Du kan ställa in vibrationsreduceringseffekten på antingen Normal eller Aktiv. När
du väljer Aktiv kan kameran kompensera för en relativt stor kameraskakning vid
fotografering från en bil eller under förhållanden med dåligt fotfäste.
e (film).....................................................................................................A92
Du kan spela in filmer genom att helt enkelt trycka på b (e filminspelning)-knappen.
Du kan ändra färgtonerna för en film enligt fotograferingsläge och
vitbalansinställningar. Du kan även spela in filmer i slow motion och fast motion.
Du kan spela in positionsinformationen (latitud och longitud) på bilderna som ska
fotograferas med kamerans inbyggda GPS-enhet.
Kompatibel med trådlös mobiladapter (säljs separat)
Du kan ansluta den trådlösa mobiladaptern WU-1a till en USB/AV-kontakt. Du kan
ansluta kameran via Wi-Fi (trådlöst nätverk) till smarta enheter som har en
dedikerad programvara installerad.
Mer information finns på våra webbplatser, produktkataloger eller
instruktionsboken för WU-1a.
Page 3
Introduktion
Kamerans delar och huvudfunktioner
Grundläggande fotografering och visning
Fotograferingsfunktioner
Bildvisningsfunktioner
Filminspelning och -uppspelning
Använda GPS
Allmänna kamerainställningar
Referensdel
Teknisk information och index
i
Page 4
Introduktion
Läs detta först
Tack för att du har köpt en Nikon COOLPIX P520-digitalkamera.
Introduktion
Läs information under ”För din säkerhet” (Avi till viii) och bekanta dig med
informationen i den här handboken innan du använder kameran. Förvara därefter
handboken så att du lätt kan referera till den för att få ut det mesta av din nya
kamera.
ii
Page 5
Läs detta först
Om den här handboken
Information om hur du kan börja använda kameran direkt finns under
”Grundläggande fotografering och visning” (A16).
Se ”Kamerans delar och huvudfunktioner” (A1) för mer information om
kameradelarnas benämningar och huvudsakliga funktioner.
Övrig information
• Symboler och ikoner
För att göra det lättare för dig att snabbt hitta den information som du behöver
används följande symboler och ikoner i den här handboken:
IkonBeskrivning
B
C
A/E/F
Minneskorten SD, SDHC och SDXC benämns ”minneskort” i den här handboken.
•
• Inställningen vid inköpstillfället kallas för ”standardinställningen”.
• Namnen på menyalternativ som visas på monitorskärmen och namnen på
knappar eller meddelanden som visas på en datorskärm visas med fet stil.
• I här handboken utesluts ibland bilder från exempelvisningar från
monitorskärmen så att monitorindikatorerna kan visas tydligare.
• Illustrationer av skärminnehåll och kamera kan skilja sig från den verkliga
produkten.
Den här ikonen indikerar varningar och information som du bör läsa innan
du använder kameran.
Den här ikonen representerar anmärkningar och information som du bör läsa
innan du använder kameran.
Dessa ikoner indikerar andra sidor som innehåller relevant information;
E: ”Referensdel”, F: ”Teknisk information och index.”
Introduktion
iii
Page 6
Läs detta först
Nikon-hologram: Bekräftar att enheten är
en äkta Nikon-produkt.
Information och föreskrifter
Livslångt lärande
Som en del av Nikons engagemang i fortlöpande produktsupport och utbildning finns kontinuerligt
uppdaterad information på följande webbplatser:
Introduktion
• Användare i USA: http://www.nikonusa.com/
• Användare i Europa och Afrika: http://www.europe -nikon.com/support/
• Användare i Asien, Oceanien och Mellanöstern: http://www.nikon-asia.com/
På de här webbplatserna finns aktuell produktinformation, tips, svar på vanliga frågor (FAQ),
samt allmänna råd om digital bildbearbetning och fotografering. Ytterligare information kan
finnas hos närmaste Nikon-återförsäljare. Besök webbadressen nedan för kontaktinformation:
http://imaging.nikon.com/
Använd endast elektroniska tillbehör från Nikon
Nikon COOLPIX-kameror är mycket avancerade och innefattar komplexa elektroniska kretsar. Endast
elektroniska tillbehör från Nikon (t.ex. batteriladdare, batterier, laddningsnätadaptrar och
nätadaptrar) som har certifierats av Nikon för användning med den här digitalkameran från Nikon,
har utvecklats och testats för att fungera enligt de drifts- och säkerhetskrav som gäller för dessa
elektroniska kretsar.
OM DU ANVÄNDER ELEKTRONISKA TILLBEHÖR AV ANDRA MÄRKEN ÄN NIKON KAN DU SKADA
KAMERAN OCH GÖRA DIN
Om du använder uppladdningsbara Li-ion-batterier från tredje part som inte har Nikon-
hologrammet kan det störa kamerans normala funktioner eller göra att batterierna överhettas,
antänds, spricker eller läcker.
Kontakta en auktoriserad Nikon-återförsäljare om du vill ha mer information om tillbehör till din
Nikon-kamera.
NIKON-GARANTI OGILTIG.
Innan du tar bilder vid viktiga tillfällen
Innan du tar bilder vid viktiga tillfällen eller tillställningar (t.ex. på ett bröllop eller innan du tar med
kameran på en resa) bör du ta en testbild för att förvissa dig om att kameran fungerar som den ska. Nikon
kan inte hållas ansvarigt för skador eller utebliven vinst som har uppkommit till följd av funktionsfel.
Om handböckerna
• Inga delar av handböckerna för den här produkten får reproduceras, överföras, skrivas av,
översättas till ett annat språk eller lagras i ett förvaringssystem i någon form eller med några
medel, utan föregående skriftligt medgivande från Nikon.
• Nikon kan inte hållas ansvarigt för eventuella skador som har uppkommit till följd av
användningen av denna produkt.
• Nikon förbehåller sig rätten att när som helst ändra specifikationerna för maskin- och
programvaran som beskrivs i dokumentationen utan föregående meddelande.
• Alla rimliga åtgärder har vidtagits för att försäkra att informationen i dokumentationen är så exakt
och fullständig som möjligt. Skulle du mot förmodan upptäcka fel eller brister är vi tacksamma om
du påtalar sådana felaktigheter till närmaste Nikon-återförsäljare (adress anges separat).
iv
Page 7
Läs detta först
Anmärkning avseende kopierings- och reproduktionsförbud
Observera att enbart innehavet av material som är digitalt kopierat eller reproducerat med hjälp
av en skanner, digitalkamera eller annan enhet kan vara straffbart enligt lag.
• Material som inte får kopieras eller reproduceras enligt lag
Det är förbjudet att reproducera sedlar, mynt, värdehandlingar, statsobligationer eller
premieobligationer, även om sådana kopior eller avbildningar är märkta med ordet ”Oäkta”
eller liknande. Det är förbjudet att kopiera eller reproducera sedlar, mynt eller värdepapper som
används i andra länder. Det är förbjudet att kopiera eller reproducera oanvända frimärken eller
förfrankerade postkort som ges ut av staten utan föregående tillstånd av vederbörlig myndighet.
Det är förbjudet att kopiera eller reproducera stämplar som ges ut av staten och certifierade
dokument som anges i gällande lagstiftning.
• Anmärkningar beträffande särskilda kopior och reproduktioner
Varningar har utfärdats beträffande kopiering och reproduktion av värdehandlingar som ges
ut av privata företag (aktier, fakturor, checkar, presentkort o.s.v.), busskort eller kuponger, förutom
då ett rimligt antal kopior behövs för användning av ett företag. Det är även förbjudet att kopiera
eller reproducera pass som utfärdats av statliga myndigheter, licenser som getts ut av offentliga
myndigheter och privata grupper samt ID-kort och biljetter, t.ex. busskort och måltidskuponger.
•Copyrightregler
Kopieringen och reproduktionen av upphovsrättsskyddat kreativt material som böcker, musik,
målningar, trätryck, kartor, ritningar, filmer och fotografier regleras av nationella och internationella
upphovsrättslagar. Använd inte den här produkten i syfte att framställa olagliga kopior eller på annat
sätt som strider mot gällande upphovsrättslagar.
Kassering av datalagringsenheter
Observera att den ursprungliga bildinformationen inte raderas helt och hållet om du tar bort bilder
eller formaterar datalagringsenheter som minneskort eller det inbyggda kameraminnet. Borttagna
filer kan ibland återställas från kasserade lagringsenheter med hjälp av kommersiellt tillgängliga
program, vilket kan medföra risk för illvillig användning av personliga bilddata. Det åligger
användaren att skydda sådan information mot obehörig användning.
Innan du kasserar en datalagringsenhet eller säljer eller överlåter den till någon annan bör du radera
samtliga data med hjälp av ett kommersiellt borttagningsprogram, eller ställa in Spara GPS-data i
GPS-alternativ (A98) på Av efter att du formaterat enheten och ta därefter bilder av en tom
himmel eller markyta tills lagringsenheten är full. Glöm inte att ersätta eventuella bilder som används
för alternativet Välj en bild i inställningarna för Välkomstbild (A103). Var försiktig när du kasserar
datalagringsenheter så att du inte skadar dig själv eller orsakar materiella skador.
För COOLPIX P520 hanteras loggdata som är sparade på minneskortet på samma sätt som övriga
data. Om du vill ta bort loggdata som har hämtats men som inte har sparats på minneskortet ska du
välja Skapa logg (A102) ➝ Avsluta loggning➝Ta bort logg.
Introduktion
v
Page 8
För din säkerhet
Undvik att skada Nikon-produkten, dig själv eller andra genom att läsa och följa
nedanstående säkerhetsföreskrifter i sin helhet innan du börjar använda
produkten. Förvara säkerhetsanvisningarna där alla som använder produkten har
Introduktion
tillgång till dem.
Den här symbolen representerar varningar och information som du bör läsa innan
du använder Nikon-produkten för att undvika eventuella skador.
VARNINGAR!
Stäng av produkten om något
fel uppstår
Om det kommer rök eller någon ovanlig
lukt från kameran eller
laddningsnätadaptern kopplar du bort
laddningsnätadaptern och tar bort
batteriet genast. Var försiktig så du inte
bränner dig. Om du fortsätter använda
produkten kan det uppstå skador. När du
har avlägsnat eller kopplat bort strömk ällan
bör du ta utrustningen till ett auktoriserat
Nikon-servicecenter för kontroll.
Ta inte isär produkten
Om du rör vid delarna inne i kameran
eller laddningsnätadaptern kan du
skada dig. Reparationer bör endast
utföras av kvalificerade tekniker. Om du
råkar tappa eller stöta till kameran eller
laddningsnätadaptern så att den
öppnas kopplar du från produkten
och/ eller avlägsnar batteriet och
lämnar in produkten på ett auktoriserat
Nikon-servicecenter för kontroll.
vi
Använd inte kameran eller
laddningsnätadaptern i
närheten av lättantändlig gas
Om du använder kameran i närvaro av
brännbara gaser som propan och bensin,
samt brännbara sprejer eller damm, kan
det resultera i explosion eller brand.
Hantera kameraremmen
försiktigt
Låt aldrig barn bära kameran med
kameraremmen runt halsen.
Förvara produkten utom
räckhåll för barn
Förvara inte produkterna på platser där
barn kan komma åt dem. Det kan leda
till personskador. Var försiktig och
förvara produkten utom räckhåll för
barn så att de inte stoppar batteriet
eller andra smådelar i munnen.
Var inte i direkt kontakt med
kameran, laddningsnätadaptern
eller nätadaptern under längre
perioder när enheterna är
påslagna eller används.
Delar av enheterna blir varma. Om
enheterna är i direkt kontakt med
huden under längre perioder kan det
leda till lågtemperaturbrännskador.
Page 9
För din säkerhet
Iakttag försiktighet vid
hantering av batteriet
Batteriet kan läcka, överhettas eller
explodera till följd av ovarsam hantering.
Iaktta följande försiktighetsåtgärder när du
hanterar batteriet för användning med
den här produkten:
• Stäng av produkten innan du byter
batteriet. Om du använder
laddningsnätadaptern/nätadaptern
ska du kontrollera att den är
frånkopplad.
• Använd endast ett
uppladdningsbart litiumjonbatteri
av typen EN-EL5 (medföljer). Ladda
batteriet genom att placera det i
kameran och ansluta
laddningsnätadaptern EH-69P
(medföljer).
• Var noga så att du inte sätter i
batteriet upp och ned eller åt fel håll.
• Undvik att ta isär batteriet eller att
försöka ta bort eller öppna batteriets
isolering eller hölje.
• Utsätt inte batteriet för hög värme
eller eld.
• Sänk inte ned batteriet i vatten och
utsätt det inte för väta.
• Sätt tillbaka polskyddet när du
transporterar batteriet. Transportera
eller förvara inte batteriet med
metallföremål, t.ex. halsband eller
hårspännen.
• Ett helt urladdat batteri tenderar
att läcka. Undvik skador på
produkten genom att avlägsna
urladdade batterier.
• Avbryt genast all användning om
batteriet ändrar färg eller form.
• Om vätska från det skadade batteriet
kommer i kontakt med kläder eller
hud, ska du omedelbart skölja med
rikligt med vatten.
Observera följande
föreskrifter när du hanterar
laddningsnätadaptern
• Håll laddningsnätadaptern torr. Om
du inte gör det kan den fatta eld eller
bli strömförande.
• Avlägsna damm på eller runt uttagets
metalldelar med en torr trasa. Om du
fortsätter att använda
laddningsnätadaptern kan den fatta eld.
• Rör inte vid kontakten och gå inte
nära laddningsnätadaptern vid
åskväder. Om du gör det kan du få en
elektrisk stöt.
• Undvik att skada, ändra, dra i eller
böja USB-kabeln. Placera den inte
heller under tunga föremål och
utsätt den inte för värme eller eld.
Om skyddshöljet skadas så att själva
kabeltrådarna syns ska du ta med
dig laddningsnätadaptern till ett
auktoriserat Nikon-servicecenter
för kontroll. Om du inte gör det kan
den fatta eld eller bli strömförande.
• Rör inte vid kontakten eller
laddningsnätadaptern med våta händer.
Om du gör det kan du få en elektrisk stöt.
• Använd inte med reseomvandlare
eller adaptrar som konstruerats för
att omvandla en spänning till en
annan eller med likström-tillväxelström-omvandlare. Om du inte
följer dessa försiktighetsåtgärder kan
produkten skadas, eller så kan det
orsaka överhettning eller brand.
Introduktion
vii
Page 10
För din säkerhet
Använd rätt kablar
Använd endast kablar som medföljer
produkten eller som säljs av Nikon
Introduktion
när du ansluter kablar i in- och
utgångskontakterna för att undvika fel
och säkra optimal produktprestanda.
Var försiktig med rörliga delar
Var försiktig så att du inte klämmer
fingrar eller annat i objektivskyddet
eller andra rörliga delar.
CD ROM-skivor
De CD-ROM-skivor som medföljer
produkten bör inte spelas upp i vanliga
CD-spelare. Om du spelar upp CD-ROMskivorna på en vanlig CD-spelare kan detta
orsaka hörselskador eller skador på
utrustningen.
Var försiktig när du använder
blixten
Om blixten avfyras nära en persons ögon
kan detta orsaka tillfällig synförsämring.
Var särskilt försiktig när du fotograferar
barn och tänk på att blixten aldrig bör vara
närmare än 1 m från motivet.
Använd inte blixten om
blixtfönstret rör vid en person
eller ett föremål
Om du gör det kan den orsaka
brännskador eller börja brinna.
Undvik kontakt med flytande
kristaller
Var försiktig om monitorn går sönder så att
du inte skadar dig på det krossade glaset,
och låt inte de flytande kristallerna från
bildskärmen komma i kontakt med
huden, ögonen eller munnen.
viii
Stäng av kameran vid
användning inuti ett flygplan
eller på ett sjukhus
Stäng av kameran när du befinner dig
inuti ett flygplan under start och
landning. Innan du går på ett flygplan
ska du även stänga av registrering av
GPS-spårningsinformation. Följ
sjukhusets anvisningar om du befinner
dig på ett sjukhus. Elektromagnetiska
vågor från kameran kan störa
flygplanets elsystem eller sjukhusets
instrument. Ta i förväg bort Eye-Fikortet, vilket kan vara orsaken till
störningen, om det är isatt i kameran.
3D-bilder
Visa inte kontinuerligt 3D-bilder
inspelade med enheten under längre
perioder, antingen på en TV, monitor
eller annan bildskärm. När det gäller
barn vars syn fortfarande håller på att
utvecklas, kontakta en barnläkare eller
ögonläkare före användning och följ
deras instruktioner. Långvarig visning
av 3D-bilder kan orsaka ansträngda
ögon, illamående eller obehag. Avbryt
användningen om något av dessa
symptom inträffar och kontakta vid
behov en läkare.
Page 11
Anmärkningar
Att observera för kunder i Europa
IAKTTAG FÖRSIKTIGHET!
RISK FÖR EXPLOSION OM
BATTERIET BYTS UT MOT ETT
BATTERI AV FEL TYP.
BORTSKAFFA ANVÄNDA
BATTERIER ENLIGT
ANVISNINGARNA.
Den här symbolen anger att
produkten måste lämnas till
separat insamling.
Följande gäller endast
användare i europeiska
länder:
• Den här produkten ska lämnas till
separat insamling vid en särskild
insamlingsplats. De får inte slängas
bland hushållssoporna.
• Mer information får du från
återförsäljaren eller av de lokala
myndigheter som ansvarar för
avfallshanteringen där du bor.
Denna symbol anger att
batteriet inte får slängas
bland övrigt avfall.
Följande gäller endast
användare i europeiska länder:
• Alla batterier, oavsett om de är
märkta med denna
återvinningssymbol eller inte, måste
sopsorteras och lämnas in för
återvinning. De får inte slängas bland
hushållssoporna.
• Mer information får du från
återförsäljaren eller av de lokala
myndigheter som ansvarar för
avfallshanteringen där du bor.
Introduktion
ix
Page 12
<Viktigt> Om GPS-funktionen
b Platsinformation för denna kamera
Läs ”LICENSAVTAL FÖR PLATSNAMNSDATA” (F15) och acceptera villkoren innan
du använder GPS-funktionen.
Introduktion
• Platsinformation (Intressanta platser: POI) är från april 2012.
Platsinformationen kommer inte att uppdateras.
• Använd endast platsinformationen som vägledning.
• Platsinformation (Intressanta platser: POI) för Folkrepubliken Kina (Kina) och
Republiken Korea tillhandahålls inte för COOLPIX P520.
b GPS-funktioner
• Använd den information som kameran mäter upp endast som en riktlinje.
Denna information kan inte användas för navigering av flygplan, bilar eller
personlig navigering, eller för lantmäteritillämpningar.
• När Spara GPS-data i GPS-alternativ på GPS-alternativmenyn är i läge På,
fortsätter GPS-funktionen att vara aktiv även efter att kameran stängts av
De elektromagnetiska vågor som kameran utsänder kan påverka
mätutrustningen för ett flygplan eller medicinsk utrustning. När det är förbjudet
att använda produkten under start och landning med flygplan eller inuti sjukhus,
ska du ställa in Spara GPS-data på Av och därefter stänga av kameran.
• En person kan identifieras från stillbilder eller filmer som har sparats med
platsinformation.
Var försiktig när du överför stillbilder eller filmer som sparats med
platsinformation, eller GPS-loggfiler till en tredje part eller när du överför dem till
ett nätverk som Internet där vem som helst kan se dem.
Läs avsnittet ”Kassering av datalagringsenheter” (Av).
b Använda kameran i andra länder
Innan du tar med dig kameran med GPS-funktionen vid resor utomlands ska du
rådfråga en resebyrå eller ambassaden för det land du besöker för att kontrollera
om det finns några användarbegränsningar.
Du får till exempel inte spela in loggar med positionsinformation utan tillstånd från
myndigheterna i Kina. Ställ in Spara GPS-data på Av.
• GPS-funktionen kanske inte fungerar som den ska i Kina eller i gränstrakterna
mellan Kina och dess grannländer (aktuellt i december 2012).
(A99).
x
Page 13
Innehåll
Introduktion .......................................................................................................................................... ii
Läs detta först......................................................................................................................................... ii
Om den här handboken................................................................................................................................... iii
Information och föreskrifter.......................................................................................................................... iv
För din säkerhet.................................................................................................................................... vi
VARNINGAR!............................................................................................................................................................ vi
Anmärkningar ....................................................................................................................................... ix
<Viktigt> Om GPS-funktionen ......................................................................................................... x
Kamerans delar och huvudfunktioner......................................................................................... 1
Fästa kameraremmen och objektivlocket............................................................................................. 6
Fälla ut monitorn och justera vinkeln....................................................................................................... 7
Använda sökaren.................................................................................................................................................. 8
Steg 3 Komponera en bild............................................................................................................... 28
Använda zoomen............................................................................................................................................... 29
Steg 4 Fokusera och fotografera.................................................................................................... 30
Steg 5 Visa bilder................................................................................................................................. 32
Steg 6 Ta bort oönskade bilder...................................................................................................... 33
A (Auto)-läge...................................................................................................................................... 35
Motivtyper (fotografering anpassad efter motiv)................................................................... 36
Introduktion
Visa en beskrivning (hjälpinformation) av varje motivtyp......................................................... 36
Egenskaper för varje motivtyp ................................................................................................................... 37
Använda mjuka hudtoner............................................................................................................................. 46
Specialeffektläge (använda effekter vid fotografering) ........................................................ 47
Lägena j, k, l, m (Ställa in exponeringen för fotografering)......................................... 49
M (User setting (användarinställningar)-lägen)....................................................................... 53
Spara inställningar i M-läge.......................................................................................................................... 54
Funktioner som kan ställas in med multiväljaren ................................................................... 55
Använda blixten (blixtlägen)....................................................................................................................... 56
Använda självutlösare...................................................................................................................................... 59
Använda fokusläge............................................................................................................................................ 62
Funktioner ej tillgängliga i kombination.................................................................................... 75
Kontrollintervallet för slutartiden (läge j, k, l, m)................................................................... 78
Fokusera på motiv.............................................................................................................................. 79
Använda målsöknings-AF.............................................................................................................................. 79
Använda ansiktsavkänning........................................................................................................................... 80
Överföra bilder till datorn.............................................................................................................................. 90
Visa bilder................................................................................................................................................................. 91
xii
Page 15
Innehåll
Filminspelning och -uppspelning.............................................................................................. 92
Spela in filmer....................................................................................................................................... 92
Funktioner som kan ställas in med d (Meny)-knappen (filmmeny)............................ 96
k Snabbretuschering: Öka kontrast och mättnad............................................................. E12
I D-Lighting: Öka ljusstyrka och kontrast ............................................................................... E12
e Mjuka hudtoner: Göra hudtoner mjukare........................................................................... E13
p Filtereffekter: Använda digitala filtereffekter........................................................................ E14
g Småbild: Minska storleken för en bild................................................................................... E15
a Beskära: Skapa en beskuren kopia............................................................................................ E16
Ansluta kameran till en TV (Visa bilder på en TV) ........................................................... E17
Ansluta kameran till en skrivare (Direktutskrift) .............................................................. E19
Ansluta kameran till en skrivare........................................................................................................ E19
Skriva ut enskilda bilder......................................................................................................................... E20
Skriva ut flera bilder.................................................................................................................................. E21
Aktiv D-Lighting.......................................................................................................................................... E46
Spara User Settings/Återställ User Settings............................................................................... E46
a Utskriftsbeställning (Skapa en DPOF-utskriftsbeställning)....................................... E52
b Bildspel..................................................................................................................................................... E54
d Skydda ..................................................................................................................................................... E55
E Röstmemo................................................................................................................................................ E56
h Kopiera (Kopiera mellan internminne och minneskort)............................................ E57
C Alternativ för visa sekvens............................................................................................................ E58
x Välj huvudbild....................................................................................................................................... E58
Skapa logg (Skapa en logg med färdvägsinformation)..................................................... E61
Visa logg.......................................................................................................................................................... E63
Tidzon och datum..................................................................................................................................... E65
Digital zoom.................................................................................................................................................. E71
Auto av............................................................................................................................................................. E73
Ladda från dator......................................................................................................................................... E76
Kasta om indikatorer................................................................................................................................ E80
* Den vridbara multiväljaren hänvisas även till som ”multiväljare” i denna handbok.
2
1014 1512 13
1617
Page 21
Reglagens huvudfunktioner
För fotografering
ReglageHuvudfunktionA
Kamerahuset
Funktionsratt
Zoomreglage
Vridbar multiväljare
Kommandoratt
d (meny)-knapp
Avtryckare
Ändra fotograferingsläget.26
Vrid mot g (i) (zoomen i telefotoposition) för
att zooma in och vrid mot f(h)
(vidvinkelposition) för att zooma ut.
•
Medan fotograferingsskärmen visas:
Visa inställningsskärmen för m (blixtläge) genom
att trycka på H (uppåt), för n (självutlösare/
leendeutlösare) genom att trycka på J (åt
vänster), för p (fokusläge) genom att trycka på I
(nedåt) och för o (exponeringskompensation)
genom att trycka på K (åt höger).
•
När fotograferingsläget är l eller m:
Vrid den vridbara multiväljaren för att ställa in
bländarvärdet.
• Medan inställningsskärmen visas:
Välj alternativ med hjälp av H, I, J eller K,
eller genom att vrida den vridbara multiväljaren,
bekräfta valet genom att trycka på
• När fotograferingsläget är j:
Ställ in det flexibla programmet.
• När fotograferingsläget är k eller m:
ställ in slutartiden.
• Medan inställningsskärmen visas:
Välj ett alternativ.
Visa och dölj menyn.10
Halvvägs nedtryckt (dvs. du slutar trycka när du
känner ett lätt motstånd): Ställa in fokus och
exponering.
Helt nedtryckt (dvs. du trycker ned knappen hela
vägen): Utlös slutaren.
k
-knappen.
Kamerans delar och huvudfunktioner
29
55
49, 51
10
49
51
10
30
3
Page 22
Kamerahuset
ReglageHuvudfunktionA
b (e filminspelning)-knapp
Kamerans delar och huvudfunktioner
w (funktion)-knapp
Starta och stoppa filminspelning.92
När fotograferingsläget är j, k, l, m eller M:
Visa eller stäng inställningsmenyer som
Serietagning eller Vibrationsreducering.
71
Sidozoomreglage
s-knapp
(informationsvisningsknapp)
Visningsknapp
Raderaknapp
För visning
ReglageHuvudfunktionA
Visningsknapp
Zoomreglage
Använd funktionen som tilldelats med Tilldela sidozoomreglage.
Växla informationen som visas på
monitorskärmen.
Visa bilder.32
Radera den senast sparade bilden.33
•
Om kameran är avstängd trycker och håller du ned
denna knapp för att starta kameran i visningsläge.
• Återgå till fotograferingsläge.
•
Förstorar bilden när det vrids mot g(i); visar
miniatyrbilder eller kalender när det vrids mot
f (h
).
• Justerar volymen för röstmemo och
filmvisning.
29, 104
9
23
32
82, 83
85, 97
4
Page 23
ReglageHuvudfunktionA
• Medan bildvisningsskärmen visas:
Ändra den visade bilden genom att trycka på H
(uppåt), J (åt vänster), I (neråt), K (åt höger),
eller genom att vrida den vridbara multiväljaren.
• Medan inställningsskärmen visas:
Vridbar multiväljare
Aktivera alternativ-knapp
Kommandoratt
d (meny)-knapp
Välj ett alternativ genom att trycka på H, I, J eller K, eller genom att vrida den vridbara
multiväljaren.
• Medan den förstorade bilden visas:
Flytta visningsläget.
• Visa enskilda bilder från en sekvens i
helskärmsläge.
• Rulla en bild som spelats in med Enkelt
panorama.
• Spela upp filmer.
• Växla från miniatyrbildsvisning eller zoomad
visning till helskärmsläge.
• När inställningsskärmen visas kan du bekräfta
ditt val.
Växla förstoringen för en förstorad bild.82
Visa och dölj menyn.10
Kamerahuset
32
10
Kamerans delar och huvudfunktioner
82
32,
E8
43,
E5
97
83
10
Raderaknapp
s-knapp
(informationsvisningsknapp)
b (e filminspelning)-knapp
Ta bort bilder.33
Växla informationen som visas på
monitorskärmen.
Återgå till fotograferingsläge.–
9
5
Page 24
Kamerahuset
Fäst remmen på två ställen.
Fästa kameraremmen och objektivlocket
Fäst objektivlocket LC-CP24 på remmen och fäst därefter remmen på kameran.
Kamerans delar och huvudfunktioner
B Objektivlock
• Ta bort objektivlocket innan du tar en bild.
• När du inte fotograferar, exempelvis när kameran är avstängd eller när du bär med dig kameran,
ska du sätta dit objektivlocket på kameran för att skydda objektivet.
• Fäst ingenting annat än objektivlocket på objektivet.
6
Page 25
Kamerahuset
Fälla ut monitorn och justera vinkeln
Monitorns läge och vinkel kan ändras. Detta är användbart om kamera hålls högt
eller lågt vid fotograferingen, eller när man tar självporträtt.
För normal fotografering fäller du in monitorskärmen mot kameran så att skärmen
är vänd utåt (3).
180°90°
När du inte använder kameran eller bär den med dig
så fäller du in monitorn med skärmen vänd mot
kamerahuset så att den skyddas mot repor och smuts.
B Om monitorn
Använd inte för mycket kraft när du ändrar monitorns läge, och vrid långsamt inom monitorns
justeringsområde så att inga skador uppstår.
C Mer information
Mer information finns i ”Använda sökaren” (A8).
Kamerans delar och huvudfunktioner
7
Page 26
Kamerahuset
Dioptrijusteringskontroll
Sökare
Använda sökaren
Använd sökaren för att komponera bilder när starkt
ljus gör det svårt att se visningen på monitorn.
När monitorn fälls in mot kameran med skärmen
inåt, visas bilden som visades på monitorn i sökaren.
• Det går inte att aktivera både sökaren och
monitorn samtidigt.
Kamerans delar och huvudfunktioner
• Medan sökaren används tänds strömlampan
(grön).
Om det är svårt att se bilden i sökaren ska du justera
genom att vrida dioptrijusteringskontrollen medan
du tittar i sökaren.
• Var försiktig så att du inte skadar ditt öga med
fingertopparna eller naglarna.
8
Page 27
Växla monitorskärmen (s-knapp)
1/2501/2 501/250 F5.6F5. 6F5.6
840840
25m 0s25m 0s
840
25m 0s
1/2501/2 501/250 F5.6F5 .6F5.6
840840
25m 0s25 m 0s
840
25m 0s
4/
132
000 4.JPG
15: 30
15/ 05/20 13
Tryck på s -knapp
(informationsvisningsknapp) för att växla
informationen som visas på monitorskärmen
under fotografering och visning.
Kamerahuset
För fotografering
Visa information
Visa bilden och
fotograferingsinformationen.
Filmram
Visa bildområdet för en
film med en ram.
Informationen dold
Visa endast bilden.
För visning
15/05/2013
15/05/2013
15:30
15:30
0004.JPG
0004.JPG
4/
132
4/ 132
Visa fotoinformation
Visar bilden och
fotoinformationen.
1/250 F5.6
Information om
färgtonsnivåer*
(exklusive filmer)
1324
Informationen dold
Visa endast bilden.
Visa ett histogram,
färgtonsnivå och
fotograferingsinformation.
*Se A15 för mer information om färgtonsnivåer.
C Histogram och kompositionsrutnät för fotografering
Monitorns visningsalternativ kan ändras i Monitorinställningar i inställningsmenyn (A103).
Histogram och kompositionsrutnät är tillgängligt som visningsalternativ.
Kamerans delar och huvudfunktioner
9
Page 28
Vanliga menyfunktioner
1/2501/2501/250 F5.6F5.6F5.6
84084 0
25m 0s25m 0s
840
25m 0s
Bekräfta val
När menyn visas kan olika inställningar ändras.
1 Tryck på d-knappen.
• Menyn som överensstämmer med kamerans status, exempelvis fotograferings- eller
visningsläge, visas.
Kamerans delar och huvudfunktioner
Fotograferingsmeny
Bildkvalitet
Bildstorlek
Picture Control
Egen Picture Control
Vitbalans
Mätning
Serietagning
2 Använd multiväljaren för att välja ett
menyalternativ.
• H eller I: Välj ett alternativ över eller under. Det
går även att välja ett alternativ genom att vrida
multiväljaren.
• J eller K: Välj ett alternativ till vänster eller
höger, eller flytta mellan menynivåer.
• k: Bekräfta ett val. Det går även att bekräfta ett val genom att trycka på K.
• Mer information finns i ”Växla mellan menyflikar” (A11).
3 Tryck på d-knappen eller avtryckaren när du är klar med
inställningarna.
• Tryck på avtryckaren för att visa fotograferingsskärmen.
C Om användning av kommandoratten när menyer visas
Om du vrider kommandoratten när menyer visas kan du ändra inställningsvärden för ett valt
alternativ. Det finns vissa inställningsvärden som inte kan ändras med hjälp av kommandoratten.
10
Page 29
Vanliga menyfunktioner
Tryck på J för att gå till
fliken.
Tryck på H eller I för att
välja fliken, och tryck på
k-knappen eller K för att
bekräfta valet.
Flikar
Serietagning
Mätning
Vitbalans
Egen Picture Control
Picture Control
Bildstorlek
Bildkvalitet
Fotograferingsmeny
Skydda
Bildspel
Utskriftsbeställning
Filtereekter
Mjuka hudtoner
D-Lighting
Snabbretuschering
Visningsmeny
Växla mellan menyflikar
Använd multiväljaren för att växla till en annan flik om du vill visa en annan meny,
exempelvis inställningsmenyn (A103).
Fotograferingsmeny
Bildkvalitet
Bildstorlek
Picture Control
Egen Picture Control
Vitbalans
Mätning
Serietagning
Fliktyper
Flik j:
Visar inställningarna som kan användas för det
aktuella fotograferingsläget (A27). Beroende på det
aktuella fotograferingsläget kan den flikikon som
visas vara en annan.
Flik D:
Visar filminspelningsinställningar.
Fliken z:
Visar inställningar för GPS-alternativmenyn (A101).
Fliken z:
Visar inställningsmenyn (A103) där du kan ändra generella inställningar.
Fotograferingsmeny
Bildkvalitet
Bildstorlek
Picture Control
Egen Picture Control
Vitbalans
Mätning
Serietagning
Inställningar
Välkomstbild
Tidszon och datum
Monitorinställningar
Skriv ut datum
Vibrationsreducering
Rörelsedetektering
AF-hjälpbelysning
För fotograferingFör visning
Fliken c:
Visar inställningarna som kan
användas i visningsläget.
Kamerans delar och huvudfunktioner
11
Page 30
Monitorskärm
1/2501 /2 50F5.6F5.6F5.61/250
25m 0s25m 0s1125m 0s
99999 9
999999 99
999
9999
26
283627
38
2
1
9
7
17
22
18 19
303132333435
10
14
12 13
16
15
63
99999 9999
8
37
43
45
46
42
41
47
44
39
23
24
25
20
21
45
40
29
1/2 50
F5. 6
840
25m 0s
1/2 50
F5. 6
840
25m 0s
840
25m 0s
1/2 50
F5. 6
Informationen som visas på monitorn under fotografering och visning ändras beroende
på kamerans inställningar och användning. Tryck på s -knapp
(informationsvisningsknapp) för att dölja eller visa informationen på monitorn (A9).
Du kan kontrollera om kontrastdetaljer förlorats i högdagrar och skuggor från
histogrammet som visas eller den blinkande indikatorn för varje färgtonsnivå. Dessa ger
riktlinjer när du justerar bildens ljushet med funktioner som exponeringskompensation.
2
j visas när fotograferingsläge A, y, X, c, R, u eller j är valt.
3
Färgtonsnivån indikerar ljusheten. Färgtonsnivån indikerar ljusheten. Om färgtonsnivån
som ska kontrolleras väljs genom att vrida multiväljaren eller trycka på J eller K blinkar det
område som motsvarar den valda färgtonsnivån. Tryck på H eller I på multiväljaren för att
visa föregående eller efterföljande bild.
4
Ett histogram är ett diagram som visar fördelningen av toner i bilden. Den horisontella
axeln motsvarar pixlarnas ljusstyrka, med mörka färgtoner till vänster och ljusa färgtoner till
höger. Den vertikala axeln visar antalet pixlar.
Monitorskärm
Kamerans delar och huvudfunktioner
15
Page 34
Grundläggande fotografering och visning
Batterispärr
Förberedelse 1 Sätta i batteriet
1 Öppna luckan till batterifacket/
minneskortsfacket.
Grundläggande fotografering och visning
2 Sätt i det medföljande batteriet
(uppladdningsbart
litiumjonbatteri EN-EL5).
• Använd batteriet för att skjuta den
orangefärgade batterispärren neråt i
den riktning som pilen (1) visar och
skjut in batteriet helt (2).
• När batteriet är korrekt isatt låses det
på plats av batterispärren.
B Sätta i batteriet korrekt
Kameran kan skadas om batteriet sätts i upp och ned eller åt fel håll. Var noga med
att kontrollera att batteriet är rättvänt.
3 Stäng luckan till batterifacket/
minneskortsfacket.
• Ladda batteriet innan du använder det första gången
eller när batteriladdningen håller på att ta slut (A18).
16
Page 35
Förberedelse 1 Sätta i batteriet
Ta ur batteriet
Stäng av kameran (A23) och kontrollera att
strömlampan och monitorn har slocknat helt innan du
öppnar luckan till batterifacket/minneskortsfacket.
För att mata ut batteriet öppnar du luckan till
batterifacket/minneskortsfacket och trycker den
orangefärgade batterispärren i den riktning som visas
(1). Ta därefter bort batteriet rakt ut (2).
B Varning för hög temperatur
Kameran, batteriet och minneskortet kan vara varma direkt efter att du använt kameran. Var försiktig
när du tar bort batteriet eller minneskortet.
B Om batteri
• Var noga med att läsa och följa varningarna under ”För din säkerhet” (Avi) innan batteriet
används.
• Var noga med att läsa och följa varningarna under ”Batteriet” (F3) innan batteriet används.
Grundläggande fotografering och visning
17
Page 36
Förberedelse 2 Ladda batteriet
Laddningslampa
Eluttag
USB-kabel UC-E6 (medföljer)
1 Förbered den medföljande laddningsnätadaptern EH-69P.
Om en resenätadapter* medföljer kameran fäster du den på
laddningsnätadapterns kontakt. Tryck fast resenätadaptern tills den sitter
ordentligt på plats. När den är ansluten ska du inte försöka ta bort
resenätadaptern med kraft eftersom det kan skada produkten.
* Resenätadapterns utformning varierar beroende på i vilket land eller
region som kameran har köpts.
Grundläggande fotografering och visning
Laddningsnätadaptern levereras med resenätadaptern monterad i
Argentina och Korea.
2 Kontrollera att batteriet sitter i kameran och anslut därefter kameran
till laddningsnätadaptern i ordningen
• Håll kameran avstängd.
• När du ansluter kabeln ska du vara noga med att kontakten sitter åt rätt håll. Använd
inte kraft när du ansluter kabeln till kameran. När du kopplar bort kabeln ska du dra
kontakten rakt ut.
1 till 3.
• Laddningslampan blinkar långsamt i grönt när laddningen startar.
• Det krävs cirka 4 timmar och 30 minuter att ladda ett helt urladdat batteri.
• Laddningslampan släcks när batteriet är helt uppladdat.
• Mer information finns i ”Laddningslampans indikeringar” (A19).
3 Koppla bort laddningsnätadaptern från eluttaget och koppla därefter
bort USB-kabeln.
18
Page 37
Förberedelse 2 Ladda batteriet
Laddningslampans indikeringar
StatusBeskrivning
Blinkar långsamt (grön) Batteriet laddas.
Släckt
Blinkar snabbt (grön)
Batteriet laddas inte. När laddningen är slutförd blinkar
laddningslampan först långsamt i grönt och släcks därefter.
• Omgivningstemperaturen är inte lämplig för laddning. Ladda
batteriet inomhus i en omgivningstemperatur på mellan 5 °C
och 35 °C.
• USB-kabeln eller laddningsnätadaptern är inte ordentligt
ansluten eller det har uppstått ett problem med batteriet.
Koppla ur USB-kabeln eller koppla ur laddningsnätadaptern
och anslut korrekt igen eller byt batteriet.
B Om laddningsnätadaptern
• Var noga med att läsa och följa varningarna under ”För din säkerhet” (Avi) innan
laddningsnätadaptern används.
• Var noga med att läsa och följa varningarna under ”Laddningsnätadapter” (F4) före användning.
B Ladda med hjälp av dator eller batteriladdare
• Du kan även ladda det uppladdningsbara litiumjonbatteriet EN-EL5 genom att ansluta kameran till
en dator (A87, 105).
• EN-EL5 kan laddas utan att man använder kameran genom att använda batteriladdaren MH-61
(säljs separat; E92).
C Använda kameran under laddning
Kameran startar inte medan laddningsnätadaptern är ansluten till den även om du trycker på
strömbrytaren. Tryck på och håll c (bildvisnings)-knapp intryckt för att starta kameran i visningsläge
och visa bilder. Det går inte att fotografera.
Grundläggande fotografering och visning
C Strömförsörjning
• Du kan ta bilder och visa bilder medan du använder nätadaptern EH-62A (säljs separat; E92) för
att strömförsörja kameran från ett eluttag.
• Använd under inga omständigheter en nätadapter av annat märke eller modell än EH-62A. Om du
inte följer dessa anvisningar kan kameran överhettas eller skadas.
19
Page 38
Förberedelse 3 Sätta i ett minneskort
Minneskortsfack
1 Kontrollera att strömlampan och monitorn är
avstängda och öppna luckan till batterifacket/
minneskortsfacket.
• Var noga med att stänga av kameran innan du öppnar
luckan.
2 Sätt i minneskortet.
Grundläggande fotografering och visning
• Skjut in minneskortet tills det klickar på plats.
B Sätta i minneskortet korrekt
Om du sätter i minneskortet upp och ned eller
bak och fram kan kameran eller minneskor tet
skadas. Var noga med att kontrollera att
minneskortet är rättvänt.
3 Stäng luckan till batterifacket/
minneskortsfacket.
B Formatera ett minneskort
• Första gången du sätter i ett minneskort som har använts i en annan enhet i denna kamera ska du
formatera det med den här kameran.
• När minneskortet formateras så raderas all information på kortet permanent. Se till att
kopiera all information du vill behålla innan du formaterar minneskortet.
• För att formatera ett minneskort sätter du i det i kameran, trycker på d-knappen och väljer
Formatera minneskort i inställningsmenyn (A103).
B Om minneskort
Se dokumentationen som medföljde minneskortet samt ”Minneskorten” (F5) i ”Ta hand om
produkterna”.
20
Page 39
Förberedelse 3 Sätta i ett minneskort
Ta ur minneskort
Stäng av kameran och kontrollera att strömlampan är
släckt och monitorn är avstängd innan du öppnar
luckan till batterifacket/minneskortsfacket.
Tryck in minneskortet lätt med ett finger (1) för att
mata ut det en bit och dra det därefter rakt ut (2).
B Varning för hög temperatur
Kameran, batteriet och minneskortet kan vara varma direkt efter att du använt kameran. Var försiktig
när du tar bort batteriet eller minneskortet.
Internminne och minneskort
Kameradata, inklusive bilder och filmer, kan sparas antingen i kamerans
internminne (cirka 15 MB) eller på ett minneskort. Ta först ut minneskortet om du
vill använda kamerans internminne för fotografering eller visning.
Godkända minneskort
Följande SD-minneskort (Secure Digital) har testats och godkänts för användning
med denna kamera.
• Minneskort med SD-hastighetsklass 6 eller högre rekommenderas när man
spelar in film på ett minneskort. Om kortets överföringshastighet är för långsam
kan filminspelningen oväntat avslutas.
• Kontakta respektive tillverkare för ytterligare information om
ovanstående kort.
3
Grundläggande fotografering och visning
21
Page 40
Steg 1 Starta kameran
1/2501/2 501/250 F5.6F5. 6F5.6
840840
25m 0s25m 0s25m 0s
840
Indikator för batterinivå
Antal återstående
exponeringar
1 Fäll ut monitorn och ta bort objektivlocket.
• Mer information finns i ”Fälla ut monitorn och justera vinkeln” (A7).
2 Starta kameran genom att trycka
på strömbrytaren.
• Se ”Ställa in visningsspråk, datum
och tid” (A24) om det är första
gången du startar kameran.
• Objektivet fälls ut och monitorn slås på.
Grundläggande fotografering och visning
3 Kontrollera batterinivån och antalet återstående exponeringar.
Batterinivå
MonitorBeskrivning
bHög batterinivå.
BLåg batterinivå. Förbered dig på att ladda eller byta batteriet.
N
Batteriet är slut.
Kan inte ta bilder. Ladda eller byt ut batteriet.
22
Antal återstående exponeringar
Antalet återstående exponeringar visas.
• Om inget minneskort är isatt visas C och bilder spelas in i internminnet (cirka 15 MB).
• Antalet bilder som kan sparas beror på internminnets eller minneskortets återstående
kapacitet, bildkvalitet och bildstorlek (A72).
• Antalet återstående exponeringar som visas i illustrationen skiljer sig från det verkliga
antalet.
Page 41
Steg 1 Starta kameran
Starta och stänga av kameran
• När kameran startas tänds strömlampan (grön) och monitorn slås på
(strömlampan släcks när monitorn har tänts).
• Om strömbrytaren trycks medan monitorn är infälld med skärmen vänd inåt
tänds strömlampan (grön) och sökaren.
• Tryck på strömbrytaren för att stänga av kameran. Både monitorn och
strömlampan släcks.
• Om du vill starta kameran i visningsläge trycker du på och håller ned
c (bildvisnings)-knapp. Objektivet skjuts inte ut när detta görs.
• När Spara GPS-data i GPS-alternativ på GPS-alternativmenyn är inställt på
På, fortsätter GPS-funktionen att vara aktiv även efter att kameran stängts av
(A99).
C Strömbesparingsfunktion (Automatisk avstängning)
Om inga åtgärder utförs under en stund stängs monitorn av, kameran övergår till vänteläge, och
strömlampan blinkar. Efter ytterligare 3 minuters inaktivitet stängs kameran av automatiskt.
• Om du vill starta monitorn igen i vänteläge vidtar du en av följande åtgärder.
- Tryck på strömbrytaren, avtryckaren, c-knappen eller b (e filminspelning)-knappen.
- Vrid på funktionsratten.
• Tiden som förflyter innan kameran aktiverar vänteläge kan ändras med hjälp av Auto avinställningen i inställningsmenyn (A103).
• Som standard aktiverar kameran vänteläget efter cirka 1 minut om du använder
fotograferingsläget eller visningsläget.
• Om du använder nätadaptern EH-62A (säljs separat) övergår kameran i vänteläge efter 30 minuter.
Denna inställning kan inte ändras.
C Om batteriurladdning
Batteriet laddas ur snabbare än vanligt medan kameran spelar in loggdata (A102) eller använder
en Wi-Fi-anslutning.
Grundläggande fotografering och visning
C Monitorvisning
Tryck på s-knappen för att växla mellan att visa eller dölja fotoinformationen eller
fotograferingsinformationen som visas på monitorskärmen (A9).
23
Page 42
Steg 1 Starta kameran
Ställa in visningsspråk, datum och tid
Dialogrutor för inställning av språk och kameraklocka visas första gången du startar
kameran.
1 Tryck på H eller I på
Språk/Language
multiväljaren för att välja önskat
språk och tryck på k-knappen.
Avbryt
Grundläggande fotografering och visning
2 Tryck på H eller I för att välja Ja och tryck på
k-knappen.
Tidszon och datum
Vill du välja tidszon och ställa in
datum och tid?
Ja
Nej
Avbryt
3 Tryck på J eller K för att välja din
tidszon hemma och tryck på
k-knappen.
• I regioner där sommartid används, tryck
på H för att aktivera
sommartidsfunktionen. W visas. Tryck
på I för att inaktivera
sommartidsfunktionen.
London
Casablanca
Åter
4 Tryck på H eller I för att välja
datumvisningsordningen och tryck på
k-knappen eller K.
24
Datumformat
År/månad/dag
Månad/dag/år
Dag/månad/år
Page 43
Steg 1 Starta kameran
15:10
15/05/2013
Nej
Ja
OK?
Datum och tid
5 Tryck på H, I, J eller K för att ställa in datum
och tid, och tryck på k-knappen.
• Välj ett alternativ: Tryck på K eller J (väljs i följande
ordning: D (dag) ➝ M (månad) ➝ Å (år) ➝ timme ➝
minut).
• Ställ in innehållet: Tryck på H eller I. Det går även att
ställa in datum och tid genom att vrida multiväljaren
eller kommandoratten.
Datum och tid
D
15
MÅ
0515
2013
10
Ändra
• Bekräfta inställningarna: Välj minut-fältet och tryck på k-knappen eller K.
6 Tryck på H eller I för att välja Ja och tryck på
k-knappen.
• När inställningen är klar skjuts objektivet ut och
fotograferingsskärmen visas.
C Klockbatteriet
•
Kamerans klocka drivs av ett internt backupbatteri.
Backupbatteriet fulladdas efter cirka 10 timmars laddning när huvudbatteriet sitter i kameran eller
när kameran är ansluten till en extra nätadapter. Backupbatteriet driver klockan under flera dagar.
• Om kamerans backupbatteri är helt urladdat visas skärmen för inställning av datum och tid när
kameran slås på. Ställ in datum och tid igen. Mer information finns i steg 2 i ”Ställa in visningsspråk,
datum och tid” (A24).
C Ändra språkinställningen och inställningen för datum och tid
• Dessa inställningar kan ändras med Språk/Language och Tidszon och datum i
z-inställningsmenyn (A103).
• I Tidszon-inställningen för Tidszon och datum i z-inställningsmenyn ställs kamerans klocka
fram en timme när sommartidsfunktionen aktiveras, och ställs tillbaka en timme när funktionen
inaktiveras.
• Om du avslutar utan att ställa in datum och tid blinkar O när fotograferingsskärmen visas. Använd
Tidszon och datum-inställningen i inställningsmenyn för att ställa in datum och tid.
Grundläggande fotografering och visning
C Stämpla fotograferingsdatumet på utskrivna bilder
• Ställ in datum och tid innan du fotograferar.
• Du kan stämpla fotograferingsdatumet på bilder som tagits med inställningen Skriv ut datum
i inställningsmenyn.
• Om du vill att fotograferingsdatumet ska skrivas ut utan att du använder Skriv ut datuminställningen kan du skriva ut med det medföljande ViewNX 2-programmet (A88).
25
Page 44
Steg 2 Välja ett fotograferingsläge
1/2 50
F5. 6
840
25m 0s
Fotograferingslägesikon
Vrid funktionsratten för att välja fotograferingsläget.
• I det följande beskrivs ett exempel på hur du tar bilder i A (auto)-läge. Vrid
funktionsratten till A.
Autoläge
Grundläggande fotografering och visning
• Kameran växlar till A (auto)-läge och ikonen för fotograferingsläge ändras till
A.
25m 0s
25m 0s
840
F5.6
840
1/250
1/250 F5.6
• Mer information finns i ”Monitorskärm” (A12).
C Om blixten
Se till att fälla upp blixten i situationer där blixt behövs, till exempel i mörka omgivningar eller vid
fotografering i motljus (A56).
26
Page 45
Tillgängliga fotograferingslägen
A (auto)-läge (A35)
Fotografera enkelt med
grundläggande
kamerainställningar utan att
använda detaljerade
inställningar.
M User settings
(användarinställningar)läge (A53)
Det går att spara
inställningskombinationer
som används ofta för
fotografering. De sparade
inställningarna kan snabbt
hämtas för fotografering
genom att helt enkelt vrida
funktionsratten till
M
.
Motivtyp (A36)
Om ett av lägena för motivtyp är valt, tas bilder med hjälp av inställningar som optimerats
för den valda motivtypen.
y (Motivtyp): Välj den önskade motivtypen med motivtypsmenyn och kamerans
inställningar optimeras automatiskt för den valda motivtypen.
Med automatisk motivtyp väljer kameran automatiskt den optimala motivtypen för
enklare fotografering.
• Om du vill välja en motivtyp ska du först vrida funktionsratten till y och därefter
trycka på d-knappen. Välj önskad motivtyp genom att trycka på H eller I på
multiväljaren och tryck därefter på k-knappen.
X (Nattlandskap): Fångar atmosfären i nattlandskap.
c (Landskap): Använd det här läget för livfulla landskap och stadsmiljöer.
R (Motljus): Blixten avfyras i motljus för att förhindra att motivet döljs i skuggor eller
använd HDR-funktionen för att fotografera när det finns mycket ljusa området och mycket
mörka områden i samma bild.
Läge j, k, l, m (A49)
Med dessa lägen får du större kontroll över
slutartid och bländarvärde.
I fotograferingsmenyn (A67) finns inställningar
som kan anpassas till fotograferingsförhållandena
och den typ av bild som du vill ta.
u Specialeffekterläge (A47)
Effekter kan användas på
bilder vid fotografering.
Steg 2 Välja ett fotograferingsläge
Grundläggande fotografering och visning
C Ändra inställningarna vid fotografering
• Funktioner som kan ställas in med multiväljaren ➝ A55
• Funktioner som kan ställas in med d (Meny)-knappen
- Fotograferingsmeny ➝ A67, A96
- Inställningsmeny ➝ A103
• Funktioner som kan ställas in med hjälp av Fn (funktion)-knappen ➝ A71
27
Page 46
Steg 3 Komponera en bild
1/2 50
F5. 6
840
25m 0s
1 Håll kameran redo.
• Håll fingrar, hår, rem och andra föremål borta från objektivet, blixten, AF-hjälplampan
och mikrofonen.
Grundläggande fotografering och visning
2 Komponera bilden.
• Rikta kameran mot motivet.
1/250
1/250 F5.6
C Sökare
Använd sökaren för att komponera bilder (A8) när starkt ljus gör det svårt att se visningen på
monitorn.
C Använda ett stativ
• I följande situationer rekommenderas du att använda ett stativ för att undvika effekter av
kameraskakning:
- Vid fotografering på mörka platser med blixten nedfälld eller, eller i lägen där blixten är
inaktiverad
- Vid fotografering med zoomen i telefotopositionen
• För att fotografera med kameran på ett stativ ställer du in Vibrationsreducering i
inställningsmenyn (A103) på Av.
F5.6
25m 0s
25m 0s
840
840
28
Page 47
Steg 3 Komponera en bild
Zooma utZooma in
Optisk
zoom
Digital
zoom
Använda zoomen
Använd zoomreglaget för att aktivera den optiska
zoomen.
• Om du vill zooma in så att motivet fyller en större del
av bildrutan vrider du mot g (telefotoposition).
• Om du vill zooma ut så att ett större område
kommer med i bildrutan vrider du mot f
(vidvinkelposition).
• Att vrida zoomreglaget hela vägen i endera
riktningen justerar zoomen snabbt, medan att vrida
reglaget bara delvis justerar zoomen långsamt
(förutom under filminspelning).
• Zoomen kan även användas genom att vrida
zoomreglaget (A2) mot g eller f.
Funktionen för sidozoomreglaget kan ställas in med
Tilldela sidozoomreglage i inställningsmenyn (A103).
• Zoomnivån visas upptill på monitorskärmen när
man vrider på zoomreglaget.
• Om zoomreglaget vrids mot g till den maximala
optiska zoomnivån så aktiveras digital zoom, som
kan förstora ytterligare cirka 2× utöver den maximala
förstoringsgraden för optisk zoom.
C Digital zoom och interpolering
• Vid användning av digital zoom börjar bildkvaliteten försämras
vid zoompositioner bortom V-positionen på zoomstapeln.
V-positionen flyttas åt höger när bildstorleken (A73)
minskar.
• Med hjälp av Digital zoom i inställningsmenyn (A103) går det att ställa in den digitala zoomen
så att den inte fungerar.
Grundläggande fotografering och visning
C Mer information
• Mer information finns i ”Zoomminne” (A69).
• Se ”Zoomposition vid start” (A69) för mer information.
29
Page 48
Steg 4 Fokusera och fotografera
1/2 50
F5. 6
Fokusområde
1 Tryck ned avtryckaren halvvägs för att
justera fokus.
• ”Trycka ned halvvägs” innebär att avtryckaren
trycks ned något, tills du känner ett visst
motstånd, och sedan hålls kvar i detta läge.
• När motivet är i fokus lyser fokusområdet eller
fokusindikeringen (A12) grönt. Om
fokusområdet eller fokusindikeringen blinkar
rött är motivet inte i fokus. Tryck ned
Grundläggande fotografering och visning
avtryckaren halvvägs igen.
• Mer information finns i ”Fokus och
exponering” (A31).
1/250
1/250 F5.6
2 Tryck ned avtryckaren helt för att ta bilden.
• ”Trycka ned helt” innebär att avtryckaren trycks ned så
långt det går.
B Om att spela in bilder och spara filmer
Indikatorn som visar antalet återstående exponeringar eller indikatorn som visar maximal filmlängd
blinkar medan bilder spelas in eller medan en film sparas. Öppna inte luckan till batterifacket/minneskortfacket eller ta ur batteriet eller minneskortet medan en indikator blinkar. Om du
gör det kan det leda till dataförlust eller skador på kameran eller minneskortet.
F5.6
C AF-hjälplampa
I mörka omgivningar kan AF-hjälplampan (A1, 104) tändas när avtryckaren trycks ned halvvägs.
C Undvika att missa ett fotograferingstillfälle
Om du inte vill riskera att missa ett fotograferingstillfälle kan du trycka ned avtryckaren hela vägen
utan att först trycka ned den halvvägs.
30
Page 49
Steg 4 Fokusera och fotografera
1/2 50
F5. 6
Slutartid Bländarvärde
Fokus och exponering
När avtryckaren trycks ned halvvägs ställer kameran in fokus och exponering
(kombination av slutartid och bländarvärde). Fokus och exponering förblir låsta
medan avtryckaren trycks ned halvvägs.
• När digital zoom är aktiverad fokuserar kameran på motivet i bildens mitt, och
fokusområdet visas inte. När motivet är i fokus lyser fokusindikeringen grönt.
• Kameran kan eventuellt inte fokusera på vissa motiv. Mer information finns i
”Autofokus” (A81).
• I autoläge väljer kameran automatiskt områdena med
motivet närmast kameran från 9 fokusområden. När
motivet är i fokus tänds de fokusområden som är i
fokus (upp till 9 områden) i grönt.
1/250
1/250 F5.6
F5.6
• När läge j, k, l, m eller M är valt kan områdena som ska användas för
fokusering ställas in med hjälp av AF-områdesläge (A69) i
fotograferingsmenyn.
• Områdena som ska användas för fokusering i motivtypsläge varierar beroende
på det valda motivet (A36).
• I läge u (specialeffekter) fokuserar kameran i mitten av bilden.
B Motivet är för nära kameran
Om kameran inte fokuserar kan du försöka fotografera med p (makronärbild) (A63) i fokusläget
eller motivtypen Närbild (A41).
Grundläggande fotografering och visning
C Mer information
Mer information finns i ”Fokusera på motiv” (A79).
31
Page 50
Steg 5 Visa bilder
4 132132132
15:3015: 3015:30
4
0004.JPG00 04.J PG0004.JPG
15/05/201315 /05/ 201315/05/2013
Aktuellt bildnummer/
Totalt antal bilder
1 Tryck på c (bildvisnings)-knapp.
• Om du ändrar till visningsläge visas den
senast tagna bilden i helskärmsläge.
2 Använd multiväljaren för att visa föregående
eller efterföljande bilder.
Grundläggande fotografering och visning
• Visa föregående bilder: H eller J
• Visa efterföljande bilder: I eller K
• Det går även att välja bilder genom att vrida
multiväljaren.
• Om du vill visa bilder som finns i internminnet tar du
bort minneskortet. C visas runt ”Aktuellt bildnummer/
totalt antal bilder” på skärmen för bildvisning.
• Om du vill återgå till fokuseringsläge ska du trycka på
c-knappen igen eller trycka på avtryckaren eller
b (e filminspelning)-knappen.
C Visa bilder
• Tryck på s-knappen för att växla mellan att visa eller dölja fotoinformationen eller
fotograferingsinformationen som visas på monitorskärmen (A9).
• Bilder som tagits med ansiktsavkänning (A80) eller husdjursavkänning (A44) roteras
automatiskt när de visas i helskärmsläge enligt ansiktets orientering
• Bildens orientering kan ändras med hjälp av Rotera bild i visningsmenyn (A84).
• Tryck på k-knappen för att visa en sekvens med bilder som tagits i serie som enskilda bilder. Tryck
på H på multiväljaren för att återgå till den ursprungliga visningen (se E8 för mer information
om sekvensvisningen).
•
Bilder kan visas med låg upplösning omedelbart efter växling till föregående eller efterföljande bild.
32
Page 51
Steg 6 Ta bort oönskade bilder
Alla bilder
Radera valda bilder
Aktuell bild
Radera
1 Tryck på l-knappen för att ta bort
den bild som visas på monitorn.
2 Tryck på H eller I på multiväljaren för att
välja önskad raderingsmetod och tryck på
k-knappen.
• Aktuell bild: Endast den aktuella bilden raderas.
Om huvudbilden i en sekvens är vald raderas alla bilder i
den sekvensen.
• Radera valda bilder: Flera bilder kan väljas och
raderas. Mer information finns i ”Använda skärmen Radera valda bilder” (A34).
• Alla bilder: Alla bilder raderas.
• För att avsluta utan att radera trycker du på d-knappen.
3 Tryck på H eller I för att välja Ja och tryck på
k-knappen.
• Raderade bilder kan inte återställas.
• För att avbryta trycker du på H eller I för att välja Nej
och trycker på k-knappen.
B Om borttagning
• Raderade bilder kan inte återställas. Överför viktiga bilder till en dator innan du tar bort dem.
• Skyddade bilder (A84) kan inte tas bort.
• När bilder tas med serietagning behandlas varje bildserie som en grupp (bilder i en sekvens) och
endast den första bilden i gruppen (huvudbilden) visas i standardinställningen.
När du trycker på l-knappen under visning av huvudbilden kan alla bilder i huvudbildens sekvens
raderas.
För att radera enskilda bilder i en sekvens ska du, innan du trycker på l-knappen, trycka på k-
knappen för att visa varje bild i sekvensen separat.
Radera 1 bild?
Ja
Nej
Grundläggande fotografering och visning
C Ta bort den senaste bilden som togs i fotograferingsläge
I fotograferingsläget trycker du på l-knappen för att ta bort den senaste bilden som sparades.
33
Page 52
Steg 6 Ta bort oönskade bilder
Använda skärmen Radera valda bilder
1 Tryck på J eller K på multiväljaren för att
Radera valda bilder
välja en bild att radera och tryck därefter på
H för att visa y.
• Tryck på I för att ta bort y om du vill avbryta valet.
• Vrid zoomreglaget (A29) mot g (i) för att växla
tillbaka till helskärmsläge eller f(h) för att visa
miniatyrbilder.
Åter
2 Lägg till y för alla bilder som du vill radera och tryck därefter på k-
Grundläggande fotografering och visning
knappen för att bekräfta valet.
• En bekräftelsedialogruta visas. Följ anvisningarna som visas på monitorn.
ON/OFF
34
Page 53
Fotograferingsfunktioner
A (Auto)-läge
Fotografera enkelt med grundläggande
kamerainställningar utan att använda detaljerade
inställningar.
Kameran väljer fokusområdet för autofokus i enlighet
med kompositionen eller motivet.
• Kameran väljer automatiskt områdena där motivet är
närmast kameran från 9 fokusområden.
När motivet är i fokus tänds de fokusområden som är i fokus (upp till 9 områden)
i grönt.
• Mer information finns i ”Fokus och exponering” (A31).
Ändra inställningar för A (Auto)-läge
• Funktioner som kan ställas in med multiväljaren ➝ A55
• Funktioner som kan ställas in med d (Meny)-knappen
- Ändra bildkvaliteten och bildstorleken ➝ A72
- Inställningsmeny ➝ A103
Fotograferingsfunktioner
35
Page 54
Motivtyper (fotografering anpassad efter motiv)
y (Motivtyp)Tryck på d-knappen och visa motivtypsmenyn för att välja en av följande motivtyper.
x
Automatisk motivtyp (standardinställning)
(A39)
k Närbild (A41)
b Porträtt (A39)u Mat (A42)
d Sport (A40)l Museum (A42)
e Nattporträtt (A40)m Fyrverkeri (A42)
f Party/inomhus (A40)n Svartvit reprokopia (A42)
Z Strand (A40)p Panorama (A43)
z
Snö (A40)
O
Husdjursporträtt (A44)
h Solnedgång (A41)
s
3D-fotografering (A45)
i Skymning/gryning (A41)
X Nattlandskap (A37), c Landskap (A38),
R Motljus (A38)
Vrid funktionsratten till X, c eller R och ta bilder.
När en av följande motivtyper är vald med hjälp av funktionsratten eller
motivtypsmenyn tas bilder med hjälp av inställningar som är optimerade för det
valda motivet.
Fotograferingsfunktioner
Visa en beskrivning (hjälpinformation) av varje motivtyp
Välj önskad motivtyp från motivtypsmenyn och vrid zoomreglaget (A1) mot
g (j) för att visa en beskrivning av den motivtypen. Om du vill återgå till den
ursprungliga skärmen vrider du zoomreglaget mot g (j) igen.
Motivtypsmeny
Automatisk motivtyp
Porträ tt
Sport
Nattporträtt
Party/inomhus
Strand
Snö
C Mer information
Mer information finns i ”Vanliga menyfunktioner” (A10).
36
Page 55
Motivtyper (fotografering anpassad efter motiv)
Ändra inställningarna för motivtyp
• Funktioner som kan ställas in med multiväljaren ➝ A55
• Funktioner som kan ställas in med d (Meny)-knappen
- Ändra bildkvaliteten och bildstorleken ➝ A72
- Inställningsmeny ➝ A103
Egenskaper för varje motivtyp
• Användning av stativ rekommenderas för motivtyper som indikeras med O på
grund av lång slutartid.
• Ställ in Vibrationsreducering i inställningsmenyn (A103) på Av när ett stativ
används för att stabilisera kameran.
• För motivtyper som använder blixt måste du trycka på
knappen för att fälla upp blixten innan du tar bilden (A56).
X Nattlandskap
• Tryck på d-knappen för att välja Y Utan stativ eller Z Med stativ i Nattlandskap.
• Y Utan stativ (standardinställning): Med denna inställning kan du fotografera med
minimal kameraskakning och brus även när du håller kameran i handen.
- När du trycker ner avtryckaren hela vägen tas bilder i serie och kameran kombinerar
dessa bilder för att spara en enda bild.
- När avtryckaren trycks ned helt ska du hålla kameran stadigt utan att flytta den tills en
stillbild visas. När du har tagit en bild ska du inte stänga av kameran innan monitorn
växlar till fotograferingsskärmen.
- Bildvinkeln (dvs. området som är synligt i bilden) i den sparade bilden är smalare än vad
som visas på monitorn när bilden tas.
• Z Med stativ: Välj detta läge när kameran är stabiliserad, till exempel med ett stativ.
- Vibrationsreducering används inte även om Vibrationsreducering i
inställningsmenyn är inställt på Normal eller Aktiv (A103).
- Tryck ned avtryckaren helt för att ta en enda bild med lång slutartid.
• Kameran justerar fokus till oändlighet när avtryckaren trycks ned halvvägs. Fokusområdet
eller fokusindikeringen (A12) lyser alltid grönt.
m (blixtuppfällning)-
Fotograferingsfunktioner
37
Page 56
Motivtyper (fotografering anpassad efter motiv)
c Landskap
Tryck på d-knappen för att välja Brusreduceringsserie eller Enkelbild i Landskap.
• Brusreduceringsserie: Med detta alternativ kan du fotografera ett tydligt landskap med
minimalt brus.
- När du trycker ner avtryckaren hela vägen tas bilder i serie och kameran kombinerar
dessa bilder för att spara en enda bild.
- När avtryckaren trycks ned helt ska du hålla kameran stadigt utan att flytta den tills en
stillbild visas. När du har tagit en bild ska du inte stänga av kameran innan monitorn
växlar till fotograferingsskärmen.
- Bildvinkeln (dvs. området som är synligt i bilden) i den sparade bilden är smalare än vad
som visas på monitorn när bilden tas.
•Enkelbild (standardinställning): Registrerar bilder med förstärkta konturer och kontrast.
- En bild tas när avtryckaren trycks ner hela vägen.
• Kameran justerar fokus till oändlighet när avtryckaren trycks ned halvvägs. Fokusområdet
eller fokusindikeringen (A12) lyser alltid grönt.
Fotograferingsfunktioner
R Motljus
• Tryck på d-knappen för att välja HDR (high dynamic range)-komposition med hjälp av
HDR-inställningen.
• När HDR är inställt på Av (standardinställning): Blixten utlöses för att förhindra att motiv i
motljus döljs i skugga. Ta bilder med blixten uppfälld.
• När HDR är inställt på Nivå 1-Nivå 3: Använd när du tar bilder med mycket ljusa och
mörka områden i samma bild. Välj Nivå 1 när det är mindre skillnader mellan ljusa och
mörka områden, och Nivå 3 när det är större skillnader mellan ljusa och mörka områden.
• Kameran fokuserar på mittenområdet i bildrutan.
B Om HDR
• Användning av stativ rekommenderas. Ställ in Vibrationsreducering i inställningsmenyn
(A103) på Av när ett stativ används för att stabilisera kameran.
• Bildvinkeln (dvs. området som är synligt i bilden) i den sparade bilden är smalare än vad som visas
på monitorn när bilden tas.
• När avtryckaren trycks ner helt tar kameran bilder med serietagning och sparar de följande två bilderna.
-Icke-HDR-kompositbild
- HDR-kompositbild (förlust av detaljer i högdagrar och skuggor minskas)
- Om det bara finns tillräckligt med minne för att spara en enda bild så sparas enbart en bild som
bearbetats med D-Lighting (A84) vid fotograferingsögonblicket, i vilken mörka områden på
bilden korrigerats.
• När avtryckaren trycks ned helt ska du hålla kameran stadigt utan att flytta den tills en stillbild visas.
När du har tagit en bild ska du inte stänga av kameran innan monitorn växlar till
fotograferingsskärmen.
• Beroende på fotograferingsförhållandena kan mörka skuggor visas runt ljusa motiv och ljusa
områden kan visas runt mörka motiv. Du kan kompensera genom att sänka nivåinställningen.
• Den digitala zoomen är inte tillgänglig när HDR är inställt på något annat än Av.
38
Page 57
Motivtyper (fotografering anpassad efter motiv)
ePorträtt (närbild av en eller två personer)
b
Porträtt (ta en bild av tre eller flera personer eller för kompositioner med stort
bakgrundsområde)
fLandskap
hNattporträtt (närbild av en eller två personer)
c
Nattporträtt (ta en bild av tre eller flera personer eller för kompositioner med stort
bakgrundsområde)
g
Nattlandskap
• Kameran tar bilder i serie och kombinerar och sparar dem som en enda bild, på
samma sätt som när Utan stativ i X (Nattlandskap) (A37) är valt.
iNärbild
jMotljus (ta bilder av motiv som inte består av människor)
dMotljus (ta bilder av motiv som består av människor)
dAndra motivtyper
y M x Automatisk motivtyp
När du komponerar en bild väljer kameran automatiskt optimal motivtyp för enklare
fotografering.
• När kameran automatiskt väljer en motivtyp, ändras fotograferingslägesikonen till den
som gäller för den för tillfället aktiverade motivtypen.
• Kameran väljer automatiskt fokusområdet för autofokus i enlighet med kompositionen.
Kameran känner av och fokuserar på ansikten (A80).
• Digital zoom är inte tillgänglig.
C Om att fotografera med automatisk motivtyp
Beroende på fotograferingsförutsättningarna väljer kameran eventuellt inte önskad motivtyp. Om
detta inträffar växlar du till A (auto)-läge (A26) eller väljer manuellt optimal motivtyp för motivet.
y M b Porträtt
• Kameran känner av och fokuserar på ett ansikte (A80).
• Funktionen för mjuka hudtoner ger huden en mjukare framtoning (A46).
• Om kameran inte känner av några ansikten fokuserar den på motivet i bildens mitt.
• Digital zoom är inte tillgänglig.
Fotograferingsfunktioner
39
Page 58
Motivtyper (fotografering anpassad efter motiv)
yMd Sport
• Kameran fokuserar på mittenområdet i bildrutan.
• Medan avtryckaren hålls helt nedtryckt tas cirka 7 bilder med cirka 7 bilder per sekund (bps) (när bildkvaliteten är inställd på Normal och bildstorleken är inställd på r 4896×3672).
• Kameran fokuserar på motivet även om du inte trycker ned avtryckaren halvvägs. Du kan
höra ljudet av att kameran fokuserar.
• Fokus, exponering och nyans har samma värden som den första bilden i varje serie.
• Bildfrekvensen vid serietagning kan bli långsam beroende på aktuell inställning för
bildkvalitet och bildstorlek, vilket minneskort som används eller
fotograferingsförhållandena.
y M e Nattporträtt
Från skärmen som visas när e Nattporträtt är valt, välj Y Utan stativ eller Z Med
stativ.
Utan stativ
• Y
Fotograferingsfunktioner
• Z
Med stativ
med ett stativ.
- Vibrationsreducering används inte även om Vibrationsreducering i
inställningsmenyn (A103) är inställt på Normal eller Aktiv.
• Kameran tar en enda bild med lång slutartid. Jämfört med användning av Med stativ,
när Utan stativ är valt ställer kameran in en aningen kortare slutartid enligt
fotograferingsförhållandena för att förhindra kameraskakning.
• Blixten avfyras alltid. Fäll upp blixten innan du tar bilden.
• Kameran känner av och fokuserar på ett ansikte (A80).
• Funktionen för mjuka hudtoner ger huden i människoansikten en mjukare framtoning
(A46).
• Om kameran inte känner av några ansikten fokuserar den på motivet i bildens mitt.
• Digital zoom är inte tillgänglig.
: Välj detta läge för att hålla kameran med händerna när du tar bilder.
(standardinställning): Välj detta läge när k ameran är stabiliserad, till exempel
y M f Party/inomhus
• Kameran fokuserar på mittenområdet i bildrutan.
• Håll kameran stadigt, eftersom bilderna lätt påverkas av kameraskakningar. Ställ in
Vibrationsreducering på Av i inställningsmenyn (A103) när du använder stativ för att
stabilisera kameran.
y M Z Strand
• Kameran fokuserar på mittenområdet i bildrutan.
y M z Snö
• Kameran fokuserar på mittenområdet i bildrutan.
40
Page 59
Motivtyper (fotografering anpassad efter motiv)
O
O
y M h Solnedgång
• Kameran justerar fokus till oändlighet när avtryckaren trycks ned halvvägs. Fokusområdet
eller fokusindikeringen (A12) lyser alltid grönt.
y M i Skymning/gryning
• Kameran justerar fokus till oändlighet när avtryckaren trycks ned halvvägs. Fokusområdet
eller fokusindikeringen (A12) lyser alltid grönt.
y M k Närbild
Välj Brusreduceringsserie eller Enkelbild på skärmen som visas när motivtypen
k Närbild är vald.
• Brusreduceringsserie: Med detta alternativ kan du fotografera en tydlig bild med
minimalt brus.
- När du trycker ner avtryckaren hela vägen tas bilder i serie och kameran kombinerar
dessa bilder för att spara en enda bild.
- När avtryckaren trycks ned helt ska du hålla kameran stadigt utan att flytta den tills en
stillbild visas. När du har tagit en bild ska du inte stänga av kameran innan monitorn
växlar till fotograferingsskärmen.
- Om motivet rör sig eller om det förekommer betydande kameraskakning under
serietagning kan bilden bli förvrängd, överlappad eller suddig.
- Bildvinkeln (dvs. området som är synligt i bilden) i den sparade bilden är smalare än vad
som visas på monitorn när bilden tas.
•Enkelbild (standardinställning): Registrerar bilder med förstärkta konturer och kontrast.
- En bild tas när avtryckaren trycks ner hela vägen.
• Fokuslägesinställningen (A62) ändras till p (makronärbild) och zoomen ställs
automatiskt i en position för kortast möjliga fotograferingsavstånd.
• Du kan flytta fokusområdet som kameran fokuserar på. Tryck på k-knappen och vrid
multiväljaren eller tryck på H, I, J eller K för att flytta fokusområdet. Om du vill justera
följande inställningar trycker du på k-knappen för att tillfälligt avbryta valet av
fokusområde och justerar därefter varje inställning.
- Blixtläge (vid inställningen Enkelbild)
-Självutlösare
- Exponeringskompensation
• Kameran fokuserar på motivet även om du inte trycker ned avtryckaren halvvägs. Du kan
höra ljudet av att kameran fokuserar.
Fotograferingsfunktioner
41
Page 60
Motivtyper (fotografering anpassad efter motiv)
25m 0s
1/2 50
840
F5. 6
O
y M u Mat
• Fokuslägesinställningen (A62) ändras till p (makronärbild)
och zoomen ställs automatiskt i en position för kortast
möjliga fotograferingsavstånd.
• Du kan justera nyansen genom att vrida på
kommandoratten. Inställningen för nyansjusteringen sparas i
kamerans minne även sedan kameran stängts av.
• Du kan flytta fokusområdet som kameran fokuserar på. Tryck
1/250
1/250
på k-knappen och vrid multiväljaren eller tryck på H, I, J
eller K för att flytta fokusområdet. Om du vill justera följande inställningar trycker du på
k-knappen för att tillfälligt avbryta valet av fokusområde och justerar därefter varje
inställning.
- Nyans
-Självutlösare
- Exponeringskompensation
• Kameran fokuserar på motivet även om du inte trycker ned avtryckaren halvvägs. Du kan
höra ljudet av att kameran fokuserar.
Fotograferingsfunktioner
yMl Museum
• Kameran fokuserar på mittenområdet i bildrutan.
• Kameran tar upp till 10 bilder medan avtryckaren är nedtryckt hela vägen och bilden med
den bästa skärpan i serien väljs automatiskt och sparas (best shot selector (BSS) (A68)).
y M m Fyrverkeri
• Slutartiden är låst på 4 sekunder.
• Kamerans fokus ställs in på oändlighet. När avtryckaren trycks ned halvvägs lyser
fokusindikeringen (A12) alltid grönt.
y M n Svartvit reprokopia
• Kameran fokuserar på mittenområdet i bildrutan.
• Använd p (makronärbild) i fokusläget när du fotograferar motiv som är nära (A62).
F5.6
F5.6
25m 0s
25m 0s
840
840
42
Page 61
Motivtyper (fotografering anpassad efter motiv)
yMp Panorama
• På skärmen som visas när p Panorama är valt så väljer du V Enkelt panorama eller
U Panorama Assist.
• Enkelt panorama (standardinställning): Du kan enkelt ta en panoramabild genom att
röra kameran i önskad riktning.
- Fotograferingsområdet kan väljas, Normal (180°) (standardinställning) eller Bred
(360°).
- Tryck ned avtryckaren helt, släpp avtryckaren, och panorera sedan långsamt med
kameran i horisontell riktning. Fotograferingen avbryts automatiskt när kameran
fotograferat det specificerade området.
- När fotograferingen startar fokuserar kameran på området mitt i bilden.
- Zoomen är låst i läget med maximal vidvinkel.
-När k-knappen trycks ned medan bilden som tagits med Enkelt panorama visas i
helskärmsläge så rullar kameran automatiskt över det visade området.
Se ”Använda enkelt panorama (fotografera och visa)” (E3).
• Panorama Assist: Använd detta läge för att ta en serie med bilder som senare kan
sammanfogas till en panoramabild i en dator.
- Tryck på H, I, J eller K på multiväljaren för att välja i vilken riktning bilderna ska
sammanfogas och tryck på k-knappen.
- Efter att den första bilden tagits tar du det antal bilder som behövs medan du
kontrollerar fogarna. Tryck på k-knappen för att avsluta fotograferingen.
- Överför de tagna bilderna till en dator och använd Panorama Maker-programvaran
(A89) för att sammanfoga dem till en panoramabild.
Mer information finns i ”Använda Panorama Assist” (E6).
B Om utskrift av panoramabilder
Vid utskrift av panoramabilder kan eventuellt inte hela bilden skrivas ut, beroende på
skrivarinställningarna. Med vissa skrivare kanske det inte går att skriva ut alls.
Om du behöver mer information kan du läsa skrivarens bruksanvisning eller kontakta ett fotolabb för
digitalbilder.
Fotograferingsfunktioner
43
Page 62
Motivtyper (fotografering anpassad efter motiv)
1/2 50
F5. 6
840
25m 0s
y M O Husdjursporträtt
• Om kameran riktas mot en hund eller katt så detekterar kameran ansiktet och fokuserar
på detta. Med standardinställningen utlöses slutaren automatiskt när kameran har
fokuserat på husdjuret (automatisk slutare).
• På skärmen som visas när O Husdjursporträtt är valt så väljer du Enbildstagning eller
Serietagning.
- Enbildstagning: En bild åt gången tas
- Serietagning: Kameran tar automatiskt 3 bilder i serie med en hastighet på 3 bilder
per sekund när den har fokuserat på det detekterade ansiktet. När slutaren utlöses
manuellt tas maximalt 5 bilder med en hastighet på cirka 3 bilder per sekund medan
du håller avtryckaren helt nertryckt (när bildkvaliteten är inställd på Normal och
bildstorleken är inställd på r 4896×3672).
B Automatisk slutare
• För att ändra inställningar för Automatisk slutare trycker du på J (n) på multiväljaren.
- Y: När kameran detekterar ett husdjursansikte så fokuserar den och utlöser sedan slutaren
Fotograferingsfunktioner
automatiskt.
- OFF: Kameran utlöser inte slutaren automatiskt även om ett husdjursansikte detekteras. Tryck ned
avtryckaren för att utlösa slutaren. Kameran detekterar även människoansikten (A80). Om både
människoansikten och husdjursansikten detekteras så fokuserar kameran på husdjursansiktet.
• I följande situationer växlas Automatisk slutare automatiskt till OFF.
- När serietagning med automatisk slutare upprepas 5 gånger.
- När internminnet eller minneskortet är fullt
För att fortsätta fotografera med Automatisk slutare trycker du på J (n) på multiväljaren igen.
B Fokusområde
• Det detekterade ansiktet markeras med en gul dubbelram
(fokusområde). När kameran har fokuserat på ansiktet blir
dubbelramen grön.
• Om kameran detekterar flera hund- eller kattansikten (högst 5)
så markeras det största ansiktet på skärmen med en dubbelram
(fokusområde) och de övriga med enkelramar.
• Om kameran inte detekterar några människo- eller
husdjursansikten så fokuserar den på motivet i bildens mitt.
1/250
1/250 F5.6
B Om husdjursporträtt
• Digital zoom är inte tillgänglig.
• Under vissa fotograferingsförhållanden, t.ex. beroende på avståndet mellan motiv och kamera, hur
snabbt djur rör sig eller åt vilket håll de är vända och ljusheten i ansikten, så kan det hända att
kameran inte detekterar något ansikte eller att den ramar in något annat än en hund eller katt.
B Visa bilder som tagits med husdjursavkänning
• Under bildvisning roterar kameran automatiskt bilder i enlighet med orienteringen för husdjursansiktena
som detekterades vid fotograferingen (förutom för bilder som tagits med serietagning).
• Om du zoomar in på en bild som visas i helskärmsläge genom att vrida zoomreglaget mot g (i)
förstoras bilden i mitten på husdjursansiktet som detekterades under fotograferingen (A82)
(förutom för bilder som tagits med serietagning).
44
F5.6
25m 0s
25m 0s
840
840
Page 63
Motivtyper (fotografering anpassad efter motiv)
AvbrytAvbrytAvbr yt
Guide
yMs 3D-fotografering
• Kameran tar en bild för varje öga för att simulera en tredimensionell bild på en
3D-kompatibel TV eller monitor.
• När du tryckt ned avtryckaren för att ta den första bilden så
flyttar du kameran horisontellt åt höger tills guiden på
skärmen överlappar motivet.
Kameran tar automatiskt den andra bilden när den
detekterar att motivet är i linje med guiden.
• Du kan flytta fokusområdet som kameran fokuserar på. Tryck på k-knappen och vrid
multiväljaren eller tryck på H, I, J eller K för att flytta fokusområdet. Om du vill justera
följande inställningar trycker du på k-knappen för att tillfälligt avbryta valet av
fokusområde och justerar därefter varje inställning.
- Fokusläge (A (autofokus) eller p (makronärbild))
- Exponeringskompensation
• Fokus, exponering och vitbalans låses när den första bilden tas, och R visas på
skärmen.
• Bildvinkeln (dvs. området som är synligt i bilden) i den sparade bilden är smalare än vad
som visas på monitorn när bilden tas.
• Bilder som tas i detta läge sparas med bildkvaliteten Normal och bildstorleken
O 1920×1080.
• De två tagna bilderna sparas som en 3D-bild (MPO-fil). Den första bilden (bilden för
vänster öga) sparas även som en JPEG-fil.
B Om 3D-fotografering
• Rörliga motiv är inte lämpliga för 3D-fotografering.
• Bilder får mindre uttalad 3D-känsla när avståndet mellan kameran och motivet ökar.
• Bilder kan få mindre uttalad 3D-känsla när motivet är mörkt eller när den andra bilden inte är exakt
inriktad.
• Bilder som tagits med svag belysning kan förefalla korniga med brus.
• Zoomens telefotoposition är begränsad till en bildvinkel ungefär motsvarande ett 135 mm
objektiv i småbildsformat.
• Funktionen inaktiveras när k-knappen trycks in sedan första bilden tagits eller om kameran inte
kan känna av att guiden är på motivet inom 10 sekunder.
• Om kameran inte tar den andra bilden och avbryter fotograferingen även när du riktar in guiden
mot motivet ska du prova att ta bilden med avtryckaren.
• Kameran kan inte spela in 3D-filmer.
Fotograferingsfunktioner
45
Page 64
Motivtyper (fotografering anpassad efter motiv)
C Visa 3D-fotografier
• 3D-bilder kan inte visas i 3D på kamerans monitorskärm. Endast bilden för vänster öga visas under
uppspelning.
• För att visa 3D-bilder i 3D krävs en 3D-kompatibel TV eller monitor. 3D-bilder kan visas i 3D genom
att kameran ansluts till en 3D-kompatibel TV eller monitor med en 3D-kompatibel HDMI-kabel
(A87).
• När du ansluter kameran med en HDMI-kabel så ställer du in följande under TV-inställningar i
inställningsmenyn (A103).
- HDMI: Auto (standardinställning) eller 1080i
- HDMI 3D-signal: På (standardinställning)
• När kameran är ansluten med en HDMI-kabel för uppspelning kan det ta ett tag att växla visningen
mellan 3D-bilder och icke-3D-bilder. Det går inte att förstora bilder som spelas upp i 3D.
• Se dokumentationen som medföljde TV:n eller monitorn för att göra inställningar på TV:n eller
monitorn.
B Om att visa 3D-bilder
Fotograferingsfunktioner
När du tittar på 3D-bilder på en 3D-kompatibel TV eller monitor under en längre tidsperiod kan du
uppleva obehag som till exempel trötta ögon eller illamående. Läs dokumentationen som
medföljde din TV eller monitor noga för att säkerställa korrekt användning.
Använda mjuka hudtoner
I följande fotograferingslägen detekterar kameran upp till 3 människoansikten när
slutaren utlöses och bearbetar bilden för att göra hudtonen i ansiktena mjukare
innan bilden sparas.
• Automatisk motivtyp (A39), Porträtt (A39) eller Nattporträtt (A40) i
motivtypsläge
Mjuka hudtoner kan också användas på sparade bilder (A84).
B Om Mjuka hudtoner
• Det kan ta längre tid att spara bilder.
• Vid vissa fotograferingsförhållanden erhålls eventuellt inte det önskade resultatet för mjuka
hudtoner och mjuka hudtoner kan användas på områden av bilden där det inte finns några
ansikten.
46
Page 65
Specialeffektläge (använda effekter vid fotografering)
Bildstorlek
Bildkvalitet
Specialeekter
Specialeekter
Specialeekter
Mjuk
Selektiv färgSelektiv färg
LågdagerbildLågdagerbild
HögdagerbildHögdagerbild
Högkontrast monokromHögkontrast monokrom
Nostalgisk sepiaNostalgisk sepia
Hög ISO monokromHög ISO monokrom
Selektiv färg
Lågdagerbild
Högdagerbild
Högkontrast monokrom
Nostalgisk sepia
Hög ISO monokrom
Effekten kan användas på bilder vid fotografering. En av specialeffekterna väljs för
fotografering.
Om du vill välja en effekt trycker du på d-knappen för att visa
specialeffektmenyn.
• Kameran fokuserar på mittenområdet i bildrutan.
AlternativBeskrivning
Mjuk (standardinställning)
Nostalgisk sepia
Högkontrast
monokrom
HögdagerbildGer en ljus ton över hela bilden.
LågdagerbildGer en mörk ton över hela bilden.
Gör bilden mjukare genom att lägga på en viss oskärpa över hela
bilden.
Lägger på en sepiaton och minskar kontrasten för att simulera
utseendet hos ett gammalt fotografi.
Skapa ett svartvitt fotografi med tydlig kontrast.
Fotograferingsfunktioner
47
Page 66
Specialeffektläge (använda effekter vid fotografering)
1/2 50
F5. 6
Spara
Skjutreglage
AlternativBeskrivning
Skapa en svartvit bild där endast den specificerade färgen finns
kvar.
• Välj en färg som du vill spara
från skjutreglaget genom att
vrida kommandoratten. Om du
vill justera följande inställningar
trycker du på k-knappen för
Selektiv färg
att tillfälligt avbryta valet av färg
och justerar därefter varje
Spara
Spara
1/250
1/250 F5.6
inställning.
- Blixtläge (A56)
- Självutlösare (A59)
- Fokusläge (A62)
- Exponeringskompensation (A64)
Tryck på k-knappen igen för att återgå till skärmen för val av färg.
Fotograferingsfunktioner
Hög ISO monokrom
Skapa monotona (svartvita) bilder genom att avsiktligt ta bilder
med hög ISO-känslighet. Denna inställning är effektiv när man tar
bilder av motiv under förhållanden med svag belysning.
• De tagna bilderna kan innehålla brus (slumpmässigt utspridda
ljusa pixlar, dimma eller ränder).
SilhuettSkapa ett silhuettfotografi av ett motiv med ljus bakgrund.
Skapa bilder med en ovanlig nyans genom att omvandla en positiv
Korsframkallning
färgbild till negativ eller negativ färgbild till positiv.
• Vrid kommandoratten för att välja nyans.
B Inställningar för specialeffektläge
När Filmalternativ (A96) är inställt på h/u HS 480/4×, går det inte att välja Mjuk eller
Nostalgisk sepia.
F5.6
C Mer information
Mer information finns i ”Vanliga menyfunktioner” (A10).
Ändra inställningar för specialeffektläge
• Funktioner som kan ställas in med multiväljaren ➝ A55
• Funktioner som kan ställas in med d (Meny)-knappen
- För mer information om bildkvalitet/bildstorlek ➝A72
- Inställningsmeny ➝ A103
48
Page 67
Lägena
1/2501/2 501/250 F5.6F5. 6F5.6
840
840
25m 0s25m 0s25m 0s
Multiväljare
Kommandoratt
Slutartid
Bländarvärde
j, k, l, m
(Ställa in exponeringen för fotografering)
Bilder tas med bättre kontroll genom att alternativ i
snabbmenyn (A67) ställs in, utöver att slutartiden eller
bländarvärdet ställs in manuellt i enlighet med
fotograferingsförhållanden och behov.
• Fokusområdet för autofokus varierar beroende på
inställningen för AF-områdesläge som kan väljas på
fliken j, k, l eller m efter intryckning av d-knappen.
• Kameran har nio fokusområden och när AF-områdesläge ställs in på Auto
(standardinställning) väljer den automatiskt de fokusområden som innehåller
motivet närmast kameran. När motivet är i fokus tänds de fokusområden som är
i fokus (upp till 9 områden) i grönt.
Proceduren för att ta bilder med önskad ljushet (exponering) genom att justera
slutartiden eller bländarvärdet kallas för att ”bestämma exponeringen”.
Känslan av dynamik och mängden bakgrundsoskärpa i bilder som ska tas varierar
beroende på kombinationen av slutartid och bländarvärde även om exponeringen
är samma.
Vrid kommandoratten eller multiväljaren för att ställa in slutartiden och
bländarvärdet.
Fotograferingsfunktioner
Exponeringsläge
Programautomatik
j
(A51)
Slutarstyrd
k
automatik (A51)
Bländarstyrd
l
automatik (A51)
m Manuell (A51)
Inställningsmetoden för flexibelt program, slutartid eller bländarvärde kan ändras
med hjälp av Växla Av/Tv-funktion i inställningsmenyn (A103).
Slutartid (A78)
Justeras automatiskt (flexibelt program är möjligt med
kommandoratten).
Justeras med
kommandoratten.
Justeras automatiskt.
Justeras med
kommandoratten.
Bländarvärde (A50)
Justeras automatiskt.
Justeras med multiväljaren.
Justeras med multiväljaren.
49
Page 68
Lägena j, k, l, m (Ställa in exponeringen för fotografering)
Justering av slutartid
I k- eller m-läget är området från maximalt 1/4000 till 8 sekunder.
Mer information finns i ”Kontrollintervallet för slutartiden (läge j, k, l, m)”
(A78).
Snabbare 1/1000 sek.Långsammare 1/30 sek.
Justering av bländarvärde
Fotograferingsfunktioner
I läge l och m är området mellan f/3 och 8,3 (vidvinkelposition) resp. mellan f/5,9
och 8,3 (telefotoposition).
Större bländare (lågt f-nummer)
f/3
Mindre bländare (högt f-nummer)
f/8,3
C Bländarvärde (F-nummer) och zoom
Stora bländare (uttrycks genom låga f-nummer) släpper in mer ljus i kameran och små bländare
(höga f-nummer) släpper in mindre ljus.
Bländarvärdet för kamerans zoomobjektiv ändras beroende på zoompositionen. När du zoomar till
vidvinkelpositionen och till telefotopositionen är bländarvärdena f/3 respektive f/5,9.
C M (User settings (användarinställningar))-läge
Även när funktionsratten är inställd på M (User settings (användarinställningar))-läget, kan du
fotografera i j (Programautomatik), k (Slutarstyrd automatik), l (Bländarstyrd automatik) eller
m (Manuell). Inställningskombinationerna (User settings (användarinställningar)) som används ofta
för fotografering kan sparas i M (A54).
50
Page 69
Lägena j, k, l, m (Ställa in exponeringen för fotografering)
840
25m 0s
1/1 25
F5. 6
1/1251/1 251/125 F5.6F5. 6F5.6
840
840
25m 0s25m 0s25m 0s
1/2 50
F5. 6
840
25m 0s
1/1 25
F5. 6
840
25m 0s
Exponeringsindikator
j (Programautomatik)
Används för att låta kameran automatiskt kontrollera
exponeringen.
•
Olika kombinationer av slutartid och bländarvärde kan
väljas utan att exponeringen ändras genom att vrida
på kommandoratten (”flexibelt program”). En asterisk
(
A
) visas bredvid lägesindikatorn (j) i den övre
1/125
1/125 F5.6
F5.6
25m 0s
25m 0s
840
vänstra delen av monitorn när flexibla program
används.
• För att avbryta flexibla program ska du vrida kommandoratten tills asterisken
(A) inte visas längre. Flexibla program inaktiveras också om ett annat
fotograferingsläge väljs eller om kameran stängs av.
k (Slutarstyrd automatik)
Används för att ta bilder av snabbrörliga motiv med
korta slutartider, eller för att betona rörelsen hos ett
rörligt motiv med lång slutartid.
• Slutartiden kan justeras genom att vrida på
kommandoratten.
l (Bländarstyrd automatik)
Används för att få motiv samt både förgrunden och
bakgrunden i fokus eller för att avsiktligt skapa oskärpa i
bakgrunden.
• Bländarvärdet kan justeras genom att vrida på
multiväljaren.
1/250
1/250 F5.6
F5.6
25m 0s
25m 0s
840
m (Manuell)
Används för att kontrollera exponeringen enligt
fotograferingsförhållandena.
• Vid justering av bländarvärdet eller slutartiden visas
avvikelsen från kamerans uppmätta
exponeringsvärde i monitorskärmens
exponeringsindikator. Avvikelsens storlek i
1/125
1/125 F5.6
F5.6
25m 0s
25m 0s
840
exponeringsindikatorn anges i EV (-2 till +2 EV i steg
om 1/3 EV).
• Slutartiden kan justeras genom att vrida på kommandoratten och bländarvärdet
kan justeras genom att vrida på multiväljaren.
Fotograferingsfunktioner
51
Page 70
Lägena j, k, l, m (Ställa in exponeringen för fotografering)
B Om fotografering
• När du zoomar efter att exponeringen har ställts in kan exponeringskombinationerna eller
bländarvärdet ändras.
• Om motivet är för mörkt eller ljust går det eventuellt inte att få rätt exponering. I sådana fall blinkar
indikatorn för slutartid eller indikatorn för bländarvärde när avtryckaren trycks ner halvvägs (utom
när m-läget används). Ändra slutartidsinställningen eller bländarvärdet. När inställningar som till
exempel ISO-känslighet (A69) ändras, kan det gå att få rätt exponering.
B Om ISO-känslighet
När ISO-känslighet (A69) är inställt på Auto eller Auto inom fast intervall är ISO-käns ligheten i
m-läge är låst på ISO 80.
Ändra j, k, l, m-lägena
• Funktioner som kan ställas in med multiväljaren ➝ A55
• Funktioner som kan ställas in med d (Meny)-knappen
Fotograferingsfunktioner
- Fotograferingsmeny ➝ A67
- Inställningsmeny ➝ A103
• Funktioner som kan ställas in med hjälp av Fn (funktion)-knappen ➝ A71
52
Page 71
M (User setting (användarinställningar)-lägen)
Inställningskombinationer som används ofta för fotografering (User settings
(användarinställningar)) kan sparas i M. Det går att fotografera i j
(Programautomatik), k (Slutarstyrd automatik), l (Bländarstyrd automatik) eller
m (Manuell).
Vrid funktionsratten till M för att hämta inställningarna
som sparats i Spara user settings.
Mer information finns i ”Spara inställningar i M-läge” (A54).
• Komponera bilden och fotografera med dessa
inställningar, eller ändra inställningarna efter behov.
• Inställningskombinationerna som hämtas när
funktionsratten vrids till M kan ändras hur många gånger som helst i Spara user settings.
Följande inställningar kan sparas i M.
Allmän inställning
• Fotograferingsläge j, k, l eller m (A49)1• Fokusläge (A62)
• Zoomposition (A29)
• Blixtläge (A56)• Fn-knapp (A71)
• Självutlösare (A59)
2
• Exponeringskompensation (A64)
Fotograferingsmeny
• Bildkvalitet (A72)• Exponerings-gaffling (A69)
• Bildstorlek (A73)• AF-områdesläge (A69)
• Picture Control (A68)• Autofokusläge (A69)
• Egen Picture Control (A68)• Blixtexp.komp. (A69)
• Vitbalans (A68)
• Mätning (A68)• Aktiv D-Lighting (A69)
• Serietagning (A68)• Zoomminne (A69)
• ISO-känslighet (A69)
1
Välj standard fotograferingsläge. Det aktuella flexibla programmet (vid inställning j), slutartiden
(vid inställning k eller m) eller bländarvärdet (vid inställning l eller m) sparas också.
2
Den aktuella zoompositionen sparas också. Zoomposition vid start (A69) kan inte ställas in.
3
Det aktuella fokusavståndet sparas vid inställningen E (manuell fokusering).
4
Det förinställda värdet för förinspelad manuell gäller vanligtvis för fotograferingslägena j,
k, l, m och M.
5
Den aktuella positionen för fokusområde sparas när AF-områdesläge är inställd på
Manuell.
4
• Brusreduceringsfilter (A69)
3
5
Fotograferingsfunktioner
53
Page 72
M (User setting (användarinställningar)-lägen)
Spara inställningar i M-läge
1 Vrid funktionsratten till önskat
exponeringsläge.
• Vrid till j, k, l eller m.
• Inställningar kan sparas även om den vrids till M
(standardinställningarna för fotograferingsläge j är
sparade vid inköpstillfället).
2 Ändra till en kombination av fotograferingsinställningar som används
ofta.
• Mer information om sparade inställningar finns i A53.
3 Tryck på d-knappen.
Fotograferingsfunktioner
• Fotograferingsmenyn visas.
4 Använd multiväljaren för att välja Spara user
settings och tryck på k-knappen.
•Klar-skärmen visas och de aktuella inställningarna
sparas .
Fotograferingsmeny
Spara user settings
Återställ user settings
Zoomminne
Zoomposition vid start
B Klockbatteri
Om det interna klockbatteriet (A25) laddas ur återställs inställningarna som sparats i M. Du
rekommenderas att skriva ned alla viktiga inställningar.
C Återställa användarinställningar
Om Återställ user settings är valt återställs inställningarna som är sparade i
användarinställningarna enligt följande:
• Fotograferingsläge: j (Programautomatik)
• Zoomposition: Maximal vidvinkelposition
• Blixtläge:
• Fok uslä ge:
• Exponeringskompensation: 0.0
• Fn- knapp Serietagning
• Fotograferingsmeny: Samma som standardinställningen för respektive alternativ
54
U (auto)
A (autofokus)
Page 73
Funktioner som kan ställas in med multiväljaren
Självutlösare
Autofokus
Auto
0.0
n Självutlösare (A59)/
Leendeutlösare (A60)
D Fokusläge (A62)
o Exponeringskompen-sation (A64)
m Blixtläge (A56)
Tryck på H (m), J (n), I (D) eller K (o) på multiväljaren medan du fotograferar
för att använda följande funktioner.
+0.3
0.0
Exponeringskompensation
Tillgängliga funktioner
Vilka funktioner som är tillgängliga varierar beroende på fotograferingsläget enligt
följande.
• Mer information om standardinställningarna i varje fotograferingsläge finns i
”Lista med standardinställningar” (A65).
FunktionA
y, X,
c, R
mBlixtläge (A56)w
Självutlösare (A59)www
n
Leendeutlösare (A60) w–w
D Fokusläge (A62)www
Exponeringskompensation
o
(A64)
www
1 Inställningen varierar med motivtyp eller specialeffekter. Mer information finns i ”Lista med
standardinställningar” (A65).
2 När fotograferingsläget är m kan exponeringskompensation inte användas.
uj, k, l, m, M
1
1
Fotograferingsfunktioner
w
2
55
Page 74
Funktioner som kan ställas in med multiväljaren
Auto
Använda blixten (blixtlägen)
Du kan ta bilder med blixt genom att fälla upp blixten. Du kan ställa in ett blixtläge
som är anpassat till fotograferingsförhållandena.
1 Tryck på m (blixtuppfällning)-knappen för att
fälla upp blixten.
• När blixten är nedfälld är blixtfunktionen inaktiverad
och S visas.
2 Tryck på H (m blixtläge) på multiväljaren.
Fotograferingsfunktioner
3 Använd multiväljaren för att välja önskat läge
och tryck på k-knappen.
• Mer information finns i ”Tillgängliga blixtlägen” (A57).
• Valet avbryts om k-knappen inte trycks inom några
sekunder.
• Om U (auto) används visas D bara i några
sekunder även om monitorns indikatorer (A9) är
aktiverade.
4 Komponera motivet och ta en bild.
• Blixtlampan indikerar blixtens status när avtryckaren
trycks ner halvvägs.
- Tänd: Blixten avfyras om du trycker ned
- Blinkar: Blixten laddas upp. Kameran kan inte ta
- Släckt:Blixten avfyras inte när du tar en bild.
• Om batteriladdningen är låg stängs monitorn av
medan blixten laddas.
56
avtryckaren hela vägen.
bilder.
Page 75
Funktioner som kan ställas in med multiväljaren
Tillgängliga blixtlägen
Auto
U
Blixten avfyras automatiskt när belysningen är svag.
Auto med röda ögon-reducer.
V
Bästa valet för porträtt. Reducerar röda ögon som orsakats av blixten i porträtt
(A58).
Upplättningsblixt
X
Blixten avfyras när en bild tas oavsett hur ljust motivet är. Används för att ”lätta upp”
(belysa) skuggor och motiv i motljus.
Långsam synk
Y
Upplättningsblixt kombineras med lång slutartid.
Lämpligt för porträttfotografering nattetid eller vid svag belysning. Blixten belyser
huvudmotivet. Långa slutartider används för att fånga bakgrunden.
Synk på bakre ridå
Z
Upplättningsblixten avfyras precis innan slutaren stängs, vilket skapar en effekt av
ljusstrimmor bakom motiv i rörelse.
C Fälla ned blixten
När du inte använder blixten fäller du ned den genom att trycka
försiktigt tills den klickar.
Fotograferingsfunktioner
C Blixtens effektiva räckvidd
Blixten har en räckvidd på cirka 0,5 till 8,0 m för vidvinkelpositionen och cirka 1,5 till 4,5 m för
telefotopositionen (när ISO-känslighet ställts in på Auto).
57
Page 76
Funktioner som kan ställas in med multiväljaren
C Inställning av blixtläge
• Inställningarna varierar med fotograferingsläge. Mer information finns i ”Tillgängliga funktioner”
(A55) och ”Lista med standardinställningar” (A65).
• Vissa funktioner kan inte användas i kombination med andra menyinställningar. Mer information
finns i ”Funktioner ej tillgängliga i kombination” (A75).
• Den ändrade blixtlägesinställningen som används i följande situationer sparas i kamerans minne
även efter att kameran stängts av.
- När fotograferingsläge j, k, l eller m används
-När V (automatisk, med röda ögon-reducering) väljs i A (Auto)-läge
C Auto med Röda ögon-reducering
Denna kamera använder avancerad röda ögon-reducering (”Röda ögon-reducer ing i
kameran”).
Om kameran detekterar ”röda ögon” när en bild tas, bearbetas bilden innan den sparas med Nikons
egen funktion för röda ögon-reducering i kameran.
Observera följande när bilder tas:
Fotograferingsfunktioner
• Tiden det tar att spara bilden ökar något.
• Avancerad röda ögon-reducering ger eventuellt inte önskat resultat i vissa lägen.
• I extremt sällsynta fall kan områden som inte har röda ögon påverkas av den avancerade röda
ögon-reduceringens bearbetning. Välj i sådana fall ett annat läge och försök igen.
58
Page 77
Funktioner som kan ställas in med multiväljaren
1/2 50
F5. 6
9
Använda självutlösare
Självutlösaren kan användas för att ta gruppbilder där du själv är med, och för att
undvika kameraskakningar som kan uppstå när avtryckaren trycks ned i
fotograferingsögonblicket.
När du använder självutlösaren rekommenderas du att använda stativ. Ställ in
Vibrationsreducering
i inställningsmenyn (A103) på Av när ett stativ används för
att stabilisera kameran.
1 Tryck på J (n självutlösare) på multiväljaren.
2 Använd multiväljaren för att välja n10s (eller
n2s) och tryck på k-knappen.
• n10s (10 sekunder): lämpligt för gruppbilder.
• n2s (2 sekunder): lämpligt för att undvika
kameraskakning.
• När fotograferingsläget är inställt på motivtypen
Husdjursporträtt så visas Y (automatisk slutare)
(A44). Självutlösaren är inte tillgänglig.
• Det läge som har valts för självutlösaren visas.
• Valet avbryts om k-knappen inte trycks inom några sekunder.
3 Komponera bilden och tryck ned avtryckaren halvvägs.
• Ställ in fokus och exponering.
4 Tryck ned avtryckaren helt.
•
Självutlösaren startar och antalet sekunder
som återstår innan slutaren utlöses visas.
Självutlösarlampan blinkar medan timern
räknar ner. Ungefär en sekund innan slutaren
utlöses slutar lampan att blinka och förblir
tänd.
• När slutaren utlöses ställs självutlösaren på
OFF.
När detta läge är valt detekterar kameran leende ansikten och utlöser slutaren
automatiskt även om du inte trycker ned avtryckaren.
• Denna funktion kan användas när fotograferingsläget är A (auto), j, k, l, m,
M, motivtyp Porträtt eller Nattporträtt.
1 Tryck på J (n självutlösare) på multiväljaren.
• Gör eventuella ändringar av blixtläge, exponering eller
inställningar i fotograferingsmenyn innan du trycker på
n.
2 Använd multiväljaren för att välja a
Fotograferingsfunktioner
(leendeutlösare), och tryck på k-knappen.
• Valet avbryts om k-knappen inte trycks inom några
sekunder.
Leendeutlösare
3 Komponera bilden och vänta tills motivet ler
utan att trycka ned avtryckaren.
• När kameran detekterar ett ansikte visas en gul
dubbelram (fokusområde) runt det ansiktet. När
kameran fokuserar på ansiktet blir dubbelramen grön
under ett ögonblick och fokuseringen låses.
• Upp till 3 ansikten detekteras. Om fler än ett ansikte
detekteras, markeras det ansikte som är närmast mitten på bildrutan med en dubbel
ram och övriga ansikten med en enkel ram
• Om kameran detekterar ett leende på personen som omges av den dubbla ramen
utlöses slutaren automatiskt.
• Varje gång slutaren utlöses upprepas automatisk fotografering med ansiktsavkänning
och leendeavkänning.
1/250
1/250 F5.6
F5.6
25m 0s
25m 0s
840
4 Avsluta fotografering.
• Om du vill avbryta leendeavkänning och sluta fotografera återgår du till steg 1 och väljer OFF.
60
Page 79
Funktioner som kan ställas in med multiväljaren
B Om leendeutlösare
• Digital zoom är inte tillgänglig.
• Under vissa förhållanden kan det hända att ansikten och leenden inte detekteras korrekt.
• Mer information finns i ”Visa bilder som tagits med ansiktsavkänning” (A80).
• Leendeutlösaren kan inte användas samtidigt med vissa fotograferingslägen. Mer information
finns i ”Tillgängliga funktioner” (A55) och ”Lista med standardinställningar” (A65).
• Vissa funktioner kan inte användas i kombination med andra menyinställningar. Mer information
finns i ”Funktioner ej tillgängliga i kombination” (A75).
C När lampan för självutlösare blinkar
När kameran detekterar ett ansikte blinkar lampan för självutlösare. Lampan blinkar snabbt
omedelbart efter att slutaren utlöses.
C Utlösa slutaren manuellt
Slutaren kan även utlösas genom att avtryckaren trycks ned. Om kameran inte känner av några
ansikten fokuserar den på motivet i bildens mittområde.
C Mer information
Mer information finns i ”Autofokus” (A81).
Fotograferingsfunktioner
61
Page 80
Funktioner som kan ställas in med multiväljaren
Använda fokusläge
Välj ett fokusläge anpassat för den önskade motivtypen.
1 Tryck på I (p fokusläge) på multiväljaren.
2 Välj önskat fokusläge med multiväljaren och
tryck på k-knappen.
• Mer information finns i ”Tillgängliga fokuslägen”
(A63).
Fotograferingsfunktioner
• Valet avbryts om k-knappen inte trycks inom några
sekunder.
• När A (autofokus) används visas P bara i några
sekunder även om monitorns indikatorer (A9) är
aktiverade.
Autofokus
62
Page 81
Funktioner som kan ställas in med multiväljaren
Tillgängliga fokuslägen
Autofokus
A
Kameran justerar automatiskt fokus i enlighet med avståndet till motivet. Används
när avståndet från motivet till objektivet är 50 cm eller mer, eller 2,0 m eller mer vid
den maximala telefotopositionen.
Makronärbild
D
Används för närbilder av blommor eller små föremål.
Hur nära du kan vara motivet vid fotograferingen beror på zoompositionen.
Vid zoompositionen där F och zoomindikatorn lyser grönt kan k ameran fokusera på
motiv så nära som cirka 10 cm eller längre bort från objektivet. Vid G-zoompositionen
kan kameran fokusera på motiv så nära som cirka 1 cm, eller längre bort från
objektivet.
Oändlighet
B
Används vid fotografering av motiv på avstånd genom fönsterrutor och vid
landskapsfotografering.
Kameran justerar automatiskt fokus nära oändlighet.
• Kameran kan eventuellt inte fokusera på näraliggande motiv.
• Blixten avfyras inte.
Manuell fokusering
E
Fokus kan justeras för motiv som befinner sig på ett avstånd på mellan 1 cm och
oändlighet från objektivet (E2). Det närmaste avståndet vid vilket kameran kan
fokusera varierar beroende på zoomens position.
• Denna funktion kan användas när fotograferingsläget är j, k, l, m, M
specialeffektläge eller motivtyp Sport.
B Om fotografering med blixten
Blixten kan eventuellt inte lysa upp hela motivet på kortare avstånd än 50 cm.
C Inställning av fokusläge
• Inställningarna varierar med fotograferingsläget. Mer information finns i ”Tillgängliga funktioner”
(A55) och ”Lista med standardinställningar” (A65).
• Vissa funktioner kan inte användas i kombination med andra menyinställningar. Mer information
finns i ”Funktioner ej tillgängliga i kombination” (A75).
• För fotograferingslägena j, k, l och m sparas ändringar av fokuslägesinställningen i kamerans
minne även sedan kameran stängts av.
Fotograferingsfunktioner
C Makronärbild
I fotograferingslägen som till exempel motivtypslägen där inte Autofokusläge (A69) kan
användas, kan Aktiv AF aktiveras och kameran fokusera även om inte avtryckaren trycks ned
halvvägs när D (makronärbild) är inställt. Du kan höra ett ljud när kameran fokuserar.
63
Page 82
Funktioner som kan ställas in med multiväljaren
+0.3
0.00.0
Exponeringskompensation
Histogram
Guide för
exponeringskompensation
Exponeringskompensationsvärde
Inställning
Förk laring
”+”-sida
Gör motivet ljusare än
exponeringen inställd av kameran.
”–”-sida
Gör motivet mörkare än
exponeringen inställd av kameran.
“0.0“
Inaktivera
exponeringskompensationen.
840
840
25m 0s25m 0s25m 0s
Justera ljushet (exponeringskompensation)
Genom att justera exponeringskompensationen när du tar bilder kan du justera
bildens övergripande ljusstyrka.
1 Tryck på K (o exponeringskompensation) på
multiväljaren.
2 Tryck på H eller I på multiväljaren för
att välja ett kompenseringsvärde.
Fotograferingsfunktioner
3 Tryck på k-knappen.
• Om k-knappen inte trycks inom några sekunder ställs valet in och inställningsmenyn
försvinner.
• Även när avtryckaren trycks utan att trycka på k-knappen kan en bild tas med hjälp
av det valda kompensationsvärdet.
• När ett annat exponeringskompensationsvärde än 0.0 används visas värdet med
H-ikonen på monitorn.
4 Tryck på avtryckaren för att ta en bild.
• För att stänga av exponeringskompensation, återgå till
64
steg 1 och ändra värdet till 0.0.
C Exponeringskompensationsvärde
• Det ändrade exponeringskompensationsvärdet som används i
läge j, k eller l sparas i kamerans minne även efter att kameran stängts av.
• När fotograferingsläget är motivtypen Fyrverkeri (A42) eller m (Manuell) (A51) kan
exponeringskompensationen inte användas.
• Om exponeringskompensationen ställs in då blixt används så tillämpas kompensationen både på
bakgrundsexponeringen och blixteffekten.
Page 83
Funktioner som kan ställas in med multiväljaren
C Använda histogrammet
Ett histogram är ett diagram som visar fördelningen av toner i bilden. Används som en guide när du
använder exponeringskompensation och fotograferar utan blixt.
• Den horisontella axeln motsvarar pixlarnas ljusstyrka, med mörka färgtoner till vänster och ljusa
färgtoner till höger. Den vertikala axeln visar antalet pixlar.
• Att öka exponeringskompensationvärdet skiftar tonfördelningen till höger och att minska den
skiftar tonfördelningen till vänster.
Lista med standardinställningar
Standardinställningarna för varje fotograferingsläge beskrivs nedan.
• Liknande information om motivtyp finns på nästa sida.
Fotograferingsläge
Blixtläge
(A56)
Självutlösare
1
A (auto) (A35)UOFF
u
(specialeffekter)
4
W
OFFA0.0
(A59)
2
Fokusläge
(A62)
3
A
Exponerings-
kompensation
(A64)
0.0
(A47)
j, k, l, m
(A49)
M (User settings
(användarinställ-
UOFF
UOFF
2
2
A0.0
A0.0
ningar)) (A53)
1
När blixten är nerfälld, kan du inte ställa in ett blixtläge.
2
Leendeutlösare kan också väljas.
3
E (manuell fokusering) kan inte väljas.
4
Blixten avfyras inte när Hög ISO monokrom eller Silhuett är valt.
• Inställningen som tillämpas i fotograferingslägena j, k, l och m sparas i
kamerans minne även efter att kameran stängts av (förutom för självutlösare).
C Funktioner ej tillgängliga i kombination
Vissa funktioner kan inte användas i kombination med andra menyinställningar (A75).
Fotograferingsfunktioner
65
Page 84
Funktioner som kan ställas in med multiväljaren
Standardinställningarna för motivtyper beskrivs nedan.
1
Blixtläge
(A56)
X (A37)
c (A38)
R (A38)
x (A39)
b (A39)
d (A40)
e (A40)
f (A40)
Z (A40)
Fotograferingsfunktioner
z (A40)
h (A41)
i (A41)
k (A41)
u (A42)
l (A42)
m (A42)
n (A42)
p (A43)
O (A44)
s (A45)
1
När blixten är nerfälld, kan du inte ställa in ett blixtläge.
2
Inställningen kan inte ändras.
3
Blixten är låst på X (upplättningsblixt) när HDR är inställd på Av och avfyras inte när HDR är
inställt på något annat än Av.
4
Inställningen kan inte ändras. Kameran väljer automatiskt det blixtläge som passar för motivtypen
som har valts.
5
Leendeutlösare kan också väljas.
6
A (autofokus) eller E (manuell fokusering) kan väljas.
7
Inställningen kan inte ändras. Blixtinställningen är låst på upplättningsblixt med långsam synk och
röda ögon-reducering.
8
Kan växla till blixtläget långsam synk med röda ögon-reducering.
9
A (autofokus) eller D (makronärbild) kan väljas.
10
Blixten avfyras inte vid användning av Brusreduceringsserie.
11
Inställningen kan inte ändras vid användning av Enkelt panorama.
12
Inställningen kan inte ändras vid användning av Enkelt panorama. A (autofokus),
D (makronärbild) eller B (oändlighet) kan väljas vid användning av Panorama Assist.
13
Automatisk slutare (A44) kan aktiveras eller inaktiveras. Självutlösaren är inte tillgänglig.
66
2
W
2
W
3
X/W
4
U
VOFF
2
W
7
V
8
V
UOFFA
UOFFA
2
W
2
W
10
W
2
W
2
W
2
W
WOFFA
11
W
2
W
2
W
Självutlösare
(A59)
OFFB
OFFB
OFFA
OFFA
OFF
OFF
5
2
5
A
A
A
OFFA
OFFB
OFFB
OFFp
OFFp
OFFA
2
OFF
OFF
Y
OFF
11
13
2
B
A
A
A
Fokusläge
(A62)
2
2
2
2
2
6
2
2
9
9
2
2
2
2
9
2
9
12
9
9
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
Exponerings-
kompensation
(A64)
2
Page 85
Funktioner som kan ställas in med d (Meny)-
1/2501/2501/250 F5.6F5.6F5.6
84084 0
25m 0s25m 0s
840
25m 0s
knappen (fotograferingsläge)
Fotograferingsmenyn kan ställas in genom att man trycker på d-knappen i
fotograferingsläge.
Fotograferingsmeny
Bildkvalitet
Bildstorlek
Picture Control
Egen Picture Control
Vitbalans
Mätning
Serietagning
Vilka funktioner som är tillgängliga varierar beroende på fotograferingsläget.
FunktionAj, k, l, m, M
Bildkvalitet (A72)ww w w
Bildstorlek (A73)ww w w
Picture Control (A68)–w––
Egen Picture Control (A68)–w––
Vitbalans (A68)–w––
Mätning (A68)–w––
Serietagning (A68)–w––
ISO-känslighet (A69)–w––
Exponerings-gaffling (A69)–w––
AF-områdesläge (A69)–w–
Autofokusläge (A69)–w––
Blixtexp.komp. (A69)–w––
Brusreduceringsfilter (A69)–w––
Aktiv D-Lighting (A69)–w––
Spara user settings (A69)–w––
Återställ user settings (A69)–w––
Zoomminne (A69)–w––
Zoomposition vid start (A69)–
1
När funktionsratten är inställd på y kan motivtypen väljas. Andra inställningar kan
väljas i vissa motivtyper. Mer information finns i ”Egenskaper för varje motivtyp” (A37).
2
Typ av effekter kan väljas i läget Specialeffekter. Mer information finns i A47.
3
Denna funktion kan inte ställas in vid användning av M-läge.
w
C Funktioner ej tillgängliga i kombination
Vissa funktioner kan inte användas i kombination med andra menyinställningar (A75).
C Mer information
Mer information finns i ”Vanliga menyfunktioner” (A10).
y1,
j, c, W
3
u
––
2
Fotograferingsfunktioner
–
67
Page 86
Funktioner som kan ställas in med d (Meny)-knappen (fotograferingsläge)
Alternativ tillgängliga i fotograferingsmenyn
AlternativBeskrivningA
Bildkvalitet
Bildstorlek
Picture Control
(COOLPIX Picture
Control)
Egen Picture
Control
(COOLPIX Egen
Picture Control)
Fotograferingsfunktioner
Vitbalans
Mätning
Serietagning
1
1
1
1
Ställa in bildkvaliteten som ska spelas in
(komprimeringsgrad) (A72). Standardinställningen för
bildkvalitet är Normal.
Ställer in bildstorleken som ska spelas in (A73).
Standardinställningen är r 4896×3672.
1
Ändra inställningarna för bildtagning enligt motivtypen
eller dina preferenser. Standardinställningen är Standard.
Gör att du kan spara de anpassade inställningarna i
COOLPIX Picture Control, som kan ställa in
bildredigeringsalternativ för inspelning av bilder i enlighet
med motivtypen eller dina önskemål.
Justerar färger i bilden så att de är närmare de färger som
ögat uppfattar. Även om Auto (normal)
(standardinställning) kan användas vid de flesta typer av
belysning, så kan du använda en vitbalansinställning som
är anpassad till himlen eller ljuskällan för att få bättre
resultat om resultatet med standardinställningen är
otillfredsställande.
• Det förinställda värdet för förinspelad manuell gäller
vanligtvis för fotograferingslägena j, k, l, m och M.
Välj metoden som kameran ska använda för att mäta
ljusheten för motivet. Kameran justerar exponeringen, som
är en kombination av slutartid och bländarvärde, baserat
på mätningen av ljushet. Standardinställningen är Matrix.
Ställ in läget som används för att ta en bildserie.
• Standardinställningen är Enbildstagning (dvs. endast
en bild åt gången tas).
• När Serietagning H, Serietagning L, Förfotominne
eller BSS (A42) är inställt tas bilderna med serietagning
medan avtryckaren är helt nedtryckt.
• Om Serietag. H: 120 bild./sek., Serietag. H: 60 bild./
1
sek. eller Multibild 16 är inställt tas det angivna antalet
bilder med serietagning när avtryckaren är helt
nedtryckt.
• Om Intervalltimertagning är inställt tas bilderna med
serietagning med det inställda intervallet 30 sek.,
1 min., 5 min. eller 10 min. när avtryckaren trycks ned
helt en gång.
72
73
E26
E30
E31
E33
E34
68
Page 87
Funktioner som kan ställas in med d (Meny)-knappen (fotograferingsläge)
AlternativBeskrivningA
Med högre ISO-känslighet kan du ta bilder av mörkare
motiv. Dessutom kan motiv med liknande ljusstyrka tas
med kortare slutartider och suddighet beroende på
kameraskakning och motivrörelse kan reduceras. Om ISO-
ISO-känslighet
1
känsligheten är inställd på Auto (standardinställning)
ställer kameran in ISO-känsligheten automatiskt.
• I läget m (Manuell) låses känsligheten på ISO 80 om
Auto eller Auto inom fast intervall är valt.
Exponeringsgaffling
Exponeringen (ljusstyrkan) kan ändras automatiskt under
serietagning. Standardinställningen är Av.
Ställ in hur kameran fastställer fokusområdet med
autofokus på Ansiktsprioritet (A80), Auto, Manuell,
AF-områdesläge
1
Mitten (normal), Mitten (bred), Följ rörligt motiv eller
Målsöknings-AF (A79).
När Enkel AF (standardinställning) väljs fokuserar kameran
Autofokusläge
endast medan avtryckaren trycks ned halvvägs. När Aktiv
AF väljs fokuserar kameran även när avtryckaren inte trycks
ned halvvägs. Du kan höra ljudet av att kameran fokuserar.
Blixtexp.komp.
Brusreduceringsfilter
Justera blixteffekten. Använd detta alternativ när blixten är
för ljus eller mörk. Standardinställningen är 0.0.
Ställ in styrkan för brusreduceringsfunktionen som normalt
används när bilden sparas. Standardinställningen är
Normal.
Aktiv D-Lighting
Spara user settings
Återställ user
settings
Förhindra förlorade kontrastdetaljer i högdagrar och
skuggor när du tar bilder. Standardinställningen är Av.
De aktuella inställningarna sparas i funktionsratt M (A53). 53
Inställningarna som sparats till funktionsratt M återställs.54
Om zoomreglaget manövreras vid inställningen På går
kameran stegvis över till den brännvidd (motsvarande
bildvinkel i småbildsformat) för zoomobjektivet som ställts
Zoomminne
in i förväg. Standardinställningen är Av.
• Välj På och tryck på k-knappen för att visa skärmen för
val av brännvidd. Tryck på k-knappen för att växla
inställningen för På w/Av och tryck därefter på K på
multiväljaren för att aktivera valet.
När kameran startas flyttas zoompositionen till den
Zoomposition vid
2
start
brännvidd (motsvarande bildvinkel i småbildsformat) för
zoomobjektivet som ställts in i förväg.
Standardinställningen är 24 mm.
E38
E39
E40
Fotograferingsfunktioner
E44
E45
E45
E46
E47
E47
69
Page 88
Funktioner som kan ställas in med d (Meny)-knappen (fotograferingsläge)
1
Om den här funktionen tilldelas w (funktion)-knappen med Fn-knapp, kan man även
visa dess inställningsmeny på skärmen genom att trycka på w (funktion)-knappen under
fotografering.
Mer information om användning av Fn (funktion)-knappen finns i A71.
2
Denna funktion kan inte ställas in vid användning av M-läge.
Fotograferingsfunktioner
70
Page 89
Funktioner som kan ställas in med hjälp av Fn
Bekräfta val
(funktion)-knappen
Följande funktioner kan även ställas in genom att trycka på w (funktion)-knappen
istället för att visa motsvarande meny genom att trycka på d-knappen.
• Denna funktion kan användas när fotograferingsläget är j, k, l, m eller M.
1 Tryck på w (funktion)-knappen när fotograferingsskärmen visas.
• U Fn-knapp-funktionsmenyn och inställningsalternativen för funktionen
(standardinställningen är Serietagning) som senast tilldelades w (funktion)knappen visas.
Enbildstagning
2 Använd multiväljaren för att välja
menyalternativet.
• För att tilldela någon annan funktion, välj U Fn-
knapp-funktionsmenyn och tryck på k-
knappen. Välj därefter den önskade funktionen
från den visade menyn.
Fotograferingsfunktioner
3 När du är klar med att tilldela funktionen, tryck på k-knappen eller
w (funktion)-knappen.
• Kameran återgår till fotograferingsskärmen.
71
Page 90
Ändra bildkvaliteten och bildstorleken
Bildkvaliteten (komprimeringsgrad) och bildstorleken kan väljas för inspelning.
Bildkvalitet
Med en högre inställning för bildkvalitet bibehålls mer detaljer i bilderna men
antalet bilder som kan sparas (A74) minskas eftersom filstorleken också blir
större.
Visa fotograferingsskärmen M d-knappen (A10) M Fotograferingsmenyn M
Bildkvalitet
Fotograferingsfunktioner
Alternativ
aFine
Normal (standard-
b
inställning)
Finare bildkvalitet än Normal.
Komprimeringsgrad på cirka 1:4
Normal bildkvalitet lämplig för de flesta tillämpningar.
Komprimeringsgrad på cirka 1:8
Beskrivning
C Bildkvalitetsinställning
• Inställningen för bildkvalitet visas med en ikon på monitorn under fotografering och bildvisning
(A12 till 14).
• Bildkvalitén kan ändras genom att välja Bildkvalitet och vrida kommandoratten när menyerna
visas.
• Inställningen tillämpas även på övriga fotograferingslägen (förutom för fotograferingsläge M och
motivtyp Enkelt panorama och 3D-fotografering).
• Vissa funktioner kan inte användas i kombination med andra menyinställningar. Mer information
finns i ”Funktioner ej tillgängliga i kombination” (A75).
C Mer information
• Mer information finns i ”Antal återstående exponeringar” (A74).
• Mer information finns i ”Fil- och mappnamn” (E90).
72
Page 91
Ändra bildkvaliteten och bildstorleken
Bildstorlek
Du kan ställa in bildstorleken (mängden pixlar) för bilder som spelas in.
Ju större bilden är, i desto större format kan den skrivas ut eller visas utan att bli
märkbart ”kornig” men antalet bilder som kan tas blir mindre (A74).
Visa fotograferingsskärmen M d-knappen (A10) M Fotograferingsmenyn M
Bildstorlek
Totala antalet pixlar som tas och antalet pixlar som tas horisontellt och vertikalt.
Exempel: r 4896×3672 = cirka 18 megapixlar, 4896 × 3672 pixlar
2
Utskriftsstorleken vid en utgående upplösning på 300 dpi.
Utskriftsstorlekar beräknas genom att man delar antalet pixlar med skrivarupplösningen
(dpi) och multiplicerar med 2,54 cm. Om bilderna har samma inställning för bildstorlek
kommer däremot bilder som skrivs ut med en högre upplösning att skrivas ut i en mindre
storlek än vad som angetts och de som skrivs ut med en lägre upplösning kommer att
skrivas ut i en större storlek än vad som angetts.
1
Bildformat
(horisontell: vertikal)
4:341 × 31
Utskriftsstorlek
(cirka)
2
(cm)
C Bildstorleksinställning
• Inställningen för bildstorlek visas med en ikon på monitorn under fotografering och bildvisning
(A12 till 14).
• Bildstorleken kan ändras genom att välja Bildstorlek och vrida kommandoratten när menyer
visas.
• Inställningen tillämpas även på övriga fotograferingslägen (förutom för fotograferingsläge M och
motivtyp Enkelt panorama och 3D-fotografering).
• Vissa funktioner kan inte användas i kombination med andra menyinställningar. Mer information
finns i ”Funktioner ej tillgängliga i kombination” (A75).
Fotograferingsfunktioner
73
Page 92
Ändra bildkvaliteten och bildstorleken
Antal återstående exponeringar
Följande tabell visar det ungefärliga antalet bilder som kan lagras på ett 4 GB
minneskort. Observera att på grund av JPEG-komprimering är det, beroende på
bildens komposition, en betydande skillnad i antalet bilder som faktiskt kan sparas,
även när minneskorten har samma kapacitet och bildkvalitet och
storleksinställningarna är samma.
Dessutom varierar antalet bilder som kan sparas beroende på minneskortets
tillverkare.
BildstorlekBildkvalitet
4896×3672
r
3264×2448
E
Fotograferingsfunktioner
L
B
f
s
O
I
H
2272×1704
1600×1200
640×480
4864×2736
1920×1080
4896×3264
3672×3672
Fine
Normal
Fine
Normal
Fine
Normal
Fine
Normal
Fine
Normal
Fine
Normal
Fine
Normal
Fine
Normal
Fine
Normal
Antal återstående exponeringar
(4 GB)
• Om antalet återstående exponeringar är 10 000 eller fler visas ”9999”.
• Kontrollera indikatorerna som visar antalet exponeringar som kan lagras i
internminnet (cirka 15 MB) på skärmen under fotografering, efter att
minneskortet har tagits bort.
420
740
930
1650
1880
3350
3650
6350
20 100
30 100
560
1000
3440
6030
470
840
550
990
C Skriva ut bilder med storleken 1:1
Ställ in skrivaren på ”Ram” när du skriver ut bilder med storleken inställd på 1:1.
Bilderna kanske inte skrivs ut i förhållandet 1:1 beroende på skrivaren.
Se skrivarens instruktionsbok eller rådfråga en auktoriserad skrivaråterförsäljare för mer information.
74
Page 93
Funktioner ej tillgängliga i kombination
Vissa funktioner kan inte användas i kombination med andra menyinställningar.
Begränsad
funktion
Blixtläge
Självutlösare/
Leendeutlösare
Fokusläge
Bildkvalitet
Bildstorlek
ISO-känslighet
Vitbalans
Picture Control
InställningBeskrivning
Fokusläge (A62) När B (oändlighet) väljs är inte blixten tillgänglig.
väljs är inte blixten tillgänglig.
Blixten är inte tillgänglig.
Om Följ rörligt motiv väljs är inte självutlösare/
leendeutlösare tillgängliga.
När leendeutlösaren är vald återställs fokusläget till
A (autofokus).
När Följ rörligt motiv väljs är E (manuell fokus)
inte tillgängligt.
När Förfotominne eller Multibild 16 väljs, låses
Bildkvalitet på Normal.
• När Förfotominne är valt, låses Bildstorlek på
C (2048 × 1536 pixlar).
• När Serietag. H: 120 bild./sek. är valt, låses
Bildstorlek på f (640 × 480 pixlar) och när
Serietag. H: 60 bild./sek. är valt, låses
Bildstorlek på O (1920 × 1080 pixlar).
• När Multibild 16 är valt, låses Bildstorlek på
D (2560 × 1920 pixlar).
När Förfotominne , Serietag. H: 120 bild./sek.,
Serietag. H: 60 bild./sek. eller Multibild 16 väljs,
låses ISO-känslighet på Auto.
• När ISO-känslighet är inställt på Auto och
Aktiv D-Lighting är inställt på något annat läge
än Av ställs det maximala värdet för ISOkänslighet in på ISO 800.
• När Aktiv D-Lighting är inställt på något annat
läge än Av, är inte 1600, 3200 eller Hög 1 i ISO-känslighet tillgängligt.
När Monokrom är valt för fotografering, låses
Vitbalans på Auto (normal).
Vid användning av Aktiv D-Lighting kan
Kontrast inte justeras manuellt.
Fotograferingsfunktioner
75
Page 94
Funktioner ej tillgängliga i kombination
Mätning
Serietagning/
Exponeringsgaffling
Fotograferingsfunktioner
AF-områdesläge
Begränsad
funktion
InställningBeskrivning
Aktiv D-Lighting
(A69)
Serietagning
(A68)/
Exponerings-
(A69)
gaffling
Självutlösare
(A59)
Leendeutlösare
(A60)
Picture Control
(A68)
Leendeutlösare
(A60)
Fokusläge (A62)
Picture Control
(A68)
Vitbalans
(A68)
Mätning återställs till Matrix när Aktiv D-Lighting
ställs in på något annat läge än Av.
Serietagning och Exponerings-gaffling är inte
tillgängliga samtidigt.
Exponerings-gaffling återställs till Av när
Serietagning ställs in på något annat läge än
Enbildstagning.
Inställningen för Serietagning återställs till
Enbildstagning när Exponerings-gaffling ställs
in på något annat läge än Av.
Serietagning H, Serietagning L, Förfotominne
eller BSS och självutlösare är inte tillgängliga
samtidigt. När självutlösare ställs in tas en enda bild.
När kameran detekterar leende ansikten och
slutaren utlöses tas en enda bild. När
Förfotominne är valt fungerar serietagning i läget
Enbildstagning. Om intervalltimerfotografering
ställs in avslutas fotografering automatiskt efter att
en bild tagits.
Exponerings-gaffling kan inte användas när
Monokrom väljs.
Kameran tar en bild med hjälp av ansiktsavkänning
oavsett tillämpat alternativ för AF-områdesläge.
• Om en annan inställning än Följ rörligt motiv
väljs och B (oändlighet) väljs som fokusläge för
fotografering ställs kamerans fokus in på
oändlighet oavsett vad som tillämpats för
alternativet AF-områdesläge.
• Vid inställningen E (manuell fokusering) kan
AF-områdesläget inte ställas in.
När Målsöknings-AF är valt och Picture Control
är inställt på Monokrom, fokuserar kameran på ett
ansikte eller väljer fokusområdena som innehåller
motivet som är närmast kameran av 9
fokusområden.
När Målsöknings-AF är valt och Vitbalans är
inställt på Förinspelad manuell, Glödlampa,
Lysrör eller om finjustering av vitbalans har utförts,
fokuserar kameran på ett ansikte eller väljer
fokusområdena som innehåller motivet som är
närmast kameran av 9 fokusområden.
Blinkningsvarning aktiveras inte när man använder
leendeutlösare, när Serietagning ställs in på
något annat än Enbildstagning eller när
exponeringsgaffling är aktiverat.
Digital zoom kan inte användas när leendeutlösare
är valt.
Digital zoom kan inte användas när E (manuell
fokusering) är valt.
Digital zoom kan inte användas när Multibild 16
är valt.
Digital zoom kan inte användas när Följ rörligt motiv är valt.
Digital zoom kan inte användas när Zoomminne
ställs in på På.
Fotograferingsfunktioner
B Om digital zoom
• Den digitala zoomen kan inte användas med vissa fotograferingslägen.
• När den digitala zoomen är aktiverad begränsas de alternativ som kan väljas för AF-områdesläge
eller mätningsläge (E71).
77
Page 96
Funktioner ej tillgängliga i kombination
Kontrollintervallet för slutartiden (läge j, k, l, m)
Kontrollintervallet för slutartiden varierar beroende på zoompositionen,
bländarvärdet eller inställningen för ISO-känslighet. Kontrollintervallet ändras
dessutom i följande serietagningsinställningar.
InställningKontrollintervall
Auto2,
Auto inom fast intervall
ISO 80, 1001/40003 till 8 sek.
ISO-känslighet
1
(A69)
ISO 200, 4001/40003 till 4 sek.
ISO 8001/40003 till 2 sek.
ISO 16001/40003 till 1 sek.
ISO 3200, Hi 11/40003 till 1/2 sek.
Fotograferingsfunktioner
Serietagning H,
Serietagning L, BSS
Förfotominne ,
Multibild 16
Serietagning (A68)
Serietag. H: 120 bild./sek. 1/4000 till 1/125 sek.
Serietag. H: 60 bild./sek.1/4000 till 1/60 sek.
Intervalltimertagning
1
ISO-känslighetsinställningen begränsas beroende på serietagningsinställningen (A75).
2
I läget m låses ISO-känsligheten på ISO80.
3
När bländarvärdet är inställt mellan f/6,6 och F/8,3 och objektivet är vid dess maximala
vidvinkelposition, blir den maximala slutartiden 1/4000 sekunder. Slutartiden blir längre när
objektivet är vid telefotopositionen och bländaröppningen är större. När bländarvärdet är
inställt på F/8,3 (störst bländare) och objektivet är vid dess maximala telefotozoomposition,
blir den maximala slutartiden 1/2500 sekunder.
1/40003 till 1 sek. (läge j, k, l)
2
1/40003 till 8 sek. (läge m)
1/40003 till 1/30 sek.
1/4000 till 1/30 sek.
1/40003 till 1 sek. (upp till 1/2 sek. när
ISO-känsligheten ställts in på ISO
3200 eller Hög 1)
78
Page 97
Fokusera på motiv
1/2501/2 501/250 F5.6F5. 6F5.6
Fokusområde
1/2 50
F5. 6
Fokusområde
Fokusområdet eller fokusintervallet för att justera fokus varierar beroende på
fotograferingsläge och fokusläge (A62).
• I j, k, l, m, M eller specialeffektläge, kan fokusområdet ställas in genom att
välja AF-områdesläge (A69) i fotograferingsmenyn.
Använda målsöknings-AF
När AF-områdesläge i läge j, k, l, m eller M är inställt på Målsöknings-AF,
justerar kameran fokus under följande åtgärder om du trycker ner avtryckaren
halvvägs.
• När kameran detekterar huvudmotivet fokuserar den
på det motivet. De fokusområden som matchar
storleken på motivet lyser gröna (flera områden kan
lysa) när motivet är i fokus.
När kameran detekterar ett mänskligt ansikte
fokuserar den på det som en prioritet.
• Kameran har 9 fokusområden och om den inte
detekterar huvudmotivet väljer den automatiskt de
fokusområden som innehåller motivet närmast
kameran. När motivet är i fokus tänds de
fokusområden som är i fokus i grönt.
1/250
1/250 F5.6
F5.6
B Om Målsöknings-AF
• Vilket motiv som kameran fastställer som huvudmotiv kan variera beroende på
fotograferingsförhållandena.
• Kameran kanske inte detekterar huvudmotivet på lämpligt sätt i följande situationer:
- När motivet är mycket mörkt eller ljust
- När huvudmotivet saknar tydligt definierade färger
- När bilden är komponerad så att huvudmotivet befinner sig vid monitorns kant
-När huvudmotivet består av upprepade mönster
• I följande situationer fokuserar kameran på ett ansikte eller väljer fokusområdena som innehåller
motivet som är närmast kameran av 9 fokusområden.
-När Picture Control är inställt på Monokrom.
-När Vitbalans är inställt på Förinspelad manuell, Glödlampa, Lysrör, eller när finjustering för
vitbalans har utförts
Fotograferingsfunktioner
79
Page 98
Fokusera på motiv
1/2 50
F5. 6
840
25m 0s
Använda ansiktsavkänning
I följande inställningar använder kameran
ansiktsavkänning för att automatiskt fokusera på
mänskliga ansikten. Om kameran detekterar mer än ett
ansikte visas en dubbel ram runt det ansikte som
kameran fokuserar på och enkla ramar runt övriga
1/250
ansikten.
Inställning
Ansiktsprioritet är vald för AFområdesläge (A69) i läge j,
k, l, m eller M .
Motivtyperna Automatisk
motivtyp, Porträtt,
Nattporträtt,
Fotograferingsfunktioner
Husdjursporträtt* (A36)
a (Leendeutlösare) (A60)Upp till 3
*Om Automatisk slutare ändras till OFF när Husdjursporträtt väljs detekterar kameran
människoansikten (A44).
• Om Ansiktsprioritet används och du trycker ned avtryckaren halvvägs när inga ansikten
detekteras eller medan du komponerar en bild utan några ansikten, väljer kameran automatiskt de
fokusområden (upp till 9) där motivet är närmast kameran.
• När Automatisk motivtyp väljs ändras fokusområdet beroende på vilken motivtyp som kameran väljer.
• När du använder Porträtt eller Nattporträtt och inga ansikten detekteras när avtryckaren trycks
ned halvvägs så fokuserar kameran på motivet som finns i bildens mitt.
• Om du trycker ner avtryckaren halvvägs medan inga ansikten detekteras, när a (leendeutlösare)
är valt, fokuserar kameran på motivet som finns i bildens mitt.
Antal ansikten som
kan detekteras
Upp till 12 Ansiktet närmast kameran
Fokusområde (dubbel ram)
Ansiktet närmats mitten av
bilden
1/250 F5.6
B Om ansiktsavkänning
• Kamerans möjlighet att detektera ansikten beror på flera faktorer, inklusive om motivet har ansiktet
vänt mot kameran eller ej. Dessutom kanske kameran inte kan detektera ansikten i följande
situationer:
- När ansikten delvis döljs av solglasögon eller är skymda på annat sätt
- När ansikten tar upp för stor eller för liten del av bilden
• Vilka ansikten som detekteras av kameran och vilket ansikte som kameran fokuserar på, när
bildrutan innehåller fler än ett ansikte, beror på flera olika faktorer inklusive åt vilket håll som
ansiktet är vänt.
• I vissa sällsynta fall, exempelvis de som beskrivs i ”Autofokus” (A81), är motivet eventuellt inte i
fokus även om den dubbla ramen blir grön. Försök använda ”Fokuslås” (A81) om kameran inte
fokuserar.
C Visa bilder som tagits med ansiktsavkänning
• Under bildvisning roterar kameran automatiskt bilder i enlighet med orienteringen för ansiktena
som detekterades vid fotograferingen (förutom för bilder som tagits med Serietagning (A68)
eller Exponerings-gaffling (A69)).
• Om du zoomar in på en bild som visas i helskärmsläge genom att vrida zoomreglaget mot g (i)
förstoras bilden i mitten på ansiktet som detekterades under fotograferingen (A82).
80
F5.6
25m 0s
25m 0s
840
Page 99
Fokuslås
1/2501/25 01/250 F5.6F5.6F5.6
1/2501/25 01/250 F5.6F5. 6F5.6
1/2501/25 01/250 F5.6F5.6F5.6
84084 0
840
25m 0s25m 0s25m 0s
Rama in det
motiv du vill
fokusera på med
hjälp av
kameran.
Tryck n ed
avtryckaren
halvvägs.
Kontrollera att
fokusområdet
lyser grönt.
Fortsätt att hålla
avtryckaren
nedtryckt
halvvägs och
komponera om
bilden.
Tryck ned
avtryckaren
helt för att
ta bilden.
Använd fokuslåset för att fokusera på motiv som inte befinner sig i mitten av
bilden när mitten är valt som AF-område.
• Se till att avståndet mellan kameran och motivet inte ändras.
• Exponeringen är låst när avtryckaren hålls nedtryckt halvvägs.
Autofokus
Autofokus fungerar kanske inte som förväntat i följande situationer. I vissa ovanliga
fall kanske inte motivet är i fokus trots att det aktiva fokusområdet eller
fokusindikeringen lyser grön.
• Motivet är mycket mörkt
• Föremål med mycket olika ljusstyrka finns i motivet (t.ex. om solen finns bakom
motivet så att det förefaller mycket mörkt)
• Ingen kontrast mellan motivet och omgivningen (t.ex. ett porträttmotiv med en
vit tröja som står framför en vit vägg)
• Flera objekt är på olika avstånd från kameran (t.ex. ett djur i en bur)
• Motiv med upprepande mönster (fönsterpersienner, byggnader med flera rader
av fönster med liknande form etc.)
• Motivet rör sig snabbt
I dessa situationer kan du försöka med att trycka ned avtryckaren halvvägs flera
gånger för att fokusera om, eller att fokusera på ett annat motiv och använda
fokuslås. När fokuslås används måste avståndet mellan kameran och motivet då
fokuseringen låstes vara detsamma som för det aktuella motivet.
Kameran kan även fokusera med hjälp av manuell fokusering (
A62, E2).
Fokusera på motiv
Fotograferingsfunktioner
81
Page 100
Bildvisningsfunktioner
4/
132
000 4.JP G
15: 30
15/ 05/2 013
g
(i)
f
(h)
Bilden är inzoomad.
Bilden visas i
helskärmsläge.
Visningspositionsguide
Visningszoom
Välj en bild som ska förstoras i visningsläge och vrid
zoomreglaget mot
Bildvisningsfunktioner
Funktioner i samband med visningszoom
Funkt ionÅtgärdBeskrivning
Justera
förstoringsgraden
Flytta visningslägetFlytta visningsläget.
15/05/2013
15/05/2013
0004.JPG
0004.JPG
g (i
15:30
15:30
).
4/
132
4/ 132
f(h)/ g(i)
• Zoomen ökar upp till 10×.
• Zoomen kan även justeras genom att
vrida på kommandoratten.
Beskärad
Beskär enbart det visade området för bilden
och spara som en separat fil (E16).
Återgå till helskärmslägekÅtergå till helskärmsläge.
C Förstora bilder som tagits med ansiktsavkänning eller husdjursavkänning
Bilder som tagits med hjälp av ansiktsavkänning (A80) eller husdjursavkänning (A44) är
förstorade i mitten av ansiktet som detekterades under fotografering (förutom bilder som tagits med
Serietagning (A68) eller Exponeringsgaffling (A69)). Om kameran detekterar flera ansikten
använder du H, I, J och K för att visa ett annat ansikte. Ändra zoomnivån och tryck på H, I, J
eller K för att zooma in på ett område i bilden där det inte finns några ansikten.
82
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.