku
używania ładowarki/zasilacza
sieciowego należy się upewnić, że
urządzenie to jest odłączone.
• Należy używać wyłącznie akumulatora
jonowo-litowego EN-EL19
(dostarczanego w zestawie). Pamiętaj,
aby ładować akumulator przy użyciu
aparatu, który obsługuje ładowanie.
Aby wykonać tę czynność, użyj
ładowarki EH-69P (dostarczonej
w zestawie) lub funkcji Ładow. z komputera. Dostępna jest także
ładowarka MH-66 (sprzedawana
osobno), która pozwala ładować
akumulator bez aparatu.
• Podczas wkładania akumulatora na leży
uważać, aby nie włożyć go odwrotnie.
• Nie należy wywoływać zwarcia
akumulatora, demontować go,
usiłować zdjąć ani uszkodzić jego
izolacji ani obudowy.
• Nie należy wystawiać akumulatora na
działanie płomieni ani nadmiernej
temperatury.
• Nie należy zanurzać akumulatora
wwodzie ani wystawiać go na
działanie wilgoci.
• Przed transportem akumulatora należy
go włożyć do etui. Nie należy
transportować ani przechowywać
akumulatora wraz z przedmiotami
z metalu, takimi jak naszyjniki czy
spinki do włosów.
•
Z całkowicie rozładowanego
akumulatora może nastąpić wyciek. Aby
uniknąć uszkodzenia aparatu, należy
wyjąć z niego rozładowany akumulator.
•
Należy niezwłocznie zakończyć
używanie akumulatora, w którym
zauważono jakiekolwiek zmiany, takie jak
odbarwienie lub odkształcenie, i wyjąć
go z aparatu.
•
W razie kontaktu elektrolitu, który
wyciekł z uszkodzonego akumulatora,
z odzieżą lub skórą należy natychmiast
spłukać zabrudzone miejsce dużą ilością
wody.
Środki ostrożności podczas
korzystania z ładowarki
Nie należy wystawiać ładowarki na
•
działanie wilgoci. Nieprzestrzeganie tego
zalecenia może doprowadzić do pożaru
lub porażenia prądem elektrycznym.
•
Kurz osadzający się na częściach
metalowych lub w ich pobliżu powinien
być usunięty suchą szmatką. Dalsze
używanie produktu w takim stanie może
doprowadzić do pożaru.
•
Nie należy dotykać wtyczki ani
przebywać w pobliżu ładowarki podczas
burz z wyładowaniami atmosferycznymi.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może
doprowadzić do porażenia prądem
elektrycznym.
•
Nie należy uszkadzać, modyfikować,
wyciągać, zginać kabla USB, stawiać na
nim ciężkich przedmiotów ani poddawać
działaniu wysokiej temperatury lub
płomieni. W razie uszkodzenia izolacji,
gdy przewody w kablu staną się
widoczne, należy oddać kabel do kontroli
w autoryzowanym serwisie Nikon.
Nieprzestrzeganie tych zaleceń może
doprowadzić do pożaru lub porażenia
prądem elektrycznym.
Wprowadzenie
vii
Page 10
Zasady bezpieczeństwa
• Nie należy dotykać wtyczki ani
ładowarki mokrymi rękami.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia
może doprowadzić do porażenia
Wprowadzenie
prądem elektrycznym.
• Nie należy używać z podróżnymi
konwerterami, adapterami
przeznaczonymi do przetwarzania
napięcia ani z przemiennikami prądu
stałego na prąd zmienny.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia
może doprowadzić do uszkodzenia
bądź przegrzania aparatu lub
wywołania pożaru.
Używaj odpowiednich
przewodów
W celu spełnienia wymagań przepisów
dotyczących produktu do gniazd
wejściowych i wyjściowych należy
podłączać wyłącznie kable dostarczane
lub sprzedawane przez firmę Nikon
iprzeznaczone do tego.
Zachowaj ostrożność podczas
obsługi ruchomych części
aparatu
Należy uważać, aby nie przyciąć palców
ani innych obiektów pokrywką
obiektywu lub ruchomymi częściami
aparatu.
Płyty CD-ROM
Dostarczonych wraz z urządzeniem płyt
CD-ROM nie należy odtwarzać za
pomocą odtwarzaczy płyt
kompaktowych. Może to doprowadzić
do utraty słuchu lub uszkodzenia
odtwarzacza.
Środki ostrożności przy
użytkowaniu lampy błyskowej
Błysk lampy błyskowej wyzwolony
w niewielkiej odległości od oczu
fotografowanej osoby może
spowodować chwilowe zaburzenia
widzenia. Szczególną ostrożność należy
zachować podczas fotografowania
niemowląt; w takich sytuacjach lampa
błyskowa powinna znajdować się
w odległości nie mniejszej niż jeden metr
od dziecka.
Nie należy wyzwalać błysku, gdy
lampa dotyka osoby lub
przedmiotu
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może
doprowadzić do poparzenia lub pożaru.
Unikaj styczności z ciekłym
kryształem
W razie stłuczenia monitora LCD należy
zachować szczególną ostrożność.
Pozwoli to uniknąć zranienia kawałkami
potłuczonego szkła oraz uniemożliwi
ciekłemu kryształowi z monitora kontakt
ze skórą oraz przedostanie się do oczu
lub ust.
Będąc w samolocie lub
w szpitalu, należy wyłączyć
zasilanie
Zasilanie należy wyłączyć na czas startu
ilądowania samolotu. Przebywając
w szpitalu przestrzegaj obowiązujących
w nim reguł. Fale elektromagnetyczne,
generowane przez aparat mogą
przeszkodzić w pracy systemów
elektronicznych samolotu lub
przyrządów w szpitalu.
viii
Page 11
Uwagi
Uwagi dla klientów w Europie
OSTRZEŻENIE
RYZYKO WYBUCHU, JEŚLI
AKUMULATOR ZOSTANIE ZASTĄPIONY AKUMULATOREM NIEPRAWIDŁOWEGO
TYPU.
AKUMULATORY NALEŻY
UTYLIZOWAĆ ZGODNIE
ZINSTRUKCJAMI.
Ten symbol wskazuje, że dany
produkt powinien być
wyrzucany do śmieci osobno.
Poniższe informacje dotyczą
tylko użytkowników w krajach
europejskich:
• Ten produkt należy wyrzucać do
śmieci osobno w odpowiednich
punktach zbiórki odpadów. Nie należy
ich wyrzucać razem z odpadami
zgospodarstw domowych.
• Więcej informacji można uzyskać
u sprzedawcy lub w wydziale
miejscowych władz zajmującym się
utylizacją odpadów.
Ten symbol umieszczony na
akumulatorze wskazuje, że
akumulator powinien być
wyrzucany do śmieci osobno.
Poniższe informacje dotyczą tylko
użytkowników w krajach europejskich:
•
Wszelkie akumulatory, niezależnie od
tego, czy są oznaczone tym symbolem,
czy też nie, należy wyrzucać do śmieci
osobno w odpowiednich punktach
zbiórki odpadów. Nie należy ich
wyrzucać razem z odpadami
zgospodarstw domowych.
• Więcej informacji można uzyskać
u sprzedawcy lub w wydziale
miejscowych władz zajmującym się
utylizacją odpadów.
Wprowadzenie
ix
Page 12
Spis treści
Wprowadzenie ..................................................................................................................................... ii
Do przeczytania w pierwszej kolejności....................................................................................... ii
Wprowadzenie
Sprawdzanie zawartości opakowania....................................................................................................... ii
Informacje na temat tej instrukcji obsługi............................................................................................. iii
Informacje i zalecenia ....................................................................................................................................... iv
Zasady bezpieczeństwa..................................................................................................................... vi
OSTRZEŻENIA......................................................................................................................................................... vi
Uwagi ....................................................................................................................................................... ix
Elementy aparatu i sposób podstawowej obsługi.................................................................. 1
Elementy aparatu.................................................................................................................................. 2
Korpus aparatu....................................................................................................................................................... 2
Przeciąganie i upuszczanie............................................................................................................................. 4
Korzystanie z pióra............................................................................................................................................... 5
Wskaźniki i czynności na ekranie/panelu dotykowym............................................................ 6
Tryb fotografowania (wskaźniki informacyjne).................................................................................. 6
Tryb fotografowania (elementy sterowania)....................................................................................... 7
Tryb odtwarzania (wyświetlanie informacji)........................................................................................ 8
Tryb odtwarzania (elementy sterujące).................................................................................................. 9
Przełączanie między trybem fotografowania i trybem odtwarzania.................................. 10
Obsługa menu (zakładka d) .................................................................................................................. 11
Korzystanie z zoomu......................................................................................................................................... 29
Krok 4 Ustawienie ostrości i wykonywanie zdjęcia................................................................. 30
Menu ustawień .................................................................................................................................... 88
Informacje referencyjne............................................................................................................ E1
Korzystanie z opcji Rysuj ............................................................................................................. E2
Używanie funkcji zdjęcia panoramiczne ............................................................................... E3
Tryb ulubione zdjęcia................................................................................................................... E5
Dodawanie zdjęć do albumów............................................................................................................ E5
Przeglądanie zdjęć w albumie.............................................................................................................. E6
Usuwanie zdjęć z albumów................................................................................................................... E7
Zmiana ikon przypisanych do albumów ....................................................................................... E8
Tryb sortowania automatycznego........................................................................................... E9
Tryb sortuj według daty ........................................................................................................... E11
Edycja zdjęć................................................................................................................................... E12
Funkcje edycji.............................................................................................................................................. E12
U Rysowanie............................................................................................................................................... E14
k Szybki retusz: poprawa kontrastu i nasycenia................................................................. E17
I D-Lighting: korygowanie jasności i kontrastu.................................................................. E18
P Rozciągnięcie: Rozciąganie zdjęć............................................................................................. E19
O Korekcja kształtu: Regulacja odczucia perspektywy..................................................... E20
i Efekty filtra: Stosowanie cyfrowych efektów filtra........................................................... E21
j Retusz upiększający: wprowadzanie miękkiego odcienia skóry oraz wizualne
pomniejszanie twarzy i powiększanie oczu........................................................................ E23
g Miniatury zdjęć: zmniejszanie wielkości zdjęcia............................................................. E24
o Przycinanie: tworzenie przyciętej kopii.................................................................................. E25
Podłączanie aparatu do telewizora (odtwarzanie na telewizorze)........................... E27
Podłączanie aparatu do drukarki (wydruk bezpośredni).............................................. E29
Podłączanie aparatu do drukarki...................................................................................................... E30
X Czułość ISO......................................................................................................................................... E42
C Zdjęcia seryjne..................................................................................................................................... E43
W Balans bieli (Regulacja odcienia)........................................................................................... E44
Wprowadzenie
xiii
Page 16
Wprowadzenie
Spis treści
Menu Portret inteligentny....................................................................................................... E47
e Miękki odcień skóry .......................................................................................................................... E47
y Wykr. mrugnięcia................................................................................................................................ E48
a Wyzw. uśmiechem ........................................................................................................................... E48
Menu odtwarzania...................................................................................................................... E49
b Pokaz slajdów ...................................................................................................................................... E49
d Zabezpiecz............................................................................................................................................ E51
a Polecenie wydruku (tworzenie polecenia wydruku DPOF)..................................... E53
f Obróć zdjęcie........................................................................................................................................ E57
E Notatka głosowa................................................................................................................................... E58
h Kopiowanie (kopiowanie pomiędzy pamięcią wewnętrzną i kartą
Menu filmowania ........................................................................................................................ E62
D Opcje filmów......................................................................................................................................... E62
n Tryb AF do filmowania ................................................................................................................ E62
Y Redukcja szumu wiatru ................................................................................................................. E63
Menu ustawień ............................................................................................................................ E64
c Ekran powitalny................................................................................................................................... E64
d Strefa czasowa i data ....................................................................................................................... E65
e Ustawienia monitora....................................................................................................................... E68
C Data wydruku (nanoszenie daty i godziny).................................................................... E70
g Redukcja drgań................................................................................................................................... E71
U Wykrywanie ruchu............................................................................................................................. E72
h Wspomag. AF....................................................................................................................................... E73
u Zoom cyfrowy ..................................................................................................................................... E73
i Ustawienia dźwięków ..................................................................................................................... E74
k Autowyłączanie................................................................................................................................... E75
n Język/Language................................................................................................................................... E77
o Tryb wideo ........................................................................................................................................ E77
V Ładow. z komputera......................................................................................................................... E78
d Uwaga: mrugnięcie........................................................................................................................... E80
b Przesyłanie Eye-Fi............................................................................................................................... E82
p Resetuj wszystko................................................................................................................................. E83
r Wersja oprogram. ............................................................................................................................ E85
Nazwy plików i folderów.......................................................................................................... E86
Monitor aparatu COOLPIX S4300 to panel dotykowy. Do obsługi panelu dotykowego
należy używać palca lub dołączonego pióra.
Stukanie
Stuknij panel dotykowy.
Ta operacja służy do:
Elementy aparatu i sposób podstawowej obsługi
• wybierania ikon,
• wybierania zdjęć w trybie widoku miniatur (A33),
• dotykowego wyzwolenia migawki, dotykowego
ustawienia AF/AE albo śledzenia obiektów w ruchu
(A39),
• wyświetlania opcji menu przez stuknięcie zakładki
d w trakcie fotografowania lub odtwarzania zdjęć (A11).
Przeciąganie
Przeciągnij palcem po panelu dotykowym i usuń
go z panelu.
Ta operacja służy do:
• przewijania zdjęć w widoku pełnoekranowym
(A32),
• przesuwania widocznej części zdjęcia
powiększonego za pomocą powiększenia w trybie
odtwarzania (A33),
• używania suwaków do ustawiania kompensacji ekspozycji (A61) lub innych
ustawień.
Przeciąganie i upuszczanie
Połóż palec na panelu dotykowym, przeciągnij go
w odpowiednie miejsce (1), a następnie zdejmij
go z panelu dotykowego (2).
Ta operacja służy do:
• stosowania ustawień oceny (A74).
4
Page 23
Obsługa panelu dotykowego
Korzystanie z pióra
Pióra należy używać do wykonywania operacji takich
jak opcja Rysuj (A47) czy opcja Rysowanie (A75),
wymagających większej precyzji niż można uzyskać
za pomocą palca.
Mocowanie pióra
Przymocuj pióro do paska tak, jak pokazano.
B Informacje o panelu dotykowym
• Nie należy naciskać panelu dotykowego zaostrzonymi przedmiotami, poza dołączonym piórem.
• Nie należy naciskać panelu za silnie.
B Informacje o stukaniu/przeciąganiu
• Aparat może nie reagować, jeżeli palec będzie leżał zbyt długo w jednym miejscu.
• Aparat może nie reagować, jeżeli zostanie wykonana któraś z poniższych czynności:
- Oderwanie palca od wyświetlacza.
- Przeciągnięcie palcem na zbyt krótką odległość.
- Zbyt lekkie stuknięcie wyświetlacza.
- Zbyt szybkie przesunięcie palca.
• Aparat może nie reagować na polecenia użytkownika, gdy w momencie dotykania panelu palcem, dotyka
go także coś innego.
B Informacje o panelu dotykowym
• Pióro należy przechowywać poza zasięgiem małych dzieci.
• Nie wolno przenosić aparatu za pióro. Pióro może wyślizgnąć się z paska i aparat może spaść.
Elementy aparatu i sposób podstawowej obsługi
5
Page 24
Wskaźniki i czynności na ekranie/panelu dotykowym
0
29
50
F3.5
250
5050
0
29
0
29
Tryb fotografowania (wskaźniki informacyjne)
• Informacje wyświetlane na monitorze różnią się w zależności od ustawień lub stanu
aparatu.
W domyślnej konfiguracji poniższe wskaźniki są wyświetlane, gdy aparat jest
włączony lub działa, i znikają po upływie kilku sekund (gdy opcja Informacje
ozdjęciu jest ustawiona na Auto. informacje w Ustaw. monitora (A88)). Aby
wyświetlić je ponownie, stuknij A.
Elementy aparatu i sposób podstawowej obsługi
22
213
21
20
19
18
17
1/1/1/F3.5
F3.5250
16
Tryb fotografowania1................38, 41, 50, 51
1
Tryb makro.............................................................. 59
Opcje menu ........................................................... 12
5
Elementy aparatu i sposób podstawowej obsługi
4
5
9
Page 28
Wskaźniki i czynności na ekranie/panelu dotykowym
0
8
50
4 / 4
0004. JPG
15/05/2012 15:30
Przełączanie między trybem fotografowania i trybem
odtwarzania
Aparat ma dwa tryby pracy: tryb fotografowania, który służy do robienia zdjęć, i tryb
odtwarzania, który służy do wyświetlania zdjęć.
Naciśnięcie w trybie fotografowania przycisku c (odtwarzanie) spowoduje
przełączenie do trybu odtwarzania; naciśnięcie w trybie odtwarzania przycisku A (tryb
fotografowania) spowoduje przełączenie do trybu fotografowania.
• Tryb fotografowania można także włączyć z trybu odtwarzania, naciskając spust
Elementy aparatu i sposób podstawowej obsługi
migawki lub przycisk b (e nagrywanie filmu).
Tryb fotografowaniaTryb odtwarzania
0
8
50
50
4 / 4
4 / 4
0004. JPG
0004. JPG
15/05/2012 15:30
15/05/2012 15:30
Tryb fotografowania
Tryb automatyczny
Menu wyboru trybu
fotografowania
Tryb odtwarzania
Odtwarzaj
Menu wyboru trybu
odtwarzania
• Po naciśnięciu przycisku A (tryb fotografowania) przy wyświetlonym ekranie
fotografowania zostanie wyświetlone menu wyboru trybu fotografowania, w którym
można wskazać jeden z dostępnych trybów fotografowania (A26).
• Po naciśnięciu przycisku c (odtwarzanie) przy wyświetlonym ekranie odtwarzania
zostanie wyświetlone menu wyboru trybu odtwarzania, w którym można wskazać
jeden z dostępnych trybów odtwarzania (A72).
• Aby wybrać tryb fotografowania lub odtwarzania, stuknij jego ikonę.
10
Page 29
Wskaźniki i czynności na ekranie/panelu dotykowym
0
8
50
Obsługa menu (zakładka d)
Podczas fotografowania
Przy użyciu przycisku d można zmienić ustawienia każdego trybu fotografowania.
• Zmiany należy wprowadzić przed rozpoczęciem fotografowania.
• Ogólne ustawienia aparatu można także zmienić przy użyciu menu ustawień.
0
8
50
50
Stuknij zakładkę d
• Wyświetlane są ikony tych opcji menu, które mogą być
zmienione w bieżącym trybie.
• Gdy zakładka d jest ukryta, stuknij A.
Stuknij opcję menu
• Zostanie wyświetlony ekran ustawień wybranej opcji menu.
• Stuknij ikonę z, aby wyświetlić menu ustawień.
• Aby ukryć opcje menu, stuknij zakładkę d.
Elementy aparatu i sposób podstawowej obsługi
Tryb obrazu
Stuknij ustawienie, aby je zastosować
• Stuknij ikonę w celu zastosowania ustawienia dla tej pozycji.
• Aby zakończyć korzystanie z ekranu ustawień, stuknij H.
11
Page 30
Wskaźniki i czynności na ekranie/panelu dotykowym
4 / 4
0004. JPG
15/05/2012 15:30
Podczas odtwarzania
Przy użyciu zakładki d można usuwać i edytować zdjęcia.
• Przed wprowadzeniem zmian wybierz zdjęcia. Zdjęcia można także wybrać przy
wyświetlonym ekranie wyboru opcji menu, przeciągając je.
• Ogólne ustawienia aparatu można także zmienić przy użyciu menu ustawień.
Stuknij zakładkę d
• Wyświetlane są ikony tych opcji menu, które mogą być
zmienione w bieżącym trybie.
• Gdy zakładka d jest ukryta, stuknij ekran.
Stuknij opcję menu
• Zostanie wyświetlony ekran ustawień wybranej opcji menu.
• Stuknij ikonę z, aby wyświetlić menu ustawień.
• Aby ukryć opcje menu, stuknij zakładkę d.
Elementy aparatu i sposób podstawowej obsługi
4 / 4
4 / 4
0004. JPG
0004. JPG
15/05/2012 15:30
15/05/2012 15:30
12
Retusz
Stuknij ustawienie, aby je zastosować
• Aby wrócić do poprzedniego ekranu, stuknij J.
Page 31
Wskaźniki i czynności na ekranie/panelu dotykowym
Naciskanie spustu migawki
Po wciśnięciu do połowy (tj. po zatrzymaniu naciskania,
gdy poczuje się opór): ustawia ostrość i ekspozycję.
Po wciśnięciu do końca (tj. po dociśnięciu do końca):
zwalnia migawkę.
• Migawkę można również wyzwolić, stukając monitor.
Aby uzyskać więcej informacji, patrz „q/s/r
Dotyk. ust. fotografowania” (A39).
Mocowanie paska
Elementy aparatu i sposób podstawowej obsługi
13
Page 32
14
Page 33
Podstawowe czynności w ramach
fotografowania i odtwarzania
Podstawowe czynności w ramach fotografowania i odtwarzania
15
Page 34
Podstawowe czynności w ramach fotografowania i odtwarzania
Krok 1 Włożenie akumulatora
1 Otwórz pokrywę komory akumulatora/gniazda
karty pamięci.
2 Włóż dołączony akumulator
litowo-jonowy EN-EL19.
Podstawowe czynności w ramach fotografowania i odtwarzania
• Za pomocą krawędzi akumulatora
wciśnij pomarańczowy zatrzask
akumulatora w kierunku wskazywanym
przez strzałkę (1) i włóż akumulator
do końca (2).
• Gdy akumulator jest prawidłowo
wsunięty, zatrzask akumulatora
zablokuje go na miejscu.
B Poprawne wkładanie akumulatora
Odwrotne włożenie akumulatora może spowodować uszkodzenie aparatu. Zawsze sprawdź, czy
akumulator jest poprawnie ustawiony.
3 Zamknij pokrywę komory akumulatora/gniazda
karty pamięci.
• Akumulator należy naładować przed pierwszym użyciem
oraz za każdym razem, kiedy jest bliski rozładowania. Aby
uzyskać więcej informacji, patrz 18.
Zatrzask akumulatora
16
Page 35
Krok 1 Włożenie akumulatora
Wyjmowanie akumulatora
Wyłącz aparat i upewnij się, że dioda zasilania nie świeci się,
a monitor jest wyłączony. Następnie otwórz pokrywę
komory akumulatora/gniazda karty pamięci.
Popchnij pomarańczowy zatrzask akumulatora w kierunku
wskazywanym przez strzałkę (1) i wyjmij częściowo
akumulator. Akumulator należy wyciągnąć z aparatu
bezpośrednio do góry (2). Nie wolno wyciągać go pod
kątem.
B Ostrzeżenie o wysokiej temperaturze
Bezpośrednio po zakończeniu użytkowania aparat, akumulator lub karta pamięci mogą być gorące. Podczas
wyjmowania akumulatora lub karty pamięci należy zachować ostrożność.
Podstawowe czynności w ramach fotografowania i odtwarzania
B Uwagi dotyczące akumulatora
Przed użyciem akumulatora należy przeczytać ostrzeżenia zamieszczone na stronie vii oraz w sekcji
„Akumulator” (F3) i zastosować się do nich.
17
Page 36
Krok 2 Naładowanie akumulatora
1 Przygotuj dołączoną ładowarkę EH-69P.
• Jeśli jest dołączony adapter wtyczki*, podłącz go do wtyczki ładowarki.
Dopchnij adapter wtyczki, aż będzie dobrze zamocowany na swoim
miejscu. Po połączeniu tych dwóch części próba zdjęcia adaptera
wtyczki na siłę może uszkodzić produkt.
* Kształt adaptera wtyczki zależy od kraju lub regionu, gdzie został
kupiony aparat cyfrowy.
Ładowarka przeznaczona na rynki argentyński i koreański jest
Podstawowe czynności w ramach fotografowania i odtwarzania
dostarczana z przytwierdzonym adapterem wtyczki.
2 Sprawdź, czy akumulator jest włożony do aparatu, a następnie podłącz
aparat do ładowarki w kolejności od 1 do 3.
• Nie włączaj aparatu.
• Sprawdź, czy wtyczki są prawidłowo ustawione. Nie wolno wkładać wtyczek pod kątem,
a podczas podłączania lub odłączania wtyczek nie wolno stosować siły.
Dioda ładowania
Kabel USB UC-E6 (dołączony)
Gniazdo
elektryczne
• Dioda ładowania miga powoli na zielono, co wskazuje, że trwa ładowanie akumulatora.
• Naładowanie całkowicie rozładowanego akumulatora trwa ok. 2 godz. 30 min.
• Gdy akumulator zostanie naładowany, dioda ładowania zgaśnie.
• Aby uzyskać więcej informacji, patrz „Informacje o diodzie ładowania” (A19).
3 Odłącz ładowarkę od gniazda elektrycznego, a następnie odłącz kabel
USB.
• Przy aparacie podłączonym do gniazda elektrycznego za pomocą ładowarki EH-69P nie jest
możliwe włączenie aparatu.
18
Page 37
Informacje o diodzie ładowania
Dioda ładowaniaOpis
Mruga powoli
(na zielono)
Wyłączona
Mruga szybko
(na zielono)
Akumulator jest ładowany.
Akumulator nie jest ładowany. Po zakończeniu ładowania dioda
ładowania przestaje mrugać i wyłącza się.
• Temperatura otoczenia nie jest odpowiednia dla ładowania. Przed
użyciem naładuj akumulator w pomieszczeniu o temperaturze
otoczenia od 5°C do 35°C.
• Kabel USB nie jest poprawnie podłączony, ładowarka nie jest
prawidłowo podłączona lub występuje problem z akumulatorem.
Odłącz kabel USB lub ładowarkę i ponownie podłącz je poprawnie
albo wymień akumulator.
Krok 2 Naładowanie akumulatora
Podstawowe czynności w ramach fotografowania i odtwarzania
B Uwagi dotyczące ładowarki
Przed użyciem akumulatora należy przeczytać ostrzeżenia dotyczące ładowarki i zamieszczone na stronie vii
i w sekcji „Akumulator” (F3) oraz zastosować się do nich.
C Ładowanie za pomocą komputera lub ładowarki
• Podłączenie aparatu COOLPIX S4300 do komputera również pozwala naładować akumulator litowo-
jonowy EN-EL19 (A76, E78).
• Akumulator jonowo-litowy EN-EL19 można również naładować za pomocą ładowarki akumulatorów
MH-66 (dostępnej oddzielnie – E87).
C Źródło zasilania
• W przypadku używania sprzedawanego osobno zasilacza sieciowego EH-62G (sprzedawany osobno;
E87) aparat COOLPIX S4300 może być zasilany z gniazdka elektrycznego podczas fotografowania
iodtwarzania.
• W żadnym wypadku nie wolno używać zasilacza sieciowego innej marki lub innego modelu niż EH-62G.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może doprowadzić do przegrzania lub uszkodzenia aparatu.
19
Page 38
Krok 3 Włożenie karty pamięci
1 Upewnij się, że dioda zasilania nie świeci,
a monitor jest wyłączony. Następnie otwórz
pokrywę komory akumulatora/gniazda karty
pamięci.
• Wyłącz aparat przed otwarciem pokrywy.
2 Włóż kartę pamięci.
• Wsuń w prawidłowy sposób kartę
Podstawowe czynności w ramach fotografowania i odtwarzania
pamięci aż do zablokowania jej
wgnieździe.
Gniazdo karty pamięci
B Wkładanie karty pamięci
Włożenie karty pamięci skierowanej dolną
stroną do góry lub stykami do tyłu może
spowodować uszkodzenie aparatu lub
karty. Zawsze sprawdź, czy karta pamięci jest
• Karta pamięci, która była używana w innych urządzeniach i została włożona po raz pierwszy do tego
aparatu, musi zostać sformatowana za jego pomocą.
• Sformatowanie karty pamięci powoduje nieodwracalne usunięcie wszystkich danych. Przed
przystąpieniem do formatowania należy przesłać wszystkie ważne zdjęcia do komputera i zapisać je.
• Aby sformatować kartę pamięci, włóż ją do aparatu i wybierz polecenie Formatuj kartę (A89) w menu
ustawień (A88).
B Uwagi dotyczące kart pamięci
Zapoznaj się z dokumentacją dołączoną do karty pamięci oraz rozdziałem „Karty pamięci” (F4) w części
„Maksymalizacja okresu eksploatacji i wydajności aparatu”.
20
Page 39
Krok 3 Włożenie karty pamięci
Wyjmowanie kart pamięci
Wyłącz aparat i upewnij się, że dioda zasilania nie świeci się,
a monitor jest wyłączony. Następnie otwórz pokrywę
komory akumulatora/gniazda karty pamięci.
Delikatnie dociśnij kartę pamięci do aparatu (1) i wyjmij
częściowo kartę. Kartę pamięci należy wyciągnąć z aparatu
bezpośrednio do góry (2). Nie wolno wyciągać jej pod
kątem.
B Ostrzeżenie o wysokiej temperaturze
Bezpośrednio po zakończeniu użytkowania aparat, akumulator lub karta pamięci mogą być gorące. Podczas
wyjmowania akumulatora lub karty pamięci należy zachować ostrożność.
Pamięć wewnętrzna i karty pamięci
Dane aparatu, w tym zdjęcia i filmy, można zapisywać bezpośrednio w pamięci
wewnętrznej aparatu (ok. 74 MB) lub na karcie pamięci. Aby do fotografowania lub
odtwarzania zdjęć użyć pamięci wewnętrznej, należy najpierw wyjąć kartę pamięci.
Zatwierdzone karty pamięci
Poniżej przedstawiono karty pamięci Secure Digital (SD), przetestowane i zatwierdzone
do użytku z aparatem.
• Do nagrywania filmów są zalecane karty pamięci mające klasę szybkości SD równą
6 lub szybsze. W przypadku używania kart pamięci o niższej klasie szybkości
nagrywanie filmu może zostać nieoczekiwanie zatrzymane.
Karta pamięci SDKarta pamięci SDHC
SanDisk2 GB
TOSHIBA2 GB
Panasonic2 GB
Lexar–4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB64 GB, 128 GB
1
Jeśli karta pamięci ma być używana z czytnikiem kart lub podobnym urządzeniem, urządzenie
musi obsługiwać karty o pojemności 2 GB.
2
Zgodność ze standardem SDHC. Jeśli karta pamięci ma być używana z czytnikiem kart
lub podobnym urządzeniem, urządzenie musi obsługiwać SDHC.
3
Zgodność ze standardem SDXC. Jeśli karta pamięci ma być używana z czytnikiem kart
lub podobnym urządzeniem, urządzenie musi obsługiwać SDXC.
1
1
1
4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB64 GB
4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB64 GB
4 GB, 8 GB, 12 GB, 16 GB, 32 GB48 GB, 64 GB
• Dalsze informacje na temat powyższych kart można uzyskać od
producentów. Nie możemy zagwarantować wydajności pracy aparatu podczas
używania kart pamięci innych producentów.
2
Karta pamięci SDXC
Podstawowe czynności w ramach fotografowania i odtwarzania
3
21
Page 40
Krok 1 Włączanie aparatu
0
8
50
1 Naciśnij włącznik zasilania, aby włączyć aparat.
• Jeśli włączasz a parat po raz pierwszy po zakupie,
przejdź do części „Ustawianie języka, daty i godziny”
(A24).
• Obiektyw zostanie wysunięty, a ekran zostanie włączony.
2 Sprawdź wskaźnik stanu akumulatora i liczbę pozostałych zdjęć.
Wskaźnik stanu akumulatora
Podstawowe czynności w ramach fotografowania i odtwarzania
Liczba pozostałych zdjęć
0
8
50
50
Wskaźnik stanu
akumulatora
DWysoki poziom naładowania akumulatora.
B
N
Wyczerpana
bateria.
Niski poziom naładowania akumulatora. Przygotuj się do naładowania
lub wymiany akumulatora.
Nie jest możliwe wykonywanie zdjęć. Naładuj akumulator lub wymień
akumulator na naładowany.
Opis
Liczba pozostałych zdjęć
Wskaźnik jest wyświetlany, gdy pozostaje 50 lub mniej zdjęć.
• Ikona C jest wyświetlana, gdy do aparatu nie jest włożona karta pamięci, zdjęcia będą
zapisywane w pamięci wewnętrznej (około 74 MB).
• Liczba pozostałych zdjęć zależy od tego, czy używasz wewnętrznej pamięci aparatu i karty
pamięci, jakości obrazu i wielkości zdjęcia (trybu obrazu; A65).
• Przedstawione na ilustracjach w tej instrukcji informacje o liczbie pozostałych zdjęć mają
charakter wyłącznie przykładowy.
22
Page 41
Krok 1 Włączanie aparatu
0
8
50
Włączanie i wyłączanie aparatu
• Gdy aparat zostanie włączony, dioda zasilania (zielona) zaświeci się na chwilę,
a monitor zostanie włączony (dioda zasilania zgaśnie po włączeniu monitora).
• Aby wyłączyć aparat, naciśnij włącznik zasilania. Po wyłączeniu aparatu zgaśnie dioda
zasilania, a monitor zostanie wyłączony.
• Aby włączyć aparat i uruchomić tryb odtwarzania, naciśnij i przytrzymaj przycisk
c (odtwarzanie). Obiektyw nie wysunie się.
C Funkcja oszczędzania energii (autowyłączanie)
Jeśli przez chwilę nie są wykonywane żadne operacje, monitor wyłączy się, aparat przejdzie w tryb czuwania
i zacznie migać dioda zasilania. Jeśli przez ok. trzy minuty nie zostaną wykonane żadne czynności, aparat
zostanie automatycznie wyłączony.
Gdy mruga dioda zasilania, naciśnij jeden z następujących przycisków w celu ponownego włączenia
monitora:
- Włącznik zasilania, spust migawki, przycisk A (tryb fotografowania), przycisk c (odtwarzanie) lub
przycisk b (e nagrywanie filmu).
Mruga
Nie są
wykonywane
żadne operacje
Nie są
wykonywane
żadne operacje
Podstawowe czynności w ramach fotografowania i odtwarzania
0
8
50
50
3 min
Aparat jest przełączany
w tryb czuwania
• Czas, po upływie którego aparat przechodzi w tryb czuwania, można zmienić za pomocą ustawienia
Autowyłączanie w menu ustawień (A88).
• W domyślnej konfiguracji w trakcie fotografowania lub odtwarzania aparat przechodzi do trybu czuwania
po jednej minucie.
Aparat jest
wyłączany
• Jeśli używany jest opcjonalny zasilacz sieciowy EH-62G (dostępny osobno), aparat przechodzi do trybu
czuwania po 30 minutach (wartość stała).
23
Page 42
Krok 1 Włączanie aparatu
Ustawianie języka, daty i godziny
Gdy aparat zostanie włączony po raz pierwszy, wyświetlony zostanie ekran wyboru
języka oraz wyboru daty i godziny dla zegara aparatu.
1 Stuknij żądany język.
• Więcej informacji na temat obsługi panelu dotykowego –
patrz „Obsługa panelu dotykowego” (A4).
Podstawowe czynności w ramach fotografowania i odtwarzania
2 Stuknij Tak.
3 Stuknij E lub F, aby wybrać macierzystą strefę
czasową, a następnie stuknij I.
• Aby uzyskać więcej informacji o opcji „Czas letni”, patrz
strona 25.
• Aby wrócić do poprzedniego ekranu, stuknij J.
4 Stuknij kolejność wyświetlania dnia, miesiąca
iroku.
5 Wykonaj edycję daty i godziny, a następnie
stuknij I.
• Stuknij żądane pole, a następnie A lub B w celu edycji
danej wartości.
Język/Language
Italiano
Nederlands
Polski
Português (PT)
Strefa czasowa i data
Wybrać strefę czasową i
ustawić datę i czas?
TakNi e
Macierz. strefa czas.
Format daty
R/M/D
D/M/R
Data i czas
DMR
Magyar
Norsk
Português (BR)
Русский
M/D/R
24
Page 43
Krok 1 Włączanie aparatu
6 Stuknij Tak.
• Ustawienia zostaną wprowadzone, obiektyw wysunie się,
a aparat przejdzie w tryb fotografowania.
Data i czas
OK?
TakNi e
Czas letni
Jeśli obowiązuje czas letni, stuknij p na ekranie wyboru strefy czasowej
wyświetlonym w kroku 3 , aby włączyć opcję czasu letniego.
• W przypadku włączonej opcji czasu letniego, w górnej części monitora
wyświetlany jest symbol W. Aby wyłączyć opcję czasu letniego,
ponownie stuknij p.
Macierz. strefa czas.
C Zmiana ustawień języka lub daty i czasu
• Przedstawione ustawienia można zmienić w menu ustawień przy użyciu opcji Język/Language i Strefa
czasowa i data (A88).
• Możesz włączać i wyłączać opcję czasu letniego, wybierając Strefa czasowa i data, a następnie Strefa
czasowa w menu ustawień. Gdy opcja ta jest włączona, zegar jest przesuwany o jedną godzinę do
przodu; jej wyłączenie powoduje przesunięcie zegara o jedną godzinę do tyłu. W przypadku wybrania
celu podróży (x) obliczana jest automatycznie różnica czasowa pomiędzy celem podróży i macierzystą
strefą czasową (w), a w trakcie robienia zdjęcia zapisywane są data i czas obowiązujące w wybranym
regionie.
• W przypadku zamknięcia tego ekranu bez ustawienia daty i czasu na ekranie fotografowania będzie
mrugać symbol O. Aby ustawić datę i czas, użyj ustawienia Strefa czasowa i data w menu ustawień.
C Bateria zegara
• Zegar aparatu jest zasilany zapasowym akumulatorem oddzielnym od głównego akumulatora aparatu.
• Jest on ładowany po włożeniu do aparatu głównego akumulatora lub podłączeniu opcjonalnego
zasilacza sieciowego, przy czym, po około 10 godzinach ładowania, zapewnia on pracę zegara przez kilka
dni.
• Jeśli akumulator zegara rozładuje się, po włączeniu aparatu zostanie wyświetlony ekran wyboru daty
i godziny. Ustaw wówczas ponownie datę i godzinę. Więcej informacji można znaleźć w części
„Ustawianie języka, daty i godziny” (krok2, A24).
C Nanoszenie daty wykonania zdjęcia na wydruki
• Przed rozpoczęciem fotografowania ustaw datę i godzinę.
• Aby nanosić datę na każde wykonywane zdjęcie, wybierz w menu ustawień opcję Data wydruku (A88).
• Aby nanosić datę bez korzystania z ustawienia Data wydruku, drukuj za pomocą oprogramowania
ViewNX 2 (A77).
Podstawowe czynności w ramach fotografowania i odtwarzania
25
Page 44
Krok 2 Wybór trybu fotografowania
0
8
50
1 Naciśnij przycisk A w trybie
fotografowania.
• Zostanie wyświetlone menu wyboru trybu
fotografowania, które umożliwia wybór trybu
fotografowania.
2 Stuknij ikonę żądanego trybu fotografowania.
• W tym przykładzie został użyty tryb A (automatyczny).
Stuknij A Tryb automatyczny.
Podstawowe czynności w ramach fotografowania i odtwarzania
• Aby uzyskać więcej informacji, patrz „Wskaźniki i czynności
na ekranie/panelu dotykowym” (A6).
• Tryb fotografowania jest zapisywany po wyłączeniu aparatu.
Tryb fotografowania
Tryb automatyczny
0
8
50
50
26
Page 45
Krok 2 Wybór trybu fotografowania
Dostępne tryby fotografowania
A Tryb automatycznyA38
Służy do wykonywania ogólnych zdjęć. W menu fotografowania można zmienić ustawienia
(A39) stosownie do aktualnych warunków oraz typu zdjęcia, które chcesz wykonać.
C Programy tematyczneA41
Po wybraniu programu tematycznego ustawienia aparatu są do niego optymalizowane.
• Aby wybrać program tematyczny, w menu wyboru trybu fotografowania stuknij
odpowiednią ikonę.
R Efekty specjalneA50
Efekty można zastosować do zdjęć podczas fotografowania. Dostępnych jest sześć różnych
efektów.
• Aby wybrać efekt, najpierw wyświetl menu trybu fotografowania, a następnie stuknij ikonę
żądanego efektu.
F Portret inteligentnyA51
Gdy aparat wykryje uśmiechniętą twarz, zdjęcie zostanie zrobione automatycznie bez
naciskania spustu migawki (wyzwolenie uśmiechem). Można użyć opcji miękkiego odcienia
skóry w celu uzyskania łagodnych odcieni skóry ludzkich twarzy.
Podstawowe czynności w ramach fotografowania i odtwarzania
C Funkcje dostępne w każdym trybie fotografowania
• Dostępna jest zmiana ustawień trybu lampy błyskowej, samowyzwalacza, trybu makro i kompensacji
ekspozycji. Aby uzyskać więcej informacji, patrz „Podstawowe ustawienia fotografowania” (A54).
• Aby wyświetlić opcje menu dla wybranego trybu, w trybie fotografowania stuknij zakładkę d (A11).
Aby uzyskać informacje o opcjach menu dostępnych dla bieżącego trybu fotografowania, patrz
„Fotografowanie” (A37).
27
Page 46
Krok 3 Kadrowanie zdjęcia
0
8
50
1 Trzymaj aparat stabilnie obiema rękami.
• Uważaj na to, aby palce i inne obiekty nie zasłoniły
obiektywu, lampy błyskowej, diody wspomagającej AF,
mikrofonu i głośnika.
• W przypadku fotografowania w orientacji portretowej
(„pionowej”) aparat należy obrócić, tak aby wbudowana
lampa błyskowa znalazła się ponad obiektywem.
Podstawowe czynności w ramach fotografowania i odtwarzania
2 Wykadruj zdjęcie.
• Jeśli aparat wykryje ludzką twarz, zostanie ona otoczona
podwójną żółtą ramką (pole ostrości; ustawienie
domyślne).
• Możliwe jest wykrycie maksymalnie 12 twarzy. Jeżeli
zostanie wykryta więcej niż jedna twarz, podwójną żółtą
ramką zostanie otoczona twarz znajdująca się najbliżej
aparatu, a pozostałe twarze zostaną otoczone pojedynczą
ramką.
• W przypadku wykonywania zdjęć obiektów innych niż ludzie albo gdy nie zostaną wykryte
twarze pole ostrości nie jest wyświetlane. Ustaw aparat w taki sposób, aby główny obiekt był
widoczny w pobliżu środka kadru.
Ikona Tryb fotografowania
C Używanie statywu
• Podczas fotografowania w następujących sytuacjach zalecamy ustabilizowanie aparatu przy użyciu
statywu:
- Fotografowanie przy słabym oświetleniu lub trybie lampy błyskowej (A56) ustawionym na
c (Wyłączona).
- Fotografowanie z dużym powiększeniem.
• Podczas korzystania ze statywu w celu stabilizacji aparatu ustaw opcję Redukcja drgań (A89) na
Wyłączona w menu ustawień.
28
0
8
50
50
Page 47
Korzystanie z zoomu
Włącz zoom optyczny za pomocą dźwigni zoomu.
• Aby powiększyć obiekt, obróć dźwignię zoomu do
pozycji g (teleobiektyw).
• Aby objąć większy obszar, obróć dźwignię zoomu do
pozycji f (szerokokątny).
• Po włączeniu aparatu pozycja zoomu jest ustawiana
w maksymalnym położeniu szerokokątnym.
• Podczas obracania dźwigni zoomu w górnej części
monitora jest wyświetlany wskaźnik zoomu.
Krok 3 Kadrowanie zdjęcia
Pomniejszenie Powiększenie
Zoom
optyczny
Zoom
cyfrowy
Zoom cyfrowy
Po osiągnięciu pozycji zoomu równej maksymalnemu powiększeniu optycznemu
obrócenie dźwigni zoomu w stronę g i przytrzymanie jej w tej pozycji spowoduje
włączenie zoomu cyfrowego. Obiekt zostanie wówczas powiększony do 4×
w porównaniu z maksymalnym współczynnikiem zoomu optycznego.
Maksymalny zoom
optyczny
Zoom cyfrowy jest
włączony
• Aparat ustawia ostrość na środku kadru, a pole ostrości nie jest wyświetlane, gdy
włączony jest zoom cyfrowy.
C Zoom cyfrowy i interpolacja
W przeciwieństwie do zoomu optycznego, zoom cyfrowy wykorzystuje proces obrazowania cyfrowego
zwany interpolacją. Interpolacja umożliwia powiększanie obrazów przy jednoczesnym niewielkim
pogorszeniu jakości zdjęcia, stosownym do wybranego trybu zdjęcia (A64) i skali zoomu cyfrowego.
Interpolacja jest stosowana podczas fotografowania w pozycjach zoomu wykraczających poza pozycję
znaku V. W przypadku powiększenia wykraczającego poza pozycję znaku V zostaje włączony proces
interpolacji, a wskaźnik zoomu zmienia kolor na żółty, wskazując, że stosowana jest interpolacja. Symbol V
będzie się przesuwać w prawo wraz ze zmniejszaniem wielkości obrazu. Pozwoli to potwierdzić położenie
zoomu używane podczas fotografowania bez obniżania jakości zdjęcia i przed zrobieniem zdjęcia przy
bieżącym ustawieniu.
Mała wielkość zdjęcia
• Zoom cyfrowy można wyłączyć za pomocą opcji Zoom cyfrowy (A89) w menu ustawień.
Podstawowe czynności w ramach fotografowania i odtwarzania
29
Page 48
Krok 4 Ustawienie ostrości i wykonywanie zdjęcia
250
F3.5
250
F3.5
1 Naciśnij spust migawki do połowy,
tj. naciśnij go delikatnie do
momentu, w którym poczujesz
opór.
• Po wciśnięciu spustu migawki do połowy
zostaną ustawione wartości ostrości i
ekspozycji (szybkość migawki i wartość
przysłony). Dopóki spust migawki będzie naciśnięty do połowy, ostrość i ekspozycja będą
zablokowane.
• Gdy twarz zostanie wykryta:
Podstawowe czynności w ramach fotografowania i odtwarzania
aparat ustawi ostrość na twarzy otoczonej podwójną
ramką. Po ustawieniu ostrości podwójna ramka zmieni
kolor na zielony.
Czas otwarcia
migawki
• Gdy twarz nie zostanie wykryta:
aparat posiada dziewięć pól ostrości i automatycznie
wybierze pola ostrości zawierające obiekt znajdujący się
najbliżej aparatu. Po ustawieniu ostrości na obiekcie
wybrane pola ostrości (maksymalnie dziewięć) zostaną
wyświetlone w kolorze zielonym.
Czas otwarcia
migawki
• W przypadku użycia zoomu cyfrowego pole ostrości nie jest
wyświetlane, a aparat ustawia ostrość w środku ramki. Po uzyskaniu ostrości wskaźnik
ostrości (A6) zmieni kolor na zielony.
• Po naciśnięciu spustu migawki do połowy pole ostrości lub wskaźnik ostrości mogą
zaświecić się na czerwono. Oznacza to, że aparat nie może ustawić ostrości. Zmień
kompozycję, a następnie ponownie naciśnij spust migawki do połowy.
2 Naciśnij spust migawki do końca.
• Migawka zostanie zwolniona, a zdjęcie zostanie zapisane
na karcie pamięci lub w pamięci wewnętrznej aparatu.
• Jeśli naciśniesz spust migawki ze zbyt dużą siłą, aparat
może zadrżeć, co spowoduje rozmazanie się zdjęć.
Pamiętaj o delikatnym naciśnięciu przycisku.
2501/1/1/
2501/1/1/
F3.5
F3.5
Wartość
przysłony
F3.5
F3.5
Wartość
przysłony
30
Page 49
Krok 4 Ustawienie ostrości i wykonywanie zdjęcia
B Informacje o zapisywaniu obrazów i filmów
Wskaźnik pokazujący liczbę pozostałych zdjęć lub maksymalną długość filmu miga w trakcie zapisywania
zdjęćia lub filmu. Gdy miga wskaźnik, nie otwieraj pokrywy komory akumulatora/gniazda karty pamięci, aby wyjąć lub włożyć kartę pamięci lub akumulator. Może to spowodować utratę danych lub
uszkodzenie aparatu bądź karty.
B Obiekty nienadające się do autofokusa
Autofokus może nie działać zgodnie z oczekiwaniami w następujących sytuacjach. W rzadkich przypadkach
ustawienie ostrości obiektu nie jest możliwe, mimo że aktywne pole ostrości i wskaźnik ostrości świecą na
zielono.
• Obiekt jest bardzo ciemny
• Fotografowana scena obejmuje obiekty o dużych różnicach jasności (np. obiekt jest fotografowany pod
słońce, przez co wygląda na bardzo ciemny)
• Brak kontrastu między obiektem a otoczeniem (np. gdy fotografowana osoba ma na sobie białą koszulę
i stoi na tle białej ściany)
• Kilka obiektów znajduje się w różnych odległościach od aparatu (np. obiekt znajduje się w klatce)
• Regularne wzory geometryczne (np. zasłony okienne lub okna w wieżowcu)
• Obiekt porusza się bardzo szybko
Należy wówczas kilkakrotnie nacisnąć spust migawki do połowy, aby spróbować ustawić ostrość, lub
ustawić ostrość na innym obiekcie (A40). W przypadku ustawiania ostrości na innym obiekcie ustaw
ostrość na obiekcie znajdującym się w takiej samej odległości od aparatu jak obiekt, który ma zostać
sfotografowany, trzymając spust migawki wciśnięty do połowy.
B Gdy obiekt jest blisko aparatu
Jeśli aparat nie może ustawić ostrości, spróbuj włączyć tryb makro (A59) lub program tematyczny Makro
(A46).
B Uwagi dotyczące funkcji wykrywanie twarzy
Aby uzyskać więcej informacji, patrz „Uwagi dotyczące funkcji wykrywania twarzy” (A69).
C Dotyk. wyzwolenie migawki
Domyślnie migawka może zostać wyzwolona poprzez stuknięcie obiektu na monitorze (A39) bez
naciskania spustu migawki. Opcja Dotyk. wyzwolenie migawki może zostać zmieniona na opcję Dotyk. ust. ostrości/ekspoz., która umożliwia aparatowi ustawienie ostrości i ekspozycji na obiekcie stukniętym
na monitorze. W przypadku korzystania z opcji Dotyk. ust. ostrości/ekspoz. zdjęcie zostanie zrobione po
naciśnięciu spustu migawki.
C Dioda wspomagająca AF i lampa błyskowa
Jeżeli fotografowany obiekt jest słabo oświetlony, po naciśnięciu spustu migawki do połowy może się
włączyć dioda wspomagająca AF (A89) albo po naciśnięciu spustu migawki do końca może się włączyć
lampa błyskowa (A55).
C Jak nie przegapić szansy na zrobienie zdjęcia
Jeśli boisz się, że możesz nie zdążyć zrobić zdjęcia, naciśnij spust migawki od razu do końca, nie wciskając go
wcześniej do połowy.
Podstawowe czynności w ramach fotografowania i odtwarzania
31
Page 50
Krok 5 Wyświetlanie zdjęć
4 / 4 4 / 4
4 / 4
0004. JPG
0004. JPG
0004. JPG
15/05/201215:3015/05/201215:30
15/05/201215:30
4 / 4 4 / 4
4 / 4
0004. JPG
0004. JPG
0004. JPG
15/05/2012 15:30 15/05/2012 15:30
15/05/2012 15:30
4 / 4
0004. JPG
15/05/2012 15:30
1 Naciśnij przycisk c (odtwarzanie).
• Po przełączeniu z trybu fotografowania na tryb odtwarzania ostatnie zapisane zdjęcie
zostanie wyświetlone w widoku pełnoekranowym.
b Przycisk (e nagrywanie filmu)
Podstawowe czynności w ramach fotografowania i odtwarzania
Przycisk A (trybu fotografowania) Przycisk c (odtwarzania)
2 Przeciągnij bieżące
zdjęcie, aby wyświetlić
poprzednie lub następne
zdjęcie.
• Aby wyświetlić poprzednie
zdjęcie: przeciągnij zdjęcie
w prawo lub stuknij G.
• Aby wyświetlić następne
zdjęcie: przeciągnij zdjęcie w lewo lub stuknij H.
• Aby przewinąć zdjęcia do tyłu lub do przodu, stuknij i przytrzymaj G lub H.
• Wyjmij kartę pamięci z aparatu, aby odtwarzać zdjęcia
zapisane w pamięci wewnętrznej aparatu. Obok numeru
bieżącego zdjęcia / łącznej liczby zdjęć zostanie
wyświetlona ikona C .
• Naciśnij przycisk A lub spust migawki, aby przełączyć do
trybu fotografowania. Naciśnięcie przycisku
b (e nagrywanie filmu) również spowoduje przełączenie
aparatu do trybu fotografowania.
C Przeglądanie zdjęć
• Zdjęcia mogą być wyświetlane na krótko w niskiej rozdzielczości natychmiast po przełączeniu do
następnego lub poprzedniego zdjęcia.
• Zdjęcia wykonane z użyciem wykrywania twarzy (A68) lub wykrywania zwierzaków (A49) zostaną
automatycznie obrócone i wyświetlone w widoku pełnoekranowym zgodnie z orientacją wykrytych
twarzy, z wyjątkiem zdjęć wykonanych z użyciem funkcji Zdjęcia seryjne, Najlepsze zdjęcie BSS i Seria 16 zdjęć (A39) lub funkcji śledzenia obiektów w ruchu (A39).
• Orientację zdjęć można zmienić przy użyciu funkcji Obróć zdjęcie (A75).
C Wybieranie typów zdjęć do odtworzenia
• Aby uzyskać więcej informacji, patrz „Funkcje dostępne w trybie odtwarzania (menu odtwarzania)”
(A75).
• Aby uzyskać więcej informacji, patrz „Wybieranie określonych typów zdjęć do odtworzenia” (A72).
32
Bieżący numer kadru/
łączna liczba kadrów
4 / 4
4 / 4
0004. JPG
0004. JPG
15/05/2012 15:30
15/05/2012 15:30
Page 51
Krok 5 Wyświetlanie zdjęć
4 / 4
0004. JPG
15/05/2012 15:30
3.0
4 / 4
0004. JPG
15/05/2012 15:30
Zmiana sposobu wyświetlania zdjęć
W trybie odtwarzania można zmienić sposób wyświetlania zdjęć. W tym
celu należy obrócić dźwignię zoomu do pozycji f (h) i g (i) (A2).
Powiększenie w trybie odtwarzania
4 / 4
4 / 4
g
(i)
f
0004. JPG
0004. JPG
15/05/2012 15:30
15/05/2012 15:30
Zdjęcia są wyświetlane
w widoku pełnoekranowym
(h)
Zdjęcia są powiększone
3.0
3.0
Przewodnik po
obszarze wyświetlania
• Zdjęcie można powiększyć do 10×. Aby zmienić współczynnik proporcji, obróć
dźwignię zoomu do pozycji f (h) i g (i).
• Aby wyświetlić inny obszar zdjęcia, przeciągnij je albo stuknij A, B, C lub D.
• Jeśli oglądasz zdjęcie, które zostało wykonane przy użyciu funkcji wykrywania twarzy
(A68) lub wykrywania zwierzaków (A49), aparat powiększy obraz na twarzy
wykrytej podczas wykonywania zdjęcia (lub na pysku zwierzaka). Nie dotyczy to zdjęć
wykonanych z użyciem funkcji Zdjęcia seryjne, Najlepsze zdjęcie BSS, Seria 16 zdjęć lub funkcji śledzenia obiektów. Jeśli w trakcie wykonywania zdjęcia aparat
wykrył wiele twarzy (lub pysków zwierzaków), stuknij M lub N, aby wyświetlić inną
twarz lub inny pysk zwierzaka. Aby zmienić współczynnik powiększenia i powrócić do
normalnego powiększenia, obróć dźwignię zoomu do pozycji g (i) lub f (h).
• Aby usunąć zdjęcia, stuknij E.
• Stuknięcie G pozwala przyciąć istniejące zdjęcia i zapisać wyświetlany obszar zdjęcia
jako nowy plik (E25).
• Stuknij H lub stuknij dwukrotnie zdjęcie, aby wrócić do widoku pełnoekranowego.
Widok miniatur
4 / 4
4 / 4
f
(h)
10
Pasek przewijania
0004. JPG
0004. JPG
15/05/2012 15:30
15/05/2012 15:30
Widok pełnoekranowy
g
(i)
Widok miniatur
(4, 9 lub 16 zdjęć na ekranie)
•
Dzięki wyświetlaniu kilku zdjęć na jednym ekranie, możesz łatwo znaleźć wybrane zdjęcie.
• Aby zmienić liczbę wyświetlanych zdjęć, obróć dźwignię zoomu do pozycji f (h)
lub g (i).
• Aby przewijać zdjęcia, przeciągnij palcem w górę lub w dół monitora lub paska
przewijania albo stuknij B lub C.
• Aby wyświetlić wybrane zdjęcie w widoku pełnoekranowym, stuknij je.
Podstawowe czynności w ramach fotografowania i odtwarzania
33
Page 52
Krok 6 Usuwanie niepożądanych zdjęć
1 Odtwórz zdjęcie przeznaczone do usunięcia,
stuknij zakładkę d w celu wyświetlenia opcji
menu (A12), a następnie stuknij c.
Podstawowe czynności w ramach fotografowania i odtwarzania
w trybie pełnoekranowym zdjęcia lub filmu (A86).
• Usuń wybrane zdjęcia: Wybieranie wielu zdjęć i usuwanie
ich. Aby uzyskać więcej informacji, patrz „Korzystanie
z ekranu usuń wybrane zdjęcia” (A35).
• Wszystkie zdjęcia: Usunięcie wszystkich zdjęć.
• Jeśli krok 1 został wykonany w trybie odtwarzania miniatur (A33), wybierz Usuń wybr ane
zdjęcia lub Wszystkie zdjęcia.
3 Stuknij Tak w oknie dialogowym potwierdzenia
usuwania.
• Usuniętych zdjęć nie można odzyskać.
• Aby wyjść bez usuwania zdjęcia, stuknij J lub Nie.
Usuń
Bieżące zdjęcie
Usuń wybrane zdjęcia
Wszystkie zdjęcia
Usuń
Usunąć 1 zdjęcie?
TakNie
B Uwagi dotyczące usuwania
• Usuniętych zdjęć nie można odzyskać. Przed przystąpieniem do usuwania należy przesłać ważne zdjęcia
do komputera.
• Zabezpieczonych zdjęć nie można usunąć (A75).
34
Page 53
Krok 6 Usuwanie niepożądanych zdjęć
Korzystanie z ekranu usuń wybrane zdjęcia
1 Stuknij zdjęcie, aby wyświetlić znacznik y.
• Aby usunąć wybór zdjęcia, ponownie je stuknij. Znacznik
y zostanie usunięty.
• Stuknij B lub C albo przeciągnij pasek przewijania w pionie
w celu przewinięcia wyświetlacza.
• Stuknij n lub o albo obróć dźwignię zoomu do pozycji
g (i) lub f (h), aby zmienić liczbę wyświetlanych zdjęć.
2 Wyświetl znacznik y dla wszystkich zdjęć do usunięcia i stuknij I, aby
zastosować wybór.
• Zostanie wyświetlony ekran potwierdzenia. Dalsze operacje będą dostępne zgodnie
z opisem na ekranie.
Podstawowe czynności w ramach fotografowania i odtwarzania
C Wybieranie określonych typów zdjęć do usunięcia
W trybie ulubionych zdjęć, sortowania automatycznego lub sortowania według daty można usunąć zdjęcia
z tego samego albumu, tej samej kategorii lub o tej samej dacie (A72).
35
Page 54
36
Page 55
Fotografowanie
0 0
8
8
5050 50
0
8
50
0
8
50
W tym rozdziale opisano tryby fotografowania aparatu oraz dostępne w nich funkcje.
Możesz wybierać tryby fotografowania i regulować ustawienia odpowiednio do
warunków fotografowania i rodzaju zdjęć, jakie mają zostać wykonane.
Tryb fotografowania
Tryb automatyczny
0
8
50
50
0
8
50
50
Tryb lampy błyskowej
Automatyka
Fotografowanie
37
Page 56
Fotografowanie
250
F3.5
Używanie trybu A (automatycznego)
Służy do wykonywania ogólnych zdjęć. W menu fotografowania można zmienić
ustawienia (A39) stosownie do aktualnych warunków oraz typu zdjęcia, które chcesz
wykonać.
Ekran fotografowania M przycisk A (tryb fotografowania) M
tryb A (automatyczny) (A26–27)
• Gdy aparat rozpozna twarz, ustawi na niej ostrość (aby
uzyskać więcej informacji, patrz „Wykrywanie twarzy”
(A68)).
• Jeśli nie zostanie wykryta żadna twarz, aparat
automatycznie wybierze przynajmniej jedno
z dziewięciu pól z obiektem znajdującym się najbliżej
aparatu. Po ustawieniu ostrości ramka pola ostrości
(aktywnego pola ostrości) zaświeci na zielono
Fotografowanie
(maksymalnie dziewięć pól).
• Domyślnie migawka może zostać wyzwolona poprzez stuknięcie obiektu na
monitorze (A39) bez naciskania spustu migawki.
Opcja Dotyk. wyzwolenie migawki może być zmieniona na opcję Dotyk. ust. ostrości/ekspoz., która umożliwia aparatowi ustawienie ostrości i ekspozycji na
obiekcie stukniętym na monitorze (dotykowe wyzwolenie migawki; A39).
• Można włączyć opcję Śledz. obiektów w ruchu pozwalającą na przenoszenie
aktywnego pola ostrości w celu śledzenia zarejestrowanego obiektu (A39).
Regulacja ustawień trybu A (automatycznego)
• Dostępna jest zmiana ustawień trybu lampy błyskowej, samowyzwalacza, trybu
makro i kompensacji ekspozycji. Aby uzyskać dodatkowe informacje, patrz
„Podstawowe ustawienia fotografowania” (A54).
• Stuknięcie zakładki d (A11) spowoduje wyświetlenie dostępnych opcji menu
wtrybie A (automatycznym). Aby uzyskać więcej informacji, patrz „Opcje dostępne
w menu automatycznego fotografowania” (A39).
2501/1/1/
F3.5
F3.5
38
Page 57
Używanie trybu A (automatycznego)
Opcje dostępne w menu automatycznego fotografowania
W trybie A (automatycznym) można zmienić następujące
opcje.
Na ekranie trybu fotografowania A (Auto) M stuknij zakładkę d (A11)
Opcja OpisA
Umożliwia wybór wielkości i jakości zapisywanego zdjęcia (A64).
A Tryb obrazu
/s/r Dotyk. ust.
q
fotografowania
X Czułość ISO
V Zdjęcia seryjne
W Balans bieli
Ustawienie domyślne to
Ustawienie to jest stosowane do pozostałych trybów
fotografowania.
Wybierz opcję
domyślne; pozwalające na wyzwolenie migawki przez stuknięcie
monitora),
Dotyk. ust. ostrości/ekspoz.
pola ostrości przez stuknięcie monitora) i
wruchu
(przenoszącą pole ostrości tak, aby śledzić zarejestrowany
obiekt).
Wyższa czułość ISO pozwala na fotografowanie ciemniejszych
obiektów. Ponadto, przy obiektach o tej samej jasności zdjęcia
mogą być wykonywane z krótszym czasem otwarcia migawki.
Pozwala to zmniejszyć efekt rozmazania, który powstaje wskutek
drgań aparatu i poruszania się obiektu. Gdy wybranym
ustawieniem jest
ustawi automatycznie czułość ISO.
Wybierz jedno z ustawień fotografowania seryjnego:
pojedyncze
lub
Seria 16 zdjęć
(tj. jednocześnie jest wykonywane tylko jedno zdjęcie). W trybie
Zdjęcia seryjne
P
4608×3456
zdjęcia do 6 są zapisywane z szybkością około 1,3 klatki na sekundę
(kl./s).
Umożliwia regulację kolorów na zdjęciu odpowiednio do źródła
światła, dzięki czemu kolory będą mieć naturalne barwy. Chociaż
w przypadku większości rodzajów oświetlenia można użyć
domyślnego ustawienia
odpowiedniego balansu bieli np. do oświetlenia słonecznego lub
sztucznego pozwoli uzyskać zdjęcie o bardziej naturalnych
kolorach.
Po wybraniu innego balansu bieli niż
, ustaw lampę błyskową (A55) na c (
błyskowa
P
4608×3456
Dotyk. wyzwolenie migawki
Automatyczny
,
Zdjęcia seryjne, Najlepsze zdjęcie BSS (A
. Ustawienie domyślne to
, gdy dla opcji Tryb obrazu wybrano ustawienie
po naciśnięciu i przytrzymaniu spustu migawki
Automatyczny
.
(ustawienie
(pozwalającą na wybór
Śledz. obiektów
(ustawienie domyślne), aparat
Zdjęcie
Zdjęcie pojedyncze
, wybranie
Automatyczny
i
Lampa
Wyłączona
47)
).
64
Fotografowanie
E35
E42
E43
E44
C Funkcje, których nie można stosować jednocześnie
Włączenie tych ustawień w przypadku korzystania z niektórych funkcji może być niemożliwe (A66).
39
Page 58
Używanie trybu A (automatycznego)
0
8
250
F3.5
250
F3.5
Fotografowanie obiektów nienadających się do autofokusu
Podczas wykonywania zdjęć obiektów, dla których autofokus może nie zadziałać
(A31), spróbuj kilkukrotnie nacisnąć do połowy spust migawki lub zastosuj jedną
zponiższych technik.
1 Aby zmienić ustawienia fotografowania
dotykowego, włącz tryb
A (automatyczny) (A38) i wybierz
opcję Dotyk. ust. ostrości/ekspoz..
2 Stuknij inny obiekt, który znajduje się
w takiej samej odległości od aparatu co
Fotografowanie
fotografowany obiekt.
3 Naciśnij spust migawki do połowy.
• Aparat ustawia ostrość na obiekcie, a pole
ostrości świeci się na zielono.
• Ekspozycja jest blokowana na tym obiekcie, na
którym ostrość została ustawiona przez
naciśnięcie spustu migawki do połowy.
4 Trzymając nadal spust migawki
naciśnięty do połowy, ponownie
skomponuj zdjęcie.
• Pamiętaj o zachowaniu stałej odległości
pomiędzy aparatem i fotografowanym obiektem
przy spuście migawki naciśniętym do połowy.
5 Aby zrobić zdjęcie, naciśnij spust migawki do
końca.
Dotyk. ust. ostrości/ekspoz.
F3.5
F3.5
250
2501/1/1/
F3.5
F3.5
250
2501/1/1/
0
8
5050 50
40
Page 59
Programy tematyczne (fotografowanie z zastosowaniem programów tematycznych)
W przypadku wyboru jednego z poniższych programów tematycznych ustawienia
aparatu są automatycznie optymalizowane dla wybranego programu.
Ekran fotografowania M przycisk A (tryb fotografowania) M C Programy tematyczne M
wybór programu (A26–27)
Automatycz.wyb.prog.
x
(A43)
e Portret nocny
(A44)
h Zachód słońca
(A45)
u Żywność
(A46)
A Rysuj
(A47)
b Portret
(A43)
f Przyjęcie/wnętrza
(A44)
i Zmierzch/świt
(A45)
l Muzeum
(A47)
o Zdjęcia pod światło
(A48)
c Krajobraz
(A43)
Z Plaża
(A45)
j Krajobraz nocny
(A46)
m Sztuczne ognie
(A47)
U Zdjęcia
panoramiczne
(A48)
d Sport
(A44)
z Śnieg
(A45)
k Makro
(A46)
n Kopia czarno-biała
(A47)
O Portret zwierzaka
(A49)
C Wyświetlanie opisu każdego programu tematycznego (ekran pomocy)
Gdy na ekranie wyboru programu tematycznego stuknięta zostanie
ikona u, wyświetlony zostanie ekran wyboru pomocy. Stuknij ikonę
programu w celu wyświetlenia opisu funkcji tego programu. Aby wrócić
do ekranu wyboru pomocy, stuknij J.
Zmiana ustawień programu tematycznego
• W przypadku niektórych programów tematycznych dostępna jest zmiana ustawień
trybu lampy błyskowej, samowyzwalacza, trybu makro i kompensacji ekspozycji. Aby
uzyskać więcej informacji, patrz „Ustawienie domyślne” (A62).
• Stuknięcie zakładki d (A11) spowoduje wyświetlenie dostępnych opcji menu.
W programie tematycznym możesz ustawić opcje Tryb obrazu (A64) i Dotyk. ust. fotografowania (A39; w niektórych programach zmiana ustawień nie jest
możliwa).
- Po zmianie ustawienia opcji Tryb obrazu nowe ustawienie zostanie zastosowane
do wszystkich trybów fotografowania.
-W opcji Dotyk. ust. fotografowania można wybrać ustawienie Dotyk.
wyzwolenie migawki (ustawienie domyślne) lub Dotyk. ust. ostrości/ekspoz..
Wybór tematu pomocy
Fotografowanie
41
Page 60
Programy tematyczne (fotografowanie z zastosowaniem programów tematycznych)
0
8
50
Regulacja efektu programu tematycznego
W wymienionych poniżej programach tematycznych po
stuknięciu g wyświetlany jest suwak korekty efektu
programu.
• Stuknij lub przesuń suwak korekty efektu programu
tematycznego w celu wyregulowania siły efektu
stosowanego do zdjęć wykonanych w wybranym
programie tematycznym.
• Po zakończeniu wprowadzania ustawień stuknij H, aby
ukryć suwak korekty efektu programu tematycznego.
u Żywność
Więcej niebieskiego
Fotografowanie
Suwak korekty efektu
programu tematycznego
Więcej czerwonego
0
8
50
50
c Krajobraz, k Makro
h Zachód słońca, i Zmierzch/świt
42
Bardziej żyweMniej żywe
Więcej czerwonegoWięcej niebieskiego
Page 61
Programy tematyczne (fotografowanie z zastosowaniem programów tematycznych)
Programy tematyczne (fotografowanie z zastosowaniem
programów tematycznych)
x Automatycz.wyb.prog.
Aparat upraszcza wykonywanie zdjęć przez automatyczne wybranie optymalnego programu
tematycznego z poniższej listy. Wybór jest wykonywany po wykadrowaniu zdjęcia.
e: Portret, f: Krajobraz, h: Portret nocny, g: Krajobraz nocny, i: Makro, j: Zdjęcia pod światło,
d: inne programy tematyczne
• Gdy aparat automatycznie wybierze program tematyczny, wyświetlana na ekranie ikona trybu
fotografowania zmieni się na aktualnie wybrany program tematyczny.
• Obszar kadru, na którym aparat ustawi ostrość (pole AF), zależy od kompozycji zdjęcia. Jeżeli
aparat rozpozna twarz, ustawi ostrość na tę twarz. Aby uzyskać więcej informacji, patrz
„Wykrywanie twarzy” (A68).
• W zależności od warunków fotografowania, aparat może nie wybrać żądanego trybu
programów tematycznych. W takiej sytuacji należy przełączyć aparat w tryb A (automatyczny)
(A38) lub manualnie wybrać żądany tryb programów tematycznych.
• Zoom cyfrowy jest niedostępny.
b Portret
Ten tryb służy do wykonywania portretów.
• Aparat rozpoznaje ludzką twarz i ustawia na niej ostrość (A68).
• Aparat zmiękcza odcienie skóry, stosując funkcję miękkiego
odcienia skóry (A70).
• W przypadku gdy aparat nie wykryje żadnych twarzy po
naciśnięciu spustu migawki do połowy, aparat ustawi ostrość na
obiekcie znajdującym się w środku kadru.
• Zoom cyfrowy jest niedostępny.
c Krajobraz
Ten tryb służy do robienia żywych zdjęć krajobrazów naturalnych
imiejskich.
• Pole ostrości lub wskaźnik ostrości (A30) zawsze świeci się na
zielono, gdy spust migawki jest naciśnięty do połowy.
• Za pomocą suwaka korekty efektu programu tematycznego
(A42) można dostosować nasycenie zdjęcia.
Fotografowanie
43
Page 62
Programy tematyczne (fotografowanie z zastosowaniem programów tematycznych)
d Sport
Ten tryb służy do wykonywania zdjęć podczas imprez sportowych.
Aparat wykonuje serię zdjęć umożliwiających zobaczenie
w szczegółach ruchu fotografowanego obiektu.
• Aparat ustawia ostrość na środku kadru. Pole ostrości można
zmienić przy użyciu dotykowego wyzwolenia migawki (A39)
lub dotykowego ustawienia AF/AE (A39).
• Aby wykonać zdjęcia seryjne, przytrzymaj spust migawki. Gdy jako tryb obrazu zostało wybrane
ustawienie P 4608×3456, zostanie wykonane do 6 zdjęć z szybkością ok. 1,3 klatek na
sekundę (kl./s).
• Aparat ustawia ostrość w trybie ciągłym nawet wtedy, gdy spust migawki nie jest wciśnięty do
połowy. Może być słyszalny dźwięk ustawiania ostrości przez aparat.
• Ostrość, ekspozycja i odcień są określane dla całej serii na podstawie pierwszego zdjęcia
z każdej serii.
• Maksymalna liczba klatek na sekundę dla zdjęć seryjnych może się zmieniać w zależności od
bieżącego ustawienia trybu obrazu, typu używanej karty pamięci lub warunków
fotografowania.
• Jeśli migawka jest zwalniana za pomocą funkcji Dotyk. wyzwolenie migawki (A39), funkcja
Fotografowanie
zdjęć seryjnych zostanie wyłączona i można będzie zrobić tylko jedno zdjęcie naraz.
e Portret nocny
Ten tryb służy do wykonywania portretów o zmierzchu lub w nocy.
• Aparat rozpoznaje ludzką twarz i ustawia na niej ostrość (A68).
• Aparat zmiękcza odcienie skóry, stosując funkcję miękkiego
odcienia skóry (A70).
• W przypadku gdy aparat nie wykryje żadnych twarzy po
naciśnięciu spustu migawki do połowy, aparat ustawi ostrość na
obiekcie znajdującym się w środku kadru.
• Zoom cyfrowy jest niedostępny.
f Przyjęcie/wnętrza
Służy do rejestrowania efektów światła świec i innego oświetlenia
w pomieszczeniach.
• Aparat ustawia ostrość na środku kadru. Pole ostrości można
zmienić przy użyciu dotykowego wyzwolenia migawki (A39) lub
dotykowego ustawienia AF/AE (A39).
• Podczas fotografowania przy słabym oświetleniu trzymaj aparat
stabilnie. Podczas korzystania ze statywu w celu stabilizacji
aparatu ustaw opcję Redukcja drgań (A89) na Wyłączona.
W przypadku programów tematycznych oznaczonych symbolem O zaleca się korzystanie ze
statywu. Podczas korzystania ze statywu w celu stabilizacji aparatu ustaw w menu ustawień (A88)
opcję Redukcja drgań na Wyłączona.
O
44
Page 63
Programy tematyczne (fotografowanie z zastosowaniem programów tematycznych)
Z Plaża
Służy do rejestrowania jasnych obiektów, takich jak plaże lub
odbłyski światła na wodzie.
• Aparat ustawia ostrość na środku kadru. Pole ostrości można
zmienić przy użyciu dotykowego wyzwolenia migawki (A39)
lub dotykowego ustawienia AF/AE (A39).
z Śnieg
Służy do rejestrowania jasnych obiektów, takich jak połacie śniegu.
• Aparat ustawia ostrość na środku kadru. Pole ostrości można
zmienić przy użyciu dotykowego wyzwolenia migawki (A39)
lub dotykowego ustawienia AF/AE (A39).
h Zachód słońca
Pozwala zarejestrować głębokie odcienie kolorów,
charakterystyczne dla zachodów i wschodów słońca.
• Aparat ustawia ostrość na środku kadru.
• Za pomocą suwaka korekty efektu programu tematycznego
(A42) można dostosować kolor zdjęcia.
i Zmierzch/świt
Pozwala oddać na zdjęciu kolory widoczne w delikatnym świetle
dziennym, tuż przed wschodem słońca lub zaraz po zachodzie.
• Pole ostrości lub wskaźnik ostrości (A30) zawsze świeci się na
zielono, gdy spust migawki jest naciśnięty do połowy.
• Za pomocą suwaka korekty efektu programu tematycznego
(A42) można dostosować kolor zdjęcia.
O
O
Fotografowanie
45
Page 64
Programy tematyczne (fotografowanie z zastosowaniem programów tematycznych)
j Krajobraz nocny
Długie czasy otwarcia migawki pozwalają uzyskać efektowne nocne
pejzaże.
• Pole ostrości lub wskaźnik ostrości (A30) zawsze świeci się na
zielono, gdy spust migawki jest naciśnięty do połowy.
k Makro
Umożliwia fotografowanie kwiatów, owadów i innych małych
obiektów z niewielkich odległości.
• Włączany jest tryb makro (A59), a aparat automatycznie
ustawia zoom na największą wartość, przy jakiej może ustawić
ostrość.
• Aparat ustawia ostrość na środku kadru. Pole ostrości można
zmienić przy użyciu dotykowego wyzwolenia migawki (A39)
lub dotykowego ustawienia AF/AE (A39).
Fotografowanie
• Za pomocą suwaka korekty efektu programu tematycznego (A42) można dostosować
nasycenie zdjęcia.
• Aparat ustawia ostrość w trybie ciągłym nawet, gdy spust migawki nie jest wciśnięty do połowy.
Może być słyszalny dźwięk ustawiania ostrości przez aparat.
u Żywność
Opcja używana przy wykonywaniu zdjęć żywności.
• Włączany jest tryb makro (A59), a aparat automatycznie
ustawia zoom na największą wartość, przy jakiej może ustawić
ostrość.
• Aparat ustawia ostrość na środku kadru. Pole ostrości można
zmienić przy użyciu dotykowego wyzwolenia migawki (A39)
lub dotykowego ustawienia AF/AE (A39).
• Za pomocą suwaka korekty efektu programu tematycznego (A42) można dostosować odcień
obiektu do panujących warunków oświetlenia. To ustawienie jest zachowywane w pamięci
aparatu nawet po jego wyłączeniu.
• Aparat ustawia ostrość w trybie ciągłym nawet, gdy spust migaw ki nie jest wciśnięty do połowy.
Może być słyszalny dźwięk ustawiania ostrości przez aparat.
O
W przypadku programów tematycznych oznaczonych symbolem O zaleca się korzystanie ze
statywu. Podczas korzystania ze statywu w celu stabilizacji aparatu ustaw w menu ustawień (A88)
opcję Redukcja drgań na Wyłączona.
46
Page 65
Programy tematyczne (fotografowanie z zastosowaniem programów tematycznych)
l Muzeum
Nadaje się do fotografowania we wnętrzach, w których użycie lamp
błyskowych jest zabronione (np. muzea i galerie sztuki), lub
w innych miejscach, w których nie chce się używać lampy.
• Aparat ustawia ostrość na środku kadru. Pole ostrości można
zmienić przy użyciu dotykowego wyzwolenia migawki (A39)
lub dotykowego ustawienia AF/AE (A39).
• Gdy spust migawki jest wciśnięty do końca i przytrzymany, aparat zarejestruje serię do 10 zdjęć
i najostrzejsze zdjęcie z tej serii zostanie automatycznie wybrane i zapisane (Najlepsze zdjęcie
BSS; wybór najlepszego zdjęcia).
• Funkcja BSS (Wybór najlepszego zdjęcia) jest wyłączona w przypadku korzystania
z fotografowania dotykowego (A39).
m Sztuczne ognie
Długie czasy otwarcia migawki umożliwiają uwiecznienie
rozbłysków światła podczas pokazów fajerwerków.
• Aparat ustawia ostrość na nieskończoność.
• Wskaźnik ostrości (A30) zawsze świeci się na zielono, gdy spust
migawki jest naciśnięty do połowy.
n Kopia czarno-biała
Pozwala uzyskać wyraźne zdjęcia tekstu lub rysunków na białym tle
lub na materiałach drukowanych.
• Aparat ustawia ostrość na środku kadru. Pole ostrości można
zmienić przy użyciu dotykowego wyzwolenia migawki (A39)
lub dotykowego ustawienia AF/AE (A39).
• Użyj tej opcji w trybie makro (A59) podczas fotografowania
obiektu z bliska.
A Rysuj
Umożliwia napisanie notatki lub narysowanie rysunku na panelu dotykowym i zapisanie ich jako
zdjęcia. Zdjęcie zostanie zapisane przy trybie obrazu ustawionym na O 640×480. Aby uzyskać
więcej informacji, patrz „Korzystanie z opcji Rysuj” (E2).
O
Fotografowanie
47
Page 66
Programy tematyczne (fotografowanie z zastosowaniem programów tematycznych)
o Zdjęcia pod światło
Ma zastosowanie w sytuacjach, gdy źródło światła znajduje się za
fotografowanym obiektem, którego szczegóły są ukryte w cieniu.
Lampa błyskowa automatycznie emituje błysk „wypełniający”
(doświetlający) cienie.
• Aparat ustawia ostrość na środku kadru. Pole ostrości można
zmienić przy użyciu dotykowego wyzwolenia migawki (A39)
lub dotykowego ustawienia AF/AE (A39).
U Zdjęcia panoramiczne
Fotografowanie
Wykonuje serię zdjęć, które można połączyć na komputerze w zdjęcie panoramiczne (E3).
• Wybierz kierunek łączenia zdjęć w ukończonej panoramie: A, B, C lub D.
• Po zrobieniu pierwszego zdjęcia (przy użyciu spustu migawki lub dotykowego wyzwalania
migawki) zrób kolejne zdjęcia, kontrolując, czy łączą się one ze sobą. Aby zakończyć
fotografowanie, stuknij H.
• Prześlij zdjęcia do komputera i za pomocą programu PanoramaMaker 6 (A78, E4) połącz je
w pojedyncze zdjęcie panoramiczne.
48
Page 67
Programy tematyczne (fotografowanie z zastosowaniem programów tematycznych)
0
8
50
O Portret zwierzaka
Ten tryb służy do wykonywania zdjęć zwierzaków (psów lub kotów).
Gdy aparat wykryje pysk psa lub kota, ustawi na nim ostrość
i automatycznie zwolni migawkę (funkcja automatycznego
zwalniania migawki w portrecie zwierzaka) 3 razy przy ustawieniu
domyślnym.
• Wokół rozpoznanego pyska pojawi się podwójna ramka (pole
ostrości). Po ustawieniu ostrości jej kolor zmieni się na zielony.
Możliwe jest wykrycie maksymalnie pięciu pysków. Gdy aparat
wykryje więcej niż jeden pysk, podwójna ramka zostanie
wyświetlona wokół największego, a pojedyncze wokół
pozostałych.
• Jeśli nie zostaną wykryte żadne pyski zwierzaków, gdy spust
migawki zostanie naciśnięty do połowy, aparat ustawi ostrość na
obiekcie znajdującym się na środku kadru.
• Aby zmienić używane w tym trybie ustawienie C Zdjęcia seryjne, stuknij zakładkę d
w celu wyświetlenia opcji menu.
- Zdjęcie pojedyncze: aparat wykonuje jedno zdjęcie.
- Zdjęcia seryjne (ustawienie domyślne): gdy funkcja wyzwalania automatycznego jest
włączona, po ustawieniu ostrości na rozpoznanym pysku zwierzaka aparat zwolni migawkę
3 razy (prędkość fotografowania w trybie ciągłym: ok. 1,2 klatki na sekundę przy ustawieniu
trybu obrazu P 4608×3456). Gdy funkcja wyzwalania automatycznego jest wyłączona przy
przyciśniętym spuście migawki można zrobić seryjnie do 6 zdjęć z prędkością ok. 1,3 kl./s (gdy
ustawienie trybu obrazu to P 4608×3456).
• Aby zmienić ustawienie Y Wyzwalanie automat., stuknij zakładkę d w celu wyświetlenia
opcji menu.
- Włączony (ustawienie domyślne): migawka jest automatycznie zwalniana po ustawieniu
ostrości na wybranym pysku zwierzaka.
- Wyłączony: migawka jest zwalniana przy użyciu spustu migawki lub dotykowego
wyzwolenia migawki (A39).
• Zoom cyfrowy jest niedostępny.
• Wskutek różnych czynników może nie dojść do wykrycia psich lub kocich pysków lub mogą
zostać wykryte inne obiekty. Czynniki, k tóre mają na to wpływ, obejmują odległość zwierzaka od
aparatu, ustawienie lub jasność pyska oraz szybkość poruszania się zwierzaka.
• Wyzwalanie automatyczne migawki w trybie portretu zwierzaka jest wyłączane automatycznie,
gdy:
- Zostało wykonane pięć zdjęć z rzędu.
- Pamięć wewnętrzna lub karta pamięci jest pełna.
Aby kontynuować wykonywanie zdjęć z użyciem trybu
zakładkę d i ponownie zmień ustawienie Y Wyzwalanie automat. na Włączony.
Wyzwalanie automat., wybierz
0
8
50
50
Fotografowanie
49
Page 68
Tryb efektów specjalnych (stosowanie efektów podczas fotografowania)
0
8
50
Efekty można zastosować do zdjęć podczas fotografowania.
Ekran fotografowania M przycisk A (tryb fotografowania) M R Efekty specjalne M
wybierz efekt (A26–27)
Dostępnych jest sześć przedstawionych poniżej rodzajów
efektów.
KategoriaOpis
O Zmiękczenie
Fotografowanie
P Nostalgiczna sepia
F Monochr. wys. kontrast Zmiana zdjęcia na czarno-białe i nadanie ostrego kontrastu.
G RozjaśnienieNadanie całemu zdjęciu jasnego odcienia.
H PrzyciemnienieNadanie całemu zdjęciu ciemnego odcienia.
I Kolor selektywny
Zmiękczenie zdjęcia przez dodanie delikatnego rozmycia do całego
obrazu.
Dodanie odcienia sepii i zmniejszenie kontrastu w celu
upodobnienia obrazu do starej fotografii.
Utworzenie czarno-białego zdjęcia, na którym pozostaje tylko jeden
określony kolor.
Efekty specjalne
• Gdy wybrana jest opcja Kolor selektywny, stuknij lub
przeciągnij suwak w celu wybrania koloru
przeznaczonego do zachowania.
• Po wybraniu koloru stuknij H w celu ukrycia suwaka.
Aby powrócić do ekranu wyboru koloru, stuknij g.
Zmiana ustawień trybu efektów
specjalnych
• Dostępna jest zmiana ustawień trybu lampy błyskowej, samowyzwalacza, trybu
makro i kompensacji ekspozycji. Aby uzyskać więcej informacji, patrz „Podstawowe
ustawienia fotografowania” (A54).
• Stuknij zakładkę d (A11) w celu wyświetlenia dostępnych opcji menu. W trybie
efektów specjalnych możesz zmienić ustawienia opcji Tryb obrazu (A64) i Dotyk. ust. fotografowania (A39).
- Po zmianie ustawienia opcji Tryb obrazu nowe ustawienie zostanie zastosowane
do wszystkich trybów fotografowania.
-W opcji Dotyk. ust. fotografowania można wybrać ustawienie Dotyk.
50
wyzwolenie migawki (ustawienie domyślne) lub Dotyk. ust. ostrości/ekspoz..
0
8
50
50
Page 69
Tryb portret inteligentny (fotografowanie uśmiechniętych twarz
250
F3.5
Gdy aparat wykryje uśmiechniętą twarz, zdjęcie zostanie zrobione automatycznie bez
naciskania spustu migawki (wyzwolenie uśmiechem). Do wygładzenia koloru skóry na
twarzy można użyć funkcji Miękki odcień skóry.
Ekran fotografowania M przycisk A (tryb fotografowania) M
F Portret inteligentny (A26–27)
1 Wykadruj zdjęcie i poczekaj na uśmiech (nie
naciskając spustu migawki).
• Gdy aparat wykryje ludzką twarz, zostanie wyświetlona
wokół niej podwójna żółta ramka (pole ostrości). Po
ustawieniu ostrości na tę twarz, podwójna ramka zmieni
chwilowo kolor na zielony, a ostrość zostanie zablokowana.
• Możliwe jest wykrycie maksymalnie trzech twarzy. Jeżeli
aparat wykryje więcej niż jedną twarz, wokół twarzy
najbliżej środka kadru zostanie wyświetlona podwójna ramka, a pozostałe twarze zostaną
otoczone pojedynczą ramką.
Stuknij twarz otoczoną pojedynczą ramką, aby ustawić pole ostrości na tę twarz.
• Jeśli aparat wykryje uśmiechniętą twarz osoby otoczonej podwójną ramką, nastąpi
włączenie funkcji Wyzw. uśmiechem (A53), a migawka zostanie wyzwolona
automatycznie.
• Po każdym zwolnieniu migawki aparat ponownie włączy funkcję wykrywania twarzy
i uśmiechu i będzie automatycznie fotografował w trybie ciągłym.
F3.5
F3.5
250
2501/1/1/
2 Zakończ fotografowanie.
• W celu anulowania funkcji wykrywania uśmiechu i zakończenia fotografowania należy
wykonać jedną z poniższych czynności.
- Wyłącz aparat.
-Ustaw opcję Wyzw. uśmiechem na Wyłączone.
-Naciśnij przycisk A i wybierz inny tryb fotografowania.
y)
Fotografowanie
51
Page 70
Tryb portret inteligentny (fotografowanie uśmiechniętych twarzy)
B Uwagi dotyczące trybu portretu inteligentnego
• Zoom cyfrowy jest niedostępny.
• W niektórych warunkach fotografowania aparat może nie rozpoznać twarzy lub nie wykryć uśmiechów.
• Aby uzyskać więcej informacji, patrz „Uwagi dotyczące funkcji wykrywania twarzy” (A69).
C Autowyłączanie w trybie wyzwolenia uśmiechem
Po ustawieniu opcji Wyzw. uśmiechem na Włączone funkcja autowyłączania (A89) zostanie włączona,
a aparat wyłączy się, jeżeli utrzyma się jedna z poniżej wskazanych sytuacji i nie zostanie wykonana inna
operacja.
• Aparat nie wykrywa żadnej twarzy.
• Aparat wykrył twarz, ale nie może wykryć uśmiechu.
C Dioda samowyzwalacza
Gdy funkcja wyzwalania uśmiechem jest włączona i aparat wykrywa twarze, dioda samowyzwalacza miga
powoli; dioda zaczyna migać szybko zaraz po zwolnieniu migawki.
C Ręczne zwalnianie migawki
Fotografowanie
Migawka może zostać również zwolniona poprzez naciśnięcie spustu migawki. Jeśli nie zostanie rozpoznana
żadna twarz, aparat ustawia ostrość na obiekt znajdujący się na środku kadru.
52
Page 71
Tryb portret inteligentny (fotografowanie uśmiechniętych twarzy)
Zmienianie ustawień trybu portretu inteligentnego
• Dostępna jest zmiana ustawień trybu lampy błyskowej, samowyzwalacza
i kompensacji ekspozycji. Aby uzyskać więcej informacji, patrz „Podstawowe
ustawienia fotografowania” (A54).
• Stuknięcie zakładki d (A11) spowoduje wyświetlenie dostępnych opcji menu
w trybie portretu inteligentnego. Aby uzyskać więcej informacji, patrz „Opcje menu
portret inteligentny” (A53).
Opcje menu portret inteligentny
W trybie portretu inteligentnego można zmienić
następujące opcje.
Na ekranie trybu portretu inteligentnego M stuknij zakładkę d (A11)
OpcjaOpisA
Umożliwia wybór wielkości i jakości zapisywanego zdjęcia
A Tryb obrazu
q/r Dotyk. ust.
fotografowania
e Miękki odcień
skóry
y Wykr. mrugnięcia
a Wyzw.
uśmiechem
(A64).
Ustawienie domyślne to P 4608×3456. Ustawienie to jest
stosowane do pozostałych trybów fotografowania.
Wybierz ustawienie domyślne Dotyk. wyzwolenie migawki
(pozwalające na wyzwolenie migawki przez stuknięcie
monitora) lub Dotyk. ust. ostrości/ekspoz. (pozwalające na
ustawienie pola ostrości przez stuknięcie monitora).
Pozwala ustawić efekt Miękki odcień skóry. Aparat zmiękcza
odcienie skóry na twarzy, stosując funkcję miękkiego odcienia
skóry przed zapisaniem zdjęcia. Można wybrać siłę
stosowanego efektu. Ustawienie domyślne to Normalny.
Po wybraniu ustawienia Włączone aparat automatycznie
zwalnia migawkę dwa razy przy każdym wykonywanym
zdjęciu. Z dwóch zdjęć zapisywane jest zdjęcie, na którym
obiekt ma otwarte oczy.
Po wybraniu ustawienia Włączone nie można używać lampy
błyskowej. Ustawienie domyślne to Wyłączone.
Gdy wybrane jest Włączone (ustawienie domyślne): aparat
korzysta z funkcji wykrywania twarzy w celu wykrycia ludzkiej
twarzy, a następnie automatycznie zwalnia migawkę po
wykryciu uśmiechu. Nie jest możliwe jednoczesne używanie
tej funkcji z samowyzwalaczem.
64
E35
E47
E48
E48
C Funkcje, których nie można stosować jednocześnie
Włączenie tych ustawień w przypadku korzystania z niektórych funkcji może być niemożliwe (A66).
Fotografowanie
53
Page 72
Podstawowe ustawienia fotografowania
0
8
50
W trybie fotografowania można ustawić następujące
funkcje, stukając ikony na dole monitora:
1 Tryb lampy błyskowej
2Samowyzwalacz
3Tryb makro
4Kompensacja ekspozycji
• Jeśli ikony te są ukryte, stuknij A.
1 23 4
Funkcje dostępne w poszczególnych trybach fotografowania
Funkcje, które można ustawić, różnią się w zależności od trybu fotografowania, tak jak to
pokazano poniżej.
• Aby uzyskać więcej informacji o ustawieniach domyślnych w każdym trybie
Zależy od programu tematycznego. Aby uzyskać więcej informacji, patrz „Ustawienie domyślne”
(A62).
2
Zależy od ustawień menu portretu inteligentnego. Aby uzyskać więcej informacji, patrz
„Ustawienie domyślne” (A62).
ACRF
w
www
ww
www
1
ww
0
8
50
50
2
2
–
C Funkcje, których nie można stosować jednocześnie
Włączenie tych ustawień w przypadku korzystania z niektórych funkcji może być niemożliwe (A66).
54
Page 73
Podstawowe ustawienia fotografowania
0
8
50
Używanie lampy błyskowej (tryby lampy błyskowej)
Tryb lampy błyskowej może zostać wybrany odpowiednio do warunków
fotografowania.
1 Stuknij ikonę trybu lampy błyskowej.
2 Stuknij ikonę żądanego trybu lampy błyskowej.
• Aby uzyskać więcej informacji, patrz „Dostępne tr yby lampy
błyskowej” (A56).
• Stuknij ikonę ustawiania trybu lampy błyskowej w celu
powrotu do poprzedniego ekranu.
• Stuknięcie innej ikony spowoduje wyświetlenie ekranu
ustawień danego elementu.
Tryb lampy błyskowej
3 Wykadruj obiekt i zrób zdjęcie.
• Po naciśnięciu spustu migawki do połowy dioda
gotowości lampy błyskowej informuje o stanie lampy
błyskowej.
- Włączona: lampa błyskowa zostanie włączona po
naciśnięciu do końca spustu migawki.
- Miga: lampa błyskowa jest ładowana. Nie jest możliwe
wykonywanie zdjęć.
- Wyłączona: lampa błyskowa nie zostanie uruchomiona podczas wykonywania zdjęcia.
• Jeśli poziom naładowania akumulatora jest niski, monitor zostanie wyłączony na czas
ładowania lampy błyskowej.
Automatyka
0
8
50
50
Fotografowanie
C Skuteczny zasięg działania lampy błyskowej
W przypadku ustawienia dla opcji Czułość ISO wartości Au tomatyczna zasięg lampy błyskowej wynosi
0,5–4,5 m przy maksymalnej szerokokątnej pozycji zoomu oraz 0,5–2,4 m przy maksymalnej pozycji
teleobiektywu zmiennoogniskowego.
55
Page 74
Podstawowe ustawienia fotografowania
Dostępne tryby lampy błyskowej
Automatyka
a
Lampa automatycznie włącza się i emituje błyski w słabych warunkach oświetleniowych.
Aut. z red. efektu czerw. oczu
b
Przeznaczone do wykonywania portretów. Ta opcja redukuje zjawisko czerwonych oczu
powodowane przez użycie lampy błyskowej.
Wyłączona
c
Lampa błyskowa nie zostanie użyta nawet przy słabym oświetleniu.
• Podczas fotografowania przy słabym oświetleniu zalecamy ustabilizowane aparatu
przy pomocy statywu.
Błysk wypełniający
X
Lampa emituje błysk przy każdym wykonywaniu zdjęcia. Służy on do „wypełniania”
(doświetlania) cieni i do fotografowania obiektów pod światło.
Synchr. z dł. czasami eksp.
d
Fotografowanie
Tryb automatyki lampy błyskowej jest połączony z długim czasem otwarcia migawki.
Dostosowany jest do portretów wieczornych i nocnych, obejmujących także scenerię tła.
Lampa oświetla główny obiekt; długie czasy ekspozycji umożliwiają naświetlenie tła
w nocy lub w słabym oświetleniu.
C Ustawienia trybu lampy błyskowej
• Ustawienie trybu lampy błyskowej zmienia się w zależności od trybu fotografowania.
- Aby uzyskać więcej informacji, patrz „Ustawienie domyślne” (A62).
- Aby uzyskać więcej informacji, patrz „Funkcje dostępne w poszczególnych trybach fotografowania”
(A54).
• Włączenie tego ustawienia w przypadku korzystania z niektórych funkcji może być niemożliwe (A66).
• Ustawienie trybu lampy błyskowej zastosowane w trybie A (automatycznym) jest przechowywane
Jeśli aparat wykryje efekt czerwonych oczu podczas robienia zdjęcia, obszar, którego to dotyczy, zostanie
przetworzony pod kątem redukcji tego efektu przed zapisaniem zdjęcia.
Podczas fotografowania należy pamiętać o poniższym:
• Do zapisania zdjęć potrzeba więcej czasu niż zwykle.
• W niektórych sytuacjach redukcja efektu czerwonych oczu może nie przynieść oczekiwanych rezultatów.
• W niezwykle rzadkich przypadkach obszary, w których nie występuje ten efekt, mogą być poddane
przetwarzaniu przez funkcję redukcji efektu czerwonych oczu. W takim wypadku należy wybrać inny tryb
lampy błyskowej i spróbować ponownie.
56
Page 75
Podstawowe ustawienia fotografowania
0
8
50
250
F3.5
Używanie samowyzwalacza
Aparat jest wyposażony w samowyzwalacz, który pozwala na wyzwolenie migawki
10 sekund lub 2 sekundy po naciśnięciu spustu migawki. Samowyzwalacz jest
przydatny, gdy chcesz być na wykonywanym zdjęciu lub gdy chcesz uniknąć drgań
aparatu związanych z naciśnięciem spustu migawki. Przy korzystaniu z samowyzwalacza
zaleca się używanie statywu. Podczas korzystania ze statywu w celu stabilizacji aparatu
ustaw w menu ustawień (A88) opcję Redukcja drgań na Wyłączona.
1 Stuknij ikonę samowyzwalacza.
2 Stuknij Y lub Z.
• Y (10 sekund): używaj przy ważnych okazjach, na przykład
śluby
• Z (dwie sekundy): ustawienie odpowiednie do
zapobiegania drganiom aparatu
• Wybrany tryb samowyzwalacza zostanie wyświetlony na
monitorze.
• Stuknij ikonę ustawiania samowyzwalacza w celu powrotu
do poprzedniego ekranu.
• Stuknięcie innej ikony spowoduje wyświetlenie ekranu ustawień danego elementu.
3 Wykadruj zdjęcie, a następnie naciśnij
spust migawki do połowy.
• Zostaną ustawione ostrość i ekspozycja.
Samowyzwalacz
Wyłączony
250
2501/1/1/
F3.5
F3.5
0
8
50
50
Fotografowanie
57
Page 76
Podstawowe ustawienia fotografowania
250
F3.5
4 Naciśnij spust migawki do końca.
• Zostanie uruchomiony samowyzwalacz, a na
monitorze zostanie wyświetlona liczba sekund
pozostałych do zwolnienia migawki. Rozpocznie
się odliczanie i zacznie migać dioda
samowyzwalacza. Dioda miga jeszcze około
jednej sekundy po wyzwoleniu migawki, po
czym przestanie migać i zacznie świecić ciągłym
światłem.
• W chwili wyzwolenia migawki samowyzwalacz
zostaje ustawiony na OFF.
• Aby zatrzymać samowyzwalacz przed
wykonaniem zdjęcia, należy ponownie nacisnąć
spust migawki.
Fotografowanie
250
2501/1/1/
F3.5
F3.5
B Uwaga dotycząca samowyzwalacza
Włączenie tego ustawienia w przypadku korzystania z niektórych funkcji może być niemożliwe (A66).
58
Page 77
Podstawowe ustawienia fotografowania
0
8
50
Używanie programu Tryb makro
W trybie makro aparat może ustawić ostrość na obiektach oddalonych o jedynie 5 cm
od obiektywu. Funkcja ta jest przydatna podczas wykonywania zbliżeń kwiatów i innych
niewielkich przedmiotów.
1 Stuknij ikonę trybu makro.
2 Stuknij o.
• Stuknij ikonę ustawiania trybu makro w celu powrotu do
poprzedniego ekranu.
• Stuknięcie innej ikony spowoduje wyświetlenie ekranu
ustawień danego elementu.
3 Obróć dźwignię zoomu tak, aby ustawić stopień
powiększenia, przy którym ikona F oraz
wskaźnik zoomu zaświecą na zielono.
• To, jak bardzo można się przybliżyć do obiektu, zależy od
stopnia powiększenia. Jeśli powiększenie znajduje się
w takim ustawieniu, w którym ikona F i wskaźnik zoomu
migają na zielono aparat może ustawić ostrość na obiektach znajdujących się w minimalnej
odległości ok. 10 cm od obiektywu. Przy maksymalnej pozycji szerokokątnej (gdy jest
wyświetlany symbol G) aparat może ustawić ostrość na obiekcie oddalonym tylko 5 cm od
obiektywu.
Tryb makr o
Włączony
0
8
50
50
Fotografowanie
WyłączonyWłączony
59
Page 78
Podstawowe ustawienia fotografowania
B Uwagi dotyczące korzystania z lampy błyskowej
Jeśli obiekt znajduje się w odległości mniejszej niż 50 cm, całkowite oświetlenie go za pomocą lampy
błyskowej może być niemożliwe.
C Autofokus
Podczas wykonywania zdjęć w trybie makro aparat w sposób ciągły ustawia ostrość, aż do naciśnięcia spustu
migawki do połowy, co powoduje zablokowanie ostrości. Wskutek tego może być słyszalny dźwięk silnika
obiektywu.
C Ustawienie trybu makro
• W niektórych trybach fotografowania nie można użyć trybu makro. Aby uzyskać więcej informacji, patrz
„Ustawienie domyślne” (A62).
• Włączenie tego ustawienia w przypadku korzystania z niektórych funkcji może być niemożliwe (A66).
• Ustawienie trybu makro zastosowane w trybie A (automatycznym) jest przechowywane w pamięci
aparatu nawet po wyłączeniu aparatu.
Fotografowanie
60
Page 79
Podstawowe ustawienia fotografowania
0
8
Regulacja jasności (Kompensacja ekspozycji)
Funkcja kompensacji ekspozycji pozwala modyfikować parametry ekspozycji
sugerowane przez aparat w celu rozjaśnienia lub przyciemnienia zdjęć.
1 Stuknij ikonę kompensacji ekspozycji.
2 Stuknij ikonę C lub D, aby zmienić wartość
kompensacji ekspozycji.
• Aby rozjaśnić zdjęcie, zastosuj dodatnią (+) kompensację
ekspozycji.
• Aby przyciemnić zdjęcie, zastosuj ujemną (–) kompensację
ekspozycji.
• Aby zmienić wartość, można także przeciągnąć suwak.
• Jeśli przez kilka sekund nie zostaną wykonane żadne operacje, monitor automatycznie
powraca do ekranu fotografowania.
3 Aby wykonać zdjęcie, naciśnij spust migawki.
• Aby zamknąć ekran ustawień bez wykonania zdjęcia, stuknij
J.
• Aby anulować kompensację ekspozycji, wróć do kroku 1,
przywróć wartość 0, a następnie stuknij J.
Kompensacja ekspozycji
Kompensacja ekspozycji
0
8
5050 50
Fotografowanie
C Wartość kompensacji ekspozycji
Wartość kompensacji ekspozycji wprowadzona w trybie A (automatycznym) jest przechowywana
w pamięci aparatu nawet po jego wyłączeniu.
61
Page 80
Podstawowe ustawienia fotografowania
Ustawienie domyślne
Poniżej zostały opisane domyślne ustawienia każdej funkcji, którą można ustawić
w każdym trybie fotografowania.
• Na następnej stronie znajdują się informacje o ustawieniach domyślnych programów
tematycznych.
Tryb lampy
błyskowej
(A55)
A (automatyczny)aWyłączonaWyłączona0,0
R (Efekty specjalne)aWyłączonaWyłączona0,0
F (Portret
inteligentny)
1
Tej funkcji nie można użyć, gdy opcja Wykr. mrugnięcia jest ustawiona na Włączone.
2
Tę funkcję można użyć, gdy opcja Wyzw. uśmiechem jest ustawiona na Wyłączone.
3
Nie można zmienić tego ustawienia.
Fotografowanie
1
a
Samowyzwalacz
A
57)
(
2
Wyłączona
Tryb makro
(A59)
Wyłączona
• Ustawienie wprowadzone w trybie A (automatycznym) jest przechowywane
w pamięci aparatu nawet po jego wyłączeniu (poza ustawieniem samowyzwalacza).
3
Kompensacja
ekspozycji
0,0
(A61)
62
Page 81
Podstawowe ustawienia fotografowania
Poniżej zostały opisane domyślne ustawienia każdej funkcji, którą można ustawić
w programie tematycznym.
Tryb lampy
błyskowej
(A55)
x (A43)a
b (A43)bWyłączonyWyłączony
c (A43)c
d (A44)c
e (A44)b
f (A44)b
1
2
2
4
5
Z (A45)aWyłączonyWyłączony
z (A45)aWyłączonyWyłączony
h (A45)c
i (A45)c
j (A46)c
k (A46)cWyłączonyWłączony
u (A46)c
l (A47)c
m (A47)c
Aparat automatycznie wybiera optymalny tryb lampy błyskowej dla wybranego programu
tematycznego (A55). Opcja c (Wyłączona) może być wybrana ręcznie.
2
Nie można zmienić tego ustawienia.
3
Gdy aparat wybiera program tematyczny makro w trybie automatycznego wybierania
programów tematycznych, włączany jest tryb makro (A59).
4
Tryb lampy błyskowej zostanie ustawiony na błysk wypełniający z synchronizacją z długimi
czasami ekspozycji i redukcją efektu czerwonych oczu.
5
Ustawienie można zmienić na synchronizację z długimi czasami ekspozycji z redukcją efektu
czerwonych oczu.
6
Samowyzwalacz jest wyłączony. Wyzwalanie automat. może być włączone lub wyłączone
(A49).
2
2
WyłączonyWyłączony
6
–
2
Wyłączony0
Kompensacja
ekspozycji
(A61)
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
2
0
0
Fotografowanie
C Funkcje, których nie można stosować jednocześnie
Włączenie tych ustawień w przypadku korzystania z niektórych funkcji może być niemożliwe (A66).
63
Page 82
A Zmiana wielkości zdjęcia (Tryb obrazu)
• Przy użyciu ustawienia Tryb obrazu w menu fotografowania można wybrać
połączenie wielkości zdjęcia i stopnia kompresji stosowane podczas zapisywania
zdjęć.
Na ekranie fotografowania M stuknij zakładkę d M A Tryb obrazu
Ustaw tryb obrazu najlepiej dopasowany do sposobu korzystania ze zdjęć oraz do
pojemności pamięci wewnętrznej lub karty pamięci. Im wyższe ustawienie trybu
obrazu, tym większy może być rozmiar wydrukowanego zdjęcia. Ogranicza to jednak
dostępną liczbę zdjęć do zarejestrowania.
Ustawienia trybu obrazu (jakość zdjęcia/wielkość zdjęcia)
Tryb obrazu*Opis
Fotografowanie
Q 4608×3456P
P 4608×3456
(ustawienie
domyślne)
R 3264×2448
r 2272×1704
q 1600×1200
O 640×480
g 4608×2592
* Łączna liczba zapisanych pikseli oraz liczba pikseli w poziomie i w pionie.
Przykład: P4608×3456 = około 16 megapikseli, 4608 × 3456 pikseli
Wyższa jakość niż P, odpowiednia do powiększeń i wydruków wysokiej
jakości. Stopień kompresji wynosi około 1:4.
Najlepszy wybór w większości sytuacji. Stopień kompresji wynosi około 1:8.
Mniejsza wielkość niż P, R lub r, umożliwiająca zapisanie większej liczby
zdjęć. Stopień kompresji wynosi około 1:8.
Umożliwia wyświetlenie na pełnym ekranie telewizora mającego
współczynnik proporcji 4:3 lub przesłanie pocztą elektroniczną. Stopień
kompresji wynosi około 1:8.
Rejestrowane są zdjęcia o współczynniku proporcji 16:9. Stopień kompresji
wynosi około 1:8.
64
Page 83
A
Zmiana wielkości zdjęcia (Tryb obrazu)
C Tryb obrazu
• Ustawienie może zostać również zmienione w innych trybach fotografowania niż A (automatyczny)
poprzez stuknięcie zakładki d w celu wyświetlenia opcji menu, a następnie stuknięcie A.
• Zmiany wprowadzone do ustawienia trybu obrazu mają zastosowanie do wszystkich trybów
fotografowania.
• Włączenie tego ustawienia w przypadku korzystania z niektórych funkcji może być niemożliwe (A66).
C Liczba pozostałych zdjęć
W poniższej tabeli podano, ile zdjęć (szacunkowo) może być przechowywanych w pamięci wewnętrznej i na
karcie pamięci o pojemności 4 GB. Należy pamiętać, że liczba zdjęć, które można zapisać, zależy od ich
kompozycji (ze względu na kompresję JPEG). Ponadto liczba ta może się różnić w zależności od marki karty
pamięci, nawet jeśli karty pamięci mają taką samą pojemność.
Tryb obrazu
Q 4608×3456P7490Ok. 39 × 29
P 4608×345614950Ok. 39 × 29
R 3264×2448291980Ok. 28 × 21
r 2272×1704633750Ok. 19 × 14
q 1600×12001387550Ok. 13 × 10
O 640×48044724000Ok. 5 × 4
g 4608×2592191200Ok. 39 × 22
1
Liczba pozostałych zdjęć jest wyświetlana na ekranie fotografowania, gdy pozostało 50 lub mniej
zdjęć (A22).
2
Jeśli w aparacie zapisanych jest 10 000 lub więcej zdjęć, na ekranie odtwarzania wyświetlane jest
„9999” jako numer bieżącego zdjęcia lub łączna liczba zdjęć.
3
Rozmiar wydruku przy rozdzielczości drukowania 300 dpi. Rozmiary wydruków są obliczane jako
wynik dzielenia liczby pikseli przez rozdzielczość drukarki (dpi) pomnożony przez 2,54 cm. Jednak
przy takiej samej wielkości zdjęcia drukowane przy wyższych rozdzielczościach zostaną
wydrukowane jako mniejsze, a przy niższych rozdzielczościach – jako większe niż wskazany
rozmiar.
Pamięć wewnętrzna1
(ok. 74 MB)
Karta pamięci
(4 GB)
1, 2
Rozmiar wydruku3 (cm)
Fotografowanie
65
Page 84
Funkcje, których nie można używać równocześnie
Nie wszystkie ustawienia fotografowania mogą być używane łącznie z innymi
funkcjami.
Ograniczone
Tryb lampy
błyskowej
Samowyzwalacz
Tryb makro
Fotografowanie
Tryb obrazu
Czułość ISO
Zdjęcia seryjne
Wykrywanie ruchu
Uwaga: mrugnięcie
funkcje
OpcjaOpis
Zdjęcia seryjne
(A39)
Wykr. mrugnięcia
(A53)
Śledz. obiektów
wruchu (A39)
Śledz. obiektów
wruchu (A39)
Zdjęcia seryjne
(A39)
Czułość ISO (A39)
Zdjęcia seryjne
(A39)
Samowyzwalacz
(A57)
Dotyk. wyzwolenie
migawki (A39)
Śledz. obiektów
wruchu (A39)
Zdjęcia seryjne
(A39)
Czułość ISO (A39)
Zdjęcia seryjne
(A39)
Jeżeli wybrano opcję Zdjęcia seryjne, Najlepsze zdjęcie BSS lub Seria 16 zdjęć, lampa błyskowa
jest wyłączona.
W przypadku wybrania opcji Włączone lampa
błyskowa jest wyłączona.
W przypadku ustawienia fotografowania
dotykowego na Śledz. obiektów w ruchu
samowyzwalacz jest wyłączony.
W przypadku ustawienia fotografowania
dotykowego na Śledz. obiektów w ruchu tryb
makro jest wyłączony.
Gdy jest wybrana opcja Seria 16 zdjęć, ustawienie
Tryb obrazu ma stałą wartość równą L (wielkość
zdjęcia: 2560 × 1920 pikseli).
W przypadku ustawienia Czułość ISO na 3200
ustawienia opcji Tryb obrazu są ograniczone do
r 2272×1704, q1600×1200 i O640×480. Jeśli
przed zmianą ustawienia Czułość ISO na
ustawiono jakikolwiek inny rozmiar zdjęcia, zostanie
on automatycznie zmieniony na r 2272×1704.
Po wybraniu opcji Seria 16 zdjęć ustawienie
Czułość ISO jest określane automatycznie na
podstawie jasności.
W przypadku wykonywania zdjęć za pomocą
samowyzwalacza ustawienie ciągłe jest zablokowane
na Zdjęcie pojedyncze.
W przypadku korzystania z funkcji dotykowego
wyzwalania migawki każde stuknięcie monitora
powoduje wykonanie jednego zdjęcia.
W przypadku wykonywania zdjęcia z użyciem funkcji
śledzenia obiektów w ruchu opcja Wykrywanie ruchu jest wyłączona.
Jeżeli wybrano opcję Seria 16 zdjęć, opcja
Wykrywanie ruchu nie jest włączona.
Po wybraniu w opcji Czułość ISO ustawienia innego
niż Automatyczna funkcja Wykrywanie ruchu jest
wyłączona.
Gdy została wybrana opcja Zdjęcia seryjne,
Najlepsze zdjęcie BSS lub Seria 16 zdjęć, opcja
Uwaga: mrugnięcie jest wyłączona.
3200
66
Page 85
Funkcje, których nie można używać równocześnie
Ograniczone
funkcje
Zoom cyfrowy
OpcjaOpis
Zdjęcia seryjne
(A39)
Śledz. obiektów
wruchu (A39)
W przypadku wybrania opcji Seria 16 zdjęć zoom
cyfrowy jest niedostępny.
W przypadku ustawienia dotykowego
fotografowania na Śledz. obiektów w ruchu, zoom
cyfrowy jest wyłączony.
Fotografowanie
B Uwagi dotyczące opcji Zoom cyfrowy
• W niektórych trybach fotografowania nie można użyć zoomu cyfrowego (E73).
• Po włączeniu zoomu cyfrowego aparat ustawia ostrość na obiekcie znajdującym się na środku kadru.
67
Page 86
Wykrywanie twarzy
0
8
50
W następujących trybach fotografowania aparat
wykorzystuje funkcję wykrywania twarzy w celu
automatycznego ustawienia ostrości na ludzkich twarzach.
Jeżeli aparat wykryje więcej niż jedną twarz, wokół twarzy,
na której aparat ustawił ostrość, zostanie wyświetlona
podwójna ramka, a pozostałe twarze zostaną otoczone
pojedynczą ramką.
Tryb fotografowania
Tryb A (automatyczny) (A38)
Program tematyczny
Automatycz.wyb.prog., Portret,
Portret nocny (A41)
Tryb Portret inteligentny (A51)Do 3
Fotografowanie
Liczba twarzy, jaką
można rozpoznać
Do 12
Pole ostrości
(podwójna ramka)
Twarz znajdująca się
najbliżej aparatu
Twarz znajdująca się
najbliżej środka kadru
• Gdy w trybie A (automatyczny) po wciśnięciu spustu migawki do połowy nie
zostanie rozpoznana żadna twarz, aparat automatycznie wybierze przynajmniej
jedno pole ostrości (z dziewięciu) zawierające obiekt znajdujący się najbliżej aparatu.
• W trybie programów tematycznych Automatycz.wyb.prog. pole ostrości zmienia
się w zależności od wybranego programu tematycznego.
• Jeżeli po naciśnięciu spustu migawki do połowy w programie tematycznym Portret
lub Portret nocny albo w trybie portretu inteligentnego nie zostanie rozpoznana
żadna twarz, aparat ustawi ostrość na obiekcie znajdującym się w środku kadru.
• Stuknij twarz otoczoną pojedynczą ramką, aby ustawić pole ostrości na tę twarz
(A39).
• W trybie śledzenia obiektów w ruchu śledzenie rozpoczyna się po stuknięciu
rozpoznanej twarzy, która została ujęta w ramkę (A39).
0
8
50
50
68
Page 87
Wykrywanie twarzy
B Uwagi dotyczące funkcji wykrywania twarzy
• Aparat nie będzie w stanie wykryć twarzy w następujących sytuacjach:
- Gdy twarze są częściowo przysłonięte okularami przeciwsłonecznymi lub innymi przedmiotami
- Gdy twarze zajmują zbyt dużą lub zbyt małą część kadru
• Jeżeli kadr zawiera więcej niż jedną twarz, wykrycie twarzy i ustawienie ostrości na określonej twarzy zależy
od wielu czynników, w tym od kierunku, w którym zwrócone są twarze.
• W rzadkich przypadkach, takich jak opisane w rozdziale „Obiekty nienadające się do autofokusa” (A31),
ostrość może nie być ustawiona na obiekcie, mimo że podwójna ramka zmieniła kolor na zielony. Jeśli tak
się zdarzy, ustaw ostrość na innym obiekcie ustawi onym w takiej samej odległości od aparatu jak
faktycznie fotografowany obiekt (A40).
C Uwagi dotyczące zdjęć zawierających wykryte twarze
• Podczas odtwarzania zdjęć, na których została wykryta twarz w trakcie fotografowania, zostaną one
automatycznie obrócone zgodnie z orientacją wykrytej twarzy, z wyjątkiem zdjęć wykonanych p rzy użyciu
funkcji Zdjęcia seryjne, Najlepsze zdjęcie BSS, Seria 16 zdjęć (A39) lub funkcji śledzenia obiektów
w ruchu (A39).
• W widoku pełnoekranowym, po ustawieniu dźwigni zoomu w pozycji g (i) lub podwójnym stuknięciu
wykrytej twarzy (A33) zdjęcie jest powiększane tak, aby wykryta twarz znalazła się w środku ekranu,
z wyjątkiem zdjęć wykonanych przy użyciu funkcji Zdjęcia seryjne, Najlepsze zdjęcie BSS, Seria 16 zdjęć (A39) lub funkcji śledzenia obiektów w ruchu (A39).
Fotografowanie
69
Page 88
Miękki odcień skóry
W przypadku korzystania z jednego z wymienionych poniżej trybów fotografowania po
zwolnieniu migawki aparat wykryje jedną lub kilka ludzkich twarzy (do trzech) i przed
zapisaniem przetworzy zdjęcie w celu zmiękczenia odcieni skóry twarzy.
• Automatycz.wyb.prog. Program tematyczny (A43), Portret (A43) lub
Portret nocny (A44)
• Tryb Portret inteligentny
• Funkcje edycji, takie jak Miękki odcień skóry, można zastosować na
zarejestrowanych zdjęciach za pomocą Retusz upiększający (A75).
Fotografowanie
B Uwagi dotyczące opcji Miękki odcień skóry
• Podczas fotografowania z funkcją miękkiego odcienia skóry zapisywanie zdjęć może zająć więcej czasu.
• W pewnych warunkach fotografowania odcienie skóry twarzy mogą nie zostać wygładzone lub funkcja
może zostać zastosowana do innych obszarów niż twarz, pomimo wykrycia twarzy przez aparat. Jeśli nie
udało się uzyskać spodziewanych rezultatów, należy ustawić Miękki odcień skóry na Wyłączone
i ponownie wykonać zdjęcie.
• Po wybraniu programu tematycznego Portret lub Portret nocny (wraz z trybem programów
tematycznych x Automatycz.wyb.prog.) nie można ustawić poziomu funkcji miękkiego odcienia
skóry.
70
Page 89
Odtwarzanie
4 / 4
0004. JPG
15/05/2012 15:30
4 / 4
0004. JPG
15/05/2012 15:30
W tym rozdziale opisano sposób wyboru typu odtwarzanych zdjęć oraz funkcje
dostępne podczas odtwarzania zdjęć.
Tryb odtwarzania
4 / 4
4 / 4
0004. JPG
0004. JPG
15/05/2012 15:30
15/05/2012 15:30
4 / 4
4 / 4
0004. JPG
0004. JPG
15/05/2012 15:30
15/05/2012 15:30
Sortowanie automatycz.
Odtwarzanie
71
Page 90
Odtwarzanie
Wybieranie określonych typów zdjęć do odtworzenia
Istnieje możliwość wyboru trybu odtwarzania odpowiedniego do typu zdjęć, które mają
zostać wyświetlone.
Dostępne tryby odtwarzania
cOdtwarzajA32
Zostaną odtworzone wszystkie zdjęcia. Tryb wybierany po przełączeniu się z trybu
fotografowania do trybu odtwarzania.
hUlubione zdjęciaE5
Zostaną odtworzone tylko te zdjęcia, które zostały dodane do albumu. Przed wybraniem
tego trybu należy dodać zdjęcia do albumu (A75).
FSortowanie automatycz.E9
Zdjęcia są automatycznie sortowane na kategorie, takie jak orientacja pionowa, orientacja
pozioma i filmy. Pozwoli to na odtworzenie zdjęć należących tylko do wybranej kategorii.
CSortuj według datyE11
Zostaną odtworzone tylko zdjęcia wykonane określonego dnia.
Odtwarzanie
72
Page 91
Wybieranie określonych typów zdjęć do odtworzenia
Przełączanie między trybami odtwarzania
1 Naciśnij przycisk c w trybie odtwarzania.
• Zostanie wyświetlony ekran pozwalający na wybranie
trybu odtwarzania (menu wyboru trybu odtwarzania).
2 Stuknij ikonę żądanego trybu odtwarzania.
• Po wybraniu opcji c (odtwarzanie) zostanie wyświetlony
ekran odtwarzania.
• Po wybraniu innej opcji niż c (odtwarzanie) zostanie
wyświetlony ekran wyboru albumu, kategorii lub daty
wykonania zdjęcia.
• Aby powrócić do bieżącego trybu odtwarzania, naciśnij
przycisk c.
3 Stuknij album, kategorię lub datę wykonania
zdjęcia.
• Odnośnie trybu ulubionych zdjęć h patrz E5
• Odnośnie trybu sortowania automatycznego F patrz E9
• Odnośnie trybu sortowania według daty C patrz E11
• Aby zmienić album, kategorię lub datę wykonania zdjęcia,
wróć do kroku 1.
Tryb odtwarzania
Odtwarzaj
Sortowanie automatycz.
Inne programy temat.
Tryb sortowania
automatycznego
Odtwarzanie
73
Page 92
Wybieranie określonych typów zdjęć do odtworzenia
4 / 4
0004. JPG
15/05/2012 15:30
Ustawianie oceny zdjęcia
Jeśli do zdjęć zostały przypisane oceny od jednego do pięciu, zdjęcia można odtworzyć
w grupach zdefiniowanych ocenami.
• Aby ustawić ocenę, stuknij zakładkę ocen w widoku
pełnoekranowym lub widoku miniatur (A33)
i przeciągnij na zdjęcie wybraną ocenę.
• Przeciągnij i upuść inną ikonę w celu zmiany oceny.
• Przeciągnij i upuść ikonę L w celu anulowania oceny.
• Ocena zdjęcia jest widoczna jako liczba w widoku
pełnoekranowym.
• Podczas wprowadzania oceny przeciągnij bieżące
zdjęcie, aby wyświetlić poprzednie lub następne zdjęcie.
Możliwe jest powiększenie albo przełączenie do widoku
miniatur za pomocą dźwigni zoomu (f (h)/g (i)).
Odtwarzanie
Odtwarzanie zdjęć w oparciu o ocenę
Aby wyświetlić zdjęcia z określoną oceną, stuknij w widoku pełnoekranowym lub
widoku miniatur zakładkę oceny i stuknij ikonę oceny.
• Ikona stukniętej oceny zmieni kolor na żółty i zostaną
wyświetlone tylko zdjęcia mające przypisaną wybraną
ocenę. Można wybrać wiele ocen.
• Aby zatrzymać wyświetlanie zdjęć z wybraną oceną,
stuknij ikonę oceny w celu usunięcia jej wyboru.
• Aby zatrzymać odtwarzanie według oceny, usuń
zaznaczenie wszystkich ocen.
0 1 2 3 4 5
0 1 2 3 4 5
4 / 4
4 / 4
0004. JPG
0004. JPG
15/05/2012 15:30
15/05/2012 15:30
B Uwagi dotyczące oceny
• Każdą ocenę można nadać maksymalnie 999 zdjęciom.
• Oceny zastosowane w aparacie COOLPIX S4300 nie są rozpoznawane przez komputer.
74
Page 93
Funkcje dostępne w trybie odtwarzania (menu odtwarzania)
Po stuknięciu zakładki d podczas oglądania zdjęć
w widoku pełnoekranowym lub widoku miniatur zostaną
wyświetlone następujące opcje menu.
• Aby wyświetlić menu opcji, stuknij jej ikonę (A12).
ElementOpisA
h Ulubione zdjęcia
1
c Usuń
b Pokaz slajdów
d Zabezpiecz
1
a Polecenie wydruku
U Rysowanie
M Retusz
2
2
E Notatka głosowa
h Kopiowanie
1
Ta funkcja może być również wykonywana w widoku miniatur. Jeśli aparat zostanie przełączony
na widok miniatur podczas odtwarzania w trybie ulubionych zdjęć, sortowania automatycznego
lub sortowania według daty, ta funkcja będzie mogła zostać wykonana wyłącznie dla zdjęć
posortowanych do wybranego folderu, kategorii lub daty.
2
Wybrane zdjęcie zostanie zmienione, a jego kopia zostanie zapisana pod inną nazwą pliku. Nie
można edytować zdjęć ani filmów wykonanych przy trybie obrazu ustawionym na
g 4608×2592 (A64). Po wykonaniu edycji zdjęcia część funkcji edycji może stać się
niedostępna (E12, E13).
3
Ta funkcja nie może być wybrana w przypadku odtwarzania w trybie ulubionych zdjęć,
sortowania automatycznego lub sortowania według daty.
1, 3
Dodanie zdjęć do albumu. W trybie ulubionych zdjęć:
usunięcie zdjęć z albumu.
Usunięcie zdjęć lub filmów.34
Odtwarzanie zdjęć zapisanych w pamięci wewnętrznej lub
1
na karcie pamięci kolejno w formie automatycznego
pokazu slajdów.
Ochrona wybranych zdjęć przed przypadkowym
usunięciem.
Gdy zdjęcia są drukowane na drukarce z karty pamięci
można użyć funkcji Polecenie wydruku do wyboru zdjęć,
1
które mają zostać wydrukowane, oraz liczby kopii każdego
zdjęcia.
Rysowanie na zdjęciach lub dodawanie do zdjęć
motywów dekoracyjnych. Kopie z rysunkami są zapisywane
jako osobne pliki.
Edycja zdjęć. Dostępne funkcje edycji to k Szybki retusz,
I D-Lighting, P Rozciągnięcie, O Korekcja kształtu,
i Efekty filtra, j Retusz upiększający oraz
g Miniatury zdjęć.
Dostępna jest funkcja f Obróć zdjęcie, która pozwala
ustawić orientację zdjęć odtwarzanych na aparacie.
Nagrywanie notatek głosowych przy użyciu mikrofonu
aparatu oraz dołączanie ich do zdjęć. Notatki głosowe
można także odtwarzać i usuwać.
Umożliwia kopiowanie zdjęć pomiędzy pamięcią
wewnętrzną i kartą pamięci.
E5
E49
E51
E53
E14
E12
E57
E58
E60
Odtwarzanie
75
Page 94
Podłączanie aparatu do telewizora, komputera lub drukarki
Aby w większym stopniu cieszyć się zdjęciami i filmami, podłącz aparat do telewizora,
komputera lub drukarki.
• Przed podłączeniem aparatu do urządzenia zewnętrznego upewnij się, czy poziom
naładowania akumulatora jest wystarczający i wyłącz aparat. Informacje o metodach
łączenia i dalszych czynnościach znajdują się w tej instrukcji oraz w dokumentacji
dołączonej do urządzenia.
Złącze wyjściowe USB audio-wideo
Jak otworzyć pokrywkę złącz
Wyświetlanie zdjęć na telewizorzeE27
Zdjęcia i filmy wykonane za pomocą aparatu mogą być wyświetlane na
telewizorze.
Odtwarzanie
Wyświetlanie i porządkowanie zdjęć na komputerzeA77
Drukowanie zdjęć bez komputeraE29
Sposób łączenia: podłącz wtyczki wideo i audio dołączonego kabla audiowideo EG-CP14 do złączy telewizora.
Po przeniesieniu zdjęć do komputera, można wykonać podstawowy retusz,
zmienić dane zdjęcia oraz odtworzyć zdjęcia i filmy.
Sposób łączenia: podłącz aparat do portu USB komputera przy użyciu
dostarczonego kabla USB UC-E6.
• Przed podłączeniem aparatu do komputera zainstaluj program ViewNX 2
znajdujący się na dołączonym dysku CD z programem ViewNX 2 Installer.
Informacje o używaniu płyty z programem ViewNX 2 Installer
i przenoszeniu zdjęć na komputer znajdują się na str. 79.
• Jeśli do komputera są podłączone jakiekolwiek urządzenia USB pobierające
energię z komputera, odłącz je, a następnie podłącz aparat do komputera.
Jednoczesne podłączenie do komputera aparatu i innych urządzeń
zasilanych przez magistralę USB może spowodować nieprawidłowe
działanie aparatu lub nadmierne zużycie energii przez komputer,
skutkujące uszkodzeniem aparatu lub karty pamięci.
Gdy aparat zostanie podłączony do drukarki obsługującej standard PictBridge
można drukować zdjęcia bez używania komputera.
Sposób łączenia: podłącz aparat bezpośrednio do portu USB drukarki przy
użyciu dostarczonego kabla USB UC-E6.
Włóż wtyczkę prosto.
76
Page 95
Używanie programu ViewNX 2
ViewNX 2 to pełny pakiet oprogramowania, który pozwala na przenoszenie,
wyświetlanie, edycję i udostępnianie zdjęć.
Zainstaluj program ViewNX 2 z dysku CD ViewNX 2 Installer.
Twoje narzędzie do edycji obrazu
ViewNX 2™
Instalacja ViewNX 2
• Wymagane połączenie internetowe.
Odtwarzanie
Systemy operacyjne zgodne z aparatem
Windows
• Windows 7 Home Basic/Home Premium/Professional/Enterprise/Ultimate
(Service Pack 1)
• Windows Vista Home Basic/Home Premium/Business/Enterprise/Ultimate
(Service Pack 2)
• Windows XP Home Edition/Professional (Service Pack 3)
Macintosh
• Mac OS X (wersja 10.5.8, 10.6.8, 10.7.2)
Najnowsze informacje na temat zgodności z systemami operacyjnymi można znaleźć
w witrynie internetowej firmy Nikon.
1 Włącz komputer i włóż do napędu CD-ROM dysk CD ViewNX 2 Installer.
• Mac OS: po wyświetleniu okna ViewNX 2 kliknij dwa razy ikonę Welcome.
77
Page 96
Używanie programu ViewNX 2
2 W wyświetlonym oknie instalacyjnym wybierz język.
• Jeśli żądany język nie jest dostępny, kliknij pozycję Region Selection (Wybór regionu),
aby wybrać inny region, a następnie wybierz żądany język (w wersji europejskiej przycisk
Region Selection (Wybór regionu) nie jest dostępny).
• W oknie instalatora kliknij polecenie Next (Dalej).
3 Uruchom instalator.
• Zalecamy kliknięcie w oknie instalacyjnym przycisku Installation Guide (Przewodnik po
instalacji). Pozwoli to przed rozpoczęciem instalacji zapoznać się z pomocą na jej temat
• Gdy zostanie wyświetlony ekran Software Download (Pobieranie oprogramowania)
kliknij polecenie I agree - Begin download (Wyrażam zgodę. Rozpocznij pobieranie).
• Aby zainstalować program, postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
5 Po wyświetleniu ekranu zakończenia instalacji, zamknij program
instalacyjny.
• Windows: Kliknij przycisk Yes (Tak).
• Mac OS: Kliknij przycisk OK.
Zostaną zainstalowane poniższe programy:
• ViewNX 2 (składa się z trzech modułów wymienionych poniżej)
- Nikon Transfer 2: przesyłanie zdjęć do komputera
- ViewNX 2: wyświetlanie, edycja i drukowanie przesyłanych zdjęć
- Nikon Movie Editor: podstawowa edycja przesłanych filmów
• Panorama Maker 6 (do tworzenia zdjęć panoramicznych z serii zdjęć wykonanych
w programie tematycznym zdjęcia panoramiczne)
• QuickTime (tylko w systemie Windows)
6 Wyjmij dysk ViewNX 2 Installer z napędu CD-ROM.
78
Page 97
Używanie programu ViewNX 2
Przesyłanie zdjęć do komputera
1 Wybierz sposób kopiowania zdjęć do komputera.
Wybierz jedną z poniższych metod:
Bezpośrednie połączenie USB
•
pamięci. Podłącz aparat do komputera przy użyciu dostarczonego kabla USB UC-E6. Aparat włączy
się automatycznie.
Aby przesłać zdjęcia zapisane w pamięci wewnętrznej aparatu do komputera, należy skopiować
zdjęcia na kartę pamięci za pomocą aparatu.
: wyłącz aparat i sprawdź, czy została do niego włożona karta
•
Gniazdo kart SD
bezpośrednio do gniazda.
•
Czytnik kart SD
i włóż kartę pamięci.
Gdy pojawi się komunikat z monitem o wyświetlenie programu, wybierz opcję Nikon Transfer 2.
• W systemie Windows 7
W przypadku wyświetlenia ekranu pokazanego
z prawej strony, wykonaj poniższe kroki i wybierz
program Nikon Transfer 2.
1W obszarze
(Importuj zdjęcia i filmy)
Change program (Zmień program)
wyświetlone okno dialogowe wyboru
programu. Wybierz opcję
Nikon Transfer 2 (Importuj plik przy użyciu programu Nikon Transfer 2)
OK
.
2Kliknij dwa razy polecenie Import File (Importuj plik).
Jeśli na karcie pamięci znajduje się duża liczba zdjęć, uruchomienie programu Nikon Transfer 2 może
zająć chwilę. Poczekaj na uruchomienie programu Nikon Transfer 2.
: jeśli komputer jest wyposażony w gniazdo kart SD, kartę można włożyć
: podłącz czytnik kart (dostępny od zewnętrznych sprzedawców) do komputera
Import pictures and videos
kliknij polecenie
. Zostanie
Import File using
i kliknij przycisk
B Podłączanie kabla USB
Połączenie może nie zostać wykryte, jeśli aparat jest podł ączony do komputera za pośrednictwem koncentratora USB.
Odtwarzanie
79
Page 98
Używanie programu ViewNX 2
2 Przesyłanie zdjęć do komputera.
• Potwierdź, że nazwa podłączonego aparatu lub pamięci wymiennej jest wyświetlana jako
„Source (Źrodło)” na pasku tytułowym „Options (Opcje)” programu Nikon Transfer 2 (1).
• Kliknij polecenie Start Transfer (Rozpocznij przesyłanie) (2).
1
• Przy domyślnych ustawieniach do komputera zostaną skopiowane wszystkie zdjęcia z karty
pamięci.
3 Kończenie połączenia.
• Jeśli aparat jest podłączony do komputera należy najpierw wyłączyć aparat, a dopiero
Odtwarzanie
potem odłączyć kabel USB. Jeśli używasz czytnika kart lub gniazda kart, użyj odpowiedniej
opcji w systemie operacyjnym, aby wysunąć dysk wymienny odpowiadający karcie, i wyjmij
kartę z czytnika lub gniazda.
Przeglądanie zdjęć
Uruchom program ViewNX 2.
• Zdjęcia zostaną wyświetlone w programie ViewNX 2
po zakończeniu przesyłania.
• Aby uzyskać więcej informacji o sposobie obsługi
programu ViewNX 2, zapoznaj się z pomocą online.
2
C Ręczne uruchamianie programu ViewNX 2
• Windows: kliknij dwa razy umieszczony na pulpicie skrót ViewNX 2.
• Mac OS: kliknij umieszczoną w doku ikonę ViewNX 2.
80
Page 99
Nagrywanie i odtwarzanie
0
8
50
0
0010. AVI
15/05/2012 15:30
17
9
filmów
Aby zacząć nagrywanie filmu, wystarczy nacisnąć przycisk b (e nagrywanie filmu).
10
0
8
50
50
Aby odtworzyć film, stuknij przycisk R.
17
0010. AVI
0010. AVI
15/05/2012 15:30
15/05/2012 15:30
9
Nagrywanie i odtwarzanie filmów
81
Page 100
Nagrywanie i odtwarzanie filmów
0
8
50
0
Nagrywanie filmów
Aby zacząć nagrywanie filmu, wystarczy nacisnąć przycisk b (e nagrywanie filmu).
Ustawienia wprowadzone dla zdjęć, takie jak na przykład odcień czy balans bieli, mają
zastosowanie podczas nagrywania filmów.
• Maksymalny rozmiar jednego pliku z filmem wynosi 2 GB, a maksymalna długość
jednego filmu wynosi 29 minut, nawet jeśli na karcie pamięci jest wystarczająca ilość
miejsca na dłuższe nagranie (A84).
• Jeśli nie jest włożona karta pamięci (nagrywanie realizowane jest do pamięci
wewnętrznej), opcja Opcje filmów (A85) jest domyślnie ustawiona na y VGA
(640×480). Nie można wybrać N HD 720p (1280×720).
1 Włącz aparat i upewnij się, że jest w trybie
Maksymalna długość filmu
fotografowania.
• Filmy mogą być nagrywane w dowolnym trybie
fotografowania (A26), za wyjątkiem programu
tematycznego Rysuj.
* Przedstawiona na ilustracji maksymalna dostępna długość
filmu może odbiegać od faktycznej informacji na ekranie.
2 W celu rozpoczęcia nagrywania filmu należy
nacisnąć przycisk b (e nagrywanie filmu).
Nagrywanie i odtwarzanie filmów
• Nagrywanie rozpoczyna się po chwilowym wyłączeniu
monitora.
• Aparat ustawia ostrość na środku kadru. Pola ostrości nie są
wyświetlane podczas nagrywania.
• Wybranie ustawienia N HD 720p (1280×720)
(ustawienie domyślne) dla opcji Opcje filmów (A85)
powoduje, że podczas nagrywania filmu następuje zmiana
współczynnika proporcji monitora na 16:9 (zostanie
nagrany obszar pokazany z prawej strony).
• Jeśli opcja Informacje o zdjęciu w Ustaw. monitora
(A88) w menu ustawień jest ustawiona na Kadr filmu+auto. inf., obszar, który będzie widoczny na filmie
będzie można potwierdzić przed rozpoczęciem nagrywania filmu.
• Wyświetlana jest przybliżona pozostała długość filmu. W przypadku zapisywania do pamięci
wewnętrznej wyświetlana jest ikona C.
• Nagrywanie zatrzyma się automatycznie, gdy zostanie nagrany film o maksymalnej długości.
3 Nacisnąć ponownie przycisk b (e nagrywanie filmu), aby zakończyć
filmowanie.
*
0
8
50
50
10
82
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.