Nikon dijital fotoğraf makinesi satın aldığınız için teşekkür
ederiz. Fotoğraf makinenizden en iyi şekilde yararlanmak için,
lütfen talimatların tamamını okuduğunuzdan ve ürünü kullanan
kişilerin okuyabileceği bir yerde tuttuğunuzdan emin olun.
Fotoğraf Makinesi Ayarları
Bu elkitabındaki açıklamalar varsayılan ayarların kullanıldığını varsayar.
Simgeler ve İşaretler
İhtiyacınız olan bilgileri daha kolay bulmanız için, aşağıdaki simgeler ve
kurallar kullanılır:
Bu simge dikkat işaretlerini gösterir; fotoğraf makinesinin hasar
D
görmesini önlemek için kullanmadan önce okunması gereken.
Bu simge notları gösterir; fotoğraf makinesini kullanmadan önce
A
okunması gereken bilgilerdir.
Bu simge bu kılavuzdaki diğer sayfalara olan referansları gösterir.
0
1, 3, 4 ve 2 simgeleri, çoklu seçicideki yukarı, aşağı, sol ve sağ yönlerini
temsil eder.
A Güvenliğiniz İçin
Fotoğraf makinesini ilk kez kullanmadan önce, “Emniyetiniz İçin” (0 x–
xii) bölümündeki güvenlik talimatlarını okuyun.
Fotoğraf Makinenizden En İyi Şekilde Yararlanma
İçindekiler0 iv
Giriş0 1
s
Otomatik Mod0 23
z
t, u, v ve w Modları0 33
#
En İyi Anı Çekme Modu0 41
b
Gelişmiş Film Modu0 49
y
Hareketli Enstantane Çekim Modu0 59
9
Çekim Hakkında Daha Fazla Bilgi0 63
t
İzleme Hakkında Daha Fazla Bilgi0 81
I
Bağlantılar0 91
Q
İzleme Menüsü0 109
o
Çekim Menüsü0 119
i
0 ii
Ayarlar Menüsü0 159
g
Teknik Notlar0 169
n
i
Fotoğraf Makinenizden En İyi Şekilde Yararlanma
Deklanşörlefotoğraf çekin.
Deklanşöre basarak herhangi bir
modda fotoğraf çekilebilir.
Hareketli Enstantane Çekim
modunda (0 59), fotoğraf
makinesi kısa bir film skeci
kaydedecektir.
Film kayıt düğmesiylefilm çekin.
Filmler, film kayıt düğmesine
basılarak otomatik, gelişmiş film,
t, u, v ve w modlarında
kaydedilebilir. Temel kayıt için
otomatik mod (0 23), gelişmiş
teknikler için gelişmiş film modu
(0 49) seçeneğini seçin.
Müzikli kısa filmler oluşturun.
q Birlikte verilen yazılımı kurun (0 91), w fotoğrafları ve
filmleri bilgisayarınıza kopyalayın (0 95) ve e kısa filmler oluşturmak için Short Movie Creator’ı kullanın (0 98).
Kısa filmleri yüksek çözünürlükte izleyin.
q Fotoğraf makinesine (0 99) kısa filmleri aktarın ve fotoğraf
makinesini bir HDTV’ye w bağlamak için (0 100) bir HDMI
kablosu kullanın.
ii
Aksesuarlar
Çok çeşitli değiştirilebilir objektiflerle, flaş üniteleriyle ve diğer
aksesuarlarla (0 169) fotoğrafla ilgili ufkunuzu genişletin.
ObjektiflerFlaş üniteleri
GPS üniteleri
Nikon dijital
fotoğraf
makineleri
için yazılım
(CD’de
bulunur)
Kablosuz
mobil
adaptörleri
Uzaktan
kumandalar
Objektif
yuvası
adaptörleri
iii
İçindekiler
Fotoğraf Makinenizden En İyi Şekilde Yararlanma .................ii
Aksesuarlar .............................................................................................. iii
Emniyetiniz İçin.............................................................................. x
Nikon ürününüzün hasar görmesini önlemek veya kendinize veya diğer
insanlara zarar vermemek için, bu cihazı kullanmadan önce aşağıdaki emniyet
önlemlerinin tamamını okuyun. Bu emniyet talimatlarını ürünü kullanan
herkesin okuyacağı bir yerde bulundurun.
Bu bölümde listelenen önlemlere uyulmamasından kaynaklanabilecek
sonuçlar aşağıdaki sembol ile gösterilmektedir:
Bu simge uyarıları ifade eder. Olası bir yaralanmayı önlemek için, bu
A
Nikon ürününü kullanmadan önce tüm uyarıları okuyun.
❚❚UYARILAR
Güneşi fotoğraf çerçevesinden uzak tutun.
A
Arka planı aydınlatılmış konuları
çekerken güneşi fotoğraf
çerçevesinden iyice uzakta tutun.
Güneş çerçeve içinde veya
yakınındayken günışığının
fotoğraf makinesine netlenmesi
yangına yol açabilir.
Vizörden güneşe bakmayın. Güneşe
A
veya diğer güçlü ışık kaynaklarına
vizörden bakılması kalıcı görme
bozukluğuna yol açabilir.
Vizörün dioptri ayar kontrolünü kullanma.
A
Gözünüz vizörde olacak şekilde
vizör dioptri ayarı kontrolünü
çalıştırırken, gözünüze yanlışlıkla
parmağınızı sokmamaya dikkat
edin.
Arıza halinde hemen kapatın.
A
Makineden veya AC adaptöründen
(ayrıca temin edilir) duman veya
alışılmadık bir koku geldiğini fark
edecek olursanız, AC adaptörünü
prizden çekin ve derhal pili
çıkararak yanık riskini önlemeye
çalışın. Makineyi çalıştırmaya
devam etmeniz yaralanmalara yol
açabilir. Pili çıkardıktan sonra,
incelenmesi için makineyi Nikon
yetkili servis merkezine götürün.
x
Yanıcı gazların yakınında kullanmayın.
A
Elektronik cihazı yanıcı gazların
yakınında kullanmayın; bu şekilde
kullanım patlama veya yangına
sebep olabilir.
Parçaları ayırmayın. Ürünün dahili
A
aksamına dokunulması
yaralanmaya yol açabilir. Arıza
halinde, ürün sadece yetkili bir
teknisyen tarafından tamir
edilmelidir. Düşme veya kaza
neticesinde ürünün kırılması
halinde, pili ve/veya AC
adaptörünü çıkarın ve daha sonra
incelenmesi için ürünü bir Nikon
yetkili servis merkezine götürün.
Çocukların ulaşabileceği yerde
A
bulundurmayın. Bu önlemi
almazsanız, yaralanmaya neden
olabilir. Ayrıca, küçük parçalar
boğulma tehlikesi oluşturabilir.
Çocuklar bu makinenin bir
parçasını yutarsa, hemen bir
doktora başvurun.
Askıyı bebek veya çocukların boynuna
A
takmayın. Makine askısının bir
bebek veya çocuğun boynu
etrafına yerleştirilmesi boğulmaya
yol açabilir.
Cihazlar açıkken veya kullanımdayken
A
uzun süre fotoğraf makinesi, pil veya şarj
cihazına temas etmeyin. Cihazın
parçaları ısınabilir. Cihazı uzun
süre deriyle doğrudan temas
ettirmek düşük sıcaklıklarda
yanıklarla sonuçlanabilir.
Flaşı motorlu araç kullanan birine
A
yöneltmeyin. Bu önlemi almazsanız,
kazalara neden olabilir.
Flaşı kullanırken tedbirli olun.
A
• Fotoğraf makinesini flaş deriyle
veya diğer nesnelerle temas
edecek şekilde kullanma
yanıklara neden olabilir.
• Flaşı konunun gözlerine yakın
kullanma geçici görme
bozukluğuna neden olabilir.
Bebek fotoğrafı çekerken, flaşın
konudan en az bir metre uzakta
olmasına özen gösterilmelidir.
Likit kristale dokunmayın. Ekranın
A
kırılması halinde, kırılan camlardan
dolayı yaralanmalardan kaçınmak
ve ekrandan çıkan sıvı kristalin
cilde temasını veya gözlere ya da
ağza girmesini engellemek için
itina gösterilmelidir.
Pilleri kullanırken uygun önlemlere uyun.
A
Uygun şekilde kullanılmadığında
piller sızıntı yapabilir ya da
patlayabilir. Bu üründe pilleri
kullanırken aşağıdaki önlemlere
uyun:
• Sadece bu makine için
onaylanmış pilleri kullanın.
• Pil üzerinde kısa devre yapmayın
veya pili parçalamayın.
• Pil değiştirilirken ürünün kapalı
olduğundan emin olun. AC
adaptör kullanıyorsanız, prize
takılı olmadığından emin olun.
• Pili baş aşağı veya ters yönde
yerleştirmeye çalışmayın.
• Pili ateşe veya aşırı ısıya maruz
bırakmayın.
• Suya daldırmayın veya maruz
bırakmayın.
• Pili taşırken terminal kapağını
tekrar yerine yerleştirin. Pili kolye
veya toka gibi metal nesneler ile
birlikte taşımayın veya
depolamayın.
• Piller tam olarak boşaldığında
sızıntıya meyillidir. Ürünün hasar
görmemesi için, şarjı bittiğinde
pili çıkardığınızdan emin olun.
• Pil kullanılmadığında, terminal
kapağını takın ve serin, kuru bir
ortamda saklayın.
• Kullanımın hemen ardından veya
ürün pil enerjisi ile uzun süre
çalıştıktan sonra pil ısınabilir. Pili
çıkarmadan önce fotoğraf
makinesini kapatın ve pilin
soğumasına izin verin.
• Pilde renk değişikliği veya şekil
bozukluğu gibi bir değişiklik fark
ettiğinizde, kullanımı hemen
durdurun.
xi
Şarj cihazını kullanırken gereken
A
önlemlere uyun:
•
Kuru tutun. Bu önlemin
alınmaması yangına veya elektrik
çarpmasına yol açabilir.
•
Şarj cihazının terminallerine kısa
devre yaptırmayın. Bu önlemin
alınmaması aşırı ısınmaya ve şarj
cihazının hasar görmesine neden
olabilir.
•
Fişin metal aksamı üzerindeki
veya yakınındaki toz kuru bir bezle
alınmalıdır. Makineyi kullanmaya
devam etmeniz yangına yol
açabilir.
•
Gök gürültülü fırtınalar sırasında
şarj cihazının yakınına gitmeyin.
Bu önlemin alınmaması elektrik
çarpmasıyla sonuçlanabilir.
•
Fişe veya şarj cihazına ıslak elle
dokunmayın. Bu önlemin
alınmaması elektrik çarpmasına
yol açabilir.
•
Bir voltajı başka bir voltaja
dönüştürmek için tasarlanmış
seyahat dönüştürücüler veya
adaptörleriyle ya da DC-AC
çeviricilerle kullanmayın. Bu
uyarının dikkate alınmaması
ürüne hasar verebilir veya aşırı
ısınma ya da yangına neden
olabilir.
Uygun kablolar kullanın. Kabloları giriş
A
ve çıkış jaklarına takarken, ürün
düzenlemelerine uygunluğu
sürdürmek amacıyla sadece Nikon
tarafından sağlanan veya satılan
kabloları kullanın.
CD-ROM’lar: Yazılımları veya
A
kılavuzları içeren CD-ROM’lar
müzik CD cihazlarında
oynatılmamalıdır. CD-ROM’ların
ses CD oynatıcılarında oynatılması
işitme kaybına yol açabilir veya
cihaza zarar verebilir.
xii
Bildirimler
• Bu ürünün beraberindeki
kılavuzların hiçbir bölümü, Nikon’un
ön yazılı izni olmadan herhangi bir
şekilde çoğaltılamaz, yayınlanamaz,
kopyası çıkarılamaz, bir erişim
sistemi içine kaydedilemez veya
başka bir dile tercüme edilemez.
• Nikon bu kılavuzlarda açıklanan
donanım ve yazılımların teknik
özelliklerini istediği zaman ve
önceden bildirimde bulunmaksızın
değiştirme hakkını saklı tutar.
• Nikon bu ürünün kullanımından
kaynaklanan herhangi bir zarardan
sorumlu tutulamaz.
• Bu kılavuzlardaki bilgilerin doğru ve
eksiksiz olması için her türlü çabanın
sarf edilmiş olmasına karşın, tespit
edeceğiniz herhangi bir hatayı veya
ihmali kendi bölgenizdeki Nikon
temsilcisinin dikkatine sunmanız
halinde müteşekkir oluruz (adresler
ayrıca verilmiştir).
xiii
Kopyalama veya Çoğaltmanın Yasak Oluşuna Dair Bildirim
Dijital yollarla kopyalanan veya tarayıcı, dijital kamera veya diğer cihazlarla
çoğaltılan materyali elinde bulundurmanın dahi kanunlar tarafından cezaya
tabi olduğunu akılda bulundurun.
• Yasalarca kopyalanması veya çoğaltılması
yasaklanan ürünler
“Numune” olarak damgalanmış
kopya veya çoğaltmalar olsa dahi,
kağıt veya madeni paraları, tahvilleri,
devlet bonoları ve diğer yerel
yönetim bonolarını kopyalamayın
ya da çoğaltmayın.
Yabancı ülkelerde tedavülde olan
kağıt veya madeni paralar ile
tahvillerin kopyalanması veya
çoğaltılması yasaktır.
Devletten ön izin alınmadığı
takdirde, devlet tarafından bastırılan
kullanılmamış posta pulları veya
posta kartlarının kopyalanması veya
çoğaltılması yasaktır.
Devlet tarafından bastırılan pullar ve
kanunların öngördüğü tasdikli
belgelerin kopyalanması veya
çoğaltılması yasaktır.
• Belirli kopyalama ve çoğaltmalar ile ilgili
uyarılar
Bir şirket tarafından ticari kullanım
amacıyla sınırlı sayıda gerekli
kopyanın sağlanması dışında, devlet
özel şirketlerce ihraç edilen
senetlerin (hisse senetleri, fatura,
çek, hediye çekleri, vb.), bilgisayar
giriş kartları veya kupon biletlerinin
kopyalanması veya çoğaltımında
ihtiyatlı olunması yönünde
düzenlemeler yapmıştır. Ayrıca,
devlet tarafından tanzim edilen
pasaportları, kamu kurumları veya
özel gruplar tarafından düzenlenen
ruhsatları, kimlik kartlarını ve giriş
kartı ve yemek kuponu gibi biletleri
kopyalamayın veya çoğaltmayın.
• Telif hakkı bildirimlerine riayet
Kitap, müzik eserleri, tablo, gravür,
baskı, harita, çizim, film ve fotoğraf
gibi telif hakkıyla korunan yaratıcılık
gerektiren eserlerin kopyalanması
veya çoğaltılması ulusal ve
uluslararası telif hakkı yasalarına
tabidir. Bu ürünü yasadışı
kopyalama amacıyla veya telif hakkı
yasalarını ihlal edecek şekilde
kullanmayın.
xiv
Veri Depolama Cihazlarının İmhası
Lütfen resimlerin silinmesinin veya bellek kartlarının ya da diğer veri
depolama cihazlarının biçimlendirilmesinin orijinal resim verilerini tamamen
silmediğini not edin. Kimi zaman silinen dosyalar, ticari olarak bulunabilen
yazılımlar vasıtasıyla atılan depolama cihazlarından geri alınabilmekte, bu da
kişisel resim verilerinin kötü niyetli olarak kullanımına yol açabilmektedir. Bu
verilerin gizliliğinin sağlanması kullanıcının sorumluluğundadır.
Herhangi bir veri depolama aygıtını atmadan veya sahipliğini başkasına
devretmeden önce, ticari silme yazılımı kullanarak tüm verileri silin ya da
aygıtı formatlayın ve sonra kişisel bilgi içermeyen resimlerle (örneğin, boş
gökyüzünün resimleri) tamamen yeniden doldurun. Veri depolama
aygıtlarını fiziksel olarak tahrip ederken yaralanma olmaması için dikkat
edilmelidir.
xv
AVC Patent Portfolio License
Bu ürün AVC standardıyla ("AVC video") uyumlu olarak kişisel ve ticari
olmayan tüketici kullanımı için (i) video şifrelemek ve/veya kişisel veya ticari
olmayan bir eylemde yer alan tüketici tarafından şifrelenmiş ve/veya (ii) AVC
video sağlama lisansı bulunan bir video sağlayıcıdan alınmış AVC videoyu
deşifre etmek için AVC Patent Portfolio License altında lisanslanmıştır. Başka
hiçbir kullanım için lisans verilmez veya uygulanmaz. Ek bilgi için bkz. MPEG
LA, L.L.C. Bkz. http://www.mpegla.com
Sıcaklık Uyarıları
Fotoğraf makinesi kullanım sırasında dokunulduğunda hafif sıcak gelebilir;
bu normaldir ve bir arıza olduğunu göstermez. Yüksek ortam sıcaklıklarında,
uzun süre sürekli kullanıldığında veya art arda hızlıca birkaç fotoğraf
çekildiğinde bir sıcaklık uyarısı görüntülenebilir ve arkasından iç devrelerinin
zarar görmemesi için fotoğraf makinesi otomatik olarak kapanabilir.
Kullanmaya devam etmeden önce fotoğraf makinesinin soğumasını bekleyin.
Sadece Nikon Markalı Elektronik Aksesuarları Kullanın
Nikon fotoğraf makineleri en yüksek standartlara uygun tasarlanmıştır ve
karmaşık elektronik devre içerir. Yalnızca, özellikle Nikon dijital fotoğraf
makinesiyle kullanım için Nikon tarafından sertifikalandırılmış Nikon marka
elektronik aksesuarlar (şarj cihazları, piller, AC adaptörleri ve flaş aksesuarları
dahil) bu elektronik devrenin çalıştırma ve güvenlik gereksinimleri dahilinde
çalışmak üzere tasarlanmış ve onaylanmıştır.
Nikon dışındaki elektronik aksesuarların kullanımı fotoğraf
makinesine zarar verebilir ve Nikon garantinizi
geçersizleştirebilir. Sağda gösterilen Nikon hologramı
olmayan, üçüncü parti şarj edilebilir Li-ion pillerin kullanımı
fotoğraf makinesinin normal kullanımını engelleyebilir veya pillerin aşırı
ısınmasına, alev almasına, çatlamasına veya sızıntı yapmasına yol açabilir.
Nikon markalı aksesuarlar hakkında daha fazla bilgi için, yerel bir yetkili Nikon
satıcısı ile irtibat kurun.
xvi
Yalnızca Nikon Markalı Aksesuarları Kullanın
D
Yalnızca, özellikle Nikon dijital fotoğraf makinesiyle kullanım için Nikon
tarafından sertifikalandırılmış Nikon marka aksesuarlar çalıştırma ve
güvenlik gereksinimleri dahilinde çalışmak üzere tasarlanmış ve
onaylanmıştır. Nikon olmayan aksesuarların kullanımı fotoğraf
makinenize zarar verebilir ve Nikon garantinizi geçersiz kılabilir.
Fotoğraf Makinesi ve Aksesuarlarının Servis İşlemleri
A
Fotoğraf makinesi hassas bir cihazdır ve düzenli servis gerektirir. Nikon
her yıl veya iki yılda bir fotoğraf makinesinin alındığı yetkili satıcı veya
yetkili Nikon servis temsilcisi tarafından muayene edilmesini ve üç ila
beş yılda bir servis uygulanmasını önerir (bu servislerin ücretli
olduğunu unutmayın). Fotoğraf makinesi profesyonel olarak
kullanılıyorsa, sık aralıklarla kontrol ve servis özellikle tavsiye edilir.
Objektifler gibi fotoğraf makinesi ile birlikte düzenli olarak kullanılan
aksesuarlar, fotoğraf makinesi ile birlikte kontrol veya bakıma
alınmalıdır. Objektifler veya opsiyonel flaş üniteleri gibi fotoğraf
makinesi ile birlikte düzenli olarak kullanılan aksesuarlar, fotoğraf
makinesi ile birlikte kontrol veya bakıma alınmalıdır.
Önemli Fotoğraflar Çekmeden Önce
A
Önemli olaylarda fotoğraf çekmeden önce (düğün gibi veya fotoğraf
makinesini seyahatte yanınıza almadan önce), fotoğraf makinesinin
normal çalıştığından emin olmak için test çekimi yapın. Nikon, ürün
arızasından kaynaklanabilecek zararlar veya kar kayıplarından sorumlu
tutulamaz.
Yaşam Boyu Öğrenim
A
Nikon’un devam eden ürün destek ve eğitimi konusundaki “Yaşam
Boyu Öğrenim” hedefinin bir parçası olarak, aşağıdaki sitelerde sürekli
güncellenen bilgiler çevrimiçi olarak edinilebilir:
• Asya, Okyanusya ve Orta Doğu’daki kullanıcılar için:
http://www.nikon-asia.com/
En son ürün bilgileriyle güncel kalmak, ipuçları, sık sorulan soruların
(SSS) yanıtları ve dijital görüntüleme ve çekimle ilgili genel tavsiyeler
için bu siteleri ziyaret edin. Bölgenizdeki Nikon temsilcisinden de ek
bilgi alabilirsiniz. İletişim bilgileri için http://imaging.nikon.com/ sitesini
ziyaret edin.
xvii
xviii
Giriş
s
Başlamadan Önce
Fotoğraf makinenizi ilk kez kullanmadan önce, paketin Kullanım
Kılavuzu‘nda listelenen öğeleri içerdiğini onaylayın.
s
1
Fotoğraf Makinesinin Parçaları
Fotoğraf makinesi kontrollerini ve ekranlarını tanımak için birkaç
dakikanızı ayırın. Elkitabının geri kalanını okudukça bu bölüme
başvurmayı ve işaretlemeyi yararlı bulabilirsiniz.
35 Geçen süre..................................... 50, 54
36 Kayıt göstergesi............................ 50, 54
4
$ (Ekran) Düğmesi
Aşağıda gösterildiği şekilde çekim (0 4)
ve izleme (0 81) göstergeleri arasında
geçiş yapmak için $ düğmesine
basın.
❚❚ Çekim❚❚ İzleme
$ düğmesi
s
Basitleştirilmiş görünüm
Ayrıntılı görünüm
Ekran kapalı
(vizör etkilenmez; 0 6)
Basit fotoğraf bilgileri
Ayrıntılı fotoğraf bilgileri
Sadece görüntü
5
Elektronik Vizör
A
Parlak ortam aydınlatma koşulları, ekrandaki
görüntünün görülmesini zorlaştırıyorsa, vizör
kullanın. Vizöre gözünüzü yerleştirdiğiniz
zaman vizör ekranı açılır ve 4 sayfasında
gözükenle aynıdır; ekran otomatik olarak
kapanır. Göz sensörünün yakınına
parmağınızı veya diğer nesneleri
yerleştirirseniz, ekranın kapanabileceğini ve
s
vizörün açılacağını dikkate alın; ekranı
kullanırken sensörü örtmekten kaçının.
Ekrana netleme yapmak için dioptri ayar
kontrolünü kullanın. Gözünüzle vizörün
kontrolünü çalıştırırken, parmağınızı veya
tırnaklarınızı gözünüze sokmamaya dikkat
edin.
Kadraj Kılavuz Çizgileri
A
Kadraj kılavuz çizgileri, ayarlar menüsünde
Kılavuz çizgileri görüntüle için Açık
seçildiğinde görüntülenir (0 162).
Ayrıca bkz.
A
Ekran ve vizör parlaklığını ayarlama hakkında bilgi için bkz. sayfa 161.
Göz sensörü
6
Çevirmeli Ayar Düğmesi
Fotoğraf makinesi aşağıdaki çekim
modları seçeneklerini sunar:
Çevirmeli ayar düğmesi
Otomatik mod (0 23): Fotoğraf makinesinin fotoğraflar ve filmler için
ayarları seçmesini sağlar.
Gelişmiş Film modu (0 49): HD veya ağır
çekim filmler çekmek için pozlama
modunu seçin.
Hareketli Enstantane Çekim modu (0 59):
Deklanşör her serbest bırakıldığında,
fotoğraf makinesi durağan bir görüntü ve
yaklaşık 1,6 saniyelik film metrajı
kaydeder. Sonuçta oluşan “Hareketli
Enstantane Çekim” fotoğraf makinesinde
görüntülendiğinde, film yaklaşık 4
saniyeden fazla bir süre ağır çekimde
oynatılacaktır, ardından durağan görüntü
gelir.
En iyi anı çekme modu (0 41): Sahne ağır
çekimde (yavaş görünümde) oynarken,
deklanşörü serbest bırakmak için anı
seçer veya kompozisyon ve harekete
dayanarak fotoğraf makinesinin en iyi
çekimi seçmesine izin verir (Akıllı
Fotoğraf Seçici).
s
t, u, v ve w modları (0 33): Gelişmiş fotografik etkiler için deklanşör hızı
ve diyaframı kontrol edin.
• t: Programlanmış otomatik
pozlama (0 34)
• u: Enstantane öncelikli otomatik
(0 35)
• v: Diyafram öncelikli otomatik
program (0 36)
• w: Manuel (0 37)
7
Çoklu Seçici
Çoklu seçici ve J düğmesi, ayarları
yapmak ve fotoğraf makinesi menüleri
arasında gezinmek amacıyla kullanılır.
s
Ayarlar:
Sürekli çekim/otomatik
zamanlama menüsünü
görüntüler (0 63).
Menü navigasyonu: 4
Önceki menüye döner.
Çoklu Seçici
A
Çoklu seçici sağda gösterilen şekilde döndürülerek
öğeler vurgulanabilir.
Vurgulanan öğeyi
seçer veya alt menüyü
görüntüler.
8
& (Özel Fonksiyon) Düğmesi
&
düğmesi, aşağıda listelenen özelliklere
erişim sağlar. Mevcut modda seçenekleri
görüntülemek için & düğmesine basın,
daha sonra istenilen seçeneği
vurgulamak için ayar kadranını döndürün
ve seçmek için kadrana basın (çoklu seçici
ve J düğmesi kullanılarak da seçenekler
seçilebilir).
• Canlı görüntü kontrolü (C otomatik mod; 0 28): Pozlama ayarla
(Parlaklık kontrolü) kontrast (Etkin D-Lighting) veya alan
derinliği (Fon yumuşatma) veya dondurma veya hareketi
bulanıklaştırma (Hareket kontrolü). Efektler ekranda ön
izlenebilir.
• Hızlı menü erişimi (t, u, v ve w modları; 0 33): Ölçüm, Beyaz
dengesi, ISO duyarlılığı, Picture Control, Netleme modu ve
AF alanı modu seçeneklerine erişim sağlar.
• En iyi anı çekme (u en iyi anı çekme modu; 0 43): Yavaş görünüm ve
Akıllı Fotoğraf Seçici seçeneklerinden seçim yapar.
• Gelişmiş film (v gelişmiş film modu; 0 52): Yüksek-çözünürlüklü
(HD film) ve ağır çekim (Ağır çekim) kayıttan seçim yapar.
• Tema (z Hareketli Enstantane Çekim modu; 0 61): Güzellik,
Dalgalar, Dinlenme ve Şefkat arasından seçim yapar.
• Derecelendirme (izleme modu; 0 88):
Resimleri derecelendirir.
& düğmesi
s
9
G Düğmesi
Çekim, izleme ve ayar seçeneklerinin
çoğuna fotoğraf makinesi menülerinden
erişilebilir. Menüleri görüntülemek için,
G düğmesine basın.
s
Sekmeler
Aşağıdaki menülerden birini seçin:
K İzleme menüsü (0 109)B Ayarlar menüsü (0 159)
C t u v w u z v Çekim menüsü (0 119)
Menü seçenekleri
Geçerli menüdeki seçenekler.
Kaydırma çubuğu geçerli
menüdeki konumu gösterir.
G düğmesi
10
❚❚ Menüleri Kullanma
Menülerde dolaşmak için çoklu seçiciyi
(0 8) kullanın.
Çoklu seçici
Bir menü seçin.
1
Sekmeleri vurgulamak için 1 veya 3
tuşlarına ve vurgulanan menüde
imleci konumlandırmak için 2 tuşuna
basın.
Bir öğe seçin.
2
Menü öğelerini vurgulamak için 1
veya 3 tuşuna ve vurgulanan öğenin
seçeneklerini görüntülemek için 2
tuşuna basın.
Bir seçenek seçin.
3
İstenen seçeneği vurgulamak için 1
veya 3 tuşuna ve seçmek için J
düğmesine basın.
Menüleri Kullanma
A
Listelenen öğeler fotoğraf makinesi ayarlarına göre değişebilir. Gri
olarak görüntülenen öğeler geçerli olarak kullanılamazlar (0 181).
Menülerden çıkmak ve çekim moduna geri dönmek için, deklanşöre
yarım basın (0 26).
s
11
İlk Adımlar
s
Makine askısını takın.
1
Fotoğraf makinesindeki iki deliğe askıyı sıkıca takın.
Pili şarj edin.
2
Pili şarj cihazına q takın ve şarj cihazını prize takın w. Bitmiş
bir pil tam olarak yaklaşık iki saat içinde şarj edilir. Şarj
tamamlandığında şarj cihazını prizden çıkarın ve pili sökün.
Pil şarj
oluyor
Şarj
tamamlandı
Fiş Adaptörü
A
Satın aldığınız ülkeye veya bölgeye bağlı
olarak bir fiş adaptörü şarj cihazıyla
birlikte verilebilir.
aldığınız ülkeye veya bölgeye göre
değişir. Bir fiş adaptörü verilmişse,
elektrik fişini yükseltin ve fişin tamamen
takıldığından emin olarak fiş adaptörünü
sağda gösterildiği şekilde bağlayın.
çalışmak ürüne zarar verebilir.
Adaptörün şekli satın
Fiş adaptörünü zorla çıkarmaya
12
Pil ve Şarj Cihazı
D
Bu elkitabının x–xii ve 177–180 sayfalarındaki uyarı ve ikazları okuyun
ve bunlara uyun. Pilleri 0 °C altındaki veya 40 °C üzerindeki ortam
sıcaklıklarında kullanmayın; bu talimatın izlenmemesi pile hasar
verebilir ya da performansını düşürebilir. 0 °C ila 15 °C ve 45 °C ila
60 °C arasındaki pil sıcaklıklarında kapasite azalabilir ve şarj etme
zamanları artabilir; Eğer sıcaklık 0 °C altındaysa veya 60 °C
üzerindeyse, pil şarj etmeyecektir.
Pili 5 °C ve 35 °C arasındaki ortam sıcaklıklarında şarj edin. Eğer
CHARGE (ŞARJ) lambası, şarj etme sırasında hızlıca yanıp sönerse,
derhal kullanımı durdurun ve pili şarj cihazıyla birlikte satıcınıza
veya yetkili Nikon servis temsilcisine götürün.
Şarj cihazını hareket ettirmeyin veya şarj sırasında pile dokunmayın.
Bu önlemin alınmaması çok nadir olarak pil kısmen şarj olduğu
halde şarj cihazının şarjının tam göstermesiyle sonuçlanabilir. Şarj
işlemini yeniden başlatmak için pili çıkarın ve yeniden takın.
Şarj cihazını sadece uyumlu piller ile kullanın. Kullanılmadığında
fişini çekin.
s
13
s
Pil ve bir bellek kartı takın.
3
Pilin ve kartın yönlerinin doğru olduğundan emin olmak için
kontrol edin. Turuncu pil mandalının bir tarafından basılı
tutarak pili yerine oturana kadar içeri kaydırın ve ardından
bellek kartını yerine oturana kadar içeri kaydırın.
Ön
14
Pilleri ve Bellek Kartlarını Takma ve Çıkarma
D
Be llek kar tlar ı ya da pi lle ri ta kma dan v eya çıka rma dan ö nce foto ğra f
makinesini mutlaka kapatın. Pil kullanımdan sonra sıcak olabilir; pili
çıkarırken bu uyarıyı dikkate alın.
Bellek Kartlarının Biçimlendirilmesi
A
Fotoğraf makinesinde bellek kartı ilk defa
kullanılacaksa ya da kart, başka bir
cihazda formatlanmış ise ayarlar
menüsünde Bellek kartını formatla
seçeneğini seçin ve kartı formatlamak için
ekrandaki yönergeleri izleyin (0 161). Bu
işlemin karttaki bütün bilgileri sileceğini
unutmayın. İlerlemeden önce saklamak
istediğiniz her türlü fotoğraf ve diğer
verileri bir bilgisayara kopyaladığınızdan
emin olun.
Yazmaya Karşı Koruma Anahtarı
A
Bellek kartlarında kazayla veri
kaybını önlemek için yazmaya
karşı koruma anahtarı bulunur.
Bu anahtar “lock” (kilit)
konumundayken, bellek kartı
biçimlendirilemez ve fotoğraflar silinemez veya kaydedilemez.
Bellek kartının kilidini açmak için, anahtarı “yazma” konumuna
kaydırın.
GB
16
Yazmaya karşı koruma anahtarı
s
15
s
Pilleri ve Bellek Kartlarını Çıkarma
A
Fotoğraf makinesini kapattıktan sonra,
hafıza kartına erişim lambasının (
kapalı olduğunu doğrulayın ve pil yuvası/
bellek kartı yuvası kapağını açın.
çıkarmak için, önce ok ile gösterilen
yönde turuncu pil mandalına basarak
serbest bırakın ve daha sonra pili elle
çıkarın.
Bellek kartını çıkarmak için, önce çıkarmak
amacıyla kartı içeri bastırın (q); ardından
kart elle çıkarılabilir (w).
Bellek Kartları
D
• Fotoğraf makinesi, resimleri SD, SDHC ve SDXC bellek kartlarında
depolar (ayrıca edinilebilir; 0 172).
• Kullanım sonrasında bellek kartları sıcak olabilir. Bellek kartlarını
fotoğraf makinesinden çıkarırken gereken itinayı gösterin.
• Biçimlendirme sırasında veya veri kaydedilirken, silinirken ya da
bilgisayara kopyalanırken bellek kartlarını fotoğraf makinesinden
çıkarmayın, fotoğraf makinesini kapatmayın ve güç kaynağını
çıkarmayın veya bağlantısını kesmeyin. Bu önlemlere uyulmadığı
takdirde, veri kaybedilebilir veya fotoğraf makinesi ya da kartta
hasar oluşabilir.
• Kart terminallerine parmaklarınızla veya metal nesnelerle
dokunmayın.
• Bükmeyin, düşürmeyin ya da güçlü fiziksel darbelere maruz
bırakmayın.
• Kart muhafazasına kuvvet uygulamayın. Bu önlemin alınmaması
kartın hasar görmesine neden olabilir.
• Su, ısı, yüksek düzeyde nem veya doğrudan güneş ışığına maruz
bırakmayın.
• Hafıza kartlarını bir bilgisayarda biçimlendirmeyin.
03)
Pili
16
Bir objektif takın.
4
Objektif ya da gövde kapağı çıkarıldığında fotoğraf
makinesine toz girmediğinden emin olun. Açıklayıcı sebepler
için bu elkitabında genellikle kullanılan objektif, 1 NIKKOR
VR 10–30mm f/3.5–5.6’dır. Titreşim azaltma (VR) hakkında
bilgi için sayfa 148‘e lensleri çıkarma hakkında bilgi için sayfa
203‘e bakın.
Montaj işareti (objektif)
s
Montaj işareti
(fotoğraf makinesi)
Montaj işareti (objektif)
Geri Çekilebilir Objektif Çerçevesi Düğmelerine Sahip Objektifler
A
Geri çekilebilir objektif çerçevesi
düğmelerine sahip objektifler geri
çekildiklerinde kullanılamazlar. Objektifin
kilidini açmak ve uzatmak için, zoom
halkasını (w) çevirirken geri çekilebilir
objektif çerçevesi düğmesini basılı tutun
(q). Objektif geri çekilebilir ve geri
çekilebilir objektif çerçevesi düğmesine basılarak ve halka zıt yönde
döndürülerek zoom halkası kilitlenebilir. Objektifi takarken veya
çıkarırken geri çekilebilir objektif çerçevesi düğmesine basmamaya
dikkat edin.
İşaretleri hizalayarak objektifi fotoğraf
makinesine takın, ardından yerine oturana
kadar döndürün.
17
s
18
Fotoğraf makinesini açın.
5
Fotoğraf makinesini açmak için açma/
kapama düğmesini döndürün. Güç
lambası kısa bir süreyle açık yeşil
olacaktır ve ekran açılacaktır.
Çekimden önce objektif kapağını
çıkardığınızdan emin olun.
Fotoğraf Makinesini Kapatma
A
Fotoğraf makinesini kapatmak için, açma/kapama düğmesini tekrar
çevirin. Ekran kapanacaktır.
Otomatik Kapanma
A
Yaklaşık bir dakika boyunca bir işlem gerçekleştirilmezse, ekranlar
kapanır ve güç lambası yanıp sönmeye başlar (isterseniz, ekranların
otomatik olarak kapanmasından önceki gecikme, ayar
menüsündeki Otomatik kapanma seçeneği kullanılarak
değiştirilebilir; 0 162). Fotoğraf makinesi düğmeler, çevirmeli ayar
düğmesi veya diğer fotoğraf makinesi kontrolleri çalıştırılarak
yeniden etkinleştirilebilir. Ekranlar kapandıktan sonra yaklaşık üç
dakika boyunca hiçbir işlem gerçekleştirilmezse, fotoğraf makinesi
otomatik olarak kapanacaktır.
Objektifleri Takma ve Çıkarma
A
Objektifleri takmadan veya çıkarmadan önce fotoğraf makinesini
kapatın. Fotoğraf makinesi kapatıldığında, fotoğraf makinesinin
görüntü sensörünü korumak için objektifteki sensör koruma
bariyerinin kapatılacağını unutmayın.
Geri Çekilebilir Objektif Çerçevesi Düğmelerine Sahip Objektifler
A
Geri çekilebilir objektif çerçevesi düğmeli (0 17) bir objektif
kullanıyorsanız, geri çekilebilir objektif çerçevesi kilidi serbest
bırakıldığı zaman fotoğraf makinesi, otomatik olarak açılacaktır.
Ayrıca objektif üzerinden görüntü görüntüleniyorsa veya ekran
kapalıysa, fotoğraf makinesi objektif çerçevesi kilitlendiği zaman
kapanacaktır (1 NIKKOR VR 10–30mm f/3.5–5.6 ve 1 NIKKOR VR 30–
110mm f/3.8–5.6 objektifleri olması durumunda, ekran kapalı
olduğu zaman, objektif çerçevesinin kilitlenmesi fotoğraf
makinesini kapatıyorsa, donanım yazılımı sürümü 1.10 veya daha
yenisi gerekmektedir. Objektif donanım yazılımının güncellenmesi
hakkında bilgi almak için, kendi bölgenize ait Nikon internet sitesini
ziyaret edin).
Bir dil seçin ve saati ayarlayın.
6
Fotoğraf makinesi ilk kez açıldığında bir dil seçim iletişimi
görüntülenecektir. Bir dil seçmek ve makinenin saat ayarını
yapmak için çoklu seçici ve J düğmesini (0 11) kullanın.
Tarih ve saat ayarlanıncaya kadar fotoğraf çekilemez.
s
Dili vurgulamak için 1 veya 3
düğmesine basın ve J düğmesine
basın.
Tarih formatını vurgulamak için 1
veya 3 düğmesine basın ve J
düğmesine basın.
Öğeleri seçmek için 4 veya 2
düğmesine basın ve değiştirmek
için 1 veya 3 düğmesine basın.
Bittiğinde J düğmesine basın.
Saat dilimini vurgulamak için 4
veya 2 düğmesine basın ve J
düğmesine basın.
Yaz saati uygulaması seçeneğini
vurgulamak için 1 veya 3
düğmesine basın ve J düğmesine
basın.
Not: Fotoğraf makinesi, 24 saatlik
zaman biçimi kullanır. Dil ve saat,
ayar menüsündeki Dil
(Language) (0 165) ve Saat
dilimi ve tarih (0 165)
seçenekleri kullanılarak herhangi
bir anda değiştirilebilir.
19
s
Fotoğraf Makinesinin Saat Ayarı
A
Fotoğraf makinesinin saat ayarı çoğu kol saati ve ev saati kadar
doğru değildir. Saati düzenli olarak zamanı daha doğru gösteren
cihazlar ile kontrol edin ve gerekirse sıfırlayın.
Fotoğraf makinesi saati, ana pil takıldığında veya fotoğraf makinesi
opsiyonel bir EP-5D güç konektörü ve EH-5b AC adaptörüyle
beslendiğinde gerektiğinde şarj edilen bağımsız, şarj edilebilir bir
güç kaynağından beslenir (0 174). Üç günlük şarj, saati yaklaşık bir
ay kadar çalıştırır. Fotoğraf makinesi açıldığında saatin sıfırlandığını
bildiren bir uyarı mesajı görüntülenirse, saat pili bitmiştir ve saat
sıfırlanmıştır. Saati doğru saat ve tarihe ayarlayın.
20
Pil seviyesi ve bellek kartı kapasitesini kontrol edin.
r
7
Ekrandaki pil seviyesini ve kalan poz
Pil seviyesi
sayısını kontrol edin.
❚❚ Pil Düzeyi
EkranAçıklama
Pil tamamen veya
SİMGE YOK
H
Fotoğraf çekilemiyor.
Tam dolu pil takın.
kısmen şarj edilmiş;
seviye, ayrıntılı ekranda
L veya K simgesiyle
gösterilir (0 5).
Pil zayıf. Tam şarjlı pili
hazırda bulundurun
veya pili şarj etmek için
hazırlanın.
Pil bitmiş; deklanşör
devre dışı. Şarjlı pili
yerleştirin.
Kalan pozla
❚❚ Kalan Poz Sayısı
Ekran, geçerli ayarlarda bellek kartında depolanabilen resim
sayısını gösterir (1000 üzerindeki değerler aşağı doğru en
yakın yüzlüğe yuvarlanır; örn. 1200 ve 1299 arası değerler
1,2 k olarak gösterilir). Ek görüntüler için yeterli bellek
olmadığını bildiren bir uyarı görüntülenirse, başka bir bellek
kartı takın (0 14) veya bazı fotoğrafları silin (0 87).
s
21
s
22
Otomatik Mod
z
Fotoğraflar ve filmler çeker. Fotoğraf makinesi, konuya uyacak
şekilde ayarları otomatik olarak ayarlar.
Otomatik Modda Fotoğraf Çekme
Otomatik mod seçin.
1
Çevirmeli ayar düğmesini C
konumuna döndürün.
Fotoğraf makinesini hazırlayın.
2
Fotoğraf makinesini her iki elinizle
sıkıca tutun, objektifi, AF yardımcı
aydınlatmasını veya mikrofonu
engellememeye dikkat edin. “Dikey”
(portre) konumda fotoğraf çekerken
fotoğraf makinesini alt sağda
gösterilen şekilde döndürün.
Aydınlatma zayıf olduğunda
deklanşör hızları yavaşlar; dahili flaş
(0 69) veya tripod kullanımı önerilir.
Kullanılabilen Ayarlar
A
Otomatik modda kullanılabilen seçeneklerle ilgili bilgi için, bkz. sayfa
181.
z
23
z
Fotoğrafı çerçeveleyin.
3
Konunuzu çerçevenin ortasına
konumlandırın.
Netleme yapın.
4
Netleme yapmak için deklanşöre
yarım basın. Konu yetersiz
aydınlatıldıysa, AF yardımcı
aydınlatması (0 151) netleme
işlemine yardımcı olmak için yanabilir.
Fotoğraf makinesi netleme yapabiliyorsa,
seçili netleme alanı yeşil olarak
vurgulanır ve bir uyarı sesi çıkar (konu
hareket ediyorsa bir uyarı sesi
çıkmayabilir).
Fotoğraf makinesi netleme yapamıyorsa,
netleme alanı kırmızı olarak
görüntülenir. Bkz. sayfa 150.
Netleme alanı
24
Çekin.
5
Deklanşörü serbest bırakmak ve
fotoğrafı kaydetmek için deklanşöre
sonuna kadar yumuşak bir şekilde
basın. Hafıza kartına erişim lambası
yanacak ve fotoğraf ekranda birkaç
saniye boyunca gösterilecektir
(deklanşöre yarım basıldığında
fotoğraf otomatik olarak ekrandan
temizlenir). Lamba sönmeden ve kayıt
tamamlanmadan bellek kartını
çıkarmayın veya güç kaynağını
çıkarmayın veya bağlantısını kesmeyin.
Ardı Ardına Birçok Fotoğraf Çekme
A
Eğer izleme menüsünde (0 112) Resim inceleme için Kapalı seçiliyse,
çekimler arasında deklanşörü yarım basılı tutarak, yeniden netleme
yapmadan ilave fotoğraflar çekebilirsiniz.
Hafıza kartına erişim
lambası
z
25
Deklanşör
A
Fotoğraf makinesi iki aşamalı bir deklanşöre sahiptir. Fotoğraf makinesi
deklanşör yarı basılıyken netleme yapar. Fotoğraf çekmek için,
deklanşöre sonuna kadar basın.
Netleme: Yarım basınÇekme: Sonuna kadar
Otomatik Sahne Seçimi
A
z
Otomatik modda, fotoğraf makinesi
otomatik olarak konuyu analiz eder ve uygun
sahneyi seçer. Seçilen sahne, ekranda
gösterilir.
c Portre: İnsan portresi konuları.
d Manzara: Manzaralar ve şehir manzaraları.
f Gece portre: Koyu arka planlara karşı karelenmiş portre konuları.
e Yakın çekim: Fotoğraf makinesine yakın konular.
g Gece manzarası: Yetersiz aydınlatılan manzaralar ve şehir manzaraları.
Z Otomatik: Yukarıda listelenen kategorilere girmeyen konular.
Sahne simgesi
basın
26
Zoom Objektifini Kullanma
A
Çerçevede daha fazla alanı doldurmak amacıyla konu üzerinde
yakınlaştırmak için veya son fotoğraftaki görülebilir alanı arttırmak
amacıyla uzaklaştırmak için zoom halkasını kullanın (yakınlaştırmak için
objektif odak uzaklığı skalasında daha uzun odak uzaklığı,
uzaklaştırmak için daha kısa odak uzaklığı seçin).
Yakınlaştırma
Zoom halkası
Elektrikli zoom düğmesi olan opsiyonel bir
objektif kullanıyorsanız, yakınlaştırmak için T
ve uzaklaştırmak için W düğmesini seçin.
Fotoğraf makinesinin yakınlaştırma ve
uzaklaştırma hızı düğmeyi ne kadar
kaydırdığınıza bağlı olarak değişir. Zoom
konumu ekrandaki zoom kılavuzu ile
gösterilir.
Yüz Önceliği
A
Fotoğraf makinesi, portre konularını algılar
ve netleme yapar (yüz öncelikli AF). Fotoğraf
makinesine bakan bir portre konusu
algılandığında çift sarı kenarlık
görüntülenecektir (en fazla beş tane olmak
üzere, birden fazla yüz algılanırsa, fotoğraf
makinesi en yakın konuyu seçecektir). Çift
sarı kenarlık içindeki konuya netleme yapmak için deklanşöre yarım
basın. Fotoğraf makinesi artık konuyu algılayamazsa (örneğin konu
başka bir yere baktığında) kenarlık ekrandan temizlenecektir.
Uzaklaştırma
Zoom kılavuzu
z
27
❚❚ Canlı Görüntü Kontrolü
Canlı görüntü kontrolleri, her bir
kontrolde yapılan değişikliğin son
fotoğrafa nasıl etki edeceği hakkında ön
izleme yapmanızı sağlar. Otomatik
modun canlı görüntü kontrolünü seçmek
için & tuşuna basın ve ayar kadranını
kullanın. Bir öğe vurgulamak için kadranı
döndürün ve efekti görmek için kadrana
basın.
z
Seçilen öğeyi ayarlamak için ayar
kadranını döndürün. Canlı görüntü
kontrollerini gizlemek için & tuşuna
tekrar basın.
& düğmesi
Ayar kadranı
Etkin D-Lighting: Doğal kontrast için parlak
noktalarda ve gölgelerde ayrıntıları korur.
Yüksek
Etkin D-Lighting:
Düşük
28
Efekt arttırma
Efekt azaltmaEtkin D-Lighting:
Fon yumuşatma: Konunuzun ön plan
çıkması için arka plan detaylarını
yumuşatır veya hem arka plan hem de ön
planı netlemeye getirir.
Fon keskinFon yumuşatılmış
Hareket kontrolü: Hareketli nesneleri
bulanıklaştırarak hareketi ön plana
çıkartır veya hareketli nesneleri net bir
şekilde çekmek için hareketi “dondurur”.
Fon keskinleştirme
Fon yumuşatma
Hareketi dondurma
Hareketi bulanıklaştırma
z
Hareketi dondurmaHareketi
Parlaklık kontrolü: Resimleri daha parlak
bulanıklaştırma
Daha parlak
veya karanlık yapar.
Daha karanlıkDaha parlakDaha karanlık
Canlı Görüntü Kontrolü
D
Canlı görüntü kontrolü etkin olduğunda, dahili flaş ve opsiyonel flaş
üniteleri kullanılamaz ve Sürekli/oto. zmnlma menüsünde I seçili olsa
bile deklanşöre her tam basıldığında yalnızca bir resim çekilecektir.
29
Fotoğrafları Görüntüleme
En son fotoğrafınızı ekranda tam çerçeve
görüntülemek için K düğmesine basın
(tam çerçeve izleme).
K düğmesi
z
Ek resimler görüntülemek için 4 veya 2
düğmesine basın veya çoklu seçiciyi
döndürün.
Mevcut görüntünün merkezine
yakınlaştırmak için, ayar kadranını sağa
döndürün (0 86). Uzaklaştırmak için sola
döndürün. Birden fazla görüntü
görüntülemek için, resim tam çerçeve
görüntülendiğinde ayar kadranını sola
döndürün (0 84).
İzlemeyi sonlandırmak ve çekim moduna geri dönmek için,
deklanşöre yarım basın.
Ayar kadranı
Ayrıca Bkz.
A
Fotoğraf bilgilerini açma veya kapatma hakkında daha fazla bilgi için,
bkz. sayfa 81. Slayt gösterileri hakkında bilgi için sayfa 89‘a bakın.
30
Resimleri Silme
Mevcut resmi silmek için, O düğmesine basın. Silindiğinde,
resimlerin geri alınamayacağını dikkate alın.
Fotoğrafı görüntüleyin.
1
Silmek istediğiniz fotoğrafı önceki sayfada açıklandığı gibi
görüntüleyin.
O düğmesine basın.
2
Bir onaylama iletişimi
görüntülenecektir.
O düğmesi
Fotoğrafı silin.
3
Resmi silmek ve izlemeye geri
dönmek için tekrardan O düğmesine
veya resmi silmeden çıkmak için K
düğmesine basın.
z
Birden Fazla Resmi Silme
A
İzleme menüsündeki (0 87) Sil seçeneği, seçilen resimleri, tüm
resimleri veya seçilen tarihlerde çekilen resimleri silmek için
kullanılabilir.
31
Otomatik Modda Film Kaydetme
Otomatik modda, sesli ve 16 : 9 görüntü
oranına sahip filmler çekmek için film
kayıt düğmesi kullanılabilir (kesilmiş
film ekranda gösterilmektedir). Kaydı
başlatmak ve durdurmak için film kayıt
düğmesine basın.
Film Kaydı Sırasında Fotoğraf Çekme
A
Kayıt sırasında deklanşöre tam basılarak her
z
an fotoğraf çekilebilir. Film kaydı kesintiye
uğramamaktadır.
Ayrıca Bkz.
A
Filmleri görüntüleme hakkında bilgi için
bkz. sayfa 56.
Film kayıt düğmesi
32
t, u, v ve w Modları
#
t, u, v ve w modları, deklanşör hızı ve
diyafram üzerinde değişken derecelerde
kontrol sunar. Bir mod seçin ve yaratıcı
niyetinize göre ayarları yapın.
❚❚ Ayarları Yapma
Aşağıdaki ayarlara t, u, v ve w modlarında çekime ekranında
doğrudan erişilebilir. & düğmesine basın ve bir ayar vurgulamak
için ayar kadranını çevirin ve seçmek için kadrana basın.
Picture Control (0 136)
Ölçüm (0 128)
Ayar, seçildikten sonra ayar kadranı
döndürülerek değiştirilebilir.
Değişiklikleri kaydetmek ve çekim
menüsünden çıkmak için kadrana tekrar
basın.
Kullanılabilen Ayarlar
A
t, u, v ve w modlarındaki mevcut seçenekler hakkında bilgi için sayfa
181‘e bakın.
Beyaz dengesi (0 130)
Netleme modu
(0 149)
AF alanı modu (0 153)ISO duyarlılığıı (0 135)
#
33
t, u, v ve w Modlarında Fotoğraf Çekme
t Programlanmış Otomatik Pozlama
Bu modda, fotoğraf makinesi, en uygun pozlama için deklanşör
hızını ve diyaframı çoğu durumda otomatik olarak ayarlar. Bu
mod, enstantane çekimler için ve deklanşör hızı ve diyafram
ayarını fotoğraf makinesine bırakmak istediğiniz diğer
durumlarda tavsiye edilir.
❚❚ Deklanşör Hızı ve Diyaframın bir Bileşimini Seçme
Fotoğraf makinesinin seçtiği deklanşör
hızı ve diyafram, en uygun sonuçları
verecek olsa da aynı pozlamayı
(“değişken program”) üretecek diğer
#
kombinasyonlardan da seçim
yapabilirsiniz. Arka plan detaylarını
bulanıklaştıran büyük diyaframlar (düşük
f- sayıları) veya hareketi “donduran” hızlı
deklanşör hızları için ayar kadranını sola
döndürün. Alan derinliğini arttıran küçük
diyaframlar (yüksek f- sayıları) veya
hareketi bulanıklaştıran yavaş deklanşör
hızları için kadranı sola döndürün.
Değişken program etkiliyken U
görüntülenir.
Varsayılan Deklanşör Hızı ve Diyafram Ayarlarını Geri Yükleme
A
Varsayılan deklanşör hızı ve diyafram ayarlarını geri yüklemek için, U
görünmeyinceye kadar ayar kadranını döndürün, başka bir mod seçin,
çevirmeli ayar düğmesini çevirin veya fotoğraf makinesini kapatın.
Fotoğraf makinesi bekleme moduna girdiğinde varsayılan deklanşör
hızı ve diyafram otomatik olarak geri yüklenir.
Ayar kadranı
34
u Enstantane Öncelikli Otomatik
Enstantane öncelikli otomatik modda, siz deklanşör hızını
seçerken, fotoğraf makinesi en uygun pozlamayı üretecek
diyaframı otomatik olarak seçer. Hareketli konuları
bulanıklaştırarak hareketi ön plana çıkarmak için yavaş deklanşör
hızları, hareketi “dondurmak” için hızlı deklanşör hızları kullanın.
Kısa poz süresi (
1
/
1600 sn)Yavaş deklanşör hızı (1 sn)
❚❚ Deklanşör Hızı Seçme
Ayar kadranını, daha hızlı deklanşör
hızları için sağa, daha yavaş deklanşör
hızları için sola döndürün. 30 s ve
1
/
4000 s
arasındaki değerlerden seçim yapın.
Sessiz çekim (0 125) için Açık seçilerek
veya sürekli çekim modunda (0 63) 15,
30, veya 60 fps (0 125) kare hızı seçilerek
etkinleştirilebilen elektronik deklanşör,
1
/
16.000 s kadar hızlı deklanşör hızlarını
desteklemektedir; 30 s (sessiz çekim)
1
veya
/
60 s (15, 30 ve 60 fps sürekli)
elektronik deklanşörle mevcut olan en
yavaş deklanşör hızıdır.
Sürekli Çekim
A
Sürekli çekim (0 63) etkinken, seçilen
deklanşör hızı değişebilir.
#
Ayar kadranı
35
v Diyafram Öncelikli Otomatik Program
Diyafram öncelikli otomatik programda, siz diyaframı seçerken
fotoğraf makinesi en iyi pozlamayı üretecek deklanşör hızını
otomatik olarak seçer. Büyük diyaframlar (düşük f değerleri) ana
konunun arkasındaki ve önündeki nesneleri bulanıklaştırarak
alan derinliğini azaltır. Küçük diyaframlar (yüksek f-değerleri)
arka plan ve ön plandaki ayrıntıları açığa çıkararak alan
derinliğini artırır. Kısa alan derinlikleri, arka plan detaylarını
bulanıklaştırmak için genellikle portrelerde kullanılır, uzun alan
derinlikleri ön plana ve arka plana netleme yapmak için manzara
fotoğraflarında kullanılır.
#
Geniş diyafram (f/5.6)Küçük diyafram (f/16)
❚❚ Bir Diyafram Seçme
Ayar kadranını, daha küçük diyaframlar
için (daha yüksek f- sayıları) sağa, daha
büyük diyaframlar için (daha düşük fsayıları) sola döndürün. Minimum ve
maksimum değerler geçerli olarak
kullanılan objektife bağlıdır.
Ayar kadranı
36
w Manuel
Manuel pozlama modunda, hem deklanşör hızını hem de
diyaframı kontrol edersiniz.
❚❚ Deklanşör Hızını ve Diyaframı Seçme
Pozlama göstergesini referans alarak
deklanşör hızını ve diyaframı ayarlayın
(aşağıya bakın). Deklanşör hızı, ayar
kadranını daha yüksek hızlar için sağa
çevirerek, daha düşük hızlar için sola
1
/
çevirerek ayarlanır: 30 sn ve
arasındaki değerler arasından seçim yapın
4000 sn
Ayar kadranı
(sürekli çekim modunda; 0 63, 125 15, 30
ve 60 fps kare hızları seçilerek elektronik
deklanşör etkinleştirildiğinde
1
/
16.000 sn veya Sessiz çekim için Açık
1
/
60 sn ve
seçilerek elektronik deklanşör
etkinleştirildiğinde 30 sn ve
1
/
16.000 sn) veya
uzun süreli bir pozlama için deklanşörü
süresiz olarak açık tutmak için “Bulb (Uzun
pozlama)” veya “Time (Süre)”
seçeneklerini seçin. Diyafram, çoklu seçici
küçük diyaframlar için saat yönünde (büyük f- sayıları) ve büyük
diyaframlar için saatin tersi yönünde (küçük f- sayıları) çevrilerek
seçilir: objektif için minimum ve maksimum değerler arasından
seçim yapın.
Sürekli Çekim
A
Sürekli çekim (0 63) etkinken, seçilen deklanşör hızı değişebilir.
#
37
Pozlama Göstergesi
A
“Bulb” (Uzun Pozlama) veya “Time” (Süre) haricinde deklanşör hızları
seçildiğinde, pozlama göstergesi geçerli ayarlarda fotoğrafın düşük
veya fazla pozlamalı olup olmadığını gösterir.
En iyi pozlama
1
/
3 EV az pozlanmış2 EV üzerinde fazla pozlanmış
❚❚ Uzun Süreli Pozlamalar (Yalnızca Manuel Pozlama Modu)
Hareketli ışıklar, yıldızlar, gece manzarası
#
ya da havai fişeklerin uzun zaman
pozlamaları için aşağıdaki deklanşör
hızlarını seçin.
• Uzun pozlama: Deklanşöre basılıyken
deklanşör açık kalır. Bulanıklaşmayı
önlemek için bir tripod kullanın.
• Süre: Opsiyonel bir ML-L3 uzaktan
kumanda gerektirir (0 170). Pozlamayı
ML-L3 deklanşöre basarak başlatın.
Deklanşör düğmeye ikinci kez basılana
kadar açık kalır.
Fotoğraf makinesini hazırlayın.
1
Fotoğraf makinesini bir tripoda takın veya sabit, düz bir
yüzeye yerleştirin. Pozlama tamamlanmadan önce güç
kaybını önlemek için, tam şarjlı EN-EL21 pil veya isteğe bağlı
bir EH-5b AC adaptörü ve EP-5D güç konektörü kullanın.
Uzun pozlamalarda kumlanma (parlak noktalar, rastgele
dağılmış parlak pikseller veya sis) olabileceğini unutmayın;
çekimden önce, çekim menüsünde Uzun pozlama NR için
Açık öğesini seçin (0 146).
38
Deklanşör hızını seçin.
2
w modunu seçin ve aşağıdaki şekilde
bir deklanşör hızı seçin:
• Uzun pozlama: Deklanşör hızı için “Bulb
(Uzun Pozlama)” seçilene kadar ayar
kadranını sola döndürün.
• Süre: Deklanşör hızı için “Bulb (Uzun
Pozlama)” seçilene kadar ayar
kadranını sola döndürün ve daha
sonra Sürekli/oto. zmnlma için #
(uzaktan kumanda modu) seçin
(0 63).
Deklanşörü açın.
3
Uzun pozlama: Netleme yaptıktan sonra deklanşöre tam olarak
basın. Pozlama tamamlanana kadar deklanşörü basılı tutun.
Süre: ML-L3 deklanşöre tam olarak basın. Deklanşör hemen
veya iki saniye gecikmeyle açılır.
Deklanşörü kapatın.
4
Uzun pozlama: Parmağınızı deklanşörden kaldırın.
Süre: ML-L3 deklanşöre tam olarak basın.
İki dakika sonra çekim otomatik olarak sonlanır. Uzun
pozlamaları kaydetmek için biraz süre gerektiğini unutmayın.
Ayar kadranı
#
39
t, u, v ve w Modlarında Film Kaydetme
t, u, v ve w modlarında, sesli ve 16 : 9
görüntü oranına sahip filmler çekmek
için film kayıt düğmesi kullanılabilir
(kesilmiş filmin köşeleri ekranda
gösterilmektedir). Kaydı başlatmak ve
durdurmak için film kayıt düğmesine
basın. Seçilen moda bakılmaksızın,
filmlerin programlanmış otomatik
pozlama kullanılarak kaydedildiğini
unutmayın; film çekerken pozlamayı
ayarlamak için gelişmiş film modunu
#
seçin (0 49).
Film Kaydı Sırasında Fotoğraf Çekme
A
Kayıt sırasında deklanşöre tam basılarak her an fotoğraf çekilebilir. Film
kaydı kesintiye uğramamaktadır.
Ayrıca Bkz.
A
Filmleri görüntüleme hakkında bilgi için bkz. sayfa 56.
Film kayıt düğmesi
40
En İyi Anı Çekme Modu
b
Bu mod, hızlı değişen, çekmesi zor konular için idealdir. Sahne
ağır çekimde (yavaş görünümde) oynarken, deklanşörü serbest
bırakma zamanını seçer veya kompozisyon ve harekete
dayanarak fotoğraf makinesinin en iyi çekimi seçmesine izin
verir (Akıllı Fotoğraf Seçici).
Yavaş Görünüm
Bu modda, fotoğraf makinesi hareketsiz görüntülerin kısa bir
serisini çeker ve bunları ağır çekimde yeniden oynatır. Böylece
bir fotoğraf için doğru anı seçebilirsiniz. Deklanşöre yarım
basılıyken, fotoğraf makinesi yaklaşık 1,3 sn. içinde 40 kare
kaydeder ve bunları sürekli bir ağır çekim döngüsünde yeniden
oynatır. Kaydetmek istediğiniz çerçeve görüntülendiğinde,
mevcut çerçeveyi kaydetmek ve kalan görüntüleri silmek için
deklanşöre tam olarak basın.
u modunu seçin.
1
Çevirmeli ayar düğmesini u
konumuna döndürün.
Kullanılabilen Ayarlar
A
En iyi anı çekme modunda kullanılabilen seçeneklerle ilgili bilgi için,
bkz. sayfa 181.
b
41
Fotoğrafı çerçeveleyin.
2
Konunuz çerçevenin merkezinde
olacak şekilde fotoğraf çekiniz.
Deklanşör düğmesine yarım basın.
3
Fotoğraf makinesi netleme yapar
(0 24) ve sonrasında, 1,3 saniyelik bir
sürenin üzerinde, 40 çerçeveyi geçici
bir hafıza tamponlamaya kaydeder.
Ara bellek içeriklerini görüntüleyin.
4
b
Yaklaşık 6 sn. uzunluktaki sürekli bir
döngüde çerçeveleri ara bellekte
yeniden oynatmak için, deklanşörü
yarım basılı tutun. Mevcut çerçevenin
konumu, bir ilerleme göstergesi
tarafından gösterilir.
Çekim Aydınlatması
A
Opsiyonel SB-N5 flaş ünitesi, tamponlama sırasında yanan bir çekim
aydınlatmasıyla donatılmıştır (0 74).
İlerleme göstergesi
42
İstenilen çerçeveyi kaydedin.
5
Mevcut çerçeveyi kaydetmek ve kalan
görüntüleri silmek için deklanşöre tam
olarak basın. Bir fotoğrafı
kaydetmeden çıkmak için, düğmeyi
tam olarak basmadan serbest bırakın.
❚❚ Yakalama Modu Seçme
En iyi anı çekme modunda & düğmesine
basmak, aşağıdaki seçenekleri
görüntüler. İstenilen çekim modunu
vurgulamak için ayar kadranını döndürün
ve seçmek için kadrana basın.
• Yavaş görünüm: Yavaş görünüm modunda
fotoğraf çeker (0 41).
• Akıllı Fotoğraf Seçici: Akıllı Fotoğraf Seçiciyi
kullanarak fotoğraf çeker (0 44).
b
& düğmesi
43
Akıllı Fotoğraf Seçici
Fotoğraf makinenizin, portre konusunun yüzündeki kısa süreli
ifadeleri veya parti sahnelerindeki grup fotoğrafları gibi zor olan
çekimleri yakalayan fotoğrafları çekmesini sağlayan Akıllı
Fotoğraf Seçici modunu seçin. Deklanşör her serbest
bırakıldığında, fotoğraf makinesi otomatik olarak kompozisyon
ve harekete dayanarak en iyi çekimi ve birkaç en iyi çekim
adayını seçer.
b
u modunu seçin.
1
Çevirmeli ayar düğmesini u
konumuna döndürün.
Akıllı Fotoğraf Seçici modunu seçin.
2
& düğmesine basın ve sonra Akıllı
Fotoğraf Seçici seçeneğini
vurgulamak için ayar kadranını çevirin
ve seçmek için kadrana basın.
44
& düğmesi
Fotoğrafı çerçeveleyin.
3
Konunuz çerçevenin merkezinde
olacak şekilde fotoğraf çekiniz.
Fotoğrafları tamponlamaya başlar.
4
Netleme yapmak için deklanşöre
yarım basın (0 24). Fotoğraf makinesi,
görüntüleri hafıza tamponlamaya
kaydetmeye başladığında bir simge
görüntülenir. Fotoğraf makinesi,
deklanşöre yarım basılıyken, konuya
olan mesafedeki değişiklikleri
açıklamak için netlemeyi sürekli olarak
ayarlar.
Tamponlama
A
Tamponlama, deklanşöre yarım basıldığında başlar ve 90 saniye sonra
veya deklanşöre tam olarak basıldığında sona erer.
Netleme yapmak
için yarım basılmış
deklanşör
Tamponlama
Opsiyonel SB-N5 flaş ünitesi, tamponlama sırasında yanan bir çekim
aydınlatmasıyla donatılmıştır (0 74). Tamponlama otomatik olarak
sona erer ve çekimden ya da deklanşör yaklaşık altı saniye boyunca
basılı tutulduktan sonra çekim aydınlatması kapanır.
Tam basılmış
deklanşör
Çekim sona erer
b
45
Çekin.
5
Deklanşöre yumuşak bir şekilde
sonuna kadar basın. Fotoğraf
makinesi, hem deklanşöre tam olarak
basılmadan önce hem de basıldıktan
sonra ara belleğe kayıtlı çekimleri
karşılaştıracaktır ve bellek kartına
kopyalamak için beş tane seçecektir.
Biraz süre gerekebileceğini
unutmayın. Kaydetme tamamlandığı
zaman ekranda en iyi resim
görüntülenir.
veya Akıllı Fotoğraf Seçiciyle çekilen görüntülerin dosya isimlerini
değiştirmeyin. Fotoğraf makinesi, etkilenen dosyaları artık Akıllı
Fotoğraf Seçici görüntüleri olarak tanımayacaktır ve onları bağımsız
fotoğraflar olarak ele alacaktır.
Ayrıca Bkz.
A
Akıllı Fotoğraf Seçici tarafından seçilen çekim sayısını seçmek için
çekim menüsünde Kaydedilen çekim sayısı seçeneğini kullanın
(0 125).
46
Akıllı Fotoğraf Seçiciyle Çekilen Fotoğrafları
Görüntüleme
K düğmesine basın ve çoklu seçiciyi
Akıllı Fotoğraf Seçici ile çekilen
fotoğrafları (0 30; Akıllı Fotoğraf Seçicisi
ile çekilen fotoğraflar bir y simgesi ile
gösterilirler) görüntülemek için kullanın.
Akıllı Fotoğraf Seçici ile kaydedilen
fotoğraflardan yalnızca en iyi beş tane
çekim görüntülenecektir (çoklu seçicide
sonraki resmi görmek için sağa
bastığınızda, fotoğraf makinesi en iyi
çekim adayını atlayacaktır, bunun
sonucunda sonraki gösterilen resim,
geçerli resimden hemen sonra gelen bir
dosya numarasına sahip olmayacaktır).
İzlemeyi sonlandırmak ve çekim
moduna geri dönmek için, deklanşöre
yarım basın.
K düğmesi
En İyi Çekimi Seçme
Akıllı Fotoğraf Seçiciyle bir fotoğraf
çekildiği zaman, J düğmesine basarak
en iyi çekimi seçebilirsiniz. 4 veya 2
düğmesine basarak diğer resimleri
sırayla görüntüleyin ve J düğmesine
basarak mevcut resmi en iyi çekim olarak
seçin. Normal izlemeye dönmek için D
düğmesine basın.
b
47
Resimleri Silme
Akıllı Fotoğraf Seçici seçili iken bir
fotoğraf çekildiğinde O düğmesine
basıldığında bir onaylama iletişimi
görüntülenir; en iyi çekimi ve en iyi dört
çekim adayını silmek için O düğmesine
tekrar basın veya resimleri silmeden
çıkmak için K düğmesine basın.
O düğmesi
Silindiğinde, resimlerin geri
alınamayacağını dikkate alın.
b
Tek Tek Fotoğrafları Silme
A
En iyi çekim seçimi iletişiminde O düğmesine
basıldığında aşağıdaki seçenekler
görüntülenir; çoklu seçiciyi kullanarak bir
seçeneği vurgulayın ve seçmek için J
düğmesine basın.
• Bu görüntü: Geçerli fotoğrafı siler (en iyi çekim
olarak mevcutta seçilen resmin silinemeyeceğini unutmayın).
• En iyi çekim dışında hepsi: En iyi çekim adaylarını siler fakat mevcutta en
iyi çekim olarak seçilen resmi silmez.
Bir onaylama iletişimi görüntülenecektir; seçili görüntü veya
görüntüleri silmek için Evet seçeneğini vurgulayın ve J düğmesine
basın.
En İyi Anı Çekme Modu
A
Fotoğraf makinesi, konuya uygun olan bir sahne modunu otomatik
olarak seçer. Filmler kaydedilemez ve film kayıt düğmesine basmanın
bir etkisi yoktur. Flaş kullanılamaz.
48
Gelişmiş Film Modu
y
t, u, v veya w modunda yüksek-tanımlı (HD) filmler veya ağır
çekim filmler çekmek için bu modu seçin.
HD Filmler
16 : 9 görüntü oranında sesli filmler kaydedin.
Gelişmiş film modunu seçin.
1
Çevirmeli ayar düğmesini v
konumuna döndürün. 16 : 9 görüntü
oranında kesilmiş bir HD film ekranda
görünecektir.
Açılan çekimi çerçevelendirin.
2
Konunuz ekranın merkezinde olacak
şekilde açılan çekimi çerçevelendirin.
Kullanılabilen Ayarlar
A
Gelişmiş film modunda kullanılabilen seçeneklerle ilgili bilgi için, bkz.
sayfa 183.
0 Simgesi
D
0 simgesi filmlerin kaydedilemeyeceğini gösterir.
Ayrıca Bkz.
A
Pozlama modu seçimiyle ilgili bilgi için, bkz. sayfa 122. Çerçeve boyutu
ve kare hızı seçenekleri sayfa 126‘da açıklanmaktadır.
y
49
y
Kaydı başlatın.
3
Kaydı başlatmak için film kayıt
düğmesine basın. Kayıt devam
ederken bir kayıt göstergesi, geçen
süre ve kullanılabilir süre görüntülenir.
Ses Kaydı
A
Mikrofonu kapatmamaya dikkat edin ve
dahili mikrofonun fotoğraf makinesi veya
objektiflerin yaptığı sesleri
kaydedebileceğini unutmayın. Varsayılan
olarak, fotoğraf makinesi sürekli bir
şekilde netleme yapar; netleme sesini
kaydetmekten kaçınmak için, bir AF-S
netleme modunu seçin (0 149). Çekim
menüsündeki Film sesi seçenekleri
öğesi, dahili ve harici mikrofonlar için
duyarlılık ve rüzgar gürültüsü seçenekleri
sunar (0 147).
Kayıt işlemini bitirin.
4
Film kayıt düğmesi
Kayıt göstergesi/Geçen
süre
Kullanılabilir süre
Kaydı sonlandırmak için film kayıt
düğmesine yeniden basın. Maksimum
uzunluğa ulaşıldığında (0 126), bellek
kartı dolduğunda, başka bir mod
seçildiğinde, objektif çıkarıldığında
veya fotoğraf makinesi ısındığında
kayıt otomatik olarak
Film kayıt düğmesi
sonlandırılacaktır (0 xvi).
Maksimum Uzunluk
A
Varsayılan ayarlarda, HD filmler, 4 GB boyutuna kadar ve 20 dakika
uzunluğunda olabilir (daha fazla bilgi için bkz. sayfa 126); bellek
kartının yazma hızına bağlı olarak bu uzunluğa erişilmeden çekimin
sonlanabileceğini unutmayın (0 172).
Netleme vePozlama Kilidi
A
A (çoklu seçici yukarı) düğmesi basılırken netleme ve pozlama
kilitlenecektir (0 129, 154).
50
❚❚ HD Film Kaydı Sırasında Fotoğraf Çekme
Kesintisiz HD film kaydı olmadan bir
fotoğraf çekmek için deklanşöre tam
olarak basın. Film kaydı sırasında çekilen
fotoğrafların 3 : 2 görüntü oranı vardır.
Film Kaydı Sırasında Fotoğraf Çekme
A
Her film çekiminde en fazla 20 fotoğraf çekilebilir. Lütfen fotoğrafların
ağır çekim filmlerle çekilemeyeceğini unutmayın.
y
51
❚❚ Film Türünü Seçme
Yüksek tanımlı ve ağır çekim kayıt
arasında seçim yapmak için &
düğmesine basın, aşağıdaki
seçeneklerden birini vurgulamak için
ayar kadranını döndürün ve seçmek için
kadrana basın.
• HD film: HD filmleri kaydeder (0 49).
& düğmesi
• Ağır çekim: Ağır çekim filmleri kaydeder
(0 53).
Filmleri Kaydetme
D
Işık titremesi, bant efekti veya dağılma, ekranda ve floresan, cıva buharı
veya sodyum lambaları altındaki son filmde veya fotoğraf makinesi
yatay olarak pan edilirse veya bir nesne çerçeve boyunca yüksek bir
y
hızda hareket ederse görünebilir (ışık titremesi ve bant efekti, yerel AC
güç kaynağının frekansına uyan bir Kırpışma azaltma seçeneği
seçilerek HD filmlerde azaltılabilir. Fakat kullanılabilir en yavaş
deklanşör hızının
0 164). Parlak ışık kaynakları fotoğraf makinesi pan yapıldığında ardıl
görüntüler bırakabilir. Pürüzlü kenarlar, renk saçaklanması, hare ve
parlak noktalar da görünebilir. Filmleri kaydederken fotoğraf
makinesini güneş veya diğer güçlü ışık kaynaklarına yöneltmekten
kaçının. Bu önlemin alınmaması fotoğraf makinesinin iç devrelerinin
hasar görmesine neden olabilir.
1
/
100 sn - 50 Hz,
1
/
60 sn - 60 Hz olduğunu unutmayın;
52
Ağır Çekim
8 : 3 görüntü oranında sessiz filmler kaydeder. Filmler 400 fps’de
kaydedilirler ve 30 fps’de yeniden oynatılırlar.
Gelişmiş film modunu seçin.
1
Çevirmeli ayar düğmesini v
konumuna döndürün.
Ağır çekim modunu seçin.
2
& düğmesine basın ve Ağır çekim
seçeneğini vurgulamak için ayar
kadranını çevirin ve seçmek için
kadrana basın. 8 : 3 görüntü oranında
kesilen bir ağır çekim film ekranda
görünecektir.
Açılan çekimi çerçevelendirin.
3
Konunuz ekranın merkezinde olacak
şekilde açılan çekimi çerçevelendirin.
& düğmesi
y
53
y
Netleme yapın.
4
Kaydı başlatın.
5
Kaydı başlatmak için film kayıt
düğmesine basın. Kayıt devam
ederken bir kayıt göstergesi, geçen
süre ve kullanılabilir süre
görüntülenir. Fotoğraf makinesi,
ekranın merkezindeki konuya
netleme yapar; yüz tanıma (0 27)
mevcut değildir, netleme ve pozlama
ayarlanamaz.
Netleme alanı
Film kayıt düğmesi
Kayıt göstergesi/
Geçen süre
Kullanılabilir süre
54
Kayıt işlemini bitirin.
6
Kaydı sonlandırmak için film kayıt
düğmesine yeniden basın. Maksimum
uzunluğa ulaşıldığında, bellek kartı
dolduğunda, başka bir mod
seçildiğinde, objektif çıkarıldığında
veya fotoğraf makinesi ısındığında
kayıt otomatik olarak
sonlandırılacaktır (0 xvi).
Maksimum Uzunluk
A
3 saniyeye veya 4 GB boyuta kadar metraj kaydedilebilir; bellek
kartının yazma hızına bağlı olarak, bu uzunluğa erişilmeden çekimin
sonlanabileceğini unutmayın (0 172).
Ayrıca Bkz.
A
Kare hızı seçenekleri sayfa 126‘da açıklanmaktadır.
Film kayıt düğmesi
y
55
Filmleri Görüntüleme
Filmler, tam çerçeve izlemede bir 1 simgesi ile gösterilir (0 30).
İzlemeyi başlatmak için J düğmesine basın.
1 simgesi/Uzunluk
Aşağıdaki işlemler gerçekleştirilebilir:
İşlemKullanımAçıklama
y
Duraklatİzlemeyi duraklatır.
Film izleme göstergesi/
Geçerli konum/toplam uzunluk
KılavuzSes
İlerleme/
geri alma
ayarlama
izlemeye
geri dönme
56
OynatJ
Sesi
Tam
çerçeve
Film duraklatıldığında veya geri sarma/
ilerleme sırasında izlemeye kaldığı yerden
devam eder.
Geri almak için 4, ilerlemek için 2 düğmesine
basın. Hız her basışta 2 ×’ten 4 ×’e 8 ×'e 16 ×'e
/
artar. İzleme duraklatılırsa, film, tek seferde bir
kare geri sarılır veya ilerler; sürekli geri alma
veya ilerleme için düğmeyi basılı tutun. İzleme
duraklatıldığında geri almak veya ilerlemek
için çoklu seçiciyi de döndürebilirsiniz.
Sesi ayarlamak için ayar kadranını döndürün.
Tam çerçeve izlemeden çıkmak için 1 veya K
/K
düğmesine basın.
Filmleri Silme
Geçerli filmi silmek için, O düğmesine
basın. Bir onaylama iletişimi
görüntülenecektir; filmi silmek için
yeniden O düğmesine basın ve izlemeye
geri dönün ya da filmi silmeden çıkmak
için K düğmesine basın. Silindiğinde, filmlerin geri alınamayacağını dikkate alın.
Ayrıca Bkz.
A
İstenmeyen metrajları filmlerden çıkarmak
için bkz. sayfa 116.
O düğmesi
y
57
y
58
Hareketli Enstantane Çekim Modu
9
Fotoğraflarınızla kısa film skeçleri kaydedin. Deklanşör her
serbest bırakıldığında, fotoğraf makinesi, durağan bir görüntü
ve yaklaşık 1,6 saniyelik bir film metrajı kaydeder. Sonuçta
oluşan “Hareketli Enstantane Çekim”, fotoğraf makinesinde
görüntülendiği zaman, film yaklaşık dört saniyenin üzerinde bir
süre ağır çekimde yeniden oynatılacaktır, bunu durağan bir
görüntü takip edecektir. Yeniden oynatmaya yaklaşık 10 sn.’lik
bir fon müziği eşlik etmektedir.
Hareketli Enstantane Çekim Modunda Çekim Yapma
Hareketli Enstantane Çekim modunu seçin.
1
Çevirmeli ayar düğmesini z
konumuna döndürün.
Resmi çerçevelendirin.
2
Konunuz çerçevenin merkezinde
olacak şekilde fotoğraf çekiniz.
Kullanılabilen Ayarlar
A
Hareketli Enstantane Çekim modunda kullanılabilen seçeneklerle ilgili
bilgi için, bkz. sayfa 0 183.
9
59
Ara belleği başlatın.
3
Netleme yapmak için deklanşöre
yarım basın (0 24). Fotoğraf makinesi,
kayıt görüntülerini hafızaya almaya
başladığında bir simge
görüntülenecektir.
Çekin.
4
Deklanşöre yumuşak bir şekilde
sonuna kadar basın. Fotoğraf
makinesi, deklanşöre tam olarak
basılmadan önce başlayan ve
basıldıktan sonra sonlanan, yaklaşık
1,6 saniyelik film metrajıyla birlikte bir
fotoğraf kaydeder. Biraz süre
9
gerekebileceğini unutmayın. Kayıt
tamamlandığında, fotoğraf birkaç
saniyeliğine görüntülenecektir.
Ara belleğe alma
A
Ara belleğe alma deklanşöre yarım basıldığında başlar ve 90 saniye
sonra veya deklanşöre tam olarak basıldığında sona erer.
Netleme yapmak
için yarım basılmış
deklanşör
Tam basılmış
deklanşör
Çekim sonlanır
60
Ara belleğe alma
❚❚ Tema Seçme
Film için fon müziği seçmek için, &
düğmesine basın ve Güzellik, Dalgalar, Dinlenme ve Şefkat seçeneklerinden
birini seçmek için ayar kadranını kullanın.
Bir seçeneği vurgulamak için ayar
kadranını döndürün ve seçmek için
kadrana basın.
Vurgulanan temanın fon müziğini çalmak
için $ düğmesine basın ve sesi
ayarlamak için ayar kadranını kullanın.
& düğmesi
$ düğmesi
Hareketli Enstantane Çekim Modu
A
Canlı ses kaydedilmez. Filmler, film kayıt düğmesi kullanılarak
kaydedilemez ve flaş kullanılamaz.
Opsiyonel SB-N5 flaş ünitesi, tamponlama sırasında yanan bir çekim
aydınlatmasıyla donatılmıştır (0 74). Tamponlama otomatik olarak
sona erer ve çekimden ya da deklanşör yaklaşık altı saniye boyunca
basılı tutulduktan sonra çekim aydınlatması kapanır.
Ayrıca Bkz.
A
Tamponlamanın hangi parçalarının film metrajına dahil olacağının
seçilmesi hakkında bilgi için bkz. sayfa 127. Hareketli Enstantane
Çekimlerin çoğu film izleme yazılımında görüntülenebileceği bir
formatta kaydedilmesi hakkında bilgi için, bkz. sayfa 128.
9
61
Hareketli Enstantane Çekimleri Görüntüleme
K öğesine basın ve bir Hareketli
Enstantane Çekim görüntülemek için
çoklu seçiciyi kullanın (0 30; Hareketli
Enstantane Çekimler z simgesiyle
gösterilirler). Hareketli Enstantane Çekim
görüntülendiği zaman J düğmesine
basmak, film parçasını ağır çekimde
yaklaşık dört saniye boyunca yeniden
oynatır, bunu fotoğraf takip eder; fon
müziği yaklaşık 10 sn. boyunca çalar (yeni
bir fon müziği seçmek için izleme
menüsünden Tema değiştir seçeneğini
seçin; 0 117). İzlemeyi sonlandırmak ve
çekim moduna geri dönmek için,
deklanşöre yarım basın.
Hareketli Enstantane Çekimleri Silme
Geçerli Hareketli Enstantane Çekim’i
silmek için, O öğesine basın. Bir onaylama
9
iletişimi görüntülenecektir; fotoğrafı ve
filmi silmek için yeniden O düğmesine
basın ve izlemeye geri dönün ya da
dosyayı silmeden çıkmak için K
düğmesine basın. Silindiğinde, Hareketli
Enstantane Çekimlerin geri
alınamayacağını dikkate alın.
K düğmesi
O düğmesi
62
Çekim Hakkında Daha Fazla Bilgi
t
Tek Kare, Sürekli, Otomatik Zamanlama ve Uzaktan
Kumanda Modları
8 Tek kare: Fotoğraf makinesi, tek seferde bir fotoğraf çeker.
Sürekli: Deklanşör basılıyken fotoğraf makinesi fotoğraf çeker. Çekim
I
menüsündeki Sürekli seçeneği seçilerek hız seçilebilir (0 125).
E Otom atik zamanlama: Gecikmeli deklanşör (0 65).
Uzaktan kumanda: Deklanşör, bir uzaktan kumanda kullanmaktadır
#
(0 65).
Sürekli Mod
Sürekli modda resimler çekmek içindir:
Deklanşör modu seçeneklerini görüntüler.
1
Deklanşör modu seçeneklerini
görüntülemek için 4 (C) düğmesine
basın.
I öğesini seçin.
2
I öğesini vurgulayın ve J
düğmesine basın.
t
Çekimi oluşturun ve çekime başlayın.
3
Fotoğraf makinesi, deklanşöre sonuna
kadar basıldığında resim çeker.
63
Sürekli Mod
D
Çekim menüsündeki Sürekli seçeneği, 5, 15, 30, ve 60 fps seçenekleri
sunar (0 125). 15, 30 ve 60 fps kare hızları elektronik bir deklanşör
kullanır; AçıkSessiz çekim (0 125) için seçildiğinde, 5 fps kare hızda
mekanik bir deklanşör kullanılır. Dahili flaş 5 fps seçildiğinde
kullanılabilir. Fakat deklanşöre her basıldığında sadece bir resim
çekilecektir; 15, 30 ve 60 fps ayarlarında, dahili flaş patlamayacaktır.
15 fps’de, tek bir arka arkaya çekimde yapılabilecek maksimum çekim
sayısı yaklaşık 45 iken, 30 ve 60 fps’de maksimum yaklaşık 40 olur. Daha
fazla bilgi için bkz. sayfa186.
Fotoğraflar bellek kartına kaydedilirken, hafıza kartına erişim lambası
yanacaktır. Çekim koşullarına ve bellek kartı yazma hızına bağlı olarak,
kayıt yaklaşık bir dakika sürebilir. Tüm fotoğraflar kaydedilmeden önce
pil tükenirse, deklanşör devre dışı kalır ve kalan görüntüler bellek
kartına aktarılır.
En iyi anı çekme, gelişmiş film veya Hareketli Enstantane Çekim
modunda, otomatik modda (0 28) canlı görüntü kontrolü
kullanıldığında veya çekim menüsünde (0 145) HDR için Açık
seçildiğinde sürekli çekim mevcut değildir.
Ara bellek Boyutu
A
Fotoğraf makinesi, fotoğraflar bellek kartına
kaydedilirken çekimin sürdürülebilmesine
t
olanak sağlayan, geçici depolama için bir
hafıza ara belleğiyle donatılmıştır. Arka
arkaya 100’e kadar fotoğraf çekilebilir; ancak,
ara bellek dolu olduğunda kare hızının
düşeceğini veya çekimin duraklatılacağını
unutmayın. Mevcut ayarlarda hafıza ara belleğine kaydedilebilecek
yaklaşık görüntü sayısı, deklanşöre yarım basılıyken görüntülenir (bu
sayı yalnızca tahminidir ve çekim koşullarına bağlı olarak değişebilir).
Resimde tamponlamada yaklaşık 35 fotoğraflık yer kaldığında ekranın
durumu gösterilmektedir.
64
Otomatik Zamanlama ve Uzaktan Kumanda Modları
Otomatik zamanlama ve isteğe bağlı ML-L3 uzaktan kumanda
(0 170) makine sarsıntısını azaltmak amacıyla veya kendi
kendine portre çekimleri için kullanılabilir.
ML-L3 Uzaktan Kumandayı Kullanmadan Önce
A
Uzaktan kumandayı ilk kez kullanmadan önce, plastik pil yalıtkan
plakasını kaldırın.
Deklanşör modu seçeneklerini görüntüleyin.
1
Deklanşör modu seçeneklerini
görüntülemek için 4 (C) düğmesine
basın.
İstenen seçeneği seçin.
2
İstenen seçeneği vurgulamak için
çoklu seçiciyi kullanın ve J
düğmesine basın.
Fotoğraf makinesini bir tripod üzerine takın.
3
Fotoğraf makinesini bir tripod üzerine takın veya fotoğraf
makinesini sabit, düz bir yüzeye yerleştirin.
Fotoğrafı çerçevelendirin ve çekin.
4
Otomatik zamanlama modu: Netleme
yapmak için deklanşöre yarım basın ve
daha sonra düğmeye tam basın.
Otomatik-zamanlama lambası yanıp
sönmeye ve bir bip sesi duyulmaya
başlayacaktır. Fotoğraf çekilmeden iki
saniye önce, lambanın yanıp sönmesi
duracak ve bipleme daha hızlı
olacaktır.
t
65
Uzaktan kumanda modu: 5 m veya daha az
bir mesafeden, fotoğraf makinesinin
(0 2) önündeki kızılötesi alıcıya
ML-L3’ü doğrultun ve ML-L3
deklanşörüne basın. Ayar menüsünde
Uzaktan kumanda için 2 sn gecikme
seçiliyse (0 163), deklanşör serbest bırakılmadan önce
otomatik zamanlama lambası yaklaşık iki saniye boyunca
yanacaktır. Hızlı yanıt seçiliyse, deklanşör serbest
bırakıldıktan sonra otomatik zamanlama lambası yanıp
sönecektir.
Fotoğraf makinesi netleme yapamıyorsa ya da deklanşörün
serbest bırakılamadığı diğer durumlarda zamanlayıcının
başlamayacağını ya da fotoğrafın çekilemeyeceğini unutmayın.
Fotoğraf makinesini kapatma, otomatik zamanlama ve uzaktan
kumanda modlarını iptal eder. Mod, Adım 2’de seçildikten sonra
beş dakika kadar bir işlem gerçekleştirilmezse uzaktan kumanda
modu otomatik olarak iptal edilir.
t
66
Film Modu
A
Otomatik zamanlama modunda, zamanlayıcıyı deklanşör düğmesi
yerine film kayıt düğmesine basarak başlatın ve durdurun. Uzaktan
kumanda modunda, ML-L3 deklanşörü, gelişmiş film modunun film
kayıt düğmesiyle aynı şekilde çalışır (0 49).
Flaş Kullanımı
A
Dahili flaşı kullanırken, çekimden önce flaşı kaldırmak için N düğmesine
basın. Otomatik zamanlama veya gecikmiş uzaktan kumanda
zamanlama geriye sayarken flaş yükseltilirse çekim kesintiye
uğrayacaktır.
Uzaktan kumanda modunda, flaş fotoğraf makinesi uzaktan
kumandadan sinyal beklerken şarj olmaya başlar. Flaş şarj olduğunda
fotoğraf makinesi yalnızca uzaktan kumandadaki deklanşör düğmesine
yanıt verecektir. Ayar menüsünde, Uzaktan kumanda için Hızlı yanıt
seçildiği zaman kırmızı göz azaltma (0 69) kullanılırsa (0 163), kırmızı
göz azaltma lambası yandıktan sonra deklanşör yaklaşık bir saniye
serbest bırakılacaktır. 2 sn gecikme seçilirse, uzaktan kumandadaki
deklanşöre basıldıktan sonra iki saniyelik bir gecikme olacaktır;
sonrasında, deklanşör serbest bırakılmadan önce yaklaşık bir saniye
boyunca kırmızı göz azaltma lambası yanacaktır.
Ayrıca Bkz.
A
Fotoğraf makinesinin uzaktan kumandadan ne kadar süre boyunca bir
sinyal bekleyeceğinin seçimi hakkında bilgi için bkz. sayfa 163.
Otomatik zamanlama modunda deklanşör gecikmesinin seçimi
hakkında bilgi için bkz. sayfa 162.
t
67
Pozlama Telafisi
Pozlama telafisi, fotoğraf makinesi tarafından tavsiye edilen
pozlama değerini değiştirerek, fotoğrafları daha parlak veya
daha koyu yapmak için kullanılır.
–1 EVTelafisiz+1 EV
Pozlama telafisi seçeneklerini görüntüleyin.
1
Pozlama telafisi seçeneklerini
görüntülemek için 2 (E) düğmesine
basın.
Bir değer seçin.
2
1
/
3 EV artımlarda, –3 EV (az pozlama) ve
t
+3 EV (fazla pozlama) arasındaki
değerlerden seçim yapmak için çoklu
seçiciyi kullanın. Genel olarak, pozitif
değerler görüntüyü daha parlak
yaparken, negatif değerler daha koyu
yapar.
Normal pozlama, pozlama telafisi ±0’a ayarlanarak geri
yüklenebilir. Otomatik modun haricinde, fotoğraf makinesi
kapalıyken pozlama telafisi sıfırlanmaz.
Pozlama Telafisi
A
Pozlama telafisi, merkez ağırlıklı veya noktasal ölçümle kullanıldığında
en etkindir (0 128).
Flaş Kullanımı
A
Flaşla birlikte kullanıldığında, pozlama telafisi hem arka plan
pozlamasını hem de flaş seviyesini etkiler.
68
Dahili Flaş
Flaşı kullanmak için N düğmesine basarak
flaşı kaldırın. Flaş yükseltildiğinde şarj
işlemi başlar; şarj işlemi
tamamlandığında, deklanşöre yarım
basıldığı zaman flaş hazır göstergesi (N)
görüntülenecektir. Aşağıdaki flaş modları
mevcuttur; aşağıdaki sayfada tarif
edildiği şekilde bir flaş modu seçin.
Dolgu flaşı: Flaş, her çekimle birlikte patlar. Konu yetersiz
N
aydınlatıldıysa veya gölgeleri “doldurmak” (aydınlatmak) için
arka planı aydınlatılmış konularla kullanın.
Kırmızı göz azaltma: Kırmızı göz azaltma lambası flaş patlamadan
NY
önce yanar ve konunun retinalarından yansıyan ışıktan
kaynaklanan “kırmızı gözü” azaltır.
Kırmızı göz azaltma + yavaş senk: Gece veya zayıf ışık altındaki arka
plan detaylarını yakalamak için yavaş deklanşör hızıyla kırmızı
NYp
göz azaltmayı birleştirir. Gece manzarasının fonuna karşı
çekilen portreler için kullanın.
Dolgu flaşı + yavaş senk: Yetersiz aydınlatılan arka planların
Np
ayrıntılarını yakalamak için dolgu flaşını yavaş deklanşör
hızlarıyla birleştirir.
Arka perde + yavaş senk: Yetersiz aydınlatılan arka plan ayrıntılarını
Nr
yakalamak için arka perde senk (aşağıya bakınız) ile yavaş
deklanşör hızlarını birleştirir.
Arka perde senk: Diğer modlarda deklanşör açıldığında flaş
patlarken, arka perde senk modunda flaş, deklanşör
Nq
kapanmadan hemen önce patlar ve hareketli ışık kaynaklarını
izlemek için görünen ışık akışları oluşturur.
N düğmesi
t
Dahili Flaşı Alçaltma
A
Flaş kullanılmadığında güç tasarrufu yapmak
için, mandal yerine oturana kadar aşağıya
doğru hafifçe bastırın. Zorlamayın. Bu
önleme uymazsanız, ürün arızalanabilir.
69
Flaş Modu Seçme
Flaş modu seçeneklerini görüntüleyin.
1
Flaş modlarının bir listesini
görüntülemek için 3 (N) düğmesine
basın. Kullanılabilir modlar, çekim
moduna göre değişir (0 7).
NY Kırmızı göz azaltmaNY Kırmızı göz azaltma
NY Kırmızı göz azaltmaNr Arka perde + yavaş senk
Nq Arka perde senk
Bir flaş modu seçin.
2
Flaş modunu vurgulamak için (0 69)
çoklu seçiciyi kullanın ve seçmek için
J düğmesine basın.
t
Otomatik modt, v
NDolgu flaşıNDolgu flaşı
Kırmızı göz azaltma + yavaş
NYp
u, w
NDolgu flaşıNp Dolgu flaşı + yavaş senk
senk
70
Dahili Flaşı Kullanma
A
Dahili flaş yalnızca otomatik ve t, u, v ve w modlarında kullanılabilir;
fakat flaş, canlı görüntü kontrolüyle (0 28) kullanılamaz ve çekim
menüsünde, (0 145) HDR için Açık seçiliyken veya I modunda,
(0 63) çekim menüsünde (0 125) Sürekli için 15, 30 veya 60 fps kare
hızı seçildiği zaman flaş patlamayacaktır. Flaş, ardı ardına, birden fazla
kez patlatılırsa, flaş ve deklanşör flaşı korumak için geçici olarak devre
dışı kalabilir. Kısa bir duraklamadan sonra çekime devam edilebilir.
Fotoğraf makinesine yakın nesneler, yüksek ISO duyarlılıklarındaki
flaşla çekilen fotoğraflarda fazla pozlanabilirler.
Kenar ayrıntısı kaybını önlemek için, lens koruyucularını çıkartın ve en
az 0,6 m mesafeden çekim yapın. Bazı objektifler, daha büyük
mesafelerde kenar ayrıntısı kaybına sebep olabilir veya kırmızı göz
azaltma lambasını engelleyerek kırmızı göz azaltmayı engelleyebilir.
Aşağıdaki resimler, dahili flaş kullanıldığında objektifin neden olduğu
gölgelerden kaynaklanan kenar ayrıntısı kaybının etkisini
göstermektedir.
GölgeGölge
Diyafram, Duyarlılık ve Flaş Mesafesi
A
Flaş mesafesi, duyarlılık ve (ISO eşdeğerliği) ve diyaframa bağlı olarak
değişir. Standart zoom objektifleri maksimum diyafram açıklığına ve
ISO duyarlılığı ISO 160 ila 6400’e ayarlıyken mesafe yaklaşık 0,6 m–
7,0 m’dir, objektif tam uzaklaştırmaya ayarlandığında, maksimum
zoom’da 0,6 m–4,2 m’dir.
Ayrıca Bkz.
A
Flaş kontrolü hakkında bilgi için sayfa 157‘ye veya flaş seviyesi ayarlama
hakkında bilgi için sayfa 158‘e bakın.
t
71
Opsiyonel Flaş Üniteleri
Durağan görüntü modunda, sektirme flaş çekimi gibi
aydınlatma efektleri için veya opsiyonel bir SB-N5 flaş ünitesi
takıldığında, en iyi anı çekme ve Hareketli Enstantane Çekim
modlarında çekim aydınlatması sağlamak için Nikon 1 fotoğraf
makineleri için opsiyonel flaş üniteleri kullanılabilir. Opsiyonel
flaş birimi takıldığı zaman dahili flaş patlamaz.
Aşağıdaki talimatlarda, opsiyonel SB-N5 flaş ünitesi açıklayıcı
sebepler için kullanılmaktadır.
Flaş Ünitelerini Takma
Opsiyonel flaş ünitelerini, fotoğraf makinesi çoklu aksesuar
bağlantı noktasına takın.
Çoklu aksesuar bağlantı noktası kapağını çıkartın.
1
Kapağı sağda gösterildiği şekilde
çıkartın. Kapağı güvenli bir yerde
saklayın ve bağlantı noktası
kullanımda değilken yerine takın.
t
Flaş ünitesini takın.
2
Fotoğraf makinesini kapatın ve flaş
ünitesiyle birlikte verilen elkitabında
tarif edildiği şekilde flaş ünitesini çoklu
aksesuar bağlantı noktasına takın.
Desteklenen Flaş Üniteleri
A
Fotoğraf makinesi, yalnızca Nikon 1 fotoğraf makineleriyle kullanılmak
üzere tasarlanmış flaş ünitelerini desteklemektedir.
72
Resim Çekme
Flaşla resim çekmek için aşağıdaki adımları takip edin.
Fotoğraf makinesini ve flaş ünitesini açın.
1
Bir flaş modu seçin.
2
Sayfa 70‘de tarif edildiği şekilde bir flaş modu seçin.
Flaş kafasını konumlandırın.
3
Flaş kafasını doğrudan ileri bakacak
şekilde döndürün.
Resimleri çekin.
4
Çekimden önce, flaş ünitesinin
arkasındaki flaş durum göstergesinin
yandığından ve fotoğraf makinesi
ekranında flaş hazır göstergesinin (N)
gözüktüğünden emin olun. Flaş
olmadan resim çekmek için flaş
ünitesini kapatın.
Flaş durum göstergesi
Çekim aydınlatması
durum göstergesi
t
Ayrıca Bkz.
A
Flaş kontrolü hakkında bilgi için sayfa 157‘ye veya flaş seviyesi ayarlama
hakkında bilgi için sayfa 158‘e bakın.
73
❚❚ Sektirme Aydınlatması
Flaştaki ışık, bir tavandan ya da duvardan “sekebilir”
(yansıyabilir) böylece flaştaki ışık dağılarak daha az parlak
gölgeler oluşturur ve saç, cilt, kıyafet ve ön plan nesnelerdeki
parıltı azaltır.
Yukarıya doğru 90° döndürülmüş
flaş kafası (sektirme aydınlatması)
Sektirme Aydınlatması
A
Eğer mümkünse, yansıtıcı, beyaz veya beyaza yakın bir yüzeyden flaş
aydınlatmasını sektirin; diğer yüzeylerden yansıyan ışık, fotoğraftaki
renkleri değiştirebilir. Eğer yakında uygun bir yüzey bulunamazsa,
yerine beyaz bir kağıt parçası (A4 veya mektup ebatlı) kullanılabilir,
fakat fotoğraf makinesi ekranında sonuçları kontrol etmeyi unutmayın.
Çekim Aydınlatması
A
Opsiyonel SB-N5 flaş ünitesi, en iyi anı çekme
t
ve Hareketli Enstantane Çekim modlarında,
konuları aydınlatmak için yanan bir çekim
aydınlatması sunar (0 41, 59). Akıllı Fotoğraf
Seçici ve Hareketli Enstantane Çekim
modlarında, ara belleğe alma sırasında,
fotoğraf makinesinden yaklaşık 1 m
uzaklıktaki konuları aydınlatan aydınlatma, yaklaşık altı saniye boyunca
yanacaktır. Yavaş görünümde, deklanşöre yarım basıldığı zaman
başlayacak aydınlatma, yaklaşık 1,3 saniye boyunca yanacaktır.
Çekimden önce çekim aydınlatması durum göstergesinin yandığından
emin olun. Gösterge, ara belleğe alma sırasında yanar.
Doğrudan ileriye bakan flaş
(normal aydınlatma)
74
Opsiyonel Flaş Üniteleri
A
Flaş ünitesiyle birlikte verilen elkitabında detaylı talimatlar bulunabilir.
Opsiyonel flaş üniteleri, yalnızca otomatik ve t, u, v ve w modlarında
kullanılabilir; fakat flaş, canlı görüntü kontrolüyle (0 28) kullanılamaz
ve çekim menüsünde (0 145), HDR için Açık seçiliyken veya I
modunda (0 63), çekim menüsünde (0 125) Sürekli için 15, 30 veya
60 fps kare hızı seçildiği zaman flaş patlamayacaktır.
Flaş/Çekim Aydınlatması Durum Göstergeleri
A
SB-N5’in arkasındaki, flaş durum veya çekim aydınlatması durum
göstergesi yanıp sönüyorsa, aşağıdaki hatalardan biri meydana gelmiş
olabilir:
EkranAçıklama
Fotoğraf çekildikten sonra,
yaklaşık üç saniye boyunca flaş
durum göstergesi yanıp sönüyor.
Flaş veya çekim durum göstergesi,
her saniyede bir yanıp sönüyor.
Flaş ve çekim durum göstergeleri
her iki saniyede bir yanıp sönüyor.
Flaş durum göstergesi, saniyede
sekiz defa yanıp sönüyor.
Flaş, tam güçte patlamış ve fotoğraf az
pozlamış olabilir. Konudan olan
mesafeyi azaltmayı veya ISO
hassasiyetini arttırmayı deneyin (0 135).
Sürekli kullanım, flaş ünitesinin
sıcaklığının artmasına sebep olmuştur ve
flaşı korumak için ünite devre dışı
bırakılmıştır. Üniteyi kapatın ve
soğumasını bekleyin.
Bir veri transferi hatası meydana
gelmiştir. Flaş ünitesinin doğru şekilde
takıldığını kontrol edin.
Ünitenin dahili devresinde bir hata
oluşmuştur. Fotoğraf makinesini
kapatın, flaş ünitesini çıkartın ve
danışma için fotoğraf makinesi ve flaş
ünitesini Nikon yetkili servis merkezine
götürün.
t
75
GP-N100 GPS Ünitesi
GP-N100 GPS üniteleri (ayrı olarak mevcut) resimler çekildiği
zamanki mevcut konumunuz hakkındaki bilgileri kaydetmek için
kullanılabilir. Bu bilgiler, ViewNX 2 (verilen) veya Capture NX 2
(ayrı olarak mevcut; 0 171) kullanılarak bir bilgisayarda
görüntülenebilir. ViewNX 2, verilen ViewNX 2/Short Movie
Creator CD’sinden yüklenebilir.
GP-N100’ü Takma
GP-N100, fotoğraf makinesi çoklu aksesuar bağlantı noktasına
takılır.
Çoklu aksesuar bağlantı noktası kapağını çıkartın.
1
Kapağı sağda gösterildiği şekilde
çıkartın. Kapağı güvenli bir yerde
saklayın ve bağlantı noktası
kullanımda değilken yerine takın.
GP-N100’ü Takın.
2
t
Fotoğraf makinesini kapatın ve GPS
ünitesiyle birlikte verilen elkitabında
tarif edildiği şekilde GP-N100’ü çoklu
aksesuar bağlantı noktasına takın.
76
Ayar Menüsü Seçenekleri
Ayar menüsündeki GPS öğesi, aşağıdaki seçenekleri içerir. GPS
seçeneklerini görüntülemek için, G düğmesine basın ve ayar
menüsündeki GPS öğesini seçin.
• Otomatik kapanma: GP-N100 takıldığı zaman ekranların otomatik
kapanıp kapanmayacağını seçer.
Ayar menüsünde (0 162) Otomatik kapanma için
Etkinleştir
Devre dışı
bırak
seçilen sürede hiçbir işlem gerçekleşmezse, fotoğraf
makinesi ekranları otomatik olarak kapanır. Bu, pildeki
boşalmayı azaltır.
GP-N100 takılıyken ekranlar otomatik olarak kapanmaz.
• Konum: GP-N100 tarafından bildirildiği şekilde mevcut enlem,
boylam, yükseklik, Düzenlenmiş Uluslararası Zaman (UTC) ve
Yardımlı GPS verileri (0 78) için son kullanım tarihini
görüntülediği zaman GP-N100 mevcut olarak GPS verilerini
alıyorsa, bu öğe yalnızca o zaman mevcuttur.
tarafından bildirilen saatle senkronize etmek için Evet
seçeneğini seçin.
Düzenlenmiş Uluslararası Zaman (UTC)
A
UTC verisi, GPS cihazı tarafından sağlanır ve makinenin saat ayarından
bağımsızdır.
t
77
Bağlantı Durumu
A
Bağlantı durumu, fotoğraf makinesi ekranındaki (0 4) h simgesi ve
GP-N100’deki LED ile gösterilir:
h simgesiLEDAçıklama
h (yanıp
sönüyor)
h (statik)
h (statik) Açık (yeşil)
GPS verileri, sadece GP-N100 en az üç uydudan sinyal alırken kaydedilir.
Eğer iki saniyenin üzerinde bir süre boyunca hiçbir sinyal alınmazsa h
simgesi fotoğraf makinesi ekranından silinecektir ve hiçbir GPS verisi
kaydedilmeyecektir.
Yardımlı GPS
A
Verilen USB kablosuyla bir bilgisayara bağlanıldığında, GP-N100, GPS
verilerini elde etmek için gerekli süreyi azaltmak için Nikon sürücüleri
tarafından sağlanan kaynakları kullanabilir (GPS verileri bu kaynaklar
olmadan elde edilebilse de bunu yapmak için gereken süre artabilir).
Bir ağ tarafından sağlanan bir dosyada saklanan yardımcı bilgileri
t
kullanan bu konum belirleme metodu, “Yardımlı GPS” (A-GPS veya
aGPS) olarak bilinir. Nikon sunucularına bağlanmak ve Yardımlı GPS
dosyalarını almak için, GP-N100, aşağıdaki internet sitesinden
indirilebilen GP-N100 Yardımcı Program yazılımını kullanır:
http://nikonimglib.com/gpn100u/
GP-N100 Yardımcı Programının kullanımı hakkında bilgi için, yukarıdaki
internet sitesine veya çevrimiçi yardıma bakın. Sunucular tarafından
sağlanan Yardımlı GPS dosyası, iki hafta için geçerlidir. Bu süreden
sonra, global konumlandırmaya yardım etmek için artık kullanılamaz.
GP-N100’ü güncel tutmak için GP-N100 Yardımcı Programını kullanın.
Yanıp söner
(kırmızı)
Yanıp söner
(yeşil)
GPS ünitesi, sinyal aramaktadır. h simgesi
yanıp sönerken çekilen fotoğraflar, GPS
verileri içermez.
Ünite, üç GPS uydusundan sinyal alıyor. GPS
verileri, fotoğraflara kaydedilecektir.
Ünite, dört veya daha fazla GPS uydusundan
sinyal alıyor. Fotoğraflara daha hassas GPS
verileri kaydedilecektir.
78
WU-1b Kablosuz Mobil Adaptör
Dsy nmrlndrmsını sfrla
Fotoğraf makinesine görüntü kopyalamak veya Wireless Mobile
Utility uygulamasını çalıştıran akıllı telefon veya tablet
cihazlardan fotoğraf makinesini kontrol etmek için fotoğraf
makinesi USB konnektörüne opsiyonel bir WU-1b kablosuz
mobil adaptörü takın.
WU-1b’yi bağlayın.
1
WU-1b USB konektörden plastik
kapağı çıkardıktan sonra, fotoğraf
makinesini kapatın ve adaptörü
fotoğraf makinesi USB konektörüne
takın.
Adaptörü etkinleştirin.
2
Ayar menüsünden (0 159) Kablosuz
Mobil Adaptör seçeneğini seçin. Bir
onay iletişimi görüntülenecektir; WU1b’yi etkinleştirmek için, akıllı
cihazlara kablosuz bağlantı sağlayan
Evet seçeneğini seçin veya WU-1b’yi
devre dışı bırakmak için kablosuz
bağlantıyı önleyen Hayır seçeneğini
seçin.
WU-1b’nin İlk Kez Kullanımı
D
WU-1b’yi bağladıktan sonra, akıllı cihaz kablosuz ayarlarını
yapmanız gerekecektir. Daha fazla bilgi için WU-1b elkitabına bakın.
Saat dilimi ve tarih
Kablosuz Mobil
Adaptör etkinleştirilsin
mi?
Evet
Hayır
Donanım yazılımı sürümü
t
Wireless Mobile Utility Uygulamasının Başlatılması.
3
Akıllı cihazdaki Wireless Mobile Utility uygulamasını başlatın.
79
Uzaktan resimler çekin.
Dsy nmrlndrmsını sfrla
4
Bir kablosuz bağlantı kurulduğunda,
Saat dilimi ve tarih
akıllı cihaz, fotoğraf makinesi
objektifinden görüntüyü
gösterecektir; fotoğraf makinesi, bir
kablosuz bağlantının etkin olduğunu
Donanım yazılımı sürümü
bildiren bir mesaj gösterecektir.
Kablosuz Ağlar
D
Fotoğraf makinesi, kablosuz ağa bağlıyken fotoğraf makinesi ayarları
yapılamaz. Bağlantıyı sonlandırmak için, G düğmesine basın.
Wireless Mobile Utility Uygulaması
A
Wireless Mobile Utility uygulaması, Google Play ve App Store’da
mevcuttur. Kurulum, kablosuz bağlantılar ve kullanım hakkındaki
sistem gereksinimleri ve bilgisi, aşağıdaki adreste pdf formatında
mevcut olan Wireless Mobile Utility elkitabında bulunabilir:
http://nikonimglib.com/ManDL/WMAU/
t
Kablosuz Mobil
Adaptör etkin
Son
80
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.