Nikon 1 V2 Instructions for use (complete manual) [sk]

DIGITÁLNY FOTOAPARÁT
Návod na použitie
Sk
Ďakujeme, že ste si zakúpili digitálny fotoaparát značky Nikon. Aby ste zo svojho fotoaparátu vyťažili maximum, dôkladne si prečítajte všetky pokyny a odložte ich na miesto, kde si ich môžu prečítať všetci používatelia prístroja.
Nastavenia fotoaparátu
Vysvetlivky v tejto príručke predpokladajú, že sú použité východiskové nastavenia.
Symboly a značky
Na uľahčenie vyhľadávania požadovaných informácií sa v texte používajú nasledujúce symboly a značky:
Táto ikona označuje upozornenia; inform ácie, ktoré by ste si pred použitím mali prečítať, aby ste predišli poškodeniu fotoaparátu.
D
Táto ikona označuje poznámky, informácie, ktoré si máte prečítať pred používaním fotoaparátu, aby ste predišli jeho poškodeniu.
A
Táto ikona označuje odkazy na ďalšie strany v tejto príručke.
0
1, 3, 4 a symboly 2 predstavujú šípky hore, dole, doľava a doprava na
multifunkčnom voliči.
A Pre vašu bezpečnosť
Pred prvým použitím fotoaparátu si prečítajte bezpečnostné pokyny v časti „Pre vašu bezpečnosť“ (0 x–xii).
Ako vyťažiť maximum zo svojho fotoaparátu 0 ii
Obsah 0 iv
Úvod 0 1
s
Automatický režim 0 23
z
Režimy t, u, v a w 0 33
#
Režim zachytenia najlepšieho momentu 0 41
b
Režim rozšírených videosekvencií 0 49
y
Režim Pohyblivá momentka 0 59
9
Viac o fotografovaní 0 63
t
Viac o prehrávaní 0 81
I
Pripojenia 0 91
Q
Ponuka režimu prehrávania 0 109
o
Ponuka režimu snímania 0 119
i
Ponuka nastavenia 0 159
g
Technické poznámky 0 169
n
i

Ako vyťažiť maximum zo svojho fotoaparátu

Zhotovovanie fotografií pomocou tlačidla spúšte.
Fotografie je možné snímať v ktoromkoľvek režime stlačením tlačidla spúšte. V režime Pohyblivá momentka (0 59) fotoaparát zaznamená aj krátku ukážku videosekvencie.
Snímanie videosekvencií pomocou tlačidla záznamu videosekvencií.
Videosekvencie je možné snímať stlačením tlačidla záznamu videosekvencií v automatickom režime, v režimoch rozšírených videosekvencií, t, u, v a w. Vyberte automatický režim (0 23) pre základné snímanie, režim rozšírených videosekvencií (0 49) pre pokročilejšie techniky.
Vytváranie krátkych videosekvencií s hudbou.
q Nainštalujte dodaný softvér (0 91), w skopírujte fotografie a videosekvencie do svojho počítača (0 95) a e použite Short Movie Creator na vytvorenie krátkych videosekvencií (0 98).
Sledovanie krátkych videosekvencií vo vysokom rozlíšení.
q Preneste krátke videosekvencie do fotoaparátu (0 99) a použite kábel HDMI na w pripojenie fotoaparátu k HDTV prijímaču (0 100).
ii

Príslušenstvo

Rozšírte svoje fotografické horizonty pomocou širokého sortimentu vymeniteľných objektívov, zábleskových jednotiek a ďalšieho príslušenstva (0 169).
Objektívy
Jednotky GPS
Softvér pre digitálne fotoaparáty značky Nikon (dostupný na disku CD)
Bezdrôtové mobilné adaptéry
Záblesko vé jednotky
Diaľkové ovládače
Bajonetové adaptéry
iii

Obsah

Ako vyťažiť maximum zo svojho fotoaparátu........................................ii
Príslušenstvo ..........................................................................................................iii
Pre vašu bezpečnosť ...................................................................................x
Oznamy ..................................................................................................... xiii
Úvod 1
Obsah balenia ............................................................................................. 1
Jednotlivé časti fotoaparátu .................................................................... 2
Telo fotoaparátu ....................................................................................................2
Monitor......................................................................................................................4
Tlačidlo $ (Zobrazenie) ................................................................................5
Volič režimov...........................................................................................................7
Multifunkčný volič.................................................................................................8
Tlačidlo & (funkcia)...............................................................................................9
Tlačidlo G........................................................................................................10
Prvé kroky .................................................................................................. 12
Automatický režim 23
Fotografovanie v automatickom režime ............................................. 23
Prezeranie fotografií ................................................................................ 30
Odstraňovanie snímok ......................................................................................31
Snímanie videosekvencií v automatickom režime ............................ 32
Režimy t, u, v a w 33
Zhotovovanie fotografií v režimoch t, u, v a w ............................. 34
t Programová automatika..............................................................................34
u Clonová automatika......................................................................................35
v Časová automatika........................................................................................36
w Manuálne..........................................................................................................37
Snímanie videosekvencií v režimoch t, u, v a w ............................ 40
iv
Režim zachytenia najlepšieho momentu 41
Spomalený náhľad ....................................................................................41
Inteligentný výber snímky ......................................................................44
Zobrazenie fotografií zhotovených pomocou Inteligentného
výberu snímky .....................................................................................47
Výber najlepšej snímky.....................................................................................47
Odstraňovanie snímok......................................................................................48
Režim rozšírených videosekvencií 49
HD videosekvencie ...................................................................................49
Spomalený záznam ..................................................................................53
Prezeranie videosekvencií.......................................................................56
Odstraňovanie videosekvencií....................................................................... 57
Režim Pohyblivá momentka 59
Snímanie v režime Pohyblivá momentka.............................................59
Prezeranie pohyblivých momentiek .....................................................62
Odstránenie pohyblivých momentiek ........................................................ 62
Viac o fotografovaní 63
Režim snímania jednotlivých snímok, režim sériového snímania,
režim samospúšte a režim diaľkového ovládača ..........................63
Režim sériového snímania...............................................................................63
Režim samospúšte a Režim diaľkového ovládača...................................65
Korekcia expozície ....................................................................................68
Vstavaný blesk...........................................................................................69
Výber zábleskového režimu............................................................................70
Voliteľné zábleskové jednotky ............................................................... 72
Pripájanie zábleskových jednotiek............................................................... 72
Zhotovovanie snímok ....................................................................................... 73
Jednotka GPS GP-N100 ............................................................................76
Pripevnenie jednotky GP-N100 .....................................................................76
Možnosti ponuky nastavenia ......................................................................... 77
Bezdrôtový mobilný adaptér WU-1b ....................................................79
v
Viac o prehrávaní 81
Informácie o fotografii............................................................................. 81
Zobrazenie miniatúr ................................................................................ 84
Prehrávanie podľa kalendára................................................................. 85
Zväčšenie výrezu snímky ........................................................................ 86
Odstraňovanie snímok ............................................................................ 87
Odstránenie aktuálnej snímky........................................................................87
Ponuka režimu prehrávania.............................................................................87
Hodnotenie snímok ................................................................................. 88
Prezentácie ................................................................................................ 89
Pripojenia 91
Inštalácia dodaného softvéru ................................................................ 91
Systémové požiadavky......................................................................................93
Prezeranie a úprava snímok prostredníctvom počítača................... 95
Prenos snímok ......................................................................................................95
Prezeranie snímok...............................................................................................96
Vytváranie krátkych videosekvencií..............................................................98
Prezeranie snímok prostredníctvom televízora ...............................100
Zariadenia s vysokým rozlíšením................................................................100
Tlač fotografií .......................................................................................... 102
Pripojenie k tlačiarni........................................................................................ 102
Tlač snímok po jednej.....................................................................................103
Tlač viacerých snímok.....................................................................................104
Vytvorenie objednávky tlače DPOF: Nastavenie tlače........................108
Ponuka režimu prehrávania 109
Výber viacerých snímok .................................................................................111
Image Review (Ukážka snímok) ........................................................... 112
Rotate Tall (Otočiť na výšku) ................................................................ 112
Protect (Ochrana) ...................................................................................112
Rating (Hodnotenie snímok) ................................................................112
D-Lighting (Funkcia D-Lighting)..........................................................113
vi
Resize (Zmena veľkosti) ........................................................................ 114
Crop (Orezanie) ...................................................................................... 115
Edit Movie (Úpravy videosekvencií)................................................... 116
Change Theme (Zmeniť tému) ............................................................ 117
Ponuka režimu snímania 119
Reset Shooting Options
(Vynulovať možnosti režimu snímania) ....................................... 122
Exposure Mode (Expozičný režim)...................................................... 122
Image Quality (Kvalita snímky) ........................................................... 123
Image Size (Veľkosť snímky) ................................................................ 123
Continuous (Sériové)............................................................................. 125
Silent Photography (Nehlučné fotografovanie) .............................. 125
Number of Shots Saved (Počet uložených snímok) ........................ 125
Frame Rate (Rýchlosť snímania).......................................................... 125
Movie Settings (Nastavenia videosekvencie)................................... 126
Movie Before/After (Videosekvencia pred/potom)......................... 127
File Format (Formát súborov) .............................................................. 128
Metering (Meranie expozície).............................................................. 128
Uzamknutie automatickej expozície .........................................................129
White Balance (Vyváženie bielej farby) ............................................. 130
Jemné doladenie vyváženia bielej farby ..................................................131
Vlastné nastavenie............................................................................................132
ISO Sensitivity (Citlivosť ISO) ............................................................... 135
Picture Control........................................................................................ 136
Úprava nastavení Picture Controls.............................................................136
Custom Picture Control (Vlastné Picture Control) ........................... 140
Edit/Save (Upraviť/uložiť)...............................................................................140
Load from/Save to Card (Načítanie z karty/uloženie na kartu) ........141
Auto Distortion Control (Automatická regulácia skreslenia)........ 142
Color Space (Farebný priestor)............................................................ 143
Active D-Lighting (Aktívna funkcia D-Lighting)............................... 144
HDR (Vysoký dynamický rozsah)......................................................... 145
vii
Long Exposure NR (Redukcia šumu pri dlhej expozícii) ..................146
High ISO Noise Reduction
(Redukcia šumu pri vysokej citlivosti ISO)...................................146
Movie Sound Options (Možnosti zvuku videosekvencie)............... 147
Vibration Reduction (Stabilizácia obrazu) ......................................... 148
Focus Mode (Režim zaostrovania)....................................................... 149
Manuálne zaostrovanie..................................................................................151
AF-Area Mode (Režim činnosti AF)......................................................153
Pamäť zaostrenia ..............................................................................................154
Face-Priority (Priorita tváre) .................................................................156
Built-in AF Assist (Vstavaný pomocný reflektor automatického
zaostrovania).....................................................................................156
Flash Control (Riadenie záblesku).......................................................157
Flash Compensation (Korekcia zábleskovej expozície) .................. 158
Ponuka nastavenia 159
Reset Setup Options (Resetovať možnosti nastavenia) ..................160
Format Memory Card (Formátovať pamäťovú kartu) ..................... 161
Slot Empty Release Lock
(Uzamknutie spúšte bez pamäťovej karty) ................................. 161
Display Brightness (Jas displeja) ......................................................... 161
Grid Display (Zobrazenie mriežky)...................................................... 162
Auto Power Off (Automatické vypnutie napájania) ........................ 162
Self-Timer (Samospúšť) .........................................................................162
Remote Control (Diaľkový ovládač) .................................................... 163
Remote on Duration (Doba zapnutia diaľkového ovládača) ......... 163
Assign AE/AF-L Button (Priradenie funkcie tlačidlu AE/AF-L)........163
Shutter Button AE Lock (Uloženie expozície do pamäte po stlačení
tlačidla spúšte do polovice)............................................................163
Flicker Reduction (Potlačenie rušenia)............................................... 164
Reset File Numbering (Vynulovanie číslovania súborov)...............164
Time Zone and Date (Časové pásmo a dátum) ................................. 165
Language (Jazyk) .................................................................................... 165
Auto Image Rotation (Automatické otočenie snímky)....................166
Pixel Mapping (Mapovanie pixlov) ..................................................... 167
Firmware Version (Verzia firmvéru) .................................................... 167
viii
Technické poznámky 169
Voliteľné príslušenstvo ......................................................................... 169
Schválené pamäťové karty............................................................................172
Schválené karty Eye-Fi ....................................................................................173
Pripojenie napájacieho konektora a sieťového zdroja........................174
Skladovanie a čistenie........................................................................... 176
Skladovanie.........................................................................................................176
Čistenie.................................................................................................................176
Starostlivosť o fotoaparát a batériu: Upozornenia.......................... 177
Dostupné nastavenia ............................................................................ 181
Východiskové hodnoty ......................................................................... 185
Kapacita pamäťovej karty .................................................................... 186
Riešenie problémov............................................................................... 188
Batéria/Displej....................................................................................................188
Snímanie (všetky režimy) ...............................................................................189
Snímanie (režimy t, u, v a w) ..................................................................190
Videosekvencie..................................................................................................190
Prehrávanie.........................................................................................................191
Rôzne.....................................................................................................................191
Chybové hlásenia................................................................................... 192
Technické parametre ............................................................................ 195
Digitálny fotoaparát Nikon 1 V2..................................................................195
Výdrž batérie.......................................................................................................210
Register .................................................................................................... 211
ix

Pre vašu bezpečnosť

Pred používaním tohto zariadenia si prečítajte všetky nasledujúce bezpečno stné pokyny, aby ste predišli poškodeniu výrobku značky Nikon a poraneniu seba alebo iných osôb. Tieto bezpečnostné pokyny uchovávajte na takom mieste, kde si ich môžu prečítať všetci používatelia výrobku.
Možné následky nedodržania bezpečnostných pokynov uvedených v tejto časti sú označené nasledujúcim symbolom:
Táto ikona označuje varovanie. Pred použitím tohto výrobku značky Nikon si prečítajte všetky varovania, aby ste zabránili možnému zraneniu.
A
❚❚ VAROVANIA
Slnko udržiavajte mimo obrazového poľa. Pri
A
snímaní objektov v pr otisvetle udržiavajte slnko úplne mimo obrazového poľa. Pokiaľ sa slnko nachádza v obrazovom poli alebo jeho blízkosti, jeho svetlo sústredené do fotoaparátu môže spôsobiť požiar.
Nepozerajte sa cez hľadáčik do slnka. Pozeranie
A
do slnka alebo iného sil ného zdroja svetla cez hľadáčik môže spôsobiť trvalé poškodenie zraku.
Používanie ovládacieho prvku dioptrickej
A
korekcie hľadáčika. Keď pracujete s ovládacím prvkom dioptrickej korekcie hľadáčika a máte oko na hľadáčiku, dajte pozor, aby ste si prstom náhodne nesiahli do oka.
V prípade poruchy zariadenie okamžite vypnite.
A
Ak si všimnete dym alebo nezvyčajný zápach, ktorý vychádza zo zariadenia alebo sieťového zdroja (dodáva sa samostatne), okamžite odpojte sieťový zdroj a vyberte batériu, pričom dbajte na to, aby ste sa nepopálili. Ďalšie používanie môže viesť k zraneniu. Po vybratí batérie nechajte zariadenie skontrolovať v autorizovanom servise spoločnosti Nikon.
Nepoužívajte v prostredí s horľavým plynom.
A
Elektronické zariadenia nepoužívajte v blízkosti horľavých plynov, pretože to môže spôsobiť výbuch alebo požiar.
Nerozoberajte. Dotýkanie sa vnútorných častí
A
výrobku by mohlo spôsobiť zranenie. Ak sa výrobok pokazí, môže ho opraviť výhradne kvalifikovaný technik. Ak sa výrobok otvorí v dôsledku pádu alebo inej nehody, vyberte batériu a odpojte sieťový zdroj a výrobok nechajte skontrolovať v autorizovanom servise spoločnosti Nikon.
Uchovávajte mimo dosahu detí. Nedodržanie
A
tohto opatrenia môže spôsobiť úraz. Okrem toho nezabudnite, že malé časti predstavujú nebezpečenstvo zadusenia. V prípade, že dieťa prehltne akúkoľvek časť tohto zariadenia, okamžite vyhľadajte lekársku pomoc.
Remienok fotoaparátu nedávajte na krk dojčaťu
A
ani dieťaťu. Remienok fotoaparátu zavesený na krku dojčaťa alebo dieťaťa môže zapríčiniť jeho uškrtenie.
x
Keď je zariadenie zapnuté alebo sa používa,
A
nezostávajte dlhodobo v kontakte s fotoaparátom, batériou alebo nabíjačkou.
zariadení sa zohrievajú na vysokú teplotu. Ponechanie týchto zariadení v dlhodobom kontakte s pokožkou môže viesť k nízkoteplotným popáleninám.
Bleskom nemierte na vodiča motorového vozidla.
A
Nedodržanie tohto opatrenia môže viesť knehodám.
Blesk používajte opatrne.
A
Používanie fotoaparátu s bleskom v blízkosti pokožky alebo iných predmetov môže spôsobiť popáleniny.
Použitie blesku v blízkosti očí fotografovanej osoby môže spôsobiť dočasné zhoršenie zraku. Zvlášť treba dávať pozor pri fotografovaní detí, kedy blesk nesmie byť bližšie ako jeden meter od fotografovanej osoby.
Vyhýbajte sa kontaktu s tekutými kryštálmi. Ak sa
A
displej poškodí, musíte dávať pozor, aby nedošlo k poraneniu spôsobenému rozbitým sklom a tiež musíte zabrániť kontaktu tekutých kryštálov z displeja s pokožkou a ich vniknutiu do očí alebo úst.
Pri manipulácii s batériami dodržiavajte príslušné
A
bezpečnostné pokyny.
nesprávnej manipulácii vytiecť alebo vybuchnúť. Pri manipulácii s batériami používanými v tomto výrobku sa riaďte nasledujúcimi bezpečnostnými pokynmi:
Používajte len batérie, ktoré boli schválené na používanie v tomto zariadení.
Batériu neskratujte ani nerozoberajte.
Pred výme nou batérie skontrolujte, či je výrobok vypnutý. Ak používate sieťový zdroj, skontrolujte, či je odpojený.
Niektoré časti týchto
Batérie môžu pri
Batériu sa nepokúšajte vložiť hornou časťou nadol ani prednou časťou dozadu.
Batériu nevystavujte ohňu ani nadmernému teplu.
Batériu nevystavujte vode ani ju neponárajte do vody.
Pri prepravovaní batérie nasaďte na konektor kryt kontaktov. Batériu neprepravujte ani neuskladňujte spoločne s kovovými predmetmi, ako sú náhrdelníky alebo sponky do vlasov.
Batéria môže po úplnom vybití vytiecť. Nezabudnite vybrať batériu, keď je vybitá – zabránite tak poškodeniu výrobku.
Keď batériu nepoužívate, na konektor nasaďte kryt kontaktov a batériu uložte na suché a chladné mies to.
Bezprostredne po používaní výrobku alebo po dlhšom napájaní výrobku z batérie môže byť batéria horúca. Pred vybratím batérie vypnite fotoaparát a nechajte batériu vychladnúť.
Ak zistíte akékoľvek zmeny batérie, napríklad zmenu farby alebo deformáciu, ihneď ju prestaňte používať.
xi
Pri manipulácii s nabíjačkou dodržiavajte
A
príslušné bezpečnostné pokyny:
Uc hovávajte ju v suchu. Nedodržanie tohto pokynu môže spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
Neskratujte kontakty nabíjačky. Nedodržanie tohto bezpečnostného pokynu môže spôsobiť prehriatie a poškodenie nabíjačky.
Prach na kovových častiach zástrčky alebo v ich blízkosti treba odstrániť pomocou suchej handričky. Ďalšie používanie môže spôsobiť požiar.
Počas búrok sa nepribližujte k nabíjačke. Nedodržanie tohto pokynu môže viesť k úrazu elektrickým prúdom.
So zást rčkou ani s nabíjačkou nemanipulujte mokrými rukami. Nedodržanie tohto pokynu môže viesť k úrazu elektrickým prúdom.
Nepoužív ajte s cestovnými predsádkami ameničmi napätia, ktoré boli navrhnuté na zmenu napätia alebo zmenu z jednosmerného na striedavý prúd. Nedodržanie tohto pokynu môže spôsobiť poškodenie výrobku, spôsobiť prehriatie alebo požiar.
Používajte vhodné káble. Pri pripájaní káblov
A
k vstupným a výstupným konektorom používajte iba káble dodávané alebo predávané spoločnosťou Nikon, aby sa dodržali predpisy týkajúce sa tohto výrobku.
Disky CD-ROM: Disky CD-ROM obsahujúce
A
softvér alebo príručky nie sú určené na prehrávanie v prehrávači zvukových diskov CD. Prehrávanie diskov CD-ROM v prehrávači zvukových diskov CD môže spôsobiť stratu sluchu alebo poškodenie zariadenia.
xii

Oznamy

Žiadnu časť p ríručiek dodávaných s týmto
výrobkom nie je povolené reprodukovať, prenášať, prepisovať, ukladať v systéme na vyhľadávanie informácií ani prekladať do iného jazyka v akejkoľvek forme ani akýmkoľvek spôsobom bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti Nikon.
Spoločnosť Nikon si vyhradzuje právo kedykoľvek zmeniť technické parametre hardvéru a softvéru opisovaného v týchto príručkách bez predchádzajúceho upozornenia.
Spoločnosť Nikon nenesie žiadnu zodpovednosť za akékoľvek škody spôsobené používaním tohto výrobku.
Aj keď bolo vynaložené maximálne úsilie, aby boli informácie uvedené v týchto príručkách presné a úplné, ocenili by sme, ak na prípadné chyby alebo opomenutia upozorníte miestneho zástupcu spoločnosti Nikon (adresa je uvedená zvlášť).
xiii
Poznámky pre užívateľov v Európe
POZOR: PRI ZÁMENE BATÉRIE ZA NESPRÁVNY TYP HROZÍ NEBEZPEČENSTVO VÝBUCHU. POUŽITÉ BATÉRIE LIKVIDUJTE PODĽA POKYNOV.
Tento symbol znamená, že elektrické a elektronické zariadenia je potrebné odovzdať do separovaného odpadu.
Nasledujúce upozornenie platí len pre používateľov veurópskych krajinách:
Tento výrobok je určený na separovaný zber na vhodnom zbernom mieste. Nevyhadzujte ho do bežného domového odpadu.
Separovaný zber a recyklácia pomáhajú zachovávať prírodné zdroje a predchádzať negatívnym dopadom na zdravie ľudí a životné prostredie, ktoré môžu vyplývať z nesprávnej likvidácie odpadu.
Ďalšie informácie získate od predajcu alebo miestnych úradov zodpovedných za likvidáciu odpadov.
Tento symbol na batérii označuje, že batériu je potrebné odovzdať do separovaného odpadu.
Nasledujúce upozornenie platí len pre používateľov v európskych krajinách:
Všetky batérie označené alebo neoznačené týmto symbolom sú určené na separovaný zber na vhodnom zbernom mieste. Nevyhadzujte ho do bežného domového odpadu.
Ďalšie informácie získate od predajcu alebo miestnych úradov zodpovedných za likvidáciu odpadov.
xiv
Oznam týkajúci sa zákazu kopírovania alebo reprod ukovania
Majte na pamäti, že aj prechovávanie materiálov, ktoré boli digitálne skopírované alebo reprodukované pomocou skenera, digitálneho fotoaparátu alebo iného zariadenia, môže byť v zmysle zákona trestné.
Predmety, ktoré zákon zakazuje kopírovať alebo reprodukovať
Nekopírujte ani nereprodukujte papierové peniaze, mince, cenné papiere, štátne obligácie ani obligácie miestnej správy, a to ani v prípade, ak sú takéto kópie alebo reprodukcie označené ako „Vzorka“.
Kopírovanie alebo reprodukovanie papierových peňazí, mincí alebo cenných papierov, ktoré sú v obehu v inej krajine, je zakázané.
Bez predchádzajúceho povolenia štátu je zakázané kopírovať a reprodukovať nepoužité poštové známky alebo korešpondenčné lístky vydané štátom.
Je zakázané kopírovať a reprodukovať známky vydané štátom a certifikované dokumenty určené zákonom.
Likvidácia zariadení na ukladanie údaj ov
Majte na pamäti, že odstránením snímok z pamäťových kariet alebo iných zariadení na ukladanie údajov alebo ich naformátovaním sa údaje pôvodných snímok nevymažú úplne. Odstránené súbory na vyhodených zariadeniach na ukladanie údajov možno niekedy obnoviť pomocou bežne dostupného softvéru, čo môže mať za následok zneužitie osobných údajov na snímkach. Za zabezpečenie utajenia takýchto údajov zodpovedá používateľ.
Pred vyhodením zariadenia na ukladanie údajov do odpadu alebo jeho odovzdaním inej osobe, vymažte všetky údaje pomocou bežného softvéru na vymazávanie údajov, alebo zariadenie naformátujte a úplne zaplňte snímkami, ktoré neobsahujú žiadne osobné údaje (napríklad snímkami čistej oblohy). Pri fyzickej likvidácií zariadení na ukladanie údajov musíte postupovať opatrne, aby ste predišli poraneniu.
Upozornenia týkajúce sa niektorých kópií areprodukcií
Štát varuje pred kopírovaním a reprodukovaním cenných papierov vydaných súkromnými firmami (akcie, zmenky, šeky, darovacie listiny a pod.), cestovných preukazov alebo kupónových lístkov, okrem prípadov, keď daná firma poskytne minimálne potrebné množstvo kópií na obchodné účely. Taktiež nekopírujte a nereprodukujte cestovné pasy vydané štátom, licencie vydané štátnymi agentúrami a súkromnými skupinami, občianske preukazy a lístky, ako sú legitimácie alebo stravné lístky.
Poznámky o dodržiavaní autorských práv
Kopírovanie a reprodukovanie tvorivých prác podliehajúcich autorským právam, ako sú knihy, hudba, maľby, drevoryty, výtlačky, mapy, výkresy, filmy a fotografie, sa riadi národnými a medzinárodnými zákonmi o autorských právach. Tento výrobok nepoužívajte na výrobu nelegálnych kópií ani na porušovanie zákonov o autorských právach.
xv
AVC Patent Portfolio License
T
ENTO VÝROBOK JE LICENCOVANÝ POD SÚBOROM PATENTOV AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE, KTORÝ SPOTREBITEĽA OPRÁVŇUJE VYUŽÍVAŤ HO NA OSOBNÉ A NEKOMERČNÉ ÚČELY ZAMERANÉ NA (i) KÓDOVANIE VIDEOZÁZNAMOV V SÚLADE SO ŠTANDARDOM AVC („AVC VIDEO“) A/ALEBO NA (ii) DEKÓDOVANIE VIDEOZÁZNAMOV VO FORMÁTE AVC, KTORÉ SI POUŽÍVATEĽ VYTVORIL NA OSOBNÉ A NEKOMERČNÉ ÚČELY A/ALEBO ZÍSKAL OD INEJ OPRÁVNENEJ OSOBY PODNIKAJÚCEJ VSÚLADE S LICENCIOU ZAMERANOU NA POSKYTOVANIE VIDEOZÁZNAMOV VO FORMÁTE AVC. PRE ŽIADNE INÉ POUŽITIE NIE JE LICENCIA UDELENÁ ANI Z UVEDENÉHO NEVYPLÝVA. ĎALŠIE INFORMÁCIE VÁM POSKYTNE SPOLOČNOSŤ MPEG LA, L.L.C.
N
AVŠTÍVTE STRÁNKU http://www.mpegla.com
Upozornenia týkajúce sa teploty
Počas používania sa teplota fotoaparátu môže zvýšiť. Je to normálny jav a nejedná sa o poruchu. Pri vysokých teplotách okolia, po dlhodobom nepretržitom používaní, alebo po nasnímaní mnohých záberov v rýchlom slede za sebou, sa môže zobraziť výstražná indikácia vysokej teploty s následným automatickým vypnutím fotoaparátu s cieľom minimalizovať rozsah poškodenia vnútorných obvodov. Pred opätovným použitím počkajte, kým fotoaparát nevychladne.
Používajte iba originálne elektronické prísl ušenstvo značky Nikon
Fotoaparáty Nikon sú skonštruované podľa najprísnejších noriem a obsahujú zložité elektronické obvody. Iba originálne elektronické príslušenstvo značky Nikon (vrátane nabíjačiek, akumulátorov, sieťových zdrojov a príslušenstva k blesku) certifikované spoločnosťou Nikon špecificky na použitie s týmto digitálnym fotoaparátom Nikon bolo vytvorené a odskúšané tak, aby pracovalo v rámci prevádzkových a bezpečnostných požiadaviek týchto elektronických obvodov.
Používanie neoriginálneho elektronického príslušenstva (iného ako značky Nikon) môže poškodiť fotoaparát a spôsobiť stratu záruky od spoločnosti Nikon. Použitie nabíjateľných lítium-iónových batérií od iného výrobcu bez holografickej pečate Nikon zobrazenej vpravo môže narušiť normálne fungovanie fotoaparátu a zapríčiniť prehriatie, vznietenie, prasknutie alebo vytečenie batérií.
Ďalšie informácie o originálnom príslušenstve značky Nikon získate od autorizovaného miestneho predajcu výrobkov Nikon.
xvi
D Používajte len príslušenstvo značky Nikon
Iba originálne príslušenstvo značky Nikon certifikované spoločnosťou Nikon výslovne na použitie s týmto digitálnym fotoaparátom Nikon bolo vytvorené a odskúšané tak, aby pracovalo v rámci prevádzkových a bezpečnostných požiadaviek. P
FOTOAPARÁT A SPÔSOBIŤ ZÁNIK ZÁRUKY DANEJ SPOLOČNOSŤOU NIKON.
A Servis fotoaparátu a príslušenstva
Fotoaparát je presný prístroj vyžadujúci pravidelný servis. Spoločnosť Nikon odporúča prehliadku fotoaparátu u pôvodného predajcu alebo v autorizovanom servise spoločnosti Nikon raz za jeden až dva roky a jeho servis raz za tri až päť rokov (tieto služby sú spoplatnené). Pravidelné prehliadky a servis sa odporúčajú najmä pri profesionálnom používaní fotoaparátu. Súčasťou prehliadok a servisu fotoaparátu by malo byť všetko príslušenstvo, ktoré sa pravidelne používa s fotoaparátom, napríklad objektívy alebo voliteľné blesky.
A Pred zhotovovaním dôležitých snímok
Pred fotografovaním pri dôležitých príležitostiach (napríklad na svadbách alebo pred zobratím fotoaparátu na cestu) zhotovte skúšobný záber, aby ste sa uistili, že fotoaparát funguje normálne. Spoločnosť Nikon nebude zodpovedná za škody ani ušlý zisk, ktorý môže byť spôsobený poruchou fotoaparátu.
A Celoživotné vzdelávanie
Ako súčasť snahy spoločnosti Nikon o „celoživotné vzdelávanie“, ktorá je zameraná na ustavičnú podporu výrobkov a vzdelávania, sú na nasledujúcich lokalitách k dispozícii neustále aktualizované informácie:
Pre používateľov v USA: http://www.nikonus a.com/
Pre používateľov v Európe a Afrike: http://www.europe-nikon.com/supp ort/
Pre používateľov v Ázii, Oceánii a na Strednom východe: http://www.nikon-asia.com/
Na týchto stránkach nájdete najnovšie informácie o výrobkoch, tipy, odpovede na často kladené otázky a všeobecné rady týkajúce sa digitálneho spracovania snímok a fotografovania. Ďalšie informácie môžete získať od miestneho obchodného zástupcu spoločnosti Nikon. Kontaktné informácie nájdete uvedené na stránke http://imaging.nikon.com/
OUŽÍVANIE PRÍSLUŠENSTVA INEJ VÝROBY NEŽ NIKON MÔŽE POŠKODIŤ TENTO
xvii
xviii

Úvod

s

Obsah balenia

Skontrolujte, či balenie obsahuje nasledujúce položky:
Digitálny fotoaparát Nikon 1 V2
Kryt multifunkčného portu pre príslušenstvo BS-N3000
Kryt bajonetu BF-N1000
s
Nabíjateľná lítium-iónová batéria EN-EL21
(s krytom konektora)
USB kábel UC-E19
Remienok AN-N1000 CD so softvérom ViewNX 2/ Short Movie Creator
Pamäťové karty sa predávajú osobitne.
Záručný list
Užívateľská príručka
Nabíjačka MH-28
(sieťový zásuvkový adaptér sa dodáva v krajinách alebo regiónoch, kde sa to vyžaduje; tvar závisí od krajiny predaja)
Objektív (dodáva sa len vtedy, ak sa
súprava objektívu zakúpi spolu s fotoaparátom; dodáva sa s predným a zadným krytom objektívu)
CD s Návodom na použitie
(obsahuje túto príručku)
1

Jednotlivé časti fotoaparátu

Venujte chvíľu oboznámeniu sa s ovládacími prvkami a displejmi na fotoaparáte. Bude užitočné, ak si túto časť označíte a vrátite sa k nej počas čítania zvyšku príručky.

Telo fotoaparátu

18
s
9
7 8 10 11
6 5
4 3
2 1
1 Infračervený prijímač........................... 66, 189
2 Upevňovacia značka .....................................17
3 Pomocné svetlo AF............................ 151, 156
Kontrolka samospúšte..................................65
Kontrolka redukcie efektu červených
očí.....................................................................69
4 Hlavný vypínač ...............................................18
5 Tlačidlo spúšte..................... 26, 42, 45, 51, 60
6 Očko na upevnenie remienka
fotoaparátu....................................................12
7 Kontrolka napájania ......................................18
8 Tlačidlo záznamu
videosekvencií ................................ 32, 40, 50
9 Volič režimov .................................... 9, 30, 152
17
19
12
20
13
6
14
15
16
10 Volič režimov .....................................................7
11 Tlačidlo M (blesk) ........................................... 69
12 Značka roviny ostrosti (E) .......................152
13 Reproduktor
14 Mikrofón ........................................................147
15 Tlačidlo aretácie bajonetu ........................203
16 Bajonet objektívu ........................................152
17 Kryt bajonetu ...............................................17 1
18 Kryt multifunkčného portu pre
príslušenstvo...........................................72, 76
19 Multifunkčný port pre
príslušenstvo...........................................72, 76
20 Vstavaný blesk ............................................... 69
2
19
18
17
15
14
16
1
2 3 4
1213
Telo fotoaparátu (pokračovanie)
11
10
5
6
7
8
9
20
21
s
1 Ovládací prvok dioptrickej korekcie............ 6
2 Elektronický hľadáčik ......................................6
3 Snímač pohľadu do hľadáčika ......................6
4 Tlačidlo & (funkcia)......................................... 9
5 Monitor...........................................................4, 5
6 Multifunkčný volič ...........................................8
Tlačidlo J (OK) ................................................ 8
A (AE-L/AF-L)......................... 129, 155, 163
E (korekcia expozície)..................................68
M (zábleskový režim).....................................70
C (sériové snímanie/samospúšť) ........ 63, 65
7 Kontrolka prístupu na pamäťovú
kartu .........................................................16, 25
8 Poistka krytu priestoru pre batériu/slotu na
pamäťovú kartu ............................14, 16, 174
9 Kryt napájacieho konektora pre voliteľný
napájací konektor ..................................... 175
* Adaptér statívu TA-N100 nie je podporovaný.
10 Kryt priestoru pre batériu/slotu na
pamäťovú kartu ............................14, 16, 175
11 Závit na pripojenie statívu
12 Tlačidlo O (odstraňovanie) ...................31, 87
13 $ tlačidlo (zobrazenie) ............................5
14 Kryt konektora
15 Tlačidlo G (ponuka) .............................. 10
16 Tlačidlo K (prehrávanie) ...............30, 47, 62
17 USB konektor............................................79, 95
18 Minikonektor HDMI ....................................100
19 Konektor pre externý mikrofón ...............171
20 Slot na pamäťovú kartu ...............................14
21 Poistka proti vypadnutiu
batérie .............................................14, 16, 174
*
3

Monitor

36 35 34 33 32 31 30
s
1 Režim snímania ................................................7
2 Expozičný režim .......................................... 122
Ovládanie živého obrazu .............................28
3 Indikátor flexibi lnej programovej
automatiky.....................................................34
4 Zábleskový režim ...........................................69
5 Režim samospúšte/diaľkového
ovládača .........................................................63
Režim sériového snímania
6 Aktívna funkcia D-Lighting *.................... 144
7 Picture Control *.......................................... 136
8 Vyváženie bielej farby *............................. 130
9 Nastavenia videosekvencií (HD
videosekvencie)
Rýchlosť snímania (spomalené
videosekvencie)
10 Veľkosť snímky *.......................................... 123
11 Kvalita snímky *........................................... 123
12 Režim zaostrovania *.................................. 149
13 Režim činnosti AF *..................................... 153
14 Priorita tváre *........................................27, 156
15 Zaostrovacie pole .................................24, 153
16 Hranaté zátvorky automatického
zaostrovacieho poľa
17 Korekcia zábleskovej expozície............... 158
18 Korekcia expozície......................................... 68
19 Indikátor pripravenosti blesku ............69 , 73
20 „K“ (zobrazuje sa, keď pamäť postačuje na
viac než 1000 snímok).................................21
* Dostupné len v podrobnom zobrazení (0 5).
29 28
*
...................................... 126
*
...................................... 125
*
................................ 149
421 3 5 6 7 8 9 10 11
222325 2426 20
21 Počet zostávajúcich snímok ....................... 21
Počet zostávajúcich snímok pred
zaplnením vyrovnávacej pamäte ............ 64
Indikátor záznamu vyváženia biele j
farby.............................................................. 133
Výstražný indikátor karty .................161, 192
22 Zostávajúci čas.........................................50, 54
*
..................... 125
23 Citlivosť ISO ..................................................13 5
24 Indikátor citlivosti ISO ................................ 135
Indikátor automatického nastavenia
citlivosti ISO ................................................135
25 Clona ..........................................................36, 37
26 Čas uzávierky............................................35, 37
27 Meranie expozície ....................................... 128
28 Indikátor batérie *......................................... 21
29 Nehlučné fotografovanie *........................125
30 HDR................................................................. 145
31 Indikátor pripojenia GPS *........................... 78
32 Indikátor pripojenia Eye-Fi *.....................173
33 Indikátor uzamknutia automatickej
expozície (AE)/autom atického
zaostrovania (AF).............................. 129, 155
34 Citlivosť mikrofónu *...................................147
35 Uplynutý čas............................................. 50, 54
36 Indikátor záznamu ..................................50, 54
12 13 14
15 16 17
18 19
2127
4
Tlačidlo $ (Zobrazenie)
Stlačením $ budete cyklicky prechádzať
cez indikátory snímania (0 4) a prehrávania
(0 81) tak, ako je to zobrazené nižšie.
Tlačidlo $
❚❚ Snímanie ❚❚ Prehrávanie
s
Zjednodušené zobrazenie
Podrobné zobrazenie
Monitor je vypnutý
(nemá to vplyv na hľadáčik;
0 6)
Základné informácie
ofotografii
Podrobné informácie
ofotografii
Len záber
5
A Elektronický hľadáčik
Hľadáčik použite v prípade, že podmienky jasného okolitého osvetlenia sťažujú čitateľnosť zobrazenia na monitore. Zobrazenie v hľadáčiku sa zapne, keď sa priblížite s okom k hľadáčiku, pričom bude rovnaké ako zobrazenie uvedené na strane 4; monitor sa automaticky vypne. Vezmite do úvahy, že monitor sa môže vypnúť a hľadáčik zapnúť, ak umiestnite palec alebo iné predmety blízko snímača pohľadu do hľadáčika; dbajte na to, aby nedošlo k zakrytiu snímača pri použití monitora.
s
Ak chcete zaostriť zobrazenie, použite ovládací prvok dioptrickej korekcie. Pri nastavovaní dioptrickej korekcie s okom pri hľadáčiku dávajte pozor, aby ste si prstom alebo nechtom náhodne neporanili oko.
A Pomocná mriežka
Pomocná mriežka sa dá zobraziť voľbou možnosti On (Zap.) pre Grid display (Zobrazenie mriežky) v ponuke nastavenia (0 162).
A Pozrite aj
Informácie o nastavení monitora a jasu hľadáčika nájdete na strane 161.
Snímač pohľadu do
hľadáčika
6

Volič režimov

Fotoaparát ponúka výber z nasledujúcich
režimov snímania:
Volič režimov
Automatický režim (0 23): Nastavenia pre fotografie a videosekvencie vykonáva fotoaparát.
Režim rozšírených videosekvencií (0 49): Vyberte expozičný režim pre HD videosekvencie alebo snímajte spomalené videosekvencie.
Režim Pohyblivá momentka (0 59): Po každom uvoľnení spúšte fotoaparát nasníma statickú snímku a filmovú metráž s dĺžkou 1,6 s. Pri prezeraní výslednej „pohyblivej momentky“ vo fotoaparáte sa daná videosekvencia prehrá spomalene v intervale približne 4 s a za tým bude nasledovať statická snímka.
Režim zachytenia najlepšieho momentu (0 41): Vyberte moment, kedy sa uvoľní spúšť počas prehrávania scény v režime spomaleného prehrávania (spomaleného náhľadu), alebo nechajte fotoaparát, aby vybral najlepší záber na zklade kompozície a pohybu (Inteligentný výber snímky).
Režimy t, u, v a w (0 33): Umožňujú ovládanie času uzávierky a clony s cieľom získať pokročilé fotografické efekty.
t: Programová automatika (0 34)
u: Clonová automatika (0 35)
v: Časová automatika (0 36)
w: Manuálne (0 37)
s
7

Multifunkčný volič

Multifunkčný volič a tlačidlo J sa používajú na vykonávanie nastavení a navigáciu v ponukách fotoaparátu.
s
Nastavenia:
Zobrazenie ponuky sériového snímania/ samospúšte (0 63).
Navigácia v ponukách: 4
Návrat na predchádzajúcu ponuku.
A Multifunkčný volič
Jednotlivé položky je možné zvýrazniť otáčaním multifunkčného voliča tak, ako je to znázornené vpravo.
Nastavenia: A
Zablokovanie expozície (0 129) a/alebo zaostrenia (0 154).
Navigácia v ponukách: 1
Posun kurzora nahor.
C
Nastavenia: M
Zobrazenie ponuky zábleskového režimu (0 69).
Navigácia v ponukách: 3
Posun kurzora nadol.
Multifunkčný volič
Výber zvýraznenej položky.
Nastavenia: E
Zobrazenie ponuky korekcie expozície (0 68).
Navigácia v ponukách: 2
Voľba zvýraznenej položky alebo zobrazenie vedľajšej ponuky.
8
Tlačidlo & (funkcia)
Tlačidlo & umožňuje prístup k nižšie
uvedeným funkciám. Stlačením & zobrazte
možnosti aktuálneho režimu, potom
otočením príkazového voliča zvýraznite
požadovanú možnosť a voľbu vykonajte
stlačením voliča (jednotlivé možnosti je
možné zvoliť aj pomocou multifunkčného
voliča a tlačidla J).
Ovládanie živého obrazu (C automatický režim; 0 28): Umožňuje nastavenie expozície (Brightness control (Ovládanie jasu)), kontrastu (Active D-Lighting (Aktívna funkcia D-Lighting)) alebo hĺbky ostrosti (Background softening (Jemné rozostrenie pozadia)) alebo zastavenie či rozmazanie pohybu (Motion control (Ovládanie pohybu)). Tieto efekty je možné vopred skontrolovať na monitore.
Prístup k rýchlej ponuke (režimy t, u, v a w; 0 33): Prístup k možnostiam
Metering (Meranie expozície), White balance (Vyváženie bielej farby), ISO sensitivity (Citlivosť ISO), Picture Control, Focus mode (Režim zaostrovania) a AF area mode (Režim automatického zaostrovania polí).
Best moment capture (Zachytenie najlepšieho momentu) (u režim zachytenia najlepšieho momentu; 0 43): Umožňuje výber z možností Slow view
(Spomalený náhľad) a Smart Photo Selector (Inteligentný výber snímky).
Advanced movie (Rozšírená videosekvencia) (v režim rozšírených videosekvencií;
052)
: Umožňuje výber z možností snímania high-definition (HD movie
(HD videosekvencií)
Theme (Téma) (z režim Pohyblivá momentka; 0 61): Umožňuje výber zmožností Beauty (Krása), Waves (Vlny), Relaxation (Oddych) a Tenderness (Jemnosť).
Rating (Hodnotenie) (režim prehrávania; 0 88): Umožňuje hodnotenie snímok.
)
a spomalených
Tlačidlo &
(Slow motion)
videosekvencií.
s
9
Tlačidlo G
Väčšina možností snímania, prehrávania a nastavenia je k dispozícii v ponukách fotoaparátu. Ak chcete zobraziť ponuky, stlačte tlačidlo G.
s
Záložky Vyberte z nasledujúcich ponúk:
K Ponuka režimu prehrávania (0 1 09) B Ponuka nastavenia (0 159) C t u v w u z v Ponuka snímania (0 119)
Možnosti ponuky
Možnosti v aktuálnej ponuke.
Posuvná stupnica ukazuje polohu v aktuálnej ponuke.
Tlačidlo G
10
❚❚ Používanie ponúk
V jednotlivých ponukách sa môžete pohybovať pomocou multifunkčného voliča (0 8).
1 Zvoľte ponuku.
Stlačením 1 alebo 3 zvýraznite záložky astlačením 2 umiestnite kurzor do zvýraznenej ponuky.
2 Zvoľte položku.
Stlačením 1 alebo 3 zvýraznite položky ponuky a stlačením 2 zobrazte možnosti zvýraznenej položky.
3 Zvoľte možnosť.
Stlačením 1 alebo 3 zvýraznite požadovanú možnosť a voľbu vykonajte stlačením J.
Multifunkčný volič
s
A Používanie ponúk
Uvedené položky sa môžu meniť podľa nastavení fotoaparátu. Položky zobrazené sivou farbou sú momentálne nedostupné (0 181). Stlačením tlačidla spúšte do polovice zatvoríte ponuku a vrátite sa do režimu snímania (0 26).
11

Prvé kroky

1 Pripevnite remienok fotoaparátu.
Remienok fotoaparátu bezpečne pripevnite k dvom očkám na fotoaparáte.
s
2 Nabite batériu.
Vložte batériu do nabíjačky q a nabíjačku pripojte k w. Vybitá batéria sa úplne nabije približne za dve hodiny. Po dokončení nabíjania odpojte nabíjačku a vyberte batériu.
A
Zástrčkový adaptér
V závislosti od krajiny alebo oblasti nákupu môže byť spolu s nabíjačkou dodaný aj zástrčkový adaptér. krajiny alebo oblasti nákupu. Ak je zástrčkový adaptér dodaný, vytiahnite zástrčku zo sieťovej zásuvky a pripojte zástrčkový adaptér ako je vidieť na obrázku vpravo, uistite sa, že zástrčka je úplne zasunutá. vytiahnutie zástrčkového adaptéra môže poškodiť produkt.
Pokúšanie sa o násilné
Tvar adaptéra závisí od
Nabíjanie batérie
Nabíjanie dokončené
12
D Batéria a nabíjačka
Prečítajte si a dodržiavajte výstrahy a upozornenia uvedené na stranách x–xii a 177–180 tejto príručky. Nepoužívajte batériu pri okolitých teplotách, ktoré sú
nižšie ako 0 °C alebo vyššie ako 40 °C. Nedodržanie tohto pokynu môže viesť k poškodeniu batérie alebo zníženiu jej výkonu. Kapacita môže klesnúť a doba nabíjania sa môže predĺžiť pri teplotách batérie od 0 °C do 15 °C a od 45 °C do 60 °C; batéria sa nebude nabíjať, ak je jej teplota nižšia ako 0 °C alebo vyššia ako 60 °C.
Batériu nabíjajte pri okolitej teplote od 5 °C do 35 °C. Ak kontrolka CHARGE (Nabíjanie) počas nabíjania rýchlo bliká, okamžite ukončite používanie a vezmite batériu a nabíjačku k predajcovi alebo do autorizovaného servisu spoločnosti Nikon.
Počas nabíjania nehýbte nabíjačkou a nedotýkajte sa batérie. Nedodržanie tohto pokynu môže mať vo veľmi zriedkavých prípadoch za následok, že nabíjačka ukáže dokončenie nabíjania, aj keď je batéria nabitá len čiastočne. Ak chcete znova spustiť nabíjanie, vyberte batériu a znova ju vložte.
Nabíjačku používajte iba s kompatibilnými batériami. Ak nabíjačku nepoužívate, odpojte ju od zásuvky.
s
13
3 Vložte batériu a pamäťovú kartu.
Skontrolujte správnu orientáciu batérie a pamäťovej karty. Batériu zasuňte tak, aby ju oranžová poistka zaistila na mieste a pamäťovú kartu zasuňte tak, aby s kliknutím zapadla na miesto.
s
Predná časť
14
D Vkladanie a vyberanie batérií a pamäťových kariet
Pred vložením alebo vybratím batérie alebo pamäťovej karty vždy vypnite fotoaparát. Nezabudnite, že batéria môže byť po používaní horúca; preto pri jej vyberaní dbajte na zvýšenú opatrnosť.
A Formátovanie pamäťových kariet
Ak sa pamäťová karta bude v tomto fotoaparáte používať po prvýkrát, alebo bola naformátovaná v inom zariadení, zvoľte
Format memory card (Formátovať pamäťovú kartu) v ponuke nastavenia a podľa
pokynov na obrazovke naformátujte kartu (0 161). Nezabudnite, že týmto sa natrvalo vymažú všetky údaje, ktoré sú na nej uložené. Pred formátovaním pamäťovej karty z nej skopírujte do počítača všetky snímky a ostatné údaje, ktoré chcete zachovať.
A Prepínač ochrany proti zápisu
Pamäťové karty majú prepínač ochrany proti zápisu, aby sa zabránilo náhodnej strate údajov. Keď je tento prepínač v polohe „lock (uzamknuté)“, pamäťovú kartu nemožno formátovať a fotografie sa z nej nedajú vymazať ani na ňu zaznamenať. Na odomknutie pamäťovej karty posuňte prepínač do polohy „zápis“.
GB
16
Prepínač ochrany proti zápisu
s
15
s
A Vyberanie batérie a pamäťovej karty
Po vypnutí fotoaparátu sa uistite, že kontrolka prístupu na pamäťovú kartu ( a potom otvorte kryt priestoru pre batériu/slotu na pamäťovú kartu. najprv ju uvoľnite stlačením oranžovej poistky proti vypadnutiu batérie v smere znázornenom šípkou a potom batériu vyberte rukou.
Ak chcete vybrať pamäťovú kartu, najprv ju potlačte, aby sa vysunula (q); potom môžete kartu vybrať rukou (w).
D Pamäťové karty
Fotoaparát ukladá snímky na pamäťové karty SD, SDHC a SDXC (k dispozícii samostatne; 0 172).
Pamäťové karty môžu byť po používaní horúce. Pamäťové karty vyberajte z fotoaparátu opatrne.
Počas formátovania pamäťovej karty a zápisu, odstraňovania alebo kopírovania údajov do počítača nevyberajte pamäťovú kartu z fotoaparátu, nevypínajte fotoaparát a nevyberajte ani neodpájajte zdroj energie. Nedodržanie týchto pokynov môže spôsobiť stratu údajov alebo poškodenie fotoaparátu alebo pamäťovej karty.
Kontaktov pamäťovej karty sa nedotýkajte prstami ani kovovými predmetmi.
Neohýbajte ju, dávajte pozor aby vám nespadla a nevystavujte ju silným otrasom.
Na puzdro pamäťovej karty nepôsobte nadmernou silou. Nedodržanie tohto pokynu môže spôsobiť poškodenie pamäťovej karty.
Pamäťovú kartu nevystavujte vode, teplu, vysokej vlhkosti ani priamemu slnečnému žiareniu.
Pamäťové karty neformátujte v počítači.
03) nesvieti
Ak chcete vybrať batériu,
16
4 Nasaďte objektív.
Po odstránení objektívu alebo krytu bajonetu dávajte pozor, aby sa do fotoaparátu nedostal prach. Objektív, ktorý sa vo všeobecnosti používa na obrázkoch v tejto príručke, je 1 NIKKOR VR 10 Informácie o stabilizácii obrazu (VR) nájdete na strane 148 a informácie o odpájaní objektívov na strane 203.
-
30mm f/3,5-5,6.
Upevňovacia značka (objektív)
s
Upevňovacia značka (fotoaparát)
Upevňovacia značka (objektív)
A Objektívy s tlačidlami tubusu zasúvateľného objektívu
Objektívy s tlačidlami tubusu zasúvateľného objektívu sa po zasunutí nedajú používať. Ak chcete odistiť a vysunúť objektív, podržte stlačené tlačidlo tubusu zasúvateľného objektívu (q) pri súčasnom otáčaní krúžku transfokátora (w). Objektív sa dá zasunúť a krúžok transfokátora zaistiť stlačením tlačidla tubusu zasúvateľného objektívu a otočením krúžku do opačného smeru. Dávajte pozor, aby ste počas nasadzovania alebo odstraňovania objektívu nestlačili tlačidlo tubusu zasúvateľného objektívu.
Dodržte vyrovnania značiek a umiestnite objektív na fotoaparát. Potom ho otočte tak, aby s kliknutím zapadol na miesto.
17
5 Zapnite fotoaparát.
Otočením hlavného vypínača zapnite fotoaparát. Kontrolka napájania sa nakrátko rozsvieti zelenou farbou a zapne sa monitor. Pred snímaním nezabudnite odstrániť kryt objektívu.
s
A Vypnutie fotoaparátu
Ak ch cete vypn úť fotoapa rát, znov u otočte h lavný vyp ínač. Mon itor sa v ypne.
A Automatické vypnutie napájania
Ak sa v priebehu približne jednej minúty nevykoná žiadny úkon, displeje sa vypnú a kontrolka napájania začne blikať (v prípade potreby môžete oneskorenie pred automatickým vypnutím displejov zmeniť pomocou možnosti Auto power off (Automatické vypnutie napájania) v ponuke nastavenia; 0 162). Činnosť fotoaparátu sa môže obnoviť použitím tlačidiel, voliča režimov alebo iných ovládacích prvkov fotoaparátu. Ak sa v priebehu asi troch minút po vypnutí displejov nevykoná žiadny úkon, fotoaparát sa automaticky vypne.
A Nasadzovanie a odstraňovanie objektívu
Pred nasadzovaním alebo odstraňovaním objektívu vypnite fotoaparát. Vezmite do úvahy, že po vypnutí fotoaparátu sa bariéra na ochranu snímača v objektíve zatvorí, čím chráni obrazový snímač fotoaparátu.
A Objektívy s tlačidlami tubusu zasúvateľného objektívu
Ak používate objektív s tlačidlom zasúvateľného tubusu objektívu (0 17), po uvoľnení poistky zasúvateľného tubusu objektívu sa fotoaparát automaticky zapne; navyše, ak sa zobrazí pohľad cez objektív alebo sa vypne monitor, po zaistení tubusu objektívu sa fotoaparát vypne (v prípade objektívov 1 NIKKOR VR 10-30mm f/3,5-5,6 a 1 NIKKOR VR
-
110mm f/3,8-5,6 sa vyžaduje aj firmvér verzie 1.10 alebo novší, ak má
30 zaistenie tubusu objektívu viesť k vypnutiu fotoaparátu, keď je vypnutý monitor; informácie o aktualizácii firmvéru objektívu nájdete na webovej stránke spoločnosti Nikon pre vašu oblasť).
18
6 Vyberte jazyk a nastavte hodiny.
Po prvom zapnutí fotoaparátu sa zobrazí dialógové okno s voľbou jazyka. Pomocou multifunkčného voliča a tlačidla J (0 11) vyberte jazyk a nastavte hodiny fotoaparátu. Fotografie nie je možné zhotovovať, pokiaľ nenastavíte čas a dátum.
s
Stlačením 1 alebo 3 zvýraznite jazyk
Stlačením 1 alebo 3 zvýraznite formát
Stlačením 4 alebo 2 zvoľte položky
a zmenu vykonajte stlačením 1 alebo
a stlačte J.
dátumu a stlačte J.
3. Po dokončení stlačte J.
Stlačením 4 alebo 2 zvýraznite časové
pásmo a stlačte J.
Stlačením 1 alebo 3 zvýraznite letný
Poznámka: Vo fotoaparáte sa používajú 24-hodinové hodiny. Jazyk a hodiny sa dajú zmeniť kedykoľvek pomocou možností Language (Jazyk) (0 165) a Time zone and date (Časové pásmo a dátum) (0 165) v ponuke nastavenia.
čas a stlačte J.
19
s
A Hodiny fotoaparátu
Hodiny fotoaparátu sú menej presné ako väčšina hodiniek a domácich hodín. Hodiny pravidelne porovnávajte s presnejšími hodinami a podľa potreby ich nastavte.
Hodiny fotoaparátu sú napájané z nezávislého , nabíjateľného zdroja energie, ktorý sa nabíja podľa potreby po vložení hlavnej batérie alebo pri napájaní fotoaparátu z voliteľného napájacieho konektora EP-5D a sieťového zdroja EH-5b (0 174). Tri dni nabíjania stačia na napájanie hodín približne na mesiac. Ak sa pri zapnutí fotoaparátu zobrazí varovné hlásenie, že hodiny nie sú nastavené, batéria hodín je vybitá a hodiny boli resetované. Na hodinách nastavte správny čas a dátum.
20
7 Skontrolujte úroveň nabitia batérie a kapacitu pamäťovej karty.
k
Skontrolujte úroveň nabitia batérie a počet zostávajúcich snímok na monitore.
❚❚ Úro veň nabitia batérie
Zobrazenie Popis
ŽIADNA IKONA
H
Cannot take pictures. Insert fully-charged battery. (Nie je možné snímať zábery. Vložte úplne nabitú batériu.)
Batéria plne nabitá alebo čiastočne vybitá; úroveň zobrazená ikonou L alebo K v podrobnom zobrazení (0 5).
Batéria je takmer vybitá. Pripravte si úplne nabitú náhradnú batériu alebo pripravte batériu na nabitie.
Batéria je úplne vybitá; spúšť je vypnutá. Vložte nabitú batériu.
❚❚ Počet zostávajúcich s nímok
Na monitore sa zobrazuje počet snímok, ktoré je možné uložiť na pamäťovú kartu pri aktuálnych nastaveniach (hodnoty nad 1000 sa zaokrúhlia nadol na najbližšiu stovku; napr. hodnoty od 1200 do 1299 sa zobrazia ako 1,2 k). Ak sa zobrazí varovanie o nedostatočnej veľkosti pamäte na uloženie ďalších snímok, vložte inú pamäťovú kartu (0 14), alebo vymažte niektoré fotografie (0 87).
Úroveň nabitia batérie
Počet zostávajúcich snímo
s
21
s
22

Automatický režim

z
Umožňuje snímanie fotografií a videosekvencií. Fotoaparát automaticky upraví nastavenia tak, aby vyhovovali snímanému objektu.

Fotografovanie v automatickom režime

1 Zvoľte automatický režim.
Volič režimov otočte do polohy C.
2 Pripravte fotoaparát.
Fotoaparát držte pevne oboma rukami, pričom dávajte pozor, aby ste nezakrývali objektív, pomocné svetlo AF alebo mikrofón. Pri snímaní záberov „na výšku“ (portrét) otočte fotoaparát tak, ako je to znázornené vpravo dole.
Čas uzávierky bude pri slabom osvetlení dlhý; odporúča sa použitie vstavaného blesku (0 69) alebo statívu.
A Dostupné nastavenia
Informácie o možnostiach dostupných v autom atickom režime nájdete na strane
181.
z
23
3 Vytvorte kompozíciu fotografie.
Z
Snímaný objekt umiestnite do stredu obrazového poľa.
4 Zaostrite.
Ak chcete zaostriť, stlačte tlačidlo spúšte do polovice. Ak je snímaný objekt slabo osvetlený, môže sa rozsvietiť pomocné
z
svetlo AF (0 151) s cieľom uľahčiť proces zaostrovania.
Ak je fotoaparát schopný zaostriť, zvolené zaostrovacie pole sa zvýrazní zelenou farbou a ozve sa zvukové znamenie (zvukové znamenie sa nemusí ozvať, ak sa snímaný objekt pohybuje).
Ak fotoaparát nie je schopný zaostriť, zaostrovacie pole sa zobrazí červenou farbou. Pozrite si stranu 150.
aostrovacie pole
24
5 Snímajte.
Jemne stlačte tlačidlo spúšte úplne nadol, čím sa spustí uzávierka a zhotoví sa fotografia. Kontrolka prístupu na pamäťovú kartu sa rozsvieti a fotografia sa na niekoľko sekúnd zobrazí na monitore (po stlačení tlačidla spúšte do polovice fotografia automaticky zmizne z displeja).
Kým nezhasne kontrolka prístupu na pamäťovú kartu a kým sa neukončí zaznamenávanie, nevysúvajte pamäťovú kartu a nevyberajte ani neodpájajte zdroj energie.
A Snímanie niekoľkých fotografií v postupnosti za sebou
Ak je možnosť Off (Vyp.) zvolená pre Image review (Ukážka snímok) v ponuke režimu prehrávania (0 112), môžete zhotovovať ďalšie fotografie bez opätovného zaostrovania podržaním stlačeného tlačidla spúšte do polovice medzi jednotlivými zábermi.
Kontrolka prístupu na
pamäťovú kartu
z
25
A Tlačidlo spúšte
Fotoaparát je vybavený dvojpolohovým tlačidlom spúšte. Pri polovičnom stlačení tlačidla spúšte fotoaparát zaostrí. Ak chcete zhotoviť fotografiu, stlačte tlačidlo spúšte úplne nadol.
A Automatický výber motívov
V automatickom režime fotoaparát automaticky
z
zanalyzuje objekt a zvolí vhodný motív. Zvolený motív sa zobrazí na monitore.
c
Portrét: Ľudské portréty.
d
Krajina: Krajiny a panorámy miest.
f
Nočný portrét: Portréty snímané s tmavým pozadím.
e
Makro: Objekty snímané zblízka.
g
Nočná krajina: Nedostatočne osvetlené krajiny a panorámy miest.
Z
Automatika: Objekty, ktoré nespadajú do vyššie uvedených kategórií.
Zaostrenie: Stlačte do
polovice
Snímanie: Stlačte úplne
nadol
Ikona motívu
26
A Používanie objektívu s transfokátorom
Pomocou krúžku transfokátora si priblížte objekt tak, aby vyplnil väčší priestor obrazového poľa, alebo ho oddiaľte tak, aby sa na konečnej fotografii zväčšila viditeľná oblasť (väčšiu ohniskovú vzdialenosť na stupnici ohniskovej vzdialenosti vyberte na priblíženie, kratšiu ohniskovú vzdialenosť na oddialenie).
Priblížiť
Krúžok transfokátora
Ak používate voliteľný objektív s prepínačom motorického nastavenia transfokátora, voľbou T záber priblížite a W záber oddialite. Rýchlosť, akou fotoaparát záber priblíži alebo oddiali, sa bude meniť podľa toho, ako ďaleko posuniete prepínač. Polohu transfokátora zobrazuje indikátor transfokátora na displeji.
A Priorita tváre
Fotoaparát rozpozná a zaostrí na objekty s tvárami (priorita tváre). Dvojitý žltý rámček sa zobrazí, ak fotoaparát rozpozná osobu s tvárou hľadiacou do fotoaparátu (v prípade viacerých rozpoznaných tvárí, maximálne päť tvárí, fotoaparát zaostrí na najbližšiu osobu). Stlačením tlačidla spúšte do polovice zaostrite na osobu v dvojitom žltom rámčeku. Rámček zmizne z displeja, ak fotoaparát už nedokáže ďalej rozpoznávať snímanú osobu (pretože, napríklad, daná osoba odvrátila pohľad).
Oddialiť
Sprievodca transfokátorom
z
27
❚❚ Ovládanie živého obrazu
Ovládacie prvky živého obrazu umožňujú skontrolovať, ako ovplyvnia zmeny jednotlivých ovládacích prvkov finálnu fotografiu. Ak chcete vybrať ovládanie živého obrazu pre automatický režim, stlačte & a použite príkazový volič. Otočením voliča zvýraznite položku a stlačením ovládača skontrolujte daný efekt.
Otočením príkazového voliča nastavte zvolenú položku. Ak chcete skryť ovládacie prvky živého obrazu, znova stlačte &.
z
Tlačidlo &
Volič režimov
Active D-Lighting (Aktívna funkcia D Lighting): Zachováva detaily v jasných častiach snímky aj v tieňoch, čím vytvára snímky s prirodzeným kontrastom.
Aktívna funkcia
D-Lighting: Silný účinok
Aktívna funkcia
D-Lighting: Slabý účinok
28
Zosilnenie účinku
Zoslabenie účinku
Background softening (Jemné rozostrenie pozadia): Detaily pozadia sa jemne rozostria tak, aby sa zvýraznil požadovaný objekt, alebo sa zaostria aj pozadie aj popredie.
Pozadie je zaostrené Pozadie je jemne
rozostrené
Motion control (Ovládanie pohybu): Zvýraznenie pohybu rozmazaním pohybujúcich sa objektov, alebo „zastavenie“ pohybu s cieľom zreteľne zachytiť pohybujúce sa objekty.
Zastavený pohyb Rozmazaný pohyb
Brightness control (Regulácia jasu): Zvýšenie alebo zníženie jasu snímok.
Zaostrenie pozadia
Jemné rozostrenie pozadia
Zastavený pohyb
Rozmazaný pohyb
Svetlejšie
z
TmavšieSvetlejšie Tmavšie
D Ovládanie živého obrazu
Keď je účinné ovládanie živého obrazu, vstavaný blesk ani voliteľné zábleskové jednotky sa nedajú použiť a po každom stlačení tlačidla spúšte úplne nadol sa zhotoví len jedna snímka, aj keď je v ponuke sériového snímania/samospúšte zvolená možnosť I.
29

Prezeranie fotografií

Stlačením K zobrazíte naposledy zhotovenú fotografiu na celú obrazovku monitora (prehrávanie snímok na celej obrazovke).
Tlačidlo K
z
Stlačením 4 alebo 2 alebo otočením multifunkčného voliča si môžete prezrieť ďalšie snímky.
Ak chcete priblížiť stred aktuálne zobrazenej snímky, otočte príkazový volič doprava (0 86). Otočením doľava záber oddialite. Ak chcete prezerať viacero snímok, otočte príkazový volič doľava, keď je snímka zobrazená na celú obrazovku (0 84).
Ak chcete ukončiť prehrávanie a vrátiť sa do režimu snímania, stlačte tlačidlo spúšte do polovice.
Príkazový volič
A Pozrite aj
Informácie o spôsobe zapínania a vypínania informácií o fotografii nájdete uvedené na strane 81. Informácie o prezentáciách nájdete uvedené na strane 89.
30

Odstraňovanie snímok

Ak chcete odstrániť aktuálnu snímku, stlačte O. Vezmite do úvahy, že po odstránení sa už snímky nedajú obnoviť.
1 Zobrazenie fotografie.
Zobrazte fotografiu, ktorú chcete odstrániť podľa popisu na predchádzajúcej strane.
2 Stlačte O.
Zobrazí sa dialógové okno s potvrdením.
Tlačidlo O
3 Odstráňte fotografiu.
Opätovným stlačením O odstránite snímku a vrátite sa späť do režimu prehrávania, alebo stlačením K postup ukončíte bez odstránenia snímky.
z
A Odstraňovanie viacerých snímok
Možnosť Delete (Odstrániť) v ponuke režimu prehrávania (0 87) sa môže použiť na odstránenie zvolených snímok, všetkých snímok alebo snímok zhotovených v rámci zvolených dátumov.
31

Snímanie videosekvencií v automatickom režime

V automatickom režime je možné použiť tlačidlo záznamu videosekvencií na snímanie videosekvencií so zvukom a zobrazovacím pomerom 16 : 9 (na displeji sa bude zobrazovať výrez videosekvencie). Stlačením tlačidla záznamu videosekvencií spustite alebo zastavte záznam.
A
Fotografovanie počas záznamu
Fotografie je možné zhotovovať kedykoľvek počas záznamu stlačením tlačidla spúšte úplne nadol. Záznam videosekvencie sa nepreruší.
z
A Pozrite aj
Informácie o prezentáciách nájdete uvedené na strane 56.
Tlačidlo záznamu
videosekvencií
32
Režimy t, u, v a w
#
Režimy t, u, v a w ponúkajú rôznu mieru kontroly nad nastavením času uzávierky a clony. Vyberte režim a upravte nastavenia podľa svojho tvorivého zámeru.
❚❚ Úprava nastavení
V režimoch t, u, v a w je možné získať prístup k nižšie uvedeným nastaveniam priamo z obrazovky snímania. Stlačením tlačidla & a otočením príkazového voliča zvýraznite nastavenie a vykonajte voľbu stlačením voliča.
Picture Control (0 136)
Metering
(Meranie expozície)
Po voľbe je možné nastavenie zmeniť otočením príkazového voliča. Opätovným stlačením uložte zmeny a prejdite do režimu snímania.
(0 128)
ISO sensitivity (Citli vosť ISO) (0 135)
White balance (Vyváženie bielej farby) (0 130 )
Focu s mode (Režim zaostrovania) (0 149)
AF-area mode (Režim činnosti AF) (0 153 )
#
A Dostupné nastavenia
Informácie o možnostiach, ktoré sú k dispozícii v režimoch t, u, v a w, nájdete na strane 181.
33
Zhotovovanie fotografií v režimoch t, u, v a w
t Programová automatika
Fotoaparát v tomto režime automaticky nastaví čas uzávierky a clonu na dosiahnutie optimálnej expozície vo väčšine situácií. Tento režim sa odporúča pri snímaní momentiek a v iných situáciách, keď chcete nechať výber času uzávierky a clony na fotoaparát.
❚❚ Výber kombinácie času uzávierky a clony
Hoci čas uzávierky a clona, ktoré zvolil fotoaparát prinesú optimálne výsledky, môžete vybrať aj iné kombinácie, ktorými sa dosiahne rovnaká expozícia („flexibilná programová automatika“). Otočením príkazového voliča doprava získate väčšiu clonu (nižšie clonové-číslo), čím sa rozostria
#
detaily pozadia, alebo krátky čas uzávierky, ktorým sa „zastaví“ pohyb. Otočením príkazového voliča doľava získate menšiu clonu (vyššie clonové-číslo), čím sa zvýši hĺbka ostrosti, alebo dlhší čas uzávierky, ktorým sa rozmaže pohyb. U sa bude zobrazovať počas účinku flexibilnej programovej automatiky.
Obnovenie východiskových nastavení času uzávierky a clony
A
Ak chcete obnoviť východiskové nastavenia času uzávierky a clony, otáčajte príkazový volič dovtedy, kým nezmizne zobrazenie U, vyberte iný režim, otočte volič režimov, alebo vypnite fotoaparát. Východiskové nastavenia času uzávierky a clony sa automaticky obnovia po prechode fotoaparátu do pohotovostného režimu.
Príkazový volič
34
u Clonová automatika
V režime clonovej automatiky môžete vybrať čas uzávierky a fotoaparát automaticky vyberie clonu, pomocou ktorej sa dosiahne optimálna expozícia. Dlhé časy uzávierky zvýrazňujú pohyb rozmazaním pohybujúcich sa objektov a krátke časy uzávierky „zastavujú“ pohyb.
Krátky čas uzávierky (
1
/
1 600 s) Dlhý čas uzávierky (1 s)
❚❚ Voľba času uzávierky
Otočením príkazového voliča doprava získate kratšie časy uzávierky, otočením doľava získate dlhšie časy uzávierky. Vyberte z hodnôt od 30 s do
1
/
4000 s. Elektronická uzávierka, ktorú
je možné zapnúť buď voľbou možnosti On (Zap.) pre Silent photography (Nehlučné fotografovanie) (0 125) alebo výberom rýchlosti snímania 15, 30 alebo 60 snímok za sekundu (0 125) v režime sériového snímania (0 63), podporuje časy uzávierky až do
1
/
16 0 00 s;
najdlhší čas uzávierky dostupný pri elektronickej uzávierke je 30 s (nehlučné fotografovanie) alebo
1
/
60 s (15, 30 a 60 snímok
za sekundu pri sériovom snímaní).
A Sériové snímanie
Zvolený čas uzávierky sa môže zmeniť, keď je účinné sériové snímanie (0 63).
#
Príkazový volič
35
v Časová automatika
V režime časovej automatiky vy vyberiete clonu a fotoaparát automaticky vyberie čas uzávierky, pomocou ktorého sa dosiahne optimálna expozícia. Malé zaclonenie (nízke clonové čísla) znižuje hĺbku ostrosti, rozmazáva predmety pred a za zvoleným snímaným objektom. Väčšie zaclonenie (vyššie clonové čísla) zvyšuje hĺbku ostrosti, čo umožňuje dosiahnuť ostré zobrazenie popredia aj pozadia. Krátke hĺbky ostrosti sa všeobecne používajú pri portrétoch na rozmazanie detailov v pozadí, dlhé hĺbky ostrosti vo fotografiách krajiniek zaostrujú pozadie aj popredie v zornom poli.
#
Malé zaclonenie (f/5,6) Väčšie zaclonenie (f/16)
❚❚ Voľba clony
Otočením príkazového voliča doprava nastavíte väčšie zaclonenie (vyššie clonové-čísla) a otočením voliča doľava nastavíte menšie zaclonenie (nižšie clonové-čísla). Minimálne a maximálne hodnoty závisia od momentálne používaného objektívu.
Príkazový volič
36
w Manuálne
V manuálnom expozičnom režime ovládate čas uzávierky aj clonu.
❚❚ Voľba času uzávierky a c lony
Čas uzávierky a clonu nastavte podľa indikátora expozície (pozrite nižšie). Čas uzávierky sa nastaví otočením príkazového voliča doprava s cieľom získať kratšie časy uzávierky a doľava s cieľom získať dlhšie časy uzávierky: vyberte z hodnôt od 30 s do
1
(30 s až
/
16 0 00 s, keď je zapnutá elektronická
uzávierka buď voľbou možnosti On (Zap.) pre Silent photography (Nehlučné fotografovanie) alebo
1
/
60 s až
1
/
1
/
16 0 00 s, keď je
4000 s
Príkazový volič
elektronická uzávierka zapnutá voľbou rýchlosti snímania 15, 30 alebo 60 snímok za sekundu v režime sériového snímania; 0 63,
125), alebo voľbou režimov „Bulb“ alebo „Time“ podržte uzávierku otvorenú neobmedzene na získanie dlhej expozície. Clona sa volí tak, že otáčaním multifunkčného voliča v smere hodinových ručičiek sa získajú menšie clony (vyššie clonové-čísla) a proti smeru hodinových ručičiek sa získajú väčšie clony (nižšie clonové-čísla): vyberte od minimálnej po maximálnu hodnotu dostupnú na používanom objektíve.
A Sériové snímanie
Zvolený čas uzávierky sa môže zmeniť, keď je účinné sériové snímanie (0 63).
#
37
A Indikátor expozície
Ak vyberiete časy uzávierky iný ako „Bulb“ alebo „Time“, indikátor expozície bude ukazovať, či pri aktuálnych nastaveniach bude fotografia podexponovaná alebo preexponovaná.
Optimálna expozícia Podexponované o
1
/
3 EV Preexponované o viac ako 2 EV
❚❚ Dlhé expozície (len režim manuálneho nastavenia expozície)
Nasledujúce časy uzávierky vyberte pre dlhé expozície pohybujúcich sa svetiel, hviezd,
#
nočných scén alebo ohňostrojov.
Bulb (Režim B): Uzávierka zostane otvorená počas stlačeného tlačidla spúšte úplne nadol. Aby nedošlo k rozmazaniu, použite statív.
Time (Čas): Je potrebné použiť voliteľný diaľkový ovládač ML-L3 (0 170). Expozíciu začnete stlačením tlačidla spúšte ML-L3. Uzávierka zostane otvorená do ďalšieho stlačenia tlačidla spúšte.
1 Pripravte fotoaparát.
Upevnite fotoaparát na statív alebo ho umiestnite na stabilný, vodorovný povrch. Aby sa predišlo vybitiu pred dokončením expozície, použite plne nabitú batériu EN-EL21 alebo voliteľný sieťový zdroj EH-5b a napájací konektor EP-5D. Vezmite do úvahy, že pri dlhých expozíciách sa môže objaviť šum (jasné body, náhodne rozmiestnené jasné pixle alebo závoj); pred snímaním vyberte možnosť On (Zap.) pre Long exposure NR (Redukcia šumu pri dlhej expozícii) v ponuke režimu snímania (0 146).
38
2 Vyberte čas uzávierky.
Zvoľte režim w a vyberte čas uzávierky nasledovne:
Režim Bulb: Otáčajte príkazový volič doľava dovtedy, kým sa pre čas uzávierky nezvolí „Bulb (Režim Bulb)“.
Režim Time: Otáčajte príkazový volič doľava dovtedy, kým sa pre čas uzávierky nezvolí „Bulb (Režim Bulb)“ a potom zvoľte # (režim diaľkového ovládača) pre
Continuous/self-timer (Sériové snímanie/samospúšť) (0 63).
Príkazový volič
3 Otvorte uzávierku.
Režim Bulb: Po zaostrení stlačte tlačidlo spúšte úplne nadol. Podržte tlačidlo spúšte stlačené dovtedy, kým sa expozícia nedokončí.
Režim Time: Stlačte tlačidlo spúšte ML-L3 úplne nadol. Uzávierka sa otvorí okamžite alebo po dvojsekundovom oneskorení.
4 Zatvorte uzávierku.
Režim Bulb: Zložte prst z tlačidla spúšte. Režim Time: Stlačte tlačidlo spúšte ML-L3 úplne nadol.
Snímanie sa automaticky po dvoch minútach ukončí. Vezmite do úvahy, že na záznam dlhých expozícií sa môže vyžadovať určitý čas.
#
39
Snímanie videosekvencií v režimoch t, u, v a w
V režimoch t, u, v a w je možné použiť tlačidlo záznamu videosekvencií na snímanie videosekvencií so zvukom a zobrazovacím pomerom 16 : 9 (na displeji sa budú zobrazovať rohy výrezu videosekvencie). Stlačením tlačidla záznamu videosekvencií spustite alebo zastavte záznam. Vezmite do úvahy, že bez ohľadu na zvolený režim sa videosekvencie budú snímať pomocou expozície programovej automatiky; ak chcete pri snímaní videosekvencie nastaviť expozíciu, zvoľte režim rozšírených videosekvencií (0 49).
Tlačidlo záznamu
videosekvencií
#
A Fotografovanie počas záznamu
Fotografie je možné zhotovovať kedykoľvek počas záznamu stlačením tlačidla spúšte úplne nadol. Záznam videosekvencie sa nepreruší.
A Pozrite aj
Informácie o prezentáciách nájdete uvedené na strane 56.
40

Režim zachytenia najlepšieho momentu

b
Tento režim je ideálny pre rýchlo sa meniace objekty, ktoré je ťažké zachytiť. Vyberte moment, kedy sa uvoľní spúšť počas prehrávania scény v režime spomaleného prehrávania (spomaleného náhľadu), alebo nechajte fotoaparát, aby vybral najlepší záber na základe kompozície a pohybu (Inteligentný výber snímky).

Spomalený náhľad

V tomto režime fotoaparát zachytí krátku sekvenciu statických snímok a prehrá ich spomalene tak, aby ste mohli vybrať presný moment pre fotografiu. Počas stlačenia tlačidla spúšte do polovice fotoaparát nasníma maximálne 40 snímok v priebehu približne 1,3 s a prehrá ich spomalene v nepretržitej slučke. Keď sa zobrazí snímka, ktorú si chcete ponechať, stlačením tlačidla spúšte úplne nadol uložte aktuálnu snímku a odstráňte zvyšné snímky.
1 Zvoľte režim u.
Volič režimov otočte do polohy u.
A Dostupné nastavenia
Informácie o možnostiach, ktoré sú k dispozícii pre režim zachytenia najlepšieho momentu, nájdete na strane 181.
b
41
2 Vytvorte kompozíciu fotografie.
Vytvorte kompozíciu fotografie so snímaným objektom v strede obrazového poľa.
3 Stlačte tlačidlo spúšte do polovice.
Fotoaparát zaostrí (0 24) a potom, v priebehu približne 1,3 s, zaznamenajte 40 snímok do dočasnej vyrovnávacej pamäte.
4 Zobrazte obsah vyrovnávacej pamäte.
Podržaním tlačidla spúšte stlačeného do polovice prehrajte snímky uložené vo
b
vyrovnávacej pamäti v nepretržitej slučke s dĺžkou približne 6 s. Polohu aktuálnej snímky zobrazuje indikátor priebehu.
A Záznamový reflektor
Voliteľná záblesková jednotka SB-N5 je vybavená záznamovým reflektorom, ktorý svieti počas ukladania snímok do vyrovnávacej pamäte (0 74).
42
Indikátor priebehu
5 Zaznamenajte požadovanú snímku.
Stlačením tlačidla spúšte úplne nadol zaznamenajte aktuálnu snímku a odstráňte zvyšné snímky. Ak chcete postup ukončiť bez zaznamenania fotografie, uvoľnite tlačidlo bez jeho úplného stlačenia.
❚❚ Výber režimu zachytenia
Stlačením tlačidla & v režime zachytenia najlepšieho momentu sa zobrazia nasledujúce možnosti. Otočením príkazového voliča zvýraznite požadovaný režim zachytenia a voľbu vykonajte stlačením voliča.
Slow view (Spomalený náhľad): Zhotovenie snímok v režime spomaleného náhľadu (0 41).
Smart Photo Selector (Inteligentný výber snímky): Zhotovenie snímok pomocou Inteligentného výberu snímky (0 44).
b
Tlačidlo &
43

Inteligentný výber snímky

Výberom režimu Inteligentného výberu snímky umožníte fotoaparátu, aby vám pomohol zhotoviť fotografie, ktoré zachytávajú letmý výraz na tvári snímanej osoby alebo iné zábery, ktoré je ťažko načasovať, ako sú napríklad skupinové fotografie zo scén na večierku. Po každom uvoľnení spúšte fotoaparát automaticky vyberie najlepší záber a určitý počet kandidátov na najlepší záber na základe kompozície a pohybu.
b
1 Zvoľte režim u.
Volič režimov otočte do polohy u.
2 Vyberte režim inteligentného výberu snímky.
Stlačením tlačidla & a následným otočením príkazového voliča zvýraznite
Smart Photo Selector (Inteligentný výber snímky) a vykonajte voľbu
stlačením voliča.
44
Tlačidlo &
3 Vytvorte kompozíciu fotografie.
Vytvorte kompozíciu fotografie so snímaným objektom v strede obrazového poľa.
4 Začnite ukladať fotografie do vyrovnávacej pamäte.
Ak chcete zaostriť, stlačte tlačidlo spúšte do polovice (0 24). Keď fotoaparát začne ukladať snímky do vyrovnávacej pamäte, zobrazí sa ikona. Počas stlačenia tlačidla spúšte do polovice bude fotoaparát nepretržite nastavovať zaostrenie podľa zmeny vzdialenosti k objektu.
A Ukladanie fotografií do vyrovnávacej pamäte
Ukladanie fotografií do vyrovnávacej pamäte začne po stlačení tlačidla spúšte do polovice a skončí asi po 90 sekundách, alebo po stlačení tlačidla spúšte úplne nadol.
b
Tlačidlo spúšte stlačené
do polovice s cieľom
zaostrenia záberu
Ukladanie fotografií do
vyrovnávacej pamäte
Voliteľná záblesková jednotka SB-N5 je vybavená záznamovým reflektorom, ktorý svieti počas ukladania snímok do vyrovnávacej pamäte (0 74). Ukladanie fotografií do vyrovnávacej pamäte sa ukončí automaticky a záznamový reflektor zhasne po snímaní alebo v prípade, že sa tlačidlo spúšte podrží stlačené do polovice približne šesť sekúnd.
Tlačidlo spúšte stlačené
úplne nadol
Snímanie sa
ukončí
45
5 Snímajte.
Plynulo stlačte tlačidlo spúšte úplne nadol. Fotoaparát porovná snímky uložené vo vyrovnávacej pamäti pred a po stlačení tlačidla spúšte a vyberie z nich päť, ktoré sa skopírujú na pamäťovú kartu. Vezmite do úvahy, že to môže určitý čas trvať. Po dokončení zaznamenávania sa na monitore zobrazí najlepšia snímka.
D Súbory Inteligentného výberu snímky
Neodstraňujte súbor „NCSPSLST.LST“ z priečinka „NCFL“ na pamäťovej karte a ani nemeňte názvy súborov snímok zhotovených pomocou Inteligentného výberu snímky. Fotoaparát by už viac nedokázal rozpoznať príslušné súbory ako snímky Inteligentného výberu snímky a namiesto toho by s nimi zaobchádzal ako
b
s nezávislými fotografiami.
A Pozrite aj
Pomocou možnosti Number of shots saved (Počet uložených snímok) v ponuke režimu snímania vyberte počet snímok zvolených pomocou Inteligentného výberu snímky (0 125).
46

Zobrazenie fotografií zhotovených pomocou Inteligentného výberu snímky

Stlačte K a pomocou multifunkčného voliča zobrazte fotografie zhotovené pomocou Inteligentného výberu snímky (0 30; snímky zhotovené pomocou Inteligentného výberu snímky budú označené ikonou y). Z fotografií zaznamenaných prostredníctvom Inteligentného výberu snímky sa zobrazí len najlepšia snímka (keď stlačíte pravú stranu multifunkčného voliča s cieľom zobraziť nasledujúcu snímku, fotoaparát preskočí kandidátov na najlepšiu snímku, pričom výsledkom bude to, že nasledujúca zobrazená snímka nebude mať číslo súboru, ktoré bezprostredne nasleduje po čísle aktuálnej snímky). Ak chcete ukončiť prehrávanie a vrátiť sa do režimu snímania, stlačte tlačidlo spúšte do polovice.
Tlačidlo K

Výber najlepšej snímky

Keď sa zobrazí fotografia zhotovená prostredníctvom Inteligentného výberu snímky, najlepšiu snímku môžete vybrať stlačením J. Stlačením 4 alebo 2 zobrazte ďalšie snímky v danej sérii a stlačením J zvoľte aktuálnu snímku ako najlepšiu. Ak sa chcete vrátiť k normálnemu prehrávaniu, stlačte D.
b
47

Odstraňovanie snímok

Stlačením O po voľbe snímky zhotovenej prostredníctvom Inteligentného výberu snímky sa zobrazí dialógové okno s potvrdením. Opätovným stlačením O odstránite najlepšiu snímku a kandidátov na najlepšie snímky, alebo stlačením K postup ukončíte bez odstránenia snímok. Vezmite do
úvahy, že po odstránení sa už snímky nedajú
Tlačidlo O
obnoviť.
b
A Odstránenie jednotlivých fotografií
Stlačením tlačidla O v dialógovom okne voľby najlepšej snímky sa zobrazia nasledujúce možnosti. Pomocou multifunkčného voliča zvýraznite požadovanú možnosť a voľbu vykonajte stlačením J.
This image (Táto snímka): Odstráňte aktuálnu fotografiu (vezmite do úvahy, že snímka aktuálne zvolená ako najlepšia, sa nedá odstrániť).
All exc ept best shot (Všetky okrem najlepšej sn ímky): Odstránia sa kandidáti na najlepšiu snímku, ale nie snímka aktuálne zvolená ako najlepšia.
Zobrazí sa dialógové okno s potvrdením. Ak chcete odstrániť zvolenú snímku alebo viaceré zvolené snímky, zvýraznite Yes (Áno) a stlačte J.
A Režim zachytenia najlepšieho momentu
Fotoaparát automaticky vyberie režim motívových programov vhodný pre snímaný objekt. Videosekvencie sa nedajú zaznamenať, pričom stlačenie tlačidla záznamu videosekvencií nemá žiadny účinok. Nie je možné používať blesk.
48

Režim rozšírených videosekvencií

y
Tento režim vyberte na filmovanie spomalených videosekvencií alebo na snímanie high-definition (HD) videosekvencií v režime t, u, v alebo w.

HD videosekvencie

Záznam videosekvencií so zvukom so zobrazovacím pomerom 16 : 9.
1 Zvoľte režim rozšírených videosekvencií.
Otočte volič režimov do polohy v. Na displeji sa zobrazí výrez HD videosekvencie so zobrazovacím pomerom 16 : 9.
2 Vytvorte kompozíciu pripraveného záberu.
Vytvorte kompozíciu pripraveného záberu so snímaným objektom v strede zobrazenia.
A Dostupné nastavenia
Informácie o možnostiach, ktoré sú k dispozícii v režime rozšírených videosekvencií, nájdete na strane 183.
D Ikona 0
Ikona 0 označuje, že videosekvencie sa nedajú zaznamenávať.
A Pozrite aj
Informácie o výbere expozičného režimu nájdete na strane 122. Možnosti veľkosti obrazu a rýchlosti snímania sú uvedené na strane 126.
y
49
3 Spustite záznam.
Stlačením tlačidla záznamu videosekvencií spustite záznam. Počas záznamu sa zobrazujú indikátor záznamu, uplynutý čas a zostávajúci čas záznamu.
A Záznam zvuku
Dávajte pozor, aby ste nezakrývali mikrofón a nezabudnite, že vstavaný mikrofón môže zaznamenať zvuky spôsobené fotoaparátom alebo objektívom. Vo východiskovom nastavení fotoaparát zaostruje nepretržite. Aby ste predišli záznamu zvukov pri zaostrovaní, vyberte režim zaostrovania AF-S (0 149). Položka Movie sound options (Možnosti zvuku videosekvencie) v ponuke režimu snímania ponúka možnosti nastavenia citlivosti a potlačenia šumu vetra pre vstavaný mikrofón a externé mikrofóny (0 147).
y
4 Ukončite záznam.
Ďalším stlačením tlačidla záznamu videosekvencií ukončite záznam. Záznam sa automaticky ukončí po dosiahnutí maximálnej dĺžky záznamu (0 126), po zaplnení voľného miesta na pamäťovej karte, pri voľbe iného režimu, pri odpojení objektívu alebo pri zohriatí fotoaparátu (0 xvi).
A Maximálna dĺžka
Pri východiskových nastaveniach môžu mať HD videosekvencie veľkosť až do 4 GB a dĺžku maximálne 20 minút (ďalšie informácie nájdete uvedené na strane 126); vezmite však do úvahy, že v závislosti od rýchlosti zápisu pamäťovej karty sa snímanie môže ukončiť ešte pred dosiahnutím tejto dĺžky (0 172).
Tlačidlo záznamu
videosekvencií
Indikátor záznamu/ Uplynutý čas
Zostávajúci čas
Tlačidlo záznamu
videosekvencií
A Pamäť zaostrenia a expozičná pamäť
Počas stlačenia tlačidla A (horná časť multifunkčného voliča) sa uzamknú zaostrenie a expozícia (0 129, 154).
50
❚❚ Fotografovanie poča s záznamu HD videosekvencií
Stlačením tlačidla spúšte úplne nadol zhotovíte fotografiu bez prerušenia záznamu HD videosekvencie. Fotografie zhotovené počas záznamu videosekvencie budú mať zobrazovací pomer 3 : 2.
A Fotografovanie počas záznamu videosekvencií
Pri každom zázname videosekvencie je možné zhotoviť maximálne 20 fotografií. Nezabudnite prosím, že fotografie sa nedajú zhotovovať počas spomalených videosekvencií.
y
51
❚❚ Výber t ypu videosekvencie
Ak chcete vybrať medzi záznamom HD videosekvencií a spomaleným záznamom videosekvencií, stlačte & a potom otočením príkazového voliča zvýraznite jednu z nasledujúcich možností a vykonajte voľbu stlačením voliča:
HD movie (HD videose kvencia): Záznam videosekvencií s vysokým rozlíšením (HD)
Tlačidlo &
(0 49).
Slow motion (Spomalený záznam): Záznam spomalených videosekvencií (0 53).
D Záznam videosekvencií
Blikanie, prúžkovanie alebo skreslenie môžu byť viditeľné na displejoch aj vo výslednej videosekvencii pri osvetlení žiarivkami, ortuťovými alebo sodíkovými výbojkami, alebo v prípade, že sa fotoaparátom vykonáva horizontálny pohyb pri
y
snímaní, alebo sa nejaký predmet pohybuje veľkou rýchlosťou v rámci obrazového poľa (blikanie a výskyt pruhov je možné potlačiť v HD videosekvenciách výberom možnosti Flicker reduction (Redukcia blikania), ktorá zodpovedá frekvencii miestneho sieťového napájania, vezmite však do úvahy, že najdlhší dostupný čas uzávierky je 0 164). Silné svetelné zdroje môžu zanechať pri horizontálnom pohybe fotoaparátu retenciu obrazu. Môžu sa objaviť aj potrhané obrysy, nepravé farby, moiré a svetlé body. Pri zaznamenávaní videosekvencií sa vyhýbajte tomu, aby bol fotoaparát obrátený smerom k slnku alebo k iným silným zdrojom svetla. Nedodržanie tohto odporúčania môže vyústiť do poškodenia vnútorných obvodov fotoaparátu.
1
/
100 s pri 50 Hz,
1
/
60 s pri 60 Hz;
52

Spomalený záznam

Záznam videosekvencií bez ozvučenia so zobrazovacím pomerom 8 : 3. Videosekvencie sa zaznamenajú rýchlosťou 400 snímok za sekundu a prehrávať sa budú rýchlosťou 30 snímok za sekundu.
1 Zvoľte režim rozšírených videosekvencií.
Volič režimov otočte do polohy v.
2 Vyberte režim spomalenej videosekvencie.
Stlačením tlačidla & a otočením príkazového voliča zvýraznite Slow motion (Spomalený záznam) a vykonajte voľbu stlačením voliča. Výrez spomalenej videosekvencie so zobrazovacím pomerom 8 : 3 sa zobrazí na displeji.
Tlačidlo &
3 Vytvorte kompozíciu pripraveného záberu.
Vytvorte kompozíciu pripraveného záberu so snímaným objektom v strede zobrazenia.
y
53
4 Zaostrite.
Z
5 Spustite záznam.
Stlačením tlačidla záznamu videosekvencií spustite záznam. Počas záznamu sa zobrazujú indikátor záznamu, uplynutý čas a zostávajúci čas záznamu. Fotoaparát zaostrí na objekt v strede
y
displeja; detekcia tváre (0 27) nie je dostupná a zaostrenie a expozícia sa nedajú nastaviť.
aostrovacie pole
Tlačidlo záznamu
videosekvencií
Indikátor záznamu/ Uplynutý čas
Zostávajúci čas
54
6 Ukončenie záznamu.
Ďalším stlačením tlačidla záznamu videosekvencií ukončite záznam. Záznam sa automaticky ukončí po dosiahnutí maximálnej dĺžky záznamu, po zaplnení voľného miesta na pamäťovej karte, pri voľbe iného režimu, pri odpojení objektívu alebo pri zohriatí fotoaparátu (0 xvi).
A Maximálna dĺžka
Zaznamenať môžete maximálne 3 sekundy alebo 4 GB metráže; vezmite však do úvahy, že v závislosti od rýchlosti zápisu pamäťovej karty sa snímanie môže ukončiť ešte pred dosiahnutím tejto dĺžky (0 172).
A Pozrite aj
Možnosti rýchlosti snímania sú uvedené na strane 126.
Tlačidlo záznamu
videosekvencií
y
55

Prezeranie videosekvencií

Pri prehrávaní na celej obrazovke sú videosekvencie označené ikonou 1 (0 30). Stlačením J spustite prehrávanie.
Ikona 1/Dĺžka
Môžete vykonať nasledujúce úkony:
Ak chcete Použite Popis
Pozastaviť
y
prehrávanie
Prehrať J
Zrýchlený pohyb dopredu/dozadu
Nastavenie
hlasitosti
Návrat do
prehrávania snímok
na celej obrazovke
/
/K
Indikátor prehrávania videosekvencie/
Aktuálna pozícia/Celková dĺžka
Sprievodca Hlasitosť
Pozastaviť prehrávanie.
Pokračovať v prehrávaní pri pozastavenej videosekvencii alebo počas zrýchleného pohybu dopredu/dozadu.
Stlačením 4 sa spustí pohyb rýchlo dozadu, stlačením 2 dopredu. Po každom stlačení rýchlosť narastá, z 2× na 4× na 8× na 16×. Ak sa prehrávanie pozastaví, videosekvencia sa bude posúvať po jednej snímke dozadu alebo dopredu; podržaním stlačeného tlačidla bude prebiehať nepretržitý zrýchlený pohyb dozadu alebo dopredu. Zrýchlený pohyb dozadu alebo dopredu dosiahnete aj otočením multifunkčného voliča, keď je prehrávanie pozastavené.
Otočením príkazového voliča nastavte hlasitosť.
Stlačením 1 alebo K ukončite prehrávanie na celej obrazovke.
56

Odstraňovanie videosekvencií

Ak chcete odstrániť aktuálnu videosekvenciu, stlačte O. Zobrazí sa dialógové okno s potvrdením; ďalším stlačením O odstránite videosekvenciu a vrátite sa k prehrávaniu, alebo stlačením K postup ukončíte bez odstránenia danej videosekvencie.
Nezabudnite, že po odstránení sa už videosekvencie nedajú obnoviť.
A Pozrite aj
Informácie o zostrihaní nežiaducej metráže z videosekvencií nájdete uvedené na strane 116.
Tlačidlo O
y
57
y
58

Režim Pohyblivá momentka

9
Spolu s fotografiami sa zaznamená aj krátka ukážka videosekvencie. Po každom uvoľnení spúšte fotoaparát nasníma statickú snímku a približne 1,6 s filmovej metráže. Pri prezeraní výslednej „pohyblivej momentky“ vo fotoaparáte sa videosekvencia prehrá spomalene v trvaní približne 4 s a potom sa zobrazí statická snímka. Prehrávanie je sprevádzané skladbou v pozadí s dĺžkou približne 10 s.

Snímanie v režime Pohyblivá momentka

1 Zvoľte režim Pohyblivá momentka.
Volič režimov otočte do polohy z.
2 Vytvorte kompozíciu snímky.
Vytvorte kompozíciu fotografie so snímaným objektom v strede obrazového poľa.
9
A Dostupné nastavenia
Informácie o možnostiach, ktoré sú k dispozícii pre režim Pohyblivá momentka, si pozrite na strane 0 183.
59
3 Začnite ukladať fotografie do vyrovnávacej pamäte.
Ak chcete zaostriť, stlačte tlačidlo spúšte do polovice (0 24). Keď fotoaparát začne ukladať metráž do vyrovnávacej pamäte, zobrazí sa ikona.
4 Snímajte.
Plynulo stlačte tlačidlo spúšte úplne nadol. Fotoaparát zaznamená fotografiu spolu s približne 1,6 s filmovej metráže, ktorá začne pred stlačením tlačidla spúšte a skončí po jeho úplnom stlačení. Vezmite do úvahy, že to môže určitý čas trvať. Po ukončení záznamu sa na niekoľko sekúnd zobrazí fotografia.
9
A Ukladanie fotografií do vyrovnávacej pamäte
Ukladanie fotografií do vyrovnávacej pamäte začne po stlačení tlačidla spúšte do polovice a skončí asi po 90 sekundách, alebo po stlačení tlačidla spúšte úplne nadol.
Tlačidlo spúšte stlačené
do polovice s cieľom
zaostrenia záberu
60
Tlačidlo spúšte stlačené
Ukladanie fotografií do
vyrovnávacej pamäte
úplne nadol
Snímanie sa
ukončí
❚❚ Voľba témy
Ak chcete vybrať hudbu v pozadí pre videosekvenciu, stlačte & a pomocou príkazového voliča zvoľte jednu z možností
Beauty (Krása), Waves (Vlny), Relaxation (Oddych) a Tenderness (Jemnosť). Otočením
príkazového voliča zvýraznite možnosť a voľbu vykonajte stlačením voliča.
Ak chcete spustiť prehrávanie hudby v pozadí pre zvýraznenú tému, stlačte tlačidlo $ a pomocou príkazového voliča nastavte hlasitosť.
Tlačidlo &
Tlačidlo $
A Režim Pohyblivá momentka
Živé ozvučenie sa nezaznamená. Videosekvencie sa nedajú zaznamenať pomocou tlačidla záznamu videosekvencií, a súčasne nie je možné použiť blesk.
Voliteľná záblesková jednotka SB-N5 je vybavená záznamovým reflektorom, ktorý svieti počas ukladania snímok do vyrovnávacej pamäte (0 74). Ukladanie fotografií do vyrovnávacej pamäte sa ukončí automaticky a záznamový reflektor zhasne po snímaní alebo v prípade, že sa tlačidlo spúšte podrží stlačené do polovice približne šesť sekúnd.
A Pozrite aj
Informácie o výbere častí vyrovnávacej pamäte určených pre filmovú metráž nájdete uvedené na strane 127. Informácie o ukladaní pohyblivých momentiek vo formáte, ktorý je možné zobraziť vo väčšine softvérov na prehrávanie videosekvencií, nájdete na strane 128.
9
61

Prezeranie pohyblivých momentiek

Stlačte K a pomocou multifunkčného voliča zobrazte pohyblivú momentku (0 30; pohyblivé momentky sú označené ikonou z). Stlačením J, keď je zobrazená pohyblivá momentka sa spomalene prehrá časť videosekvencie v trvaní približne 4 s a potom sa zobrazí fotografia; skladba v pozadí sa bude prehrávať približne 10 s (ak chcete vybrať novú skladbu v pozadí, použite možnosť Change theme (Zmeniť tému) v ponuke režimu prehrávania; 0 117). Ak chcete ukončiť prehrávanie a vrátiť sa do režimu snímania, stlačte tlačidlo spúšte do polovice.

Odstránenie pohyblivých momentiek

Ak chcete odstrániť aktuálnu pohyblivú momentku, stlačte O. Zobrazí sa dialógové okno s potvrdením; ďalším stlačením O odstránite fotografiu a videosekvenciu a vrátite sa k prehrávaniu, alebo stlačením K
9
postup ukončíte bez odstránenia daného súboru. Nezabudnite, že po odstránení sa už
pohyblivé momentky nedajú obnoviť.
Tlačidlo K
Tlačidlo O
62

Viac o fotografovaní

t

Režim snímania jednotlivých snímok, režim sériového snímania, režim samospúšte a režim diaľkového ovládača

Stlačením 4 (C) na multifunkčnom voliči sa zobrazí voľba režimov spúšte pre zhotovovanie statických fotografií:
8 Jednotlivé snímky: Fotoaparát zhotovuje snímky po jednej snímke.
Sériové snímanie: Fotoaparát zhotovuje fotografie počas stlačeného tlačidla
I
spúšte. Rýchlosť snímania je možno zvoliť pomocou možnosti Continuous (Sériové snímanie) v ponuke režimu snímania (0 125).
E Samospúšť: Oneskorené spustenie uzávierky (0 65).
# Diaľkový ovládač: Uzávierka sa spúšťa diaľkovým ovládačom (0 65).

Režim sériového snímania

Zhotovovanie snímok v režime sériového snímania:
1 Zobrazte možnosti režimu spúšte.
Stlačením 4 (C) zobrazíte možnosti režimu spúšte.
2 Zvoľte I.
Zvýraznite I a stlačte J.
3 Vytvorte kompozíciu záberu a spustite snímanie.
Fotoaparát zhotovuje snímky počas stlačeného tlačidla spúšte úplne nadol.
t
63
D Režim sériového snímania
Možnosť Continuous (Sériové snímanie) v ponuke režimu snímania ponúka možnosti voľby 5, 15, 30 a 60 snímok za sekundu (0 125). Pri rýchlostiach snímania 15, 30 a 60 snímok za sekundu sa využíva elektronická uzávierka; a to okrem prípadu, keď je možnosť On (Zap.) zvolená pre Silent photography (Nehlučné fotografovanie) (0 125) a pri rýchlosti snímania 5 snímok za sekundu sa využíva mechanická uzávierka. Vstavaný blesk je možné použiť, ke ď je zvolená možnosť 5 fps (5 snímok za sekundu), ale po každom stlačení tlačidla spúšte sa zhotoví len jedna snímka; pri nastaveniach 15, 30 a 60 snímok za sekundu sa vstavaný blesk neodpáli. Pri 15 snímkach za sekundu je maximálny počet snímok, ktoré je možné v rámci jednej série zhotoviť, približne 45, zatiaľ čo pri 30 a 60 snímkach za sekundu je maximálny počet približne 40. Ďalšie informácie nájdete na strane 186.
Počas záznamu fotografií na pamäťovú kartu bude svietiť kontrolka prístupu na pamäťovú kartu. V závislosti od podmienok snímania a rýchlosti zápisu na pamäťovú kartu môže toto zapisovanie trvať aj minútu. Ak sa počas záznamu fotografií vybije batéria, zablokuje sa tlačidlo spúšte a zostávajúce snímky sa prenesú na pamäťovú kartu.
Sériové snímanie nie je dostupné v režime zachytenia najlepšieho momentu, režime rozšírených videozáznamov ani režime Pohyblivá momentka, keď sa ovládanie živého obrazu používa v automatickom režime (0 28), alebo vtedy, keď je možnosť On (Zap.) zvolená pre HDR v ponuke režimu snímania (0 145).
A Veľkosť vyrovnávacej pamäte
Fotoaparát je vybavený vyrovnávacou pamäťou slúžiacou na dočasné ukladanie údajov, ktorá umožňuje pokračovať v snímaní aj počas ukladania fotografií na pamäťovú kartu. Môžete zhotoviť až
t
100 po sebe nasledujúcich fotografií; majte však na pamäti, že keď je vyrovnávacia pamäť plná, rýchlosť snímania sa zníži alebo sa preruší. Kým je stlačené tlačidlo spúšte do polovice, bude sa zobrazovať približný počet snímok, ktoré možno pri aktuálnych nastaveniach uložiť do vyrovnávacej pamäte (táto hodnota je iba orientačná a mení sa podľa podmienok snímania). Na obrázku je znázornené zobrazenie, keď je vo vyrovnávacej pamäti voľné miesto približne pre 35 snímok.
64

Režim samospúšte a Režim diaľkového ovládača

Samospúšť a voliteľný bezdrôtový diaľkový ovládač ML-L3 (0 170) je možné používať na zmenšenie chvenia fotoaparátu alebo na snímanie autoportrétov.
A Pred použitím diaľkového ovládača ML-L3
Pred prvým použitím diaľkového ovládača odstráňte priesvitnú plastov ú izolačnú fóliu z batérie.
1 Zobrazte možnosti režimu spúšte.
Stlačením 4 (C) zobrazíte možnosti režimu spúšte.
2 Vyberte požadovanú možnosť.
Pomocou multifunkčného voliča zvýraznite požadovanú možnosť a stlačte J.
3 Upevnite fotoaparát na statív.
Upevnite fotoaparát na statív alebo ho umiestnite na stabilný, vodorovný povrch.
4 Vytvorte kompozíciu fotografie a snímajte.
Režim samospúšte: Stlačením tlačidla spúšte do polovice zaostrite a potom stlačte tlačidlo spúšte úplne nadol. Kontrolka samospúšte začne blikať a začne sa ozývať zvukové znamenie. Dve sekundy pred zhotovením fotografie prestane kontrolka blikať a zvukové znamenie sa zrýchli.
t
65
Režim diaľkového ovládača: Zo vzdialenosti 5 m alebo menej namierte diaľkový ovládač ML-L3 na infračervený prijímač na prednej časti fotoaparátu (0 2) a stlačte tlačidlo spúšte diaľkového ovládača ML-L3. Ak sa zvolí 2 s delay (2 s oneskorenie) pre Remote control (Diaľkový ovládač) v ponuke nastavenia (0 163), kontrolka samospúšte sa pred spustením uzávierky rozsvieti približne na dve sekundy. Ak sa zvolí možnosť Quick response (Rýchla odozva), kontrolka samospúšte začne po spustení uzávierky blikať.
Nezabudnite, že časovač sa nemusí spustiť alebo sa nemusí nasnímať fotografia, ak fotoaparát nie je schopný zaostriť alebo v iných situáciách, v ktorých sa nemôže uvoľniť uzávierka. Vypnutím fotoaparátu sa zruší režim samospúšte aj režim diaľkového ovládača. Režim diaľkového ovládača sa zruší automaticky, ak sa nevykoná žiadny úkon v priebehu približne desiatich minút po voľbe tohto režimu v kroku 2.
t
66
A Režim videosekvencií
V režime samospúšte môžete časovač spustiť a zastaviť stlačením tlačidla záznamu videosekvencií namiesto tlačidla spúšte. V režime diaľkového ovládača funguje tlačidlo spúšte na ML-L3 pre režim rozšírených videosekvencií ako tlačidlo záznamu videosekvencií (0 49).
A Používanie blesku
Keď používate vstavaný blesk, stlačením tlačidla N vyklopte blesk pred snímaním. Snímanie sa preruší pri vyklopení blesku počas odpočítavania samospúšte alebo ovládača oneskorenej samospúšte.
V režime diaľkového ovládača sa blesk začína nabíjať vtedy, keď fotoaparát čaká na signál z diaľkového ovládača. Fotoaparát bude reagovať na tlačidlo spúšte na diaľkovom ovládači až po nabití blesku. Ak sa použije predzáblesk proti červeným očiam (0 69), keď je zvolená možnosť Quick response (Rýchla odozva) pre Remote control (Diaľkový ovládač) v ponuke nastavenia (0 163), uzávierka sa spustí približne 1 sekundu po rozsvietení kontrolky redukcie efektu červených očí. Ak sa zvolí 2 s delay (2 s oneskorenie), po stlačení tlačidla spúšte na diaľkovom ovládači dôjde približne k dvojsekundovému oneskoreniu; potom sa asi na 1 sekundu pred spustením uzávierky rozsvieti kontrolka redukcie efektu červených očí.
A Pozrite aj
Informácie o voľbe toho, ako dlho bude fotoaparát čakať na signál z diaľkového ovládania, nájdete uvedené na strane 163. Informácie o výbere oneskorenia spúšte v režime samospúšte nájdete na strane 162.
t
67

Korekcia expozície

Korekcia expozície sa používa na zmenu expozície z hodnoty vybranej fotoaparátom, čím je možné zosvetliť alebo stmaviť snímky.
–1 EV Bez korekcie +1 EV
1 Zobrazenie možností korekcie expozície.
Stlačením 2 (E) zobrazíte možnosti korekcie expozície.
2 Vyberte hodnotu.
Pomocou multifunkčného voliča vyberte z hodnôt od –3 EV (podexpozícia) do +3 EV
t
(preexpozícia) v prírastkoch po všeobecnosti platí, že kladné hodnoty obraz zosvetľujú a záporné hodnoty ho stmavujú.
Normálnu expozíciu je možné obnoviť nastavením korekcie expozície na hodnotu ±0. Okrem automatického režimu sa korekcia expozície po vypnutí fotoaparátu neresetuje.
1
/
3 EV. Vo
A Korekcia expozície
Korekcia expozície je najúčinnejšia vtedy, keď sa použije pri meraní expozície so zdôrazneným stredom alebo pri bodovom meraní expozície (0 128).
A Používanie blesku
Pri použití blesku pôsobí korekcia expozície na expozíciu pozadia aj na úroveň blesku.
68

Vstavaný blesk

Ak chcete použiť blesk, vyklopte ho stlačením tlačidla N. Nabíjanie začne, keď sa blesk vyklopí; keď je nabíjanie ukončené, po polovičnom stlačení tlačidla spúšte sa zobrazí kontrolka pripravenosti blesku (N). Dostupné sú nasledujúce zábleskové režimy; vyberte zábleskový režim tak, ako je to popísané na nasledujúcej strane.
Doplnkový blesk: Blesk sa odpáli pri každej snímke. P oužívajte v situácii, keď
N
je objekt slabo osvetlený alebo v prípade objektov osvietených zozadu na „vyplnenie“ (osvetlenie) tieňov.
Predzáblesk proti červeným očiam: Pred rozsvietením blesku sa rozsvieti
NY
kontrolka redukcie efektu červených očí, čím sa potlačí efekt „červených očí“ spôsobený odrazom svetla na sietnici osôb.
Predzáblesk proti červeným očiam + synchronizácia blesku s dlhými časmi uzávierky: Na zachytenie detailov pozadia v noci alebo pri slabom osvetlení
NYp
používajte kombináciu predzáblesku proti červeným očiam a dlhých časov uzávierky. Používajte na portréty, ktoré snímate na pozadí nočnej scenérie.
Doplnkový blesk + synchronizácia blesku s dlhými časmi uzávierky: Na zachytenie
Np
detailov slabo osvetlených pozadí používajte kombináciu doplnkového blesku a synchronizácie blesku s dlhými časmi uzávierky.
Synchronizácie blesku s druhou lamelou uzávierky pri dlhých časoch uzávierky: Na zachytenie slabo osvetlených detailov pozadia použite kombináciu
Nr
synchronizácie blesku s druhou lamelou uzávierky (pozri nižšie) pri dlhých časoch uzávierky.
Synchronizácia blesku s druhou lamelou uzávierky : Z ati aľ č o p ri i nýc h r eži moc h s a blesk odpáli po otvorení uzávierky, pri režime synchronizácie blesku
Nq
s druhou lamelou uzávierky sa blesk odpáli tesne pred zatvorením uzávierky, čím vytvorí svetelné toky, ktoré nasledujú pohybujúce sa svetelné zdroje.
Tlačidlo N
t
A Sklopenie vstavaného blesku
Aby ste šetrili energiu, keď sa blesk nepoužíva, jemne ho potlačte smerom nadol tak, aby poistka zapadla na miesto. Nepoužívajte silu. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k poruche výrobku.
69

Výber zábleskového režimu

1 Zobrazte možnosti zábleskového režimu.
Stlačením 3 (N) zobrazte zoznam zábleskových režimov. Dostupné režimy sa menia podľa režimu snímania (0 7).
Automatický režim t, v
N Doplnkový blesk N Doplnkový blesk
Predzáblesk proti červeným
NY
očiam
N Doplnkový blesk
NY
Nq
u, w
Predzáblesk proti červeným očiam
Synchronizácia blesku s druhou lamelou uzávierky
2 Vyberte zábleskový režim.
Pomocou multifunkčného voliča zvýraznite zábleskový režim (0 69) a voľbu vykonajte stlačením J.
t
NY Predzáblesk proti červeným očiam
Predzáblesk proti č erveným očiam +
NYp
synchronizácia blesku s dlhými časmi uzávierky
Doplnkový blesk +
Np
synchronizácia blesku s dlhými časmi uzávierky
Synchronizácia blesku s druhou
Nr
lamelou uzávierky pri dlhých časoch uzávierky
70
A Používanie vstavaného blesku
Vstavaný blesk je možné použiť len v automatickom režime a v režimoch t, u, v a w; vezmite však do úvahy, že blesk sa nedá použiť pri ovládaní živého obrazu (0 28), pričom sa neodpáli, keď je možnosť On (Zap.) zvolená pre HDR v ponuke režimu snímania (0 145) alebo v režime I (0 63), keď je rýchlosť snímania 15, 30 alebo 60 snímok za sekundu zvolená pre Continuous (Sériové snímanie) v ponuke režimu snímania (0 125). Ak sa blesk odpáli viackrát v rýchlom slede za sebou, blesk aj uzávierka sa môžu dočasne vyradiť z činnosti na ochranu blesku. Snímanie je možné obnoviť po krátkej prestávke.
Objekty blízko fotoaparátu môžu byť preexponované na fotografiách zhotovených s bleskom pri vysokých citlivostiach ISO.
Aby nedošlo k vinetácii, odstráňte slnečnú clonu objektívu a snímajte vo vzdialenosti minimálne 0,6 m. Niektoré objektívy môžu spôsobovať vinetáciu pri väčších vzdialenostiach, alebo môžu zakrývať kontrolku redukcie efektu červených očí a zasahovať tak do činnosti predzáblesku proti červeným očiam. Na nasledujúcich obrázkoch je znázornený efekt vinetácie spôsobený tieňmi objektívu pri použití vstavaného blesku.
Tieň Tieň
A Clona, citlivosť a dosah blesku
Rozsah blesku sa mení podľa citlivosti (ek vivalentu ISO) a clony. Pri objektívoch so štandardným transfokátorom pri maximálnej clone a citlivosti ISO nastavenej na hodnotu ISO 160 až 6400 je rozsah približne 0,6 m – 7,0 m, keď je transfokátor objektívu plne vysunutý, 0,6 m – 4,2 m pri maximálnom priblížení.
A Pozrite aj
Informácie o riadení záblesku nájdete na strane 157 a informácie o nastavení intenzity záblesku nájdete na strane 158.
t
71

Voliteľné zábleskové jednotky

V režime snímania statických snímok je možné použiť voliteľné zábleskové jednotky určené pre fotoaparáty Nikon 1 na dosiahnutie požadovaných účinkov osvetlenia, ako je fotografovanie pomocou odrazeného blesku, alebo pri pripojení voliteľnej zábleskovej jednotky SB-N5, ktorou sa získa osvetlenie pri zachytení záberov v režime zachytenia najlepšieho momentu a v režime Pohyblivá momentka. Vstavaný blesk sa neodpáli, keď je pripojená voliteľná záblesková jednotka.
V nasledujúcich pokynoch sa kvôli názornosti používa voliteľná záblesková jednotka SB-N5.

Pripájanie zábleskových jednotiek

Voliteľnú zábleskovú jednotku namontujte na multifunkčný port pre príslušenstvo.
1 Odstráňte kryt multifunkčného portu pre príslušenstvo.
Kryt odstráňte tak, ako je to znázornené vpravo. Kryt uchovávajte na bezpečnom mieste a založte ho späť, keď sa port nepoužíva.
t
2 Pripevnite zábleskovú jednotku.
Vypnite fotoaparát a namontujte zábleskovú jednotku na multifunkčný port pre príslušenstvo tak, ako je to uvedené v príručke dodanej so zábleskovou jednotkou.
A Podporované zábleskové jednotky
Tento fotoaparát podporuje len zábleskové jednotky určené pre použitie sfotoaparátmi Nikon 1.
72

Zhotovovanie snímok

Snímky môžete zhotovovať s bleskom podľa nižšie uvedeného postupu.
1 Zapnite fotoaparát a zábleskovú jednotku.
2 Vyberte zábleskový režim.
Vyberte zábleskový režim tak, ako je to uvedené na strane 70.
3 Hlavu blesku nastavte do požadovanej polohy.
Hlavu blesku otočte tak, aby smerovala dopredu.
4 Zhotovte snímky.
Pred snímaním sa uistite, že svieti indikátor stavu blesku na zadnej časti zábleskovej jednotky a že sa zobrazuje indikátor pripravenosti blesku (N) na displeji fotoaparátu. Ak chcete zhotovovať snímky bez blesku, zábleskovú jednotku vypnite.
A Pozrite aj
Informácie o riadení záblesku nájdete na strane 157 a informácie o nastavení intenzity záblesku nájdete na strane 158.
Indikátor stavu blesku
Indikátor stavu
záznamového reflektora
t
73
❚❚ Odrazené osvetlenie
Svetlo z blesku sa môže „odrážať“ od stropu alebo steny, pričom dochádza k rozptylu svetla z blesku, čím sa zjemnia tiene a zmierni sa lesk z vlasov, pokožky, oblečenia a z objektov v popredí.
Hlava blesku otočená nahor o 90°
(odrazené osvetlenie)
A Odrazené osvetlenie
Ak je to možné, zabezpečte odraz osvetlenia z blesku od reflexného bieleho alebo takmer bieleho povrchu; svetlo odrazené od iných povrchov môže spôsobiť zmenu farieb na fotografii. Ak sa v blízkosti nenachádza žiadny vhodný povrch, môže sa použiť hárok bieleho papiera (formátu A4 alebo listového formátu), ale nezabudnite skontrolovať výsledky na displeji fotoaparátu.
A Záznamový reflektor
Voliteľná záblesková jednotka SB-N5 je vybavená záznamovým reflektorom, ktorý sa rozsvieti s cieľom osvetliť snímané objekty v režime zachytenia najlepšieho momentu a v režime Pohyblivá momentka (0 41, 59). V režime
t
Inteligentného výberu snímky a v režime Pohyblivej momentky sa reflektor rozsvieti približne na 6 sekúnd počas ukladania snímok do vyrovnávacej pamäte, pričom osvetlí objekty nachádzajúce sa približne 1 m od fotoaparátu. V spomalenom náhľade sa reflektor rozsvieti pr ibli žne na 1 ,3 se kun dy p o st lače ní t lač idla spú šte do p olov ice . Pr ed s ním aním sa uistite, že svieti indikátor stavu záznamového reflektora. Tento indikátor svieti počas ukladania snímok do vyrovnávacej pamäte.
Blesk nasmerovaný dopredu
(normálne osvetlenie)
74
A Voliteľné zábleskové jednotky
Podrobné pokyny sa nachádzajú v príručke dodanej so zábleskovou jednotkou. Voliteľné zábleskové jednotky je možné použiť len v automatickom režime avrežimoch t, u, v, and w; vezmite však do úvahy, že blesk sa nedá použiť pri ovládaní živého obrazu (0 28), pričom sa neodpáli, keď je možnosť On (Zap.) zvolená pre HDR v ponuke režimu snímania (0 145) alebo v režime I (0 63), keď je rýchlosť snímania 15, 30 alebo 60 snímok za sekundu zvolená pre
Continuous (Sériové snímanie) v ponuke režimu snímania (0 125).
A Indikátor stavu blesku/Indikátor stavu záznamového reflektora
Ak bliká indikátor stavu blesku alebo indikátor stavu záznamového reflektora na zadnej časti zábleskovej jednotky SB-N5, je možné, že sa vyskytla jedna z nasledujúcich chýb:
Zobrazenie Popis Indikátor stavu blesku bliká približne 3 sekundy po zhotovení fotografie.
Indikátor stavu blesku alebo indikátor stavu záznamového reflektora bliká raz za sekundu.
Indikátor stavu blesku a indikátor stavu záznamového reflektora blikajú raz za 2sekundy.
Indikátor stavu blesku bliká 8-krát za sekundu.
Blesk sa odpáli pri plnom výkone a fotografia môže byť podexponovaná. Skúste skrátiť vzdialenosť od objektu alebo zvýšiť citlivosť ISO (0 135). Nepretržité používanie spôsobilo zvýšenie teploty zábleskovej jednotky a preto sa jednotka zablokovala, aby sa chránil blesk. Vypnite jednotku a počkajte, kým nevychladne. Vyskytla sa chyba prenosu dát. Skontrolujte, či je záblesková jednotka pripevnená správne.
Vo vnútorných obvodoch jednotky sa vyskytla chyba. Vypnite fotoaparát, odstráňte zábleskovú jednotku a vezmite fotoaparát a zábleskovú jednotku do autorizovaného servisu Nikon, aby sa zistila a odstránila príčina problému.
t
75

Jednotka GPS GP-N100

Jednotky GPS GP-N100 (k dispozícii samostatne) sa môžu používať na záznam údajov o vašej aktuálnej polohe pri zhotovovaní snímok. Tieto údaje je možné zobraziť v počítači pomocou softvéru ViewNX 2 (dodané príslušenstvo) alebo Capture NX 2 (k dispozícii samostatne; 0 171). ViewNX 2 je možné nainštalovať z dodaného disku CD so softvérom ViewNX 2/Short Movie Creator.

Pripevnenie jednotky GP-N100

Jednotka GP-N100 sa pripevňuje na multifunkčný port pre príslušenstvo fotoaparátu.
1 Odstráňte kryt multifunkčného portu pre príslušenstvo.
Kryt odstráňte tak, ako je to znázornené vpravo. Kryt uchovávajte na bezpečnom mieste a založte ho späť, keď sa port nepoužíva.
2 Pripevnite jednotku GP-N100.
Vypnite fotoaparát a namontujte jednotku GP-N100 na multifunkčný port pre
t
príslušenstvo tak, ako je to uvedené v príručke dodanej s touto jednotkou GPS.
76

Možnosti ponuky nastavenia

Položka GPS v ponuke nastavenia obsahuje nasledujúce možnosti. Ak chcete zobraziť možnosti GPS, stlačte G a zvoľte GPS v ponuke nastavenia.
Auto power off (Automatické vypnutie napájania): Vyberte možnosť automatického vypnutia displejov po pripojení jednotky GP-N100.
Enable (Zapnúť)
Disable (Vypnúť)
Displeje fotoaparátu sa automaticky vypnú, ak sa nevykoná žiadny úkon v priebehu intervalu zvoleného pre funkciu Auto power off (Automatické vypnutie napájania) v ponuke nastavenia (0 162). Týmto sa zníži vybíjanie batérie.
Po pripojení jednotky GP-N100 sa displeje nevypnú automaticky.
Position (Poloha): Táto položka je dostupná len vtedy, keď jednotka GP-N100 práve prijíma údaje GPS, keď zobrazuje aktuálnu zemepisnú šírku, zemepisnú dĺžku, nadmorskú výšku, svetový koordinovaný čas (UTC) a dátum vypršania platnosti pomocných údajov GPS (0 78) tak, ako ich uvádza jednotka GP-N100.
Use GPS to set clock (Použiť GPS na nastavenie hodín): Voľbou možnosti Yes (Áno) sa zosynchronizujú hodiny fotoaparátu s časom, ktorý uvádza
zariadenie GPS.
A Svetový koordinovaný čas (UTC)
Údaje svetového koordinovaného času UTC poskytuje zariadenie GPS a sú nezávislé od hodín fotoaparátu.
t
77
A Stav pripojenia
Stav pripojenia zobrazuje ikona h na displeji fotoaparátu (0 4) a LED dióda na jednotke GP-N100:
Ikona h LED dióda Popis
h (bliká) Bliká (červená)
h (svieti) Bliká (zelená)
h (svieti) Svieti (zelená)
Údaje GPS sa zaznamenajú len vtedy, keď jednotka GP-N100 prijíma signály minimálne z troch satelitov. Ak sa v priebehu viac ako dvoch sekúnd neprijíma žiadny signál, z displeja fotoapartu zmizne ikona h a nezaznamenajú sa žiadne údaje GPS.
A Pomocné údaje GPS
Po pripojení k počítaču pomocou dodaného USB kábla môže jednotka GP-N100 využívať zdroje údajov, ktoré poskytujú servery spoločnosti Nikon, aby sa skrátil čas potrebný na získanie údajov GPS (údaje GPS je možné získať aj bez týchto zdrojov, hoci sa čas na ich získanie môže predĺžiť). Tento spôsob určenia polohy pomocou doplnkových údajov uložených v súbore získanom zo siete je známy ako „Assisted GPS“ (A-GPS alebo aGPS). Na pripojenie k serverom spoločnosti Nikon a získanie súborov s pomocnými údajmi GPS používa jednotka GP-N100 obslužný softvér GP-N100 Utility dostupný na stiahnutie z nasledujúcej webovej stránky:
http://nikonimglib.com/gpn100u/
t
Informácie o používaní obslužného softvéru GP-N100 Utility nájdete na vyššie uvedenej webovej stránke alebo v online pomocníkovi. Súbory s pomocnými údajmi GPS, ktoré poskytujú tieto servery, platia dva týždne a potom sa už viac nedajú použiť na pomoc pri určení globálnej polohy. Obslužný softvér GP-N100 Utility používajte pravidelne, aby sa zachovala aktuálnosť GP-N100.
Jednotka GPS vyhľadáva signál. Snímky zhotovené počas blikania ikony h nebudú obsahovať údaje GPS. Jednotka prijíma signály z troch satelitov GPS. Údaje GPS sa zaznamenajú s fotografiami. Jednotka prijíma signály zo štyroch alebo viacerých satelitov GPS. S fotografiami sa zaznamenajú presnejšie údaje GPS.
78

Bezdrôtový mobilný adaptér WU-1b

Reset file numbering
Pripojte voliteľný bezdrôtový mobilný adaptér WU-1b k USB konektoru fotoaparátu, aby ste mohli kopírovať snímky do zariadenia smartphone alebo tabletu, alebo z nich ovládať fotoaparát pomocou aplikácie Wireless Mobile Utility.
1 Pripojte WU-1b.
Po odstránení gumového krytu z USB konektora WU-1b vypnite fotoaparát a pripojte adaptér k USB konektoru fotoaparátu.
2 Aktivujte adaptér.
Zvoľte Wireless mobile adapter (Bezdrôtový mobilný adaptér) v ponuke
nastavenia (0 159). Zobrazí sa dialógové okno s potvrdením; voľbou možnosti Yes (Áno) aktivujte WU-1b, čím umožníte bezdrôtové pripojenie k zariadeniu smart, alebo voľbou možnosti No (Nie) deaktivujete WU-1b a zabránite tak bezdrôtovému pripojeniu.
D Použitie WU-1b po prvýkrát
Po pripojení WU-1b bude potrebné vykonať nastavenia bezdrôtového pripojenia zariadenia smart. Ďalšie informácie nájdete v príručke k WU-1b.
Time zone and date
Activate the wireless mobile adapter?
Yes
No
Firmware version
t
3 Spustite obslužný softvér Wireless Mobile Utility.
Spustite obslužný softvér Wireless Mobile Utility v zariadení smart.
79
4 Zhotovujte snímky diaľkovo.
Reset file numbering
Po zriadení bezdrôtového pripojenia sa na zariadení smart zobrazí pohľad cez objektív fotoaparátu; fotoaparát zobrazí hlásenie o tom, že je aktívne bezdrôtové pripojenie.
D Bezdrôtové siete
Nastavenia fotoaparátu sa nedajú upravovať, pokiaľ je fotoaparát pripojený k bezdrôtovej sieti. Ak chcete ukončiť pripojenie, stlačte tlačidlo G.
A Obslužný softvér Wireless Mobile Utility
Obslužný softvér Wireless Mobile Utility je k dispozícii na stránkach Google Play a App Store. Systémové požiadavky a informácie o inštalácii, bezdrôtovom pripojení a používaní môžete nájsť v príručke obslužného programu Wireless Mobile Utility, ktorá je k dispozícii vo formáte p df na nasledujúcej adrese webovej stránky: http://nikonimglib.com/ManDL/WMAU/
Time zone and date
Firmware version
t
Wireless mobile adapter active
End
80
Loading...