Sellest Nikoni tootest suurima kasu saamiseks lugege kindlasti hoolikalt jaotisi „Ohutuse
Sissejuhatus
nimel” (Avi–viii), „<Tähtis> Märkused asukohaandmete funktsioonide (GPS/GLONASS)
kohta” (Ax) ja „Wi-Fi (raadiokohtvõrk)” (Axi) ning kõiki teisi juhendeid ning hoidke neid
kohas kus kõik kaamerat kasutavad inimesed neid loevad.
•
Kui tahate asuda kohe kaamerat kasutama, siis vaadake jaotisi „Ettevalmistus
pildistamiseks” (A9) ja „Lihtsamad pildistamise ja taasesituse toimingud” (A16).
Muu teave
•
Sümbolid ja konventsioonid
SümbolKirjeldus
See ikoon tähistab hoiatusi ja teavet, mida tuleks lugeda enne kaamera
B
kasutamist.
See ikoon tähistab märkusi ja teavet, mida tuleks lugeda enne kaamera
C
kasutamist.
A/E/F
•
SD, SDHC ja SDXC mälukaartidele viidatakse selles kasutusjuhendis kui mälukaartidele.
•
Sätet, mis on määratud enne fotoaparaadi ostmist, nimetatakse vaikeseadeks.
•
Kaamera ekraanile kuvatavad menüükirjed, nuppude nimed ning arvutiekraanile
kuvatavad sõnumid on rasvases trükis.
•
Selles kasutusjuhendis on kujutised mõnikord ekraani kuvanäidistelt välja jäetud,
et ekraani näidikud oleksid paremini näha.
Need ikoonid viitavad teistele asjakohase teabega lehtedele;
E
:„Viitejaotis”, F: „Tehnilised märkused ja register.”
ii
Page 5
Teave ja ettevaatusabinõud
Holograafiline märk:
Näitab, et seade on
Nikoni originaaltoode.
Elukestev õpe
Alljärgnevatel veebilehtedel on informatsioon, mida pidevalt uuendatakse; see kuulub Nikoni
tootetoe ja „Elukestva õppe” haridusprogrammi juurde:
•
Kasutajatele USA-s: http://www.nikonusa.com/
•
Kasutajatele Euroopas ja Aafrikas: http://www.europe-nikon.com/support/
•
Kasutajatele Aasias, Okeaanias ja Lähis-Idas: http://www.nikon-asia.com/
Külastage neid veebisaite, et olla kursis kõige uuema tooteteabega, nõuannetega, vastustega
korduma kippuvatele küsimustele (KKK) ning digitaalpildinduse ja -fotograafia üldnõuannetega.
Lisainfot võite küsida Nikoni kohalikult esindajalt. Kontaktinfo leiate järgmiselt veebilehelt.
http://imaging.nikon.com/
Kasutage ainult Nikoni kaubamärgiga elektroonilisi tarvikuid
Nikon COOLPIX fotoaparaadid vastavad kõrgeimatele normidele ning on keerulise elektroonilise
ülesehitusega. Ainult Nikoni poolt selle Nikoni digitaalkaameraga kasutamiseks heaks kiidetud
Nikoni kaubamärgiga elektroonilised tarvikud (sh akulaadijad, akud, vahelduvvooluadapterid ja
USB-kaablid) on kooskõlas kõnealuse kaamera elektroonilise süsteemi kasutus- ja
ohutusnõuetega.
M
UUDE KUI NIKONI TOODETUD TARVIKUTE KASUTAMINE VÕIB KAHJUSTADA FOTOAPARAATI
NING TÜHISTADA TEIE
Teiste tootjate poolt valmistatud, Nikoni holograafilist märki mitte kandvate liitium-ioonakude
kasutamine võib häirida kaamera normaalset tööd, tuua kaasa akude ülekuumenemise,
süttimise, purunemise või lekke.
Võtke lisainfo saamiseks Nikoni kaubamärgiga tarvikute kohta ühendust Nikoni ko haliku ametliku
edasimüüjaga.
Enne oluliste piltide tegemist
Tehke enne tähtsate sündmuste jäädvustamist (näiteks pulmad või reis) proovivõte, et teha
kindlaks, kas fotoaparaat töötab normaalselt. Nikon ei vastuta kahju ega saamata jäänud tulu
eest, mis on põhjustatud toote tõrkest.
N
IKONI GARANTII.
Sissejuhatus
iii
Page 6
Kasutusjuhendite kohta
•
Käesoleva juhendi ühtegi osa ei või ilma Nikoni eelneva kirjaliku loata paljundada, edastada,
ümber kirjutada, hoida otsitavates süsteemides ega tõlkida mistahes keelde mistahes vormis
või vahenditega.
•
Ekraanisisu ja kaamera illustratsioonid võivad tegelikust tootest erineda.
Sissejuhatus
•
Nikon jätab endale õiguse muuta juhendites kirjeldatud riist- ja tarkvara tehnilisi andmeid igal
ajal ning ette teatamata.
•
Nikon ei vastuta mingite kahjude eest, mis on tingitud selle toote kasutamisest.
•
Nende juhendite eesmärk on tagada täpne ja täielik teave toodete kohta, kuid oleme väga
tänulikud, kui juhite Nikoni kohaliku esindaja (aadress eraldi toodud) tähelepanu leitud
vigadele ja puudustele.
Märkus kopeerimis- ja paljundamiskeelu kohta
Võtke teadmiseks, et ka skanneri, digitaalkaamera või mõne muu seadmega digitaalselt
kopeeritud või paljundatud materjali omamine on seadusevastane.
•
Autorikaitsega kopeerimis- või paljundustooted
Ärge kopeerige ega paljundage paberraha, münte, väärtpabereid ega riigiobligatsioone isegi
siis, kui koopiatele või paljundustele on märgitud „näidis”. Välisriigis ringluses oleva paberraha,
müntide ja väärtpaberite kopeerimine või paljundamine on keelatud. Kasutamata postmarkide
või valitsuse väljastatud postkaartide kopeerimine või paljundamine on ilma valitsuse loata
keelatud.
Valitsuse poolt väljastatud markide ning seadusega sätestatud ametlike dokumentide
kopeerimine või paljundamine on keelatud.
•
Hoiatus teatud koopiate ning paljundusmaterjali kohta
Valitsus hoiatab eraettevõtete väljastatud väärtpaberite (aktsiad, arved, tšekid, kinkekaardid jms),
sõidukaartide või piletikupongide kopeerimise või paljundamise eest, välja arvatud juhul,
kui ettevõte peab kasutama minimaalses koguses äris vajalikke koopiaid. Samuti ärge kopeerige
ega paljundage valitsuse poolt väljastatud passe, riiklike ametkondade ning eraasutuste poolt
väljastatud tegevuslubasid, ID-kaarte ega tõendeid nagu läbipääsuload või söögitalongid.
•
Järgige autoriõiguse teatisi
Riiklikud ja rahvusvahelised autorikaitseseadused reguleerivad autoriõigusega kaitstud
loomekandjate nagu raamatute, muusika, maalide, puugravüüride, kaartide, joonistuste,
filmide ja fotode kopeerimist või paljundamist. Ärge kasutage seda toodet ebaseaduslike
koopiate tegemiseks või autoriõiguste seaduste rikkumiseks.
iv
Page 7
Andmekandjate utiliseerimine
Palun pange tähele, et andmekandjate, nt mälukaartide kustutamine või vormindamine ei
kustuta originaalkujutise andmeid täielikult. Kustutatud faile saab mõnikord ära visatud
salvestusseadmetest tarkvara abil taastada, mis võib lõppeda teie isiklike andmete pahatahtliku
kasutamisega. Niisuguste andmete privaatsuse tagamise eest vastutab kasutaja.
Enne andmetalletusseadme äraviskamist või selle uuele omanikule edastamist kustutage kõik
andmed müügis oleva kustutustarkvaraga või vormindage seade, lülitage
options (Asukohateabe suvandid)
asukohaandmed)
tühjast taevast). Olge hoolikas, et vältida vigastusi või kahju, mida võite andmekandjate
hävitamisel tootele põhjustada.
COOLPIX P610 käsitleb mälukaardile salvestatud logiandmeid sarnaselt muudele andmetele.
Hangitud kuid mälukaardile salvestamata logiandmete kustutamiseks valige
ja täitke kujutistega, mis ei sisalda privaatset teavet (nt pildid
(E91).
Record location data (Salvesta
Restore default settings
Location data
Create log (Loo
Sissejuhatus
v
Page 8
Ohutuse nimel
Hoidumaks Nikoni toodet või iseend ja teisi ohustamast, lugege kogu ohutusjuhend enne
seadme kasutamist läbi. Hoidke ohutusjuhendit seal, kus kõik toote kasutajad saaksid seda
lugeda.
Sissejuhatus
Selles jaos loetletud ettevaatusabinõude eiramisel tekkida võivad tagajärjed on tähistatud
järgmise sümboliga:
See ikoon tähistab hoiatusi ja teavet, mida peaks lugema enne selle Nikoni toote
kasutamist, et hoiduda võimalikest vigastustest.
HOIATUSED
Tõrke korral lülitage seade välja
Kui märkate kaamerast või vahelduvvooluvõrgust laadimise adapterist tulevat suitsu või
ebaharilikku lõhna, lahutage vahelduvvooluvõrgust laadimise adapter kohe vooluvõrgust
ning eemaldage viivitamatult aku, vältides seejuures põletusi. Jätkuval kasutamisel võib
tekkida kehavigastusi. Viige seade pärast aku eemaldamist või välja lülitamist
kontrollimiseks Nikoni ametliku teeninduse esindajale.
Ärge võtke seadet ise lahti
Kaamera või vahelduvvooluvõrgust laadimise adapteri sisemiste osade puudutamine võib
põhjustada vigastusi. Remonti peaks tegema ainult kvalifitseeritud tehnikud. Kui kaamera
või vahelduvvooluvõrgust laadimise adapter peaks kukkumise või muu õnnetuse
tagajärjel lahti põruma, viige see Nikoni teenindusse kontrolliks, olles toode eelnevalt lahti
ühendanud ja/või aku eemaldanud.
Ärge kasutage kaamerat ega vahelduvvooluvõrgust laadimise adapterit
kergsüttivate gaaside läheduses
Ärge kasutage kergsüttiva gaasi läheduses elektroonikaseadmeid, sest see võib tekitada
plahvatuse või tulekahju.
Käsitsege kaamera rihma hoolikalt
Ärge kunagi asetage rihma väikelapse ega lapse kaela ümber.
Hoidke laste eest
Erilist hoolt tuleks kanda selle eest, et imikud ei paneks akut ega teisi väikseid osi suhu.
Ärge olge pikalt kontaktis kaamera, vahelduvvooluvõrgust laadimise
adapteri ega vahelduvvooluadapteriga, kui seade on sisse lülitatud
või kasutusel
Seadmete osad muutuvad kuumaks. Seadmete nahaga pikemaks ajaks otsesesse
kokkupuutesse jätmine võib põhjustada madalatemperatuurilisi põletusi.
vi
Page 9
Ärge jätke toodet kohta, kus see puutuks kokku väga kõrge
temperatuuriga (näiteks suletud autosse või otsese päikesevalguse kätte)
Vastasel juhul võib seade kahjustuda või süttida.
Olge aku käsitsemisel ettevaatlik
Aku võib vääral käsitsemisel lekkida, üle kuumeneda või plahvatada. Täitke selle tootega
kasutatava aku käsitsemisel järgmisi ettevaatusabinõusid:
•
Enne aku vahetamist lülitage seade välja. Kui kasutate vahelduvvooluvõrgust laadimise
adapterit/vahelduvvoolu adapterit, veenduge, et see poleks vooluvõrgus.
•
Kasutage ainult liitium-ioonakut EN-EL23 (kaasas). Laadige akut kaamera abil, mis
toetab aku laadimist. Kasutage selle toimingu tegemiseks vahelduvvooluvõrgust
laadimise adapterit EH-71P (kuulub komplekti) ja USB-kaablit UC-E21 (kuulub
komplekti). Akulaadija MH-67P (saadaval eraldi) sobib samuti ilma kaamerata aku
laadimiseks.
•
Ärge sisestage akut tagurpidi.
•
Ärge tekitage akus lühist ega demonteerige akut ega proovige eemaldada või lõhkuda
aku isolatsiooni või katet.
•
Ärge hoidke akut tuleleegi lähedal ega liigse kuumuse käes.
•
Ärge pillake seda vette ega jätke vee lähedusse.
•
Pange aku enne transportimist isoleerimiseks kilekotti vms. Ärge transportige ega
säilitage akut koos metallesemetega (nt ehted või juuksenõelad).
•
Kui aku on täiesti tühi, võib see hakata lekkima. Kui akus pole enam energiat, tuleb aku
fotoaparaadi kahjustamise vältimiseks kindlasti eemaldada.
•
Kui märkate akuga seoses mingeid muutusi (nt värvimuutus või deformeerumine),
lõpetage kohe aku kasutamine.
•
Kui kahjustatud akust pärit vedelik satub riietele või nahale, loputage saastatud kohta
kohe rohke veega.
Vahelduvvooluvõrgust laadimise adapteri kasutamisel pidage kinni
järgmistest ettevaatusabinõudest
•
Hoidke laadijat kuivas. Selle ettevaatusabinõu mitte järgimine võib põhjustada
tulekahju või elektrilööki.
•
Pistiku metallosade peal või lähedal asuv tolm tuleb kuiva riidega eemaldada. Jätkuv
kasutus võib tekitada tulekahju.
•
Äikesetormi ajal ärge puudutage pistikut ega minge vahelduvvooluvõrgust laadimise
adapteri lähedusse. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib põhjustada elektrilöögi.
Sissejuhatus
vii
Page 10
•
Ärge vigastage, modifitseerige, sikutage jõuga ega väänage USB-kaablit, ärge pange
seda raskete esemete alla ning jätke kuumuse või leekide kätte. Kui isolatsioon on
kahjustatud ning juhtmed nähtaval, viige toitejuhe Nikoni ametlikule esindajale
kontrollimiseks. Nende ettevaatusabinõude eiramine võib põhjustada tulekahju või
elektrilööki.
•
Ärge katsuge pistikut või vahelduvvooluvõrgust laadimise adapterit märgade kätega.
Sissejuhatus
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib põhjustada elektrilöögi.
•
Ärge kasutage reisikonverterite ega adaptritega, mis on mõeldud pingemuundamiseks
või alalisvoolu-vahelduvvooluinverteritega. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib
kahjustada toodet, põhjustada ülekuumenemise või tulekahju.
Nikoni tarnitud või müüdud vooluvarustusvahenditest erinevate vahendite kasutamine
võib põhjustada rikkeid või kahjustusi.
Kasutage õigeid kaableid
Sisend- ja väljundliidestesse ühendage ainult toote tehnilistele tingimustele vastavaid
kaasas- või müügilolevaid Nikoni kaableid.
Ärge puutuge objektiivi liikuvaid osi
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib põhjustada vigastusi.
Olge liikuvate osadega hoolas
Vaadake ette, et sõrmed ega muud esemed ei jääks objektiivi katte ega teiste liikuvate
osade vahele kinni.
Välgu kasutamine objekti silmade lähedal võib nägemist ajutiselt
halvendada
Ärge kasutage välku objektile lähemal kui 1 meeter.
Olge eriti ettevaatlik väikelaste pildistamisel.
Ärge kasutage välklampi, kui välklambi aken on mõne inimese või
esemega kontaktis
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib põhjustada põletushaavu või tulekahju.
Vältige kontakti vedelkristalliga
Kui ekraan peaks purunema, tuleb olla hoolikas, et vältida võimalikke klaasipurustustest
tekitatud vigastusi ning monitori vedelkristalli kokkupuudet nahaga ja sattumist silma või
suhu.
Järgige lennufirmade ja haiglate personali korraldusi
viii
Page 11
Teated
Teated Euroopa klientidele
TÄHELEPANU
AKU ASENDAMISEL EBAÕIGE TÜÜBIGA ESINEB PLAHVATUSOHT.
KASUTATUD AKUD TULEB LIKVIDEERIDA VASTAVALT JUHISTELE.
See sümbol näitab, et elektri- ja elektroonikaseadmestik tuleb koguda eraldi.
Alljärgnev kehtib üksnes Euroopa riikide kasutajatele:
•
Antud toodet tuleb utiliseerida selleks ettenähtud kogumispunktides.
Ärge visake majapidamisjäätmete hulka.
•
Eraldi kogumine ja ringlussevõtt aitab säiltada loodusvarasid ning ära
hoida ebaõigest kõrvaldamisest põhjustatud võimalikke negatiivseid
tagajärgi inimtervisele ja keskkonnale.
•
Lisainfo saamiseks võtke ühendust müüja või vastava kohaliku ametiasutusega, kes
vastutab prügimajanduse eest.
See akul olev tähis osutab, et aku tuleb koguda eraldi.
Alljärgnev kehtib üksnes Euroopa riikide kasutajatele:
•
Kõik akud, olenemata sellest, kas nad on märgitud selle sümboliga või
mitte, tuleb kogumiseks viia eraldi sobivasse kogumispunkti. Ärge visake
majapidamisjäätmete hulka.
•
Lisainfo saamiseks võtke ühendust müüja või vastava kohaliku ametiasutusega, kes
vastutab prügimajanduse eest.
Sissejuhatus
ix
Page 12
<Tähtis> Märkused asukohaandmete
funktsioonide (GPS/GLONASS) kohta
b
Selle kaamera kohanimeandmed
Sissejuhatus
Enne asukohateabe funktsioonide kasutamist lugege kindlasti „KOHANIMEANDMETE
KASUTUSLITSENTSI LEPING” (F22) ja nõustuge selle tingimustega.
•
Kohanimeteave (huvipunktid: POI) on toodud 2014. aasta aprilli seisuga.
Kohanimeteavet ei uuendata.
•
Kasutage kohanimeteavet üksnes juhisena.
•
Kohanimeteave (huvipunktid: POI) Hiina Rahvavabariigi („Hiina”) ja Korea Vabariigi
kohta kaameras COOLPIX P610 ei ole.
b
Märkused asukohateabe salvestamise funktsioonide ja logide salvestamise
kohta
•
Kasutage kaamera mõõdetud teavet ainult üldiste juhistena.
Seda teavet ei saa kasutada lennuki või auto juhtimiseks, inimese juhendamiseks või
maamõõdistusrakendustes.
•
Kui suvand
suvandite menüü jaotises
on lülitatud
ja logisalvestuse funktsioonid tööd ka pärast kaamera väljalülitamist (E40).
•
Salvestatud asukohaandmetega piltidel või videotel on võimalik isikuid tuvastada.
Salvestatud asukohaandmetega fotode, videote või GPS logifailide edastamisel
kolmandatele isikutele või nende üleslaadimisel võrkudesse, nt internetti, kus kõik neid
vaadata saavad tuleb olla ettevaatlik. Lugege kindlasti jaotist „Andmekandjate
utiliseerimine“ (Av).
b
Kaamera kasutamine välismaal
•
Enne asukohaandmete funktsiooniga kaamera kaasavõtmist reisile konsulteerige oma
reisikorraldajaga või selle riigi saatkonnaga, kuhu te sõidate, kontrollimaks, kas selle
kasutamisele on mingeid piiranguid.
Näiteks ei või te Hiinas ilma valitsuse loata salvestada asukohaandmete logisid.
Seadke suvand
(Väljas)
•
Asukohaandmed ei pruugi õigesti toimida Hiinas ning Hiina ja selle naaberriikide
piiridel (seisuga detsember 2014).
Record location data (Salvesta asukohaandmed)
On (Sees)
.
Location data options (Asukohateabe suvandid)
või logide salvestamise ajal jätkavad asukohateabe salvestamise
Record location data (Salvesta asukohaandmed)
asukohateabe
valikule
Off
x
Page 13
Wi-Fi (raadiokohtvõrk)
Seda toodet kaitsevad USA ekspordi haldusregulatsioonid ning kui soovite seda toodet
eksportida või taaseksportida riiki, millele rakendub USA kaubandusembargo, peate
hankima USA valitsuselt vastava loa. Embargoseadused rakenduvad järgmistele riikidele:
Kuuba, Iraan, Põhja-Korea, Sudaan ja Süüria. Kuna sihtriigid võivad muutuda, saate kõige
uuemat teavet selliste riikide kohta USA majandusministeeriumist.
Piirangud juhtmevabadele seadmetele
Tootes sisalduv juhtmevaba saatja-vastuvõtja vastab müügiriigi poolt juhtmevabadele
seadmetele kehtestatud piirangutele ja pole mõeldud kasutamiseks muus riigis (EL või
EFTA liikmesriikides ostetud tooteid võib kasutada kõikjal EL-is või EFTA-s). Nikon ei vastuta
kasutamise eest muudes riikides. Kasutajad, kes pole teadlikud, kust toode osteti, peavad
võtma ühendust kohaliku Nikoni hoolduskeskuse või volitatud esindajaga. See piirang
rakendub vaid seadme juhtmevabale kasutamisele ja mitte toote muudele
funktsioonidele.
Vastavuskinnitus (Euroopa)
Järgnevalt kinnitab Nikon Corporation, et seade COOLPIX P610 vastab kõikidele direktiivi
1999/5/EL olulistele nõuetele ja nende vastavatele täiendustele. Vastavuskinnituse leiate
aadressilt
http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_P610.pdf.
Sissejuhatus
xi
Page 14
Ettevaatusabinõud raadiokanalite kasutamisel
Pidage meeles, et kolmandad osapooled võivad raadiosaated või andmete vastuvõtu
kinni püüda. Pidage meeles, et Nikon ei vastuta andmete edastamisel tekkida võivate
andme- või teabelekete eest.
Isikliku teabe haldus ja lahtiütlus
Sissejuhatus
•
Seadmes registreeritud ja konfigureeritud kasutajateave, sh raadiokohtvõrgu
ühendusseaded ja muu isiklik teave võib töötõrgete, staatilise elektri, õnnetuse, tõrke,
remontimise jms käigus või tõttu muutuda ning kaotsi minna. Tehke olulisest teabest
alati eraldi koopiad. Nikon ei vastuta otseste või kaudsete kahjude ega kaotatud tulude
eest, mis on põhjustatud sisu muutumisest või kadumisest.
•
Enne toote äraviskamist või uuele omanikule andmist sooritage häälestusmenüüs
toiming
Reset all (Lähtesta kõik) (A
või konfigureeritud kasutajateave, sh raadiokohtvõrgu seaded ja muu isiklik teave.
57) ja kustutage kõik tootesse registreeritud
xii
Page 15
Sisukord
Sissejuhatus .................................................................................................................................... ii
Lugege esmalt seda ....................................................................................................................................... ii
Muu teave.................................................................................................................................................................................. ii
Teave ja ettevaatusabinõud.......................................................................................................................................... iii
Ohutuse nimel................................................................................................................................................ vi
HOIATUSED............................................................................................................................................................................. vi
Teated................................................................................................................................................................ ix
<Tähtis> Märkused asukohaandmete funktsioonide (GPS/GLONASS) kohta.......................... x
Wi-Fi (raadiokohtvõrk)................................................................................................................................. xi
Rihma ja objektiivi katte kinnitamine..................................................................................................... 9
Aku ja mälukaardi sisestamine................................................................................................................ 10
Aku ja mälukaardi väljavõtmine................................................................................................................................ 10
Aku laadimine................................................................................................................................................ 11
Ekraani avamine ja nurga muutmine.................................................................................................... 13
Lülitage kaamera sisse ja määrake kuvakeel, kuupäev ja kellaaeg............................................ 14
Lihtsamad pildistamise ja taasesituse toimingud........................................................... 16
Pildistamine A (automaatrežiimis)...................................................................................................... 16
Välklambi kasutamine ..................................................................................................................................................... 18
Ekraani ja okulaari vahetamine.................................................................................................................................. 19
Pildivaliku kuva .................................................................................................................................................................... 56
Sari võtterežiimis (seeriana) tehtud piltide vaatamine ja kustutamine............................
Seeria piltide vaatamine ...................................................................................................................................... E25
Seeria piltide kustutamine..................................................................................................................................
Enne fotode töötlemist........................................................................................................................................ E26
Quick Retouch (Kiirviimistlus): kontrasti ja küllastatuse suurendamine.................................
D-Lighting: ereduse ja kontrasti suurendamine ..................................................................................
Kaamera ja printeri ühendamine (otseprintimine).................................................................. E49
Kaamera ja printeri ühendamine ................................................................................................................... E49
Ühe pildi kaupa printimine................................................................................................................................
Mitme pildi printimine..........................................................................................................................................
ViewNX 2 kasutamine (piltide teisaldamine arvutisse) .......................................................... E53
ISO Sensitivity (ISO-tundlikkus)........................................................................................................................
Movie Options (Video valikud)......................................................................................................................... E81
Mark for Wi-Fi upload (Märgistage Wi-Fi-üleslaadimiseks) ........................................................... E87
Slide Show (Slaidiesitlus).....................................................................................................................................
Location data options (Asukohateabe suvandid)................................................................................ E93
A-GPS Faili värskendamine.................................................................................................................................
Points of interest (POI) (Huvipunktid (POI))..............................................................................................
Set Clock from Satellite (Määra kellaaeg satelliidilt)...........................................................................
Auto off (Automaatne väljalülitus) ............................................................................................................
Format card (Vorminda kaart) ......................................................................................................................
Language (Keel) ....................................................................................................................................................
Charge by computer (Laadimine arvuti kaudu).................................................................................
Toggle Av/Tv Selection (Av/Tv valiku määramine)..........................................................................
Reset all (Lähtesta kõik) ....................................................................................................................................
Firmware version (Püsivara versioon) ......................................................................................................
Aku .........................................................................................................................................................................................
Tunnustatud mälukaardid.................................................................................................................................... F20
Kuvatud histogrammilt või iga toonitaseme vilkuvalt kuvalt saate kontrollida kontrastsete
detailide kadu eredates kohtades ja varjudes. Need on juhiseks pildi ereduse
reguleerimisel funktsioonidega, näiteks särikompensatsiooniga.
4/132
1
Kaamera osad
1
Histogramm on graafik, mis näitab värvitoonide jaotust pildil. Horisontaaltelg vastab
piksli eredusele, tumedad toonid on vasakul, heledad paremal. Vertikaaltelg näitab
pikslite arvu.
2
Toonitase näitab ereduse taset. Kui kontrollitav toonitase valitakse mitmikvalija
vajutusega JK või selle keeramisega, siis valitud toonitasemele vastav ala pildil vilgub.
8
14
13
12
11
10
1/250
+
1.0
0112.JPG
15/11/2015
F5.6
15:30:59
100
879
2
3
4
5
6
Page 29
Ettevalmistus pildistamiseks
Kinnitage rihm kahest kohast.
Rihma ja objektiivi katte kinnitamine
Kinnitage objektiivi kaas LC-CP29 rihma külge ja kinnitage rihm seejärel kaamera külge.
B
Objektiivi kate
•
Kui te parasjagu ei pildista, kinnitage objektiivi kaas objektiivi kaitsmiseks selle külge.
•
Ärge asetage objektiivile midagi muud peale objektiivikatte.
Ettevalmistus pildistamiseks
9
Page 30
Aku ja mälukaardi sisestamine
Aku lukk
Mälukaardi pilu
•
Kui aku pluss- ja miinusklemm on õiget pidi, lükake oranži akuluuki (3) ja pange aku
üleni sisse (4).
•
Lükake mälukaarti, kuni see kohale klõpsab (5).
Ettevalmistus pildistamiseks
•
Jälgige, et te ei sisestaks akut ega mälukaarti sisse valepidi, kuna see võib põhjustada
rikke.
B
Mälukaardi vormindamine
Kui sisestate sellesse kaamerasse esmakordselt mälukaardi, mida on kasutatud teistes
seadmetes, vormindage see kindlasti selle kaameraga. Pange mälukaart kaamerasse,
vajutage d nuppu ja valige häälestusmenüüst (A57)
Aku ja mälukaardi väljavõtmine
Lülitage kaamera välja ja veenduge, et toitetuli ja ekraan on kustunud, seejärel avage aku
pesa/mälukaardi pilu katte.
Olge vahetult pärast kaamera kasutamist kaamera, aku ja mälukaardi käsitsemisel
ettevaatlik, need võivad olla kuumad.
Format card (Vorminda kaart)
.
10
Page 31
Aku laadimine
Toitetuli (laadimistuli)
Pistikupesa
USB-kaabel (kaasas)
Vahelduvvooluvõrgust
laadimise adapter
1
Kui aku on paigaldatud, ühendage kaamera elektripistikusse.
Kui kaameraga on kaasas pistikuadapter*, pange see vahelduvvooluvõrgust laadimise
adapteri pistikusse. Kui need kaks on ühendatud, võib pistikuadapteri jõuga eemaldamise
katse seadet vigastada.
* Pistikuadapteri kuju sõltub riigist või regioonist, kust kaamera on ostetud.
Selle etapi võib vahele jätta, kui pistikuadapter on püsivalt vahelduvvooluvõrgust
laadimise adapteri küljes.
•
Toitetuli (laadimistuli) vilgub aeglaselt roheliselt, näidates, et aku laeb.
•
Kui laadimine on lõppenud, toitetuli kustub. Täiesti tühja aku laadimiseks kulub umbes
3tundi.
•
Kui toitetuli vilgub kiiresti roheliselt, akut laadida ei saa, mille tõenäoline põhjus on üks
alljärgnevatest.
- Keskkonna temperatuur pole laadimiseks sobiv.
- USB-kaabel või vahelduvvooluvõrgust laadimise adapter pole korrektselt ühendatud.
- Aku on kahjustatud.
2
Eemaldage vahelduvvooluvõrgust laadimise adapter pistikupesast
ja seejärel ühendage USB-kaabel lahti.
Ettevalmistus pildistamiseks
11
Page 32
B
Märkused USB-kaabli kohta
•
Ärge kasutage mingit muud USB-kaablit kui UC-E21. Mõne muu USB-kaabli kui UC-E21
kasutamine võib põhjustada ülekuumenemist, süttimist või elektrilööki.
•
Kontrollige, kas pistikud on õiges asendis. Pistikuid ei tohi ühendada ega eemaldada nurga all.
B
Märkused aku laadimise kohta
Ärge mitte mingil juhul kasutage mõnda teist marki või mudelit vahelduvvooluadapterit kui
vahelduvvooluvõrgust laadimise adapterit EH-71P ja ärge kasutage kauplustest saada olevat
USB-vahelduvvooluadapterit või mobiiltelefoni akulaadijat. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib
põhjustada kaamera ülekuumenemist või selle kahjustumist.
C
Laadimine arvuti kaudu või akulaadija abil
•
Samuti saate akut laadida, ühendades kaamera arvutiga.
•
Aku laadimiseks kaamera abita saate kasutada akulaadijat MH-67P (saadaval eraldi).
Ettevalmistus pildistamiseks
12
Page 33
Ekraani avamine ja nurga muutmine
Ekraani orientatsiooni muutmine on kasulik juhul, kui kaamera on kõrges või madalas
asendis ning autoportreede tegemisel.
Tavapildistamisel keerake ekraan vastu kaamerat palega väljapoole (
3
).
Kui te kaamerat ei kasuta ega kanna, keerake
ekraan kriimustuste ja mustuse vältimiseks
kuvapoolega vastu kaamera korpust.
B
Märkused ekraani kohta
Ärge rakendage ekraani liigutamisel liigset jõudu ning keerake seda ekraani
reguleerimisvahemikus aeglaselt, et mitte kahjustada kontakte.
Ettevalmistus pildistamiseks
13
Page 34
Lülitage kaamera sisse ja määrake kuvakeel,
kuupäev ja kellaaeg
Kui kaamera esmakordselt sisse lülitada, siis ilmuvad keelevaliku kuva ja kaamera kuupäeva
ja kellaaja määramise kuva.
1
Vajutage kaamera
sisselülitamiseks
toitelülitile.
•
Ekraan lülitub sisse.
•
Vajutage kaamera
väljalülitamiseks uuesti toitelülitit.
Ettevalmistus pildistamiseks
2
Soovitud keele
valimiseks kasutage
HI
mitmikvalijal
vajutage nuppu
3
Vali ge
Yes ( Ja h)
4
Valige kodu ajavöönd
ning vajutage nuppu
•
Kaardi kohal W kuvamiseks ja
suveaja lubamiseks vajutage
Selle keelamiseks vajutage
ja
k
.
ja vajutage nuppu k.
k
.
H
.
I
.
Language
Български
Čeština
Dansk
Deutsch
English
Español
Cancel
London, Casablanca
Back
14
5
Vali ge HI abil kuupäevavorming ja vajutage nuppu k.
Page 35
6
Määrake kuupäev ja kellaaeg ning
k
vajutage nuppu
•
Välja valimiseks kasutage nuppu J K ning
kuupäeva ja kellaaja määramiseks nuppu
•
Valige minutiväli ja vajutage tulemuse
kinnitamiseks nuppu
7
Kinnitusdialoogi kuvamise ajal kasutage mitmikvalijal HI, et
Yes (J ah)
valida
•
Kui sätted on lõpetatud, siis tuleb objektiiv välja.
C
Keele, kuupäeva ja kellaaja muutmine
•
Neid sätteid saab muuta z häälestusmenüü (A57) kirjete
and date (Ajavöönd ja kuupäev)
•
Saate suveaja häälestusmenüüs z lubada või keelata, valides suvandi
(Ajavöönd ja kuupäev)
kella ühe tunni võrra edasi, keelamisel ühe tunni võrra tagasi.
C
Kella aku
•
Kaamera kell töötab sisseehitatud varuaku toitel.
Varuakut hakatakse laadima, kui põhiaku kaamerasse pannakse või kui kaamera on ühendatud
lisavarustuses oleva vahelduvvooluadapteriga. Pärast 10-tunnist laadimist suudab varuaku
säilitada seadme kuupäeva ja kellaaja näidu mitme päeva vältel.
•
Kui kaamera varuaku tühjaks saab, ilmub kaamera sisselülitamisel kuupäeva ja kellaaja
määramise kuva. Määrake kuupäev ja kellaaeg uuesti (
.
HI
k
.
ja vajutage nuppu k.
alt.
ja siis
Time zone (Ajavöönd)
.
. Suveaja lubamisel lükatakse kaamera
A
Date and time
Language (Keel)
Time zone and date
14).
ja
Time zone
15201515 1110
mhDM Y
Edit
Ettevalmistus pildistamiseks
15
Page 36
Lihtsamad pildistamise ja taasesituse
1/2 50
F5. 6
840
25m 0s
Aku laetuse
näidik
Järelejäänud
särituste arv
toimingud
Pildistamine A (automaatrežiimis)
1
Keerake režiiminupp asendisse A.
Lihtsamad pildistamise ja taasesituse toimingud
16
•
Kaamera läheb A (automaatrežiimi) ja seda saab
kasutatakse tavapärasel pildistamisel.
•
Ekraanil pildistamise ja taasesituse ajal kuvatava
teabe vahetamiseks vajutage
nuppu.
•
Aku laetuse näidik
b
: Aku on täis.
B
: Aku on tühi.
2
Hoidke kaamerat kindlalt.
•
Hoidke sõrmed ja muud esemed objektiivist, välklambist, autofookuse abi valgustist,
mikrofonist ja kõlarist eemal.
s
(ekraani)
1/250
F5.6
25m 0s
25m 0s
840
Page 37
3
Kaugemale suumimine
Lähemale suumimine
Lähemale
suumimine
Kaugemale
suumimine
p
nupp
1/2 501/250 F5.6F5.6
Ter av us ta mi sa la
Kadreerige pilt.
•
Suumobjektiivi asendi muutmiseks liigutage suumilülitit või lükake külgmist
suumilülitit.
•
Kui telefoto suumi as endis objekt kaob, vajutage vaatenurga ajutise ks laiendamiseks p
(kiire suumivahetuse) nuppu, et objekti paremini kadreerida.
4
Vajutage päästik poolenisti
alla.
•
Kui objekt on fookuses, siis põleb
teravustamisala teravustamise näidik
roheliselt.
•
Kui kasutate digitaalset suumi, siis
teravustamisala ei kuvata ja kaamera
teravustab kaadri keskele.
•
Kui teravustamisala või teravustamise
näidik vilgub, siis kaamera ei suuda
teravustada. Muutke kompositsiooni ja
proovige uuesti päästik poolenisti alla
vajutada.
5
Vajutage päästik ilma sõrme vahepeal
tõstmata lõpuni alla.
Lihtsamad pildistamise ja taasesituse toimingud
17
Page 38
B
Märkus piltide ja videote salvestamise kohta
Piltide või videote salvestamise ajal vilgub järelejäänud särituste arvu näidik või video
järelejäänud pikkuse näidik.
katet ega eemaldage akut.
mälukaardi kahjustusi.
C
Automaatne väljalülitusfunktsioon
•
Kui umbes ühe minuti jooksul toiminguid ei tehta, lülitub ekraan välja, kaamera läheb
ooterežiimi ja toitetuli vilgub. Kui ooterežiim kestab umbes kolm minutit, lülitub kaamera välja.
•
Kui kaamera on ooterežiimis, tehke ekraani sisselülitamiseks mõni toiming, nt vajutage
toitelülitit või päästikut.
C
Statiivi kasutamine
•
Järgmistes olukordades soovitame kaamera värina vältimiseks kasutada statiivi:
- Hämaras valguses, pildistades välgurežiimiga
- Kui suum on telefoto asendis
•
Kui kaamerat stabiliseeritakse pildistamisel statiivi abil, lülitage
(Stabiliseerimine)
põhjustatud võimalikke vigu.
Lihtsamad pildistamise ja taasesituse toimingud
Ärge avage näidiku vilkumise ajal aku pesa/mälukaardi pilu
See võib põhjustada andmete kadumist või kaamera või
W
(väljas)
häälestusmenüüs
Off (Väljas)(A
Vibration reduction
57), vältimaks selle funktsiooni
Välklambi kasutamine
Olukordades, kus on vaja välku kasutada, näiteks
pimedates oludes või juhul, kui pildistatav on
tagantpoolt valgustatud, vajutage välklambi tõstmiseks
m
(välklambi) nuppu.
•
Kui te sisseehitatud välklampi ei kasuta, lükake seda
õrnalt allapoole, kuni see klõpsuga sulgub.
18
Page 39
Ekraani ja okulaari vahetamine
Okulaar
x
nupp
Okulaari teravustamise nupp
Kasutage okulaari, kui ereda valguse tõttu lageda
taeva all on ekraani raske näha.
•
Kui viite oma näo pildiotsija lähedale, reageerib
sellele silmasensor ja pildiotsija lülitub sisse,
samal ajal kui ekraan lülitub välja (vaikesäte).
•
Ekraani ja pildiotsija vahel lülitamiseks võib
vajutada ka x nuppu.
Pildiotsija teravustamine
Kui kujutist okulaaris on raske näha, reguleerige
seda okulaari teravustamise nupuga, vaadates
samal ajal läbi okulaari.
•
Ärge seejuures sõrmeotsa või küünega silma
kriimustage.
B
Märkus pildi värvide kontrollimise ja kohandamise kohta
Kasutage kaamera taga olevat ekraani, kuna ekraanil on suurem värvireproduktsioon kui
pildiotsijal.
Lihtsamad pildistamise ja taasesituse toimingud
19
Page 40
Suumimine
Kaugemale
suumimine
Lähemale
suumimine
Optiline
suum
Digitaalne
suum
Suumilüliti liigutamisel muutub suumobjektiivi asend.
•
Sisse suumimiseks: liigutage g suunas
•
Välja suumimiseks: liigutage f suunas
•
Suuminuppu kummalegi poole lõpuni keerates
muudetakse suumi kiirelt.
•
Suumi saab määrata ka siis, kui liigutada külgmist
suuminuppu suvandi g või f poole.
Külgmise suuminuppu funktsiooni saab lähtestada
häälestusmenüü (A57) valikus
Digitaalse suumi, mis võimaldab teil objekti suurendada
kuni 4× üle optilise suumi maksimaalse suurenduse, saab
aktiveerida, kui liigutada ja hoida kaamera suumimisel
maksimaalse optilise suumini suumilülitit g suunas.
C
Lihtsamad pildistamise ja taasesituse toimingud
Digitaalne suum
Suumi näidik muutub digitaalse suumi aktiveerimisel siniseks ja suumi suurenduse edasisel
suurendamisel kollaseks.
•
Suumi näidik on sinine: Dynamic Fine Zoom-i kasutamisel pildikvaliteet märgatavalt ei
halvene.
•
Suumi näidik on kollane: Mõnel juhul võib pildikvaliteet on märgatavalt väheneda.
•
Näidik jääb pildi väiksema suuruse puhul laiemas ulatuses siniseks.
•
Suumi näidik ei pruugi siniseks muutuda, kui kasutatakse teatud sarivõtte või muid sätteid.
Assign side zoom
.
20
Page 41
Kiire suumivahetuse kasutamine
840
25
m
0
s
F5.6
1/250
Kadreerimisraam
Kui telefoto suumi asendis objekt kaob, vajutage
vaatenurga ajutiseks laiendamiseks
suumivahetuse) nuppu, et objekti paremini
kadreerida.
•
Kadreerige objekt võttekuval kadreerimisraami,
hoides samal ajal nuppu p. Vaatenurga
laiendamiseks liigutage suumilülitit f suunas,
vajutades nuppu p.
•
Algsesse suumiasendisse naasmiseks vabastage
p
.
•
Video salvestamise ajal ei ole kiire suumivahetus
kasutatav.
p
(kiire
1/250
F5.6
m
s
25
0
840
Päästik
Vajutage
pooleldi alla
Vajutage
lõpuni alla
Vajutage fookuse ja säri (säriaja ja ava kombinatsioon)
määramiseks päästikut õrnalt seni, kuni tunnete kerget
takistust. Fookus ja säri jäävad päästiku poolenisti alla
vajutamise ajal lukustatuks.
Katiku vabastamiseks ja pildi tegemiseks vajutage päästik
lõpuni alla.
Ärge rakendage päästiku vajutamisel jõudu, kuna see
võib põhjustada kaamera rappumist ja häguseid pilte.
Vajutage nuppu õrnalt.
Videote salvestamine
Minge võttekuvale ja vajutage videosalvestuse
alustamiseks b (e videosalvestuse) nuppu. Vajutage
salvestuse lõpetamiseks uuesti b (e) nuppu.
Lihtsamad pildistamise ja taasesituse toimingud
21
Page 42
Piltide taasesitus
15/ 11/20 15 15:3 0
Kuva eelmine pilt
Kuva järgmine pilt
1/1 32
1
2
Lihtsamad pildistamise ja taasesituse toimingud
Vajutage taasesitusrežiimi
c
minekuks
(taasesituse)
nuppu.
•
Kui kaamera on välja lülitatud, siis
selle sisselülitamiseks
taasesitusrežiimil vajutage ja hoidke
c
nuppu.
Valige mitmikvalijaga kuvatav pilt.
•
Kiireks piltides kerimiseks vajutage ja hoidke all
HIJK
nuppe
•
Pilte saab valida ka mitmikvalijat keerates.
•
Vajutage nuppu s, et lülituda ekraanil
kuvatava foto- või pildistamisteabe näitamise
või peitmise vahel.
•
Salvestatud video esitamiseks vajutage k
nuppu.
•
Vajutage võtterežiimi naasmiseks c või
päästikut.
•
Liigutage suumilülitit täiskaadri
taasesitusrežiimis sisse suumimiseks
g(i
) suunas.
.
0112. JPG
15/11/2015 15:30
4/132
22
•
Täiskaadri taasesitusre žiimis pisipildi
taasesitusrežiimi lülitumiseks ja
mitme pildi korraga ekraanile
kuvamiseks liigutage suumilülitit
f(h
) suunas.
1/132
Page 43
Piltide kustutamine
0004. JPG
15/11/2015 15:30
4/132
0004. JPG
1
Vajutage ekraanil kuvatava
l
k
.
Yes (Jah)
k
ja seejärel vajutage
ja vajutage
pildi kustutamiseks
(kustutamise) nuppu.
2
Kasutage mitmikvalijal HI soovitud
kustutusmeetodi valimiseks ja
vajutage nuppu
•
Väljumiseks kustutamata vajutage nuppu d.
•
Erase selected images (Kustuta valitud
pildid)
valimiselt vt Pildivaliku kuva (A56).
3
Valige suvand
k
nuppu
•
B
Sarivõtterežiimis (seeriana) tehtud piltide kustutamine
•
Sarivõtterežiimis tehtud pildid salvestatakse seeriana ja
taasesitusrežiimis kuvatakse üksnes seeria esimene pilt
(tunnuspilt) (vaikesäte).
•
Kui vajutate nuppu l sellal kui on kuvatud pildiseeria
tunnuspilt, kustutatakse kõik seeria pildid.
•
Seeria piltide kustutamiseks ükshaaval vajutage nende
ükshaaval kuvamiseks nuppu
nuppu
C
Tehtud pildi kustutamine võtterežiimis
Viimati tehtud pildi kustutamiseks võtterežiimis vajutage nuppu l.
.
Kustutatud pilte ei saa taastada.
l
.
Delete
Current image
Erase selected images
All images
Erase 1 image?
Yes
No
Lihtsamad pildistamise ja taasesituse toimingud
23
Page 44
Võtterežiimi vahetamine
Režiiminuppu keerates saate pildistamiseks valida järgmisi võtterežiime:
• A
(Automaatne) režiim
Kasutatakse tavapildistamiseks.
• y, X, s, c
Kaamera sätteid optimeeritakse teie valitud stseeni järgi.
Lihtsamad pildistamise ja taasesituse toimingud
-
y
automaatvalija)
automaatselt, muutes stseeniga sobivate sätetega piltide tegemise lihtsamaks.
Stoppkaadervideo kasutamisel teeb kaamera ligikaudu 10 sekundi pikkuste
stoppkaadervideote tegemiseks pilte määratud intervalliga.
-X (öine maastik): Kasutage seda režiimi maastiku pildistamiseks öösel.
-s (öine portree): Sobib õhtul ja öösel pildistatud taustavaadetega portreedele.
-c (maastik): Kasutage seda režiimi maastiku pildistamiseks.
• u
• j, k, l, m
• M
(Special effects (Eriefektid)) režiim
Efekte saab piltidele rakendada pildistamise ajal. Vajutage nuppu d ja valige efekt.
Kasutage neid režiime säriaja ja ava täpsemaks määramiseks.
(User settings (kasutajasätted)) režiim
Pildistamisel tihti kasutatavad määrangukombinatsioonid saab salvestada. Salvestatud
sättekombinatsioone saab rakendada, pöörates režiiminupu asendisse M.
(Stseenide) režiimid
: Vajutage nuppu dja valige stseen.
kasutamisel tunneb kaamera pildi kadreerimisel stseeni ära
režiimid
Scene auto selector (Stseeni
24
Page 45
Funktsioonid, mida saab seada mitmikvalijaga
(pildistamiseks)
Kui ilmub võttekuva, vajutage alljärgnevate funktsioonide kasutamiseks mitmikvalijal
H(m) J(n) I(p) K(o
• m
Välgurežiim
Välgurežiimi saab määrata vastavalt võtteoludele, kui välklamp on üles tõstetud.
• n
Taimer/naeratuseleidja
Taimerile saab valida 10- või 2-sekundilise kestvuse.
Kui valida naeratuseleidja, tuvastab kaamera naerunäo ja teeb võtte automaatselt.
• p
Fookusrežiim
Vastavalt objekti kaugusele saab valida A (autofookus), D (makrovõte) või
B
(lõpmatus). Kui kasutusel on võtterežiim j, k, l, m või M,
Sports (Sport), Fireworks show (Ilutulestik), Bird-watching (Linnuvaatlus)
või
Time-lapse movie (Stoppkaadervideo)
saab määrata sätte E (käsitsi teravustamine).
• o
Särikompensatsioon
Saate reguleerida pildi üldist eredust.
Olenevalt võtterežiimist saab muuta erinevaid funktsioone.
).
u
või
(öötaevas, tähejäljed) stseenirežiim,
Lihtsamad pildistamise ja taasesituse toimingud
25
Page 46
Pildistamisfunktsioonid
A
(automaat) režiim
Kasutatakse tavapildistamiseks.
•
Kaamera tuvastab põhiobjekti ja teravustab sellele
(objektituvastuse AF). Inimnäo tuvastamisel määrab
kaamera teravustamisprioriteedi sellele.
•
Lisateabe saamiseks vt jaotist „Teravustamine“
(E18).
Režiimis A (Automaatne) kasutatavad funktsioonid
•
Välgurežiim (A36)
•
Taimer (A38)
•
Naeratuseleidja (A39)
•
Teravustamisrežiim (A40)
•
Särikompensatsioon (A44)
•
Võttemenüü (A51)
Pildistamisfunktsioonid
26
Page 47
Stseenirežiim (stseeniga sobiv pildistamine)
X
Night landscape (Öine maastik) (E3)
1, 2
, s Night
portrait (Öine portree) (
E
3), c Landscape (Maastik)
(
E
4)1,
2
Keerake režiiminupp asendisse X, s või c ja pildistage.
y
(Stseen)
Selleks, et valida üks järgmistest stseenidest, vajutage mitmikvalijaga nuppu d ja
minge stseenimenüüsse.
x
Scene auto selector (Stseeni
automaatvalija) (vaikesäte) (E4)
l
Museum (Muuseum) (E6)
1
b
Portrait (Portree)
m
Fireworks show (Ilutulestik) (E6)
3
d
Sports (Sport) (E5)
1
n
Black and white copy (Mustvalge koopia)
(
E
6)
1
f
Party/indoor (Pidu/sees) (E5)1o
Backlighting (Tagantvalgustus) (E7)
1
Z
Beach (Rand)
1
p
Easy panorama (Lihtne panoraam) (E10)
1
z
Snow (Lumi)
1
O
Pet portrait (Lemmikloomaportree) (E8)
h
Sunset (Päikeseloojang)
1, 2, 3
g
Moon (Kuu) (E9)
1, 2, 3
i
Dusk/dawn (Hämarik/koit)
1, 2, 3
L
Bird-watching (Linnuvaatlus) (E9)
1
k
Close-up (Lähivõte) (E5)
i
Time-lapse movie (Stoppkaadervideo)
(
E
13)
3, 4
u
Food (Toit) (E6)
Sunset
Snow
Beach
Party/indoor
Sports
Portrait
Sunset
Snow
Beach
Party/indoor
Sports
Portrait
Scene auto selector
Stseeni valimisel optimeeritakse kaamera sätteid valitud stseeni jaoks automaatselt.
1
2
3
4
Kaamera teravustab kaadri keskel oleva ala. Ala asendit ei saa muuta.
Kaamera teravustab lõpmatusse.
Soovitatav on kasutada statiivi. Kui kaamerat stabiliseeritakse pildistamisel statiivi abil, lülitage
Vibration reduction (Stabiliseerimine)
Kaamera teeb ligikaudu 10 sekundi pikkuste stoppkaadervideote tegemiseks pilte määratud
intervalliga.
häälestusmenüüs (A57)
Off (Väljas)
Pildistamisfunktsioonid
.
27
Page 48
Eriefektide režiim (efektide rakendamine
Special eects
Image size
Image quality
High ISO monochromeHigh ISO monochrome
Selective colorSelective color
Low keyLow key
High keyHigh key
High-contrast mono.High-contrast mono.
Nostalgic sepiaNostalgic sepia
Soft
Special eects
High ISO monochrome
Selective color
Low key
High key
High-contrast mono.
Nostalgic sepia
pildistamisel)
Efekte saab piltidele rakendada pildistamise ajal.
Eriefektide menüü kuvamiseks vajutage nuppu d (menüü) nuppu ja valige efekt
Pildistamisfunktsioonid
mitmikvalija abil.
TüüpKirjeldus
Soft (Pehme)
(vaikesäte)
Nostalgic sepia
(Nostalgiline seepia)
High-contrast mono.
(Suure kontrastiga
mono.)
High key (Ere
tonaalsus)
Low key (Tume
tonaalsus)
Selective color
(Valikvärv)
High ISO
monochrome (Kõrge
ISO ühevärviline)
28
*
Kujutise pehmendamine kogu pilti kergelt hägustades.
Seepiatooni lisamine ja kontrasti vähendamine vana foto
*
simuleerimiseks.
Selge kontrastiga mustvalge foto loomine.
Kogu pildile ereda tooni andmine.
Kogu pildile tumeda tooni andmine.
Säilitab üksnes valitud värvi, ülejäänud värvid asendatakse mustvalgega.
Pildistab sihilikult kõrge ISO-tundlikkusega ja loob ühevärvilisi
(mustvalgeid) pilte. See säte on kasulik siis, kui pildistate objekte
halbade valgustingimuste korral.
•
Tehtud pilt võib sisaldada müra (juhuslikult paiknevad eredad
pikslid, täpid või triibud).
Page 49
TüüpKirjeldus
1/2501/250 F5.6F5.6
Save
Cross process
(Risttöötlus)
*Teatud
Movie options (Video suvandid)
•
Kaamera teravustab kaadri keskel oleva ala. Ala asendit ei saa muuta.
•
Kui valitud on
Cross process (Risttöötlus)
Ebahariliku tooniga pildi loomine, teisendades positiivse
värvikujutise negatiivseks või negatiivse positiivseks.
(
A54)
valikuid kasutada ei saa.
Selective color (Valikvärv)
või
, siis valige
käsuvaliku nupuga soovitud värv ja vajutage värvi
rakendamiseks k nuppu. Värvivaliku muutmiseks
vajutage uuesti k.
Eriefektide režiimis kasutatavad funktsioonid
•
Välgurežiim (A36)
•
Taimer (A38)
•
Teravustamisrežiim (A40)
•
Särikompensatsioon (A44)
•
Võttemenüü (A51)
Pildistamisfunktsioonid
29
Page 50
Režiimid j, k, l, m (säri määramine)
1/2 50
F5. 6
25m 0s
840
Mitmikvalij a
Käsuvaliku
nupp
Säriaeg
Ava
Pildistamist saab lisaks säriaja ja ava käsitsi
reguleerimisele (vastavalt pildistamisoludele) täpsemalt
juhtida kiirmenüü (
•
Teravustamisala erineb automaatteravustamise
puhul režiimi
teravustamise ala režiim)
(A52).
•
Kui kasutada
tuvastab põhiobjekti ja teravustab selle. Inimnäo tuvastamisel määrab kaamera
teravustamisprioriteedi sellele.
Keerake säriaja ja ava väärtuse määramiseks käsuvaliku nuppu või mitmikvalijat.
Pildistamisfunktsioonid
A
51) või võttemenüü kirjete abil.
AF area mode (Automaatse
sättest olenevalt
Target finding AF (Objektituvastuse AF)
(vaikesäte), siis kaamera
1/250
1/250 F5.6
F5.6
25m 0s
25m 0s
840
Särirežiim
Programmed auto
j
(Programmeeritud
automaatne) (
Shutter-priority auto
k
(Säriprioriteediga
automaatne) (
Aperture -priority
auto
l
(Avaprioriteediga
automaatne) (
Manual (Käsitsi)
m
A
(
C
Lisateave
Lisateabe saamiseks vt jaotist „Toggle Av/Tv selection (Av/Tv valiku määramine)“ (A58).
30
32)
A
A
A
32)
32)
32)
Säriaeg
Automaatne reguleerimine (paindlik programm lubatakse
käsuvaliku nupuga).
Reguleeritakse käsuvaliku
nupuga.
Automaatne reguleerimine.
Reguleeritakse käsuvaliku
nupuga.
Automaatne reguleerimine.
Reguleeritakse
mitmikvalijaga.
Reguleeritakse
mitmikvalijaga.
Ava
Page 51
Säri
Säri määramiseks nimetatakse pildistamisel soovitud ereduse (säri) saavutamist säriaega
ja ava reguleerides.
Tausta teravustamisest väljasoleku määr ja piltide dünaamilisus erinevad säriaja ja ava
kombinatsioonist olenevalt ka siis, kui säri on sama.
Säriaja reguleerimine
Lühem 1/1000 sPikem 1/30 s
Ava reguleerimine
Pildistamisfunktsioonid
Suurem ava (väike f-arv)
f/3,3
C
Säriaja muutmisvahemik
Säriaja muutmisvahemik erineb olenevalt suumiasendi, ava või ISO-tundlikkuse sättest.
C
Ava (f-arv) ja suum
Suured avad (mida väljendatakse väikeste f-arvudega) lasevad kaamerasse rohkem valgust,
väikesed avad (mida väljendatakse suurte f-arvudega) aga vähem.
Selle kaamera ava väärtus muutub olenevalt suumiasendist.
Väiksem ava (suur f-arv)
f/7,6
31
Page 52
j
1/2 50
F5. 6
25m 0s
840
1/2 50
F5. 6
25m 0s
840
1/2 50
F5. 6
25m 0s
840
1/2501/ 2501/250 F5.6F5 .6F5.6
840
840
25m 0s25 m 0s25m 0s
Säri näidik
(Programmed auto (Programmeeritud
automaatne))
Kasutage kaamera säri automaatseks määramiseks.
•
Käsuvaliku nuppu (paindlik programm) keerates saab
valida erinevaid säriaja ja ava kombinatsioone ilma
säri muutmata. Kui kasutatakse paindlikku
A
programmi, ilmub režiiminäidi ku (
) kõrvale ekraani
vasakusse ülanurka paindliku programmi märk (A).
•
Paindliku programmi tühistamiseks keerake käsunuppu seni, kuni paindliku programmi
märki (A) enam ei kuvata. Võtterežiimi vahetamine või kaamera väljalülitamine
tühistab samuti paindliku programmi.
k
(Shutter-priority auto
(Säriprioriteediga automaatne))
Kasutage kiirelt liikuvate objektide pildistamiseks
lühikese säriajaga või liikuva objekti liikumise
rõhutamiseks pika säriajaga.
•
Säriaega saab reguleerida käsuvaliku nuppu keerates.
Pildistamisfunktsioonid
l
(Aperture-priority auto
(Avaprioriteediga automaatne))
Kasutage objekti tausta teadlikuks hägustamiseks või
nii objekti esiplaani kui ka tausta teravustamiseks.
•
Ava väärtuse reguleerimiseks keerake mitmikvalijat.
m
(Manual (Käsitsi))
Kasutage särituse seadmiseks võtteolude järgi.
•
Kui reguleerite ava või säriaega, ilmub hälve kaamera
mõõdetava säri väärtusest säritusnäidikule ekraanil.
Säriaja näidikul näidatud hälve on EV-des
(säriarvudes) (–2 kuni +2 EV sammuga 1/3 EV).
•
Säriaja väärtust saab reguleerida käsuvaliku nuppu
keerates ja ava väärtust mitmikvalijat keerates.
1/250
1/250 F5.6
F5.6
1/250
1/250 F5.6
F5.6
1/250
1/250 F5.6
F5.6
25m 0s
25m 0s
840
25m 0s
25m 0s
840
25m 0s
25m 0s
840
32
Page 53
B
Märkused pildistamise kohta
•
Kui pärast säri määramist suumida, võivad säri kombinatsioonid või ava väärtus muutuda.
•
Kui objekt on liiga tume või liiga ere, ei pruugi õige säri saavutamine olla võimalik. Sellistel
juhtudel hakkab säriaja või ava näidik päästiku poolenisti allavajutamisel vilkuma (välja arvatud
režiimi
m
kasutamisel). Muutke säriaega või ava.
B
Märkused ISO-tundlikkuse kohta
Kui
ISO sensitivity (ISO-tundlikkus) (A
(vaikesäte) või
ISO-tundlikkus režiimis
Fixed range auto (Fikseeritud vahemikuga automaatne)
m
ISO 100-le.
52) on määratud olekusse
Auto (Automaatne)
, fikseeritakse
Režiimides j, k, l ja m kasutatavad funktsioonid
•
Välgurežiim (A36)
•
Taimer (A38)
•
Naeratuseleidja (A39)
•
Teravustamisrežiim (A40)
•
Särikompensatsioon (A44)
•
Võttemenüü (A51)
•
Nupuga w (funktsioon) lülitatavad funktsioonid (A45)
Pildistamisfunktsioonid
33
Page 54
M
(User Settings (Kasutajasätted)) režiim
Pildistamisel tihti kasutatavaid sättekombinatsioone (User settings (kasutajasätted)) saab
salvestada režiimis
k
(automaatne säri prioriteet), l(automaatne avaprioriteet) või m (käsitsi).
Keerake režiiminupp asendisse M, et hankida menüüs
Save user settings (Salvesta user settings
(kasutajasätted))
•
Kadreerige objekt ja pildistage nende sätetega või
muutke sätteid vajaduse järgi.
•
Režiiminupu asendisse M keeramisel esitatavaid
sättekombinatsioone saab suvandi
(Salvesta user settings (kasutajasätted))
Salvestada saab järgmisi sätteid.
Üldsätted
•
Võtterežiimid j, k, l, m (A30)
•
Suumiasend (A20)
Pildistamisfunktsioonid
•
Välgurežiim (A36)
•
Taimer (A38)
Võttemenüü
•
Image quality (Pildi kvaliteet) (A51)
•
Image size (Pildi suurus) (A51)
•
Picture Control (Pildi töötlemine) (A51)•Flash exp. comp. (Välgu
•
Custom Picture Control (Kohandatud
pildihäälestus) (A51)
•
White balance (Valge tasakaal) (A51)
•
Metering (Mõõtmine) (A52)
•
Continuous (Sarivõte) (A52)
•
ISO sensitivity (ISO-tundlikkus) (A52)
•
Exposure bracketing (Särikahveldus)
(A52)
M
. Pildistada saab režiimides j (programmeeritud automaatrežiim),
salvestatud sätted.
Save user settings
alt muuta nii palju kordi, kui soovite.
•
Teravustamisrežiim (A40)
•
Särikompensatsioon (A44)
•
Fn button (Fn-nupp) (A45)
•
AF area mode (Automaatse
teravustamise ala režiim) (A52)
Active D-Lighting (Aktiivne
digitaalvalgustus) (A52)
•
Multiple exposure (Mitmiksäritus)
(A52)
•
Zoom memory (Suumimälu) (A53)
•
Startup zoom position (Suumi
lähteasend) (A53)
•
M exposure preview
(M särituseelvaade) (A53)
34
Page 55
Sätete salvestamine režiimis M (Save User Settings
Zoom memory
Reset user settings
Save user settings
Multiple exposure
Active D-Lighting
Noise reduction lter
(Kasutajasätete salvestamine))
Sageli kasutatavaid sätteid saab muuta ja salvestada režiimis M.
1
Keerake režiiminupp kas j, k, l või m võtterežiimile, mida
M
tahate
•
2
Lülituge sageli kasutatavale sättekombinatsioonile.
•
•
3
Võttekuvale minekuks vajutage nuppu
d
4
Valige mitmikvalijaga HI säte
user settings (Salvesta user settings
(kasutajasätted))
nuppu
•
B
Kella aku
Kui sisemine kella aku (A15) saab tühjaks, siis režiimi M salvestatud sätted lähtestatakse.
Soovitatav on kõik olulised seadistused kirja panna.
režiimi salvestada.
Samuti võite režiiminupu sätete salvestamiseks asendisse M keerata (võtterežiimi j
vaikesätted salvestatakse kaamera ostmisel).
Sätete kohta vt A34.
Salvestatakse ka kasutatava paindliku programmi (kui on määratud j), säriaja (kui on
k
määratud
või m) ja ava (kui on määratud l või m) sätted.
(menüü).
Save
ja vajutage
k
.
Kehtivad sätted salvestatakse.
Pildistamisfunktsioonid
C M
(User Settings (Kasutajasätete)) režiimi lähtestamine
Kui võttemenüüs valitakse
salvestatud kasutajasätted taastatakse kaamera vaikesätetena. Võtterežiim on seatud olekusse
Reset user settings (Lähtesta user settings (Kasutajasätted))
, siis
j
.
35
Page 56
Välgurežiim
1/2 50
F5. 6
25m 0s
840
Valmisoleku tuli
Välgurežiimi saab määrata vastavalt võtteoludele, kui välklamp on üles tõstetud.
1
Välklambi ülestõstmiseks vajutage
m
(välklamp) alla.
nupp
•
Kui välklamp on alla lastud, keelatakse
välgutoiming ja kuvatakse valik
2
Vajutage mitmikvalijal H (m).
Pildistamisfunktsioonid
3
Valige soovitud välgurežiim (A37)
ja vajutage nuppu
•
Kui te mõne sekundi jooksul sätet ei rakenda,
k
q
püsivalt.
, siis valik tühistatakse.
vajutades
B
Valmisoleku tuli
Kui välklamp laeb, siis q vilgub. Kaamera ei saa pildistada.
Kui laadimine lõppeb, kuvatakse päästiku poolenisti alla
vajutamisel
k
S
.
.
Auto
36
1/250
1/250 F5.6
F5.6
25m 0s
25m 0s
840
Page 57
Kasutatavad välgurežiimid
Auto (Automaatne)
U
Välk süttib vajaduse korral, näiteks kui valgus on tume.
•
Välgurežiimi näidikut kuvatakse kohe pärast võtteekraanil seadistamist.
Auto with red-eye reduction (Automaatne punasilmsuse vähendamine)/
V
Red-eye reduction (Punasilmsuse vähendamine)
Vähendab portreedel välklambist tingitud punasilmsust (A37).
•
Kui valida
Red-eye reduction (Punasilmsuse vähendamine)
välku kõigil võtetel.
Fill flash (Täitevälk)/Standard flash ( Tavavälk)
X
Välk sähvatab pildistamisel alati.
Slow sync (Aeglane sünkroonimine)
Y
Sobib õhtul ja öösel pildistatud taustavaadetega portreedele. Täitevälk valgustab
täielikult põhiobjekti; pikka säriaega kasutatakse öösel või hämaras tausta tabamiseks.
Rear-curtain sync (Tagakardina sünkroonimine)
Z
Täitevälk sähvatab vahetult enne katiku sulgumist, tekitades nii valgusvihu efekti
liikuvate objektide taga.
C
Välgurežiimi valimine
•
Kasutatav välklambirežiim sõltub võtterežiimist. Mõnes võtterežiimis ei pruugi välgurežiimid
olla üldse kasutatavad.
•
Kui kasutusel on võtterežiim j, k, l, m või M ei saa režiimi Auto (automaatne) kasutada.
•
Järgmistes situatsioonides rakendatud säte salvestatakse kaamera mälus ka pärast selle
väljalülitamist.
- Kui kasutusel on võtterežiim
- Kui (automaatses) režiimis A (automaatne punasilmsuse vähendamine) on valitud
suvand
V
C
Auto with Red-eye Reduction/Red-eye Reduction (Automaatne
Punasilmsuse vähendamiseks hõõgub enne põhivälku punasilmsuse vähendamise tuli. Lisaks, kui
kaamera tuvastab pildi salvestamisel punased silmad, töödeldakse enne pildi salvestamist
mõjutatud ala punasilmsuse vähendamiseks.
Pidage pildistamisel meeles järgmist:
•
Kuna punasilmsuse vähendamise tuli helendab, kulub päästiku vajutamise järel võtte
tegemiseks tavalisest rohkem aega.
•
Piltide salvestamiseks kulub tavapärasest rohkem aega.
•
Punasilmsuse vähendamine ei pruugi mõnes olukorras anda soovitud tulemusi.
•
Harvadel juhtudel võidakse punasilmsuse vähendamist rakendada pildi osadel, mis pole
punasilmsusega seotud. Sellistel juhtudel valige teine välgurežiim ja tehke pilt uuesti.
, kasutatakse
Pildistamisfunktsioonid
37
Page 58
Taimer
9
1/2 50
F5. 6
Kaameral on taimer, mis teeb võtte 10 sekundit võ i 2 sekundit pärast päästikule vajutamist.
Kui kaamerat stabiliseeritakse pildistamisel statiivi abil, lülitage
(Stabiliseerimine)
1
2
Pildistamisfunktsioonid
3
4
Vajutage mitmikvalijal J (n).
Valige soovitud välgurežiim ja vajutage
nuppu
• n
• n2s (2 sekundit): Kasutage kaamera rappumise
•
•
Kadreerige pilt ja vajutage päästik poolenisti alla.
•
Vajutage päästik lõpuni alla.
•
•
•
häälestusmenüüs (A57)
k
.
10s
(10 sekundit): kasutage olulistel puhkudel,
näiteks pulmade ajal.
vältimiseks.
Kui te mõne sekundi jooksul sätet ei rakenda,
k
vajutades
Kui võtterežiimiks on stseenirežiim
(Lemmikloomaportree)
E
(
Määratakse teravustamine ja säri.
Loendamine algab. Taimeri tuli vilgub
ja umbes üks sekund enne võtet
vilkumine lõpeb ning tuli jääb
põlema.
Kui katik vabastatakse, lülitub taimer
olekusse
Loendamise peatamiseks vajutage
uuesti päästikut.
, siis valik tühistatakse.
8). Taimerit ei saa kasutada.
OFF
.
, siis kuvatakse Y (Automaatvõttega lemmikloomaportree)
Off (Väljas)
Pet portrait
Vibration reduction
.
Self-timer
9
1/250
1/250 F5.6
F5.6
38
Page 59
Naeratuseleidja (naerunägude automaatne
25m 0s
1/2 50
F5. 6
840
pildistamine)
Kui kaamera tuvastab naeratava näo, saate teha võtte automaatselt, ilma et peaksite
päästikule vajutama.
•
See funktsioon on kasutatav võtterežiimides A (automaatne), j, k, l, m või M ja
stseenirežiimis
1
Vajutage mitmikvalijal J (n).
•
Portrait (Portree)
Muutke kõiki välgurežiimi, säri või võttemenüü
sätteid enne nupu
J
vajutamist.
ning
Night portrait (Öine portree)
.
2
Valige a (naeratuseleidja) ja vajutage
k
nuppu
•
3
Kadreerige pilt ja oodake ilma
.
Kui te mõne sekundi jooksul sätet ei rakenda,
k
vajutades
, siis valik tühistatakse.
Smile timer
päästikut vajutamata, kuni objekt
naeratab.
•
Suunake kaamera inimnäole.
•
Kui kaamera tuvastab topeltpiirjoonega raamitud
objekti naeratava näo, tehakse võte automaatselt.
•
Alati kui kaamera tuvastab naeratava näo, tehakse
võte automaatselt.
4
Lõpetage automaatne pildistamine.
•
Naeratuseleidjaga automaatse pildistamise lõpetamiseks naaske sammule 1 ja valige
OFF
.
olek
B
Märkused naeratuseleidja kohta
Mõningates võtteoludest ei pruugi kaamera nägusid või naeratusi tuvastada (E19). Päästikut
võib kasutada ka pildistamiseks.
C
Taimeri tuli vilgub
Naeratuseleidja kasutamisel taimeri tuli vilgub, kui kaamera tuvastab näo ning väreleb kiirelt kohe
pärast katiku vabastamist.
1/250
F5.6
25m 0s
25m 0s
840
Pildistamisfunktsioonid
39
Page 60
Teravustamisrežiim
Määrake teravustamisrežiim objektini oleva kauguse järgi.
1
Vajutage mitmikvalijal I (p).
2
Valige soovitud teravustamisrežiim
k
ja vajutage nuppu
•
Kui te mõne sekundi jooksul sätet ei rakenda,
k
vajutades
Pildistamisfunktsioonid
, siis valik tühistatakse.
.
Autofocus
40
Page 61
Kasutatavad teravustamisrežiimid
Autofocus (Automaatne teravustamine)
A
Kaamera reguleerib teravustamist automaatselt, olenevalt objekti kaugusest.
Kasutage siis, kui kaugus objektist objektiivini on 50 cm või enam, või maksimaalses
telefoto suumi asendis 2,0 m või enam.
•
Võtteekraanil olev teravustamisrežiimi ikoon kuvatakse ainult hetk pärast
seadistamist.
Macro close-up (Makrovõte)
D
Määrake lähivõtete tegemisel.
Kui suumimäär on asendis, kus
teravustada objektiivist ligikaudu 10 cm k augusel olevatele objektidele. Kui suum on
asendis, kus
kaugusel olevatele objektidele.
Infinity (Lõpmatus)
B
Kasutage seda siis, kui pildistate kas kaugeid vaateid läbi akna või maastikke.
Kaamera teravustab automaatselt lõpmatuse lähedale.
•
Infinity (Lõpmatus)
Q
Kasutage taeva ja ilutulestike pildistamisel.
Manual focus (Käsitsi teravustamine)
E
Teravustada saab kõiki objekte, mille kaugus objektiivist on 1 cm kuni lõpmatus (∞)
(
oleneb suumi asendist.
B
Märkus välguga pildistamise kohta
Välk ei pruugi valgustada tervet objekti, kui vahemaa on alla 50 cm.
C
Teravustamisrežiimi valimine
•
Valimine ei pruugi mõne võtterežiimi puhul võimalik olla (E15).
•
Võtterežiimides j, k, l ja m salvestatakse säte kaamera mälusse ka pärast kaamera
väljalülitamist.
G
on kuvatud, saab kaamera teravustada objektiivist ligikaudu 1 cm
Võimalik, et kaamera ei saa lähedal asuvaid objekte teravustada.
A
42). Lähim kaugus, millel kaamera saab teravustada, võib olla erinev ning see
F
ja suuminäidik on roheline, saab kaamera
Pildistamisfunktsioonid
41
Page 62
Käsitsiteravustamine
1/2 50
F5. 6
840
0.3
Esiletõstmise tase
1/2 50
F5. 6
25m 0s
840
Saadaval, kui võtterežiim on j, k, l, m või M, eriefektide režiimis ning (öötaevas,
tähejäljed) stseenirežiimides
Bird-watching (Linnuvaatlus)
Sports (Sport), Fireworks show (Ilutulestik)
ja
Time-lapse movie (Stoppkaadervideo)
,
.
1
Vajutage mitmikvalijal
I(p
), valige E
Manual focus
(käsitsi teravustamine)
ja seejärel vajutage
k
nuppu
2
Reguleerige fookust mitmikvalijaga,
.
kontrollides suurendatud vaadet.
•
Kuvatakse pildi keskosa suurendatud vaade.
Vaadete 2× ja 4× vahetamiseks vajutage
J
.
nuppu
•
Keerake mitmikvalijat päripäeva, et teravustada
Pildistamisfunktsioonid
lähiobjekte, või vastupäeva, et teravustada
kaugelasuvaid objekte. Fookust saab täpsemalt
reguleerida, kui keerata aeglaselt mitmikvalijat
või keerata käsunuppu.
•
Kui vajutate K, teravustab kaamera kaadri keskel
olevale objektile. Kui kaamera on autofookuse abil teravustanud, saab teravustada
käsitsi.
•
Teravustamisel on abiks ekraanil kuvatava pildi teravustatud alade valgena
esiletõstmine (esiletõst) (
HI
nuppu
•
Vajutage pildi kompositsiooni kinnitamiseks päästik poolenisti alla. Vajutage
pildistamiseks päästik lõpuni alla.
3
Vajutage nuppu k.
•
Määratud fookus lukustatakse.
•
Vajutage pildistamiseks päästik lõpuni alla.
•
Fookuse muutmiseks vajutage sammus 2 näidatud
ekraani kuvamiseks uuesti nuppu
A
.
43). Vajutage esiletõstmise taseme reguleerimiseks
k
.
×4×
1/250
1/250
1/250 F5.6
F5.6
F5.6
0.3
1AF
840
25m 0s
25m 0s
840
42
Page 63
C E
(Käsitsi teravustamine)
•
Sammus 2 ekraani paremas servas oleval mõõdikul kuvatud numbrid toimivad juhisena
teravustatud objekti kauguse kohta, kui mõõdik on keskkoha lähedal.
•
Tegelik vahemik, milles objekti saab teravustada, oleneb ava väärtusest ja suumi asendist.
Objekti fookuses oleku kontrollimiseks vaadake pilti pärast pildistamist.
•
Seadke häälestusmenüü suvand
(
A
57) olekusse
asemel teravustamiseks külgmist suumilülitit.
C
Esiletõstmine
•
Soovitud teravustatud ala saab muuta, kui reguleerite esiletõstmise taset. Suure kontrastiga
objektide puhul on efektne madal tase ja vähese kontrastiga objektide puhul kõrge tase.
•
Pildi suure kontrastsusega alad tõstetakse esile valgena. Olenevalt pildistamistingimustest ei
pruugi esiletõstmine õigesti toimida või tõstetakse esile teravustamata alad.
Järgnevalt loetletud menüüd saate määrata d (menüü) nuppu vajutades.
• A, y, X, s, c, u, j, k, l, m, M Võttemenüü
Võttekuval saab seda kasutada d nuppu vajutades.
Võimaldab muuta sätteid nagu pildi suuruse ja pildikvaliteedi kombinatsioon.
Olenevalt võtterežiimist saab muuta erinevaid menüü ikoone ja suvandeid.
• c
Taasesitusrežiim
Kui vaatate pilte täiskaadris taasesitusrežiimis või pisipildi taasesitusrežiimis, saate seda
kasutada nupuga d.
Võimaldab redigeerida pilte, esitada slaidiesitlusi jne.
• e
Videomenüü
Võttekuval saab seda kasutada d nuppu vajutades.
Võimaldab muuta video salvestamise seadeid.
• q
Wi-Fi suvandite menüü
Võimaldab konfigureerida Wi-Fi-seaded kaamera ja nutiseadme juhtmevabalt
ühendamiseks.
• z
Asukohateabe suvandite menüü
Võimaldab konfigureerida asukohateabe funktsioonide seadeid.
Kui suvand
data options (Asukohateabe suvandid)
positsioneerimissatelliitidelt signaale vastu võtma.
• z
Võimaldab häälestada kaamera põhifunktsioone nagu kuupäev ja kellaaeg, kuvakeel
jne.
1
Record location data (Salvesta asukohaandmed)
Häälestusmenüü
lülitada
Vajutage d (menüü)
nuppu.
•
Kuvatakse menüü.
On (Sees)
25m 0s25m 0s
1/2501/250 F5.6
F5.6
840
jaotises
, hakkab kaamera
Location
Nupuga
d
(menüü) määratavad funktsioonid
49
Page 70
2
Menüüikoonid
Vibration reduction
Date stamp
EVF auto toggle
Monitor settings
Slot empty release lock
Time zone and date
Vajutage mitmikvalijal J.
•
Kehtivad menüüikoonid
kuvatakse kollaselt.
Shooting menu
Image quality
Image size
Picture Control
Custom Picture Control
White balance
Metering
3
4
Nupuga
d
5
(menüü) määratavad funktsioonid
50
Valige menüüikoon ja
k
vajutage
•
Menüüvalikud muutuvad
aktiivseks.
nuppu.
Valige menüüsuvand ja
k
vajutage
•
Teatud menüüvalikuid ei saa
sätestada valitud võtterežiimis
või kaamera olekus.
•
Pilte saab valida ka mitmikvalijat
keerates.
nuppu.
Valige seade ja vajutage
k
nuppu.
•
Rakendatakse valitud säte.
•
Kui olete lõpetanud, vajutage
d
nuppu
•
Menüü kuvamisel saate
vahetada võtterežiimi, vajutades
päästikule või nupule
.
b (e
Set up
Time zone and date
Slot empty release lock
Monitor settings
EVF auto toggle
Date stamp
Vibration reduction
Date stamp
Date
Date and time
O
).
Page 71
Võttemenüü
Minge võtterežiimi
Md
nupp
Põhivalikud
SuvandKirjeldus
Image quality (Pildi
kvaliteet)
Image size (Pildi
suurus)
Režiimide
SuvandKirjeldus
Picture Control (Pildi
töötlemine)
(COOLPIX Picture
Control) (COOLPIX
pildifunktsioon)
Custom Picture
Control (Kohandatud
pildihäälestus)
(COOLPIX
kohandatud
pildifunktsioon)
White balance (Valge
tasakaal)
Võimaldab määrata salvestatava pildikvaliteedi
(tihendussuhe).
•
Vaikesäte:
Normal (Normaalne)
Võimaldab määrata salvestatava pildisuuruse.
•
Vaikesäte: i 4608×3456
j, k, l, m, M
Võimaldab muuta salvestatavate piltide loomise sätteid
vastavalt pildistatavale stseenile või oma eelistuste järgi.
•
Vaikesäte:
Standard
Saate kohandada COOLPIX Picture Control pildifunktsiooni
sätteid ja need registreerida menüü
töötlemine)
Custom 2 (Kohandatud 2)
Võimaldab reguleerida valge tasakaalu ilmastikuoludele või
valguseallikale vastavaks, et värvid jääksid piltidel nii, nagu te
neid silmaga näete.
•
valikutes
Vaikesäte:
Auto (normal) (Automaatne (Normaalne))
puhul
Custom 1 (Kohandatud 1)
Picture Control (Pildi
.
Image quality
Image size
Picture Control
Custom Picture Control
White balance
Metering
või
E
E
E
E
E
A
A
55
56
Nupuga
d
(menüü) määratavad funktsioonid
57
61
62
51
Page 72
Metering
(Mõõtmine)
Continuous
(Sarivõte)
ISO sensitivity
(ISO-tundlikkus)
Exposure bracketing
(Särikahveldus)
AF area mode
(Automaatse
teravustamise ala
režiim)
Autofocus mode
Nupuga
(Automaatse
teravustamise režiim)
d
(menüü) määratavad funktsioonid
Flash exp. comp.
(Välgu
särikompensatsioon)
Noise reduction filter
(Müravähendusfilter)
Active D-Lighting
(Aktiivne
digitaalvalgustus)
Multiple exposure
(Mitmiksäritus)
52
SuvandKirjeldus
Võimaldab teil valida meetodi, mida kaamera kasutab objekti
ereduse mõõtmiseks.
•
Vaikesäte:
Matrix (Maatriks)
Võimaldab teil valida üksik- või sarivõtte.
•
Vaikesäte:
Single (Üksikvõte)
Võimaldab juhtida kaamera valgustundlikkust.
•
Vaikesäte:
Auto (Automaatne)
Kui valida
Auto (Automaatne)
kui ISO-tundlikkus automaatselt tõuseb.
•
Kui režiimis m (käsitsi) on valitud säte
(Automaatne)
vahemikuga automaatne)
ISO 100-le.
Sarivõtte ajal saab säri (eredust) automaatselt muuta.
•
Vaikesäte:
Võimaldab teil muuta meetodit, kuidas kaamera autofookus
teravustamisala valib.
•
Vaikesäte:
Saate valida kas suvandi
teravustamine)
poolenisti alla vajutatud, või suvandi
automaatne teravustamine)
siis, kui päästik pole poolenisti alla vajutatud.
•
Vaikesäte:
teravustamine)
Võimaldab teil reguleerida välklambi võimsust.
•
Vaikesäte:
Võimaldab teil määrata üldjuhul piltide salvestamisel
kasutatava müravähendusfunktsiooni tugevuse.
•
Vaikesäte:
Võimaldab vältida kontrastidetailide kadu heledates kohtades
ja varjudes, et kontrastid jääksid nii, nagu te neid silmaga
näete.
•
Vaikesäte:
Saate valida, kas kaamera kombineerib kaks või kolm pilti ja
salvestab need ühe pildina.
•
Vaikesäte:
- Multiple exposure mode (Mitmiksäritusrežiim):
(Väljas)
- Auto gain (Automaatvõimendus):
või
Fixed range auto (Fikseeritud
, fikseeritakse ISO-tundlikkus
Off (Väljas)
Target finding AF (Objektituvastuse AF)
Single AF (Üksik automaatne
, mis teravustab vaid siis, kui päästik on
, mis jätkab teravustamist ka
Full-time AF (Pidev automaatne
0.0
Normal (Normaalne)
Off (Väljas)
, siis kuvatakse E juhul,
Auto
Full-time AF (Pidev
Off
On (Sees)
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
A
65
66
70
71
72
75
75
76
76
77
Page 73
SuvandKirjeldus
Save user settings
(Salvesta user
settings
(kasutajasätted))
Reset user settings
(Lähtesta user
settings
(Kasutajasätted))
Zoom memory
(Suumimälu)
Startup zoom
position (Suumi
lähteasend)
M exposure preview
(M särituseelvaade)
Saate salvestada praegused sätted režiiminupu M alla (A34). 35
Saate lähtestada režiiminupu M alla salvestatud sätted.35
Kui liigutatakse suuminuppu, lülitatakse suumiasend (võrdne
fookuskaugusega/vaatenurgaga 35 mm [135] formaadis)
asenditesse, mis on valitud, määrates märkeruudu selles
menüüsuvandis sisse.
•
Vaikesäte:
Off (Väljas)
Võimaldab teil määrata suumiasendi (võrdne
fookuskaugusega/vaatenurgaga 35 mm [135] formaadis)
kaamera sisselülitamisel.
•
Vaikesäte:
24 mm
Määrake, kas peegeldada võtteekraanile eredust, kui säritust
on režiimis
m
Vaikesäte:
(käsitsi) muudetud.
Off (Väljas)
•
E
E
E
A
79
80
80
Nupuga
d
(menüü) määratavad funktsioonid
53
Page 74
Videomenüü
Frame rate
Zoom microphone
Wind noise reduction
Electronic VR
Autofocus mode
Movie options
Sisenege võtterežiimi M nupp d M menüüikoon e M nupp
SuvandKirjeldus
Movie options
(Video suvandid)
Autofocus mode
(Automaatse
teravustamise
Nupuga
režiim)
d
Electronic VR
(Elektrooniline
(menüü) määratavad funktsioonid
pildistabilisaator)
Wind noise
reduction
(Tuulemüra
vähendus)
Zoom microphone
(Suummikrofon)
Frame rate
(Kaadrisagedus)
54
Saate valida video tüübi.
Saate valida tavakiiruse või HS-i (suure kiiruse), mis salvestab
aegluubis või kiirendusega esitatavaid videoid.
•
Vaikesäte: e
Saate valida kas suvandi
teravustamine)
salvestamine algab, või
teravustamine)
salvestamise ajal.
•
Vaikesäte:
teravustamine)
Saate valida, kas videosalvestusel elektrooniline
pildistabilisaator töötab või mitte.
•
Vaikesäte:
1080/30p
või p
Single AF (Üksik automaatne
, mis lukustab fookuse, kui video
Full-time AF (Pidev automaatne
, mis jätkab teravustamist video
Single AF (Üksik automaatne
On (Sees)
Saate määrata, kas tuulemüra vähendatakse video
salvestamise ajal.
•
Vaikesäte:
Off (Väljas)
Vastavalt vaatenurgale salvestab kaamera helisid suumi
lainurkasendis laialt alalt ning telesuumi asendis kitsalt alalt.
•
Vaikesäte:
On (Sees)
Valige videote salvestamisel kasutatav kaadrisagedus.
1080/25p
k
E
E
E
E
E
E
A
81
84
85
85
86
86
Page 75
Taasesitusmenüü
Vajutage c nuppu (taasesitusrežiim) M d nupp
Mark for Wi-Fi upload
Quick retouch
D-Lighting
Skin softening
Filter eects
Slide show
SuvandKirjeldus
Mark for Wi-Fi
upload (Märgistage
Wi-Fiüleslaadimiseks)
Quick retouch
(Kiirviimistlus)
D-Lighting
(Digitaalvalgustus)
Skin softening
(Nahapehmendus)
Filter effects
(Filtriefektid)
Slide show
(Slaidiesitlus)
Protect (Kaitse)
Rotate image
(Pööra pilti)
Small picture
2
(Väike pilt)
Võimaldab enne kaameras olevate piltide nutiseadmesse
saatmist pildid välja valida.
1
Võimaldab luua piltide parandatud kontrasti ja
2
küllastatusega koopiaid.
Saate luua suurendatud ereduse ja kontrastiga koopiaid,
2
muutes pildi tumedaid piirkondi eredamaks.
Tuvastab piltidel näod ja võimaldab luua pildist
2
pehmemate nahatoonidega koopia.
Võimaldab rakendada erinevaid efekte digitaalfiltrite abil.
2
Võimaldab vaadata pilte automaatse slaidiesitlusena.
Saate valitud pilte ja videoid kaitsta juhusliku kustutamise
1
eest.
Võimaldab kuvatava pildi keerata rõht- või püstpaigutusse.E89
Saate määrata, kas kaameras olevat akut laetakse,
kui kaamera on arvutiga ühendatud.
Saate paindliku programmi, säriaja või ava väärtuse
seadmise viisi määrata.
Saate nullida failinumbrite numeratsiooni, kui valite
Yes (Jah)
.
Saate määrata, kas teravustada ekraanil kuvatava pildi
esiletõstetud alad valgena või mitte, kui kasutate
käsitsi teravustamist.
Saate taastada kaamera sätete algväärtused.
Vaadake kaamera kehtiva püsivara versiooni.
E
E
E
E
E
E
E
E
A
106
106
107
108
108
109
109
109
58
Page 79
Asukohateabe funktsioonide
m
0
s
F5.6
840
25
m
0
s
F5.6
1/250
m
0
s
F5.6
840
25
m
0
s
F5.6
1/250
kasutamine
Kui suvand
Record location data (Salvesta asukohaandmed) z
suvandite) menüü (E93) jaotises
lülitada
On (Sees)
, hakkab kaamera positsioneerimissatelliitidelt signaale vastu võtma.
Asukohaandmete vastuvõttu saab kontrollida
võttekuval.
• n
või o: Signaale võetakse vastu neljalt
Location data options (Asukohateabe suvandid)
või enamalt satelliidilt või ka kolmelt
satelliidilt ning määratakse asukoht.
• z
: Signaale saadakse, kuid
positsioneerimine pole võimalik.
• y
: Signaale vastu ei võeta.
Pildistamiskoha andmete salvestamine pildile
•
Kui pildistamise ajal toimib positsioneerimine, salvestatakse hangitud asukohaandmed
(laius ja pikkus) tehtud piltidele.
•
Salvestatud asukohaandmeid saab pärast arvutisse teisaldamist kontrollida kaardil
programmiga ViewNX 2 (E53).
Logi salvestamine
•
Kui positsioneerimise ajal asukohaandmete sätete menüüs valida
Start log (Alusta logi)
, salvestatakse teatud intervalli tagant teie poolt kaameraga
külastatud kohtade andmed.
•
Pärast logi salvestamist mälukaardile funktsiooniga
Save log (Salvesta logi)
suvandite menüüs vaadake logi tarkvaraga, mis logiandmeid kuvada suudab.
•
Logiandmed on ühilduvad NMEA vorminguga. Siiski pole nende kuvamine muu NMEA
vorminguga ühilduva tarkvaraga või NMEA vorminguga ühilduva kaameraga garanteeritud.
POI teabe kuvamine
•
Kui asukohateabe suvandite menüü jaotise
(POI))
suvand
Embed POI (Manusta POI)
pildile ka hetke asukohale lähima kohanime teave.
•
Kui asukohateabe suvandite menüü suvand
Display POI (Kuva POI)
on
On (Sees)
kuvatakse hetke asukohale lähima kohanime teave
võttekuval ja taasesituskuval näidatakse pildile
salvestatud asukoha nime teavet.
Points of interest (POI) (Huvipunktid
on
On (Sees)
, siis
(asukohaandmete
F5.6
F5.6
1/250
Create log (Loo logi)
asukohateabe
, siis salvestatakse tehtavale
F5.6
F5.6
1/250
Asukohateabe funktsioonide kasutamine
m
s
m
s
0
25
0
840
alt
m
s
m
s
0
25
0
840
59
Page 80
Wi-Fi (raadiokohtvõrgu) funktsiooni
kasutamine
Kui installite Android OS või iOS operatsioonisüsteemi kasutavasse nutiseadmesse tarkvara
„Wireless Mobile Utility“ ja ühendate seadme kaameraga, saate kasutada järgmisi
funktsioone.
Take photos (Pildistamine)
Pildid saab salvestada nutiseadmesse kui vajutate kaameral päästikut või tehes võtte
nutiseadme kaudu.
•
Kaamera kaugjuhtimise ajal ei saa kaameral toiminguid teha. Võtterežiim on olekus
A
(automaatrežiim) ning teravustamisala on seatud kaadri keskele, olenemata
kaamera sätetest.
Wi-Fi (raadiokohtvõrgu) funktsiooni kasutamine
View photos (Fotode vaatamine)
Kaamera mälukaardile salvestatud pildid saate oma nutiseadmesse saata ja seal vaadata.
Samuti saade kaameras eelnevalt välja valida need pildid, mida nutiseadmesse tahate
saata.
B
Märkused turvaseadete kohta
Ostu ajal ei konfigureerita mingeid turvaseadeid, nt parooli. Enne Wi-Fi funktsiooni kasutamist
soovitame tungivalt võtta kasutusele vajalikud turvaseaded. Turvaseadete rakendamiseks valige
Wi-Fi suvandite menüüs (
Tarkvara installimine nutiseadmesse
1
Looge nutiseadmega ühendus Google Play Store, App Store või
muu sidusa rakenduspoega ja otsige utiliiti „Wireless Mobile Utility“.
Uurige kirjeldust ja muud teavet ning installige tarkvara.
C
Wireless Mobile Utility kasutusjuhend
Laadige kasutusjuhend alla allpool märgitud veebisaidilt.
•
Android OS: http://nikonimglib.com/ManDL/WMAU/
•
iOS: http://nikonimglib.com/ManDL/WMAU-ios/
Kaameraga ühenduse loomiseks vajutage kaameral q (Wi-Fi) nuppu ja lülitage
nutiseadmel sisse Wi-Fi-funktsioon, seejärel käivitage „Wireless Mobile Utility“
kui kaameras kuvatakse teade
Palun oodake.)
A
49) valik
Options (Valikud)
.
Negotiating... Please wait. (Loon ühendust...
.
60
Page 81
Kaamera ühendamine teleri, printeri
Avage ühenduse kate.
HDMI-mikropistmik
(tüüp D)
Pange pistik sisse otse.
Mikro-USB pistmik
või arvutiga
Oma naudingut piltidest ja videotest saate veelgi suurendada, kui ühendate oma kaamera
teleri, arvuti või printeriga.
•
Enne kaamera ühendamist välisseadmega veenduge, et aku on piisavalt laetud ning
lülitage kaamera välja. Enne ühenduse eraldamist lülitage kindlasti kaamera välja.
•
Vahelduvvooluadapteri EH-67A (saadaval eraldi) kasutamisel saate kaamera toite
vooluvõrgust. Muid vahelduvvooluadapteri versioone ega mudeleid ei tohi kasutada,
kuna muidu võib kaamera üle kuumeneda või rikki minna.
•
Teavet ühendusviiside ja järgnevate toimingute kohta vt vastava seadmega kaasas
olevast dokumentatsioonist.
Kaamera ühendamine teleri, printeri või arvutiga
61
Page 82
Piltide vaatamine teleris
Kaameraga tehtud pilte ja videoid saab vaadata telerist.
Ühendusmeetod: ühendage ostetud HDMI-kaabel teleri
HDMI-pesasse.
Piltide printimine ilma arvutit kasutamata
Kui ühendate kaamera PictBridge-ühilduvusega printeriga, saab pilte
printida ilma arvutit kasutamata.
Ühendusmeetod: ühendage kaamera otse printeri USB-porti,
kasutades komplekti kuuluvat USB-kaablit.
Piltide vaatamine ja organiseerimine arvutis
Saate pildid arvutisse edastada, et teha lihtsamat pilditöötlust ja hallata
pildiandmeid.
Kaamera ühendamine teleri, printeri või arvutiga
Ühendusmeetod: ühendage kaamera arvuti USB-porti, kasutades
USB-kaablit.
•
•
Enne arvutiga ühendamist installige arvutisse ViewNX 2.
Kui arvutiga on ühendatud mingeid USB-seadmeid, mis arvutilt oma
toite saavad, siis ühendage need enne kaamera ühendamist lahti.
Kaamera ja teiste USB-toitel seadmete samaaegne ühendamine
arvutiga võib põhjustada kaamera rikke või ülemäärase toitevoolu
arvutist, mis võib kahjustada kaamerat või mälukaarti.
62
Page 83
Viitejaotis
Viitejaotis pakub kaamera kasutamiseks üksikasjalikku teavet ja vihjeid.
Pildistamine
Nõuanded ja märkused stseenirežiimi kohta ...........................................E3
- Vajutage päästik lõpuni alla, et teha võtteid sarjana, mis kombineeritakse üheks pildiks ja
salvestatakse.
- Kui päästik on lõpuni alla vajutatud, hoidke kaamerat liikumatult paigal, kuni kuvatakse
liikumatu pilt. Peale pildistamist ärge lülitage kaamerat välja enne, kui ekraan lülitub
võttekuvale.
- Salvestatud pildil nähtav vaatenurk (kaadris nähtav ala) on kitsam kui see, mida on
pildistamise ajal ekraanil näha.
Tripod (Statiiv)
- Päästiku lõpuni alla vajutamisel tehakse üks pilt pika säriajaga.
- Stabilisaator on keelatud olenemata
häälestusmenüüs (
Night portrait (Öine portree)
Hand-held (Käeshoitav)
režiimis vajutage nuppu d.
portree)
Pilt tehakse pika säriajaga. Võrreldes funktsiooniga w
u
Hand-held (Käeshoitav)
säriaja, et vältida kaamera värinat.
Kui valida w
(Stabiliseerimine)
Välk süttib alati. Tõstke välklamp enne pildistamist üles.
Tripod (Statiiv)
või w
Tripod (Statiiv)
(vaikesäte)
:
A
57).
sättest häälestusmenüüs (A57).
Vibration reduction (Stabiliseerimine)
või w
Tripod (Statiiv)
, seab kaamera pildistamisoludele vastavalt veidi lühema
, on stabilisaator keelatud olenemata
valimiseks
valimiseks
Tripod (Statiiv)
Night landscape (Öine
sättest
Night portrait (Öine
, kui valitud on
Vibration reduction
Viitejaotis
E
3
Page 86
c
e
Portrait (Portree) (lähivõtete tegemiseks ühest või kahest inimesest)
b
Portrait (Portree) (suure hulga inimeste portreefoto tegemiseks või kui taust
moodustab suure osa kaadrist)
f
Landscape (Maastik)
h
Night portrait (Öine portree) (lähivõtete tegemiseks ühest või kahest inimesest)
c
Night portrait (Öine portree) (suure hulga inimeste portreefoto tegemiseks või kui
taust moodustab suure osa kaadrist)
g
Night landscape (Öine maastik)
•
Kaamera teeb pilte sarjana ning kombineerib ja salvestab need ühe pildina
samamoodi kui juhul, mil suvandis
X
(öine maastik) (E3) on valitud säte
Hand-held (Käeshoitav)
.
i
Close-up (Lähivõte)
j
Backlighting (Tagantvalgustus) (muude objektide pildistamiseks peale inimeste)
- Vajutage päästik lõpuni alla, et teha võtteid sarjana, mis kombineeritakse üheks pildiks ja
salvestatakse.
- Kui päästik on lõpuni alla vajutatud, hoidke kaamerat liikumatult paigal, kuni kuvatakse
liikumatu pilt. Peale pildistamist ärge lülitage kaamerat välja enne, kui ekraan lülitub
võttekuvale.
- Salvestatud pildil nähtav vaatenurk (kaadris nähtav ala) on kitsam kui see, mida on
pildistamise ajal ekraanil näha.
•
Single shot (Üksikvõte)
kontrastiga.
- Kui päästik lõpuni alla vajutada, tehakse üks pilt.
Noise reduction burst (Müravähendusvalang)
valikus
Landscape (Maastik)
(vaikesäte): salvestab pildid esiletõstetud piirjoonte ja
.
: nii saate jäädvustada terava
või
y M x
•
Kaamera suunamisel objektile tunneb kaamera järgmises loendis oleva optimaalse
stseenirežiimi ära automaatselt ja reguleerib pildistamissätteid selle järgi.
Viitejaotis
•
Sõltuvalt pildistamisoludest ei pruugi kaamera valida soovitud stseenirežiimi. Sellisel juhul
valige mõni teine võtterežiim (
E
4
Scene auto selector (Stseeni automaatvalija)
A
24).
Page 87
y M d
•
Kui hoiate päästikut lõpuni all, tehakse kiirusega umbes 7 kaadrit sekundis kuni 7 pilti
(kui pildikvaliteet on
•
Kaadrisagedus sarivõtte puhul võib aeglustuda olenevalt kasutatavast pildikvaliteedi ja pildi
suuruse sättest, mälukaardist või pildistamisoludest.
•
Fookus, säri ja toon on fikseeritud iga sarja esimese võtte väärtustega.
Sports (Sport)
Normal (Normaalne)
ja pildi suurus i4608×3456
).
y M f
•
Kaamera rappumisest tingitud mõjutuste vältimiseks hoidke kaamerat paigal. Kui kaamerat
stabiliseeritakse pildistamisel stati ivi abil, lülitage
häälestusmenüüs (
y M k
Valige pärast suvandi k
(Müravähendusvalang)
•
Noise reduction burst (Müravähendusvalang)
maastikufoto minimaalse müraga.
- Vajutage päästik lõpuni alla, et teha võtteid sarjana, mis kombineeritakse üheks pildiks ja
- Kui päästik on lõpuni alla vajutatud, hoidke kaamerat liikumatult paigal, kuni kuvatakse
- Kui sarivõtte tegemise ajal objekt liigutab või kaamera rappub, võib kujutis olla
- Salvestatud pildil nähtav vaatenurk (kaadris nähtav ala) on kitsam kui see, mida on
•
Single shot (Üksikvõte)
kontrastiga.
- Kui päästik lõpuni alla vajutada, tehakse üks pilt.
•
Teravustamisrežiimiks (A40) määratakse D (makrovõte) ja kaamera suumib automaatselt
asendisse, millelt kaamera saab teravustada võimalikult lähedalt.
•
Teravustamisala saab liigutada. Teravustamisala liigutamiseks vajutage nuppu k, kasutage
mitmikvalijat
Party/indoor (Pidu/sees)
A
57)
Off (Väljas)
Close-up (Lähivõte)
Close-up (Lähivõte)
või
Single shot (Üksikvõte)
salvestatakse.
liikumatu pilt. Peale pildistamist ärge lülitage kaamerat välja enne, kui ekraan lülitub
võttekuvale.
moonutatud, kattuda või ähmaseks muutuda.
pildistamise ajal ekraanil näha.
(vaikesäte): salvestab pildid esiletõstetud piirjoonte ja
HIJK
või pöörake seda ja vajutage sätte rakendamiseks nuppu k.
Vibration reduction (Stabiliseerimine)
.
valimist ekraanilt säte
.
: nii saate jäädvustada terava
Noise reduction burst
Viitejaotis
E
5
Page 88
y M u
1/2 50
F5. 6
840
10m 0s
•
Teravustamisrežiimiks (A40) määratakse D
(makrovõte) ja kaamera suumib automaatselt asendisse,
millelt kaamera saab teravustada võimalikult lähedalt.
•
Tonaalsust saab muuta käsuvaliku nupuga. Toonisätted
salvestatakse kaamera mällu ka pärast kaamera
väljalülitamist.
•
Teravustamisala saab liigutada. Teravustamisala
liigutamiseks vajutage nuppu
HIJK
rakendamiseks nuppu
Food (Toit)
k
k
.
, kasutage mitmikvalijat
või pöörake seda ja vajutage sätte
1/250
F5.6
10m 0s
10m 0s
840
y M l
•
Kuni päästik on lõpuni alla vajutatud, jäädvustab kaamera kuni 10 pilti ning seeria teravaim
pilt valitakse automaatselt ning salvestatakse (BSS (parima kaadri valija)).
•
Välk ei sütti.
y M m
•
Säriajaks fikseeritakse umbes 4 sekundit.
y M n
•
Kasutage kaamera lähedal olevate objektide pildistamisel koos teravustamisrežiimiga
D
Museum (Muuseum)
Fireworks show (Ilutulestik)
Black and white copy (Mustvalge koopia)
(makrovõte) (A40).
Viitejaotis
E
6
Page 89
y M o
•
Pärast o
dünaamilise diapasooni (HDR) lubamiseks või keelamiseks
olenevalt sellest, mis tüüpi pilti tahate teha.
•
Off (Väljas)
välklambiga.
•
On (Sees)
alasid.
B
•
Soovitatav on kasutada statiivi. Kui kaamerat stabiliseeritakse statiivi abil, lülitage
reduction (Stabiliseerimine)
•
Kui päästik lõpuni alla vajutada, pildistab kaamera sarivõttega ja salvestab kaks järgmist pilti.
- mitte-HDR-komposiitpilt
- HDR-komposiitpilt, mille detailikadu eredates kohtades või varjus on väiksem
•
Kui mälu piisab ainult ühe pildi salvestamiseks, siis salvestatakse üksnes võtte ajal D-Lightingfunktsiooniga (
•
Kui päästik on lõpuni alla vajutatud, hoidke kaamerat liikumatult paigal, kuni kuvatakse
liikumatu pilt. Peale pildistamist ärge lülitage kaamerat välja enne, kui ekraan lülitub
võttekuvale.
•
Salvestatud pildil nähtav vaatenurk (kaadris nähtav ala) on kitsam kui see, mida on pildistamise
ajal ekraanil näha.
•
Olenevalt võtteoludest võivad eredate objektide ümber tekkida tumedad varjud või tumedate
objektide ümber eredad alad.
Backlighting (Tagantvalgustus)
Backlighting (Tagantvalgustus)
(vaikesäte): välk süttib, et vältida objekti varjujäämist. Pildistage tõstetud
: Kasutage sellisel juhul, kui kaadrisse jääb korraga väga eredaid ja tumedaid
valimist ilmuval kuval valige suure
On (Sees)
Märkused HDR-i kohta
häälestusmenüüs (A57)
A
55) töödeldud pilt, millel tumedad alad on korrigeeritud.
Off (Väljas)
või
Off (Väljas)
.
Vibration
,
Viitejaotis
E
7
Page 90
y M O
•
Kui kaamera suunata koerale või kassile, tuvastab see lemmiklooma näo ja teravustab
sellele. Vaikimisi tehakse võte automaatselt (automaatvõttega lemmikloomaportree),
kui kaamera tuvastab koera või kassi näo.
•
Valige pärast suvandi O Pet portrait (Lemmikloomaportree)
U
-
-
B
•
sätte muutmiseks vajutage mitmikvalijal J (n)
(Automaatvõttega lemmikloomaportree)
Y
-
Off (Väljas)
Vajutage päästikut. Kaamera tuvastab ka inimnäod, kui olek
•
Pet portrait auto release (Automaatvõttega lemmikloomaportree)
Off (Väljas)
•
Pildistada saab ka päästikut vajutades, olenemata
(Automaatvõttega lemmikloomaportree)
B
•
Kui kaamera tuvastab näo, kuvatakse nägu kollases
piirjoones. Kui kaamera on kollases topeltpiirjoones
(teravustamisala) kuvatud näo teravustanud, muutub
topeltpiirjoon roheliseks. Kui kaamera ei tuvasta ühtegi
nägu, teravustab see kaadri keskel asuva ala.
•
Mõnedes võtteoludes ei pruugita tuvastada ühtegi
lemmikloomanägu ja piirjoones võidakse kuvada
Viitejaotis
muud objektid.
Pet portrait (Lemmikloomaportree)
Single (Üksikvõte)
U
Single (Üksikvõte)
V
Continuous (Sarivõte)
sarjana.
või V
Continuous (Sarivõte)
: kui kaamera tuvastab koera või kassi näo, tehakse 1 pilt.
: kui kaamera tuvastab koera või kassi näo, tehakse 3 pilti
.
Automaatvõttega lemmikloomaportree
Pet portrait auto release
.
: kaamera tuvastab koera või kassi näo ja pildistab automaatselt.
: Kaamera ei tee võtet automaatselt, isegi kui koera või kassi nägu tuvastati.
pärast 5 sarivõtte tegemist.
Pet portrait auto release
sättest.
Teravustamisala
valimist ekraanilt säte
Off (Väljas)
on valitud.
seatakse olekusse
1/250 F5.6
25m 0s25m 0s
840
E
8
Page 91
y M g
•
Tonaalsust saab muuta käsuvaliku nupuga. Toonisätted salvestatakse kaamera mällu
ka pärast kaamera väljalülitamist.
•
Särikompensatsiooniga saab seadistada eredust (A44) vastavalt pildistamisoludele ja
vajadustele, näiteks pildistades kasvavat või kahanevat kuud.
•
Lainurgas kuvatakse kadreerimisserv, mis näitab 1440 mm (35 mm [135] formaadis)
objektiivi vaatenurga ekvivalenti. Vaatenurk muutub 1440 mm objektiiviga ekvivalentseks
kui vajutada nuppu
Moon (Kuu)
k
.
y M L
•
Valige pärast suvandi L
(Üksikvõte)
• U
• V
- Sariv õtte kaadrikiirus on umbes 7 kaadrit sekundis ja järj estikuste piltide maksimaalne arv
•
Lainurksuumi asendi korral ilmub raam, mis näitab vaatenurka, mis on võrdne 800 mm
objektiiviga (35 mm [135] formaadis). Vaatenurk muutub 800 mm objektiiviga
ekvivalentseks kui vajutada nuppu
Bird-watching (Linnuvaatlus)
Bird-watching (Linnuvaatlus)
või V
Single (Üksikvõte)
Continuous (Sarivõte)
on umbes 7 (pildikvaliteediga
Continuous (Sarivõte)
: iga kord, kui päästikule vajutatakse, tehakse üks pilt.
: Kui päästik lõpuni alla vajutada, pildistatakse pidevalt (sarjana).
.
Normal (Normaalne)
k
.
valimist ekraanilt säte U
ja pildisuurusega i4608×3456
Single
).
Viitejaotis
E
9
Page 92
Pildistamine funktsiooniga Easy Panorama (Lihtne
1/2 501/250 F5.6
F5.6
840
840
25m 0s25 m 0s25m 0s
panoraam)
Keerake režiiminupp asendisse
(Lihtne panoraam) M nupp
1
Valige panoraami ulatuseks kas
W
Normal (180°) (Normaalne
(180°))
(360°))
•
Kui kaamera on horisontaalasendis ja valmis,
on pildi suurus (laius × kõrgus) järgmine.
Sobitage panoraami esimene serv
kaadrisse ja vajutage päästik
teravustamiseks poolenisti alla.
•
Suum fikseeritakse lainurga asendisse.
•
Kaamera teravustab kaadri keskel.
3
Viitejaotis
Vajutage päästik lõpuni alla ja
eemaldage siis sõrm päästikult.
•
Kuvatakse
liikumise suunda.
y M d
k
või X
Wide (360°) (Lai
ja vajutage nuppu k.
KLJI
, et näidata kaamera
nupp M p Easy panorama
Easy panorama
Normal (180°)
Wide (360°)
:
:
E
10
Page 93
4
Juhik
Liigutage kaamerat ühes suunas
neljast, kuni juhiku näidik jõuab lõppu.
•
Kui kaamera tuvastab oma liikumissuuna,
algab pildistamine.
•
Pildistamine lõpeb, kui kaamera on määratud
võttevahemiku jäädvustanud.
•
Fookus ja säri lukustatakse kuni pildistamine
lõpeb.
Kaamera liikumise näide
•
Kasutage oma keha pöörlemisteljena ja
liigutage kaamerat aeglaselt kaares
märgistuse suunas (
•
Kui juhik ei jõua pärast pildistamise algust
umbes 15sekundiga (kui valitud on
W
Normal (180°) (Normaalne (180°))
või umbes 30sekundiga (kui valitud on
X
Wide (360°) (Lai (360°))
peatub pildistamine.
B
Märkused funktsiooniga Easy Panorama (Lihtne panoraam) pildistamise
kohta
•
Salvestatud pildil nähtav pildi ulatus on kitsam kui see, mis pildistamise ajal ekraanil näha on.
•
Kui kaamerat liigutatakse liiga kiiresti, see rapub liiga palju või kui objekt on liiga ühetaoline
(näiteks seinad või pimedus), võib tekkida tõrge.
•
Kui pildistamine peatub enne, kui kaamera jõuab poole panoraami ulatuse punkti, ei salvestata
panoraamfotot.
•
Kui jäädvustatakse üle poole panoraami ulatusest, ent pildistamine lõpeb enne ulatuse servani
jõudmist, salvestatakse ja kuvatakse jäädvustamata ulatus hallina.
KLJI
).
)
) servani,
Viitejaotis
E
11
Page 94
Taasesitus funktsiooniga Easy Panorama (Lihtne
132
000 4. JP G
201 4/05/ 15 15:3 0
panoraam)
Lülituge taasesitusrežiimi (A22), kuvage lihtsa
panoraami funktsiooniga jäädvustatud pilt täiskaadris
taasesitusrežiimis ja vajutage siis nuppu k,
et kerida pilti pildistamisel kasutatud suunas.
•
Kiireks edasi- või tagasikerimiseks keerake
mitmikvalijat.
Ekraanile ilmuvad taasesituse ajal taasesituse nupud.
Kasutage mitmikvalijal JK nupu valimiseks ning
vajutage siis järgmiste toimingute tegemiseks nuppu k.
AmetIkoonKirjeldus
Tagasikerimine
Edasikerimine
Peatamine
Lõpp
Viitejaotis
* Neid toiminguid saab teha ka mitmikvalijat keerates.
B
Märkused Easy Panorama (Lihtne panoraam) piltide kohta
•
Pilte ei saa selle kaameraga redigeerida.
•
Teise digitaalkaamera versiooni või mudeliga salvestatud lihtsa panoraami piltide kerimisega
taasesitus või lähemale suumimine ei pruugi selles kaameras töötada.
B
Märkus panoraampiltide printimise kohta
Olenevalt printerisätetest ei pruugi panoraampildi prindile jääda kogu pilt. Samuti ei pruugi
printimine võimalik olla (sõltuvalt printerist).
A
Hoidke kiireks tagasikerimiseks all nuppu k.*
B
Hoidke kiireks edasikerimiseks all nuppu k.*
Peatage taasesitus. Peatamise ajal saab teha allnimetatud
toiminguid.
C
E
G
Tagasikerimiseks hoidke all nuppu k.*
D
Kerimiseks hoidke all nuppu k.*
F
Jätkake automaatset kerimist.
Lülituge täiskaadris taasesitusse.
0004. JPG
15/11/2015 15:30
4/4/132
4/132
E
12
Page 95
Time-lapse Movies (Stoppkaadervideo) tegemine
Kaamera saab teha ligikaudu 10 sekundi pikkuste stoppkaadervideote tegemiseks pilte
määratud intervalliga.
•
Kui videomenüü
300 pilti ja salvestatakse sättega e
(25p/50p)
Frame rate (Kaadrisagedus)
säte on
1080/30p
. Kui videomenüü säte on
, tehakse 250 pilti ja salvestatakse sättega p
30 fps (30p/60p)
1080/25p
.
, tehakse
25 fps
Keerake režiiminupp asendisse
(Stoppkaadervideo) M nupp
Star trails (150 minutes) (Tähejäljed (150 minutit))
1
Kaamera teravustab kaadri keskel oleva ala.
2
Sobib tähtede liikumise jäädvustamiseks.
3
Pilditöötlusest tingituna ilmub tähtede liikumine heledate joontena.
1
Valige mitmikvalijaga HIabil tüüp,
k
seejärel vajutage nuppu
2
Valige, kas säri (eredus) fikseerida või
mitte ja vajutage
k
.
nuppu. (välja
1
1
2
3
arvatud funktsioonide Night sky
(öötaevas) ja Star trails (tähejäljed)
puhul)
•
Kui valida
AE-L on (AE-L sees)
esimese võtte säritust kõigil piltidel. Kui eredus
järsult muutub, näiteks koidikul, soovitame
, kasutatakse
AE-L off (AE-L väljas)
30 fps
(30p/60p)
10 s12 s
30 s36 s
30 s36 s
Time-lapse movie
Cityscape (10 minutes)
Landscape (25 minutes)
Sunset (50 minutes)
Night sky (150 minutes)
Star trails (150 minutes)
Landscape (25 minutes)
AE-L on
AE-L o
.
Intervall
25 fps
(25p/50p)
2 s2,4 s
5 s6 s
E
Viitejaotis
13
Page 96
3
1/2 50
F5. 6
25m 0s
25m 0s
840
Stabiliseerige kaamera mingi vahendi, nt statiiviga.
4
Esimese võtte tegemiseks vajutage
päästikut.
•
Määrake särikompensatsioon (A44) enne
esimese pildi tegemist. Pärast esimese pildi
võtmist ei ole särikompensatsiooni muutmine
enam võimalik. Fookus ja värvitoon fikseeritakse
esimese pildi tegemisel.
•
Teisel ja edasistel võtetel vabastatakse katik
automaatselt.
•
Kui kaamera pilte ei tee, võib ekraan välja lülituda.
•
Pildistamine lõpeb automaatselt kui on tehtud 300 või 250 võtet.
•
Pildistamise lõpetamiseks enne ettenähtud pildistamisaja lõppu ja stoppkaadervideo
loomiseks vajutage
•
Heli ja pilte ei saa salvestada.
B
Märkused stoppkaadervideo kohta
•
Ärge vahetage mälukaarti enne pildistamise lõppu.
•
Kaamera ootamatu väljalülitumise vältimiseks kasutage täielikult laetud akut.
•
Stoppkaadervideoid ei saa salvestada b (e) nuppu vajutades.
•
Ärge režiiminuppu enne pildistamise lõppu teisele sättele keerake.
•
Stabilisaator on keelatud olenemata
häälestusmenüüs (
Viitejaotis
A
57).
k
nuppu.
Vibration reduction (Stabiliseerimine)
25m 0s
25m 0s
1/250
1/250 F5.6
F5.6
sättest
25m 0s
25m 0s
840
E
14
Page 97
Vaikesätted (välk, fookusrežiim jne)
Alljärgnevalt on loetletud kõigi võtterežiimide vaikesätted.
38)
Teravus-
tamisrežiim
A
A
A
A
B
A
B
A
A
A
A
A
A
B
B
D
D
A
Q110.0
A
A
A
(automaatne)
u
(eriefektid)
j, k, l, mX
M
(kasutajasätted)
Stseen
X
(öine maastik)
s
(öine portree)
c
(maastik)
x
(stseeni
automaatvalija)
b
(portree)
d
(sport)
f
(pidu/sees)
Z
(rand)
z
(lumi)
h
(päikeseloojang)
i
(hämarik/koit)
k
(lähivõte)
u
(toit)
l
(muuseum)
m
(ilutulestik)
n
(mustvalge koopia)
o
(tagantvalgustus)
Välgurežiim
(
A
36)
U
3
U
X
4
W
5
V
4
W
6
U
V
4
W
8
V
U
U
4
W
4
W
10
U
4
W
4
W
4
W
U
12
X/W
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
Taimer
(
A
1
1
1
1
1
4
4
Särikompen-
40)
0.0
satsioon
A
44)
(
A
(
2
0.0
0.0
0.0
4
0.0
4
0.0
4
0.0
4
0.0
4
0.0
7
0.0
4
0.0
9
0.0
9
0.0
4
0.0
4
0.0
4
0.0
4
0.0
9
0.0
4
9
0.0
4
0.0
Viitejaotis
E
15
Page 98
Välgurežiim
A
(
p
(lihtne panoraam)
O
(lemmikloomaportree)
g
(kuu)
L
(linnuvaatlus)
i
(stoppkaadervideo)
1
Naeratuseleidjat saab samuti valida.
2
Režiimi E (käsitsi teravustamine) valida ei saa.
3
Välklamp fikseeritakse valikule W (väljas), kui valitud on suure ISO-tundlikkusega ühevärvilise
säte.
4
Ei saa muuta.
5
Ei saa muuta. Välgurežiimiks määratakse täitevälk koos aeglase sünkroonimise ja punasilmsuse
vähendamisega.
6
Ei saa muuta. Kaamera valib automaatselt valitud stseenile sobiva välgurežiimi.
7
Valikuks on A (automaatne teravustamine) või E (käsitsi teravustamine).
8
Võib lülituda aeglasele sünkroonimisele koos punasilmsuse vähendamisega.
9
Valikuks on A (automaatne teravustamine) või D (makrovõte).
10
Välklamp fikseeritakse valikule W (väljas), kui valitud on
(Müravähendusvalang)
11
Valida saab Q (lõpmatus) või E (käsitsi teravustamine).
12
Kui funktsioon
Kui funktsioon
13
Automaatvõttega lemmikloomaportree (E8) saab lülitada sisse või välja. Taimerit ei saa
kasutada.
14
Valida saab A (automaatne teravustamine), B (lõpmatus) või E (käsitsi teravustamine).
kasutamisel saab valida Q (lõpmatus) või E (käsitsi
Taimer
36)
A
(
4
OFF
13
Y
n
2s
OFF
OFF
, siis välgurežiimiks fikseeritakse X (täitevälk).
Teravus-
tamisrežiim
38)
A
40)
(
4
A
9
A
4
B
14
A
A/B
/
15
Q
Noise reduction burst
kasutamisel fikseeritakse
kasutamisel B(lõpmatusele).
või
Star trails (150 minutes)
Särikompen-
satsioon
A
(
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
või
44)
E
16
Page 99
C
Välgurežiimi valimine
Kasutatav välklambirežiim sõltub võtterežiimist.
Välgurežiim
U
Auto (Automaatne)
Auto with red-eye
reduction
(Automaatne
punasilmsuse
V
vähendamine)
Red-eye reduction
(Punasilmsuse
vähendamine)
Fill flash (Täitevälk)
X
Standard flash
(Tavavälk)
Slow sync (Aeglane
Y
sünkroonimine)
Rear-curtain sync
(Tagakardina
Z
sünkroonimine)
1
Kasutatavus oleneb sättest. Lisateabe saamiseks vt jaotist „Vaikesätted (välk, fookusrežiim jne)“
E
15).
(
2
Välklamp fikseeritakse valikule W (väljas), kui valitud on suure ISO-tundlikkusega ühevärvilise
säte.
y, X,
A
s
w
ww
––
ww
––
www
ww wwww
u2jkl m
,
c
w
1
––––
––––
wwww
––––
wwww
–
w
–
Viitejaotis
E
17
Page 100
Teravustamine
1/2 501/250 F5.6F5.6
Teravustamisalad
1/2 50
F5. 6
Teravustamisalad
Teravustamisala erineb võtterežiimist olenevalt.
Funktsiooni Target Finding AF (Objektituvastuse AF)
kasutamine
Režiimis A (automaatne) või kui funktsioon
teravustamise ala režiim) (A
52) on seatud režiimis j, k, l, m või M valikule
Target finding AF (Objektituvastuse AF)
kui vajutate päästiku pooleldi alla.
•
Kaamera tuvastab põhiobjekti ja teravustab sellele.
Kui objekt on fookuses, siis helendab
teravustamisala roheliselt. Inimnäo tuvastamisel
määrab kaamera teravustamisprioriteedi sellele.
•
Kui ühtki põhiobjekti ei tuvastata, valib kaamera
üheksast (9) teravustamisalast ühe või mitu ala,
milles asub kaamerale lähim objekt. Kui objekt on
fookuses, siis muutuvad fookuses olevad
teravustamisalad roheliseks.
Viitejaotis
B
Märkused objektituvastuse AF-i kohta
•
Olenevalt võtteoludest võib kaamera põhiobjektiks määratav objekt erineda.
•
Põhiobjekti ei pruugita tuvastada funktsiooni
Control (Pildi töötlemine)
•
Järgnevates olukordades ei pruugi kaamera põhiobjekti korrektselt tuvastada:
- kui objekt on väga tume või ere;
- kui põhiobjektil puuduvad selgelt määratud värvid;
- Kui võte on komponeeritud selliselt, et põhiobjekt jääb ekraani servale
- kui põhiobjekt koosneb korduvatest mustritest.
teatud sätete kasutamisel.
AF area mode (Automaatse
, teravustab kaamera allkirjeldatud viisil,
White balance (Valge tasakaal)
1/250
1/250 F5.6
F5.6
või
Picture
E
18
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.