Vă mulţumim pentru că aţi cumpărat un aparat foto digital
Nikon. Pentru a obţine randamentul maxim de la aparatul
dumneavoastră foto, asiguraţi-vă că aţi citit cu atenţie toate
instrucţiunile şi că le păstraţi într-un loc unde vor fi citite de către
toţi cei care utilizează produsul.
Setările aparatului foto
Explicaţiile din acest manual presupun folosirea setărilor implicite.
Simboluri şi convenţii
Pentru a vă fi mai uşor să găsiţi informaţiile de care aveţi nevoie, sunt
utilizate următoarele simboluri şi convenţii:
Această pictogramă indică atenţionări; informaţii care ar trebui
să fie citite înainte de utilizare pentru a preveni deteriorarea
D
aparatului foto.
Această pictogramă indică note; informaţii care ar trebui să fie
A
citite înainte de utilizarea aparatului foto.
Această pictogramă indică referinţele la alte pagini din acest
0
manual.
Simbolurile 1, 3, 4 şi 2 reprezintă sus, jos, stânga şi dreapta de pe
selectorul multiplu.
A Pentru siguranţa dumneavoastră
Înainte de a utiliza aparatul foto pentru prima dată, citiţi instrucţiunile
de siguranţă din secţiunea „Pentru siguranţa dumneavoastră” (0 x–xii).
Obţinerea randamentului maxim de la aparatul dumneavoastră foto
Cuprins0 iv
Introducere0 1
s
Mod Automat0 23
z
Moduri t, u, v şi w0 33
#
Mod Captură moment optim0 41
b
Mod Film avansat0 49
y
Mod Instantaneu în mişcare0 59
9
Mai multe despre fotografiere0 63
t
Mai multe despre redare0 81
I
Conexiuni0 91
Q
Meniul redare0 109
o
Meniul fotografiere0 119
i
0 ii
Meniul setare0 159
g
Note tehnice0 169
n
i
Obţinerea randamentului maxim de la aparatul
dumneavoastră foto
Faceţi fotografiicu butonul de declanşare.
Fotografiile pot fi făcute în
oricare dintre moduri prin
apăsarea butonului de
declanşare. În modul Instantaneu în mişcare (0 59)
aparatul foto va înregistra şi o
scenă scurtă de film.
Faceţi filmecu butonul înregistrare film.
Filmele pot fi înregistrate prin
apăsarea butonului înregistrare
film în modurile automat, film
avansat, t, u, v şi w. Alegeţi
modul automat (0 23) pentru o
înregistrare folosind tehnici de
bază, modul film avansat (0 49)
pentru utilizarea unor tehnici
mai avansate.
Creaţifilme scurte cu muzică.
qInstalaţi software-ul furnizat (0 91), wcopiaţi fotografii şi
filme pe computerul dumneavoastră (0 95) şi e utilizaţi Short
Movie Creator pentru a crea filme scurte (0 98).
Vizualizaţi filme scurte la înaltă definiţie.
qTransferaţi filme scurte pe aparatul foto (0 99) şi utilizaţi un
cablu HDMI pentru a w conecta aparatul foto pe un televizor HD (0 100).
ii
Accesorii
Lărgiţi-vă orizonturile fotografice cu o gamă considerabilă de
obiective interschimbabile, unităţi bliţ şi alte accesorii (0 169).
ObiectiveUnităţi bliţ
Dispozitive
GPS
Software
pentru
aparatele foto
digitale Nikon
(disponibil pe
CD)
Pentru a împiedica deteriorarea produsului dumneavoastră Nikon sau
accidentarea dumneavoastră sau a altor persoane, citiţi în întregime următoarele
precauţii legate de siguranţă înainte de utilizarea acestui echipament. Păstraţi
aceste informaţii privind siguranţa la îndemâna tuturor celor care vor utiliza acest
produs, pentru a le citi.
Consecinţele ce ar putea decurge din ignorarea precauţiilor enumerate în această
secţiune sunt indicate de simbolul următor:
Această pictogramă marchează avertismentele. Pentru a împiedica
posibilele accidentări, citiţi toate avertismentele înaintea utilizării acestui
A
produs Nikon.
❚❚AV ERTIZĂRI
Nu lăsaţi să pătrundă soarele în cadru.
A
Păstraţi soarele cu mult în afara cadrului
atunci când fotografiaţi subiecte pe un
fundal luminos. Lumina solară focalizată
în aparatul foto atunci când soarele este
în sau aproape de cadru ar putea
provoca aprinderea.
Nu priviţi direct spre soare prin vizor.
A
Vizualizarea soarelui sau a altor surse
puternice de lumină prin intermediul
vizorului poate provoca deficienţe
permanente de vedere.
Utilizarea controlului de reglare dioptriilor
A
vizorului. La acţionarea controlului de
reglare a dioptriilor vizorului cu ochiul
pe vizor, trebuie să aveţi grijă să nu vă
băgaţi degetul în ochi în mod
accidental.
Opriţi imediat aparatul în cazul une i defecţiuni.
A
În caz că observaţi fum sau un miros
neobişnuit ce provine din aparat sau din
adaptorul la reţeua electrică (disponibil
separat), deconectaţi adaptorul la reţeua
electrică şi scoateţi imediat
acumulatorul, având grijă să evitaţi
arsurile. Continuarea operării poate duce
la rănire. După scoaterea acumulatorului,
duce ţi echi pament ul la un centru servic e
autorizat Nikon pentru inspectare.
x
Nu utilizaţi în prezenţa unor gaze inflamab ile.
A
Nu utilizaţi echipamentul electronic în
prezenţa unui gaz inflamabil, deoarece
aceasta ar putea provoca explozii sau
incendii.
Nu demontaţi. Atingerea componentelor
A
interne ale produsului se poate solda cu
rănire. În caz de defecţiune, produsul
trebuie să fie reparat numai de un
tehnician calificat. În caz că produsul
s-ar sparge ca urmare a unei căzături sau
unui alt accident, scoateţi acumulatorul
şi/sau adaptorul la reţeua electrică şi
apoi prezentaţi produsul unui service
autorizat Nikon pentru inspecţie.
Nu lăsaţi la îndemâna copiilor. În cazul
A
nerespectării acestei precauţii, se pot
produce accidentări. În plus, reţineţi că
piesele mici prezintă pericol de
sufocare. În cazul în care un copil înghite
orice piesă a acestui echipament,
consultaţi imediat un medic.
Nu ţineţi cureaua în jurul gâtului unui bebeluş
A
sau al unui copil. Plasarea curelei
aparatului foto în jurul gâtului unui
bebeluş sau al unui copil ar putea
provoca strangularea.
Nu rămâneţi în contact cu aparatul foto,
A
acumulatorul sau încărcătorul perioade lungi
în timp ce dispozitivele sunt pornite sau în uz.
Unele componente ale dispozitivului se
încing. Lăsarea dispozitivului în contact
direct cu pielea pe perioade lungi poate
cauza arsuri uşoare.
Nu îndreptaţi bliţul spre conducătorul unui
A
autovehicul.
precauţii, se pot produce accidente.
Ţineţi cont de precauţii atunci când utilizaţi
A
bliţul.
• Utilizarea aparatului foto cu bliţ în
• Utilizarea bliţului în apropierea ochilor
Evitaţi contactul cu cristalele lichide. În cazul
A
în care monitorul se sparge, riscul
accidentării din cauza cioburilor de
sticlă trebuie evitat cu grijă, iar cristalele
lichide din afişaje nu trebuie să intre în
contact cu pielea, ochii sau gura.
Ţineţi cont de precauţiile corespunzătoare
A
atunci când manevraţi acumulatorii.
Acumulatorii ar putea prezenta scurgeri
sau ar putea exploda dacă sunt
manevraţi necorespunzător. Ţineţi cont
de următoarele precauţii atunci când
manevraţi acumulatorii utilizaţi în cazul
acestui produs:
•
•
•
În cazul nerespectării acestei
imediata apropiere a pielii sau a altor
obiecte ar putea provoca arsuri.
subiectului ar putea afecta temporar
vederea. O atenţie specială trebuie
acordată atunci când sunt fotografiaţi
copii, când bliţul nu ar trebui să stea
mai aproape de un metru de subiect.
Utilizaţi doar acumulatorii aprobaţi
pentru utilizarea cu acest echipament.
Nu scurtcircuitaţi şi nu demontaţi
acumulatorul.
Asiguraţi-vă că produsul este oprit înainte
de înlocuirea acumulatorului. Dacă
utilizaţi un adaptor la reţeaua electrică,
asiguraţi-vă că este scos din priză.
• Nu încercaţi să introduceţi
acumulatorul cu susul în jos sau invers.
• Nu expuneţi acumulatorul la flacără
deschisă sau la căldură excesivă.
• Nu introduceţi în apă şi nu expuneţi la
apă.
• Aplicaţi capacul pentru contacte
atunci când transportaţi acumulatorul.
Nu transportaţi sau depozitaţi
acumulatorul la un loc cu obiecte
metalice precum coliere sau agrafe.
• Acumulatorii sunt predispuşi la
scurgeri când sunt descărcaţi complet.
Pentru a evita deteriorarea produsului,
asiguraţi-vă că aţi scos acumulatorul
atunci când este descărcat.
• Atunci când acumulatorii nu sunt
utilizaţi, ataşaţi capacul pentru borne
şi stocaţi într-un loc răcoros, uscat.
• Acumulatorul ar putea fi fierbinte
imediat după utilizare sau atunci când
produsul a fost ali mentat de acesta o
perioadă îndelungată de timp. Înainte
de scoaterea acumulatorului, opriţi
aparatul foto şi lăsaţi acumulatorul să
se răcească.
• Opriţi utilizarea imediat în caz că
remarcaţi modificări ale
acumulatorilor, precum decolorare
sau deformare.
xi
Ţineţi cont de precauţiile corespunzătoare
A
atunci când manevraţi încărcătorul:
• Menţineţi aparatul uscat. În cazul
nerespectării acestei precauţii, pot
rezulta incendii sau electrocutări.
• Nu scurtaţi bornele încărcătorului.
Nerespectarea acestei precauţii poate
duce la supraîncălzirea şi deteriorarea
încărcătorului.
• Praful de pe sau din jurul
componentelor metalice ale prizei
poate fi îndepărtat cu o cârpă uscată.
Utilizarea în continuare se poate solda
cu incendiu.
• Nu vă apropiaţi de încărcător în timpul
furtunilor cu descărcări electrice. În
cazul nerespectării acestei precauţii,
pot rezulta electrocutări.
• Nu manevraţi priza sau încărcător ul cu
mâinile umede. În cazul nerespectării
acestei precauţii, pot rezulta
electrocutări.
• Nu folosiţi cu transformatoare sau
adaptoare de călătorie proiectate să
transforme de la o tensiune la alta sau
convertoare de la curent continuu la
curent alternativ. În cazul nerespectării
aceastei prevederi, aceasta poate duce
la defectarea produsului sau poate
cauza supraîncălzire sau incendii.
Utilizaţi cablurile adecvate. Atunci când
A
conectaţi cablurile la mufele de intrare şi
ieşire, utilizaţi doar cabluri furnizate sau
comercializate de Nikon cu scopul
respectării reglementărilor produsului.
CD-ROM-uri: CD-ROM-urile ce conţin
A
software sau manuale nu ar trebui
redate pe echipament pentru CD-uri
audio. Redarea CD-ROM-urilor pe un
dispozitiv de redare a CD-urilor audio ar
putea provoca pierderea auzului sau
deteriorarea echipamentului.
xii
Note
• Nicio parte din manualele incluse în
pachetul acestui produs nu poate fi
reprodusă, transmisă mai departe,
transcrisă, stocată pe un sistem de
regăsire a datelor sau tradusă într-o
altă limbă în nicio formă şi în nicio
circumstanţă, fără aprobarea
prealabilă scrisă a Nikon.
• Nikon îşi rezervă dreptul de a
modifica oricând specificaţiile
hardware şi software descrise în
aceste manuale fără vreun
avertisment prealabil.
• Nikon nu se face responsabil pentru
niciun prejudiciu rezultat din
utilizarea acestui produs.
• Deşi am depus toate eforturile
pentru a ne asigura că informaţiile
cuprinse în aceste manuale sunt
corecte şi complete, am fi
recunoscători dacă aţi semnala orice
eroare sau omisiune
reprezentantului Nikon din zona
dumneavoastră (adresa este
furnizată separat).
xiii
Avertismente pentru clienţii din Europa
ATENŢIE: EXISTĂ RISCUL DE EXPLOZIE ÎN CAZUL ÎN CARE ACUMULATORUL ESTE
ÎNLOCUIT CU UNUL DE TIP INCORECT. ARUNCAREA ACUMULATORILOR UTILIZAŢI
SE REALIZEAZĂ ÎN CONFORMITATE CU INSTRUCŢIUNILE.
Acest simbol indică faptul că
echipamentele electrice şi
electronice trebuie colectate
separat.
Următoarele vizează doar
utilizatorii din ţările
europene:
• Acest produs este proiectat pentru
colectarea separată la un centru
adecvat de colectare. Nu aruncaţi la un
loc cu deşeurile menajere.
• Colectarea separată şi reciclarea ajută
la conservarea resurselor naturale şi la
prevenirea consecinţelor negative
asupra sănătăţii umane şi mediului
care ar putea rezulta din cauza
eliminării incorecte.
• Pentru mai multe informaţii, contactaţi
distribuitorul sau autorităţile locale
responsabile cu gestionarea deşeurilor.
Acest simbol de pe baterie
indică faptul că bateria
trebuie colectată separat.
Următoarele vizează doar
utilizatori din ţările europene:
• Toate bateriile, fie că sunt marcate cu
acest simbol sau nu, sunt proiectate
pentru colectarea separată la un centru
adecvat de colectare. Nu aruncaţi la un
loc cu deşeurile menajere.
• Pentru mai multe informaţii, contactaţi
distribuitorul sau autorităţile locale
responsabile cu gestionarea deşeurilor.
xiv
Notă privind interzicerea copierii şi reproducerii
Reţineţi că simpla posesie a unui material copiat sau reprodus digital prin
intermediul unui scaner, aparat foto digital sau alte dispozitive poate fi sancţionată
prin lege.
• Elementele a căror copiere sau reproducere
este interzisă prin lege
Nu copiaţi sau nu reproduceţi
bancnote de hârtie, monede, titluri de
valoare, obligaţiuni guvernamentale
sau obligaţiuni municipale, nici măcar
dacă acele copii sau reproduceri sunt
ştampilate ca „Mostre”.
Copierea sau reproducerea
bancnotelor, monedelor sau titlurilor
de valoare aflate în circulaţie într-un alt
stat este interzisă.
În lipsa unui acord prealabil al
guvernului, copierea sau reproducerea
unor timbre poştale sau cărţi poştale
neutilizate emise de guvern este
interzisă.
Copierea sau reproducerea timbrelor
guvernamentale sau a altor
documente oficiale stipulate prin lege
este interzisă.
• Atenţionări legate de anumite copii şi
reproduceri
Guvernul a emis atenţionări referitoare la
copierea şi reproducerea titlurilor de
valoare emise de companii private
(acţiuni, facturi, cecuri, bonuri valorice etc.),
permise pentru abonamente de călătorie
sau cupoane, cu excepţia cazurilor în care
este necesar un număr minim de
exemplare pentru a fi utilizate în scop de
afaceri de către o companie. De asemenea,
nu copiaţi şi nu reproduceţi paşapoartele
emise de guvern, atestate emise de agenţii
publice şi grupuri private, carduri de
identificare şi tichete precum permise şi
bonuri de masă.
• Respectaţi notele referitoare la
proprietatea intelectuală
Copierea sau reproducerea de creaţii
precum cărţi, muzică, picturi, gravuri în
lemn, hărţi, desene, filme şi fotografii
este reglementată de legile naţionale
şi internaţionale privind proprietatea
intelectuală. Nu utilizaţi acest produs
cu scopul de a produce copii ilicite sau
de a încălca legile referitoare la
proprietatea intelectuală.
Casarea dispozitivelor de stocare a datelor
Reţineţi că ştergerea imaginilor sau formatarea cardurilor de memorie sau a altor
dispozitive de stocare a datelor nu şterge definitiv datele imaginilor originale.
Fişierele şterse pot fi uneori recuperate de pe dispozitivele de stocare aruncate
utilizând programe software disponibile pe piaţă, putând da ocazia utilizării
răuvoitoare a datelor personale sub formă de imagini. Asigurarea caracterului
privat al acestor date este responsabilitatea utilizatorului.
Înainte de a arunca orice dispozitiv de stocare a datelor sau de a-l transfera în
proprietatea altei persoane, ştergeţi datele folosind un software comercial de
ştergere sau formataţi dispozitivul şi apoi umpleţi-l complet cu imagini care nu
conţin informaţii private (de exemplu imagini cu cerul liber). Trebuie să se
procedeze cu grijă atunci când sunt distruse dispozitivele de stocare a datelor
pentru a se evita rănirea.
Aparatul foto poate deveni cald la atingere în timpul utilizării; acest lucru este
normal şi nu indică o defecţiune. La temperaturi ambientale ridicate, după
perioade prelungite de utilizare continuă sau după ce au fost făcute mai multe
fotografii în succesiune rapidă, este posibil să fie afişată avertizarea de
temperatură, după care aparatul foto se va opri automat pentru a reduce
deteriorarea circuitelor sale interne. Aşteptaţi ca aparatul foto să se răcească
înainte de a relua utilizarea.
Utilizaţi doar accesorii electronice marca Nikon
Aparatele foto Nikon sunt proiectate la cele mai înalte standarde şi includ un
ansamblu complex de circuite electronice. Doar accesoriile electronice marca
Nikon (inclusiv încărcătoarele, acumulatoarele, adaptoarele la reţeaua electrică şi
accesoriile pentru bliţ) atestate explicit de Nikon pentru utilizarea cu acest aparat
foto digital sunt proiectate şi verificate pentru a opera în limitele cerinţelor de
funcţionare şi de siguranţă al acestui ansamblu de circuite electronice.
Utilizarea altor accesorii decât cele Nikon ar putea deteriora
aparatul foto şi poate anula garanţia Nikon. Utilizarea
acumulatorilor Li-ion furnizaţi de terţe părţi ce nu prezintă sigiliul
holografic Nikon, prezentat în dreapta, ar putea împiedica
funcţionarea normală a aparatului foto şi ar putea provoca
încălzirea excesivă, aprindere, fisurări sau scurgeri.
Pentru mai multe informaţii legate de accesoriile marca Nikon, contactaţi
furnizorul autorizat Nikon local.
xvi
Utilizaţi doar accesorii marca Nikon
D
Doar accesoriile marca Nikon, aprobate de Nikon explicit pentru utilizarea
cu aparatul dumneavoastră digital Nikon sunt proiectate şi verificate să
funcţioneze în limitele cerinţelor operaţionale şi de siguranţă. UTILIZAREA
Aparatul foto este un dispozitiv de precizie şi necesită lucrări de întreţinere
periodice. Nikon recomandă ca aparatul foto să fie inspectat de către
distribuitorul iniţial sau de un reprezentant de service autorizat Nikon o dată
la fiecare unul sau doi ani, iar o revizie este recomandată la fiecare trei până
la cinci ani (reţineţi că aceste servicii sunt contra cost). In spectarea frecventă
şi lucrările de întreţinere sunt recomandate în special atunci când aparatul
foto este utilizat în regim profesional. Orice accesorii utilizat e în mod regulat
cu acest aparat foto, precum obiectivele sau unităţile de bliţ opţionale, ar
trebui incluse în pachetul de inspecţie sau service.
Înainte de efectuarea fotografiilor importante
A
Înainte de efectuarea fotografiilor la ocazii importante (precum nunţi sau
înainte de a pleca cu aparatul foto în excursie) efectuaţi o fotografie de
probă pentru a vă asigura că aparatul foto funcţionează normal. Nikon nu se
face responsabil pentru nicio defecţiune sau pierdere financiară rezultată
din defectarea acestui produs.
Învăţarea continuă
A
Ca parte din angajamentul pentru „Învăţare continuă” pentru sprijin
continuu şi educare privind produsele, informaţii actualizate permanent
sunt disponibile pe următoarele site-uri:
• Pentru utilizatorii din S.U.A.: http://www.nikonusa.com/
• Pentru utilizatorii din Europa şi Africa: http://www.europe-nikon.com/support/
• Pentru utilizatorii din Asia, Oceania şi Orientul Mijlociu: http://www.nikon-asia.com/
Vizitaţi aceste site-uri pentru a fi la curent cu cele mai noi informaţii legate
de produs, sugestii, răspunsuri la întrebări frecvente (FAQ) şi sfaturi
generale referitoare la imaginea şi fotografierea digitală. Informaţii
suplimentare sunt disponibile la reprezentanţa Nikon din zona
dumneavoastră. Pentru contact, vizitaţi
Asiguraţi-vă că ambalajul conţine următoarele articole:
Capac port multifuncţional pentru
accesorii BS-N3000
Capac corp BF-N1000
Aparat foto digital Nikon 1 V2
Acumulator
li-ion EN-EL21
(cu capac terminal)
Cablu USB
UC-E19
Curea AN-N1000
CD ViewNX 2/Short
Movie Creator
Cardurile de memorie sunt comercializate separat.
Garanţie
Manualul
utilizatorului
s
Încărcător
acumulator MH-28
(adaptor la reţeaua electrică
furnizat în ţările sau
regiunile în care este
necesar; forma depinde de
ţara de vânzare)
Obiectiv (furnizat numai
dacă setul obiectiv este
achiziţionat împreună
aparatul foto; este livrat cu
capace pentru obiectiv
frontal şi posterior)
CD cu manualul de
referinţă (conţine acest
manual)
1
Componentele aparatului foto
Rezervaţi-vă un răgaz pentru a vă familiariza cu comenzile şi afişajele
aparatului foto. Ar putea fi util să puneţi un semn în dreptul acestei
secţiuni pentru a îl folosi ca referinţă pe măsură ce parcurgeţi restul
manualului.
Apăsaţi $ pentru a face o trecere în
revistă a indicatorilor de fotografiere (0 4)
şi redare (0 81), conform indicaţiei din
imaginea de mai jos.
❚❚ Fotografiere❚❚ Redare
Buton $
s
Afişaj simplificat
Afişaj detaliat
Monitor închis
(vizorul nu este afectat;
0 6)
Informaţii elementare
despre fotografie
Informaţii detaliate despre
fotografie
Numai imagine
5
Vizorul electronic
A
Utilizaţi vizorul când condiţiile de iluminare
ambientală îngreunează vizualizarea afişajului
pe monitor. Afişajul vizorului se activează când
puneţi ochiul pe vizor şi este identic cu cel
prezentat la pagina 4; monitorul se închide
automat. Reţineţi că monitorul se poate închide
şi vizorul se poate activa dacă puneţi degetul
sau alte obiecte în apropierea senzorului de
ochi; evitaţi să acoperiţi senzorul când utilizaţi
s
monitorul.
Pentru a focaliza afişajul, utilizaţi controlul de
ajustare a dioptriilor. Când acţionaţi controlul cu
ochiul pe vizor, aveţi grijă să nu vă băgaţi
degetele sau unghiile în ochi.
Reţeaua de încadrare
A
Se poate afişa o reţea de încadrare prin
selectarea Activat pentru Afişaj grilă în meniul
setare (0 162).
Consultaţi de asemenea
A
Pentru informaţii privind reglarea luminozităţii monitorului şi a vizorului,
consultaţi pagina 161.
Senzor de ochi
6
Selectorul de moduri
Aparatul foto oferă posibilitatea de a alege
dintre următoarele moduri de fotografiere:
Selector de moduri
Mod Automat (0 23): Lăsaţi aparatul foto să aleagă setările pentru fotografii şi
filme.
Mod Film avansat (0 49): Alegeţi modul de
expunere pentru filme HD sau pentru a face
filme în redare încetinită.
Mod Instantaneu în mişcare (0 59): De fiecare
dată când obturatorul este declanşat,
aparatul foto înregistrează o imagine statică
şi aproximativ 1,6 s de film. Când
„Instantaneul în mişcare” rezultat este
vizualizat pe aparatul foto, filmul va fi redat
în redare încetinită în aproximativ 4 s, urmat
de imaginea statică.
Mod Captură moment optim (0 41): Alegeţi
momentul optim pentru declanşarea
obturatorului pe măsură ce scena este
redată în redare încetinită (vizualizare lentă)
sau lăsaţi aparatul foto să aleagă cea mai
bună fotografie în funcţie de compoziţie şi
mişcare (Selectare inteligentă fotografie).
s
Modurile t, u, v şi w (0 33): Controlează timpul de expunere şi diafragma
pentru efecte fotografice avansate.
• t: M od automat programat (0 34)
• u: Mod auto priorit. de timp
(0 35)
• v: Mod auto priorit. diafrag.
(0 36)
• w: Manual (0 37)
7
Selectorul multiplu
Selectorul multiplu şi butonul J sunt
folosite pentru a regla setările şi a naviga
prin meniurile aparatului foto.
Selectaţi elementul
evidenţiat sau afişaţi
meniul secundar.
8
Butonul & (caracteristici)
Butonul & permite accesul la caracteristicile
enumerate mai jos. Apăsaţi & pentru a afişa
opţiunile pentru modul curent, rotiţi apoi
selectorul de comandă pentru a evidenţia
opţiunea dorită (opţiunile pot fi selectate,
de asemenea, prin folosirea selectorului
multiplu şi a butonului J
• Control imagine în timp real (C mod automat; 0 28): Ajustează
expunerea (Control luminozitate), contrastul (D-Lighting activ)
sau profunzimea de câmp (Atenuare fundal) sau îngheaţă sau
estompează mişcarea (Control mişcare). Efectele pot fi
previzualizate pe monitor.
• Acces meniu rapid (modurile t, u, v şi w; 0 33): Accesaţi opţiunile
Măsurare, Balans de alb, Sensibilitate ISO, Picture Control,
Mod focalizare şi mod zonă AF.
• Cap tură moment optim (mod u captură moment optim;0 43): Alegeţi
dintre opţiunile Vizualizare lentă şi Select. inteligentă foto.
• Film avansat (mod v film avansat; 0 52): Alegeţi dintre înregistrarea la
înaltă definiţie (film HD) şi înregistrarea cu încetinitorul (Redare
încetinită).
• Temă (modz Instantaneu în mişcare; 0 61): Alegeţi dintre Frumuseţe,
Valuri, Relaxare şi Gingăşie.
• Evaluare (mod redare; 088): Evaluaţi
fotografiile.
).
Buton &
s
9
Butonul G
Majoritatea opţiunilor de fotografiere,
redare şi setare pot fi accesate din meniurile
aparatului foto. Pentru a vizualiza meniurile,
apăsaţi butonul G.
s
Tab-uri
Alegeţi dintre următoarele meniuri:
K Meniu redare (0 109)B Meniu setare (0 159)
C t u v w u z v Meniu fotografiere (0 119)
Opţiuni meniu
Opţiuni în meniul curent.
Cursorul indică poziţia în meniul
curent.
Buton G
10
❚❚ Utilizarea meniurilor
Utilizaţi selectorul multiplu (0 8) pentru a
naviga în meniuri.
Selector multiplu
Selectaţi un meniu.
1
Apăsaţi 1 sau 3 pentru a evidenţia
tab-uri şi apăsaţi 2 pentru a poziţiona
cursorul pe meniul evidenţiat.
Selectaţi un element.
2
Apăsaţi 1 sau 3 pentru a evidenţia
elemente din meniu şi apăsaţi 2 pentru
a vizualiza opţiunile pentru elementul
evidenţiat.
Selectaţi o opţiune.
3
Apăsaţi 1 sau 3 pentru a evidenţia
opţiunea dorită şi apăsaţi J pentru a
selecta.
Utilizarea meniurilor
A
Elementele enumerate pot varia în funcţie de setările aparatului foto.
Elementele afişate în culoarea gri nu sunt disponibile în momentul de faţă
(0 181). Pentru a ieşi din meniuri şi a reveni la modul fotografiere, apăsaţi la
jumătate butonul de declanşare (0 26).
s
11
Primii paşi
s
Ataşaţi cureaua aparatului foto.
1
Ataşaţi bine cureaua la cele două bucle ale aparatului foto.
Încărcaţi acumulatorul.
2
Introduceţi acumulatorul în încărcătorul q şi conectaţi
încărcătorul la priză
complet în aproximativ două ore. Deconectaţi încărcătorul şi
scoateţi acumulatorul când încărcarea este completă.
Adaptorul pentru priză
A
În funcţie de ţara sau regiunea din care aţi
cumpărat aparatul, un adaptor pentru priză
poate fi furnizat împreună cu încărcătorul.
Forma adaptorului variază în funcţie de ţara
şi regiunea din care a fost cumpărat. Dacă
este furnizat un adaptor pentru priză,
ridicaţi ştecărul şi conectaţi adaptorul
pentru priză aşa cum se arată în dreapta,
asigurându-vă că fişa este complet inserată. Încercarea de a scoate
forţat adaptorul pentru priză ar putea deteriora produsul.
w. Un acumulator consumat se încarcă
Încărcare
acumulator
Încărcare
finalizată
12
Acumulatorul şi încărcătorul
D
Citiţi şi respectaţi avertizările şi atenţionările de la paginile x–xii şi 177–180
din acest manual. Nu utilizaţi acumulatorul la temperaturi ambiante sub
0°C sau peste 40 °C; în cazul nerespectării acestei prevederi,
acumulatorul se poate defecta sau performanţa sa poate fi afectată.
Capacitate poate fi redusă şi timpii de încărcare pot creşte la
temperaturi ale acumulatorului cuprinse între 0 °C şi 15°C şi între 45 °C şi
60°C; acumulatorul nu se va încărca dacă temperatura este sub 0 °C sau
peste 60°C.
Încărcaţi acumulatorul la temperaturi ambientale cuprinse între 5 °C şi
35°C. Dacă indicatorul CHARGE (ÎNCĂRCARE) clipeşte rapid în timpul
încărcării, încetaţi imediat utilizarea şi duceţi acumulatorul şi
încărcătorul la furnizorul dumneavoastră sau la un reprezentant service
autorizat Nikon.
Nu mişcaţi încărcătorul şi nu atingeţi acumulatorul în timpul încărcării.
Nerespectarea acestei precauţii ar putea, în cazuri foarte rare, determina
încărcătorul să arate că încărcarea este completă când acumulatorul
este numai parţial încărcat. Scoateţi şi reintroduceţi acumulatorul
pentru a începe încărcarea din nou.
Utilizaţi încărcătorul numai cu acumulatori compatibili. Scoateţi din
priză atunci când nu este utilizat.
s
13
s
Introduceţi acumulatorul şi un card de memorie.
3
Verificaţi pentru a vă asigura că acumulatorul şi cardul sunt
introduse în orientarea corectă. Folosindu-vă de acumulator
pentru a menţine zăvorul portocaliu pentru acumulator apăsat
pe o parte, introduceţi acumulatorul până când se blochează în
poziţie şi apoi introduceţi cardul de memorie până când se
fixează cu un clic.
Faţă
14
Introducerea şi scoaterea acumulatorilor şi a cardurilor de memorie
D
Opriţi întotdeauna aparatul foto înainte de a introduce sau de a scoate
acumulatorii şi cardurile de memorie. Reţineţi că acumulatorul poate fi
fierbinte după utilizare; procedaţi cu atenţia cuvenită când scoateţi
acumulatorul.
Formatarea cardurilor de memorie
A
Dacă este prima dată când se utilizează
cardul de memorie în aparatul foto sau dacă
a fost formatat în alt dispozitiv, selectaţi
Formatare card memorie în meniul setare
şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a
formata cardul (0 161). Reţineţi că această
operaţie şterge definitiv orice date pe care le
conţine cardul. Înainte de a continua,
asiguraţi-vă că aţi copiat orice fotografie sau
alte date pe care doriţi să le păstraţi pe un
computer.
Comutatorul protejare la scriere
A
Cardurile de memorie sunt
echipate cu un comutator de
protejare la scriere pentru a
împiedica pierderea accidentală a
datelor. Când acest comutator este
în poziţia „lock (blocare)”, cardul
de memorie nu poate fi formatat şi fotografiile nu pot fi şterse sau
înregistrate. Pentru deblocarea cardului de memorie, deplasaţi
comutatorul în poziţia „scriere”.
GB
16
Comutator protejare la scriere
s
15
s
Scoaterea acumulatorilor şi a cardurilor de memorie
A
După ce aţi oprit aparatul foto, asiguraţi-vă
că indicatorul luminos acces card memorie
(03
) este stins şi deschideţi capacul
locașului acumulatorului/fantei cardului de
memorie. Pentru a scoate acumulatorul,
eliberaţi-l mai întâi apăsând zăvorul
portocaliu al acumulatorului în direcţia
indicată de săgeată şi apoi scoateţi
acumulatorul cu mâna.
Pentru a scoate un card de memorie, apăsaţi
mai întâi cardul pentru a-l da afară (q); apoi
cardul poate fi scos cu mâna (w).
Carduri de memorie
D
• Aparatul foto stochează fotografii pe carduri de memorie SD, SDHC şi
SDXC (disponibile separat; 0 172).
• Cardurile de memorie pot fi fierbinţi după utilizare. Procedaţi cu
atenţia cuvenită când scoateţi cardurile de memorie din aparatul foto.
• Nu scoateţi cardurile de memorie din aparatul foto, nu opriţi aparatul
foto sau scoateţi sau deconectaţi sursa de alimentare în timpul
formatării sau în timp ce datele sunt înregistrate, şterse sau copiate pe
un computer. Nerespectarea acestor precauţii se poate solda cu
pierderea datelor sau deteriorarea aparatului foto sau a cardului.
• Nu atingeţi terminalele cardului cu degetele sau cu obiecte de metal.
• Nu îndoiţi, scăpaţi sau supuneţi la şocuri fizice puternice.
• Nu aplicaţi forţă pe carcasa cardului. Nerespectarea acestei precauţii ar
putea deteriora cardul.
• Nu expuneţi la apă, căldură, niveluri mari de umiditate sau la lumina
solară directă.
• Nu formataţi cardurile de memorie pe computer.
16
Ataşaţi un obiectiv.
4
Trebuie prevenită pătrunderea prafului în aparatul foto atunci
când nu este montat obiectivul sau capacul corpului. Obiectivul
folosit în general în acest manual în scopuri ilustrative este un
1 NIKKOR VR 10–30mm f/3.5–5.6. Consultaţi pagina 148 pentru
informaţii privind reducerea vibraţiilor (VR) şi pagina 203 pentru
informaţii privind scoaterea obiectivelor.
Marcaj montură (obiectiv)
s
Marcaj montură
(aparat foto)
Marcaj montură
(obiectiv)
Obiective cu buton corp obiectiv retractabil
A
Obiectivele cu buton corp obiectiv
retractabil nu pot fi folosite când sunt
retrase. Pentru a debloca şi extinde
obiectivul, ţineţi butonul corpului
obiectivului retractabil apăsat (q) în timp ce
rotiţi inelul de zoom (w). Obiectivul poate fi
retras şi inelul de zoom poate fi blocat prin
apăsarea butonului corpului obiectivului
retractabil şi rotirea inelului în direcţia opusă. Fiţi atent să nu apăsaţi
butonul corpului obiectivului retractabil în timpul cuplării sau decuplării
obiectivului.
Poziţionaţi obiectivul pe aparatul foto menţinând
marcajele aliniate, apoi rotiţi-l până când se
fixează în poziţie cu un clic.
17
s
Porniţi aparatul foto.
5
Rotiţi comutatorul de alimentare pentru
a porni aparatul foto. Indicatorul
luminos alimentare se va aprinde pentru
scurt timp în culoarea verde şi monitorul
se va deschide. Înainte de a fotografia,
asiguraţi-vă că aţi scos capacul
obiectivului.
Oprirea aparatului foto
A
Pentru a opri aparatul foto, rotiţi din nou comutatorul de alimentare.
Monitorul se va opri.
Oprire automată
A
Dacă nu sunt efectuate operaţii timp de aproximativ un minut, afişajele
se vor opri şi indicatorul luminos alimentare va începe să clipească (dacă
se doreşte, intervalul înainte ca afişajele să se oprească automat poate fi
modificat folosind opţiunea Oprire automată din meniul setare;
0 162). Aparatul foto poate fi reactivat acţionând butoanele, selectorul
de moduri sau alte comenzi ale aparatului foto. Dacă nu sunt efectuate
operaţii timp de aproximativ trei minute după ce afişajele s-au oprit,
aparatul foto se va opri automat.
Ataşarea şi scoaterea obiectivelor
A
Opriţi aparatul foto înainte de ataşarea sau de scoaterea obiectivelor.
Reţineţi că atunci când aparatul foto este oprit bariera de protecţie
pentru senzor din obiectiv se va închide, protejând senzorul de imagine
al aparatului foto.
Obiective cu buton corp obiectiv retractabil
A
Dacă utilizaţi un obiectiv cu buton corp obiectiv retractabil (0 17),
aparatul foto va porni automat când este eliberat dispozitivul de blocare
al corpului obiectivului retractabil; în plus, dacă este afişată vizualizarea
prin obiectiv sau dacă monitorul este oprit, aparatul foto se va opr i când
corpul obiectivului este blocat (în cazul obiectivelor 1 NIKKOR VR
10–30mm f/3.5–5.6 şi 1 NIKKOR VR 30–110mm f/3.8–5.6, este necesară
versiunea firmware 1.10 sau superioară pentru ca prin blocarea corpului
obiectivului să fie oprit aparatul foto când monitorul este închis; pentru
informaţii privind actualizarea firmware-ului obiectivului, vizitaţi site-ul
internet Nikon pentru zona dumneavoastră).
18
Alegeţi o limbă şi setaţi ceasul.
6
Când aparatul foto este pornit pentru prima dată va fi afişat un
dialog de selectare a limbii. Folosiţi selectorul multiplu şi butonul
J (0 11) pentru a alege o limbă şi pentru a seta ceasul intern al
aparatului foto. Nu pot fi făcute fotografii până când nu sunt
setate ora şi data.
s
Apăsaţi 1 sau 3 pentru a evidenţia
limba şi apăsaţi J.
Apăsaţi 1 sau 3 pentru a evidenţia
formatul datei şi apăsaţi J.
Apăsaţi 4 sau 2 pentru a selecta
elemente şi apăsaţi 1 sau 3 pentru
a modifica. Apăsaţi J după ce aţi
terminat.
Apăsaţi 4 sau 2 pentru a evidenţia
fusul orar şi apăsaţi J.
Apăsaţi 1 sau 3 pentru a evidenţia
opţiunea timp economisire lumină zi
şi apăsaţi J.
Notă: Aparatul foto utilizează un ceas
în format 24 de ore. Limba şi ceasul
pot fi modificate oricând folosind
opţiunile Limbă (Language)
(0 165) şi Fus orar şi dată (0 165)
din meniul setare.
19
s
Ceasul intern al aparatului foto
A
Ceasul intern al aparatului foto este mai puţin exact decât majoritatea
ceasurilor de mână şi a ceasornicelor. Verificaţi ceasul cu regularitate
comparându-l cu ceasuri mai precise şi resetaţi după cum este necesar.
Ceasul intern al aparatului foto este alimentat de o sursă de energie
independentă, reîncărcabilă, care este încărcată în funcţie de necesităţi
atunci când acumulatorul principal este instalat sau când aparatul foto
este alimentat de un conector de alimentare opţional EP-5D şi un
adaptor la reţeaua electrică EH-5b (0 174). Trei zile de încărcare vor
alimenta ceasul timp de aproximativ o lună. Dacă la pornirea aparatului
foto este afişat un mesaj de avertizare că ceasul nu este setat,
acumulatorul ceasului este consumat şi ceasul a fost resetat. Setaţi
ceasul la ora şi data corecte.
20
Verificaţi nivelul acumulatorului şi capacitatea cardului de
7
memorie.
Verificaţi pe monitor nivelul
Nivel acumulator
acumulatorului şi numărul de expuneri
rămase.
❚❚ Nivel acumulator
AfişajDescriere
NICIO PICTOGRAMĂ
H
Imposibil de făcut
fotografii. Introduceţi
un acumulator încărcat
complet.
Acumulator complet
încărcat sau parţial
descărcat; nivel indicat
prin pictograma L sau
K pe afişajul detaliat
(0 5).
Acumulator cu capacitate
scăzută. Pregătiţi un
acumulator complet
încărcat sau pregătiţi-vă
să încărcaţi acumulatorul.
Acumulator consumat;
declanşator dezactivat.
Introduceţi un
acumulator încărcat.
Expuneri rămase
❚❚ Număr de expuneri rămase
Monitorul afişează numărul de fotografii care pot fi stocate pe
cardul de memorie la setările curente (valorile de peste 1000 sunt
rotunjite în minus la cea mai apropiată sută; de ex. valorile între
1200 şi 1299 sunt afişate ca 1,2 k). Dacă este afişată o avertizare
care informează că nu este suficientă memorie pentru imagini
suplimentare, introduceţi un alt card de memorie (0 14) sau
ştergeţi câteva fotografii (0 87).
s
21
s
22
Mod Automat
z
Faceţi fotografii şi filme. Aparatul foto reglează automat setările
pentru a se potrivi subiectului.
Efectuarea fotografiilor în modul Automat
Selectaţi modul automat.
1
Rotiţi selectorul de moduri la C.
Pregătiţi aparatul foto.
2
Ţineţi bine aparatul foto cu ambele
mâini, având grijă să nu obstrucţionaţi
obiectivul, dispozitivul iluminare
asistenţă AF sau microfonul. Rotiţi
aparatul foto conform imaginii din
dreapta jos atunci când faceţi fotografii
în orientarea „pe înalt” (portret).
Timpii de expunere cresc când lumina
este slabă; se recomandă să utilizaţi
bliţul încorporat (0 69) sau un trepied.
Setări disponibile
A
Pentru informaţii privind opţiunile disponibile în modul automat, consultaţi
pagina 181.
z
23
z
Z
Încadraţi fotografia.
3
Poziţionaţi subiectul în centrul cadrului.
Focalizaţi.
4
Apăsaţi butonul de declanşare la
jumătate pentru a focaliza. Dacă
subiectul este luminat slab, este posibil
ca dispozitivul de iluminare asistenţă AF
(0 151) să se aprindă pentru a sprijini operaţia de focalizare.
Dacă aparatul foto poate focaliza, zona de
focalizare selectată va fi evidenţiată în
verde şi se va auzi un beep (este posibil
ca beep-ul să nu se audă dacă subiectul
este în mişcare).
Dacă aparatul foto nu poate focaliza, zona de
focalizare va fi afişată în roşu. Consultaţi
pagina 150.
onă focalizare
24
Fotografiaţi.
5
Apăsaţi uşor butonul de declanşare
până la capăt pentru a declanşa
obturatorul şi a înregistra fotografia.
Indicatorul luminos de acces card
memorie se va aprinde şi fotografia va fi
afişată pe monitor timp de câteva
secunde (fotografia va dispărea automat
de pe afişaj când butonul de declanşare
este apăsat la jumătate). Nu scoateţi
cardul de memorie şi nu scoateţi sau
deconectaţi sursa de alimentare înainte ca
indicatorul luminos să se stingă şi
înregistrarea să se finalizeze.
Efectuarea mai multor fotografii în succesiune
A
Dacă este selectat Dezactivat pentru Examinare imagine din meniul
redare (0 112), puteţi face fotografii suplimentare fără refocalizare prin
menţinerea butonului de declanşare apăsat la jumătate între fotografii.
Indicator luminos acces
card memorie
z
25
Butonul de declanşare
A
Aparatul foto are un buton de declanşare cu două trepte. Aparatul foto
focalizează atunci când butonul de declanşare este apăsat la jumătate.
Pentru a face fotografia, apăsaţi butonul de declanşare până la capăt.
Focalizare: apăsaţi la
jumătate
Selecţie automată scenă
A
În modul automat, aparatul foto analizează
z
automat subiectul şi selectează scena adecvată.
Scena selectată este prezentată pe monitor.
c Portret: Portrete ale unor subiecte umane.
d Peisaj: Peisaje şi imagini din oraşe.
Portret de noapte: Subiectele portret sunt încadrate pe fundaluri
f
întunecate.
e Close up: Subiecte aflate aproape de aparatul foto.
g Peisaj de noapte: Peisaje şi imagini din oraşe slab luminate.
Z Automat: Subiecte care nu se încadrează în categoriile enumerate mai sus.
Fotografiere: apăsaţi până
Pictogramă scenă
la capăt
26
Utilizarea unui obiectiv zoom
A
Folosiţi inelul de zoom pentru a mări subiectul astfel încât acesta să acopere
o zonă mai mare din cadru sau micşoraţi pentru a mări zona vizibilă din
fotografia finală (selectaţi distanţe focale mai mari pe scala lungimii focale a
obiectivului pentru a mări şi distanţe focale mai mici pentru a micşora).
Mărire
Inel zoom
Dacă utilizaţi un obiectiv opţional cu comutator
pentru zoom cu acţionare electrică, selectaţi T
pentru a mări şi W pentru a micşora. Viteza cu
care aparatul foto măreşte sau micşorează
variază în funcţie de cât de mult glisaţi
comutatorul. Poziţia zoom-ului este indicată de
ghidul zoom de pe afişaj.
Prioritate faţă
A
Aparatul foto detectează şi focalizează asupra
subiectelor portret (prioritate faţă). Un chenar
galben dublu va fi afişat dacă este detectat un
subiect portret cu faţa spre aparatul foto (dacă
sunt mai multe feţe, sunt detectate maxim cinci,
aparatul foto va selecta cel mai apropiat
subiect). Apăsaţi butonul de declanşare la
jumătate pentru a focaliza pe subiectul din chenarul galben dublu. Chenarul
va dispărea de pe afişaj dacă aparatul foto nu mai poate detecta subiectul
(de exemplu, pentru că subiectul s-a uitat în altă parte).
Micşorare
Ghid zoom
z
27
❚❚ Control imagine în timp real
Comenzile imaginii în timp real vă permit să
previzualizaţi modul în care fiecare
comandă va afecta fotografia finală. Pentru
a alege un control al imaginii în timp real
pentru modul automat, apăsaţi & şi folosiţi
selectorul de comandă. Rotiţi selectorul
pentru a evidenţia un element şi apăsaţi-l
pentru a vizualiza efectul.
Rotiţi selectorul de comandă pentru a regla
elementul selectat. Pentru a ascunde
z
controalele imaginii în timp real, apăsaţi
încă o dată &.
Buton &
Selector de comandă
D-Lighting activ: Păstraţi detalii din zonele
luminoase şi din zonele umbrite, pentru un
contrast natural.
D-Lighting activ: Ridicat D-Lighting activ: Scăzut
28
Sporire efect
Reducere efect
Atenuare fundal: Atenuaţi detaliile din fundal
pentru a scoate în evidenţă subiectul sau
pentru a focaliza atât asupra fundalului cât
şi asupra prim-planului.
Fundal clarFundal atenuat
Control mişcare: Sugeraţi mişcarea prin
estomparea obiectelor în mişcare sau
„îngheţaţi” mişcarea pentru a captura clar
obiectele în mişcare.
Îngheţare mişcareEstompare mişcare
Control luminozitate: Faceţi fotografiile mai
luminoase sau mai întunecate.
Clarificare fundal
Atenuare fundal
Îngheţare mişcare
Estompare mişcare
Mai luminoasă
z
Mai întunecatăMai luminoasăMai întunecată
Control imagine în timp real
D
Atunci când este activat controlul imagine în timp real, bliţul încorporat şi
unităţile bliţ opţionale nu pot fi folosite şi va fi făcută numai câte o fotografie
de fiecare dată când butonul de declanşare este apăsat până la capăt, chiar
dacă este selectat I din meniul continuu/autodeclanşator.
29
Vizualizarea fotografiilor
Apăsaţi K pentru a afişa cea mai recentă
fotografie în cadru întreg pe monitor
(redare cadru întreg).
Buton K
z
Apăsaţi 4 sau 2 sau rotiţi selectorul
multiplu pentru a vizualiza fotografii
suplimentare.
Pentru a mări în centrul imaginii curente,
rotiţi selectorul de comandă spre dreapta
(0 86). Pentru a micşora, rotiţi spre stânga.
Pentru a vizualiza mai multe imagini, rotiţi
selectorul de comandă spre stânga când
fotografia este afişată în cadru întreg
(0 84).
Pentru a încheia redarea şi a reveni în modul fotografiere, apăsaţi
butonul de declanşare la jumătate.
Selector de comandă
Consultaţi de asemenea
A
Pentru informaţii despre activarea şi dezactivarea informaţiilor despre
fotografie, consultaţi pagina 81. Consultaţi pagina 89 pentru informaţii
despre prezentările de diapozitive.
30
Ştergerea fotografiilor
Pentru a şterge fotografia curentă, apăsaţi O. Reţineţi că, odată şterse,
fotografiile nu mai pot fi recuperate.
Afişaţi fotografia.
1
Afişaţi fotografia pe care doriţi să o ştergeţi, conform descrierii de
la pagina precedentă.
Apăsaţi O.
2
Va fi afişat un dialog de confirmare.
Buton O
Ştergeţi fotografia.
3
Apăsaţi din nou O pentru a şterge
fotografia şi pentru a reveni la redare sau
apăsaţi K pentru a ieşi fără a şterge
fotografia.
z
Ştergerea fotografiilor multiple
A
Opţiunea Şterge din meniu redare (0 87) poate fi folosită pentru a şterge
fotografiile selectate, toate fotografiile sau fotografiile efectuate la o
anumită dată.
31
Înregistrarea filmelor în modul Automat
În modul automat, butonul înregistrare
film poate fi folosit pentru a face filme cu
sunet la un format al imaginii de 16 : 9
(tăierea din film este indicată pe afişaj).
Apăsaţi butonul înregistrare film pentru a
porni şi a opri înregistrarea.
Efectuarea fotografiilor în timpul înregistrării
A
Fotografiile pot fi făcute în orice moment în
timpul înregistrării prin apăsarea butonului de
z
declanşare până la capăt. Înregistrarea
filmului nu este întreruptă.
Consultaţi de asemenea
A
Consultaţi pagina 56 pentru informaţii privind
vizualizarea filmelor.
Buton înregistrare film
32
Moduri t, u, v şi w
#
Modurile t, u, v şi w oferă diverse grade
de control asupra timpului de expunere şi
diafragmei. Alegeţi un mod şi reglaţi
setările în funcţie de intenţia
dumneavoastră creatoare.
❚❚ Reglarea setărilor
În modurile t, u, v şi w, setările de mai jos pot fi accesate direct de
pe afişajul fotografiere. Apăsaţi butonul & şi rotiţi selectorul de
comandă pentru a evidenţia o setare şi apăsaţi selectorul pentru a
selecta.
Picture Control (0 136)
Măsurare (0 128)
Odată selectată, setarea poate fi modificată
prin rotirea selectorului de comandă.
Apăsaţi selectorul încă o dată pentru a salva
modificările şi ieşiţi în modul fotografiere.
Setări disponibile
A
Pentru informaţii privind opţiunile disponibile în modurile t, u, v şi w,
consultaţi pagina 181.
Balans de alb (0 130)
Mod focalizare (0 149)
Mod zonă AF (0 153)Sensibilitate ISO (0 135)
#
33
Efectuarea fotografiilor în modurile t, u, v şi w
t Mod automat program
În acest mod, aparatul foto reglează automat timpul de expunere şi
diafragma pentru expunere optimă în majoritatea situaţiilor. Acest
mod este recomandat pentru instantanee şi alte situaţii în care doriţi
să lăsaţi aparatul foto să controleze timpul de expunere şi
diafragma.
❚❚ Alegerea unei combinaţii timp de expunere şi diafragmă
Cu toate că timpul de expunere şi
diafragma alese de aparatul foto vor
produce rezultate optime, puteţi, de
asemenea, să alegeţi dintre alte combinaţii
#
care vor produce aceeaşi expunere
(„program flexibil”). Rotiţi selectorul de
comandă spre dreapta pentru diafragme
deschise (numere f-/ mici) care estompează
detaliile de fundal sau timpi de expunere
scurţi care „îngheaţă” mişcarea. Rotiţi
selectorul spre stânga pentru diafragme
închise (numere f-/ mari) care măresc
profunzimea de câmp sau timpi de
expunere lungi care estompează mişcarea.
U este afişat în timp ce programul flexibil este activ.
Restabilirea setărilor de timp de expunere şi diafragmă implicite
A
Pentru a restabili setările de timp de expunere şi diafragmă implicite, rotiţi
selectorul de comandă până când U nu mai este afişat, alegeţi un alt mod,
rotiţi selectorul de moduri sau opriţi aparatul foto. Timpul de expunere şi
diafragma implicite sunt restabilite automat când aparatul foto intră în
modul standby.
Selector de comandă
34
u Mod auto priorit. de timp
În modul automat prioritate de timp, alegeţi timpul de expunere în
timp ce aparatul foto selectează automat diafragma ce va produce
expunerea optimă. Utilizaţi timpi de expunere lungi pentru a sugera
mişcarea estompând subiectele în mişcare, și timpi de expunere
scurţi pentru a „îngheţa” mişcarea.
Timp de expunere scurt (
1
/
160 0 s)Timp de expunere lung (1 s)
❚❚ Alegerea unui timp de expunere
Rotiţi selectorul de comandă spre dreapta
pentru timpi de expunere mai scurţi, spre
stânga pentru timpi de expunere mai lungi.
Alegeţi dintre valori cuprinse între 30 s şi
1
/
4000 s. Obturatorul electronic, ce poate fi
activat fie prin selectarea Activat pentru
Fotografiere silenţioasă (0 125), fie prin
alegerea unei cadenţe a cadrelor de 15, 30
sau 60 fps (0 125) în modul declanşare
continuă (0 63), acceptă viteze de
declanşare de până la
1
/
16.000 s; cel mai lung
timp de expunere disponibil cu obturatorul
electronic este 30 s (fotografiere silenţioasă)
1
/
60 s (15, 30 şi 60 fps mod continuu).
sau
Declanşarea continuă
A
Timpul de expunere selectat se poate modifica
când opţiunea declanşare continuă (0 63) este
activată.
#
Selector de comandă
35
v Mod auto priorit. diafrag.
În modul prioritate diafragmă automată alegeţi diafragma în timp
ce aparatul foto selectează automat timpul de expunere ce va
produce expunerea optimă. Diafragmele deschise (numere f/ mici)
reduc profunzimea câmpului, estompând obiectele din spatele şi
din faţa subiectului principal. Diafragmele închise (numere f/ mari)
cresc profunzimea de câmp, scoţând în evidenţă detalii din fundal şi
din prim plan. Profunzimile de câmp reduse sunt folosite în general
în portrete pentru a estompa detaliile din fundal, profunzimile de
câmp mari în fotografii peisaj pentru a focaliza asupra prim planului
şi a fundalului.
Rotiţi selectorul de comandă spre dreapta
pentru diafragme mai închise (numere f-/
mai mari), spre stânga pentru diafragme
mai deschise (numere f-/ mai mici). Valorile
minime şi maxime depind de obiectivul
folosit în momentul respectiv.
Selector de comandă
36
w Manual
În modul de expunere manual controlaţi atât timpul de expunere,
cât şi diafragma.
❚❚ Alegerea timpului de expunere şi a diafragmei
Reglaţi timpul de expunere şi diafragma cu
referire la indicatorul de expunere (a se
vedea mai jos). Timpul de expunere se
setează prin rotirea selectorului de
comandă spre dreapta pentru viteze mai
mari şi spre stânga pentru viteze mai mici:
alegeţi dintre valori cuprinse între 30 s şi
1
/
4000 s (30 s şi
1
/
16.000 s când obturatorul
Selector de comandă
electronic este activat prin selectarea
Activat pentru Fotografiere silenţioasă,
1
1
/
60 s şi
/
sau
16.000 s când obturatorul
electronic este activat prin selectarea unei
cadenţe a cadrelor de 15, 30 sau 60 fps în
modul declanşare continuă; 0 63, 125), sau
selectaţi „Bulb” sau „Time (Timp)” pentru a
menţine obturatorul deschis pe timp
nedefinit pentru o expunere îndelungată.
Diafragma este selectată prin rotirea
selectorului multiplu în sensul acelor de ceasornic pentru diafragme
mai închise (numere f-/ mai mari) şi în sens invers acelor de
ceasornic pentru diafragme mai deschise (numere f-/ mai mici):
alegeţi dintre valori cuprinse între minim şi maxim pentru obiectiv.
Declanşarea continuă
A
Timpul de expunere selectat se poate modifica când opţiunea declanşare
continuă (0 63) este activată.
#
37
Indicatorul de expunere
A
Când sunt selectaţi timpi de expunere diferiţi de „Bulb” sau „Time (Timp)”,
indicatorul de expunere arată dacă, la setările curente, fotografia ar fi subsau supraexpusă.
Expunere optimăSubexpus cu
1
/
3 EVSupraexpus cu peste 2 EV
❚❚ Expuneri lungi (doar în modul expunere manuală)
Selectaţi următorii timpi de expunere
#
pentru expunerile lungi ale luminilor în
mişcare, stelelor, peisajelor de noapte sau
focurilor de artificii.
• Bulb: Obturatorul rămâne deschis în timp
ce butonul de declanşare este menţinut
apăsat. Pentru a preveni estomparea,
utilizaţi un trepied.
• Timp: Necesită o telecomandă opţională
ML-L3 (0 170). Porniţi expunerea
apăsând butonul de declanşare al ML-L3.
Obturatorul rămâne deschis până când
butonul este apăsat a doua oară.
Pregătiţi aparatul foto.
1
Montaţi aparatul foto pe un trepied sau plasaţi-l pe o suprafaţă
stabilă, netedă. Pentru a evita consumul de energie înainte de
încheierea expunerii, folosiţi un acumulator EN-EL21 complet
încărcat sau un adaptor la reţeaua electrică EH-5b opţional şi un
conector de alimentare EP-5D. Reţineţi că zgomotul (puncte
luminoase, pixeli luminoşi dispuşi aleatoriu sau ceaţă) poate fi
prezent la expuneri lungi; înainte de a fotografia, alegeţi Activat
pentru RZ expunere lungă din meniul fotografiere (0 146).
38
Alegeţi un timp de expunere.
2
Selectaţi modul w şi alegeţi timpul de
expunere după cum urmează:
• Bulb: Rotiţi selectorul de comandă spre
stânga până când este selectat „Bulb”
pentru timpul de expunere.
• Timp: Rotiţi selectorul de comandă spre
stânga până când este selectat „Bulb”
pentru timpul de expunere, iar apoi
slectaţi # (mod telecomandă) pentru
Continuu/autodeclanşator. (0 63).
Deschideţi obturatorul.
3
Bulb: După focalizare, apăsaţi butonul de declanşare până la
cap ăt. Ţine ţi apă sat buto nul de declanş are până când e xpunere a
este finalizată.
Timp: Apăsaţi butonul de declanşare al ML-L3 până la capăt.
Obturatorul se va deschide imediat sau după o întârziere de
două secunde.
Închideţi obturatorul.
4
Bulb: Luaţi degetul de pe butonul de declanşare.
Timp: Apăsaţi butonul de declanşare al ML-L3 până la capăt.
Fotografierea se termină automat după două minute. Reţineţi că
poate fi necesar ceva timp pentru a înregistra expuneri lungi.
Selector de comandă
#
39
Înregistrarea filmelor în modurile t, u, v şi w
În modurile t, u, v şi w, butonul
înregistrare film poate fi folosit pentru a
face filme cu sunet la un format al imaginii
de 16 : 9 (colţurile tăierii din film sunt
indicate pe afişaj). Apăsaţi butonul
înregistrare film pentru a porni şi a opri
înregistrarea. Reţineţi că, indiferent de
modul selectat, filmele sunt înregistrate
utilizând expunerea modurilor automate
programate; pentru a regla expunerea
când faceţi filme, selectaţi modul film
avansat (0 49).
#
Efectuarea fotografiilor în timpul înregistrării
A
Fotografiile pot fi făcute în orice moment în timpul înregistrării prin
apăsarea butonului de declanşare până la capăt. Înregistrarea filmului nu
este întreruptă.
Consultaţi de asemenea
A
Consultaţi pagina 56 pentru informaţii privind vizualizarea filmelor.
Buton înregistrare film
40
Mod Captură moment optim
b
Acest mod este ideal pentru subiecte care se schimbă rapid şi sunt
greu de capturat. Alegeţi momentul de declanşare a obturatorului
pe măsură ce scena este redată în redare încetinită (vizualizare
lentă) sau lăsaţi aparatul foto să aleagă cea mai bună fotografie în
funcţie de compoziţie şi mişcare (Selectare inteligentă fotografie).
Vizualizare lentă
În acest mod aparatul foto capturează o secvenţă scurtă de imagini
statice şi le redă în redare încetinită astfel încât să puteţi alege
momentul exact pentru o fotografie. În timp ce butonul de
declanşare este apăsat la jumătate, aparatul foto înregistrează, în
decurs de aproximativ 1,3 s, până la 40 cadre şi le redă într-o buclă
continuă de redare încetinită. Când este afişat cadrul pe care doriţi
să îl păstraţi, apăsaţi butonul de declanşare până la capăt pentru a
înregistra cadrul curent şi pentru a renunţa la celelalte imagini.
Selectaţi modul u.
1
Rotiţi selectorul de moduri la u.
Setări disponibile
A
Pentru informaţii despre opţiunile disponibile în modul captură moment
optim, consultaţi pagina 181.
b
41
Încadraţi fotografia.
2
Compuneţi fotografia cu subiectul în
centrul cadrului.
Apăsaţi butonul de declanşare la jumătate.
3
Aparatul foto va focaliza (0 24) şi apoi,
după aproximativ 1,3 s, va înregistra 40
de cadre într-o memorie tampon
temporară.
Vizualizaţi conţinutul memoriei tampon.
4
Ţineţi apăsat butonul de declanşare la
b
jumătate pentru a reda cadrele din
memoria tampon într-o buclă continuă
de aproximativ 6 s. Poziţia cadrului
curent este arătată de un indicator de
progres.
Dispozitivul de iluminare pentru captură
A
Unitatea bliţ opţională SB-N5 este dotată cu un dispozitiv de iluminare
pentru captură care luminează în timpul stocării în memoria tampon (0 74).
Indicator progres
42
Înregistraţi cadrul dorit.
5
Apăsaţi butonul de declanşare până la
capăt pentru a înregistra cadrul curent şi
pentru a renunţa la celelalte imagini.
Pentru a ieşi fără a înregistra o
fotografie, eliberaţi butonul fără a-l
apăsa până la capăt.
❚❚ Alegerea unui mod Captură
Prin apăsarea butonului & în modul
captură moment optim se afişează
următoarele opţiuni. Rotiţi selectorul de
comandă pentru a evidenţia modul captură
dorit şi apăsaţi selectorul pentru a selecta.
• Vizualizare lentă: Faceţi fotografii în modul
vizualizare lentă (0 41).
• Select. inteligentă foto: Faceţi fotografii
folosind Selectare inteligentă fotografie
(0 44).
b
Buton &
43
Selectare inteligentă fotografie
Alegeţi modul Selectare inteligentă fotografie pentru a lăsa aparatul
foto să vă ajute să faceţi fotografii care captează o expresie
trecătoare a unui chip al unui subiect portret sau alte instantanee
greu de surprins, cum ar fi fotografiile de grup la petreceri. De
fiecare dată când obturatorul este declanşat, aparatul foto
se lec teaz ă au tom at c ea m ai b ună f oto gra fie şi c âtev a di ntr e ce le mai
bune fotografii candidate pe baza compoziţiei şi mişcării.
b
Selectaţi modul u.
1
Rotiţi selectorul de moduri la u.
Selectaţi modul Selectare inteligentă fotografie.
2
Apăsaţi &, apoi rotiţi selectorul de
comandă pentru a evidenţia Select. inteligentă foto şi apăsaţi selectorul
pentru a selecta.
44
Buton &
Încadraţi fotografia.
3
Compuneţi fotografia cu subiectul în
centrul cadrului.
Începeţi procesul de buffering (stocare în memoria
4
tampon) al fotografiilor.
Apăsaţi butonul de declanşare la
jumătate pentru a focaliza (0 24). Va fi
afişată o pictogramă atunci când
aparatul foto începe înregistrarea
imaginilor în memoria tampon. Aparatul
foto ajustează continuu focalizarea,
pentru a se adapta schimbărilor de
distanţă faţă de subiect, în timp ce
butonul de declanşare este apăsat la
jumătate.
Stocarea în memoria tampon
A
Stocarea în memoria tampon începe când butonul de declanşare este
apăsat la jumătate şi se încheie după aproximativ 90 de secunde sau atunci
când butonul de declanşare este apăsat până la capăt.
Butonul de declanşare
apăsat la jumătate
pentru a focaliza
Stocarea în memoria tampon
Unitatea bliţ opţională SB-N5 este dotată cu un dispozitiv de iluminare
pentru captură care luminează în timpul stocării în memoria tampon (0 74).
Stocarea în memoria tampon se încheie automat când dispozitivul de
iluminare pentru captură se stinge după fotografiere sau dacă butonul de
declanşare este ţinut apăsat la jumătate pentru aproximativ şase secunde.
Butonul de
declanşare apăsat
până la capăt
Fotografierea
se încheie
b
45
Fotografiaţi.
5
Apăsaţi uşor butonul de declanşare
până la capăt. Aparatul foto va compara
fotografiile înregistrate în memoria
tampon atât înainte cât şi după ce
butonul de declanşare a fost apăsat
până la capăt şi va selecta cinci dintre
acestea pentru a le copia pe cardul de
memorie. Reţineţi că poate dura un
anumit timp. La sfârşitul înregistrării pe
monitor este afişată cea mai bună
fotografie.
Fişiere Selectare inteligentă fotografie
D
Nu ştergeţi fişierul „NCSPSLST.LST” din dosarul „NCFL” de pe cardul de
memorie şi nu modificaţi denumirile fişierelor imaginilor capturate cu
b
Selectare inteligentă fotografie. Aparatul foto nu va mai recunoaşte fişierele
afectate ca imagini Selectare inteligentă fotografie şi, în schimb, le va trata
ca fotografii independente.
Consultaţi de asemenea
A
Utilizaţi opţiunea Nr. fotografii salvate din meniul fotografiere pentru a
alege numărul de fotografii selectate de Selectare inteligentă fotografie
(0 125).
46
Vizualizarea fotografiilor făcute cu Selectare
inteligentă fotografie
Apăsaţi K şi folosiţi selectorul multiplu
pentru a afişa fotografiile făcute cu
Selectare inteligentă fotografie (0 30;
fotografiile făcute cu Selectare inteligentă
fotografie sunt indicate de o pictogramă
y). Dintre fotografiile înregistrate de
Selectare inteligentă fotografie, numai cea
mai bună va fi afişată (când apăsaţi
selectorul multiplu spre dreapta pentru a
vedea următoarea fotografie, aparatul foto
va sări peste cadrele dintre care a fost
aleasă cea mai bună fotografie, rezultatul
fiind că fotografia următoare afişată nu va
avea un număr de fişier care să urmeze
imediat după cel al fotografiei curente).
Pentru a încheia redarea şi a reveni în
modul fotografiere, apăsaţi butonul de
declanşare la jumătate.
Buton K
Alegerea celei mai bune fotografii
Când este afişată o fotografie realizată cu
Selectare inteligentă fotografie, puteţi
alege cea mai bună fotografie apăsând J.
Apăsaţi 4 sau 2 pentru a vizualiza alte
fotografii din succesiune şi apăsaţi J
pentru a selecta fotografia curentă ca fiind
cea mai bună. Pentru a reveni la redarea
normală, apăsaţi D.
b
47
Ştergerea fotografiilor
Prin apăsarea O când este selectată o
fotografie făcută cu Selectare inteligentă
fotografie, se afişează un dialog de
confirmare; apăsaţi O din nou pentru a
şterge cea mai bună fotografie şi cele mai
bune fotografii candidate sau apăsaţi K
pentru a ieşi fără să ştergeţi fotografiile.
Buton O
Reţineţi că, odată şterse, fotografiile nu mai
pot fi recuperate.
b
Ştergerea fotografiilor individuale
A
Prin apăsarea butonului O în dialogul de selecţie
a celei mai bune fotografii, se afişează opţiunile
de ştergere; evidenţiaţi o opţiune utilizând
selectorul multiplu şi apăsaţi J pentru a selecta.
• Această imagine: Ştergeţi fotografia curentă
(reţineţi că fotografia curentă selectată ca fiind
cea mai bună nu poate fi ştearsă).
• Toate, fără cea mai bună: Ştergeţi cele mai bune fotografii candidate însă nu şi
fotografia curentă selectată ca fiind cea mai bună.
Va fi afişat un dialog de confirmare; pentru a şterge imaginea sau imaginile
selectate, evidenţiaţi Da şi apăsaţi J.
Mod Captură moment optim
A
Aparatul foto alege automat un mod scenă adecvat pentru subiect. Nu se
pot înregistra filme, iar apăsarea butonului înregistrare film nu are niciun
efect. Bliţul nu poate fi utilizat.
48
Mod Film avansat
y
Alegeţi acest mod pentru a face filme în redare încetinită sau pentru
a face filme de înaltă definiţie (HD) în modul t, u, v sau w.
Filme HD
Înregistraţi filme cu sunet la un format al imaginii de 16 : 9.
Selectaţi modul film avansat.
1
Rotiţi selectorul de moduri la v. Pe
afişaj va apărea o tăiere dintr-un film HD
cu un format al imaginii de 16 : 9.
Încadraţi cadrul de început.
2
Încadraţi cadrul de început cu subiectul
în centrul afişajului.
Setări disponibile
A
Pentru informaţii despre opţiunile disponibile în modul film avansat,
consultaţi pagina 183.
Pictograma 0
D
O pictogramă 0 indică faptul că filmele nu pot fi înregistrate.
Consultaţi de asemenea
A
Pentru informaţii despre alegerea unui mod de expunere, consultaţi pagina
122. Opţiunile pentru dimensiunea cadrului şi cadenţa cadrelor sunt
descrise la pagina 126.
y
49
y
Începeţi înregistrarea.
3
Apăsaţi butonul înregistrare film pentru
a începe înregistrarea. În timpul
înregistrării sunt afişate un indicator de
înregistrare, timpul scurs şi timpul
disponibil.
Înregistrare audio
A
Fiţi atent să nu acoperiţi microfonul şi
reţineţi că microfonul încorporat poate
înregistra sunetele făcute de aparatul foto
sau de obiectiv. Implicit, aparatul foto
focalizează continuu; pentru a evita
înregistrarea zgomotului produs de
focalizare, selectaţi un mod de focaliz are AF-S
(0 149). Elementul Opţiuni sunet film din
meniul fotografiere oferă opţiuni de
sensibilitate şi zgomot de vânt atât pentru
microfonul încorporat, cât şi pentru cel
extern (0 147).
Încheiaţi înregistrarea.
4
Buton înregistrare film
Indicator înregistrare/
timp scurs
Timp disponibil
Apăsaţi butonul înregistrare film din nou
pentru a încheia înregistrarea.
Înregistrarea se va încheia automat când
se ajunge la lungimea maximă (0 126),
cardul de memorie este plin, este
selectat un alt mod, este scos obiectivul
sau aparatul foto se încinge (0 xvi).
Lungime maximă
A
La setările implicite, filmele HD pot avea o dimensiune de până la 4 GB şi
o lungime de 20 de minute (pentru mai multe informaţii, consultaţi
pagina 126); reţineţi că, în funcţie de viteza de scriere a cardului de
memorie, filmarea se poate încheia înainte să se ajungă la această
lungime (0 172).
Buton înregistrare film
Focalizare şiBlocare expunere
A
Focalizarea şi expunerea se vor bloca în timp ce butonul A (selector
multiplu sus) este apăsat (0 129, 154).
50
❚❚ Efectuarea fotografiilor în timpul înregistrării filmelor HD
Apăsaţi butonul de declanşare până la
capăt pentru a face o fotografie fără
întreruperea înregistrării filmului HD.
Fotografiile făcute în timpul înregistrării
filmului au un format imagine de 3 : 2.
Efectuarea fotografiilor în timpul înregistrării filmelor
A
Se pot realiza până la 20 fotografii cu fiecare filmare. Vă rugăm să reţineţi că
fotografiile nu pot fi realizate cu filmele în redare încetinită.
y
51
❚❚ Alegerea tipului de film
Pentru a alege între înregistrarea la înaltă
definiţie şi în redare încetinită, apăsaţi &,
apoi rotiţi selectorul de comandă şi
evidenţiaţi una dintre următoarele opţiuni
şi apăsaţi selectorul pentru a selecta:
• Film HD: Înregistraţi filme în format HD
(0 49).
Buton &
• Redare încetinită: Înregistraţi filme cu
încetinitorul (0 53).
Înregistrarea filmelor
D
Pe afişaje şi în filmul final pot fi vizibile clipiri, dungi sau distorsiuni la lumina
becurilor fluorescente, cu vapori de mercur sau cu sodiu sau dacă aparatul
foto este rotit panoramic orizontal sau dacă un obiect se mişcă cu viteză
y
mare prin cadru (efectul de clipire şi intercalările de benzi pot fi reduse în
filmele HD prin alegerea unei opţiuni Reducere efect clipire potrivită cu
frecvenţa sursei de alimentare de curent alternativ locale, reţineţi în să că cel
mai lung timp de expunere disponibil este de
0 164). Sursele de lumină puternică pot genera imagini fantomă când
aparatul foto este rotit panoramic. Pot apărea, de asemenea, margini
zimţate, culori franjurate, efect moiré şi pete strălucitoare. Când se
înregistrează filme, evitaţi îndreptarea aparatului foto spre soare sau alte
surse de lumină puternică. Nerespectarea acestei precauţii poate duce la
deteriorarea circuitelor interne ale aparatului foto.
1
/
100 s la 50 Hz,
1
/
60 s la 60 Hz;
52
Redare încetinită
Înregistraţi filme fără sunet cu un format imagine de 8 : 3. Filmele
sunt înregistrate la 400 fps şi sunt redate la 30 fps.
Selectaţi modul film avansat.
1
Rotiţi selectorul de moduri la v.
Selectaţi modul redare încetinită.
2
Apăsaţi butonul &, apoi rotiţi selectorul
de comandă pentru a evidenţia Redare încetinită şi apăsaţi selectorul pentru a
selecta. O tăiere dintr-un film cu redare
în ce tin ită şi c u u n fo rma t i mag ine de 8 : 3
va apărea pe afişaj.
Buton &
Încadraţi cadrul de început.
3
Încadraţi primul cadru cu subiectul în
centrul afişajului.
y
53
y
Z
Focalizaţi.
4
Începeţi înregistrarea.
5
Apăsaţi butonul înregistrare film pentru
a începe înregistrarea. În timpul
înregistrării sunt afişate un indicator de
înregistrare, timpul scurs şi timpul
disponibil. Aparatul foto focalizează
asupra subiectului din centrul afişajului;
detectarea feţei (0 27) nu este
disponibilă, iar focalizarea şi expunerea
nu pot fi reglate.
onă focalizare
Buton înregistrare film
Indicator înregistrare /
timp scurs
Timp disponibil
54
Încheiaţi înregistrarea.
6
Apăsaţi butonul înregistrare film din nou
pentru a încheia înregistrarea.
Înregistrarea se va încheia automat când
se aj un ge l a l un gi mea ma xi mă, ca rd ul de
memorie este plin, este selectat un alt
mod, este scos obiectivul sau aparatul
foto se încinge (0 xvi).
Lungime maximă
A
Pot fi înregistrate până la 3 secunde sau 4 GB de filmare; reţineţi că, în
funcţie de viteza de scriere pe cardul de memorie, fotografierea se poate
încheia înainte de a se atinge această lungime (0 172).
Consultaţi de asemenea
A
Opţiunile pentru cadenţa cadrelor sunt descrise la pagina 126.
Buton înregistrare film
y
55
Vizualizarea filmelor
Filmele sunt indicate de o pictogramă 1 în redarea cadru întreg
(0 30). Apăsaţi J pentru a începe redarea.
Pictogramă 1/lungime
Pot fi realizate următoarele operaţii:
PentruUtilizaţiDescriere
Indicator redare film/Poziţie curentă/
lungime totală
GhidVolum
y
56
Pauză
Redare
Avansare/
derulare
Ajustare
volum
Revenire la
redare
cadru
întreg
Întrerupeţi redarea.
Reluaţi redarea când filmul este întrerupt sau în
J
timpul derulării/avansării.
Apăsaţi 4 pentru a derula, 2 pentru a avansa.
Viteza creşte cu fiecare apăsare, de la 2× la 4× la
/
8× la 16×. Dacă redarea este întreruptă, filmul se
derulează sau avansează cadru cu cadru;
menţineţi butonul apăsat pentru derulare sau
avansare continuă. Puteţi, de asemenea, să rotiţi
selectorul multiplu pentru a derula sau a avansa
când redarea este întreruptă.
Rotiţi selectorul de comandă pentru a regla
volumul.
Apăsaţi 1 sau K pentru a comuta la redarea
/K
cadru întreg.
Ştergerea filmelor
Pentru a şterge filmul curent, apăsaţi O. Va fi
afişat un dialog de confirmare; apăsaţi O din
no u pen tru a şter ge fi lmul şi pentru a reveni
la redare sau apăsaţi K pentru a ieşi fără să
ştergeţi filmul. Reţineţi că, odată şterse, filmele nu mai pot fi recuperate.
Consultaţi de asemenea
A
Consultaţi pagina 116 pentru informaţii privind
decuparea segmentelor nedorite din filme.
Buton O
y
57
y
58
Mod Instantaneu în mişcare
9
Înregistraţi scene scurte de film împreună cu fotografiile
dumneavoastră. De fiecare dată când obturatorul este declanşat,
aparatul foto înregistrează o imagine statică şi un segment de film
de aproximativ 1,6 s. Când „Instantaneul în mişcare” rezultat este
vizualizat pe aparatul foto, filmul va fi redat în redare încetinită timp
de aproximativ 4 s, urmat de imaginea statică; redarea este însoţită
de o melodie de fundal de aproximativ 10 s.
Fotografierea în modul Instantaneu în mişcare
Selectaţi modul Instantaneu în mişcare.
1
Rotiţi selectorul de moduri la z.
Încadraţi fotografia.
2
Compuneţi fotografia cu subiectul în
centrul cadrului.
Setări disponibile
A
Pentru informaţii despre opţiunile disponibile în modul Instantaneu în
mişcare, consultaţi pagina 0 183.
9
59
Începeţi procesul de buffering (stocare în memoria
3
tampon).
Apăsaţi butonul de declanşare la
jumătate pentru a focaliza (0 24). Va fi
afişată o pictogramă atunci când
aparatul foto începe înregistrarea
segmentului de film în memoria
tampon.
Fotografiaţi.
4
Apăsaţi uşor butonul de declanşare
până la capăt. Aparatul foto va înregistra
o fotografie şi un segment de film de
aproximativ 1,6 s începând înainte şi
terminându-se după ce butonul de
declanşare a fost apăsat până la capăt.
9
Reţineţi că poate dura un anumit timp.
Când înregistrarea este completă,
fotografia va fi afişată timp de câteva
secunde.
Buffering (stocarea în memoria tampon)
A
Stocarea în memoria tampon începe când butonul de declanşare este
apăsat la jumătate şi se încheie după aproximativ 90 de secunde sau atunci
când butonul de declanşare este apăsat până la capăt.
Butonul de declanşare
apăsat la jumătate
pentru a focaliza
Butonul de
declanşare apăsat
până la capăt
Fotografierea
se încheie
60
Stocarea în memoria tampon
❚❚ Alegerea unei teme
Pentru a selecta muzica de fundal pentru
film, apăsaţi & şi folosiţi selectorul de
comandă pentru a selecta dintre
Frumuseţe, Valuri, Relaxare şi Gingăşie.
Rotiţi selectorul de comandă pentru a
evidenţia o opţiune şi apăsaţi selectorul
pentru a selecta.
Pentru a reda muzica de fundal pentru
tema evidenţiată, apăsaţi butonul $ şi
folosiţi selectorul de comandă pentru a
regla volumul.
Buton &
Buton $
Mod Instantaneu în mişcare
A
Sunetul live nu este înregistrat. Nu se pot înregistra filme folosind butonul
înregistrare film şi bliţul nu poate fi folosit.
Unitatea bliţ opţională SB-N5 este dotată cu un dispozitiv de iluminare
pentru captură care luminează în timpul stocării în memoria tampon (0 74).
Stocarea în memoria tampon se încheie automat când dispozitivul de
iluminare pentru captură se stinge după fotografiere sau dacă butonul de
declanşare este ţinut apăsat la jumătate pentru aproximativ şase secunde.
Consultaţi de asemenea
A
Consultaţi pagina 127 pentru informaţii despre cum să alegeţi ce porţiuni
din memoria tampon sunt incluse în segmentul de film. Pentru informaţii
despre salvarea Instantaneelor în mişcare într-un format ce poate fi
vizualizat cu majoritatea software-urilor de redare film, consultaţi pagina
128.
9
61
Vizualizarea Instantaneelor în mişcare
Apăsaţi K şi folosiţi selectorul multiplu
pentru a afişa un instantaneu în mişcare
(0 30; instantaneele în mişcare sunt
indicate de o pictogramă z). La apăsarea J
când este afişat un Instantaneu în mişcare
va fi redat segmentul de film în redare
încetinită pentru o perioadă de aproximativ
4 s, urmat de fotografie; melodia de fundal
este redată timp de aproximativ 10 s
(pentru a alege o melodie de fundal nouă,
folosiţi opţiunea Modificare temă din
meniul redare; 0 117). Pentru a încheia
redarea şi a reveni în modul fotografiere,
apăsaţi butonul de declanşare la jumătate.
Ştergerea Instantaneelor în mişcare
Pentru a şterge Instantaneul în mişcare
curent, apăsaţi O. Va fi afişat un dialog de
confirmare; apăsaţi O din nou pentru a
9
şterge fotografia şi filmul şi pentru a reveni
la redare sau apăsaţi K pentru a ieşi fără să
ştergeţi fişierul. Reţineţi că odată şterse,
Instantaneele în mişcare nu mai pot fi
recuperate.
Buton K
Buton O
62
Mai multe despre fotografiere
t
Modurile Cadru unic, Continuu, Autodeclanşator şi
Telecomandă
Apăsarea 4 (C) de pe selectorul multiplu va afişa posibilităţile de
alegere pentru modurile de declanşare ale obturatorului pentru
fotografierea statică:
Cadru unic: Aparatul foto face fotografii una câte una.
8
Continuu: Aparatul foto face fotografii cât timp este apăsat butonul de
declanşare. Viteza poate fi selectată folosind opţiunea Continuu din
Telecomandă: Obturatorul utilizează o telecomandă (0 65).
#
Mod continuu
Pentru a face fotografii în modul continuu:
Afişaţi opţiunile modului declanşare.
1
Apăsaţi 4 (C) pentru a afişa opţiunile
modului declanşare.
Selectaţi I.
2
Evidenţiaţi I şi apăsaţi J.
t
Compuneţi fotografia şi începeţi fotografierea.
3
Aparatul foto face fotografii cât timp
butonul de declanşare este apăsat până
la capăt.
63
Mod continuu
D
Opţiunea Continuu din meniul fotografiere oferă posibilitatea alegerii a 5,
15, 30 şi 60 fps (0 125). Cadenţele cadrelor de 15, 30 şi 60 fps utilizează un
obturator electronic; cu excepţia cazului în care este selectat Activat pentru Fotografiere silenţioasă (0 125), la cadenţe ale cadrelor de 5 fps este
utilizat un obturator mecanic. Bliţul încorporat poate fi utilizat când este
selectată opţiunea 5 fps, dar se va face doar câte o fotografie de fiecare dată
când este apăsat butonul de declanşare; la setări de 15, 30 şi 60 fps, bliţul
încorporat nu se va declanşa. La 15 fps, numărul maximum de fotografii care
pot fi făcute într-o singură serie este de aproximativ 45, în timp ce la 30 şi la
60 fps numărul maxim este de aproximativ 40. Pentru informaţii
suplimentare, consultaţi pagina 186.
În timp ce fotografiile sunt înregistrate pe cardul de memorie, indicatorul
luminos acces card memorie se va aprinde. În funcţie de condiţiile de
fotografiere şi de viteza de scriere a cardului de memorie, înregistrarea
poate dura până la aproximativ un minut. Dacă acumulatorul este
consumat înainte ca toate fotografiile să fie înregistrate, declanşatorul va fi
dezactivat şi imaginile rămase vor fi transferate pe cardul de memorie.
Declanşarea continuă nu este disponibilă în modul captură moment optim,
film avansat sau instantaneu în mişcare, când în modul automat este
utilizată opţiunea control imagine în timp real (0 28) sau când în meniul
fotografiere este selectat Activat pentru HDR (0 145).
Dimensiune memorie tampon
A
Aparatul foto este dotat cu o memorie tampon
t
pentru stocare temporară, permiţând
fotografierii să continue în timp ce fotografiile
sunt salvate pe cardul de memorie. Până la 100
de fotografii pot fi făcute în succesiune; totuşi,
reţineţi că va scădea cadenţa cadrelor sau
fotografierea se va întrerupe când memoria
tampon este plină. Numărul aproximativ de imagini care pot fi stocate în
memoria tampon la setările curente este afişat în timp ce butonul de
declanşare este apăsat la jumătate (acest număr este doar o aproximare şi
variază în funcţie de condiţiile de fotografiere). Imaginea arată afişajul când
în memoria tampon rămâne spaţiu pentru aproximativ 35 de fotografii.
64
Modurile Autodeclanşator şi Telecomandă
Autodeclanşatorul şi telecomanda opţională ML-L3 (0 170) pot fi
folosite pentru a reduce tremuratul aparatului foto sau pentru
autoportrete.
Înainte de a utiliza telecomanda ML-L3
A
Înainte de a utiliza telecomanda pentru prima oară, scoateţi folia de plastic
transparentă care izolează bateria.
Afişaţi opţiunile modului declanşare.
1
Apăsaţi 4 (C) pentru a afişa opţiunile
modului declanşare.
Selectaţi opţiunea dorită.
2
Utilizaţi selectorul multiplu pentru a
evidenţia opţiunea dorită şi apăsaţi J.
Montaţi aparatul foto pe un trepied.
3
Montaţi aparatul foto pe un trepied sau plasaţi aparatul foto pe o
suprafaţă stabilă, netedă.
Încadraţi fotografia şi fotografiaţi.
4
Mod autodeclanşator: Apăsaţi butonul de
declanşare la jumătate pentru a focaliza
şi apoi apăsaţi butonul până la capăt.
Indicatorul luminos al
autodeclanşatorului va începe să
clipească şi va fi emis un semnal sonor.
Cu două secunde înainte ca fotografia să
fie efectuată, indicatorul luminos se va
opri din clipit, iar frecvenţa semnalului
sonor se va intensifica.
t
65
Modul Telecomandă: Îndreptaţi ML-L3, de la
o distanţă de 5 m sau mai mică, către
receptorul infraroşu de pe partea
frontală a aparatului foto (0 2) şi apăsaţi
butonul de declanşare al ML-L3. Dacă în
meniul setare este selectată opţiunea 2 s întârziere pentru Telecomandă
(0 163), indicatorul luminos al autodeclanşatorului va lumina
pentru aproximativ două secunde înainte ca obturatorul să fie
declanşat. Dacă este selectat Răspuns rapid, indicatorul luminos
al autodeclanşatorului va clipi după ce obturatorul a fost
declanşat.
Reţineţi că este posibil ca temporizatorul să nu pornească sau ca o
fotografie să nu poată fi făcută dacă aparatul foto nu poate focaliza
sau în alte situaţii în care obturatorul nu poate fi declanşat. Oprirea
aparatului foto anulează modurile autodeclanşator şi telecomandă.
Modul telecomandă este anulat automat dacă nu sunt efectuate
operaţii timp de aproximativ zece minute după ce modul este
selectat în pasul 2.
t
66
Mod film
A
În modul autodeclanşator, porniţi şi opriţi temporizatorul apăsând pe
butonul înregistrare film în loc de butonul de declanşare. În modul
telecomandă, butonul de declanşare al ML-L3 funcţio nează la fel ca butonul
înregistrare film pentru modul film avansat (0 49).
Utilizarea unui bliţ
A
Când se utilizează bliţul încorporat, apăsaţi butonul N pentru a ridica bliţul
înainte de a fotografia. Fotografierea va fi întreruptă dacă bliţul este ridicat
în timp ce autodeclanşatorul sau temporizatorul telecomandă cu întârziere
este în funcţiune.
În modul telecomandă, bliţul începe să se încarce în timp ce aparatul foto
aşteaptă semnalul de la telecomandă. Aparatul foto va răspunde la butonul
de declanşare de pe telecomandă numai când bliţul este încărcat. Dacă se
utilizează reducere ochi roşii (0 69) când în meniul setare este selectat
Răspuns rapid pentru Telecomandă (0 163), obturatorul va fi declanşat
după aproximativ 1 secundă de la momentul în care indicatorul luminos
reducere ochi roşii începe să lumineze. Dacă este selectată opţiunea 2 s întârziere, va exista un interval de aproximativ două secunde după ce
butonul de declanşare de pe telecomandă este apăsat; indicatorul luminos
reducere ochi roşii se va aprinde apoi pentru aproximativ o secundă înainte
de ca obturatorul să fie declanşat.
Consultaţi de asemenea
A
Pentru informaţii despre alegerea duratei în care aparatul foto va aş tepta un
semnal de la telecomandă, consultaţi pagina 163. Consultaţi pagina162
pentru informaţi cu privire la alegerea întârzierii declanşării în modul
autodeclanşator.
t
67
Compensare expunere
Compensarea expunerii este utilizată pentru a modifica expunerea
faţă de valoarea sugerată de aparatul foto, făcând imaginile mai
luminoase sau mai întunecate.
–1 EVFără compensare+1 EV
Afişaţi opţiunile pentru compensarea expunerii.
1
Apăsaţi 2 (E) pentru a afişa opţiunile
pentru compensarea expunerii.
Alegeţi o valoare.
2
t
Folosiţi selectorul multiplu pentru a
alege dintre valori cuprinse între –3 EV
(subexpunere) şi +3 EV (supraexpunere)
în trepte de
pozitive fac imaginea mai luminoasă, în
timp ce valorile negative o fac mai
întunecată.
Expunerea normală poate fi restabilită prin setarea compensării
expunerii la ±0. Compensarea expunerii nu este resetată când
aparatul foto este oprit, cu excepţia modului automat.
Compensare expunere
A
Compensarea expunerii este cea mai eficientă când este utilizată cu
măsurarea central-evaluativă sau măsurarea spot (0 128).
Utilizarea unui bliţ
A
Când se utilizează cu un bliţ, compensarea expunerii afectează atât
expunerea fundalului, cât şi nivelul bliţului.
68
1
/
3 EV. În general, valorile
Bliţul încorporat
Pentru a utiliza bliţul, ridicaţi-l apăsând
butonul N. Încărcarea începe când bliţul
este ridicat; după ce încărcarea este
completă, va fi afişat un indicator bliţ
pregătit (N) când butonul de declanşare
este apăsat la jumătate. Sunt disponibile
următoarele moduri bliţ; alegeţi un mod bliţ
conform descrierii de la pagina următoare.
Bliţ de umplere: Bliţul se declanşează la fiecare fotografie . Folosiţi când
N
subiectul este slab luminat sau pentru subiectele cu lumină de
fundal pentru a „umple” (ilumina) umbrele.
înainte ca bliţul să se declanşeze, reducând „ochii roşii” provocaţi de
reflectarea luminii din retinele subiectului.
Reducere ochi roşii + sincronizare lentă: Combină reducerea ochilor roşii
cu timpi de expunere lungi pentru a capta detalii din fundal
NYp
noaptea sau în condiţii de lumină slabă. Folosiţi pentru portretele
făcute pe fundalul unui peisaj de noapte.
Bliţ de umplere + sincronizare lentă: Combină bliţul de umplere cu timpi
Np
de expunere lungi pentru a capta detalii ale fundalurilor slab
luminate.
Sincronizare perdea posterioară + sincronizare lentă: Combină
sincronizarea perdea posterioară (a se vedea mai jos) cu timpi de
Nr
expunere lungi pentru a capta detalii ale fundalurilor slab luminate.
Sincronizare perdea posterioară: În timp ce în alte moduri bliţul se
declanşează atunci când se deschide obturatorul, în sincronizarea
perdea posterioară bliţul se declanşează chiar înainte ca obturatorul
Nq
să se închidă, creând dâre de lumină care par să urmeze sursele de
lumină în mişcare.
Buton N
t
Coborârea bliţului încorporat
A
Pentru a economisi energie când bliţul nu este
utilizat, apăsaţi-l uşor în jos până când zăvorul se
fixează în poziţie cu un clic. Nu forţaţi.
Nerespectarea acestei precauţii poate avea ca
rezultat defectarea produsului.
69
Alegerea unui mod bliţ
Afişaţi opţiunile modului bliţ.
1
Apăsaţi 3 (N) pentru a afişa o listă a
modurilor bliţ. Opţiunile disponibile
variază în funcţie de modul de
fotografiere (0 7).
Mod Automatt, v
NBliţ de umplereNBliţ de umplere
NY Reducere ochi roşiiNY Reducere ochi roşii
NBliţ de umplere
NY Reducere ochi roşii
Sincronizare perdea
Nq
posterioară
Selectaţi un mod bliţ.
2
Utilizaţi selectorul multiplu pentru a
evidenţia un mod bliţ (0 69) şi apăsaţi
J pentru a selecta.
t
u, w
Reducere ochi roşii +
NYp
sincronizare lentă
Bliţ de umplere + sincronizare
Np
lentă
Perdea posterioară +
Nr
sincronizare lentă
70
Utilizarea bliţului încorporat
A
Bliţul încorporat poate fi folosit numai în modurile automat, t, u, v şi w;
reţineţi totuşi că bliţul nu poate fi folosit cu control imagine în timp real
(0 28) şi nu se va declanşa când în meniul fotografiere este selectat Activat
pentru HDR (0 145) sau în modul I (0 63) când în meniul fotografiere
este selectată o cadenţă a cadrelor de 15, 30 sau 60 fps pentru Continuu
(0 125). Dacă bliţul este declanşat de mai multe ori în succesiune rapidă,
bliţul şi obturatorul pot fi temporar dezactivate pentru a proteja bliţul.
Fotografierea poate fi reluată după o scurtă pauză.
Obiectele apropiate de aparatul foto pot fi supraexpuse în fotografiile
făcute cu bliţul la sensibilităţi ISO ridicate.
Pentru a evita vignetarea scoateţi parasolarele obiectivului şi fotografiaţi la
distanţe de cel puţin 0,6 m. Unele obiective pot cauza vignetare la distanţe
mai mari sau pot obstrucţiona lumina reducere ochi roşii, interferând cu
reducerea ochilor roşii. Imaginile următoare arată efectul de vignetare
provocat de umbrele proiectate de obiectiv când este folosit bliţul
încorporat.
UmbrăUmbră
Diafragma, Sensibilitatea şi Raza bliţului
A
Raza bliţului variază în funcţie de sensibilitate (echivalenţa ISO) şi diafragmă.
Cu obiectivul de zoom standard la diafragma maximă şi sensibilitatea ISO
setată la ISO 160 până la 6400, raza este de aproximativ 0,6 m–7,0 m când
obiectivul este complet extins, 0,6 m–4,2 m la zoom maxim.
Consultaţi de asemenea
A
Consultaţi pagina 157 pentru informaţii cu privire la controlul bliţului sau
pagina 158 pentru informaţii cu privire la reglarea nivelului bliţului.
t
71
Unităţi de bliţ opţionale
În modul imagine statică, unităţile de bliţ opţionale pentru aparatele
foto Nikon 1 pot fi utilizate pentru efecte de iluminare, cum ar fi
fotografierea cu bliţ de difuzie sau, dacă este ataşată o unitate de bliţ
opţională SB-N5, pentru a furniza iluminarea pentru captură în
modurile Captură moment optim şi Instantaneu în mişcare. Bliţul
încorporat nu se va declanşa când este ataşată o unitate de bliţ
opţională.
În instrucţiunile care urmează, unitatea de bliţ opţională folosită în
scopuri ilustrative este SB-N5.
Ataşarea unităţilor de bliţ opţionale
Cuplaţi unităţile de bliţ opţionale la portul multifuncţional pentru
accesorii al aparatului foto.
Scoateţi capacul portului multifuncţional pentru accesorii.
1
Scoateţi capacul aşa cum este arătat în
dreapta. Păstraţi capacul într-un loc
sigur şi puneţi-l la loc când portul nu
este utilizat.
t
Ataşaţi unitatea bliţ.
2
Opriţi aparatul foto şi cuplaţi unitatea
bliţ la portul multifuncţional pentru
accesorii aşa cum este descris în
manualul furnizat împreună cu unitatea
bliţ.
Unităţi de bliţ opţionale acceptate
A
Aparatul foto acceptă numai unităţi bliţ concepute pentru utilizarea cu
aparatele foto Nikon 1.
72
Efectuarea fotografiilor
Urmaţi paşii de mai jos pentru a face fotografii cu bliţul.
Porniţi aparatul foto şi unitatea bliţ.
1
Alegeţi un mod bliţ.
2
Alegeţi un mod bliţ aşa cum este descris la pagina 70.
Poziţionaţi capul bliţului.
3
Rotiţi capul bliţului astfel încât să fie
îndreptat spre înainte.
Faceţi fotografii.
4
Înainte de a fotografia, asiguraţi-vă că
indicatorul de stare pentru bliţ de pe
partea posterioară a unităţii bliţ este
aprins şi că indicatorul bliţ pregătit (N)
apare pe afişajul aparatului foto. Pentru
a face fotografii fără bliţ, opriţi unitatea
bliţ.
Indicator de stare
t
pentru bliţ
Indicator de stare pentru
dispozitivul de iluminare
pentru captură
Consultaţi de asemenea
A
Consultaţi pagina 157 pentru informaţii cu privire la controlul bliţului sau
pagina 158 pentru informaţii cu privire la reglarea nivelului bliţului.
73
❚❚ Iluminare difuză
Lumina de la bliţ poate fi „difuzată” (reflectată) de un tavan sau
perete, utilizaţi difuziunea luminii de la bliţ pentru a diminua
umbrele şi pentru a reduce strălucirea părului, pielii, hainelor sau a
obiectelor din prim plan.
Capul bliţului rotit în sus cu 90 °
(iluminare difuză)
Iluminare difuză
A
Dacă este posibil, reflectaţi lumina bliţului de o suprafaţă reflectivă albă sau
de o suprafaţă aproape albă; lumina reflectată de alte suprafeţe poate
modifica culorile din fotografie. Dacă nu poate fi găsită nicio suprafaţă
adecvată în apropiere, poate fi utilizată o foaie de hârtie albă (de format A4
sau Letter), însă aveţi grijă să verificaţi rezultatele pe afişajul aparatului foto.
Dispozitivul de iluminare pentru captură
A
Unitatea de bliţ opţională SB-N5 vă pune la
dispoziţie un dispozitiv de iluminare pentru
t
captură care se aprinde pentru a ilumina
subiectele în modurile captură moment optim şi
Instantaneu în mişcare (0 41, 59). În modurile
Selectare inteligentă fotografie şi Instantaneu în
mişcare, dispozitivul de iluminare va lumina
pentru aproximativ 6 secunde în timpul stocării
în memoria tampon, iluminând subiectele aflate la aproximativ 1 m faţă de
aparatul foto. În modul vizualizare lentă dispozitivul de iluminare va lumina
pentru aproximativ 1,3 secunde, pornind când butonul de declanşare este
apăsat la jumătate. Înainte de a fotografia asiguraţi-vă că indicatorul de
stare pentru dispozitivul de iluminare pentru captură este aprins.
Indicatorul luminează în timpul stocării în memoria tampon.
Bliţul îndreptat spre înainte
(iluminare normală)
74
Unităţi de bliţ opţionale
A
Instrucţiuni detaliate pot fi găsite în manualul furnizat împreună cu unitatea
bliţ. Unităţile de bliţ opţionale pot fi folosite numai în modurile automat, t, u, v şi w; reţineţi totuşi că bliţul nu poate fi folosit cu control imagine în
timp real (0 28) şi nu va declanşa când în meniul fotografiere este selectat
Activat pentru HDR (0 145) sau în modul I (0 63) când în meniul
fotografiere este selectată o cadenţă a cadrelor de 15, 30 sau 60 fps pentru
Continuu (0 125).
Indicatoarele de stare pentru bliţ/dispozitivul de iluminare pentru captură
A
Dacă indicatorul de stare pentru bliţ sau pentru dispozitivul de iluminare
pentru captură de pe partea posterioară a SB-N5 clipeşte, este posibil să fi
apărut una dintre următoarele erori:
AfişajDescriere
Indicatorul de stare pentru bliţ
clipeşte pentru aproximativ 3
secunde după ce s-a făcut o
fotografie.
Indicatorul de stare pentru bliţ sau
pentru dispozitivul de iluminare
pentru captură clipeşte o dată pe
secundă.
Indicatorul de stare pentru bliţ sau
pentru dispozitivul de iluminare
pentru captură clipeşte la fiecare 2
secunde.
Indicatorul de stare pentru bliţ
clipeşte de 8 ori pe secundă.
Bliţul s-a declanşat la putere maximă iar
fotografia este posibil să fie subexpusă.
Încercaţi să reduceţi distanţa faţă de
subiect sau să creşteţi sensibilitatea ISO
(0 135).
Utilizarea continuă a dus la creşterea
temperaturii unităţii bliţ iar unitatea a fost
dezactivată pentru a proteja bliţul. Opriţi
unitatea şi aşteptaţi să se răcească.
S-a produs o eroare de transfer de date.
Verificaţi dacă unitatea bliţ este ataşată
corect.
A survenit o eroare în circuitul intern al
unităţii. Opriţi aparatul foto, scoateţi
unitatea bliţ şi duceţi aparatul foto şi
unitatea bliţ la un service autorizat Nikon
pentru verificare.
t
75
Dispozitivul GPS GP-N100
Dispozitivele GPS GP-N100 (disponibile separat) pot fi folosite
pentru a înregistra informaţii privind poziţia curentă când se fac
fotografii. Aceste informaţii pot fi vizualizate pe un computer
utilizând ViewNX 2 (furnizat) sau Capture NX 2 (disponibil separat;
0 171). ViewNX 2 poate fi instalat de pe CD-ul ViewNX 2/Short
Movie Creator furnizat.
Ataşarea GP-N100
GP-N100 se ataşează la portul multifuncţional pentru accesorii al
aparatului foto.
Scoateţi capacul portului multifuncţional pentru accesorii.
1
Scoateţi capacul aşa cum este arătat în
dreapta. Păstraţi capacul într-un loc
sigur şi puneţi-l la loc când portul nu
este utilizat.
Ataşaţi GP-N100.
2
t
Opriţi aparatul foto şi cuplaţi GP-N100 la
portul multifuncţional pentru accesorii
aşa cum este descris în manualul
furnizat împreună cu dispozitivul GPS.
76
Opţiuni meniu setare
Elementul GPS din meniul setare conţine următoarele opţiuni.
Pentru a afişa opţiunile GPS apăsaţi G şi selectaţi GPS în meniul
setare.
• Oprire automată: Alegeţi dacă afişajul se închide automat când este
ataşat GP-N100.
Afişajele aparatului foto se închid automat dacă nu este
Activare
Dezactivare Afişajele nu se închid automat cât timp GP-N100 este ataşat.
• Poziţie: Acest element este disponibil numai dacă GP-N100
recepţionează în acel moment date GPS, când va afişa latitudinea,
longitudinea şi altitudinea, Ora universală coordonată (UTC) şi
data de expirare pentru datele GPS asistat (Assisted GPS) curente
(0 78), așa cum sunt comunicate de GP-N100.
• Utiliz. GPS pt. setare ceas: Selectaţi Da pentru a sincroniza ceasul
intern al aparatului foto cu ora comunicată de dispozitivul GPS.
Oră universală coordonată (UTC)
A
Datele UTC sunt furnizate de dispozitivul GPS şi sunt independente de
ceasul intern al aparatului foto.
efectuată nicio operaţie în intervalul de timp selectat pentru
Oprire automată în meniul setare (0 162). Aceasta reduce
consumul acumulatorului.
t
77
Stare conexiune
A
Starea conexiunii este indicată de pictograma h de pe afişajul aparatului
foto (0 4) şi de LED-ul de pe GP-N100:
Pictogramă hLEDDescriere
h (clipeşte)
h (static)
h (static)
Datele GPS sunt înregistrate numai când GP-N100 recepţionează semnale
de la cel puţin trei sateliţi. Dacă nu este recepţionat niciun semnal pentru
mai mult de două secunde, pictograma h va dispărea de pe afişajul
aparatului foto şi nu va fi înregistrată nicio dată GPS.
GPS asistat (Assisted GPS )
A
Când este conectat la un computer folosind cablul USB furnizat, GP-N100
poate utiliza resursele furnizate de serverele Nikon pentru a reduce timpul
necesar achiziţionării de date GPS (datele GPS pot fi achiziţionate în
continuare fără aceste resurse, însă timpul necesar pentru aceasta poate
creşte). Această metodă de determinare a poziţiei folosind informaţii
t
suplimentare stocate într-un fişier furnizat de o reţea este cunoscută sub
numele de „GPS asistat (Assisted GPS) ” (A-GPS sau aGPS). Pentru conectarea
la servele Nikon şi recepţionarea de fişiere GPS asistat (Assisted GPS),
GP-N100 foloseşte software-ul GP-N100 Utility (utilitar GP-N100), disponibil
pentru descărcare de pe următorul site internet:
http://nikonimglib.com/gpn100u/
Pentru informaţii privind folosirea GP-N100 Utility (utilitar GP-N100),
consultaţi site-ul internet de mai sus sau ajutorul online. Fişierul GPS asistat
(Assisted GPS) furnizat de servere este valabil timp de două săptămâni,
după această perioadă nemaiputând fi utilizat pentru asistenţă în
poziţionarea globală. Folosiţi regulat GP-N100 Utility (utilitarul GP-N100)
pentru a menţine GP-N100 actualizat.
Clipeşte
(roşu)
Clipeşte
(verde)
Activat
(verde)
Dispozitivul GPS caută semnal. Fotografiile făcute
în timp ce pictograma h clipeşte nu includ date
GPS.
Dispozitivul recepţionează semnale de la trei
sateliţi GPS. Datele GPS vor fi înregistrate
împreună cu fotografiile.
Dispozitivul recepţionează semnale de la patru
sau mai mulţi sateliţi GPS. Vor fi înregistrate date
GPS mai exacte împreună cu fotografiile.
78
Adaptorul conexiune fără fir pentru dispozitive
Reset. numerotare fişiere
mobile WU-1b
Ataşaţi adaptorul conexiune fără fir pentru dispozitive mobile
WU-1b opţional la conectorul USB al aparatului foto pentru a copia
imagini pe sau pentru a controla aparatul foto cu dispozitive
smartphone (telefoane inteligente) sau tablete care rulează aplicaţia
Wireless Mobile Utility.
Conectaţi WU-1b.
1
După scoaterea capacului de cauciuc de
pe conectorul USB al WU-1b, opriţi
aparatul foto şi ataşaţi adaptorul la
conectorul USB al aparatului foto.
Activaţi adaptorul.
2
Selectaţi Adaptor conex. fără fir în
meniul setare (0 159). Va fi afişat un
dialog de confirmare; selectaţi Da
pentru activarea WU-1b, permiţând
conexiunea fără fir la dispozitive
inteligente sau Nu pentru dezactivarea
WU-1b şi împiedicarea conexiunii fără
fir.
Utilizarea WU-1b pentru prima dată
D
După conectarea WU-1b va trebui să reglaţi setările fără fir ale
dispozitivului inteligent. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
manualul WU-1b.
Fus orar şi dată
Activaţi adaptorul
pentru conexiune fără
fir cu dispozitive
mobile?
Da
Nu
Versiune firmware
t
Lansaţi Wireless Mobile Utility.
3
Lansaţi Wireless Mobile Utility pe dispozitivul inteligent.
79
Faceţi fotografii de la distanţă.
Reset. numerotare fişiere
4
Odată stabilită conexiunea fără fir
dispozitivul inteligent va afişa
vizualizarea prin obiectivul aparatului
foto; aparatul foto va afişa un mesaj
precizând că este activă o conexiune
Fus orar şi dată
Adaptorul pentru
conexiune fără fir cu
dispozitive mobile activ
Versiune firmware
fără fir.
Reţele fără fir
D
Setările aparatului foto nu pot fi reglate cât timp acesta este conectat la o
reţea fără fir. Pentru a încheia conexiunea, apăsaţi butonul G.
Wireless Mobile Utility
A
Wireless Mobile Utility este disponibil pe Google Play şi App Store. Cerinţele
de sistem şi informaţii cu privire la instalare, conexiuni fără fir şi utilizare pot
fi găsite în manualul Wireless Mobile Utility disponibil în format pdf pe
următorul URL: http://nikonimglib.com/ManDL/WMAU/
t
Terminare
80
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.