Videoid saab salvestada lihtsalt b (e videosalvestuse) nuppu vajutades.
Video värvitoone saab muuta vastavalt võtterežiimile ja valge tasakaalu seadistusele. Samuti
saab salvestada aegluubis ja kiirendatud videoid.
Saate tehtud piltidele salvestada asukohateabe (laius- ja pikkuskraadi), kasutades kaamera
sisemist GPS-seadet.
Ühildub mobiili juhtmevaba ühenduse adapteriga (saadaval eraldi)
Saate valikulise mobiili juhtmevaba ühenduse adapteri WU-1a kinnitada USB/audio-video
ühenduse külge. Samuti saab kaamera ühendada Wi-Fi (juhtmevaba LAN) kaudu
nutiseadmetega, millesse on installitud vastav tarkvara.
Täpsemalt vaadake meie veebisaitidelt, tootekataloogist või WU-1a kasutusjuhendist.
Normal
(Normaalne) või
Active
(Aktiivne) abil. Kui valite
Sissejuhatus
Kaamera osad ja põhifunktsioonid
Pildistamise ja taasesituse põhitõed
Pildistamisfunktsioonid
Taasesituse funktsioonid
Videote salvestamine ja taasesitus
GPS-i kasutamine
Kaamera üldhäälestus
Viitejaotis
Tehnilised märkused ja register
i
Sissejuhatus
Lugege esmalt seda
Täname, et ostsite Nikon COOLPIX P520 Digital Camera (digitaalkaamera).
Sissejuhatus
Enne kaamera kasutamist lugege jaotist „Ohutuse nimel” (
käesolevas kasutusjuhendis oleva teabega. Peale läbilugemist hoidke kasutusjuhendit
käepärast.
A
vi kuni viii) ning tutvuge
ii
Lugege esmalt seda
Kasutusjuhendi kohta
Kui tahate asuda kohe kaamerat kasutama, vaadake „Pildistamise ja taasesituse põhitõed”
(
A
16).
Täiendavat teavet kaamera osade nimede ja põhifunktsioonide kohta vaadake lõigust
„Kaamera osad ja põhifunktsioonid“ (
Muu teave
•
Sümbolid ja konventsioonid
Teabe lihtsamaks leidmiseks kasutatakse selles kasutusjuhendis järgmisi sümboleid ja
konventsioone:
ikoonKirjeldus
B
C
A/E/F
•
SD, SDHC ja SDXC mälukaartidele viidatakse selles kasutusjuhendis kui mälukaartidele.
•
Sätet, mis on määratud enne fotoaparaadi ostmist, nimetatakse vaikeseadeks.
•
Ekraanile kuvatavad menüükirjed, nuppude nimed ning arvutiekraanile kuvatavad sõnumid
See ikoon tähistab hoiatusi ja teavet, mida tuleks lugeda enne kaamera kasutamist.
Selle ikooniga tähistatakse märkusi, teavet, mida tuleks lugeda enne fotoaparaadi
kasutamist.
Need ikoonid viitavad teistele asjakohase teabega lehtedele;
E
: „Viitejaotis”, F: „Tehnilised märkused ja register”.
on rasvases trükis.
•
Selles kasutusjuhendis on kujutised mõnikord ekraani kuvanäidistelt välja jäetud, et ekraani
näidikud oleksid paremini näha.
•
Ekraanisisu ja kaamera illustratsioonid võivad tegelikust tootest erineda.
A
1).
Sissejuhatus
iii
Lugege esmalt seda
Holograafiline märk:
Kinnitab, et seade on Nikoni
originaaltoode.
Teave ja ettevaatusabinõud
Elukestev õpe
Alljärgnevatel veebilehtedel on informatsioon, mida pidevalt uuendatakse; see kuulub Nikoni tootetoe ja
„Elukestva õppe“ haridusprogrammi juurde:
Sissejuhatus
•
Kasutajatele USA-s:
•
Kasutajatele Euroopas ja Aafrikas:
•
Kasutajatele Aasias, Okeaanias ja Lähis-Idas:
Külastage neid veebisaite, et olla kursis kõige uuema tooteteabega, nõuannetega, vastustega korduma
kippuvatele küsimustele (KKK) ning digi taalpildinduse ja -fotograafia üldnõuannetega. Lisainfot võite küsi da Nikoni
kohalikult esindajalt. Kontaktinfo leiate järgmiselt veebilehelt:
http://imaging.nikon.com/
Kasutage ainult Nikoni kaubamärgiga elektroonilisi tarvikuid
Nikon COOLPIX fotoaparaadid vastavad kõrgeimatele normidele ning on keerulise elektroonilise ülesehitusega.
Ainult Nikonilt selle Nikoni digitaalkaameraga kasutamiseks heaks kiidetud Nikoni kaubamärgiga elektroonilised
tarvikud, nt akulaadijad, akud, laadimisadapterid ja vahelduvvooluadapterid, on kooskõlas kõnealuse kaamera
elektroonilise süsteemi kasutus- ja ohutusnõuetega.
E
LEKTROONILISTE TARVIKUTE, MIS POLE NIKONI TOODETUD, KASUTAMINE VÕIB KAHJUSTADA FOTOAPARAATI
NING TÜHISTADA TEIE
Teiste tootjate, Nikoni hologrammi mitte kandvate liitium-ioonakude kasutamine võib häirida kaamera normaalset
tööd, tuua kaasa akude ülekuumenemise, süttimise, purunemise või lekke.
Võtke lisainfo saamiseks Nikoni kaubamärgiga tarvikute kohta ühendust Nikoni kohaliku ametliku edasimüüjaga.
Enne oluliste piltide tegemist
Tehke enne tähtsate sündmuste jäädvustamist (näiteks pulmad või reis) proovivõte, et teha kindlaks, kas
fotoaparaat töötab normaalselt. Nikon ei vastuta kahju ega saamata jäänud tulu eest, mis on põhjustatud toote
tõrkest.
Kasutusjuhendite kohta
•
Käesoleva juhendi ühtegi osa ei või ilma Nikoni eelneva kirjaliku loata paljundada, edastada, ümber kirjutada,
hoida otsitavates süsteemides ega tõlkida mistahes keelde mistahes vormis või vahenditega.
•
Nikon ei vastuta mingite kahjude eest, mis on tingitud selle toote kasutamisest.
•
Nikonil on õigus muuta dokumentatsioonis kirjeldatud riistvara ja tarkvara näitajaid igal ajal ning ilma eelneva
hoiatuseta.
•
Tagamaks, et dokumentatsioonis sisalduv teave on täpne ja täielik, on tehtud kõik jõupingutused, kuid me
oleme tänulikud, kui juhite teie piirkonna Nikoni esindajate (aadress eraldi) tähelepanu mistahes vigadele või
puudustele.
http://www.nikonusa.com/
N
http://www.europe-nikon.com/support/
IKONI GARANTII.
http://www.nikon-asia.com/
iv
Lugege esmalt seda
Märkus kopeerimis- ja paljundamiskeelu kohta
Võtke teadmiseks, et ka skaneerimisaparaadi, digitaalkaamera või mõne muu seadmega digitaalselt kopeeritud või
paljundatud materjali omamine on seadusevastane.
•
Autorikaitsega kopeerimis- või paljundustooted
Ärge kopeerige ega paljundage paberraha, münte, väärtpabereid ega riigiobligatsioone isegi siis, kui koopiatele
või paljundustele on märgitud „näidis“. Välisriigis ringluses oleva paberraha, müntide ja väärtpaberite kopeerimine
või paljundamine on keelatud. Kasutamata postmarkide või valitsuse väljastatud postkaartide kopeerimine või
paljundamine on ilma valitsuse loata keelatud.
Valitsuse poolt väljastatud markide ning seadusega sätestatud ametlike dokumentide kopeerimine või
paljundamine on keelatud.
•
Hoiatus teatud koopiate ning paljundusmaterjali kohta
Valitsus hoiatab eraettevõtete väljastatud väärtpaberite (aktsiad, arved, tšekid, kinkekaardid jms), sõidukaartide või
piletikupongide kopeerimise või paljundamise eest, välja arvatud juhul, kui ettevõte peab kasutama minimaalses
koguses äris vajalikke koopiaid. Samuti ärge kopeerige ega paljundage valitsuse poolt väljastatud passe, riiklike
ametkondade ning eraasutuste poolt väljastatud tegevuslubasid, ID-kaarte ega tõendeid nagu läbipääsuload või
söögitalongid.
•
Järgige autoriõiguse teatisi
Riiklikud ja rahvusvahelised autorikaitseseadused reguleerivad autoriõigusega kaitstud loomekandjate nagu
raamatute, muusika, maalide, puugravüüride, kaartide, joonistuste, filmide ja fotode kopeerimist või paljundamist.
Ärge tehke sellest tootest ebaseaduslikult koopiaid ega rikkuge autorikaitseseadust.
Andmekandjate utiliseerimine
Palun pange tähele, et andmekandjate, nt mälukaartide või fotoaparaadi sisemälu kustutamine või vormindamine
ei kustuta originaalkujutise andmeid täielikult. Kustutatud faile saab mõnikord ära visatud salvestusseadmetest
tarkvara abil taastada, mis võib lõppeda teie isiklike andmete pahatahtliku kasutamisega. Niisuguste andmete
privaatsuse tagamise eest vastutab kasutaja.
Enne mäluseadme utiliseerimist või teisele isikule üleandmist kustutage kõik andmed spetsiaalse
kustutustarkvaraga või määrake pärast vormindamist
GPS data
(GPS-andmete salvestamine) sätteks
salvestusseade saab täis. Samuti vahetage kindlasti välja kõik
image
(Pildi valik) jaoks valitud pildid (A103). Olge hoolikas, et vältida vigastusi või kahju, mida võite
andmekandjate hävitamisel tootele põhjustada.
Kaamera COOLPIX P520 puhul käsitletakse mälukaardile salvestatud logiandmeid samal viisil kui muid andmeid. Hangitud,
kuid mälukaardile salvestamata logiandmete kustutamiseks valige suvand
End log
(Lõpeta logi) ➝
Erase log
(Kustuta logi).
GPS options
Off
(Väljas) ja tehke siis pilte nt tühjast taevast või maapinnast, kuni
(GPS-suvandid) (A98) funktsiooni
Welcome screen
Create log
(Tiitelkuva) suvandi
(Loo logi) (A102) ➝
Select an
Record
Sissejuhatus
v
Ohutuse nimel
Hoidumaks Nikoni toodet või iseend ja teisi ohustamast, lugege kogu ohutusjuhend enne
seadme kasutamist läbi. Hoidke ohutusjuhendit seal, kus kõik toote kasutajad saaksid seda
lugeda.
Sissejuhatus
See ikoon tähistab hoiatusi ja teavet, mida peaks lugema enne selle Nikoni toote kasutamist, et
hoiduda võimalikest vigastustest.
HOIATUSED
Tõrke korral lülitage seade välja
Kui märkate kaamerast või
laadimisadapterist tulevat suitsu või
ebaharilikku lõhna, eemaldage
laadimisadapter kohe vooluvõrgust ning
võtke viivitamatult välja aku, vältides
seejuures põletusi. Jätkuval k asutamisel võib
tekkida kehavigastusi. Viige seade pärast aku
eemaldamist või välja lülitamist
kontrollimiseks Nikoni ametlikule esindajale.
Ärge võtke seadet ise lahti
Kaamera või laadimisadapteri sisemiste
osade puudutamine võib põhjustada
vigastusi. Remonti peaks tegema ainult
kvalifitseeritud tehnikud. Kui kaamera või
laadimisadapter peaks kukkumise või muu
õnnetuse tagajärjel lahti põruma, viige see
Nikoni ametlikule esindajale, olles toote
eelnevalt lahti ühendanud ja/või aku
eemaldanud.
Ärge kasutage kaamerat ega
laadimisadapterit kergsüttivate
gaaside läheduses
Kaamera kasutamine kergsüttivate gaaside,
nt propaani ja bensiini, samuti kergsüttivate
aerosoolide või tolmu läheduses võib
põhjustada plahvatuse või tulekahju.
Käsitsege fotoaparaadi rihma
hoolikalt
Ärge kunagi asetage rihma väikelapse ega
lapse kaela ümber.
Hoidke laste eest
Ärge hoidke toodet lastele kättesaadavas
kohas. See võib põhjustada vigastusi. Erilist
hoolt tuleks kanda selle eest, et väikelapsed
ei paneks akut ega muid väikseid osi suhu.
Ärge olge pikalt kontaktis
kaamera, laadimisadapteri ega
vahelduvvooluadapteriga, kui
seade on sisse lülitatud või
kasutusel.
Seadmete osad muutuvad kuumaks.
Seadmete nahaga pikemaks ajaks otsesesse
kokkupuutesse jätmine võib põhjustada
madalatemperatuurilisi põletusi.
vi
Ohutuse nimel
Olge aku käsitsemisel ettevaatlik
Aku võib vääral käsitsemisel lekkida, üle
kuumeneda või plahvatada. Täitke selle
tootega kasutatava aku käsitsemisel järgmisi
ettevaatusabinõusid:
•
Enne aku vahetamist lülitage seade välja.
Kui kasutate laadimisadapterit/
vahelduvvooluadapterit, veenduge, et
see poleks vooluvõrgus.
•
kasutage üksnes liitium-ioonakut EN-EL5
(komplektis). Aku laadimiseks pange see
kaamerasse ja ühendage laadimisadapter
EH-69P (komplektis).
•
ärge sisestage akut valepidi;
•
ärge demonteerige akut ega proovige
eemaldada või lõhkuda aku isolatsiooni
ega katet;
•
ärge hoidke akut tuleleegi lähedal ega
liigse kuumuse käes;
•
ärge pillake seda vette ega jätke vee
lähedusse;
•
aku transportimisel pange klemmikate
tagasi. Ärge transportige ega säilitage
akut koos metallesemetega (nt ehted või
juuksenõelad);
•
kui aku on täiesti tühi, võib see hakata
lekkima. Kui akus pole enam energiat,
tuleb aku fotoaparaadi kahjustamise
vältimiseks kindlasti eemaldada;
•
kui märkate akuga seoses mingeid
muutusi (nt värvimuutus või
deformeerumine), lõpetage kohe aku
kasutamine;
•
kui kahjustatud akust pärit vedelik satub
riietele või nahale, loputage saastatud
kohta kohe rohke veega.
Laadimisadapteri kasutamisel
pidage kinni järgmistest
ettevaatusabinõudest
•
hoidke laadijat kuivas. Selle
ettevaatusabinõu mitte järgimine võib
põhjustada tulekahju või elektrilööki;
•
pistiku metallosade peal või lähedal asuv
tolm tuleb kuiva riidega eemaldada.
Jätkuv kasutus võib tekitada tulekahju;
•
äikesetormi ajal ärge puudutage pistikut
ega minge laadimisadapteri lähedusse.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib
põhjustada elektrilöögi.
•
ärge vigastage, modifitseerige, sikutage
jõuga ega väänake USB juhet, ärge pange
seda raskete esemete alla ning jätke
kuumuse või leekide kätte. Kui isolatsioon
on kahjustatud ning juhtmed nähtaval,
viige toitejuhe Nikoni ametlikule
esindajale kontrollimiseks. Nende
ettevaatusabinõude eiramine võib
põhjustada tulekahju või elektrilööki;
•
ärge katsuge pistikut või
laadimisadapterit märgade kätega. Selle
ettevaatusabinõu eiramine võib
põhjustada elektrilöögi.
•
ärge kasutage reisikonverterite ega
adaptritega, mis on mõeldud
pingemuundamiseks või alalisvooluvahelduvvooluinverteritega. Selle
ettevaatusabinõu eiramine võib
kahjustada toodet, põhjustada
ülekuumenemise või tulekahju.
Sissejuhatus
vii
Ohutuse nimel
Kasutage õigeid kaableid
Sisend- ja väljundliidestesse ühendage ainult
toote tehnilistele tingimustele vastavaid
Sissejuhatus
kaasas- või müügilolevaid Nikoni kaableid.
Olge liikuvate osadega hoolas
Vaadake ette, et sõrmed ega muud esemed
ei jääks objektiivi katte ega teiste liikuvate
osade vahele kinni.
CD-d
Selle seadmega kaasa tulevaid CD-sid ei tohi
esitada tavalises CD-mängijas. Heli-CDseadmes nende CD-de esitamine võib
kahjustada lähedal asuvate inimeste
kuulmist või seadet.
Olge välklambi kasutamisel
ettevaatlik
Välklambi kasutamine fotografeeritava
silmade läheduses võib põhjustada ajutist
nägemise halvenemist. Eriti tähelepanelik
tuleks olla väikelaste pildistamisel, kui välku
ei tohiks kasutada lähemal kui 1 m objektist.
Ärge kasutage välklampi, kui
välklambi aken on mõne inimese
või esemega kontaktis
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib
põhjustada põletushaavu või tulekahju.
Vältige kontakti vedelkristalliga
Kui ekraan peaks purunema, tuleb olla
hoolikas, et vältida võimalikke
klaasipurustustest tekitatud vigastusi ning
monitori vedelkristalli kokkupuudet nahaga
ja sattumist silma või suhu.
Lülitage toide välja, kui kasutate
seadet lennukis või haiglas
Lennukis, õhkutõusu ja maandumise ajal
lülitage toide välja. Samuti lülitage enne
lennukile minekut GPS jälgimisteabe
salvestusfunktsioon välja. Kasutades
kaamerat haiglas, järgige haigla juhiseid.
Selle kaamera poolt tekitatud
elektromagnetlained võivad häirida
lennukite elektrooniliste süsteemide või
haiglaseadmete tööd.
Kui kaameras on Eye-Fi kaart, eemaldage see
eelnevalt kaamerast, kuna see võib olla
süsteemide häirimise põhjustaja.
3D-pildid
Ärge vaadake selle seadmega salvestatud
3D-pilte pikka aega järjest, olgu teleris,
arvuti- või muul ekraanil. Laste puhul, kelle
nägemisorganid pole veel lõpuni arenenud,
pidage enne kasutamist nõu lastearsti või
silmaarstiga ja järgige nende juhiseid.
Pikaajaline 3D-piltide vaatamine võib
põhjustada silmade väsimist, iiveldust või
ebamugavustunnet. Kui mõni neist
nähtudest peaks ilmnema, siis lõpetage
kasutamine ja pidage vajaduse korral nõu
arstiga.
viii
Märkused
Märkused Euroopa klientidele
TÄHELEPANU
AKU ASENDAMISEL EBAÕIGE TÜÜBIGA
ESINEB PLAHVATUSOHT.
KASUTATUD AKUD TULEB
LIKVIDEERIDA VASTAVALT JUHISTELE.
See tähis näitab, et kasutusest
kõrvaldatud seade tuleb anda
spetsiaalsesse
jäätmekäitluspunkti.
Järgnev kehtib üksnes Euroopa
maade kasutajatele:
•
Toode on mõeldud eraldi kogumiseks
vastavas kogumiskohas. Ärge visake
majapidamisjäätmete hulka.
•
Edasise informatsiooni saamiseks võtke
ühendust müüja või vastava kohaliku
ametkonnaga, kes vastutab
prügimajanduse eest.
See akul olev tähis osutab, et aku
tuleb koguda eraldi.
Järgnev kehtib üksnes Euroopa
maade kasutajatele:
•
Kõik akud, olenemata sellest, kas nad on
märgitud selle sümboliga või mitte, tuleb
kogumiseks viia eraldi sobivasse
kogumispunkti. Ärge visake
majapidamisjäätmete hulka.
•
Edasise informatsiooni saamiseks võtke
ühendust müüja või vastava kohaliku
ametkonnaga, kes vastutab
prügimajanduse eest.
Sissejuhatus
ix
<Tähtis> Märkused GPS-i kohta
b
Kaamera kohanimeandmed
Enne GPS-funktsiooni kasutamist lugege kindlasti jaotist „KOHANIMEANDMETE
KASUTUSLITSENTSI LEPING” (
Sissejuhatus
•
Kohanimeteave (huvipunktid: POI) seisuga 2012. aasta aprill.
Kohanimeteavet ei uuendata.
•
Kohanimeteave on ainult suunava väärtusega.
•
Kohanimeteave (huvipunktid: POI) Hiina Rahvavabariigis (Hiina) ja Korea Vabariigis pole
COOLPIX P520 puhul toetatud.
b
GPS-i funktsioonid
•
Kasutage kaamera mõõdetavaid andmeid ainult suunistena.
Seda teavet ei saa kasutada lennuki ja auto juhtimiseks, isiku juhendamiseks ega
maamõõtmisel.
•
Kui GPS-suvandite menüü
salvestamine) sätteks on
väljalülitamist (
Tootest kiirguvad elektromagnetilised lained võivad mõjutada lennuki või
meditsiiniseadmete mõõteriistasid. Kui toote kasutamine on lennuki õhkutõusmisel ja
maandumisel või haiglas keelatud, pange valik
salvestamine) olekusse
•
Asukohateabega salvestatud liikumatutelt piltidelt või videotelt võib inimese ära tunda.
Olge ettevaatlik, kui teisaldate asukohateabega salvestatud liikumatuid pilte, videoid või
GPS-i logifaile kolmanda osapoole seadmesse või laadite need üles võrku, näiteks internetti,
kus need on avalikkusele kättesaadavad.
Lugege kindlasti jaotist „Andmekandjate utiliseerimine” (
b
Kaamera kasutamine välismaal
Enne GPS-funktsiooniga kaamera kaasavõtmist reisile konsulteerige oma reisikorraldajaga või
selle riigi saatkonnaga, kuhu te sõidate, kontrollimaks, kas selle kasutamisele on mingeid
piiranguid.
Näiteks ei või te Hiinas ilma valitsuse loata salvestada asukohateabe logisid. Lülitage
GPS data
•
GPS ei pruugi korralikult töötada Hiinas ja Hiina piirialadel (2012. aasta detsembri seisuga).
A
(GPS-andmete salvestamine)
F
15) ja nõustuge tingimustega.
GPS options
On
(Sees), jätkavad GPS-i funktsioonid tööd ka pärast kaamera
99).
Off
(Väljas) ning lülitage kaamera välja.
(GPS-suvandid)
Off
(Väljas).
Record GPS data
Record GPS data
A
v).
(GPS-andmete
(GPS-andmete
Record
x
Sisukord
Sissejuhatus ................................................................................................................................................................. ii
Lugege esmalt seda..................................................................................................................................................... ii
Kasutusjuhendi kohta.................................................................................................................................................................. iii
Teave ja ettevaatusabinõud ..................................................................................................................................................... iv
Ohutuse nimel.............................................................................................................................................................. vi
HOIATUSED......................................................................................................................................................................................... vi
Märkused ........................................................................................................................................................................ ix
<Tähtis> Märkused GPS-i kohta............................................................................................................................... x
Kaamera osad ja põhifunktsioonid...................................................................................................................... 1
Rihma ja objektiivi kaane kinnitamine................................................................................................................................ 6
Ekraani avamine ja nurga muutmine.................................................................................................................................. 7
Ekraanikuva muutmine (s nupp)................................................................................................................................ 9
Pildistamise ja taasesituse põhitõed................................................................................................................. 16
Ettevalmistus 1 Aku sisestamine.......................................................................................................................... 16
Ettevalmistus 2 Aku laadimine.............................................................................................................................. 18
Sisemälu ja mälukaardid.......................................................................................................................................................... 21
Tunnustatud mälukaardid....................................................................................................................................................... 21
Kaamera sisse- ja väljalülitamine......................................................................................................................................... 23
Ekraani keele, kuupäeva ja kellaaja määramine......................................................................................................... 24
Kasutatavad võtterežiimid...................................................................................................................................................... 27
Samm 3 Pildi kadreerimine..................................................................................................................................... 28
Nupuga d (Menüü) määratavad nupud (Võtterežiim).......................................................................... 67
Fn-(funktsiooni)nupu abil määratavad funktsioonid.................................................................................... 71
Pildikvaliteedi ja pildi suuruse muutmine......................................................................................................... 72
Funktsioonid, mida koos kasutada ei saa.......................................................................................................... 75
Objekti teravustamine.............................................................................................................................................. 79
Välklambi kasutamine (välgurežiimid)............................................................................................................................. 56
Vaikesätete loend ......................................................................................................................................................................... 65
Pildi suurus........................................................................................................................................................................................ 73
Kasutatavad taasesitusmenüüd.......................................................................................................................................... 84
Ekraani kasutamine piltide valimiseks ............................................................................................................................. 86
Kaamera ühendamine teleri, arvuti või printeriga......................................................................................... 87
Videote salvestamine ja taasesitus.................................................................................................................... 92
Kasutatavad videomenüüd.................................................................................................................................................... 96
Funktsiooni Panorama Assist (Panoraamiabi) kasutamine................................................................... E6
Seeria piltide esitamine ..................................................................................................................................... E8
Kaamera ja printeri ühendamine (otseprintimine)................................................................................ E19
Kaamera ja printeri ühendamine.............................................................................................................................. E19
Üksikute piltide printimine........................................................................................................................................... E20
Mitme pildi printimine.................................................................................................................................................... E21
Video soovitud lõigu eraldamine............................................................................................................................. E24
Võttemenüü (j, k, l või m režiim)........................................................................................................ E26
Pildi kvaliteet ja pildi suurus......................................................................................................................................... E26
Picture Control (pildi reguleerimine) (COOLPIX Picture Control
(COOLPIX pildi reguleerimine)).................................................................................................................................. E26
Sissejuhatus
Custom Picture Control (Kohandatud pildihäälestus) (COOLPIX Custom Picture Control
Pidev võtterežiim................................................................................................................................................................ E34
ISO Sensitivity (ISO-tundlikkus).................................................................................................................................. E38
Movie Options (Video suvandid).............................................................................................................................. E48
Print order (Printimisjärjestus) (DPOF printimisjärjestuse loomine)............................................ E52
b
Slide show (Slaidiesitlus)........................................................................................................................................ E54
AF assist (AF abi).................................................................................................................................................................. E71
Digital zoom (Digitaalne suum)................................................................................................................................. E71
Assign side zoom control (Külgmise suuminupu määramine)..............................................................
Auto off (Automaatne väljalülitus)........................................................................................................................... E73
Format memory (Mälu vormindamine) / Format card (Mälukaardi vormindamine)............... E74
Language (Keel)................................................................................................................................................................... E74
TV Settings (TV sätted)....................................................................................................................................................
Charge by computer (Laadimine arvutiga)........................................................................................................ E76
Reset all (Lähtestage kõik)............................................................................................................................................. E81
Firmware Version (Püsivara versioon)..................................................................................................................... E84
Pildifailide ja kaustade nimed ....................................................................................................................... E90
Tehnilised märkused ja register..................................................................................................................... F1
Aku pesa/mälukaardi pilu kate.................16, 20
13
245876
Kaamera osad ja põhifunktsioonid
911
* Selles kasutusjuhendis viidatakse ka pöörlevale mitmikvalijale kui mitmikvalijale.
2
1014 1512 13
1617
Juhtseadiste põhifunktsioonid
Pildistamine
Kaamera korpus
NuppPõhifunktsioon
Vahetage võtterežiimi.26
Režiiminupp
Sisse suumimiseks keerake g (i) (telesuumi asend)
suunas, välja suumimiseks keerake
Suuminupp
Mitmikvalija
Käsuvaliku nupp
d
(menüü) nupp
Päästik
asend) suunas.
•
Kui näidatakse võttekuva:
kuvage m (välgurežiimi) sätete kuva, vajutades üles
(H), n (taimeri/naeratusetaimeri) sätete kuva,
vajutades vasakule (J), p (teravustamisrežiimi)
sätete kuva, vajutades alla (I) ja o
(särikompensatsiooni) sätete kuva, vajutades
paremale (K).
•
Kui võtterežiim on l või m:
keerake ava määramiseks mitmikvalijat.
•
Kui näidatakse sätete kuva:
üksuste valimiseks kasutage
pöörake mitmikvalijat; valiku rakendamiseks
k
vajutage
•
Kui võtterežiim on j:
määrake paindlik programm.
•
Kui võtterežiim on k või m:
määrake säriaeg.
•
Kui näidatakse sätete kuva: valige üksus.
Menüü kuvamine ja peitmine.10
Poolenisti allavajutamisel (st kui te peatate vajutuse, kui
tunnete kerget vastusurvet): teravustamise ja särituse
määramine.
Lõpuni vajutamisel (st nupu vajutamisel lõpuni välja):
tehke võte.
nuppu.
f (h
H, I, J
) (lainurga
või K või
A
Kaamera osad ja põhifunktsioonid
29
55
49, 51
10
49
51
10
30
3
Kaamera korpus
Kaamera osad ja põhifunktsioonid
Taasesitusel
NuppPõhifunktsioon
b (e
videosalvestuse) nupp
w
(funktsioonide) nupp
Külgmine suuminupp
s
(kuva) nupp
Taasesituse nupp
Kustutamise nupp
NuppPõhifunktsioon
Taasesituse nupp
Suuminupp
Videosalvestuse alustamine ja lõpetamine.92
Kui võtterežiimiks on j, k, l, m või M:
kuvage või sulgege sätete menüüd nagu
Continuous
(Stabilisaator).
Kasutage suvandiga
(Külgmise suuminupu määramine) määratud
funktsiooni.
Ekraanil kuvatava info muutmine.9
Piltide taasesitus.32
Viimati tehtud pildi kustutamine.33
•
•
•
•
(Sarivõte) või
Kui kaamera on välja lülitatud, siis selle
sisselülitamiseks taasesitusrežiimil vajutage ja hoidke
seda nuppu.
Võtterežiimi naasmine.
Pildi suurendamine g(i) suunas keeramisega;
pisipiltide või kalendri kuvamine
keeramisega.
Häälteate ja video taasesituse helitugevuse
reguleerimine.
Vibration reduction
Assign side zoom control
f (h
) suunas
A
71
29, 104
A
23
32
82, 83
85, 97
4
Kaamera korpus
NuppPõhifunktsioon
•
Kui näidatakse taasesituse kuva:
vahetage kuvatavat pilti, vajutades üles (H),
J
vasakule (
mitmikvalijat.
•
Kui näidatakse sätete kuva:
üksuste valimiseks vajutage
Mitmikvalija
Valiku rakendamise nupp
Käsuvaliku nupp
d
(menüü) nupp
Kustutamise nupp
pöörake mitmikvalijat.
•
Kui näidatakse suurendatud pilti:
Liigutage kuvatavat ala.
•
Sarja üksikpiltide kuvamine täiskaadris.
•
Easy panorama (Lihtne panoraam) salvestatud pildi
kerimine.
•
Videote taasesitus.
•
Pisipildi või suumitud pildi kuvalt täiskaadris
taasesitusrežiimile lülitumine.
•
Kui kuvatakse sättekuva, siis rakendage valik.
Suurendatud pildi suurenduse muutmine.82
Menüü kuvamine ja peitmine.10
Piltide kustutamine.33
), alla (I), paremale (K), või pöörates
H, I, J
või K või
32
10
82
32,
E
43,
E
97
83
10
A
Kaamera osad ja põhifunktsioonid
8
5
s
(kuva) nupp
Päästik
b (e
videosalvestuse) nupp
Ekraanil kuvatava info muutmine.9
Võtterežiimi naasmine.–
5
Kaamera korpus
Kinnitage rihm kahest kohast.
Rihma ja objektiivi kaane kinnitamine
Kinnitage objektiivi kaas LC-CP24 rihma külge ja kinnitage rihm seejärel kaamera külge.
Kaamera osad ja põhifunktsioonid
B
Objektiivi kaas
•
Enne pildistamist eemaldage objektiivi kaas.
•
Kui te parasjagu ei pildista, näiteks kui kaamera on välja lülitatud või liigute sellega ringi, kinnitage objektiivi kaas
objektiivi kaitsmiseks kaamera külge.
•
Ärge kinnitage objektiivi külge midagi muud peale objektiivi kaane.
6
Kaamera korpus
Ekraani avamine ja nurga muutmine
Kaamera ekraani suunda ja kallet saab muuta. See on kasulik juhul, kui kaamera on kõrges või
madalas asendis, ning autoportreede tegemisel.
Tavapildistamisel keerake ekraan vastu kaamerat palega väljapoole (
180°90°
Kui te kaamerat ei kasuta ega kanna, keerake ekraan
kriimustuste ja mustuse vältimiseks kuvapoolega vastu
kaamera korpust.
B
Märkus ekraani kohta
Ärge rakendage ekraani liigutamisel liigset jõudu ning keerake seda ekraani reguleerimisvahemikus aeglaselt, et
mitte kahjustada kontakte.
C
Lisateave
Vt lähemalt „Pildiotsija kasutamine” (A8).
3
).
Kaamera osad ja põhifunktsioonid
7
Kaamera korpus
Dioptri teravustamise nupp
Pildiotsija
Pildiotsija kasutamine
Kasutage pildiotsijat piltide kadreerimisel, kui ereda valguse
tõttu on kujutist ekraanil raske näha.
Kui ekraan on korpuse vastu keeratud, näidatakse ekraanil
kuvatud pilti pildiotsijas.
•
Pildiotsijat ja ekraani ei saa korraga sisse lülitada.
•
Pildiotsija kasutamise ajal süttib toitetuli (roheline).
Kaamera osad ja põhifunktsioonid
Kui kujutist on pildiotsijas raske näha, reguleerige seda
dioptri teravustamise nupuga, vaadates samal ajal läbi
pildiotsija.
•
Ärge seejuures sõrmeotsa või küünega silma
kriimustage.
8
Kaamera korpus
1/2501/2 501/250 F5.6F5. 6F5.6
840840
25m 0s25m 0s
840
25m 0s
1/2501/2 501/250 F5.6F5 .6F5.6
840840
25m 0s25 m 0s
840
25m 0s
4/
132
000 4.JPG
15: 30
15/ 05/20 13
Ekraanikuva muutmine (
s
nupp)
Ekraanil pildistamise ja taasesituse ajal kuvatava
teabe vahetamiseks vajutage
s
(ekraani)
nuppu.
Pildistamine
Kuvateave
Kuvatakse pilt ja võtteteave.
Videokaader
Videolõigu kuvamine kaadris.
Taasesitusel
15/05/2013
15/05/2013
15:30
15:30
0004.JPG
0004.JPG
4/
132
4/ 132
Fototeabe kuvamine
Kuvatakse pilt ja foto info.
* Toonitaseme teabe kohta vt lähemalt A15.
1/250 F5.6
Toonitaseme info*
(v.a video)
Kuvage histogramm,
toonitase ja võtteteave.
Kaamera osad ja põhifunktsioonid
Teave on peidetud
Kuvatakse ainult pilt.
1324
Teave on peidetud
Kuvatakse ainult pilt.
C
Virtuaalhorisont ja ruudustik pildistamisel
Ekraanikuva valikuid saab muuta häälestusmenüüs kirjest
Kuvavalikuteks on histogramm ja ruudustik.
Monitor settings
(Ekraani määrangud) (A103).
9
Põhilised menüütoimingud
1/2501/2501/250 F5.6F5.6F5.6
84084 0
25m 0s25m 0s
840
25m 0s
Valiku rakendamine
Menüü avamisel saab muuta erinevaid sätteid.
1
Vajutage nuppu d.
•
Kuvatakse kaamera olekuga, nt võtte- või taasesitusrežiimiga sobiv menüü.
Shooting menu
Kaamera osad ja põhifunktsioonid
2
Valige mitmikvalijaga menüükirje
• H
või I: Valige kirje ülalt või alt. Kirjeid saab valida ka
mitmikvalijat keerates.
• J
või K: Valige üksus vasakult või paremalt või liikuge
menüütasemetel.
• k
: Valiku rakendamine. Valiku rakendab ka K
vajutamine.
•
Vt lähemalt „Menüüsakkide vahetamine” (A11).
3
Pärast sätete tegemist vajutage päästikut või d nuppu.
•
Võttekuvale minekuks vajutage päästikut.
C
Märkus käsuvaliku nupu kasutamise kohta menüüdes
Käsuvaliku nupu keeramine menüüs võimaldab teil muuta valitud kirje väärtust. Mõne vääringu väärtust käsuvaliku
nupuga muuta ei saa.
Image quality
Image size
Picture Control
Custom Picture Control
White balance
Metering
Continuous
10
Põhilised menüütoimingud
Sakile liikumiseks vajutage J.Valige H või I vajutades
sakk ja vajutage valiku
rakendamiseks k või K
nuppu.
Sakid
Continuous
Metering
White balance
Custom Picture Control
Picture Control
Image size
Image quality
Shooting menu
Protect
Slide show
Print order
Filter eects
Skin softening
D-Lighting
Quick retouch
Playback menu
Menüüsakkide vahetamine
Teise menüü, nt häälestusmenüü (A103) kuvamiseks lülituge mitmikvalijaga teisele sakile.
Shooting menu
Image quality
Image size
Picture Control
Custom Picture Control
White balance
Metering
Continuous
Shooting menu
Image quality
Image size
Picture Control
Custom Picture Control
White balance
Metering
Continuous
Sakitüübid
PildistamineTaasesitusel
j
sakk:
Kuvab sätted, mida valitud võtterežiimis (
saab. Olenevalt kehtivast võtterežiimist on ilmuv saki-ikoon
erinev.
D
sakk:
Videosalvestuse määrangute kuvamine.
z
sakk:
Kuvab GPS-suvandite menüü (A101).
z
sakk:
Kuvab häälestusmenüü (A103), kus on võimalik muuta üldisi määranguid.
A
27) kasutada
c
sakk:
Kuvab sätted, mida kehtivas
taasesitusrežiimis kasutada saab.
Set up
Welcome screen
Time zone and date
Monitor settings
Print date
Vibration reduction
Motion detection
AF assist
Kaamera osad ja põhifunktsioonid
11
Ekraan
1/2501 /2 50F5.6F5.6F5.61/250
25m 0s25m 0s1125m 0s
99999 9
999999 99
999
9999
26
283627
38
2
1
9
7
17
22
18 19
303132333435
10
14
12 13
16
15
63
99999 9999
8
37
43
45
46
42
41
47
44
39
23
24
25
20
21
45
40
29
1/2 50
F5. 6
840
25m 0s
1/2 50
F5. 6
840
25m 0s
840
25m 0s
1/2 50
F5. 6
Ekraanil pildistamise ja taasesituse ajal kuvatav teave sõltub kaamera sätetest ja kasutusolekust. Info
kuvamiseks või peitmiseks ekraanil (
Pildistamine
Kaamera osad ja põhifunktsioonid
A
9) vajutage s (ekraani) nuppu.
12
1/250
F5.6
25m 0s
25m 0s
840
48
49
1/250
F5.6
25m 0s
25m 0s
840
25m 0s
25m 0s
1/250
F5.6
840
50
Loading...
+ 214 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.