Щоб максимально використати можливості цього виробу Nikon, уважно прочитайте
розділи «Техніка безпеки» (A40-42), «<Важливо> Примітки щодо функцій даних
розташування (GPS/GLONASS)» (A44), «Wi-Fi (безпроводова локальна мережа)» (A44) та
решту інструкцій. Тримайте їх у місці, де їх зможуть прочитати всі користувачі цієї фотокамери.
•
Щоб одразу почати використання фотокамери, див. розділи «Підготовка до зйомки» (A7)
та «Основні дії під час зйомки та відтворення» (A14).
Завантаження «Довідкового посібника»
«Довідковий посібник» (у форматі PDF) містить додаткову інформацію різними мовами про
використання цієї фотокамери. Завантажте «Довідковий посібник» із веб-сайту компанії Nikon
і використовуйте його разом із цим посібником.
http://downloadcenter.nikonimglib.com
•
Для перегляду «Довідкового посібника» можна використовувати програму Adobe Reader,
яку можна безкоштовно завантажити з сайту Adobe.
Завантаження безкоштовного програмного забезпечення
Програми ViewNX-i, яка дає змогу переносити зображення та відео на комп’ютер для
перегляду, та Capture NX-D, яка дає змогу оптимізувати знімки, зроблені за допомогою
фотокамери, можна завантажити з нижченаведених веб-сайтів.
Відвідайте нижченаведений веб-сайт, щоб зареєструвати свою фотокамеру та отримати
найновішу інформацію про виріб. Ви знайдете відповіді на типові запитання та зможете
звернутися до нас по технічну допомогу.
http://www.europe-nikon.com/support
Вступ
2
Page 3
Перевірка комплектності упаковки
У разі відсутності окремих елементів комплекту просимо звертатися в магазин, де було
придбано фотокамеру.
COOLPIX P900
Цифрова фотокамера
Перезаряджуваний літійіонний елемент живлення
EN-EL23
Короткий посібник (цей посібник) Гарантійний формуляр (надрукований
* Перехідник штекера постачається в комплекті з фотокамерою у країнах та регіонах, де такий
перехідник необхідний. Форма перехідника штекера може бути різною, залежно від країни або
регіону, де придбано фотокамеру (
ПРИМІТКА:
Карта пам’яті не постачається в комплекті з фотокамерою. У цьому посібнику
Pемінець фотокамериКовпачок об’єктива LC-67
Адаптер заряджання
змінного струму*
EH-71P або EH-73P
на задній сторінці обкладинки цього
посібника)
A
9).
USB-кабель UC-E21
карти пам’яті SD, SDHC та SDXC називаються одним терміном «карта пам’яті».
Інформація для користувачів та заходи безпеки
Концепція «постійного вдосконалення»
Дотримуючись концепції «постійного вдосконалення» у питаннях підтримки виробів і навчання
користувачів, компанія Nikon надає і постійно оновлює відповідну актуальну інформацію на таких
веб-сайтах:
•
Для користувачів у США: http://www.nikonusa.com/
•
Для користувачів у країнах Європи та Африки: http://www.europe-nikon.com/support/
•
Для користувачів у країнах Азії, Океанії та Близького Сходу: http://www.nikon-asia.com/
Відвідайте ці веб-сайти та отримайте найновішу інформацію про виріб, поради, відповіді на типові
запитання та загальні поради щодо цифрової фотографії та фотографування. Додаткову інформацію
можна отримати у представника Nikon у своїй країні. Для отримання контактної інформації відвідайте
веб-сайт, поданий нижче.
http://imaging.nikon.com/
Вступ
3
Page 4
Використовуйте лише електронні аксесуари марки Nikon
Голограма:
повідомляє про те, що цей
виріб є оригінальним виробом Nikon.
Фотокамери Nikon COOLPIX розроблено у відповідності з найвищими стандартами, і вони містять
складні електронні схеми. Лише електронні аксесуари марки Nikon (зокрема зарядні пристрої,
елементи живлення, адаптери змінного струму та USB-кабелі), сертифіковані Nikon спеціально для
використання із цією цифровою фотокамерою Nikon, розроблені з урахуванням вимог
функціонування та безпеки її електронної схеми та пройшли відповідні випробування.
В
ИКОРИСТАННЯ ІНШИХ ЕЛЕКТРОННИХ АКСЕСУАРІВ, ОКРІМ ФІРМОВИХ АКСЕСУАРІВ NIKON, МОЖЕ
ПРИЗВЕСТИ ДО ПОШКОДЖЕННЯ ФОТОКАМЕРИ ТА ПРИПИНЕННЯ ДІЇ ГАРАНТІЇ
Використання акумуляторних літій-іонних елементів живлення іншого виробника без голограми
Nikon може перешкодити роботі фотокамери або спричинити перегрівання, загоряння, порушення
цілісності або підтікання елемента живлення.
Для отримання докладнішої інформації щодо аксесуарів марки Nikon зверніться до місцевого дилера,
уповноваженого Nikon.
N
IKON.
Перед зйомкою важливих подій
Перед зйомкою важливих подій (наприклад, весіль або перед тим, як брати фотокамеру зі собою у
подорож) зробіть пробний знімок, щоб перевірити, чи фотокамера працює належним чином.
Корпорація Nikon не несе відповідальності за збитки або недоотримання прибутку, спричинені
збоєм у роботі виробу.
Про посібники користувача
•
Жодну частину посібників, що додаються до цього виробу, не можна копіювати, передавати,
переписувати, зберігати в пошуковій системі або перекладати на будь-яку мову в будь-якому
вигляді та будь-яким чином без попереднього письмового дозволу Nikon.
•
Зображення вмісту монітора і камери можуть відрізнятися від реального вигляду виробу.
•
Корпорація Nikon залишає за собою право на змінення специфікацій апаратного та програмного
забезпечення, описаного в цих посібниках, у будь-який час без попереднього повідомлення.
•
Корпорація Nikon не несе відповідальності за жодні збитки, спричинені використанням цього
виробу.
•
Докладено значних зусиль, щоб забезпечити точність і повноту інформації, наведеної в цих
посібниках, однак ми будемо вдячні, якщо ви повідомите про помилки чи недоліки місцевому
представнику корпорації Nikon (адреса надається окремо).
Інформація щодо заборони копіювання
Пам’ятайте, що навіть володіння матеріалом, який скопійовано за допомогою цифрових пристроїв,
наприклад сканера, цифрової фотокамери чи іншого пристрою, може каратися законом.
Вступ
4
Page 5
•
Матеріали, захищені законом від копіювання
Не копіюйте паперові гроші, монети, цінні папери, урядові цінні папери або цінні папери місцевого
уряду, навіть зі штампом «Копія». Забороняється копіювати паперові гроші, монети або цінні папери в
обігу в іншій країні. Без попереднього отримання дозволу уряду копіювання непогашених поштових
марок, або поштівок, які видаються урядом, заборонено.
Забороняється копіювати печатки та штампи урядових установ і офіційні документи, перелік яких
визначений чинним законодавством.
•
Попередження щодо копіювання певних матеріалів
Уряд опублікував попередження щодо копіювання цінних паперів приватних компаній (акцій,
банкнот, чеків, подарункових сертифікатів тощо), квитків для пільгових пасажирів або купонів, за
винятком, коли мінімальна кількість копій потрібна для робочого процесу певній компанії. Крім того,
не копіюйте паспорти, видані урядом, ліцензії, видані державними органами та приватними
установами, ідентифікаційні картки та квитки, наприклад перепустки і талони на харчування.
•
Дотримання положень закону про авторське право
Копіювання творчих робіт, захищених авторським правом, наприклад книг, музики, картин, гравюр,
карт, рисунків, фільмів і фотографій, регулюється загальнодержавними та міжнародними законами
про авторське право. Не використовуйте цей виріб для створення незаконних копій або порушення
законів про авторське право.
Утилізація пристроїв зберігання даних
Пам’ятайте, що видалення знімків або форматування пристроїв зберігання даних, наприклад карт
пам’яті, не забезпечує повного стирання даних знімків. Інколи файли, видалені із пристрою
зберігання даних, який викинули, можна відновити, скориставшись доступним на ринку програмним
забезпеченням, що може призвести до зловмисного використання особистих даних. Слідкувати за
недоступністю таких даних має користувач.
Перш ніж викинути пристрій зберігання даних або передати його іншій особі, видаліть усі дані,
скориставшись доступним на ринку програмним забезпеченням для видалення, або відформатуйте
пристрій, установіть для параметра
Парам. даних розташув.
зображення неба), щоб заповнити його. Якщо виникає потреба знищити пристрої зберігання даних
фізично, будьте обережні, щоб не травмуватися та не пошкодити майно.
Для COOLPIX P900 дані журналу, збережені на карті пам’яті, опрацьовуються так само, як й інші дані.
Щоб видалити дані журналу, отримані, але не збережені на карті пам’яті, виберіть
➝ Закінч. запис. в журнал ➝ Очистити журнал
Щоб очистити параметри Wi-Fi, виберіть
Записати дані розташування
та перенесіть на нього зображення без особистих даних (наприклад,
.
Відн. пар. за промовч.
значення
Вимк.
в розділі
Створити журнал
у меню параметрів Wi-Fi (A22).
Вступ
5
Page 6
Частини фотокамери
3
76
21
5
4
182019232421 22
811139121716151410
1
Перемикач живлення/індикатор
вмикання живлення (індикатор
заряджання)
2
Кнопка w (функція)
3
Диск перемикання режимів
4
Спалах
5
N-Mark (антена NFC)
6
Кнопка спуску затвора
7
Елемент керування масштабуванням
f
: ширококутне положення
g
: телескопічне положення
h
: відтворення ескізів
i
: збільшення під час відтворення
8
Кнопка p (масштабування з
поверненням)
9
Боковий елемент керування
масштабуванням
10
Кнопка m (відкривання спалаху)
11
Регулятор налаштування діоптрій
12
Електронний видошукач
13
Датчик видошукача
14
Кнопка x (монітор)
15
Кнопка s (відображення)
16
Кнопка b (e відеозйомка)
17
Диск керування
18
Монітор
19
Кнопка q (Wi-Fi)
20
Кнопка c (відтворення)
21
Кнопка d (меню)
22
Кнопка l (видалити)
23
Кнопка k (підтвердити вибір)
24
Поворотний мультиселектор
(мультиселектор)
Корпус фотокамери
Частини фотокамери
6
Page 7
Підготовка до зйомки
Прикріпіть ремінець у двох місцях.
Прикріплення ремінця фотокамери та ковпачка
об’єктива
B
Ковпачок об’єктива
Коли ви не фотографуєте, встановіть на об’єктив ковпачок для його захисту.
Підготовка до зйомки
7
Page 8
Вставте елемент живлення та карту пам'яті
Фіксатор елемента живленняГніздо для карти пам’яті
•
Переконайтеся, що позитивний та негативний роз’єми елемента живлення розташовано
правильно, та зсуньте оранжевий фіксатор (3), а потім повністю вставте елемент
живлення (4).
•
Вставте карту пам’яті до фіксації (5).
•
Слідкуйте, щоб не вставити елемент живлення чи карту пам’яті догори ногами чи задом
наперед, оскільки це може призвести до несправності.
B
Форматування карти пам’яті
Якщо в цю фотокамеру вставити карту пам’яті, яка використовувалася в іншому пристрої, то
перед початком використання її потрібно відформатувати за допомогою засобів фотокамери.
Установіть карту пам’яті у фотокамеру, натисніть кнопку d і виберіть пункт
картку
у меню налаштування (A22).
Виймання елемента живлення та карти пам’яті
Вимкніть фотокамеру та перевірте, чи згасли індикатор вмикання живлення та монітор, а тоді
відкрийте кришку відсіку для елемента живлення/гнізда для карти пам’яті.
•
Зсуньте фіксатор елемента живлення, щоб витягти елемент живлення.
•
Злегка натисніть на карту пам’яті, щоб частково вивести її назовні.
•
Будьте обережні, беручи в руки фотокамеру, елемент живлення та карту пам’яті одразу
після користування фотокамерою, оскільки вони можуть сильно нагрітися.
Форматувати
Підготовка до зйомки
8
Page 9
Зарядіть елемент живлення
Індикатор вмикання живлення
(індикатор заряджання)
Розетка
USB-кабель (у комплекті постачання)
Адаптер заряджання змінного струму
1
Після встановлення елемента живлення підключіть фотокамеру до
електричної мережі.
Якщо у комплект поставки фотокамери входить перехідник штекера*, приєднайте його до
адаптера заряджання змінного струму, дотримуючись правил безпеки. Докладання надмірних
зусиль під час від’єднання перехідника може призвести до пошкодження виробу.
* Форма перехідника штекера залежить від країни або р егіону, в якому придбано фотокамеру.
Цей крок можна пропустити, якщо перехідник штекера постачається постійно з’єднаним
з адаптером заряджання змінного струму.
•
Повільне блимання індикатора вмикання живлення (заряджання) зеленим світлом указує на
те, що елемент живлення заряджається.
•
Після завершення заряджання індикатор вмикання живлення вимкнеться. Для заряджання
повністю розрядженого елемента живлення потрібно приблизно 3 години 40 хвилин.
•
Якщо індикатор вмикання живлення часто блимає зеленим світлом, елемент живлення
неможливо зарядити, ймовірно, з однієї з наведених нижче причин.
- Температура навколишнього середовища не підходить для заряджання.
- USB-кабель чи адаптер заряджання змінного струму не підключено належним чином.
- Елемент живлення пошкоджено.
2
Спочатку від’єднайте адаптер заряджання змінного струму від
електромережі, а потім від’єднайте USB-кабель.
Підготовка до зйомки
9
Page 10
B
Примітки щодо USB-кабелю
•
Не використовуйте USB-кабель, відмінний від UC-E21. Використання USB-кабелю, відмінного від
UC-E21, може призвести до перегрівання виробу, пожежі або ураження електричним струмом.
•
Переконайтеся, що штекери спрямовано правильно. Під час приєднання або від’єднання штекерів
не вставляйте і не витягайте їх під кутом.
B
Примітки щодо заряджання елемента живлення
За жодних обставин не використовуйте адаптер змінного струму іншої моделі або виробника,
окрім адаптера заряджання змінного струму EH-71P/EH-73P, а також не використовуйте наявні у
продажу USB-адаптер змінного струму чи зарядний пристрій для мобільного телефону. Нехтування
цим застереженням може спричинити перегрів або пошкодження фотокамери.
C
Заряджання за допомогою комп’ютера або зарядного пристрою
•
Заряджати елемент живлення також можна шляхом підключення фотокамери до комп’ютера.
•
Елемент живлення можна зарядити без використання фотокамери, за допомогою зарядного
пристрою MH-67P (продається окремо).
10
Підготовка до зйомки
Page 11
Відкривання монітора і зміна кута нахилу монітора
Можливість зміни кута нахилу монітора корисна, коли зйомка виконується з високого або
низького положення, або для зйомки автопортрета.
Для звичайної зйомки встановіть монітор впритул до корпусу фотокамери екраном
3
).
назовні (
Якщо фотокамера не використовується або
переноситься, притисніть монітор до корпуса
фотокамери екраном усередину, щоб не подряпати
і не забруднити його.
B
Примітки щодо монітора
Змінюючи положення монітора, не докладайте надмірних зусиль і повільно повертайте монітор у
межах допустимого діапазону, щоб не пошкодити з’єднання.
Підготовка до зйомки
11
Page 12
Увімкніть фотокамеру та встановіть мову
відображення, дату та час
Після першого ввімкнення фотокамери з’являються екран вибору мови та екран налаштування
дати та часу для годинника фотокамери.
1
Щоб увімкнути фотокамеру,
натисніть перемикач живлення.
•
Увімкнеться монітор.
•
Щоб вимкнути фотокамеру, знову натисніть
перемикач живлення.
2
3
4
5
12
За допомогою кнопок
мультиселектора
HI
виберіть потрібну мову і
k
натисніть кнопку
Виберіть
Так
.
і натисніть кнопку k.
Виберіть свій місцевий
часовий пояс і натисніть
k
кнопку
•
.
Натисніть H, щоб увімкнути
літній час; над картою з’явиться
W
. Натисніть I, щоб
позначка
вимкнути його.
Мова/Language
Srpski
Suomi
Скасувати
London, Casablanca
Назад
Виберіть формат дати за допомогою HI і натисніть кнопку k.
Підготовка до зйомки
Page 13
12).
Дата й час
Так
за
та
Часовий пояс і дата
15201515 1110
6
Установіть дату та час і натисніть
k
кнопку
•
•
7
Після появи діалогового вікна підтвердження виберіть
допомогою
•
C
Зміна налаштування мови або дати та часу
•
Ці налаштування можна змінити за допомогою пунктів
у меню налаштування
•
Ви можете ввімкнути або вимкнути функцію літнього часу в меню налаштування z, вибравши
спочатку
годинник фотокамери буде переведено вперед на одну годину, а якщо вимкнути – назад на одну
годину.
C
Елемент живлення годинника
•
Годинник фотокамери працює від вбудованого резервного елемента живлення.
Резервний елемент живлення заряджається, коли у фотокамеру вставлено основний елемент
живлення або до неї під’єднано додатковий адаптер змінного струму. Після заряджання тривалістю
приблизно 10 годин резервний елемент може забезпечувати годинник живленням упродовж
кількох днів.
•
Якщо резервний елемент живлення розрядиться, після ввімкнення фотокамери з’явиться екран
налаштування часу і дати. Встановіть дату та час ще раз (
.
Виберіть поле за допомогою J K, після чого
встановіть час за допомогою
Виберіть поле хвилин і натисніть кнопку k, щоб
підтвердити налаштування.
HI
Після завершення налаштування об’єктив висунеться.
z(A
Часовий пояс і д ата
HI
.
і натисніть кнопку k.
22).
, а потім –
Часовий пояс
Мова/Language
. Якщо функцію літнього часу ввімкнути,
A
хв.г.ДМ Р
Редаг.
Підготовка до зйомки
13
Page 14
Основні дії під час зйомки та
1/2 50
F5. 6
840
25m 0s
Індикатор рівня
заряду елемента
живлення
Кількість
кадрів, що
залишилися
відтворення
Зйомка в режимі A (автоматичний)
1
Поверніть диск перемикання режимів у положення A.
•
Фотокамера переходить у режим A
(автоматичний) і може бути використана для
зйомки у звичайних умовах.
•
Для переходу від одної інформації на моніторі до
іншої під час зйомки та відтворення натискайте
s
кнопку
•
Індикатор рівня заряду елемента живлення
b
B
2
Нерухомо тримайте фотокамеру в руках.
•
Тримайте пальці та інші предмети подалі від об’єктива, спалаху, допоміжного променя АФ,
мікрофона та динаміка.
(відображення).
: високий рівень заряду елемента живлення.
: низький рівень заряду елемента живлення.
1/250
F5.6
25m 0s
25m 0s
840
14
Основні дії під час зйомки та відтворення
Page 15
3
Збільшення
Зменшення
Кнопка
p
Зменшення
Збільшення
1/2 50
F5. 6
Зона фокусування
Виконайте кадрування зображення.
•
Перемістіть елемент керування масштабуванням або боковий елемент керування
масштабуванням, щоб змінити положення об’єктива зі змінною фокусною відстанню.
•
Якщо об’єкт утрачено, коли масштабування встановлено в телескопічне положення,
натисніть кнопку
огляду та спростити кадрування об’єкта.
4
Натисніть кнопку спуску затвора
p
(масштабування з поверненням), щоб на деякий час розширити кут
до половини.
•
Коли об’єкт у фокусі, зона фокусування
чи індикатор фокусування
відображається зеленим кольором.
•
Коли використовується функція
цифрового масштабування, фотокамера
фокусується на центрі кадру, а зона
фокусування не відображається.
•
Якщо зона фокусування чи індикатор
фокусування блимає, це означає, що
фотокамера не може сфокусуватися.
Змініть компонування кадру і знову
натисніть кнопку спуску затвора до
половини.
5
Не піднімаючи пальця, натисніть кнопку
спуску затвора до кінця.
1/250
Основні дії під час зйомки та відтворення
F5.6
15
Page 16
B
1/2 50
F5. 6
25m 0s
840
Індикатор готовності
Примітки щодо збереження зображень чи відео
Під час збереження зображень чи відеороликів блимає індикатор, який показує кількість кадрів,
що залишились, або індикатор, який показує час, що залишився для зйомки. Якщо індикатор блимає,
не відкривайте відсік для елемента живлення/гніздо для карти пам’яті і не виймайте
елемент живлення чи карту
пошкодження фотокамери чи карти пам’яті.
C
Функція автоматичного вимкнення
•
Якщо протягом одної хвилини не було здійснено жодних дій, монітор вимикається, фотокамера
переходить у режим очікування, після чого індикатор вмикання живлення блимає. Через три
хвилини після переходу в режим очікування фотокамера вимикається.
•
Щоб знову ввімкнути монітор фотокамери, яка перебуває в режимі очікування, виконайте якусь
дію: натисніть перемикач живлення чи кнопку спуску затвору тощо.
C
Якщо використовується штатив
•
Ми рекомендуємо використовувати штатив для забезпечення стійкості фотокамери у
нижченаведених випадках:
- під час зйомки при тьмяному освітленні, якщо для режиму спалаху вибрано налаштування
W
(вимк.);
- коли елемент керування масштабуванням установлено в телескопічне положення.
•
Коли для забезпечення стійкості фотокамери під час зйомки використовується штатив, установіть
для параметра
запобігти можливим помилкам, які викликає ця функція.
Зменшення вібрацій
. Недотримання цієї вимоги може спричинити втрату даних або
у меню налаштування значення
Вимк. (A
22), щоб
Використання спалаху
Якщо спалах потрібен, наприклад у темряві або в разі
освітлення об’єкта з заду, натисніть кнопку m (відкривання
спалаху), щоб підняти спалах.
•
Якщо ви не плануєте використовувати спалах,
легенько натисніть на нього до клацання.
B
Індикатор готовності
Доки спалах заряджається, індикатор q блимає. Зробити
знімок неможливо.
Після завершення заряджання індикатор
постійно під час натискання кнопки спуску затвора до
половини.
Основні дії під час зйомки та відтворення
16
q
відображається
1/250
1/250 F5.6
F5.6
25m 0s
25m 0s
840
Page 17
Перемикання між монітором та видошукачем
Кнопка
x
Видошукач
Регулятор налаштування діоптрій
Видошукач можна використовувати, коли через
яскраве сонячне світло зображення на моніторі
важко розгледіти.
•
Коли ви підносите видошукач близько до
обличчя, датчик ока реагує на це, й видошукач
вмикається, а монітор вимикається (параметр за
промовчанням).
•
Перемикання між монітором та видошукачем
можна також виконувати натисканням
кнопкиx.
Налаштування діоптрій видошукача
Коли зображення у видошукачі погано видно,
відрегулюйте чіткість, повертаючи регулятор
налаштування діоптрій та одночасно дивлячись
увидошукач.
•
Будьте обережні, щоб не травмувати очі пальцями
або нігтями.
B
Примітки щодо перевірки та налаштування кольорів зображення
Використовуйте монітор на тильному боці фотокамери, оскільки монітор краще відтворює кольори,
ніж видошукач.
Зйомка відео
Відкрийте екран зйомки та натисніть кнопку b (e
відеозйомка), щоб почати зйомку відео. Повторно
натисніть кнопку b (e), щоб закінчити зйомку.
Основні дії під час зйомки та відтворення
17
Page 18
Відтворення зображень
15/ 11/20 15 15:3 0
Показати попереднє зображення
Показати наступне зображення
1/1 32
1
Натисніть кнопку c
(відтворення), щоб увійти
врежим відтворення.
•
Якщо натиснути та утримувати
кнопку
c
вимкнено, фотокамера ввімкнеться в
режимі відтворення.
2
Виберіть зображення для показу за
допомогою мультиселектора.
•
Натисніть та утримуйте
переглянути зображення.
•
Зображення також можна вибирати, повертаючи
мультиселектор.
•
Для відображення або приховування інформації
про знімок чи зйомку, яка відображається на
моніторі, натискайте кнопку
•
Щоб відтворити зняте відео, натисніть кнопку k.
•
Щоб повернутися в режим зйомки, натисніть
кнопку
c
•
Перемістіть елемент керування
масштабуванням у бік
повнокадрового відтворення, щоб
збільшити зображення.
, коли фотокамеру
HIJK
s
або кнопку спуску затвора.
g(i
) у режимі
, щоб швидко
.
0112. JPG
15/11/2015 15:30
4/132
18
•
У режимі повнокадрового
відтворення перемістіть елемент
керування масштабуванням у бік
f(h
), щоб перейти в режим
відтворення ескізів та вивести на
екран кілька зображень.
Основні дії під час зйомки та відтворення
1/132
Page 19
Видалення зображень
1
Щоб видалити зображення,
яке відображається на
моніторі, натисніть кнопку
l
(видалити).
2
За допомогою HI на мультиселекторі
виберіть спосіб видалення і натисніть
k
кнопку
•
3
Виберіть
•
B
Видалення зображень, знятих у режимі неперервної зйомки (серія)
•
Зображення, зняті в неперервному режимі, зберігаються як
серія, і тільки перше зображення серії (основний знімок)
відображається в режимі відтворення (параметр за
промовчанням).
•
Якщо натиснути кнопку l, поки для серії зображень
відображається основний знімок, всі зображення в серії буде
видалено.
•
Щоб видалити окремі зображення в серії, натисніть кнопку
k
, щоб вивести їх на екран по одному, і натисніть кнопку l.
C
Видалення знятого зображення в режимі зйомки
Щоб видалити останнє збережене зображення у режимі зйомки, натисніть кнопку l.
.
Щоб вийти, не видаляючи зображення, натисніть
кнопку
d
.
Так
і натисніть кнопку k.
Відновити видалені зображення неможливо.
Видалити
Поточне зображення
Видал. виділені зображ.
Усі зображення
Видалити 1 зображення?
0004. JPG
0004. JPG
15/11/2015 15:30
Так
Ні
4/132
Основні дії під час зйомки та відтворення
19
Page 20
Зміна режиму зйомки
Повертаючи диск перемикання режимів, можна перейти до одного з перелічених нижче
режимів зйомки.
•
Режим A (Автоматичний)
Для зйомки у звичайних умовах.
•
Режими
y, X, s, c
Параметри фотокамери оптимізуються залежно від вибраного вами сюжетного режиму.
-
y
: Натисніть кнопку d і виберіть сюжетний режим. У разі використання
режиму
Автом. вибір сюжету
компонування кадру, спрощуючи процес зйомки відповідно до сюжету.
У режимі відео з інтервальною зйомкою фотокамера може автоматично знімати нерухомі
зображення з установленим інтервалом, щоб створити відео з інтервальною зйомкою
тривалістю приблизно 10 секунд.
-X (нічний пейзаж): використовуйте цей режим для створення нічних пейзажів.
-s (нічний портрет): використовуйте цей режим для портретної зйомки з пейзажем на
задньому плані ввечері та вночі.
-c (пейзаж): використовуйте цей режим для зйомки пейзажів.
•
Режим
u
Дає змогу застосовувати до зображень різноманітні ефекти під час зйомки. Натисніть
кнопку d і виберіть ефект.
•
Режими j, k, l,
Вибирайте ці режими для більшого контролю над витримкою та діафрагмою.
•
Режим M (User settings (Налаштування користувача))
Можна зберегти комбінації налаштувань, які часто використовуються для зйомки. Щоб
швидко встановити збережені налаштування, просто поверніть диск перемикання режимів
у положення M.
(Спеціальні ефекти)
(cюжетні)
фотокамера автоматично визначає сюжет зйомки під час
m
Основні дії під час зйомки та відтворення
20
Page 21
Функції, які можна налаштувати за допомогою
мультиселектора (для зйомки)
Коли відображається екран зйомки, можна натиснути H (m) J (n) I (p) K (o) на
мультиселекторі, щоб установити функції, описані нижче.
• m
Режим спалаху
Якщо спалах піднято, режим спалаху можна налаштувати відповідно до умов зйомки.
• n
Автоспуск/таймер посмішки
Затримку автоспуску можна встановити в межах від 10 до 2 секунд.
Якщо вибрано таймер посмішки, фотокамера автоматично робить знімок, коли виявляє
усміхнене обличчя.
Коли вибрано один із параметрів дистанційного керування, затвор можна спустити за
допомогою пульта дистанційного керування ML-L3 (продається окремо).
• p
Режим фокусування
Відповідно до відстані до об’єкта можна вибрати режим A (автофокусування),
D
(макрозйомка) або B (безкінечність). У режимах зйомки j, k, l, m або M,
u
, або
зірок) можна використовувати режим E (ручне фокусування).
• o
Ви можете налаштувати загальний рівень яскравості зображення.
Функції, які можна встановити, змінюються залежно від режиму зйомки.
Спорт, Феєрверк, Птахи
Корекція експозиції
або
Відео з інтерв. зйомк.
(нічне небо, сліди
Основні дії під час зйомки та відтворення
21
Page 22
Інші функції
Функції, які можна налаштувати за допомогою
кнопки Fn (функція)
Такі функції, як якість зображення, також можна налаштувати натисненням кнопки w
(функція), а не через відповідне меню натисненням кнопки d (меню).
•
Цю функцію можна використовувати, якщо вибрано режим зйомки j, k, l, m або M.
Функції, які можна налаштувати за допомогою
кнопки
Щоб задати установки перелічених нижче меню, натисніть кнопку d (меню).
• A,
• c
• e
• q
• z
• z
d
(меню)
y, X, s, c, u, j, k, l, m, M
З’являється, якщо натиснути кнопку d, коли відображається екран зйомки.
Дає змогу змінити налаштування зйомки, зокрема комбінацію розміру та якості
зображення.
Піктограми меню та доступні параметри різняться залежно від режиму зйомки.
Меню відтворення
З’являється, якщо натиснути кнопку d під час перегляду зображень у режимі
повнокадрового відтворення або відтворення ескізів.
Дає змогу редагувати зображення, вмикати показ слайдів тощо.
Меню відео
З’являється, якщо натиснути кнопку d, коли відображається екран зйомки.
Дає змогу змінювати параметри відеозйомки.
Меню параметрів Wi-Fi
Дає змогу налаштовувати параметри Wi-Fi для встановлення з'єднання між фотокамерою
та інтелектуальним пристроєм.
Меню параметрів даних розташування
Дає змогу налаштовувати параметри для функцій даних розташування.
Якщо для параметра
встановлено значення
визначення місцезнаходження.
Меню налаштування
Дає змогу налаштовувати основні функції фотокамери, як-от дату та час, мову відображення
тощо.
Записати дані розташування
Увімк.
, фотокамера починає приймати сигнали від супутників
Меню зйомки
в меню
Парам. даних розташув.
22
Інші функції
Page 23
1
F5.6
840
Піктограми меню
Натисніть кнопку d (меню).
•
З’явиться меню.
1/2501/250 F5.6
25m 0s25m 0s
F5.6
840
2
Натисніть J на
мультиселекторі.
•
Піктограма поточного меню
позначається жовтим кольором.
3
Виберіть піктограму меню
та натисніть кнопку
•
Тепер пункти меню можна
вибрати.
4
Виберіть пункт меню та
натисніть кнопку
•
Налаштування певних пунктів меню
може бути неможливим через
поточний режим зйомки або стан
фотокамери.
•
Пункти також можна вибирати,
повертаючи мультиселектор.
5
Виберіть параметр і натисніть
k
кнопку
•
Вибраний вами параметр буде
підтверджено.
•
Після завершення роботи з меню
натисніть кнопку
•
Якщо відображається будь-яке меню,
ви можете перейти в режим зйомки,
натиснувши кнопку спуску затвора або кнопку
k
.
d
.
k
Меню зйомки
Якість зображення
Розмір зображення
Picture Control
Корист. Picture Control
Баланс білого
Вимірювання
Налаштування
.
.
b (e
).
Часовий пояс і дата
Блок.затв.при пуст.гніз.
Параметри монітора
Автоактивація EVF
Штамп із датою
Зменшення вібрацій
Часовий пояс і дата
Блок.затв.при пуст.гніз.
Параметри монітора
Автоактивація EVF
Штамп із датою
Зменшення вібрацій
Штамп із датою
Дата
Дата й час
Вимк.
Інші функції
23
Page 24
Використання функцій даних розташування
m
0
s
F5.6
840
25
m
0
s
F5.6
1/250
m
0
s
F5.6
840
25
m
0
s
F5.6
1/250
Якщо для параметра
меню z (параметри даних розташування) (A22) вибрано значення
починає приймати сигнали з супутників визначення місцезнаходження.
Прийом даних розташування можна перевірити
на екрані зйомки.
• n
або o: сигнали надходять від
щонайменш чотирьох супутників або від трьох
супутників і забезпечують визначення
місцеперебування.
• z
: сигнали надходять, але визначити
місцеперебування неможливо.
• y
: сигнали не надходять.
Запис даних про місце зйомки на зображенні
•
Якщо під час зйомки визначається розташування, отримані дані розташування (широта й
довгота) записуються на знімках.
•
Записані дані розташування можна переглядати на карті за допомогою програми ViewNX-i
після перенесення зображень на комп’ютер.
Запис у журнал
•
Якщо функцію визначення розташування ввімкнено і в розділі
параметрів даних розташування вибрано параметр
певні проміжки часу в журнал записуватимуться дані про місця, які ви відвідуватимете з
фотокамерою.
•
Після збереження записаного журналу на карту пам’яті за допомогою команди
журнал
програмного забезпечення, призначеного для відображення даних журналу.
•
Дані журналу підтримують формат NMEA. Однак, їх відображення у всіх видах програмного
забезпечення, сумісного з форматом NMEA, або на всіх фотокамерах, сумісних із форматом
NMEA, не гарантується.
Відображення відомостей про точки інтересу (POI)
•
Якщо для пункту
розташування вибрано значення
відображається інформація про назву місця, найближчого до поточного місця зйомки.
•
Якщо для пункту
даних розташування вибрано значення
екрані зйомки відображається інформація про назву
місця, найближчого до поточного місця зйомки, а на
екрані відтворення – назва місця, яка записується на
зображенні.
Інші функції
24
Записати дані розташування
в розділі
Парам. даних розташув.
Увімк.
Створити журнал
Розпоч. запис. в журнал
у меню параметрів даних розташування журнал можна переглядати за допомогою
Врізати POI
Відобразити POI
розділу
Точки інтересу (POI)
Увімк.
, під час зйомки на зображеннях також
в меню параметрів
Увімк.
, на
в меню параметрів даних
1/250
1/250
, фотокамера
F5.6
F5.6
в меню
, то через
Зберегти
F5.6
F5.6
m
s
m
s
0
25
0
840
m
s
m
s
0
25
0
840
Page 25
Використання функції Wi-Fi (безпроводової
локальної мережі)
Якщо спеціалізоване програмне забезпечення «Wireless Mobile Utility» встановити на
інтелектуальний мобільний пристрій на базі Android OS або iOS і під’єднати його до
фотокамери, можна виконувати перелічені нижче функції.
Take Photos (Фотозйомка)
Ви можете зберегти зображення на інтелектуальний мобільний пристрій, натиснувши кнопку
спуску затвора на фотокамері або спустивши затвор фотокамери дистанційно, з цього пристрою.
•
Під час здійснення дистанційного керування фотокамера не може бути використана для
жодних інших операцій. Установлено режим зйомки A (автоматичний), а зона
фокусування встановлена в центрі кадру незалежно від налаштувань фотокамери.
View Photos (Перегляд фото)
Зображення, збережені на карту пам’яті фотокамери, можна перенести на інтелектуальний
пристрій та переглянути на його екрані. Ви також можете заздалегідь вибрати ті зображення в
фотокамері, які потрібно перенести на інтелектуальний пристрій.
B
Примітки щодо параметрів безпеки
На момент придбання нової фотокамери жодні її параметри безпеки, як-от пароль, не налаштовано.
Ми настійно радимо налаштувати відповідні параметри безпеки, перш ніж користуватися функцією
Wi-Fi. Щоб налаштувати параметри безпеки, скористайтеся пунктом
Wi-Fi (
A
22).
Установлення програмного забезпечення на
інтелектуальний пристрій
1
Увійдіть на своєму пристрої до Google Play Store, App Store чи іншого
онлайн-магазину мобільних програм і знайдіть програму «Wireless
Mobile Utility».
•
Докладніші відомості читайте в посібнику користувача інтелектуального пристрою.
2
Прочитайте опис програми та іншу інформацію та встановіть
програмне забезпечення.
Параметри
у меню параметрів
C
Посібник користувача Wireless Mobile Utility
Завантажте посібник користувача зі вказаного нижче веб-сайту.
•
Android OS: http://nikonimglib.com/ManDL/WMAU/
•
iOS: http://nikonimglib.com/ManDL/WMAU-ios/
Щоб установити з’єднання з фотокамерою, натисніть кнопку q (Wi-Fi) на фотокамері та
ввімкніть функцію Wi-Fi на інтелектуальному мобільному пристрої, після чого запустіть
«Wireless Mobile Utility», доки на екрані фотокамери відображається повідомлення
Установка підключення… Зачекайте.
Інші функції
25
Page 26
Технічні примітки
Догляд за виробом
Під час використання чи зберігання пристрою дотримуйтесь викладених далі застережних
заходів, а також візьміть до уваги попередження з розділу «Техніка безпеки» (A40-42).
Фотокамера
Оберігайте фотокамеру від сильних ударів
Якщо пристрій зазнає сильного удару чи вібрації, він може не працювати належним чином. Крім того,
не торкайтеся та не застосовуйте силу до об’єктива чи кришки об’єктива.
Уникайте контакту пристрою з водою
У разі занурення у воду чи контакту з надмірною вологою пристрій буде пошкоджено.
Уникайте різких змін температури
Різкі зміни температури – наприклад, коли ви заходите до теплого приміщення в холодну погоду або
виходите з нього – можуть призвести до утворення конденсату всередині пристрою. Щоб уникнути
утворення конденсату, заздалегідь покладіть пристрій у футляр чи пластиковий пакет.
Тримайте пристрій подалі від сильних магнітних полів
Не використовуйте і не зберігайте пристрій поблизу обладнання, яке продукує сильне
електромагнітне випромінювання чи магнітні поля. Недотримання цієї вимоги може спричинити
втрату даних або несправність фотокамери.
Не спрямовуйте об’єктив на джерела яскравого світла впродовж
тривалого часу
Не спрямовуйте об’єктив на сонце чи інше джерело яскравого світла впродовж тривалого часу,
використовуючи чи зберігаючи фотокамеру. Яскраве світло може призвести до погіршення роботи
датчика зображення або появи білих плям на фотографіях.
Вимикайте пристрій, перш ніж виймати елемент живлення чи карту
пам’яті або від’єднувати його від джерела живлення
Не виймайте елемент живлення, коли пристрій увімкнено чи поки записуються або видаляються
зображення. Примусове вимкнення живлення у таких випадках може призвести до втрати даних чи
пошкодження пам’яті пристрою або внутрішніх схем.
26
Технічні примітки
Page 27
Примітки щодо монітора
•
Екрани та електронні видошукачі сконструйовано з надзвичайно високою точністю; щонайменше
99,99% пікселів є ефективними, та не більше як 0,01% пікселів відсутні або пошкоджені. Отже, хоча
такі дисплеї можуть містити пікселі, які постійно світяться (білі, червоні, сині або зелені) або завжди
вимкнені (чорні), це не є несправністю та не впливає на зображення, записані за допомогою
пристрою.
•
За умов яскравого освітлення можуть виникнути труднощі з переглядом зображень.
•
Не тисніть на монітор, оскільки це може спричинити пошкодження чи несправність. Якщо монітор
розбився, будьте обережні, щоб не травмуватись розбитим склом і уникнути контакту рідких
кристалів дисплея зі шкірою чи потрапляння їх у рот або очі.
Не встановлюйте на об’єктив доступне на ринку перехідне кільце тощо
Встановлення інших аксесуарів, ніж ковпачок об’єктива чи 67-мм фільтр із різьбою Nikon, може
призвести до несправності.
Елемент живлення
Застережні заходи під час використання
•
Пам’ятайте, що після користування фотокамерою елемент живлення може нагрітися.
•
Не використовуйте елемент живлення за навколишньої температури нижче 0 °C або вище 40 °C,
оскільки це може призвести до пошкодження чи несправності.
•
Якщо ви помітите будь-які незвичайні явища, як-от сильний нагрів, дим чи дивний запах від
елемента живлення, негайно припиніть користуватися ним та зверніться до продавця, в якого ви
придбали фотокамеру, чи авторизованого представника сервісного центру Nikon.
•
Вийнявши елемент живлення з фотокамери або додаткового зарядного пристрою, покладіть
елемент живлення в пластиковий пакет або іншу подібну ємність, щоб ізолювати його.
Заряджання елемента живлення
Перевірте рівень заряду елемента живлення перед використанням фотокамери та за потреби
замініть або зарядіть елемент живлення.
•
Елемент живлення слід перед використанням заряджати у приміщенні за температури повітря від
5°C до 35°C.
•
Висока температура елемента живлення може завадити йому правильно чи повністю зарядитися
та призвести до погіршення його роботи. Пам’ятайте, що після користування фотокамерою
елемент живлення може нагріватися; перед заряджанням дайте йому охолонути.
Якщо заряджати вставлений у цю фотокамеру елемент живлення за допомогою адаптера
заряджання змінного струму або комп’ютера, елемент живлення не буде заряджатися за
температури елемента нижче 0 °C або вище 50 °C.
•
Не продовжуйте заряджати елемент живлення після повного заряджання, оскільки це може
призвести до зниження ефективності його роботи.
•
Під час заряджання температура елемента живлення може підвищуватися. Проте це не
несправність.
Наявність запасних елементів живлення
Під час зйомки важливих подій, якщо є можливість, майте при собі повністю заряджені запасні
елементи живлення.
Технічні примітки
27
Page 28
Використання елемента живлення в холодну погоду
Ємність елементів живлення зменшується в холодні дні. Якщо використовується розряджений елемент
живлення за низької температури, фотокамера можне не ввімкнутися. Зберігайте запасні елементи
живлення в тепл ому місці та замінюйте їх за пот реби. Коли холодний елемент живлення нагріється, певна
частина заряду відновиться.
Контакти елемента живлення
У разі забруднення контактів елемента живлення фотокамера може припинити працювати. Якщо
контакти елемента живлення забрудняться, перед використанням протріть їх чистою сухою тканиною.
Заряджання повністю розрядженого елемента живлення
Спроби ввімкнути або вимкнути фотокамеру, в яку вставлену повністю розряджений елемент
живлення, можуть скоротити термін служби елемента живлення. Зарядіть повністю розряджений
елемент живлення перед використанням.
Зберігання елемента живлення
•
Якщо елемент живлення не використовується, обов’язково виймайте його з фотокамери або
додаткового зарядного пристрою. Навіть якщо фотокамера не використовується, незначна
кількість енергії елемента живлення споживається, Це може призвести до надмірного
розрядження елемента живлення, що унеможливить користування фотокамерою.
•
Заряджайте елемент живлення принаймні один раз у півроку та повністю розряджайте його перед
зберіганням.
•
Покладіть елемент живлення в пластиковий пакет або іншу подібну ємність, щоб ізолювати його,
та тримайте його в прохолодному місці. Елемент живлення потрібно зберігати у сухому місці з
температурою від 15 °C до 25 °C. Не зберігайте елемент живлення у спекотних або дуже холодних місцях.
Термін служби елемента живлення
Помітне зменшення часу, впродовж якого повністю заряджений елемент живлення зберігає свій заряд у
разі використання за кімнатної температури, вказує на те, що елемент живлення слід замінити.
Придбайте новий елемент живлення.
Утилізація вживаних елементів живлення
Замініть елемент живлення, якщо він швидко розряджається. Використані елементи є цінною
вторинною сировиною. Здайте їх на переробку відповідно до місцевих вимог.
28
Технічні примітки
Page 29
Адаптер заряджання змінного струму
•
Адаптер заряджання змінного струму EH-71P/EH-73P призначено для використання лише із
сумісними пристроями. Не використовуйте з моделями інших виробників або іншими моделями
пристроїв.
•
Не використовуйте USB-кабель, відмінний від UC-E21. Використання USB-кабелю, відмінного від
UC-E21, може призвести до перегрівання виробу, пожежі або ураження електричним струмом.
•
За жодних обставин не використовуйте адаптер змінного струму іншої моделі або виробника,
окрім адаптера заряджання змінного струму EH-71P/EH-73P, а також не використовуйте наявні у
продажу USB-адаптер змінного струму чи зарядний пристрій для мобільного телефону. Нехтування
цим застереженням може спричинити перегрів або пошкодження фотокамери.
•
Адаптер EH-71P/EH-73P сумісний з електричними розетками змінного струму з напругою 100
В-240 В, 50/60 Гц. В інших країнах за потреби використовуйте перехідник штекера (продається
окремо). Для отримання додаткових відомостей про перехідники штекера зверніться до туристичної
агенції.
•
Символи на цьому виробі позначають такі відомості:
D
Змінний струм, E Постійний струм, F Обладнання класу II (Конструкція виробу має подвійну
ізоляцію.)
Технічні примітки
29
Page 30
Чищення та зберігання
Чищення
Не використовуйте спирт, розріджувач або інші леткі хімічні речовини.
Намагайтеся не торкатися скляних деталей пальцями. Видаляйте пил і побутовий
бруд за допомогою пневмощітки (зазвичай невеликий пристрій із гумовою грушею,
Об’єктив/
видошукач
Монітор
Корпус
Зберігання
Виймайте елемент живлення, якщо фотокамера не використовуватиметься протягом
тривалого періоду часу. Щоб уникнути появи плісняви чи цвілі, виймайте фотокамеру з місця
зберігання принаймні один раз на місяць.
Перш ніж знову відкласти фотокамеру на зберігання, увімкніть її і кілька разів натисніть кнопку
спуску. Не тримайте фотокамеру в таких умовах:
•
у місцях із поганою вентиляцією або вологістю понад 60%;
•
за температури вище 50 °C чи нижче –10 °C;
•
поруч із обладнанням, яке продукує сильні електромагнітні поля, наприклад телевізори чи
радіоприймачі.
Зберігаючи елемент живлення, дотримуйтеся заходів безпеки, описаних у пункті «Елемент
живлення» (A27) розділу «Догляд за виробом» (A26).
приєднаною до одного кінця, яку накачують для створення потоку повітря з іншого
кінця). Щоб видалити відбитки пальців або інші плями, які не можна очистити за
допомогою груші, протріть об’єктив м’якою тканиною, рухаючи нею по спіралі від
центра об’єктива до країв. Якщо не вдасться очистити об’єктив, очистьте його за
допомогою тканини, злегка змоченої спеціальним засобом для чищення об’єктивів.
Видаляйте пил або побутовий бруд за допомогою пневмощітки. Щоб видалити
відбитки пальців та інші плями, почистьте монітор за допомогою м’якої сухої
тканини, не застосовуючи надмірний тиск.
Усуньте пил, бруд чи пісок за допомогою повітря, а тоді обережно протріть корпус
за допомогою м’якої сухої ганчірки. Після використання фотокамери на пляжі або в
інших місцях, де на неї можуть потрапити пісок чи пил, очистьте її від піску, пилу чи
солі м’якою ганчіркою, злегка змоченою в чистій воді, і ретельно висушіть корпус.
Зауважте, що сторонні матеріали всередині фотокамери можуть
призвести до пошкоджень, на які не поширюється дія гарантії.
30
Технічні примітки
Page 31
Усунення неполадок
Якщо фотокамера не працює, як очікувалося, перш ніж звертатись до продавця чи
авторизованого представника сервісного центру Nikon, перевірте список типових проблем,
викладений нижче.
Крім того, дивіться додаткову інформацію про використання цієї фотокамери в Довідковий
посібник (у форматі PDF) (
ПроблемаПричина/Вирішення
Фотокамеру
увімкнено, але вона
не реагує на будьякі дії.
Фотокамера не
вмикається.
Фотокамера
вимикається без
попередження.
На моніторі або у
видошукачі нічого
не відображається.
Фотокамера
нагрівається.
A
2).
•
Зачекайте, поки фотокамера завершить записування.
•
Якщо несправність не зникла, вимкніть фотокамеру.
Якщо фотокамера не вимикається, вийміть і знову вставте
елемент чи елементи живлення або, якщо використовується
адаптер змінного струму, від’єднайте та знову під’єднайте
адаптер змінного струму.
Зауважте, що хоча буде втрачено всі дані, записування яких
тривало, виймання чи від’єднання джерела живлення не
вплине на дані, які вже записано.
Елемент живлення розряджено.
•
Фотокамера автоматично вимикається для збереження енергії
(функція автоматичного вимкнення).
•
Фотокамера та елемент живлення можуть не працювати
належним чином за низьких температур.
•
Фотокамера нагрілася всередині. Залиште фотокамеру
вимкненою, доки вона не охолоне, а тоді знову спробуйте її
ввімкнути.
•
Фотокамеру вимкнено.
•
Елемент живлення розряджено.14
•
Фотокамера автоматично вимикається для збереження енергії
(функція автоматичного вимкнення).
•
Увімкнути одночасно монітор та видошукач неможливо.
Перемикання фотокамери між монітором та видошукачем
може потребувати часу.
•
Фотокамеру підключено до телевізора чи комп’ютера.–
•
Виконується зйомка з інтервалами або запис відео з
інтервальною зйомкою.
•
Фотокамера та інтелектуальний пристрій з’єднані за
допомогою підключення Wi-Fi, і керування фотокамерою
здійснюється дистанційно.
Фотокамера може нагрітися внаслідок тривалого використання
для відеозйомки або використання в умовах високої температури;
це не є ознакою несправності.
A
–
8, 9, 27
16
27
–
12
16
–
–
–
–
Технічні примітки
31
Page 32
Карти пам’яті, які можна використовувати
Фотокамера підтримує карти пам’яті SD, SDHC й SDXC.
•
Для запису відео рекомендуються карти пам'яті класу швидкості 6 або вище; якщо
використовувати карти з нижчою швидкістю, записування може перериватися.
•
Вибираючи карту для використання в пристрої зчитування карт, переконайтеся,
що карта сумісна з пристроєм.
•
Щоб отримати інформацію про функції, використання та обмеження, звертайтеся до
виробника.
Інформація про товарні знаки
•
Windows – зареєстрований товарний знак або товарний знак (Microsoft Corporation) у США
та/або інших країнах.
•
Mac, OS X і macOS є товарними знаками Appl e Inc., зареєстрованими у США та інших країнах.
•
Adobe, логотип Adobe та Reader є зареєстрованими товарними знаками або товарними
знаками Adobe Systems Incorporated у США та/або інших країнах.
•
Логотипи SDXC, SDHC та SD є товарними знаками SD-3C, LLC.
•
PictBridge є товарним знаком.
•
HDMI, логотип HDMI та High-Definition Multimedia Interface товарними знаками або
зареєстрованими товарними знаками HDMI Licensing LLC.
•
Wi-Fi і логотип Wi-Fi є товарними знаками або зареєстрованими товарними знаками Wi-Fi
Alliance.
•
Android та Google Play є товарними знаками або зареєстрованими товарними знаками
Google, Inc.
•
N-Mark є товарним знаком або зареєстрованим товарним знаком NFC Forum, Inc. у США та/
або інших країнах.
•
Усі інші товарні знаки, згадані у цьому посібнику користувача чи іншій документації, яка
додається до виробу Nikon, є товарними знаками або зареєстрованими товарними знаками
їхніх відповідних власників.
32
Технічні примітки
Page 33
AVC Patent Portfolio License
Цей виріб ліцензовано згідно з умовами ліцензії AVC Patent Portfolio License для особистого
та некомерційного використання споживачем з метою (i) кодування відео відповідно до
стандарту AVC («відео стандарту AVC») та/або (ii) декодування відео стандарту AVC,
закодованого споживачем у ході особистої та некомерційної діяльності або отриманого від
постачальника відеовмісту, що має ліцензію на постачання відео стандарту AVC. Ліцензія не
надається для використання в будь-який інший спосіб, і використання в будь-який інший
спосіб не може бути передбачене ліцензією. Додаткові відомості можна отримати в компанії
MPEG LA, L.L.C.
Див. http://www.mpegla.com.
ЛІЦЕНЗІЙНА УГОДА З КОРИСТУВАЧЕМ СТОСОВНО
ДАНИХ ГЕОГРАФІЧНИХ НАЗВ
Дані географічних назв, які зберігаються в цій цифровій фотокамері, («Дані») надаються вам виключно
для особистого користування, а не для перепродажу. Вони захищені авторським правом і їх
використання регулюється нижченаведеними умовами та положеннями, погодженими між вами,
з одного боку, та корпорацією Nikon («Nikon») та її ліцензіарами (включно з їхніми ліцензіарами та
постачальниками), з іншого.
Положення та умови
Лише для особистого використання. Цим ви погоджуєтеся використовувати ці Дані разом із цією
цифровою фотокамерою та зображеннями, створеними цією цифровою фотокамерою, виключно
в особистих, некомерційних цілях, на які ви маєте ліцензійне право, а не з метою використання
в бюро обслуговування, сумісного використання або в інших подібних цілях.
Відповідно, з урахуванням обмежень, перелічених у подальших параграфах, ви погоджуєтеся жодним
чином не відтворювати, не копіювати, не змінювати, не декомпілювати, не розбирати та не
здійснювати реінжиніринг будь-якої частини цих Даних, а також не передавати та не
розповсюджувати їх у будь-якій формі, з будь-якими цілями, за винятком обсягу, дозволеного
обов’язковими для виконання законами.
Обмеження.
За винятком випадків, на які розповсюджується спеціальна ліцензія, надана Nikon,
а також без обмеження умов, викладених у попередньому параграфі, ви не маєте права
(a) використовувати ці Дані з будь-якими виробами, системами чи програмами, встановленими чи
іншим чином під’єднаними до або пов’язаними з механізмами, здатними виконувати навігацію,
позиціонування, відправлення, прокладання маршруту в реальному часі, контроль системи
транспортних засобів або подібні завдання; або (b) використовувати їх разом із будь-якими
пристроями позиціонування чи електронними або комп’ютерними пристроями, підключеними до
мобільних або безпроводових мереж, у тому числі, але не виключно, стільниковими телефонами,
кишеньковими комп’ютерами і мікрокомп’ютерами, пейджерами та електронними записниками
чи органайзерами, або з під’єднанням до таких пристроїв.
Застереження.
через зміну обставин, використовуваних джерел та характеру збирання повних географічних даних,
будь-що з чого могло призвести до отримання некоректних результатів.
Відсутність гарантій.
використовуватимуться вами на власний ризик. Компанія Nikon та її ліцензіари (а також їхні
ліцензіари та постачальники) не надають жодних гарантій, стверджень чи ручань будь-якого
характеру, ані явних, ані опосередкованих чи таких, що виникають на підставі закону або в інший
спосіб, які можуть стосуватися зокрема, але не виключно, вмісту, якості, точності, повноти, дійсності,
надійності, придатності для певної меті, корисності, можливості використання чи отримання
результатів на основі Даних, або неперервної доступності Даних чи серверів та відсутності помилок.
Відмова від відповідальності щодо гарантій:
ЛІЦЕНЗІАРАМИ ТА ПОСТАЧАЛЬНИКАМИ) ВІДМОВЛЯЮТЬСЯ ВІД ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ СТОСОВНО БУДЬЯКИХ ГАРАНТІЙ, ЯВНИХ ЧИ ОЧІКУВАНИХ, ЩОДО ЯКОСТІ, ЕКСПЛУАТАЦІЙНИХ ХАРАКТЕРИСТИК,
ПРИДАТНОСТІ ДЛЯ ТОРГІВЛІ, ПРИДАТНОСТІ ДЛЯ ВИКОРИСТАННЯ ДЛЯ ДОСЯГНЕННЯ ПЕВНОЇ МЕТИ
АБО НЕПОРУШЕННЯ ПАТЕНТНИХ ПРАВ. Деякі штати, території та країни не приймають певних
винятків щодо гарантій, тому в цьому обсязі вищенаведений виняток може не застосовуватися до вас.
Ці Дані можуть містити неточну чи неповну інформацію, що стала такою з часом,
Ці Дані надаються «як є», і ви погоджуєтеся з тим, що вони
КОМПАНІЯ NIKON ТА ЇЇ ЛІЦЕНЗІАРИ (ВКЛЮЧНО З ЇХНІМИ
34
Технічні примітки
Page 35
Відмова від відповідальності щодо обов’язків: КОМ ПАНІЯ NIKON ТА ЇЇ ЛІЦЕНЗІАРИ (ВКЛЮЧНО З ЇХНІМИ
ЛІЦЕНЗІАРАМИ ТА ПОСТАЧАЛЬНИКАМИ) НЕ НЕСУТЬ ПЕРЕД ВАМИ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ: ЗА ЖОДНИМ
ПОЗОВОМ, ПРЕТЕНЗІЄЮ ЧИ ІНШИМ ПРОВАДЖЕННЯМ, НЕЗАЛЕЖНО ВІД ХАРАКТЕРУ ПРИЧИНИ
ПОЗОВУ, ПРЕТЕНЗІЇ ЧИ ПРОВАДЖЕННЯ, СТОСОВНО БУДЬ-ЯКИХ ВТРАТ, ТІЛЕСНИХ УШКОДЖЕНЬ АБО
ЗБИТКІВ, ПРЯМИХ ЧИ НЕПРЯМИХ, ЯКІ МОГЛИ БУТИ СПРИЧИНЕНІ ВИКОРИСТАННЯМ АБ О ВОЛОДІННЯМ
ІНФОРМАЦІЄЮ; А ТАКОЖ ЗА БУДЬ-ЯКІ НЕДООТРИМАНІ ПРИБУТКИ ЧИ ДОХОДИ, ВТРАЧЕНІ КОНТРАКТИ
ЧИ ЗАОЩАДЖЕННЯ АБО БУДЬ-ЯКІ ІНШІ ПРЯМІ, НЕПРЯМІ, ПОБІЧНІ, ОСОБЛИВІ ЧИ ОПОСЕРЕДКОВАНІ
ЗБИТКИ, СПРИЧИНЕНІ ВИКОРИСТАННЯМ АБО НЕМОЖЛИВІСТЮ ВИКОРИСТАННЯ ВАМИ ЦІЄЇ
ІНФОРМАЦІЇ, БУДЬ-ЯКИМ ДЕФЕКТОМ ІНФОРМАЦІЇ АБО ПОРУШЕННЯМ ЦИХ УМОВ ТА ПОЛОЖЕНЬ, НА
ПІДСТАВІ ДОГОВІРНИХ, ПОЗАДОГОВІРНИХ АБО ГАРАНТІЙНИХ ЗОБОВ’Я ЗАНЬ, НАВІТЬ ЯКЩО КОМПАНІЯ
NIKON ЧИ ЇЇ ЛІЦЕНЗІАРИ БУЛИ ПОВІДОМЛЕНІ ПРО МОЖЛИВІСТЬ ВИНИКНЕННЯ ТАКИХ ЗБИТКІВ. Деякі
штати, території та країни не приймають певних винятків щодо відповідальності або обмежень щодо
збитків, тому в цьому обсязі вищенаведений виняток може не застосовуватися до вас.
Експортний контроль.
жодного похідного продукту на їх основі, окрім як у повній відповідності до вимог чинних
експортних законів, норм і правил, у тому числі, але не виключно, законів, норм і правил, контроль за
дотриманням яких здійснюється Управлінням із контролю за іноземними активами Міністерства
торгівлі США та Бюро промисловості та безпеки Міністерства торгівлі США, і з отриманням усіх
передбачених такими законами, нормами та правилами дозволів і ліцензій. У тому обсязі, в якому
згадані вище закони, правила або норми, що стосуються експорту, забороняють компанії Nikon та її
ліцензіарам виконувати будь-які зобов’язання щодо поширення або надання Даних за цією Угодою,
таке невиконання зобов’язань є виправданим і не вважається порушенням цієї Угоди.
Повнота Угоди.
ліцензіарами, включно з їхніми ліцензіарами та постачальниками) і вами стосовно зазначеного тут
предмету угоди та повністю заміняють усі письмові та усні угоди, що існували раніше між нами
стосовно цього предмету.
Регулююче законодавство.
без застосування (i) відповідних положень колізійного права або (ii) Конвенції ООН про договори
міжнародної купівлі-продажу товарів, яка чітко виключається; у разі неможливості застосування
законів Японії до цієї Угоди з будь-якої причини у країні, в якій ви отримали Дані, ця Угода
регулюватиметься законодавством країни, в якій ви отримали Дані. Ви погоджуєтеся
підпорядковуватися юрисдикції Японії в усіх спорах, позовах та провадженнях, що можуть бути
спричинені або пов’язані з Даними, наданими вам за цією Угодою.
Ви погоджуєтеся не експортувати з жодної країни жодної частини цих Даних і
Ці умови та положення являють собою повну угоду між компанією Nikon (та її
Вищенаведені умови та положення регулюються законодавством Японії
Технічні примітки
35
Page 36
Government End Users. If the Data supplied by HERE is being acquired by or on behalf of the United States
government or any other entity seeking or applying rights similar to those customarily claimed by the
United States government, the Data is a “commercial item” as that t erm is defined at 48 C.F.R. (“FAR”) 2.101,
is licensed in accordance with the End-User Terms under which this Data was provided, and each copy of
the Data delivered or otherwise furnished shall be marked and embedded as appropriate with the
following “Notice of Use,” and shall be treated in accordance with such Notice:
CONTRACTOR (MANUFACTURER/ SUPPLIER) NAME:
CONTRACTOR (MANUFACTURER/ SUPPLIER) ADDRESS:
425 West Randolph Street, Chicago, Illinois 60606
This Data is a commercial item as defined in
Terms under which this Data was provided.
If the Contracting Officer, federal government agency, or any federal official refuses to use the legend
provided herein, the Contracting Officer, federal government agency, or any federal official must notify
HERE prior to seeking additional or alternative rights in the Data.
Contains data that i s made available by Itella in accordance with the terms available at (http://www.itella.fi/liitteet/
palvelutjatuotteet/yhteystietopalvelut/uusi_postal_code_services_service_description_and_terms_of_use.pdf). Retrieved by
HERE 09/2013
France:
source: IGN 2009 – BD TOPO
Germany:
Die Grundlagendaten wurden mit Genehmigung der zuständigen Behörden entnommen
Contains content of „ BayrischeVermessungsverwaltung – (www.geodaten.bayern.de) “, licensed in accordance with (http://
creativecommons .org/licenses/by/3.0/legalco de)
Contains content of “LGL, (www.lgl-bw.de) “, licensed in accordance with (http://creativecommons,.org/licenses/by/3.0/
legalcode)
Contains content of “Stadt Köln – offenedaten-koeln.de”, licensed in accordance with (http://creativecommons.org/licenses/by/
3.0/legalcode)
Contains Content of “Geoportal Berlin / ATKIS Basis-DLM”, licensed in accordance with (http://
www.stadtentwickl ung.berlin.de/geoinformation/do wnload/nutzIII.pdf)
Contains Content of “Geoportal Berlin / Karte von Berlin 1:5000 (K5-Farbausgabe)”, licensed in accordance with (http://
www.stadtentwickl ung.berlin.de/geoinformation/do wnload/nutzIII.pdf)
Great Britain:
Contains Ordnance Survey data Crown copyright and database right 2010
Contains Royal Mail data Royal Mail copyright and database ri ght 2010
Greece:
Copyright Geomatics Ltd.
EuroGeographics
Технічні примітки
37
Page 38
Italy:
La Banca Dati Italiana è stat a prodotta usando quale riferimento anche cartog rafia numerica ed al tratto prodotta e fornita
dalla Regione Toscana.
Contains data from Tr asporto Passeggeri Emilia-Romagna- S.p.A.
Includes content of Comune di Bologna licensed under (http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/legalcode) and updated
by licensee July 1, 2013.
Includes content of Comune di Cesena licensed under (http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/legalcode) and updated
by licensee July 1, 2013.
Includes contents of Ministero della Salute, and Regione Sicilia, licensed under (http://www.formez.it/iodl/) and updated by
licensee September 1, 2013.
Includes contents of Provincia di Enna, Comune di Torino, Comune di Pisa, Comune di Trapani, Comune di Vicenza, Regione
Lombardia, Regione Umbria, licen sed under (http://www.dati.gov.it/iodl/2.0/) and updated by licensee September 1, 2013.
Includes content of GeoforUs, licensed in accordance with (http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/legalcode).
Includes content of Comune di Milano, licensed under (http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/it/legalcode) and updated
by licensee November 1, 2013.
Includes content of the “Comunità Montana della C arnia”, licensed under (http://www.dati.gov.it/iodl/2.0/) and updated by
licensee December 1, 2013.
Includes content of “Agenzia per la mobilità” licensed under (http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/legalcode) and
updated by licensee January 1, 2014.
Includes content of Regione Sardegna, licensed under (http://www.dati.gov.it/iodl/2.0/) and updated by licensee May 1, 2014.
Includes content of CISIS, licensed under (http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/legalcode).
Norway:
Copyright 2000; Norwegian Mapping Authority
Includes data unde r the Norwegian licence for Open Gove rnment data (NLOD), available at (http://data.norge.no/nlod/en/1.0)
Contains information copyrighted by Kartverket, made available in acco rdance with (http://creativecommons.org/licenses/
by/3.0/no/).
Contains data under the Norwegian licence for Open Government data (NLOD) distributed by Norwegian Public Roads
Administration (NPRA)
Portugal:
Source: IgeoE – Portugal
Spain:
Información geográfic a propiedad del CNIG
Contains data that is ma de available by the Generalitat de Catalunya Go vernment in accordance with the terms available a t
(http://www.gencat.cat/web/eng/avis_legal.htm). Retrieved by HERE 05/2013.
Contains content of Centro Municipal de Informatica – Malaga, licensed in accordance with (http://creativecommons.org/
licenses/by /3.0/legalcode).
Contains content of Administración General de la Comunidad Autónoma de Euskadi, licensed in accordance with (http://
creativecommons .org/licenses/by/3.0/legalco de)
Contains data made available by the Ayuntamiento de Santander, licensed in accordance with (http://creativecommons.org/
licenses/by/3.0/es/legal code.es)
Contains data of Ajuntament de Sabadell, licensed per (http://creativecommons.org/licences/by/3.0/legalcode), updated 4/
2013
Sweden:
Based upon electronic data National Land Survey Sweden.
Contains public data, licensed under Go Open v1.0, available at (http://data.goteborg.se/goopen/
Avtal%20GoOpen%201.0.0.pdf)
Switzerland:
Topografische Grundlage: Bundesamt für Landestopographie
Copyright. Based on data provided und er license from PSMA Australia Limited (www.psma.com. au).
Product incorporates data which is
LLC.
Nepal:
Copyright Survey Department, Gove rnment of Nepal.
Sri Lanka:
This product incorporates original source digital data obtained from the Survey Department of Sri Lanka
2009 Survey Department of Sri Lanka
The data has been used with the permission of the Survey Department of Sri Lanka
Israel:
Survey of Israel data source
Jordan:
Royal Jordanian Geographi c Centre.
Mozambique:
Certain Data for Mozambique provided by Cenacarta 2013 by Cenacarta
Nicaragua:
The Pacific Ocean an d Caribbean Sea maritime borders have not been entirely defined.
Northern land border defined by the natural course of the Coco River (also known as Segovia River or Wangki River) corresponds
to the source of information available at the moment of its representation.
Réunion:
source: IGN 2009 - BD TOPO
Ecuador:
INSTITUTO GEOGRAFICO MILITAR DEL ECUADRO
AUTORIZACION N° IGM-2011-01- PCO-01 DEL 25 DE ENERO DE 2011
Guadeloupe:
source: IGN 2009 - BD TOPO
Guatemala:
Aprobado por el INSTITUTO GEOGRAFICO NACIONAL – Resolución del IGN No 186-2011
French Guiana:
Martinique:
source: IGN 2009 - BD TOPO
source: IGN 2009 - BD TOPO
2013 Telstra Corporation Limited, Intelematics Australia Pty Ltd and HERE International
Технічні примітки
39
Page 40
Техніка безпеки
Щоб не пошкодити виріб Nikon або не травмувати себе чи інших, перед його використанням
прочитайте усі подані нижче заходи безпеки. Цю інформацію про заходи безпеки слід
зберігати у доступному для всіх користувачів цього виробу місці.
Наслідки, до яких може призвести недотримання описаних у цьому розділі заходів безпеки,
позначені наведеним нижче символом.
Ця піктограма позначає попередження та інформацію, яку слід прочитати перед
використанням виробу Nikon для уникнення можливих ушкоджень.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Вимикайте виріб у разі збою в роботі
У разі появи з фотокамери або адаптера заряджання змінного струму диму або дивного запаху
від’єднайте адаптер заряджання змінного струму від електромережі та вийміть елемент
живлення, слідкуючи, щоб не обпектися. Якщо не припинити використання виробу, можна
травмуватися. Від’єднавши виріб від джерела живлення, віднесіть його на перевірку
авторизованому представнику сервісного центру Nikon.
Не розбирайте виріб
Якщо торкнутися внутрішніх частин фотокамери або адаптера заряджання змінного струму,
можна травмуватися. Ремонт виробу мають виконувати лише кваліфіковані особи. Якщо
корпус фотокамери або адаптера заряджання змінного струму розкрився внаслідок падіння
або іншого випадку, доставте виріб для перевірки авторизованому представнику сервісного
центру Nikon, від’єднавши виріб від електромережі та/або вийнявши елемент живлення.
Не використовуйте фотокамеру або адаптер заряджання змінного струму
у середовищі із займистими газами
Заборонено використовувати електронне обладнання за наявності займистого газу, оскільки
це може призвести до вибуху або пожежі.
Обережно використовуйте ремінець для фотокамери
Не одягайте ремінець на шию дитини.
Тримайте виріб подалі від дітей
Особливо стежте за тим, щоб немовлята не клали до рота елемент живлення або інші невеликі
деталі.
Під час транспортування фотокамери від неї мають бути від’єднані штатив
чи інші подібні аксесуари
Нехтування цим застереженням може спричинити несправність виробу або травму.
Уникайте тривалого контакту з поверхнями фотокамери, адаптера
заряджання змінного струму або адаптера змінного струму, коли пристрої
ввімкнені або використовуються
Деталі пристроїв із часом стають гарячими. Якщо залишити пристрої у прямому контакті зі
шкірою, це може призвести до низькотемпературних опіків.
Технічні примітки
40
Page 41
Не залишайте виріб у місці, де він перебуватиме під впливом високих
температур, як-от у закритому автомобілі або під прямим сонячним промінням
Нехтування цим застереженням може спричинити пошкодження або пожежу.
Не допускайте потрапляння сонця в кадр
Під час зйомки освітлених ззаду об'єктів не допускайте потрапляння сонця в кадр.
Сфокусоване у фотокамері сонячне світло, коли сонце перебуває в кадрі чи дуже близько,
може спричинити пожежу.
Обережно користуйтесь елементом живлення
У разі неправильного використання елемент живлення може протікати, перегріватися або
вибухнути. Використовуючи елементи живлення із цим виробом, дотримуйтесь поданих
нижче заходів безпеки.
•
Перед заміною елемента живлення вимкніть виріб. У разі використання адаптера
заряджання змінного струму/адаптера змінного струму його слід вимикати з розетки після
користування.
•
Використовуйте лише перезаряджуваний літій-іонний елемент живлення EN-EL23 (входить
до комплекту постачання). Заряджайте елемент живлення за допомогою фотокамери, що
підтримує заряджання елемента живлення. Використовуйте для цієї операції адаптер
заряджання змінного струму EH-71P/EH-73P та USB-кабель UC-E21 (входить до комплекту
постачання). Елемент живлення також можна зарядити без фотокамери за допомогою
зарядного пристрою MH-67P (продається окремо).
•
Не вставляйте елемент живлення низом догори або у протилежному напрямку.
•
Заборонено замикати контакти елемента живлення та розбирати його, а також намагатися
пошкодити ізоляцію чи оболонку елемента живлення.
•
Оберігайте елемент живлення від вогню або надмірного тепла.
•
Не занурюйте елемент живлення та оберігайте його від води.
•
Перед транспортуванням елемента живлення ізолюйте його, наприклад поклавши елемент
живлення в пластиковий пакет. Не переносьте та не зберігайте елемент живлення разом із
металевими предметами, наприклад із намистом або шпильками для волосся.
•
Повністю розряджений елемент живлення може протікати. Для уникнення пошкоджень
виробу виймайте елемент живлення, якщо він розрядився.
•
Негайно припиніть використання виробу у разі зміни вигляду елемента живлення, наприклад
знебарвлення або деформації.
•
Якщо рідина з ушкодженого елемента живлення потрапляє на одяг чи шкіру, ділянку, на яку
вона потрапила, слід відразу промити великою кількістю води.
Користуючись адаптером заряджання змінного струму, дотримуйтеся
перелічених нижче заходів безпеки
•
Зарядний пристрій має бути сухим. Нехтування цим застереженням може стати причиною
пожежі або ураження електричним струмом.
•
Пил на металевих частинах або біля них штекера слід витирати сухою ганчіркою. Якщо не
припинити використання виробу, можна спричинити пожежу.
•
Не торкайтеся штекера та не підходьте близько до адаптера заряджання змінного струму
під час грози. Нехтування цим застереженням може стати причиною ураження
електричним струмом.
Технічні примітки
41
Page 42
•
Не змінюйте, не розтягуйте і не згинайте надто сильно USB-кабель, оберігайте його від
вогню, високих температур і механічних пошкоджень; на ставте на кабель важкі предмети.
У разі пошкодження ізоляції або оголення дротів віднесіть виріб на перевірку
авторизованому представнику сервісного центру Nikon. Нехтування цим застереженням
може стати причиною пожежі або ураження електричним струмом.
•
Не торкайтеся штекера або адаптера заряджання змінного струму мокрими руками.
Нехтування цим застереженням може стати причиною ураження електричним струмом.
•
Не використовуйте зарядний пристрій із конверторами для подорожей або адаптерами
для перетворення однієї напруги в іншу чи з інверторами постійного-змінного струму.
Нехтування цим застереженням може спричинити пошкодження виробу, перегрівання або
пожежу.
Використовуйте відповідне джерело живлення (елемент живлення, адаптер
заряджання змінного струму, адаптер змінного струму, USB-кабель)
Використання інших джерел живлення, окрім наданих або проданих корпорацією Nikon, може
призвести до пошкодження або несправності виробу.
Використовуйте відповідні кабелі
Для під’єднання до вхідних або вихідних роз’ємів використовуйте лише кабелі, які входять у
комплект або продаються корпорацією Nikon, щоб не порушувати вимог експлуатації виробу.
Не торкайтеся рухомих частин об’єктива
Нехтування цим застереженням може стати причиною травми.
Обережно поводьтеся з рухомими частинами
Слідкуйте, щоб пальці або інші предмети не притиснуло кришкою об’єктива чи іншими
частинами, які рухаються.
Використання спалаху близько до очей особи, яку фотографуєте, може
спричинити тимчасове погіршення зору
Відстань від спалаху до особи має становити не менше 1 м.
Будьте особливо обережні, фотографуючи дітей дошкільного віку.
Не використовуйте спалах, якщо віконце спалаху торкається особи чи
предмета
Нехтування цим застереженням може спричинити опіки або пожежу.
Уникайте контакту з рідкими кристалами
Якщо монітор розбився, будьте обережні, щоб не травмуватись розбитим склом і уникнути
контакту рідких кристалів дисплея зі шкірою чи потрапляння їх у рот або очі.
Виконуйте вказівки персоналу авіакомпаній та лікарень
42
Технічні примітки
Page 43
Інформація для користувача
Інформація для користувачів з Європи
УВАГА
У РАЗІ ВИКОРИСТАННЯ ЕЛЕМЕНТІВ ЖИВЛЕННЯ НЕВІДПОВІДНОГО ТИПУ ІСНУЄ
НЕБЕЗПЕКА ВИБУХУ.
УТИЛІЗУЙТЕ ВИКОРИСТАНІ ЕЛЕМЕНТИ ЖИВЛЕННЯ ЗГІДНО З ВСТАНОВЛЕНИМИ
ПРАВИЛАМИ.
Така позначка вказує на те, що електричне та електронне обладнання необхідно
утилізувати окремо.
Наведені нижче відомості стосуються лише користувачів, що мешкають у
європейських країнах:
•
Цей виріб необхідно утилізувати окремо у відповідному пункті збору відходів.
Не утилізуйте їх із побутовими відходами.
•
Роздільний збір та переробка відходів допомагають зберегти природні ресурси та
попередити негативні наслідки для здоров’я людей і довкілля, до яких може призвести
неправильна утилізація.
•
Для отримання докладнішої інформації зверніться до продавця або місцевих органів влади
з питань утилізації відходів.
Цей символ на елементі живлення повідомляє про те, що елемент живлення не
можна викидати разом зі звичайними побутовими відходами.
Наведені нижче відомості стосуються лише користувачів, що мешкають у
європейських країнах:
•
Усі елементи живлення із цим символом або без нього слід здавати у
відповідний пункт прийому, який здійснює розділений збір відходів. Не утилізуйте їх із
побутовими відходами.
•
Для отримання докладнішої інформації зверніться до продавця або місцевих органів влади
з питань утилізації відходів.
Технічні примітки
43
Page 44
<Важливо> Примітки щодо функцій даних
розташування (GPS/GLONASS)
b
Дані географічних назв для цієї фотокамери
Перед початком використання функцій, що використовують дані географічних назв,
обов’язково прочитайте розділ «ЛІЦЕНЗІЙНА УГОДА З КОРИСТУВАЧЕМ СТОСОВНО ДАНИХ
ГЕОГРАФІЧНИХ НАЗВ» (A34) та погодьтеся з умовами.
•
Інформація про географічні назви (Точки інтересу: POI) подана станом на квітень 2014 р.
Інформація про географічні назви не оновлюватиметься.
•
Використовуйте інформацію про географічні назви лише як орієнтир.
•
Інформація про географічні назви (Точки інтересу: POI) в Китайській Народній Республіці
(Китай) і в Республіці Корея для COOLPIX P900 не надається.
b
Примітки щодо функцій запису даних розташування та журналу
•
Використовуйте інформацію, обчислену фотокамерою, виключно як орієнтир.
Не використовуйте цю інформацію як навігаційні дані для літака, автомобіля, людини або
геодезичної зйомки.
•
Якщо для параметра
меню параметрів даних розташування встановлено значення
журнал уже триває, то функція запису даних розташування та журналу продовжать
працювати навіть після вимкнення фотокамери.
•
Людина може бути ідентифікована за нерухомими зображеннями та відео, для яких було
записано дані розташування. Виявляйте обачність під час передавання знімків та відео, для
яких було записано дані розташування, або файлів журналу стороннім особам, а також під
час завантаження їх у мережу, наприклад Інтернет, де їх зможуть бачити сторонні особи.
Обов’язково прочитайте розділ «Утилізація пристроїв зберігання даних» (A5).
b
Використання фотокамери за кордоном
•
Перед тим як брати фотокамеру з функціями даних розташування в подорож за кордон,
зверніться до туристичної агенції або посольства країни, яку ви плануєте відвідати, щоб
дізнатися про обмеження щодо її використання.
Наприклад, для запису журналів із даними розташування в Китаї потрібен дозвіл уряду.
Установіть для параметра
•
Функції даних розташування можуть працювати неправильно в Китаї та на кордонах між
Китаєм та сусідніми країнами (станом на грудень 2014 р.).
Записати дані розташування
Записати дані розташування
в пункті
Парам. даних розташув.
Увімк.
або якщо запис у
значення
Вимк.
Wi-Fi (безпроводова локальна мережа)
На цей виріб поширюються правила експортного контролю США, тому для експорту або
реекспорту цього виробу до будь-якої із країн, до яких заборонено вивозити товари із США,
необхідно отримати дозвіл уряду США. Країни, на які розповсюджувалася заборона на
вивезення: Куба, Іран, Північна Корея, Судан і Сирія. Оскільки перелік цих країн може
змінитися, звертайтеся за останніми відомостями до Міністерства торгівлі США.
Технічні примітки
44
Page 45
Обмеження на безпроводові пристрої
Безпроводовий приймач-передавач, яким обладнано цей виріб, відповідає правилам
використання безпроводових технологій країни, в якій було продано виріб, і не може бути
використаний в інших країнах. Виробами, придбаними в ЄС і ЄАВТ, можна користуватися в
будь-якій із їхніх країн-учасниць. Nikon не несе відповідальності за використання виробів в
інших країнах. Користувачам, які не впевнені щодо початкової країни збуту, рекомендовано
звернутися до місцевого сервісного центру Nikon або до авторизованого представника
сервісного центру Nikon. Окрім використання безпроводових технологій, це обмеження не
поширюється на жоден інший спосіб використання виробу.
Повідомлення для користувачів в Україні
Заява про відповідність (Європа)
Cправжнім Нікон Корпорейшн заявляє, що тип радіообладнання COOLPIX P900 відповідає
Технічному регламенту радіообладнання; повний текст декларації про відповідність
доступний на вебсайті за такою адресою:
http://www.nikon.ua/uk_UA/service_support/compliance.page
Майте на увазі, що під час передавання або прийняття шляхом радіопередачі дані можуть бути
перехоплені третьою стороною. Nikon не несе відповідальності за розголошення інформації,
яке може статися під час передавання даних.
Особиста інформація та заява про відмову від відповідальності
•
Інформація про користувача, зареєстрована й налаштована у виробі, зокрема параметри
підключення до безпроводової локальної мережі й інша особиста інформація, може бути
змінена або втрачена в результаті операційної помилки, статичної електрики, нещасного
випадку, несправності, ремонту або інших операцій. Завжди копіюйте важливу інформацію
на окремі носії. Корпорація Nikon не несе відповідальності за прямі чи непрямі збитки або
недоотримання прибутку, спричинені зміною чи втратою вмісту, що сталися не з вини
корпорації Nikon.
•
Перед утилізацією цього виробу або передачею його у власність іншій особі скористайтеся
пунктом
Скинути все
користувача, зареєстровану та налаштовану на виробі, зокрема параметри мережевого
з’єднання та інші особисті відомості.
у меню налаштувань (A22), щоб видалити всю інформацію
Технічні примітки
45
Page 46
Умови гарантії - Європейська сервісна гарантія Nikon
Шановний клієнте Nikon!
Дякуємо вам за те, що придбали цей продукт Nikon. За потреби гарантійного
обслуговування продукту Nikon зверніться до дилера, у якого ви придбали
продукт, або до представника нашої авторизованої сервісної мережі на
території продажу компанії Nikon Europe B.V. (наприклад, Європа/ Росія/інші).
Детальні відомості наведено на веб-сайті:
http://www.europe-nikon.com/support
Щоб уникнути небажаних незручностей, радимо уважно ознайомитися з
посібниками користувача, перш ніж звертатися до дилера або авторизованої
сервісної мережі.
Устаткування Nikon має гарантію відсутності виробничих дефектів протягом
повного року з моменту покупки. Якщо протягом гарантійного періоду
виявляються дефекти продукту, які є наслідком використання неякісних
матеріалів або некваліфікованого збирання, представники нашої авторизованої
сервісної мережі в межах території продажу компанії Nikon Europe B.V.
виконають безкоштовний ремонт продукту відповідно до умов і положень,
наведених нижче. Компанія Nikon залишає за собою право (на власний розсуд)
виконати заміну або ремонт продукту.
1.
Ця гарантія надається лише після пред’явлення разом із продуктом
заповненої форми гарантії та оригіналу рахунка-фактури або товарного чеку,
на якому зазначено дату придбання, тип продукту та назву компанії-дилера.
Компанія Nikon залишає за собою право відмовити в безкоштовному
гарантійному обслуговуванні, якщо зазначені вище документи відсутні
або інформація, наведена в них, неповна або нечітка.
2.
Гарантія не поширюється на:
•
необхідне обслуговування, ремонт і заміну частин, які зносилися в
результаті звичайного використання;
•
модифікацію з метою оновлення продукту для використання, що не
відповідає зазначеному в посібнику користувача, без попередньої
письмової згоди компанії Nikon;
•
транспортні витрати та ризики під час перевезення, прямо або непрямо
пов’язані з гарантією на продукти;
46
Технічні примітки
Page 47
•
пошкодження внаслідок модифікації або налаштування продукту,
здійснених без попередньої письмової згоди компанії Nikon з метою
приведення продукту у відповідність до місцевих або національних
технічних стандартів країн, для яких цей продукт не було розроблено
та виготовлено.
3.
Гарантія не діятиме у таких випадках:
•
пошкодження, спричинене неналежним використанням, зокрема, але не
виключно, використання продукту в неналежних цілях або невідповідно
до інструкцій із використання та обслуговування, а також установлення та
використання продукту, що суперечить стандартам безпеки країни, у якій
він використовується;
•
пошкодження в результаті нещасних випадків, зокрема, але не виключно,
дії блискавки, води, вогню або неналежного чи недбалого використання;
•
стирання, пошкодження або видалення напису моделі або серійного
номеру продукту;
•
пошкодження внаслідок ремонту або налаштування продукту
неавторизованими сервісними центрами або особами;
•
дефекти системи, до складу якої входить продукт або з якою він
використовується.
4.
Ця сервісна гарантія не порушує законних прав споживача згідно з чинним
національним законодавством або прав споживача відносно дилера згідно
угоди купівлі-продажу.
Примітка.
Перелік усіх авторизованих сервісних центрів Nikon можна
знайти на сторінці
(URL = http://www.europe-nikon.com/service/ ).
Технічні примітки
47
Page 48
6MN498Y6-05
FX8E05(Y6)
Даний посібник не може бути відтворений в будь-якій формі
цілком або частково (за винятком короткого цитування в
статтях оглядах) без письмового дозволу компанії NIKON.