Kad galėtumėte geriau mėgautis šiuo Nikon gaminiu, atidžiai perskaitykite skyrius „Jūsų
sauga“ (A40–42), „<Svarbu> Pastabos dėl duomenų apie vietą funkcijas (GPS / GLONASS)“
(A44), „Wi-Fi (belaidis LAN tinklas)“ (A45) bei visas kitas instrukcijas ir išsaugokite jas, kad
visi, kurie naudosis fotoaparatu, galėtų jas perskaityti.
•
Jei norite nedelsdami pradėti naudotis fotoaparatu, žr. „Pasiruošimas fotografavimui“
(A7) ir „Pagrindiniai fotografavimo ir atkūrimo veiksmai“ (A14).
„Išsamaus naudojimo vadovo“ atsisiuntimas
Išsamiame naudojimo vadove (PDF formatu) pateikiama išsamesnė informacija įvairiomis
kalbomis apie tai, kaip naudoti šį fotoaparatą. Atsisiųskite Išsamų naudojimo vadovą iš Nikon
internetinės svetainės ir žr. jį kartu su šiuo vadovu.
http://downloadcenter.nikonimglib.com
•
Išsamų naudojimo vadovą galima peržiūrėti naudojant Adobe Reader programą, kurią
galima nemokamai atsisiųsti iš Adobe svetainės.
Nemokamos programinės įrangos atsisiuntimas
ViewNX-i, kuri suteiks jums galimybę perkelti vaizdus ir filmus į jūsų kompiuterį, kad
galėtumėte juos peržiūrėti, ir Capture NX-D, kuri suteiks jums galimybę koreguoti fotoaparatu
užfiksuotus vaizdus, galite atsisiųsti iš toliau nurodytų internetinių svetainių.
Apsilankę nurodytoje svetainėje, galite užregistruoti savo fotoaparatą ir gauti naujausios
informacijos apie gaminį. Čia galite rasti atsakymus į dažniausiai užduodamus klausimus
(DUK) ir kreiptis dėl techninės pagalbos.
http://www.europe-nikon.com/support
Įžanga
2
Page 3
Komplekto turinio patikrinimas
Jei trūksta kokių nors dalių, kreipkitės į parduotuvę, kurioje nusipirkote fotoaparatą.
COOLPIX P900
skaitmeninis fotoaparatas
Įkraunamas ličio jonų
akumuliatorius EN-EL23
Greito pasirengimo darbui vadovas
(šis vadovas)
* Kištuko adapteris yra pridedamas, jeigu fotoaparatas įsigyjamas šalyje ar regione, kuriame
reikalingas kištuko adapteris. Kištuko adapterio forma skiriasi priklausomai nuo šalies ar regiono,
kur prekė įsigyjama (
PASTABA:
A
atminties kortelė su fotoaparatu nekomplektuojama. SD, SDHC ir SDXC atminties
Fotoaparato dirželisObjektyvo dangtelis LC-67
Kraunamasis kintamosios
srovės adapteris*
EH-71P arba EH-73P
9).
Garantija (atspausdinta ant šio vadovo
nugarėlės)
USB laidas UC-E21
kortelės šioje instrukcijoje vadinamos atminties kortelėmis.
Informacija ir įspėjimai
Mokymasis visą gyvenimą
Dėl Nikon programos „Mokymasis visą gyvenimą“ įsipareigojimo gaminius nuolat prižiūrėti ir mokyti
vartotojus, informacija nuolat atnaujinama ir pateikiama interneto svetainėse:
•
JAV vartotojams: http://www.nikonusa.com/
•
Europos ir Afrikos vartotojams: http://www.europe-nikon.com/support/
•
Azijos, Okeanijos ir Vidurio Rytų vartotojams: http://www.nikon-asia.com/
Apsilankykite šiose svetainėse, jei norite gauti naujausios informacijos, patarimų, atsakymų į dažnai
užduodamus klausimus (D. U. K.) ir bendrųjų patarimų apie skaitmeninį vaizdo apdorojimą ir
fotografiją. Papildomos informacijos galite gauti iš Nikon atstovo savo gyvenamojoje vietoje.
Apsilankykite šiame tinklalapyje, jei norite rasti kontaktinę informaciją:
http://imaging.nikon.com/
Įžanga
3
Page 4
Naudokite tik Nikon elektroninius priedus
Holografinis antspaudas:
nurodo, kad šis
prietaisas yra autentiškas Nikon gaminys.
Nikon COOLPIX fotoaparatai sukurti taip, kad atitiktų griežčiausius reikalavimus, juose taip pat
panaudota sudėtinga elektroninė schema. Tik Nikon firmos ženklo elektroniniai priedai (įskaitant
akumuliatorių kroviklius, akumuliatorius, kintamosios srovės adapterius ir USB laidus), kuriuos Nikon
yra sertifikavusi specialiai naudoti su šiuo Nikon skaitmeniniu fotoaparatu, yra sukurti ir patvirtinti
dirbti pagal šios elektroninės grandinės eksploatacinius ir saugumo reikalavimus.
J
EI NAUDOSITE NE NIKON ELEKTRONINIUS PRIEDUS, GALITE SUGADINTI FOTOAPARATĄ IR
PRARASTI
N
IKON GARANTIJĄ.
Naudojant trečiosios šalies siūlomus įkraunamus ličio jonų akumuliatorius, nepažymėtus Nikon
holografiniu antspaudu, gali sutrikti įprastas fotoaparato veikimas, akumuliatorius gali perkaisti,
užsidegti, sutrūkinėti, iš jo gali ištekėti skystis.
Norėdami gauti daugiau informacijos apie firminius Nikon priedus, kreipkitės į vietinį įgaliotąjį Nikon
platintoją.
Prieš fotografuojant svarbias nuotraukas
Prieš fotografuodami svarbius įvykius (pavyzdžiui, vestuves arba kelionę), padarykite bandomąjį
kadrą, kad įsitikintumėte, jog fotoaparatas veikia įprastai. Nikon nebus atsakinga už jokią dėl blogo
gaminio veikimo patirtą žalą arba prarastą pelną.
Apie instrukcijas
•
Jokios su šiuo gaminiu pateikiamų instrukcijų dalies negalima jokiomis priemonėmis atkurti,
perduoti, perrašyti, saugoti informacijos apsikeitimo sistemoje ar versti į kurią nors kalbą be
išankstinio raštiško Nikon leidimo.
•
Šioje instrukcijoje pateiktos iliustracijos ir ekrano turinys gali skirtis nuo tikrų gaminio rodinių.
•
Nikon pasilieka teisę bet kuriuo metu ir be išankstinio įspėjimo keisti vadovuose pateiktą
aparatūros ir programinės įrangos specifikaciją.
•
Nikon nebus atsakinga už jokią žalą, kylančią dėl šio gaminio naudojimo.
•
Dėjome daug pastangų siekdami užtikrinti, kad vadovuose pateikta informacija būtų tiksli ir išsami,
tačiau būtume dėkingi, jei aptikę klaidų ar nustatę, kad informacijos trūksta, apie tai praneštumėte
vietiniam Nikon atstovui (adresas nurodytas atskirai).
Pastaba dėl kopijavimo arba atkūrimo draudimo
Atminkite, kad galite būti baudžiami įstatymo numatyta tvarka vien už skaitmeniniu būdu
nukopijuotos ar skaitytuvu, skaitmeniniu fotoaparatu ar kitu įrenginiu atkurtos medžiagos laikymą.
4
Įžanga
Page 5
•
Ką įstatymas draudžia kopijuoti arba atkurti
Draudžiama kopijuoti ir reprodukuoti banknotus, monetas, vertybinius popierius, vyriausybės ar
vietinės valdžios obligacijas, net jei tokios kopijos ar reprodukcijos turi žymą „pavyzdys“. Draudžiama
kopijuoti ar atkurti popierinius pinigus, monetas ar vertybinius popierius, esančius apyvartoje kitoje
šalyje. Draudžiama kopijuoti ar atkurti nenaudotus valstybės išleistus pašto ženklus ar atvirukus, prieš
tai negavus valdžios institucijos leidimo.
Draudžiama kopijuoti ar atkurti valdžios išleistus antspaudus ir įstatymų reglamentuotus
patvirtinamuosius dokumentus.
•
Perspėjimai dėl tam tikrų kopijų ir reprodukcijų
Vyriausybė perspėja dėl privačių įmonių išleistų vertybinių popierių (akcijų, sąskaitų, čekių, dovanų
kuponų ir t. t.), leidimų ar bilietų kopijavimo ir atkūrimo, išskyrus tuos atvejus, kai įmonė turi pateikti
minimalų būtiną kopijų skaičių verslo poreikiams. Taip pat negalima kopijuoti ir atkurti valstybės
išduotų pasų, valstybinių įstaigų ar privačių grupių išduotų leidimų, tapatybės kortelių ir bilietų, pvz.,
leidimų ar maitinimo kuponų.
•
Privalote vykdyti autorių teisių apsaugos nuostatas
Kūrinių, kurių autorių teisės saugomos, pvz., knygų, muzikos, paveikslų, drožinių, spaudinių,
žemėlapių, piešinių, filmų ir nuotraukų, kopijavimo ir atkūrimo tvarką nustato nacionaliniai ir
tarptautiniai autorių teises reguliuojantys įstatymai. Nenaudokite šio gaminio neteisėtoms kopijoms
daryti ar kokiam kitam veiksmui, dėl kurio būtų pažeidžiamos autorių teisės.
Duomenų saugojimo įrenginių atliekų šalinimas
Atminkite, kad ištrynus vaizdus arba suformatavus duomenų saugojimo įrenginius, pvz., atminties
korteles, vaizdo duomenys ištrinami nevisiškai. Kartais iš išmesto duomenų saugojimo įrenginio
ištrintus failus galima atkurti naudojant laisvai parduodamą programinę įrangą, todėl yra galimybė
piktavališkai panaudoti asmeninio pobūdžio vaizdo duomenis. Tokių duomenų apsauga turi
pasirūpinti pats vartotojas.
Prieš išmesdami duomenų saugojimo įrenginį ar perduodami jį kitam asmeniui, visus duomenis
pašalinkite naudodami komercinę šalinimo programinę įrangą arba suformatuokite įrenginį,
Location data options (Duomenų apie vietą parinktys)
(Įrašyti duomenis apie vietą)
kuriuose nėra asmeninio pobūdžio informacijos (pvz.., tuščio dangaus nuotraukų). Fiziškai
naikindami duomenų saugojimo įrenginius saugokitės, kad nesusižalotumėte ir nesugadintumėte
turto.
Atminties kortelėje išsaugoti COOLPIX P900 žurnalo duomenys yra tvarkomi taip pat, kaip ir kiti
duomenys. Norėdami ištrinti gautus žurnalo duomenis, kurie nėra išsaugoti atminties kortelėje,
pasirinkite
Fotoaparato dirželio ir objektyvo dangtelio
uždėjimas ir nuėmimas
B
Objektyvo dangtelis
Kai nefotografuojate, uždėkite objektyvo dangtelį, kad apsaugotumėte objektyvą.
Pasiruošimas fotografavimui
7
Page 8
Įstatykite akumuliatorių ir atminties kortelę
Akumuliatoriaus
fiksatorius
Atminties kortelės
lizdas
•
Tinkamai nukreipę teigiamą ir neigiamą akumuliatoriaus kontaktus, pastumkite oranžinį
akumuliatoriaus fiksatorių (3) ir iki galo įstatykite akumuliatorių į vietą (4).
•
Atminties kortelę stumkite, kol ji užsifiksuos (5).
•
Saugokitės, kad neįdėtumėte akumuliatoriaus ar atminties kortelės apverstos arba
priešingu galu, kadangi tai gali sukelti gedimą.
B
Atminties kortelės formatavimas
Pirmą kartą dėdami į šį fotoaparatą kituose įrenginiuose naudotą atminties kortelę, būtinai
suformatuokite ją naudodami šį fotoaparatą. Įstatykite atminties kortelę į fotoaparatą,
paspauskite mygtuką d ir sąrankos meniu (A22) pasirinkite
kortelę)
.
Akumuliatoriaus ir atminties kortelės išėmimas
Prieš atidarydami akumuliatoriaus skyriaus ar atminties kortelės lizdo dangtelį, išjunkite
fotoaparatą ir patikrinkite, ar išsijungė maitinimo lemputė ir ekranas.
•
Pastumkite akumuliatoriaus fiksatorių, kad galėtumėte jį išimti.
•
Švelniai pastumkite atminties kortelę į fotoaparatą, kad ji šiek tiek iššoktų.
•
Atsargiai elkitės su fotoaparatu, akumuliatoriumi ir atminties kortele iš karto po
fotoaparato naudojimo, kadangi jie gali būti įkaitę.
Format card (Formatuoti
Pasiruošimas fotografavimui
8
Page 9
Įkraukite akumuliatorių
Maitinimo lemputė
(įkrovimo lemputė)
Maitinimo lizdas
USB laidas (pridedamas)
Kraunamasis kintamosios
srovės adapteris
1
Įstatę akumuliatorių, prijunkite fotoaparatą prie maitinimo lizdo.
Jei kartu su fotoaparatu komplekte yra kištuko adapteris*, prijunkite jį prie kraunamojo
kintamosios srovės adapterio. Kai jie jau yra sujungti, nemėginkite kištuko adapterio atjungti
per jėgą, nes galite sugadinti gaminį.
* Kištuko adapterio forma priklauso nuo šalies arba regiono, kuriame fotoaparatas buvo
įsigytas.
Šį veiksmą galite praleisti, jei kištuko adapteris jau pritvirtintas prie kraunamojo kintamosios
srovės adapterio.
Kai krovimas baigtas, maitinimo lemputė išsijungia. Visiškai išeikvotam akumuliatoriui
įkrauti reikia maždaug 3 val. 40 min.
•
Jei maitinimo lemputė greitai mirksi žaliai, akumuliatoriaus įkrauti negalima, galbūt dėl
vienos iš toliau nurodytų priežasčių.
- Aplinkos temperatūra nėra tinkama įkrauti.
- USB laidas arba kraunamasis kintamosios srovės adapteris nėra tinkamai prijungti.
- Akumuliatorius yra pažeistas.
2
Atjunkite kraunamąjį kintamosios srovės adapterį nuo maitinimo
lizdo, po to atjunkite USB laidą.
Pasiruošimas fotografavimui
9
Page 10
B
Pastabos dėl USB laido
•
Naudokite tik UC-E21 USB laidą. Naudojant ne UC-E21 USB laidą, gaminys gali perkaisti, kilti gaisras
ar elektros šokas.
•
Įsitikinkite, kad kištukus laikote tinkama kryptimi. Prijungdami arba atjungdami kištukų nekiškite ir
netraukite kampu.
B
Pastabos apie akumuliatoriaus įkrovimą
Jokiomis aplinkybėmis nenaudokite kito gamintojo arba modelio kraunamojo kintamosios srovės
adapterio – naudokite tik kraunamąjį kintamosios srovės adapterį EH-71P/EH-73P, be to,
nenaudokite komerciškai platinamo USB kintamosios srovės adapterio arba mobiliojo ryšio telefono
akumuliatoriaus įkroviklio. Jei nepaisysite šio įspėjimo, fotoaparatas gali perkaisti arba sugesti.
C
Įkrovimas naudojant kompiuterį arba akumuliatoriaus įkroviklį
•
Taip pat galite įkrauti akumuliatorių prijungę fotoaparatą prie kompiuterio.
•
Galite naudoti akumuliatoriaus įkroviklį MH-67P (parduodamas atskirai), jei norite krauti
akumuliatorių nenaudodami fotoaparato.
Pasiruošimas fotografavimui
10
Page 11
Ekrano atlenkimas ir kampo reguliavimas
Ekrano padėties kaitaliojimas yra naudingas, kai fotografuojama fotoaparatą aukštai pakėlus
arba žemai nuleidus, taip pat fotografuojant autoportretus.
Įprastai fotografuodami ekrano korpusą priglauskite prie fotoaparato korpuso, ekraną
nukreipdami į išorę (
Jei fotoaparato nenaudojate arba jį nešatės,
užlenkite ekrano korpusą ir priglauskite prie
fotoaparato korpuso ekranu į vidų, kad jo
nesubraižytumėte arba nesuteptumėte.
B
Pastabos dėl ekrano
Judindami ekraną, nenaudokite per didelės jėgos ir lėtai jį sukite leistinose jo padėties nustatymo
ribose, kad nepažeistumėte jo jungties.
3
).
Pasiruošimas fotografavimui
11
Page 12
Įjunkite fotoaparatą ir nustatykite ekrano kalbą,
datą ir laiką
Kai fotoaparatą įjungiate pirmą kartą, parodomi kalbos pasirinkimo bei fotoaparato laikrodžio
datos ir laiko nustatymo ekranai.
1
Norėdami fotoaparatą įjungti,
paspauskite maitinimo jungiklį.
•
Įsijungia ekranas.
•
Kad išjungtumėte fotoaparatą, dar kartą
paspauskite maitinimo jungiklį.
2
Kryptiniu valdikliu HI
pasirinkite norimą kalbą ir
paspauskite mygtuką
3
Pasirinkite
4
Pasirinkite savo laiko
juostą ir paspauskite
mygtuką
•
5
Naudodamiesi HI pasirinkite datos formatą ir paspauskite
mygtuką
Pasiruošimas fotografavimui
12
k
Yes (Ta ip )
k
Paspauskite H, jei norite, kad
virš žemėlapio būtų parodytas
W
ir įjungta vasaros laiko
funkcija. Paspauskite
norite ją išjungti.
k
ir paspauskite mygtuką k.
.
I
, jei
.
Language
Български
.
Čeština
Dansk
Deutsch
English
Español
Cancel
London, Casablanca
Back
Page 13
6
Nustatykite datą ir laiką, tada paspauskite
k
mygtuką
•
Naudodami J K pasirinkite laukelį ir tada
nustatykite datą ir laiką, naudodami
•
Pasirinkite minučių laukelio nustatymą ir paspauskite
mygtuką
7
Kai rodomas patvirtinimo dialogo langas, naudodami HI
pasirinkite
•
Baigus nustatymą išlenda objektyvas.
C
Kalbos arba datos ir laiko nustatymų keitimas
•
Šiuos nustatymus galite keisti naudodami nustatymus
date (Laiko juosta ir data)
•
Vasaros laiko nustatymą galite įjungti arba išjungti z sąrankos meniu pasirinkdami
and date (Laiko juosta ir data)
nustatymą laikas pasukamas viena valanda į priekį, o išjungus – atgal.
C
Laikrodžio akumuliatorius
•
Fotoaparato laikrodis maitinamas integruotojo pagalbinio akumuliatoriaus.
Pagalbinis akumuliatorius įkraunamas, kai į fotoaparatą įdedamas pagrindinis akumuliatorius arba
kai fotoaparatas prijungiamas prie papildomo kintamosios srovės adapterio, o įkrovus apie 10 val.
jo energijos laikrodžiui pakanka keletą dienų.
•
Jeigu fotoaparato pagalbinis akumuliatorius išeikvojamas, įjungus fotoaparatą rodomas datos ir
laiko nustatymo ekranas. Nustatykite datą ir laiką iš naujo (
.
HI
k
, norėdami patvirtinti šį nustatymą.
Yes (Ta ip )
ir paspauskite mygtuką k.
, esančius z sąrankos meniu (A22).
, tada –
Time zone (Laiko juosta)
.
Language (Kalba)
A
Date and time
. Įjungus vasaros laiko
12).
ir
Time zone and
Time zone
15201515 1110
mhDM Y
Edit
Pasiruošimas fotografavimui
13
Page 14
Pagrindiniai fotografavimo ir
1/2 50
F5. 6
840
25m 0s
Akumuliatoriaus
įkrovos lygio
indikatorius
Likusių
ekspozicijų
skaičius
atkūrimo veiksmai
Fotografavimas A (Automatiniu) režimu
1
Pasukite režimo pasirinkimo ratuką į padėtį A.
•
Fotoaparatui parinkus nustatymą A (automatinis)
režimas, jį bus galima naudoti fotografuoti įprastai.
•
Norėdami fotografavimo arba atkūrimo metu
pakeisti informacijos rodymą ekrane, paspauskite
s
(ekrano) mygtuką.
•
Akumuliatoriaus įkrovos lygio indikatorius
b
: akumuliatoriaus įkrovos lygis aukštas.
B
: akumuliatoriaus įkrovos lygis žemas.
2
Laikykite fotoaparatą nejudindami.
•
Neuždenkite objektyvo, blykstės, AF pagalbinio apšvietimo lemputės, mikrofono ir
garsiakalbio pirštais ar kitais daiktais.
Kai objekto nebelieka teleobjektyvo priartinimo padėtyje, paspauskite p (priartinimo su
apžvalgos funkcija) mygtuką, kad laikinai praplėstumėte apžvalgos kampą ir galėtumėte
lengviau sukomponuoti objektą.
4
Užrakto atleidimo mygtuką
nuspauskite iki pusės.
•
Sufokusavus objektą, fokusavimo sritis
arba židinio daviklis šviečia žaliai.
•
Kai naudojamas skaitmeninis
priartinimas, fotoaparatas sufokusuoja
vaizdą kadro centre, o fokusavimo sritis
nerodoma.
•
Jei fokusavimo sritis arba židinio daviklis
mirksi, fotoaparatas negali sufokusuoti.
Pakoreguokite kompoziciją ir dar kartą
pabandykite iki pusės nuspausti užrakto
atleidimo mygtuką.
5
Neatkeldami piršto paspauskite užrakto
atleidimo mygtuką iki galo.
1/250
Pagrindiniai fotografavimo ir atkūrimo veiksmai
F5.6
15
Page 16
B
1/2 50
F5. 6
25m 0s
840
Pasirengi mo indik atorius
Pastabos dėl vaizdų ir filmų įrašymo
Įrašant vaizdus ar filmus likusių ekspozicijų skaičių ar likusią filmavimo trukmę rodantys indikatoriai
Neatidarinėkite akumuliatoriaus skyriaus / atminties kortelės lizdo dangtelio ir
mirksi.
neišiminėkite akumuliatoriaus ar atminties kortelės
galite prarasti duomenis arba sugadinti fotoaparatą ar atminties kortelę.
C
Automatinio išjungimo funkcija
•
Jei fotoaparatas nebus naudojamas maždaug vieną minutę, ekranas išsijungs, fotoaparatas ims
veikti budėjimo režimu ir pradės mirksėti maitinimo lemputė. Fotoaparatas išsijungia praėjus
maždaug trims minutėms po perėjimo į budėjimo režimą.
•
Norėdami vėl įjungti ekraną kai fotoaparatas veikia budėjimo režimu, atlikite vieną iš toliau
nurodytų veiksmų: paspauskite maitinimo jungiklį arba užrakto atleidimo mygtuką.
C
Trikojo naudojimas
•
Trikojį rekomenduojame naudoti, kai fotoaparatą reikia išlaikyti stabilų toliau nurodytose
situacijose:
Naudodami trikojį, kad fotoaparatas nejudėtų, sąrankos meniu nustatykite
(Virpesių mažinimas)
kaip
Off (Išjungta) (A
, kai indikatorius mirksi. Taip darydami
W
(išjungta);
22), kad neįvyktų galimų šios funkcijos klaidų.
Vibration reduction
Blykstės naudojimas
Jei fotografuojate, pvz., tamsioje aplinkoje arba kai
objektas apšviestas iš už nugaros, paspauskite mygtuką
m
(blykstės atidarymas), kad pakeltumėte blykstę.
•
Jei blykstės nenaudojate, ją nuleiskite: švelniai
spauskite, kol ji užsidarydama spragtelės.
B
Pasirengimo indikatorius
Kol blykstė yra kraunama, q mirksi. Fotografuoti negalima.
Kai įkrovimas baigiamas, iki pusės nuspaudus užrakto
atleidimo mygtuką
q
šviečia ištisai.
Pagrindiniai fotografavimo ir atkūrimo veiksmai
16
1/250
1/250 F5.6
F5.6
25m 0s
25m 0s
840
Page 17
Ekrano ir vaizdo ieškiklio režimų perjungimas
x
mygtukas
Vaizdo ieškiklis
Dioptrijų reguliavimo valdiklis
Kai dėl šviečiančios saulės sunku matyti vaizdą
ekrane, galite naudoti vaizdo ieškiklį.
•
Kai jūsų veidas priartėja prie vaizdo ieškiklio, akies
jutiklis sureaguoja į jį ir vaizdo ieškiklis įsijungia, o
ekranas – išsijungia (numatytasis nustatymas).
•
Taip pat galite paspausti mygtuką x, jei norite
perjungti ekrano ir vaizdo ieškiklio režimą.
Vaizdo ieškiklio dioptrijų reguliavimas
Kai vaizdo ieškiklyje vaizdą sunku įžiūrėti, žiūrėdami
per vaizdo ieškiklį sureguliuokite jį sukdami dioptrijų
reguliavimo valdiklį.
•
Saugokitės, kad neįbrėžtumėte akies piršto galu
ar nagu.
B
Pastabos dėl vaizdo spalvų tikrinimo ir reguliavimo
Naudokitės ekranu fotoaparato nugarėlėje, nes monitoriaus spalvų atkūrimas yra geresnis nei vaizdo
ieškiklyje.
Filmavimas
Norėdami pradėti filmuoti, atidarykite fotografavimo
ekraną ir paspauskite b (efilmavimo) mygtuką.
Norėdami baigti filmuoti, paspauskite b(e) mygtuką.
Pagrindiniai fotografavimo ir atkūrimo veiksmai
17
Page 18
Atkurkite vaizdus
15/ 11/20 15 15:3 0
Rodyti ankstesnį vaizdą
Rodyti kitą vaizdą
1/1 32
1
Jei norite įjungti atkūrimo
režimą, paspauskite
(atkūrimo) mygtuką.
, kai fotoaparatas yra išjungtas,
fotoaparatas bus įjungtas veikiant
atkūrimo režimui.
Jei per vaizdus norite slinkti greitai, paspauskite ir
HIJK
.
.
s
.
c
arba užrakto atleidimo
g(i
) galite
palaikykite
Vaizdus taip pat galima pasirinkti sukant kryptinį
valdiklį.
Jei norite įjungti ar išjungti nuotraukos arba
fotografavimo informacijos rodymą ekrane,
paspauskite mygtuką
Norėdami atkurti įrašytą filmą, paspauskite
k
mygtuką
Norėdami vėl įjungti fotografavimo režimą,
paspauskite mygtuką
mygtuką.
Viso kadro atkūrimo režimu sukdami
priartinimo valdiklį link
priartinti vaizdą.
0112. JPG
15/11/2015 15:30
4/132
18
•
Fotoaparatui veikiant viso kadro
atkūrimo režimu, pasukite
priartinimo valdiklį link
norite pereiti į miniatiūrų atkūrimo
režimą ir ekrane matyti daug vaizdų.
Pagrindiniai fotografavimo ir atkūrimo veiksmai
f(h
), jei
1/132
Page 19
Vaizdų ištrynimas
1
Paspauskite l (trynimo)
mygtuką, jei norite ištrinti tuo
metu ekrane rodomą vaizdą.
2
Kryptiniu valdikliu HI pasirinkite
norimą trynimo metodą ir paspauskite
Nepertraukiamai užfiksuoti vaizdai įrašomi kaip seka ir tik
pirmasis sekos vaizdas (pagrindinė nuotrauka) rodomas
atkūrimo režimu (numatytasis nustatymas).
•
Jeigu paspausite mygtuką l, kai bus rodoma pagrindinė
vaizdų sekos nuotrauka, visi sekos vaizdai bus ištrinti.
•
Jei norite ištrinti atskirus sekos vaizdus, paspauskite mygtuką
k
, kad vaizdai būtų rodomi po vieną, po to paspauskite
mygtuką
C
Užfiksuoto vaizdo ištrynimas, naudojant fotografavimo režimą
Jei naudojate fotografavimo režimą, paspauskite mygtuką l, jei norite ištrinti paskutinį išsaugotą
vaizdą.
Delete
Current image
Erase selected images
All images
Erase 1 image?
Yes
No
0004. JPG
0004. JPG
15/11/2015 15:30
4/132
Pagrindiniai fotografavimo ir atkūrimo veiksmai
19
Page 20
Fotografavimo režimo perjungimas
Toliau nurodytus fotografavimo režimus galite pasirinkti sukdami režimo pasirinkimo ratuką.
• A (Automatinis) režimas
Naudojamas fotografuoti įprastai.
• y, X, s, c
Fotoaparato nustatymai optimaliai pritaikomi pagal jūsų pasirinktą sceną.
nuotrauką fotoaparatas automatiškai atpažįsta fotografavimo sceną ir padeda lengviau
fotografuoti pagal scenai pritaikytus nustatymus.
Pasirinkus fotofilmų režimą, fotoaparatas nurodytu intervalu automatiškai fiksuoja
nejudančius vaizdus ir sukuria fotofilmą, kuris trunka apytiksliai 10 sekundžių.
-X (naktinis kraštovaizdis): naudokite šį režimą, jei norite fotografuoti kraštovaizdžius
naktį.
-s (naktinis portretas): naudokite šį režimą, jei norite fotografuoti portretus vakare ar
naktį, kai fone yra daugiau objektų.
-c (kraštovaizdis): naudokite šį režimą, jei norite fotografuoti kraštovaizdžius.
•
Režimas
u
Fotografuojant vaizdams gali būti taikomi efektai. Paspauskite mygtuką d ir pasirinkite
efektą.
•
Režimai j, k, l,
Rinkitės šiuos režimus, jei fotografavimo procesą norite labiau kontroliuoti reguliuodami
užrakto greitį ir diafragmos reikšmę.
•
Režimas M (User settings (naudotojo nustatymai))
Galite įrašyti fotografuojant dažnai naudojamų nustatymų kombinacijas. Išsaugoti
fotografavimo nustatymai labai greitai pasiekiami: tereikia pasukti režimo pasirinkimo
ratuką į padėtįM.
(Scenos) režimai
: paspauskite mygtuką d ir pasirinkite sceną. Naudojant
, jums komponuojant
(Special effects (Specialieji efektai))
m
Scene auto
Pagrindiniai fotografavimo ir atkūrimo veiksmai
20
Page 21
Funkcijos, kurias galima nustatyti kryptiniu
valdikliu (fotografavimui)
Kai rodomas fotografavimo ekranas, spausdami kryptinį valdiklį H(m) J(n) I(p)
K(o
) galite nustatyti toliau aprašytas funkcijas.
• m
Blykstės režimas
Kai blykstė yra pakelta, galima nustatyti fotografavimo sąlygas atitinkantį blykstės režimą.
• n
Automatinis laikmatis / nuotolinis valdymas / šypsenos laikmatis
Galimi pasirinkti šypsenos laikmačio nustatymai yra 10 sekundžių ir 2 sekundės.
Kai pasirenkamas šypsenos laikmatis, fotoaparatas aptinka besišypsantį veidą ir
automatiškai atleidžia užraktą.
Pasirinkus vieną iš nuotolinio valdymo parinkčių, užraktas gali būti atleidžiamas nuotolinio
valdymo pultu ML-L3 (įsigyjamu atskirai).
• p
Fokusavimo režimas
Atsižvelgiant į atstumą iki objekto, gali būti nustatomas A (automatinis fokusavimas),
D
(stambaus plano padėtis) arba B (begalybė). Kai pasirinktas fotografavimo režimas j,
k, l, m
arba M,
u
arba
Bird-watching
tipų) scenos režimas, gali būti nustatytas E (rankinis fokusavimas).
• o
Ekspozicijos kompensavimas
Galite reguliuoti bendrąjį vaizdo šviesumą.
Funkcijos, kurias galima nustatyti, skiriasi priklausomai nuo fotografavimo režimo.
arba
Time-lapse movie (Fotofilmas)
Sports (Sportas), Fireworks show (Fejerverkai)
(naktinio dangaus, žvaigždžių takų
,
Pagrindiniai fotografavimo ir atkūrimo veiksmai
21
Page 22
Kitos funkcijos
Funkcijos, kurias galima nustatyti mygtuku Fn
(funkcija)
Tokius nustatymus kaip vaizdo kokybė taip pat galima nustatyti paspaudus mygtuką w
(funkcija) vietoje atitinkamo meniu atidarymo paspaudus d (meniu) mygtuką.
•
Ši funkcija gali būti naudojama fotografavimo režimą nustačius kaip j, k, l, m arba M.
Funkcijos, kurias galima nustatyti mygtuku
d
(Meniu)
Nustatymus toliau išvardytuose meniu galima keisti paspaudus d (meniu) mygtuką.
• A, y, X, s, c, u, j, k, l, m, M Fotografavimo meniu
Pasiekiamas paspaudus mygtuką d, kai rodomas fotografavimo ekranas.
Leidžia pakeisti fotografavimo nustatymus, tokius kaip vaizdo dydžio ir vaizdo kokybės
kombinacija.
Meniu piktogramos ir parinktys, kurias galima nustatyti, skiriasi priklausomai nuo
fotografavimo režimo.
• c
Atkūrimo meniu
Pasiekiamas paspaudus mygtuką d, kai vaizdai peržiūrimi viso kadro atkūrimo arba
miniatiūrų atkūrimo režimu.
Leidžia redaguoti vaizdus, atlikti skaidrių peržiūrą ir t. t.
• e
Filmų meniu
Pasiekiamas paspaudus mygtuką d, kai rodomas fotografavimo ekranas.
Leidžia pakeisti filmavimo nustatymus.
• q
Wi-Fi parinkčių meniu
Leidžia sukonfigūruoti Wi-Fi nustatymus fotoaparatui ir išmaniajam įrenginiui sujungti.
• z
Duomenų apie vietą parinkčių meniu
Leidžia sukonfigūruoti duomenų apie vietą funkcijų nustatymus.
Kai
Location data options (Duomenų apie vietą parinktys)
Record location data (Įrašyti duomenis apie vietą)
fotoaparatas pradeda priiminėti signalus iš vietos nustatymo palydovų.
• z
Sąrankos meniu
Leidžia sureguliuoti pagrindines fotoaparato funkcijas, tokias kaip data ir laikas, ekrano
kalba ir t. t.
nustatoma parinkties
reikšmė
On (Įjungta)
,
22
Kitos funkcijos
Page 23
1
F5.6
840
Meniu piktogramos
EVF auto toggle
Time zone and date
Slot empty release lock
Date stamp
Vibration reduction
Monitor settings
Set up
Paspauskite mygtuką d
(meniu).
•
Rodomas meniu.
1/2501/250 F5.6
25m 0s25m 0s
F5.6
840
2
Paspauskite kryptinį valdiklį
J
.
•
Dabartinė meniu piktograma
rodoma geltonai.
3
Pasirinkite meniu
piktogramą ir paspauskite
k
mygtuką
•
Dabar meniu parinktis galima
pasirinkti.
4
Pasirinkite meniu parinktį ir
.
paspauskite mygtuką
•
Kai kurių meniu parinkčių negalima
nustatyti, atsižvelgiant į naudojamą
fotografavimo režimą arba
fotoaparato būseną.
•
Elementus taip pat galima pasirinkti
sukant kryptinį valdiklį.
5
Pasirinkite nustatymą ir
paspauskite mygtuką
•
Jūsų pasirinktas nustatymas bus
pritaikytas.
•
Baigę naudoti meniu, paspauskite
d
mygtuką
•
Kai rodomas meniu, galite perjungti
fotografavimo režimą paspausdami
užrakto atleidimo mygtuką arba
.
k
k
.
.
b (e
) mygtuką.
Shooting menu
Image quality
Image size
Picture Control
Custom Picture Control
White balance
Metering
Time zone and date
Slot empty release lock
Monitor settings
EVF auto toggle
Date stamp
Vibration reduction
Date stamp
Date
Date and time
Off
Kitos funkcijos
23
Page 24
Duomenų apie vietą funkcijų naudojimas
m
0
s
F5.6
840
25
m
0
s
F5.6
1/250
m
0
s
F5.6
840
25
m
0
s
F5.6
1/250
z
(duomenų apie vietą parinkčių) meniu (A22) parinkties
(Duomenų apie vietą parinktys)
apie vietą)
priskyrus reikšmę
nustatymo palydovų.
Duomenų apie vietą priėmimą galite patikrinti
fotografavimo ekrane.
• n
arba o: signalai gaunami iš keturių ar
daugiau palydovų arba iš trijų palydovų ir
nustatoma vieta.
• z
: signalai gaunami, bet nėra galimybės
nustatyti padėties.
• y
: signalai nėra gaunami.
nustatymui
On (Įjungta)
Record location data (Įrašyti duomenis
, fotoaparatas pradės priiminėti signalus iš vietos
Duomenų apie fotografavimo vietą įrašymas vaizde
•
Kai fotografuojama atliekant vietos nustatymą, gauti duomenys apie vietą (platuma ir
ilguma) įrašomi daromose nuotraukose.
•
Naudojant ViewNX-i, įrašytus duomenis apie vietą galima palyginti su žemėlapiu, perkėlus
vaizdą į kompiuterį.
Žurnalo įrašymas
•
Duomenų apie vietą parinkčių meniu dalyje
Start log (Pradėti įrašinėti žurnalą)
kurias jūs aplankėte turėdami fotoaparatą, yra įrašomi tam tikrais intervalais.
•
Po to, kai įrašytas žurnalas išs augojamas atminties kortelėje naudojant duomenų apie vietą
parinkčių meniu nustatymą
programine įranga, galinčia parodyti žurnalo duomenis.
•
Žurnalo duomenys atitinka NMEA formatą. Tačiau negarantuojama, kad bet kuri NMEA
formatą palaikanti programinė įranga ar bet kuris NMEA formatą palaikantis fotoaparatas
leis juos peržiūrėti.
Save log (Išsaugoti žurnalą)
Create log (Sukurti žurnalą)
, atliekant vietos nustatymą, duomenys apie vietas,
Informacijos apie lankytinas vietas (POI) rodymas
•
Kai duomenų apie vietą parinkčių meniu dalyje
vietos)
nustatyta parinkties
(Įjungta)
, informacija apie artimiausios vietos pavadinimą taip pat įrašoma ir
fotografuojamuose vaizduose.
•
Kai duomenų apie vietą parinkčių meniu parinkčiai
Display POI (Rodyti lankytinas vietas)
reikšmė
On (Įjungta)
vietos pavadinimą rodoma fotografavimo ekrane, o
vaizde įrašyta informacija apie artimiausios vietos
pavadinimą rodoma atkūrimo ekrane.
Kitos funkcijos
24
Embed POI (Įterpti lankytinas vietas)
, informacija apie artimiausios
nustatyta
Location data options
, žurnalą peržiūrėti galite su
Points of interest (POI) (Lankytinos
1/250
reikšmė
1/250
25
F5.6
F5.6
pasirinkus
On
25
F5.6
F5.6
m
s
m
s
0
0
840
m
s
m
s
0
0
840
Page 25
Wi-Fi (belaidžio LAN) funkcijos naudojimas
Savo išmaniajame įrenginyje su Android OS arba iOS įdiegę specialią programinę įrangą
„Wireless Mobile Utility“ ir prijungę įrenginį prie fotoaparato, galite atlikti toliau nurodytas
funkcijas.
Take Photos (Fotografuoti)
Galite išsaugoti vaizdus išmaniajame įrenginyje paspaudę fotoaparato užrakto atleidimo
mygtuką arba atleidę fotoaparato užraktą nuotoliniu būdu su išmaniuoju įrenginiu.
•
Veikiant nuotolinio valdymo funkcijai fotoaparatu negalima naudotis. Fotografavimo
režimas nustatomas kaip A (automatinis), o fokusavimo sritis nustatoma kadro centre,
nepaisant fotoaparato nustatymų.
View Photos (Peržiūrėti nuotraukas)
Fotoaparato atminties kortelėje saugomos nuotraukos gali būti perkeltos ir peržiūrimos
išmaniajame įrenginyje. Taip pat galite iš anksto pasirinkti fotoaparate esančius vaizdus,
kuriuos norėsite perkelti į savo išmanųjį įrenginį.
B
Pastabos dėl saugos nustatymų
Jokie saugos nustatymai, tokie kaip slaptažodis, fotoaparatui nėra sukonfigūruojami pirkimo metu.
Prieš naudojantis Wi-Fi funkcija primygtinai rekomenduojame nustatyti reikiamus saugos
nustatymus. Saugos nustatymus galite pasirinkti naudodamiesi Wi-Fi parinkčių meniu (
parinktimi
Options (Parinktys)
.
Programinės įrangos diegimas išmaniajame įrenginyje
1
Naudodamiesi išmaniuoju įrenginiu prisijunkite prie Google Play
Store, App Store ar kitos interneto programų parduotuvės ir ieškokite
„Wireless Mobile Utility“.
•
Išsamesnės informacijos ieškokite su išmaniuoju įrenginiu gautame naudojimo vadove.
2
Peržiūrėkite pateikiamą aprašymą ir kitą informaciją, tada įdiekite
programinę įrangą.
C
„Wireless Mobile Utility“ naudojimo vadovas
Naudojimo vadovą galite atsisiųsti iš žemiau nurodytos svetainės.
•
Android OS: http://nikonimglib.com/ManDL/WMAU/
•
iOS: http://nikonimglib.com/ManDL/WMAU-ios/
Norėdami užmegzti ryšį su fotoaparatu, paspauskite ant fotoaparato esantį q (Wi-Fi)
mygtuką ir įjunkite išmaniojo įrenginio Wi-Fi funkciją, o tuomet paleiskite „Wireless Mobile
Utility“, kol fotoaparato ekrane rodomas pranešimas
(Užmezgamas ryšys... Palaukite.)
.
Negotiating... Please wait.
A
22)
Kitos funkcijos
25
Page 26
Techninės pastabos
Gaminio priežiūra
Naudodami ir laikydami įrenginį vadovaukitės toliau nurodytomis atsargumo priemonėmis ir
įspėjimais, nurodytais skyriuje „Jūsų sauga“ (A40–42).
Fotoaparatas
Saugokite fotoaparatą nuo stiprių smūgių
Po stipraus smūgio ar virpėjimo fotoaparatas gali blogai veikti. Be to, nelieskite ir nenaudokite jėgos
dirbdami su objektyvu ar objektyvo dangteliu.
Laikykite sausai
Prietaisas bus sugadintas, jei įmerksite jį į vandenį arba laikysite labai drėgnoje aplinkoje.
Saugokite nuo staigių temperatūros pokyčių
Staigūs temperatūros pokyčiai, pvz., įeinant į šildomą patalpą ar išeinant iš jos šaltą dieną, gali sukelti
kondensaciją fotoaparato viduje. Norėdami išvengti kondensacijos, prieš galimus staigius
temperatūros pokyčius įdėkite fotoaparatą į dėklą arba į plastikinį maišelį.
Laikykite atokiau nuo stiprių magnetinių laukų
Nenaudokite ir nelaikykite fotoaparato šalia įrangos, skleidžiančios stiprią elektromagnetinę
spinduliuotę ar magnetinius laukus. Nesilaikydami šio įspėjimo galite netekti duomenų arba
sugadinti fotoaparatą.
Nelaikykite objektyvo ilgą laiką nukreipto į ryškios šviesos šaltinius
Naudodami arba laikydami fotoaparatą pasirūpinkite, kad objektyvas nebūtų ilgą laiką nukreiptas į
saulę arba kitus ryškios šviesos šaltinius. Dėl intensyvios šviesos gali nusidėvėti vaizdo jutiklis ir dėl to
nuotraukose atsirasti baltos spalvos susiliejimai.
Prieš išimdami ar atjungdami maitinimo šaltinį ar atminties kortelę
gaminį išjunkite
Negalima išimti akumuliatoriaus, kai fotoaparatas įjungtas arba tuo metu, kai įrašomi ar trinami
vaizdai. Priverstinai nutraukus maitinimą tokiomis aplinkybėmis, galima prarasti duomenis arba
pakenkti fotoaparato atminčiai ar vidinėms mikroschemoms.
26
Techninės pastabos
Page 27
Pastabos dėl ekrano
•
Ekranai ir elektroniniai vaizdo ieškikliai gaminami naudojant itin tikslius metodus; bent 99,99 %.
pikselių yra efektyvūs ir ne daugiau nei 0,01 % būna neveikiantys arba su defektais. Taigi šiuose
ekranuose gali būti pikselių, kurie visada šviečia (balta, raudona, mėlyna arba žalia spalvomis) arba
niekada nešviečia (juoda spalva). Tai nėra gedimas ir neturi jokios įtakos prietaisu įrašomiems
vaizdams.
•
Esant ryškiam apšvietimui, vaizdus ekrane gali būti sunku įžiūrėti.
•
Saugokite ekraną nuo spaudimo, kadangi jis gali padaryti žalos ar sukelti gedimą. Jei ekranas
sudužtų, būkit e atsargūs, kad nesusižalotumėte stiklo šukėmis ir kad iš monitoriaus ant odos, į akis
ar burną nepatektų skystųjų kristalų.
Netvirtinkite komerciškai platinamo didesnio keičiamo skersmens
žiedo lęšio adapterio ar pan. ant objektyvo
Priedų, išskyrus kartu su fotoaparatu tiekiamą objektyvo dangtelį ar Nikon 67 mm užsukamą filtrą,
tvirtinimas prie objektyvo gali sukelti gedimą.
Akumuliatorius
Atsargumo priemonės
•
Atminkite, kad po naudojimo akumuliatorius gali būti įkaitęs.
•
Nenaudokite akumuliatoriaus, jei aplinkos temperatūra nesiekia 0 °C arba viršija 40 °C, kadangi tai
gali padaryti žalos ar sukelti gedimą.
•
Pastebėję bet kokius nukrypimus, tokius kaip pernelyg didelis karštis, dūmai ar neįprastas kvapas,
sklindantys nuo akumuliatoriaus, nedelsiant nustokite jį naudoję ir kreipkitės į savo platintoją arba
Nikon įgaliotąjį techninės priežiūros atstovą.
•
Išėmę akumuliatorių iš fotoaparato arba papildomai įsigyjamo akumuliatoriaus kroviklio, įdėkite
akumuliatorių į plastikinį maišelį ar pan., kad izoliuotumėte kontaktus.
Akumuliatoriaus įkrovimas
Prieš naudodami fotoaparatą patikrinkite akumuliatoriaus įkrovos lygį ir, jei reikia, jį įkraukite arba
pakeiskite.
•
Prieš naudodami, kraukite akumuliatorių patalpose, kuriose temperatūra yra nuo 5 °C iki 35 °C.
•
Aukšta akumuliatoriaus temperatūra gali sutrukdyti tinkamai ar iki galo įkrauti akumuliatorių ir
pakenkti akumuliatoriaus veikimui. Įsidėmėkite. Akumuliatorius gali būti įkaitęs po naudojimo.
Prieš pradėdami krauti palaukite, kol akumuliatorius atvės.
Kai akumuliatorių, įdėtą į šį fotoaparatą, kraunate naudodami kraunamąjį kintamosios srovės
adapterį ar kompiuterį, akumuliatorius nekraunamas, jei akumuliatoriaus temperatūra yra
žemesnė nei 0 °C arba aukštesnė nei 50 °C.
•
Norėdami užtikrinti gerą akumuliatoriaus darbą, akumuliatoriaus įkrovimą turėtumėte nutraukti iš
karto, kai jis visiškai įkraunamas.
•
Akumuliatoriaus temperatūra krovimo metu gali pakilti. Tačiau tai nėra gedimas.
Atsarginių akumuliatorių turėjimas
Jei įmanoma, kai fotografuojate svarbiomis progomis, turėkite atsarginį visiškai įkrautą akumuliatorių.
Techninės pastabos
27
Page 28
Akumuliatoriaus naudojimas šaltyje
Šaltomis dienomis akumuliatorių g alia būna mažesnė. Jei žemoje temper atūroje naudojamas išsieikvojęs
akumuliatorius, fotoaparatas gali neįsijungti. Turėkite šil tai laikomų atsarginių akumuliatorių ir, kai reikia,
pakeiskite. Vėl sušilęs akumuliatorius gali atgauti dalį savo įkrovos.
Akumuliatoriaus kontaktai
Purvas ant akumuliatoriaus kontaktų gali trukdyti fotoaparato veikimui. Jei ant akumuliatoriaus
kontaktų patenka purvo, prieš jį naudodami nuvalykite švariu, sausu skudurėliu.
Išeikvoto akumuliatoriaus įkrovimas
Fotoaparato junginėjimas tuomet, kai fotoaparate yra įdėtas išeikvotas akumuliatorius, gali
sutrumpinti akumuliatoriaus naudojimo laiką. Prieš pradėdami naudoti išeikvotą akumuliatorių
įkraukite.
Akumuliatoriaus laikymas
•
Jei nenaudojate, išimkite akumuliatorių iš fotoaparato arba papildomai įsigyjamo akumuliatoriaus
įkroviklio. Kai akumuliatorius įdėtas į fotoaparatą, suvartojamas nedidelis energijos kiekis, net jei
fotoaparato nenaudojate. Dėl šios priežasties akumuliatorius gali būti pernelyg išeikvojamas ir
visiškai nustoti veikti.
•
Įkraukite akumuliatorių mažiausiai kartą kas šešis mėnesius ir visiškai išnaudokite jį prieš išimdami
laikymui.
•
Įdėkite akumuliatorių į plastikinį maišelį ar pan., kad izoliuotumėte kontaktus, ir laikykite vėsioje
vietoje. Akumuliatorių reikia laikyti sausoje vietoje, kurioje aplinkos temperatūra yra nuo 15 °C iki
25 °C. Akumuliatoriaus nelaikykite karštose arba itin šaltose vietose.
Akumuliatoriaus naudojimo laikas
Jei kambario temperatūroje naudojamas visiškai įkrautas akumuliatorius ima žymiai trumpiau išlaikyti
įkrovą, akumuliatorių reikia pakeisti. Įsigykite naują akumuliatorių.
Panaudotų akumuliatorių perdirbimas
Akumuliatorių pakeiskite, jei jo daugiau negalima įkrauti. Panaudoti akumuliatoriai yra vertingas
išteklius. Panaudotus akumuliatorius reikia perdirbti pagal vietos taisykles.
28
Techninės pastabos
Page 29
Kraunamasis kintamosios srovės adapteris
•
Kraunamąjį kintamosios srovės adapterį EH-71P/EH-73P galima naudoti tik su suderinamais
įrenginiais. Nenaudokite jo su kita įrenginio versija arba modeliu.
•
Naudokite tik USB laidą UC-E21. Naudojant kitą USB laidą nei UC-E21, gaminys gali perkaisti, kilti
gaisras ar elektros šokas.
•
Jokiomis aplinkybėmis nenaudokite kito gamintojo arba modelio kraunamojo kintamosios srovės
adapterio – naudokite tik kraunamąjį kintamosios srovės adapterį EH-71P/EH-73P, be to,
nenaudokite komerciškai platinamo USB kintamosios srovės adapterio arba mobiliojo ryšio
telefono akumuliatoriaus įkroviklio. Jei nepaisysite šio įspėjimo, fotoaparatas gali perkaisti arba
sugesti.
•
Adapteris EH-71P/EH-73P tinka 100 V–240 V, 50 / 60 Hz kintamosios srovės elektros lizdams.
Naudodami kitose šalyse, prireikus naudokite kištuko adapterį (galima įsigyti). Dėl išsamesnės
informacijos apie kištukų adapterius kreipkitės į savo kelionių agentūrą.
•
Simbolių ant gaminio reikšmė:
D
Kintamoji srovė, E Nuolatinė srovė, F II klasės įranga (konstrukcinės gaminio dalys yra su
dviguba izoliacija).
Techninės pastabos
29
Page 30
Valymas ir laikymas
Valymas
Nenaudokite alkoholio, skiediklio arba kitų lakių cheminių medžiagų.
Stenkitės pirštais neliesti stiklinių dalių. Dulkes arba pūkus pašalinkite pūtikliu
Objektyvas /
vaizdo
ieškiklis
Ekranas
Korpusas
Laikymas
Jei fotoaparatas nebus naudojamas ilgą laiką, išimkite akumuliatorių. Kad neatsirastų pelėsių,
fotoaparatą bent kartą per mėnesį išimkite iš laikymo vietos.
Prieš vėl padėdami fotoaparatą, keletą kartų įjunkite jį ir kelis kartus atleiskite užraktą.
Nelaikykite fotoaparato toliau nurodytose vietose:
•
Blogai vėdinamose vietose arba kur drėgmė yra didesnė nei 60 %.
•
Kur temperatūra aukštesnė kaip 50 °C arba žemesnė kaip –10 °C
•
Šalia įrenginių, skleidžiančių stiprius elektromagnetinius laukus, pvz., televizorių ar radijo
aparatų
(paprastai tai mažas įtaisas su maža gumine kriauše, pritaisyta prie vieno galo, kuri
pumpuoja oro srautą pro kitą galą). Norėdami nuvalyti pirštų atspaudus arba kitas
dėmes, kurių nepavyksta pašalinti pūtikliu, sukamaisiais judesiais minkšta šluoste
nuvalykite objektyvą, pradėdami nuo objektyvo vidurio ir artėdami prie kraštų. Jei
nepavyksta, objektyvą nuvalykite audeklu, sudrėkintu rinkoje platinamu objektyvų
valikliu.
Dulkes arba pūkelius pašalinkite pūtikliu. Norėdami pašalinti pirštų atspaudus ir
kitas dėmes, atsargiai, nespausdami nuvalykite ekraną minkšta, sausa šluoste.
Dulkes, nešvarumus arba smėlį pašalinkite pūtikliu, tada atsargiai nuvalykite
minkšta sausa šluoste. Jei fotoaparatą naudojote paplūdimyje ar kitoje smėlėtoje
ar dulkėtoje aplinkoje, smėlį, dulkes ar druską nuvalykite minkštu švariame
vandenyje lengvai sudrėkintu skudurėliu ir kruopščiai nusausinkite.
dėmesį, kad į fotoaparato vidų patekusios pašalinės medžiagos gali
sukelti gedimus, kuriems netaikoma garantija.
Atkreipkite
30
Techninės pastabos
Page 31
Trikčių šalinimas
Jei fotoaparatas veikia netinkamai, prieš kreipdamiesi į platintoją arba Nikon įgaliotąjį
techninės priežiūros atstovą perskaitykite toliau pateiktą dažnai pasitaikančių problemų
sąrašą.
Taip pat žr. Išsamų naudojimo vadovą (PDF formatu) dėl išsamesnės informacijos apie šio
fotoaparato naudojimą (
ProblemaPriežastis / sprendimas
Fotoaparatas
įjungtas, tačiau
nereaguoja.
Fotoaparatas
neįsijungia.
Fotoaparatas
išsijungia be
įspėjimo.
Ekrane ar vaizdo
ieškiklyje nieko
nerodoma.
Fotoaparatas
įkaista.
A
2).
•
Palaukite, kol baigsis įrašymo procesas.
•
Jei problema nedingsta, išjunkite fotoaparatą.
Jei fotoaparatas neišsijungia, išimkite akumuliatorių (maitinimo
elementus) ir vėl jį įdėkite arba, jei naudojate kintamosios
srovės adapterį, atjunkite jį ir vėl prijunkite.
Atminkite, kad nors išimant ar atjungiant maitinimo šaltinį
įrašomi duomenys bus prarasti, jau įrašyti duomenys išliks.
Akumuliatorius išeikvotas.
•
Fotoaparatas automatiškai išsijungia, kad būtų taupoma
energija (automatinio išjungimo funkcija).
•
Fotoaparatas arba akumuliatorius yra per šalti ir negali veikti
tinkamai.
•
Fotoaparato vidus įkaitęs. Palikite fotoaparatą išjungtą, kol jo
vidus atvės, tada vėl jį įjunkite.
•
Fotoaparatas yra išjungtas.
•
Akumuliatorius išeikvotas.14
•
Fotoaparatas automatiškai išsijungia, kad būtų taupoma
energija (automatinio išjungimo funkcija).
•
Vienu metu negalima įjungti ekrano ir vaizdo ieškiklio. Kol bus
įjungtas ekranas arba vaizdo ieškiklis, gali praeiti šiek tiek laiko.
•
Fotoaparatas yra prijungtas prie televizoriaus ar kompiuterio.–
•
Vyksta fotografavimas intervalų laikmačiu ar fotofilmo kūrimas.–
•
Fotoaparatas ir išmanusis įrenginys sujungti Wi-Fi ryšiu ir
fotoaparatas valdomas nuotolinio valdymo pultu.
Fotoaparatas gali įkaisti, jei ilgai filmuosite filmus arba jei jis bus
naudojamas karštoje aplinkoje; tai nėra gedimas.
A
8, 9, 27
16
27
12
16
–
–
–
–
–
Techninės pastabos
31
Page 32
Galimos naudoti atminties kortelės
Fotoaparatas palaiko SD, SDHC ir SDXC atminties korteles.
•
Filmų įrašams rekomenduojama naudoti atminties korteles, kurių spartos klasė yra 6 arba
aukštesnė; naudojant mažesnės spartos korteles, filmavimas gali būti netikėtai nutrauktas.
•
Rinkdamiesi korteles naudojimui kortelių skaitytuve, pasitikrinkite, ar jos yra suderinamos
su šiuo įrenginiu.
•
Norėdami gauti informacijos apie funkcijas, eksploatavimą ir naudojimo apribojimus,
susisiekite su gamintoju.
Informacija apie prekės ženklą
•
Windows yra arba registruotasis prekės ženklas, arba prekės ženklas, prik lausantis Microsoft
Corporation Jungtinėse Valstijose ir (arba) kitose šalyse.
•
Mac, OS X, macOS yra prekės ženklai, priklausantys Apple Inc., užregistruoti Jungtinėse
Valstijose ar kitose šalyse.
•
Adobe, Adobe logotipas ir Reader yra arba registruotieji prekės ženklai, arba prekės
ženklai, priklausantys Adobe Systems Incorporated Jungtinėse Valstijose ir (arba) kitose
šalyse.
•
SDXC, SDHC ir SD logotipai yraSD-3C, LLC prekių ženklai.
•
PictBridge yra prekės ženklas.
•
HDMI, HDMI logotipas ir High-Definition Multimedia Interface yra HDMI Licensing LLC
prekių ženklai arba registruotieji prekių ženklai.
•
Wi-Fi ir Wi-Fi logotipas yra Wi-Fi Alliance prekių ženklai arba registruotieji prekių ženklai.
•
Android ir Google Play yra Google, Inc. prekių ženklai arba registruotieji prekių ženklai.
•
N-Mark yra arba registruotasis prekės ženklas, arba prekės ženklas, priklausantis NFC
Forum, Inc. Jungtinėse Valstijose ir (arba) kitose šalyse.
•
Visi kiti šioje instrukcijoje ar kituose su Nikon gaminiu pateiktuose dokumentuose
paminėti prekių ženklai yra prekių ženklai arba registruotieji prekių ženklai, atitinkamai
priklausantys jų savininkams.
32
Techninės pastabos
Page 33
AVC patentų portfelio licencija
Šiam gaminiui suteikta AVC patentų portfelio licencija ir jis skirtas naudoti asmeniniais ir
nekomerciniais tikslais: (i) koduoti vaizdo įrašą pagal AVC standartą („AVC vaizdo įrašas“) ir (arba)
(ii) dekoduoti AVC vaizdo įrašą, užkoduotą vartotojo, užsiimančio asmenine ir nekomercine
veikla, ir (arba) gautą iš vaizdo įrašų tiekėjo, turinčio licenciją tiekti AVC vaizdo įrašus. Licencija
naudoti gaminį kitaip nesuteikiama ir nenumanoma. Papildomos informacijos galima gauti iš
MPEG LA, L.L.C.
Žr. http://www.mpegla.com.
FreeType licencija (FreeType2)
Tam tikrų šios programinės įrangos dalių autorių teisės priklauso The FreeType Project
(2012 m.) (http://www.freetype.org). Visos teisės saugomos.
MIT licencija (HarfBuzz)
Tam tikrų šios programinės įrangos dalių autorių teisės priklauso The HarfBuzz Project
(2015 m.) (http://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz). Visos teisės saugomos.
Techninės pastabos
33
Page 34
VARTOTOJO LICENCIJOS SUTARTIS DĖL
INFORMACIJOS APIE VIETŲ PAVADINIMUS
Informacija apie vietų pavadinimus, išsaugoma šiame skaitmeniniame fotoaparate (toliau –
„Duomenys“), yra pateikiama tik Jūsų asmeniniam, vidiniam naudojimui ir negali būti
perparduodama. Jiems taikoma autorinių teisių apsauga ir toliau nurodytos sąlygos, su kuriomis
sutikote tiek Jūs, tiek ir Nikon Corporation („Nikon“) bei jos licencijų išdavėjai (įskaitant pastarųjų
licencijų išdavėjus ir tiekėjus).
Sąlygos
Tik asmeniniam naudojimui. Jūs sutinkate naudoti šiuos Duomenis su šiuo skaitmeniniu fotoaparatu
ir informacija apie šiuo skaitmeniniu fotoaparatu darytus vaizdus tik asmeniniais, nekomerciniais
tikslais, kuriems Jums ir suteikta licencija, o ne paslaugų biurų veikloje, pakaitiniam naudojimuisi ar
panašiais tikslais.
Taigi, laikydamiesi tolesniuose paragrafuose nurodytų apribojimų, Jūs sutinkate jokiu būdu
nedauginti, nekopijuoti, netaisyti, nedekompiliuoti, neišskaidyti ir netaikyti apgrąžos inžinerijos jokiai
šių Duomenų daliai, o taip pat negalite perduoti ar platinti jų jokia forma, jokiais tiksliais, išskyrus tuos,
kuriuos numato imperatyvinės teisės normos.
Apribojimai.
Išskyrus atvejus, kuriems konkrečiai Nikon yra davusi leidimą, ir neapsiribojant tuo, kas
išdėstyta ankstesniame paragrafe, (a) šių Duomenų negalite naudoti su jokiais produktais,
sistemomis ar programomis, įdiegtomis ar kitokiu būdu susietomis su transporto priemonėmis,
kurios naudojamos transporto priemonių navigacijai, vietos nustatymui, išsiuntimui, realiojo laiko
kelio valdymui, automobilių parkų valdymui ar panašiose srityse; arba (b) su ar ryšium su bet kokiais
vietos nustatymo prietaisais ar bet kokiais mobiliais ar prie bevielio tinklo prijungtais elektroniniais ar
kompiuteriniais prietaisais, įskaitant, bet neapsiribojant mobiliaisiais telefonais, delniniais
kompiuteriais ir mikroskaičiuotuvais, pranešimų gavikliais ir skaitmeniniais asmeniniais asistentais ar
elektroniniais sekretoriais.
Įspėjimas.
Dalis Duomenų informacijos gali būti netiksli ar neišsami dėl praėjusio laiko, kintančių
aplinkybių, naudojamų šaltinių ir išsamių geografinių duomenų surinkimo pobūdžio; bet kuris iš
išvardintų veiksnių gali sąlygoti klaidingus rezultatus.
Be garantijos.
susijusią su jų naudojimu. Nikon ir jos licencijų išdavėjai (bei pastarųjų licencijų išdavėjai ir tiekėjai)
nepateikia jokių bet kokio pobūdžio išreikštų ar numanomų garantijų, pareiškimų ar garantinių
įsipareigojimų, numatytų teisės aktuose ar kitaip, įskaitant, bet neapsiribojant šių Duomenų turiniu,
kokybe, tikslumu, išsamumu, efektyvumu, patikimumu, tinkamumu tam tikram tikslui, naudingumu,
jų teikiama nauda ar rezultatais arba, kad Duomenų tiekimas ar ryšys su serveriu nebus pertrauktas ar
be klaidų.
Garantijos atsakomybės ribojimas:
LICENCIJŲ IŠDAVĖJUS IR TIEKĖJUS) NEDUODA JOKIŲ GARANTIJŲ, TIEK TIKSLIAI APIBRĖŽTŲ, TIEK IR
NUMANOMŲ DĖL KOKYBĖS, VEIKIMO, PERKAMUMO, TINKAMUMO TAM TIKRAM TIKSLUI AR
AUTORINIŲ TEISIŲ NEPAŽEIDIMO. Kai kuriose valstijose, teritorijose ir šalyse kai kurie garantijos
atsakomybės ribojimai yra draudžiami, tuomet tiek, kiek draudžiami, aukščiau nurodyti ribojimai nėra
taikomi.
34
Šie Duomenys Jums pateikiami „tokie, kokie yra“ ir Jūs sutinkate prisiimti sau riziką,
NIKON IR JOS LICENCIJŲ IŠDAVĖJAI (ĮSKAITANT PASTARŲJŲ
Techninės pastabos
Page 35
Atsakomybės ribojimas: NIKON IR JOS LICENCIJŲ IŠDAVĖJAI (ĮSKAITANT PASTARŲJŲ LICENCIJŲ
IŠDAVĖJUS IR TIEKĖJUS) NEATSAKO: DĖL JOKIŲ PRETENZIJŲ, REIKALAVIMŲ AR IEŠKINIŲ, NEPAISANT
PRETENZIJŲ, REIKALAVIMŲ AR IEŠKINIŲ, PATEIKTŲ DĖL BET KOKIŲ TIESIOGINIŲ AR NETIESIOGINIŲ
NUOSTOLIŲ, SUŽALOJIMŲ AR ŽALOS, KURIE GALĖJO ATSIRASTI DĖL INFORMACIJOS NAUDOJIMO AR
TURĖJIMO, PAGRINDO POBŪDŽIO; ARBA DĖL JOKIO PELNO, PAJAMŲ, SUTARČIŲ AR SANTAUPŲ
NETEKIMO, AR BET KOKIŲ KITOKIŲ TIESIOGINIŲ, NETIESIOGINIŲ, ATSITIKTINIŲ, SPECIALIŲJŲ AR
ŠALUTINIŲ NUOSTOLIŲ, ATSIRADUSIŲ DĖL ŠIOS INFORMACIJOS NAUDOJIMO AR NEGALĖJIMO JA
NAUDOTIS, BET KOKIŲ INFORMACIJOS TRŪKUMŲ AR ŠIŲ SĄLYGŲ PAŽEIDIMO, AR TAI BŪTŲ
SUTARTIES VYKDYMO PAŽEIDIMAS AR CIVILINĖS TEISĖS PAŽEIDIMAS AR GARANTINIS PAŽEIDIMAS,
NET JEIGU NIKON AR JOS LICENCIJŲ IŠDAVĖJAI BUVO INFORMUOTI APIE TOKIŲ NUOSTOLIŲ
GALIMYBĘ. Kai kuriose valstijose, teritorijose ir šalyse kai kurie atsakomybės ribojimai nuostolių
atlyginimo ribojimai yra draudžiami, tuomet tiek, kiek draudžiami, aukščiau nurodyti ribojimai nėra
taikomi.
Eksporto kontrolė.
dalies, išskyrus tai, ką eksportuoti galima pagal visas šioje Sutartyje nurodytas licencijas ir leidimus,
galiojančius įstatymus, taisykles ir reglamentus, įskaitant, bet neapsiribojant įstatymais, taisyklėmis ir
reglamentais, kuriuos administruoja JAV prekybos departamento Pramonės ir saugumo biuras ir JAV
prekybos departamento Užsienio aktyvų kontrolės tarnyba. Tiek, kiek bet kuris toks eksporto
įstatymas, taisyklės arba nuostatai draudžia Nikon ir jos licencijų išdavėjams laikytis kurio nors iš
toliau nurodytų įsipareigojimų pateikti arba platinti duomenis, toks nesilaikymas turi būti
pateisinamas ir nelaikomas šios sutarties pažeidimu.
Visas susitarimas.
pastarųjų licencijų išdavėjus ir tiekėjus) ir Jūsų dėl šios Sutarties objekto ir savo visuma pakeičia bet
kokius ir visus ankstesnius raštiškus ir žodinius susitarimus tarp mūsų dėl šio objekto.
Taikoma teisė.
teisės prieštaravimų, ar (ii) Jungtinių Tautų konvencijos dėl tarptautinio prekių pirkimo-pardavimo
sutarčių, kuri yra aiškiai neįtraukta; su sąlyga, kad Japonijos įstatymai dėl jokios priežasties netaikomi
šalyje, kurioje gaunate Duomenis, šiai Sutarčiai taikomi šalies, kurioje gaunami Duomenys, įstatymai.
Jūs sutinkate paklusti Japonijos jurisdikcijai dėl bet kokių ir visų ginčų, pretenzijų ir ieškinių, kylančių
iš ar susijusių su Jums pagal šią sutartį tiekiamais Duomenimis.
Jūs sutinkate neeksportuoti iš niekur jokios Duomenų ar tiesioginio jų produkto
Šios sąlygos sudaro visą susitarimą tarp Nikon (ir jos licencijų išdavėjų, įskaitant
Aukščiau pateiktoms sąlygoms taikomi Japonijos įstatymai, neįgyvendinant (i) jos
Techninės pastabos
35
Page 36
Government End Users. If the Data supplied by HERE is being acquired by or on behalf of the United
States government or any other entity seeking or applying rights similar to those customarily
claimed by the United States government, the Data is a “commercial item” as that term is defined at
48 C.F.R. (“FAR”) 2.101, is licensed in accordance with the End-User Terms under which this Data was
provided, and each copy of the Data delivered or otherwise furnished shall be marked and
embedded as appropriate with the following “Notice of Use,” and shall be treated in accordance
with such Notice:
CONTRACTOR (MANUFACTURER/ SUPPLIER) NAME:
CONTRACTOR (MANUFACTURER/ SUPPLIER) ADDRESS:
425 West Randolph Street, Chicago, Illinois 60606
This Data is a commercial item as defined in
Terms under which this Data was provided.
If the Contracting Officer, federal government agency, or any federal official refuses to use the
legend provided herein, the Contracting Officer, federal government agency, or any federal official
must notify HERE prior to seeking additional or alternative rights in the Data.
Contains data that is made available by the Danish Geodata Agency (FOT) Retrieved by HERE 01/2014
Finland:
Contains data from the National Land Survey of Finland Topographic Database 06/2012. (Terms of Use
available at (http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501)).
Contains data that is made available by Itella in accordance with the terms available at (http://www.itella.fi/liitteet/
palvelutjatuotteet/yhteystietopa lvelut/uusi_postal_code_services_service_descr iption_and_terms_of_use.pdf).
Retrieved by HERE 09/2013
France:
source: IGN 2009 – BD TOPO
Germany:
Die Grundlagendaten wurden mit Genehmigung der zust ändigen Behörden entnommen
Contains content of „ BayrischeVermessungsverwaltung – (www.geodaten.bayern. de) “, licensed in accordance with
Contains content of “LGL, (www.lgl-bw.de) “, licensed in accordance with (http://creativecommons,.org/licenses/by/3.0/
legalcode)
Contains content of “Stadt Köln – offenedaten-koeln.de”, licensed in accordance with (http://creativecommons.or g/
licenses/by/3.0/legalcode)
Contains Content of “Geoportal Berlin / ATKIS Basis-DLM”, licensed in accordance with (http://
www.stadtentwicklung.berlin.de/geoinformation/download/nutzIII.pdf)
Contains Content of “Geoportal Berlin / Karte von Berlin 1:5000 (K5-Farbausgabe)”, licensed in accordance with (http://
www.stadtentwicklung.berlin.de/geoinformation/download/nutzIII.pdf)
Great Britain:
Contains Ordnance Sur vey data Crown copyright and database ri ght 2010
Contains Royal Mail data Royal Mail copyright and database right 2010
Greece:
Copyright Geomatics Ltd.
EuroGeographics
Techninės pastabos
37
Page 38
Italy:
La Banca Dati Italiana è stata prodotta usando quale riferimento anche cartografia numerica ed al tratto prodotta e
fornita dalla Regione Tos cana.
Contains data from Trasporto Pas seggeri Emilia-Romagna- S.p.A.
Includes content of Comune di Bologna licens ed under (http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/legalcode) and
updated by licensee J uly 1, 2013.
Includes content of Comune di Cesena licensed under (http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/legalcode) and
updated by licensee J uly 1, 2013.
Includes contents of Ministero della Salute, and Regione Sicilia, licensed under (http://www.formez.it/iodl/) and updated
by licensee September 1, 2013.
Includes contents of Pro vincia di Enna, Comune di Torino, Comune di Pisa, Comune di Trapani, Comune di Vicenza,
Regione Lombardia, Regione Umbria, licensed under (http://www.dati.gov.it/iodl/2.0/) and updated by licensee
September 1, 2013.
Includes content of GeoforUs, licensed in accordance with (http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/legalcode).
Includes content of Comune di Milano, licensed under (http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/it/legalcode) and
updated by licensee November 1, 2013.
Includes content of the “Comunità Montana della Carnia”, licensed under (http://www.dati.gov.it/iodl/2.0/) and updated
by licensee December 1, 2013.
Includes content of “Agenzia per la mobilità” licensed under (http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/legalcode)
and updated by licensee January 1, 2014.
Includes content of Regione Sardegna, l icensed under (http://www.dati.gov.it/iodl/2.0/) and updated by licensee May 1,
2014.
Includes content of CISIS, licensed under (http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/legalcode).
Norway:
Copyright 2000; Norwegian Mapping Authori ty
Includes data under the Norwegian licence for Open Government data (NLOD), available at (http://data.norge.no/ nlod/
en/1.0)
Contains information copyrighted by Kartverket, made available in accordance with (http://creativecommons.org/
licenses/by/3.0/no/).
Contains data under the Norwegian licence for Open Government data (NLOD) distributed by Norwegian Public Roads
Administration (NPRA)
Portugal:
Source: IgeoE – Portugal
Spain:
Información geográfica propiedad del CNIG
Contains data that i s made available by the Generalitat de Catalunya Government in accordance with the terms
available at (http://www.gencat.cat/web/eng/avis_legal.htm). Retrieved by HERE 05/2013.
Contains content of Centro Municipal de Informatica – Malaga, licensed in accordance with (http://
creativecommons.org/licenses/by /3.0/legalcode).
Contains content of Administración General de la Comunidad Autónoma de Euskadi, licensed in accordance with
http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/legalcode)
Contains data made available by the Ayuntamiento de Santander, licensed in accordance with (http://
creativecommons.org/licenses/by/3.0/es/legalcode.es)
Contains data of Ajuntament de Sabadell, licensed per (http://creativecommons.org/licences/by/3.0/legalcode),
updated 4/2013
Sweden:
Based upon electronic data National Land Survey Sweden.
Contains public data, licensed under Go Open v1.0, available at (http://data.goteborg.se/goopen/
Avtal%20GoOpen%201.0.0.pdf)
Switzerland:
Topografische Grundlage: Bundesamt für Landestopographie
United Kingdom:
license (http://www.nationalarchives.gov.uk/doc/open-government-licence/))
Adapted from data from the office for National Statistics licensed under the Open Government Licence v.1. 0
Canada:
Queen's Printer for Ontario, Canada Post, GeoBase, Department of Natural Resources Canada. All rights reserved.
Mexico:
Contains public sector information licensed under the Open Government Licence v1.0 (see for the
Fuente: INEGI (Instituto Nacional de Estadística y Geografía.)
38
Techninės pastabos
Page 39
United States:
States Postal Service. The following trademark s and registrations are owned by the USPS: Un ited States Postal Service,
USPS, and ZIP+4.
Includes data available from the U. S. Geological Survey.
Australia:
Product incorporates data which is
International LLC.
Nepal:
Sri Lanka:
The data has been used with the permission of the Survey Department of Sr i Lanka
Israel:
Jordan:
Mozambique:
Nicaragua:
Northern land border defined by the natural course of the Coco River (also known as Segovia River or Wangki River)
corresponds to the source of information available at the moment of its representation.
Réunion:
Ecuador:
AUTORIZACION N° IGM-2011-01- PCO-01 DEL 25 DE ENERO DE 2011
Copyright. Based on data provided under li cense from PSMA Australia Limited (www.psma.com.au).
Copyright Survey Department, Government of Nepal.
This product incorporates original source digital data obtained from the Survey Department of Sri Lanka
2009 Survey Department of Sri Lanka
Survey of Israel data source
Royal Jordanian Geographic Centre.
Certain Data for Mozambique provided by Cenacarta 2013 by Cenacarta
The Pacific Ocean and Caribbean Sea maritime borders have not been entirely defined.
source: IGN 2009 - BD TOPO
INSTITUTO GEOGRAFICO MILITAR DEL ECUADRO
source: IGN 2009 - BD TOPO
Aprobado por el INSTITUTO GE OGRAFICO NACIONAL – Resolución del IGN No 186-2011
source: IGN 2009 - BD TOPO
source: IGN 2009 - BD TOPO
2013 Telstra Corporation Limited, Intelematics Australia Pty Ltd and HERE
Techninės pastabos
39
Page 40
Jūsų sauga
Kad nesugadintumėte savo Nikon gaminio ir apsaugotumėte save ir aplinkinius nuo
sužeidimų, prieš pradėdami naudoti šią įrangą iki galo perskaitykite saugos nurodymus. Šias
saugos instrukcijas laikykite visiems šį gaminį naudojantiems asmenims pasiekiamoje vietoje.
Pasekmės, galinčios kilti nepaisant šiame skyriuje nurodytų atsargumo priemonių, pažymėtos
šiuo simboliu:
Šia piktograma žymimi įspėjimai, kuriuos reikia perskaityti prieš naudojant šį Nikon
gaminį, kad nesusižeistumėte.
ĮSPĖJIMAI
Išjunkite įvykus gedimui
Pastebėję dūmus ar pajutę neįprastą kvapą, sklindantį iš fotoaparato ar kraunamojo
kintamosios srovės adapterio, nedelsdami atjunkite kraunamąjį kintamosios srovės adapterį ir
išimkite akumuliatorių; saugokitės, kad nenusidegintumėte. Naudojant toliau galima
susižeisti. Išėmę arba atjungę maitinimo šaltinį, įrangą pateikite patikrinti Nikon įgaliotajam
aptarnavimo centro atstovui.
Neardykite
Liesdami vidines fotoaparato ar kraunamojo kintamosios srovės adapterio dalis galite
susižeisti. Remontą turi atlikti tik kvalifikuoti specialistai. Jei fotoaparatas ar kraunamasis
kintamosios srovės adapteris nukritęs ar dėl kito nelaimingo atsitikimo sudužtų, gaminį
atjunkite ir (arba) išimkite akumuliatorių ir pristatykite gaminį Nikon įgaliotajam techninės
priežiūros atstovui.
Fotoaparato ar kraunamojo kintamosios srovės adapterio nenaudokite ten,
kur yra degiųjų dujų
Elektroninės įrangos nenaudokite ten, kur yra degių dujų, nes gali kilti sprogimas arba gaisras.
Atsargiai elkitės su fotoaparato dirželiu
Niekada nekabinkite dirželio kūdikiui arba vaikui ant kaklo.
Saugokite nuo vaikų
Turite labai saugoti, kad kūdikiai nedėtų akumuliatoriaus arba kitų mažų dalių į burną.
Nenešiokite fotoaparato su pritvirtintu trikoju arba panašia įranga
Nesilaikant šio perspėjimo, gali rastis kūno sužalojimų arba įrangos gedimų.
Kai naudojatės fotoaparatu, kraunamuoju kintamosios srovės adapteriu ar
kintamosios srovės adapteriu, ilgai nesilieskite prie šių prietaisų
Prietaisų dalys kaista. Jei paliksite prietaisus ilgai tiesiogiai kontaktuoti su oda, galite patirti
žemos temperatūros nudegimų.
40
Techninės pastabos
Page 41
Nepalikite gaminio tokiose vietose, kuriose yra labai aukšta temperatūra,
pavyzdžiui, uždarame automobilyje ar tiesioginiuose saulės spinduliuose
Nesilaikant šio perspėjimo, gali būti padaryta žala arba kilti gaisras.
Neleiskite saulei patekti į kadrą
Neleiskite saulei patekti į kadrą, jei fotografuojate apšviestame fone esančius objektus. Į
fotoaparatą nukreipti saulės spinduliai gali sukelti gaisrą, jeigu saulė yra kadre ar arti jo.
Būkite atsargūs, naudodami akumuliatorių
Iš netinkamai naudojamo akumuliatoriaus gali ištekėti skystis arba jis gali perkaisti ar sprogti.
Naudodami šiam gaminiui skirtus akumuliatorius, laikykitės atsargumo priemonių:
•
Prieš keisdami akumuliatorių gaminį išjunkite. Jei naudojate kraunamąjį kintamosios
srovės adapterį / kintamosios srovės adapterį, įsitikinkite, kad jis atjungtas.
•
Naudokite tik įkraunamą ličio jono akumuliatorių EN-EL23 (yra komplekte). Akumuliatorių
įkraukite naudodami fotoaparatą, kuriame galima įkrauti akumuliatorių. Norėdami atlikti šį
veiksmą, naudokite kraunamąjį kintamosios srovės adapterį EH-71P/EH-73P (yra
komplekte) ir USB laidą UC-E21 (yra komplekte). Akumuliatoriaus įkrovimui nenaudojant
fotoaparato gali būti naudojamas akumuliatoriaus įkroviklis MH-67P (įsigyjamas atskirai).
•
Nedėkite akumuliatoriaus apačia į viršų arba nugarėle į priekį.
•
Neardykite akumuliatoriaus, nesukelkite trumpojo jungimo, nebandykite pašalinti arba
pažeisti akumuliatoriaus izoliacijos arba korpuso.
•
Nelaikykite akumuliatoriaus arti atviros liepsnos, taip pat saugokite jį nuo karščio.
•
Nemerkite į vandenį ir nešlapinkite.
•
Prieš transportuodami akumuliatorių, įdėkite jį į plastikinį maišelį ar pan., kad izoliuotumėte
jo kontaktus. Nelaikykite jo kartu su metaliniais daiktais, pvz., grandinėlėmis arba plaukų
smeigtukais.
•
Visiškai išsikrovęs akumuliatorius gali pradėti tekėti. Kad nepažeistumėte gaminio, išimkite
akumuliatorių, kai jis visiškai išsikrovęs.
•
Pastebėję akumuliatoriaus pokyčius, pvz., spalvos pasikeitimą arba deformaciją,
nebenaudokite jo.
•
Jei pažeisto akumuliatoriaus skysčio patenka ant drabužių arba odos, nedelsdami
nuplaukite jį dideliu vandens kiekiu.
Naudodami kraunamąjį kintamosios srovės adapterį laikykitės šių atsargumo
priemonių
•
Saugokite, kad nesušlaptų. Nepaisant šio perspėjimo gali kilti gaisras arba gausite elektros
smūgį.
•
Dulkes nuo metalinių kištuko dalių arba šalia jų reikia valyti sausa šluoste. Toliau naudojant
gali kilti gaisras.
•
Perkūnijos metu nelieskite kištuko arba nesiartinkite prie kraunamojo kintamosios srovės
adapterio. Jei nesilaikysite šio nurodymo, galite gauti elektros smūgį.
Techninės pastabos
41
Page 42
•
Nepažeiskite, neperdarykite, stipriai netempkite ir nelenkite USB laido, taip pat nedėkite
ant jo sunkių daiktų, saugokite jį nuo karščio ir ugnies. Jei izoliacija pažeista ir laidai atviri,
pateikite gaminį Nikon įgaliotajam techninės priežiūros atstovui apžiūrėti. Jei nepaisysite
šių atsargumo priemonių, gali kilti gaisras arba ištikti elektros smūgis.
•
Nelieskite kištuko arba kraunamojo kintamosios srovės adapterio šlapiomis rankomis. Jei
nesilaikysite šio nurodymo, galite gauti elektros smūgį.
•
Nenaudokite su kelioniniais konverteriais arba adapteriais, pritaikytais keisti vieną įtampą
kita, arba su nuolatinės ir kintamosios srovės apgręžikliais. Nepaisydami šios atsargumo
priemonės, galite sugadinti produktą, jį perkaitinti arba sukelti gaisrą.
Naudokite tinkamą maitinimo šaltinį (akumuliatorių, kraunamąjį kintamosios
srovės adapterį, kintamosios srovės adapterį, USB laidą)
Naudojant ne Nikon tiekiamą ar parduodamą maitinimo šaltinį, gaminys gali būti sugadintas
arba įvykti jo triktis.
Naudokite tinkamus kabelius
Į įvesties ir išvesties jungtis junkite tik Nikon pateiktus ar parduodamus kabelius, kaip nurodyta
gaminio naudojimo taisyklėse.
Nelieskite judančių objektyvo dalių
Jei nesilaikysite šio nurodymo, galite susižeisti.
Atsargiai elkitės su judančiomis dalimis
Saugokitės, kad objektyvo dangtelis arba ki tos judančios dalys nesužnybtų pirštų ar kokių nors
daiktų.
Jei blykstę naudosite prie pat fotografuojamo žmogaus akių, galite sukelti
jam laikiną regėjimo sutrikimą
Blykstė turi būti ne arčiau kaip per 1 m nuo fotografuojamo objekto.
Ypač atsargiems reikia būti fotografuojant vaikus.
Nenaudokite blykstės, jei ji liečia fotografuojamą asmenį arba daiktą
Jei nesilaikysite šios taisyklės, galite ką nors nudeginti arba sukelti gaisrą.
Stenkitės nesiliesti prie skystųjų kristalų ekrano
Jei ekranas sudužtų, pasisaugokite, kad nesusižeistumėte stiklo šukėmis ir kad ekrano skystųjų
kristalų nepatektų ant odos, į akis arba burną.
Laikykitės oro linijų ir ligoninės darbuotojų nurodymų
42
Techninės pastabos
Page 43
Pastabos
Pranešimai klientams Europoje
ĮSPĖJIMAI
NAUDOJANT NETINKAMO TIPO AKUMULIATORIŲ GALI ĮVYKTI SPROGIMAS.
AKUMULIATORIUS IŠMESKITE TAIP, KAIP NURODYTA INSTRUKCIJOJE.
Šis ženklas reiškia, kad elektros ir elektroninė įranga turi būti surenkama atskirai.
Tai taikoma tik vartotojams Europos šalyse:
•
Šis gaminys turi būti atskirai surenkamas tinkamame surinkimo punkte.
Nemeskite su buitinėmis atliekomis.
•
Atskirai surenkant ir perdirbant, taupomi gamtiniai ištekliai ir padedama
išvengti neigiamų pasekmių žmonių sveikatai bei aplinkai, kurios galimos
netinkamai utilizuojant įrangą.
•
Daugiau informacijos galite gauti iš pardavėjo ar vietinių kompetentingų specialistų,
atsakingų už atliekų tvarkymą.
Šis simbolis ant akumuliatoriaus nurodo, kad akumuliatorių reikia išmesti atskirai
nuo kitų buitinių atliekų.
Tai taikoma tik vartotojams Europos šalyse:
•
Visos baterijos, nepriklausomai nuo to, ar jos pažymėtos šiuo simboliu, ar ne,
turi būti atskirai surenkamos tinkamame surinkimo punkte. Nemeskite su
buitinėmis atliekomis.
•
Daugiau informacijos galite gauti iš pardavėjo ar vietinių kompetentingų specialistų,
atsakingų už atliekų tvarkymą.
Techninės pastabos
43
Page 44
<Svarbu> Pastabos dėl duomenų apie vietą
funkcijas (GPS / GLONASS)
b
Šio fotoaparato duomenys apie vietų pavadinimus
Prieš naudodami duomenų apie vietą funkcijas, būtinai perskaitykite „VARTOTOJO
LICENCIJOS SUTARTIS DĖL INFORMACIJOS APIE VIETŲ PAVADINIMUS“ (A34) ir sutikite su
visomis sąlygomis.
•
Informacija apie vietų pavadinimus (lankytinos vietos: POI) gauta 2014 m. balandžio mėn.
Informacija apie vietų pavadinimus nebus atnaujinama.
•
Informaciją apie vietų pavadinimus naudokite tik kaip rekomendaciją.
•
Informacija apie vietų pavadinimus (lankytinos vietos: POI), skirta Kinijos Liaudies
Respublikai (Kinija) ir Korėjos Respublikai, COOLPIX P900 neteikiama.
b
Pastabos dėl duomenų apie vietą įrašymo funkcijų ir žurnalo įrašymo
•
Informaciją, gautą fotoaparatui atlikus matavimus, naudokite tik orientaciniais tikslais.
Šia informacija negalima vadovautis pilotuojant lėktuvus ir vairuojant automobilius, taip
pat vykdant asmenų paiešką arba atliekant topografinius matavimus.
•
Duomenų apie vietą parinkčių meniu dalyje
vietą parinktys)
vietą)
ir žurnalo įrašymo funkcija toliau veiks net ir išjungus fotoaparatą.
•
Asmuo gali būti atpažintas nuotraukoje ar filme, įrašytuose su duomenimis apie vietą.
Būkite atsargūs perduodami nuotraukas ir filmus su įrašytais duomenimis apie vietą arba
žurnalų failus trečiosioms šalims arba įkeldami juos į tinklą, pvz., internetą, kuriame jie gali
būti matomi viešai. Būtinai perskaitykite „Duomenų saugojimo įrenginių atliekų šalinimas“
(A5).
b
Fotoaparato naudojimas užsienyje
•
Prieš imdami fotoaparatą su duomenų apie vietą funkcijomis į užsienio šalį,
pasikonsultuokite su kelionių agentūra arba šalies, kurią ketinate aplankyti, ambasada, dėl
galimų tokio fotoaparato naudojimo apribojimų.
Pvz., negalima įrašinėti duomenų apie vietą į žurnalus be Kinijos vyriausybės leidimo.
Nustatykite
•
Duomenų apie vietą funkcija gali tinkamai neveikti Kinijoje ir šalia Kinijos sienų (2014 m.
gruodžio mėn. duomenimis).
pasirinkus parinkties
reikšmę
On (Įjungta)
Record location data (Įrašyti duomenis apie vietą)
arba įrašant žurnalus, duomenų apie vietą įrašymo funkcijos
Location data options (Duomenų apie
Record location data (Įrašyti duomenis apie
kaip
Off (Išjungta)
.
44
Techninės pastabos
Page 45
Wi-Fi (belaidis LAN tinklas)
Šiam gaminiui taikomos JAV eksporto administracijos taisyklės, todėl šio gaminio eksporto ar
grįžtamojo eksporto į šalį, kuriai taikomas JAV prekių embargas, atveju turite gauti JAV
valdžios institucijų leidimą. Prekių embargas taikomas šioms šalims: Kubai, Iranui, Šiaurės
Korėjai, Sudanui ir Sirijai. Kadangi šios šalys gali keistis, dėl naujausios informacijos kreipkitės
į JAV komercijos departamentą.
Belaidžių įrenginių apribojimai
Šiame gaminyje įmontuotas belaidžio ryšio siųstuvas-imtuvas atitinka belaidžio ryšio taisykles
pardavimo šalyje ir neskirtas naudoti kitose šalyse (gaminiai, kurie įsigyti ES arba ELPA, gali
būti naudojami bet kur ES ir ELPA teritorijoje). Nikon neprisiima atsakomybės už naudojimą
kitose šalyse. Jei vartotojai nėra tikri dėl pradinės pardavimo šalies, jie turi kreiptis vietinį Nikon
techninės priežiūros centrą arba Nikon įgaliotąjį techninės priežiūros atstovą. Šis apribojimas
taikomas tik belaidžio ryšio naudojimui ir netaikomas bet kokiam kitam gaminio naudojimui.
Pranešimai klientams Europoje
Atitikties deklaracija (Europai)
Šiuo dokumentu Nikon Corporation deklaruoja, kad radijo įranga, kurios tipas yra
COOLPIX P900, atitinka Direktyvos 2014/53/ES reikalavimus.
Visas ES atitikties deklaracijos tekstas pateikiamas šiuo interneto adresu:
http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_P900.pdf.
•
Didžiausia išėjimo galia: 14,91 dBm (ekvivalentinė izotropinės spinduliuotės galia)
•
Veikimo dažnis:
- Wi-Fi: 2 412–2 462 MHz (1–11 kanalai)
-NFC: 13,56 MHz
- GPS: 1 575,42 MHz
- GLONASS: 1 598,0625–1 605,3750 MHz
Atsargumo priemonės perduodant radijo ryšiu
Visada prisiminkite, kad radijo ryšiu perduodant arba priimant duomenis juos gali perimti
trečiosios šalys. Atminkite, kad Nikon nėra atsakinga už duomenų ar informacijos nutekėjimą,
kuris gali įvykti perduodant duomenis.
Asmeninės informacijos tvarkymas ir atsakomybę naikinanti sutarties sąlyga
•
Gaminyje registruota ir sukonfigūruota vartotojo informacija, įskaitant belaidžio LAN
prisijungimo nustatymus ir kitą asmeninę informaciją, gali pasikeisti ir pradingti dėl
naudojimo klaidos, statinio elektros krūvio, nelaimingo atsitikimo, gedimo, remonto arba
kitokių aplinkybių. Visada sukurkite atskiras svarbios informacijos kopijas. Nikon
neatsakinga už bet kokią tiesioginę ar netiesioginę žalą arba pelno praradimą, kurie
atsirado pasikeitus arba dingus su Nikon nesietinam turiniui.
•
Prieš išmesdami ar perduodami šį gaminį kitam asmeniui, sąrankos meniu (A22)
pasirinkite
Reset all (Nustatyti viską iš naujo)
registruotą ir sukonfigūruotą vartotojo informaciją, įskaitant belaidžio LAN ryšio
nustatymus ir kitokią asmeninę informaciją.
, kad ištrintumėte visą gaminyje
Techninės pastabos
45
Page 46
Garantijos sąlygos – „Nikon“ garantinė priežiūra
Europoje
Brangus Nikon kliente,
dėkojame, kad įsigijote šį Nikon produktą. Jei jūsų Nikon produktui prireiktų
garantinės priežiūros paslaugų, kreipkitės į pardavėją, iš kurio jį pirkote, arba į
vieną iš mūsų įgaliotojo priežiūros paslaugų tinklo narių Nikon Europe B.V.
pardavimo teritorijoje (pvz., Europa/Rusija/kitos). Daugiau informacijos rasite
adresu:
http://www.europe-nikon.com/support
Siekiant išvengti nepatogumų, prieš kreipiantis į pardavėją arba įgaliotąjį
paslaugų tinklą, rekomenduojame atidžiai perskaityti naudojimo instrukcijas.
Jūsų Nikon įrangai suteikiama vienerių metų garantija dėl gamybos defektų nuo
pirminės pirkimo datos. Jei per šį laikotarpį produktas sugestų dėl netinkamų
medžiagų arba gamybos defektų, mūsų įgaliotasis priežiūros paslaugų tinklas
Nikon Europe B.V. pardavimo teritorijoje nemokamai (netaikomas mokestis nei
už darbą, nei už dalis) pataisys produktą pagal toliau pateiktas sąlygas. Nikon
pasilieka teisę (savo nuožiūra) pakeisti arba pataisyti produktą.
1.
Ši garantija teikiama tik kartu su produktu pateikus užpildytą garantijos
kortelę ir originalią sąskaitą faktūrą arba pirkimo dokumentą, kuriame būtų
nurodyta pirkimo data, produkto modelis ir pardavėjo pavadinimas. Nikon
pasilieka teisę atsisakyti teikti nemokamas garantinės priežiūros paslaugas,
jei nepateikiami minėti dokumentai arba jei juose esanti informacija nevisa
arba neįskaitoma.
2.
Ši garantija netaikoma:
•
būtiniems priežiūros arba remonto darbams arba dalių keitimui dėl
normalaus susidėvėjimo;
•
pakeitimams, būtiniems produkto atnaujinimui nuo jo įprastinės
paskirties, aprašytos naudojimo instrukcijoje, be išankstinio Nikon
sutikimo;
•
transportavimo išlaidoms ir visai transportavimo rizikai, tiesiogiai arba
netiesiogiai susijusiai su produktų garantija;
•
bet kokiai žalai dėl produkto modifikavimo arba reguliavimo be išankstinio
raštiško Nikon sutikimo, jei siekiama atitikti vietos arba nacionalinius
techninius standartus, galiojančius bet kurioje kitoje šalyje, bet ne toje,
kuriai produktas iš pradžių buvo skirtas ir (arba) pagamintas.
46
Techninės pastabos
Page 47
3.
Prarandama teisė į garantiją, jei:
•
padaryta žala netinkamai naudojantis produktu, įskaitant (bet
neapsiribojant) naudojimą ne pagal įprastinę paskirtį arba nesilaikant
instrukcijų dėl tinkamo naudojimo, arba nesilaikant saugos standartų,
galiojančių šalyje, kurioje produktas naudojamas.
•
padaryta žala įvykus nelaimingiems atsitikimams, įskaitant (bet
neapsiribojant) žaibą, vandenį, ugnį, netinkamą naudojimą arba
aplaidumą.
•
modelio arba serijos numeris ant produkto pakeičiamas, sugadinamas,
tampa neįskaitomas arba pašalinamas.
•
padaryta žala dėl remonto arba reguliavimo, kurį atliko neįgaliotos
priežiūros įmonės arba asmenys.
•
sugedo bet kuri sistema, į kurią produktas integruotas arba kurioje jis
naudojamas.
4.
Ši priežiūros garantija neturi įtakos nei vartotojo teisėms pagal galiojančius
įstatymus, nei pagal pirkimo ir pardavimo sutartį su pardavėju.
Pastaba:
Visi įgaliotieji Nikon techninės priežiūros centrai nurodyti šiuo
interneto adresu: (URL = http://www.europe-nikon.com/service/).
Techninės pastabos
47
Page 48
6MN498Y3-05
FX8E05(Y3)
Šios instrukcijos, visos arba dalies, kopijuoti be raštiško
NIKON CORPORATION leidimo neleidžiama jokia forma
(išskyrus trumpą svarbių straipsnių citavimą arba peržiūrą).