Nikon 1 S2 User manual [sv]

DIGITALKAMERA
Användarhandbok
Sv

Innehållsförteckning

Få ut mesta möjliga av din kamera ................................................. iii
Om denna handbok ........................................................................... iv
Referenshandboken............................................................................ v
För säkerhets skull.............................................................................. vi
Obs! ....................................................................................................... ix
Introduktion 1
Förpackningens innehåll ................................................................... 1
Kamerans delar .................................................................................... 2
De första stegen.................................................................................10
Ta och visa fotografier 17
“Sikta-och-tryck”-fotografering (autoläge)..................................17
Visa bilder ...................................................................................................... 20
Radera bilder................................................................................................. 22
Levande bildkontroll..................................................................................24
Välja ett kreativt läge........................................................................26
Välja ett läge som passar motivet eller situationen........................ 27
Ta bilder i lägena P, S, A och M ................................................................. 29
Kreativ palett ................................................................................................ 34
HDR .................................................................................................................. 35
Selektiv färg...................................................................................................36
Korsframkallning ......................................................................................... 37
Spela in och visa filmer 38
Spela in filmer .................................................................................... 38
Ta fotografier under filminspelning ..................................................... 43
Visa filmer ...................................................................................................... 44
Radera filmer................................................................................................. 45
Andra fotograferingslägen 47
u Välja ögonblicket (fånga bästa ögonblicket) ......................... 47
Välja en bild manuellt (Aktivt val)..........................................................47
Låta kameran välja ögonblicket (Smart fotoväljare).......................51
z Kombinera foton med korta filmvinjetter
(Rörligt fotoläge) ......................................................................... 56
Visa rörliga foton .........................................................................................60
Radera Rörliga foton ..................................................................................60
Mer om fotografering 61
Serietagningsläge ............................................................................. 61
Självutlösarlägen .............................................................................. 63
Den inbyggda blixten....................................................................... 65
Automatiska uppfällningslägen.............................................................65
Manuella blixtuppfällningslägen...........................................................67
Menyalternativ 71
Alternativ i visningsmenyn ....................................................... 71
Alternativ i fotograferingsmenyn ............................................72
Filmmenyalternativ .................................................................... 73
Alternativ i bildbearbetningsmenyn....................................... 74
Alternativ i inställningsmenyn .................................................75
Ansluta till en dator 76
Installera den medföljande programvaran.................................. 76
Systemkrav.....................................................................................................77
Visa och redigera bilder på en dator ............................................. 79
Överföra bilder .............................................................................................79
Visa bilder.......................................................................................................81
i
Teknisk information 82
Tillbehör som säljs separat .............................................................. 82
Godkända minneskort .............................................................................. 83
Förvaring och rengöring ..................................................................84
Förvaring........................................................................................................84
Rengöring ......................................................................................................84
Vård av kamera och batteri: Försiktighetsåtgärder....................85
Felsökning........................................................................................... 89
Batteri/display .............................................................................................. 89
Fotografering (alla lägen) ........................................................................ 90
Filmer............................................................................................................... 90
Vid uppspelning .......................................................................................... 91
Övrigt............................................................................................................... 91
Felmeddelanden................................................................................ 92
Specifikationer ...................................................................................94
Nikon 1 S2 Digitalkamera.........................................................................94
Batteriets livslängd...................................................................................102
Index ..................................................................................................103
Garantivillkor - Nikons europeiska servicegaranti....................106
ii

Få ut mesta möjliga av din kamera

Ta foton med avtryckaren.
Se sida 6 för mer information.
Avtryckare
Spela in filmer med filminspelningsknappen.
Filmer kan spelas in genom att trycka på filminspelningsknappen i lägena auto (sida 17), kreativ (sida 26) och avancerat filmläge (sida 38).
Filminspelningsknapp
iii

Om denna handbok

För en komplett guide till din digitalkamera, se Referenshandboken (sida v). För att få ut mesta möjliga av din kamera, läs den här Användarhandboken noga och förvara den på en plats där alla som använder produkten kan få tillgång till handboken.
Kamerainställningar
Förklaringarna i denna handbok förutsätter att standardinställningarna används.
Symboler och ikoner
För att göra det lättare att snabbt hitta den information du behöver används följande symboler och ikoner:
Denna ikon används för varningar; det är information som du bör läsa innan du använder kameran, så att du inte skadar den.
D
Denna ikon används för meddelanden; det är information som du bör läsa innan du använder kameran.
A
Denna ikon används för hänvisningar till andra sidor i handboken.
0
Det objektiv som används i illustrativt syfte i denna handbok är ett 1 NIKKOR VR 10–30mm f/3.5–5.6 PD-ZOOM.
A För säkerh ets skull
Innan du använder kameran för första gången, läs säkerhetsanvisningarna i ”För säkerhets skull” (0 vi–viii) och ”Vårda kameran och batteriet: Varningar” (0 85).
iv

Referenshandboken

För mer information om att använda din Nikon-kamera, ladda ner en pdf-kopia av kamerans Referenshandbok från webbsidan som listas nedan. Referenshandboken kan visas med Adobe Reader eller Adobe Acrobat Reader 5.0 eller senare. 1 Starta en webbläsare i din dator och öppna Nikons
nedladdningssida för handböcker på
http://nikonimglib.com/manual/
2 Navigera till sidan för önskad produkt och ladda ner handboken.
v

För säkerhets skull

Undvik att skada Nikon-produkten, dig själv eller andra genom att läsa och följa nedanstående säkerhetsföreskrifter innan du börjar använda kameran. Förvara säkerhetsanvisningarna på en plats där alla som använder produkten har tillgång till dem.
Följande ikon anger vilka följderna kan bli om föreskrifterna i avsnittet inte följs:
Denna ikon indikerar en varning. Läs alla varningar innan du använder den
A
här Nikon-produkten, för att undvika risk för personskador.
❚❚VA RNINGAR
Se till att solen inte hamnar i bilden. Se till att
A
inte solen hamnar i bilden när du fotograferar motiv i motljus. Solljus som fokuseras i kameran när solen är i eller nära bilden kan orsaka brand.
Stäng genast av produkten i händelse av
A
tekniskt fel. Koppla genast bort nätadaptern och ta bort batteriet om produkten eller nätadaptern (säljs separat) ryker eller luktar konstigt. Var försiktig så att du inte bränner dig. Fortsatt användning kan resultera i personskador. Ta ut batteriet och kontakta sedan en Nikon-auktoriserad serviceverkstad för kontroll av produkten.
Använd inte produkten i närheten av
A
lättantändlig gas. Använd aldrig elektronisk utrustning i närheten av lättantändlig gas, eftersom det finns risk för explosion och brand.
Håll torr. Får inte sänkas ned i eller
A
utsättas för vatten och hantera inte med våta händer. Underlåtenhet att hålla produkten torr kan leda till skador på produkten, brand eller elektriska stötar, medan hantering av produkten med våta händer kan leda till elektriska stötar.
Ta inte isär produkten. Du kan skada dig
A
om du rör delar inuti prod ukten. Om ett fel uppstår ska du överlåta ev. reparationsarbete till en fackman. Om du råkar tappa eller stöta till produkten så att den öppnas, tar du bort batteriet och/eller nätadaptern och lämnar in produkten på en Nikon-auktoriserad serviceverkstad.
Förvara produkten utom räckhåll för barn.
A
Underlåtenhet att följa ovanstående försiktighetsåtgärd kan leda till personskador. Observera dessutom att små delar utgör en fara för kvävning. Uppsök läkare omedelbart, om ett barn skulle svälja någon del av denna utrustning.
Låt inte barn ha kameraremmen runt halsen.
A
Ett barn som har kameraremmen runt halsen kan strypas.
vi
Följ instruktionerna från flygbo lags- och
A
sjukhuspersonal. Kameran sänder ut radiofrekvenser som kan störa medicinsk utrustning eller flygplansnavigeringen. Inaktivera den trådlösa nätverksfunktionen och ta bort alla trådlösa tillbehör från kameran innan du går ombord på ett flygplan, och stäng av kameran under start och landning. På vårdinrättningar, följ personalens anvisningar angående användning av trådlösa enheter.
Vidrör inte kameran, batteriet eller laddaren
A
under en längre period medan enheterna är påslagna eller används. Delar av enheten
blir varma. Om enheten är i direkt kontakt med huden under längre perioder kan det leda till lågtemperaturbrännskador.
Lämna inte produkten på en plats där den kan
A
utsättas för extremt hög temperatur, såsom i en stängd bil eller i direkt solljus.
Underlåtenhet att följa denna försiktighetsåtgärd kan leda till skador eller brand.
Rikta inte blixten mot en förare av ett
A
motorfordon. Underlåtenhet att följa denna försiktighetsåtgärd kan leda till olyckor.
Hantera blixten med försiktighet.
A
Om du använder kameran med blixt i närheten av hud eller andra föremål kan det leda till brännskador.
Om blixten utlöses nära en persons ögon kan detta orsaka tillfällig synförsämring. Blixten bör inte utlösas närmare än en meter från motivet. Var särskilt försiktig när du fotograferar småbarn.
Undvik kontakt med flytande kristaller. Var
A
försiktig om displayen går sönder så att du inte skadar dig på det krossade glaset, och undvik att de flytande kristallerna från displayen kommer i kontakt med hud, ögon eller mun.
Bär inte stativ med ett objektiv eller kamera
A
monterad. Du kan ramla eller slå till någon av misstag, vilket kan orsaka skada.
Hantera batterierna varsamt. Batterier kan
A
läcka eller explodera till följd av ovarsam hantering. Iaktta följande försiktighetsåtgärder när du hanterar batterier till produkten:
Använd endast batterier som är godkända för användning med den här produkten.
Undvik att kortsluta eller att ta isär batteriet.
Kontrollera att produkten är avstängd innan du byter batteri. Om du använder en nätadapter kontrollerar du att den inte är inkopplad.
Försök inte att sätta i batteriet upp och ned eller åt fel håll.
Utsätt inte batteriet för hög värme eller öppen eld.
Sänk inte ned batteriet i vatten och utsätt det inte för väta.
Sätt på polskyddet innan du transporterar batteriet. Transportera eller förvara inte batteriet tillsammans med metallföremål, t.ex. halsband eller hårspännen.
Batterier kan börja läcka om de är helt urladdade. Undvik skador på produkten genom att avlägsna batteriet om det är urladdat.
vii
Sätt på polskyddet och förvara batteriet på en sval, torr plats när det inte används.
Batteriet kan vara varmt direkt efter användning eller om produkten drivs med batteri under en längre tid. Stäng av kameran och låt batteriet svalna innan du tar ur det.
Avbryt genast all användning om batteriet ändrar färg eller form.
Hantera laddaren enligt anvisningarna:
A
Håll torr. Underlåtenhet att följa denna försiktighetsåtgärd kan leda till skador eller fel på produkten på grund av brand eller elektriska stötar.
Kortslut inte laddarens poler. Underlåtenhet att följa denna uppmaning kan resultera i överhettning och skador på laddaren.
Damm på eller i närheten av stickkontaktens metalldelar ska tas bort med en torr duk. Fortsatt användning kan i annat fall resultera i brand.
Gå inte i närheten av laddaren under åskväder. Det medför risk för elektriska stötar.
Hantera inte stickkontakten eller laddaren med våta händer. Underlåtenhet att följa denna försiktighetsåtgärd kan leda till skador eller fel på produkten på grund av brand eller elektriska stötar.
Använd inte med resetransformatorer eller adaptrar som utformats för att omforma en spänning till en annan och ej heller med DC-till-AC­omvandlare, som omvandlar likström till växelström. Detta kan skada produkten eller föranleda överhettning eller risk för brand.
Använd rätt kablar. När du ansluter kablar
A
i in- och utgångskontakterna ska du endast använda de kablar som medföljer produkten eller som säljs av Nikon.
CD-ROM-skivor: CD-ROM-skivorna med
A
program och handböcker får inte spelas upp i vanliga CD-spelare. Om man spelar CD-ROM-skivor i en CD-spelare avsedd för musik kan man skada hörseln eller utrustningen.
viii

Obs!

Ingen del av handböckerna för den här produkten får reproduceras, överföras, skrivas av, översättas till ett annat språk eller lagras i ett dokumentationssystem i någon form eller med några medel, utan föregående skriftligt medgivande från Nikon.
Nikon förbehåller sig rätten att när som helst, utan föregående meddelande, ändra specifikationerna för maskinvara-och program som beskrivs i dessa handböcker.
Nikon kan inte hållas ansvarigt för eventuella skador som har uppkommit till följd av användningen av denna produkt.
Alla rimliga åtgärder har vidtagits för att säkerställa att informationen i de här handböckerna är exakt och så fullständig som möjligt. Skulle du mot förmodan upptäcka fel eller brister är vi tacksamma om du påtalar felaktigheterna för närmaste Nikon-återförsäljare (se separat kontaktlista).
ix
Meddelanden till kunder i Europa
VARNING: RISK FÖR EXPLOSION OM BATTERIET BYTS UT MOT FEL TYP. SKROTA ANVÄNDA BATTERIER ENLIGT INSTRUKTIONERNA.
Denna symbol indikerar att elektrisk och elektronisk utrustning måste lämnas till separat insamling.
Följande gäller endast användare i europeiska länder:
Den här produkten ska lämnas till separat insamling vid en särskild insamlingsplats. Den får inte slängas bland hushållssoporna.
Separat insamling och återvinning hjälper till att spara på naturresurserna och förhindrar den negativa påverkan på människors hälsa och på miljön som kan inträffa vid felaktig kassering.
Mer information får du från återförsäljaren eller av de lokala myndigheter som ansvarar för avfallshanteringen där du bor.
Denna symbol anger att batteriet måste lämnas in till separat insamling.
Följande gäller endast användare i europeiska länder:
Alla batterier, oavsett om de är märkta med denna återvinningssymbol eller inte, måste sopsorteras och lämnas in för återvinning. Det får inte slängas bland hushållssoporna.
Mer information får du från återförsäljaren eller av de lokala myndigheter som ansvarar för avfallshanteringen där du bor.
x
Anmärkning angående kopierings- och reproduktionsförbud
Observera att även enbart innehav av material som har kopierats eller reproducerats digitalt med hjälp av en skanner, digitalkamera eller annan liknande enhet kan vara straffbart enligt lag.
Material som inte får kopieras eller reproduceras enligt lag
Det är förbjudet att reproducera sedlar, mynt, värdepapper, statsobligationer eller premieobligationer, även om sådana kopior eller avbildningar är märkta med ordet “Oäkta” eller liknande.
Det är förbjudet att kopiera eller reproducera sedlar, mynt eller värdepapper som används i andra länder.
Det är förbjudet att utan föregående tillstånd av vederbörlig myndighet kopiera eller reproducera oanvända frimärken eller förfrankerade vykort som ges ut av staten.
Det är förbjudet att kopiera eller reproducera frimärken som ges ut av staten och certifierade dokument som anges i gällande lagstiftning.
Kassering av datalagringsenheter
Observera att den ursprungliga bildinformationen inte raderas helt och hållet om du raderar bilder eller formaterar ett minneskort eller andra datalagringsenheter. Raderade filer kan ibland återställas från kasserade lagringsenheter med hjälp av kommersiellt tillgängliga program, vilket kan medföra risk för uppsåtlig användning av personliga bilddata. Det är ditt ansvar att skydda din data mot denna risk för missbruk.
Innan du kasserar en datalagringsenhet eller säljer eller ger den till någon annan, bör du radera samtliga data med hjälp av ett kommersiellt borttagningsprogram, eller formatera enheten och sedan helt och hållet fylla den igen med bilder som inte innehåller någon privat information (t.ex. bilder på en blå himmel). Var försiktig när du kasserar datalagringsenheter så du inte skadar dig.
Anmärkningar beträffande särskilda kopior och reproduktioner
Varningar har utfärdats beträffande kopiering och reproduktion av värdehandlingar som ges ut av privata företag (aktier, fakturor, checkar, presentkort osv.), busskort eller kuponger, förutom då ett rimligt antal kopior behövs för användning av ett företag. Det är även förbjudet att kopiera eller reproducera pass som har utfärdats av statliga myndigheter, licenser som getts ut av offentliga myndigheter och privata grupper, ID­kort samt biljetter, t.ex. busskort och måltidskuponger.
Upphovsrättsregler
Kopiering och reproduktion av upphovsrättsskyddade verk som böcker, musik, målningar, träsnitt, kartor, ritningar, filmer och fotografier regleras av nationella och internationella upphovsrättslagar. Använd inte den här produkten i syfte att framställa olagliga kopior eller på något sätt som strider mot gällande upphovsrättslagar.
xi
AVC Patent Portfolio License
D
EN HÄR PRODUKTEN ÄR LICENSIERAD UNDER AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FÖR PERSONLIGT
OCH ICKE-KOMMERSIELLT BRUK FÖR EN KONSUMENT FÖR (i) KODNING AV VIDEO I ENLIGHET MED
AVC-
STANDARD (“AVC-VIDEO”) OCH/ELLER (ii) AVKODNING AV AVC-VIDEO SOM HAR KODATS AV EN KONSUMENT I SAMBAND MED PERSONLIG OCH ICKE-KOMMERSIELL AKTIVITET OCH/ELLER ERHÅLLITS FRÅN EN VIDEOLEVERANTÖR SOM HAR LICENSIERATS FÖR ATT TILLHANDAHÅLLA
VIDEO. INGEN LICENS GES ELLER ÄR UNDERFÖRSTÅDD FÖR NÅGON ANNAN ANVÄNDNING.
AVC-
ER INFORMATION KAN FÅS FRÅN MPEG LA, L.L.C. SE http://www.mpegla.com
M
Temperaturvarningar
Kameran kan kännas varm vid användning; detta är normalt och tyder inte på något fel. Vid hög omgivningstemperatur, efter lång tids kontinuerlig användning, eller efter att flera fotografier har tagits i snabb följd, kan en temperaturvarning visas, varefter kameran stängs av automatiskt för att minimera skadorna på kamerans interna kretsar. Vänta med att använda kameran igen tills den har svalnat.
Använd endast elektroniktillbehör från Nikon
Nikons kameror är utformade för att uppfylla mycket höga standarder och innehåller avancerade elektroniska kretsar. End ast ele ktr onis ka tillbehör från Nikon (inklusive laddare, batterier, nätadaptrar och objektivtillbehör) som är certifierade av Nikon specifikt för användning med denna digitalkamera från Nikon är utformade och testade för att användas inom de användnings- och säkerhetskrav som gäller för dessa elektroniska kretsar.
Det finns risk att kameran kan skadas och garantin kan uppgöra gälla om du använder andra elektroniktillbehör än de från Nikon. Användning av litiumjonbatterier från tredje part som inte bär den holografiska Nikon-förseglingen som visas till höger kan leda till felfunktion hos kameran eller resultera i att batterierna överhettas, tar eld, går sönder eller läcker.
Kontakta en lokal Nikon-auktoriserad återförsäljare om du vill veta mer om tillbehör från Nikon.
xii
Använd endast tillbehör från Nikon
D
Tillbehör från Nikon, som är specifikt certifierade av Nikon för användning med din Nikon-digitalkamera, är de enda tillbehör som är konstruerade och testade för att fungera enligt kamerans drifts- och säkerhetskrav. ANVÄNDNING AV TILLBEHÖR AV ANDRA MÄRKEN KAN SKADA KAMERAN OCH GÖRA DIN NIKON-GARANTI OGILTIG.
Service av kameran och tillbehören
D
Kameran är en precisionsenhet som kräver regelbunden service. Nikon rekommenderar genomgång av kameran av återförsäljaren eller en Nikon­auktoriserad servicerepresentant en gång om året eller vartannat år och service vart tredje till femte år (mot avgift). Regelbunden genomgång och service rekommenderas särskilt vid yrkesmässig användning av kameran. Alla tillbehör som används regelbundet tillsammans med kameran, t.ex. objektiv, ska inkluderas när kameran inspekteras eller får service.
Innan du tar viktiga bilder
A
Se till att ta ett testfoto och kontrollera att kameran fungerar som den ska innan du tar bilder av viktiga händelser (exempelvis bröllop eller innan du tar med dig kameran på en resa). Nikon kan inte hållas ansvarigt för eventuella skador eller inkomstförluster till följd av felfunktion hos produkten.
Livslångt lärande
A
Som en del av Nikons engagemang i fortlöpande produktsupport och utbildning, finns kontinuerligt uppdaterad information tillgänglig online på följande webbplatser:
Använ dare i USA: http://www.nikonusa.com/
Användare i Europa och Afrika: http://www.europe-nikon.com/support/
Använ dare i Asien, Oceanien och Mellanöstern: http://www.nikon-asia.com/
På de här webbplatserna finns aktuell produktinformation, tips, svar på vanliga frågor (FAQ), samt allmänna råd om digital bildbearbetning och fotografering. Ytterligare information finns hos närmaste Nikon­återförsäljare. Kontaktinformation finns på följande webbadress:
http://imaging.nikon.com/
xiii
xiv

Introduktion

s

Förpackningens innehåll

Kontrollera att förpackningen innehåller följande föremål:
Digitalkamera Nikon 1 S2
Uppladdningsbart litiumjonbatteri EN-EL22 (med
polskydd)
Objektiv (medföljer endast om en objektivsats köpts med kameran)
Rem AN-N1000 USB-kabel UC-E16
Minneskort säljs separat.
Kamerahuslock BF-N1000
Batteriladdare MH-29 (nätadapter
medföljer i länder eller regioner där det behövs; formen beror på inköpslandet)
ViewNX 2-cd Användarhandbok
(denna handbok)
s
1

Kamerans delar

Ägna först lite tid åt att bekanta dig med kamerakontrollerna och displayerna. Det här avsnittet kan vara bra att gå tillbaka till när du läser resten av handboken.
Kamerahuset
s
14
15
1 Filminspelningsknapp ..................... 38, 39
2 Avtryckare..............................43, 49, 52, 57
3 Strömbrytare.............................................14
4 Strömlampa ..............................................14
5 Mikrofon 6 Skärpeplansmarkering (E) 7 AF-hjälplampa
Lampa för självutlösare..........................64
Lampa för röda ögon-reducering
.............................................................66, 68
8 Blixtuppfällningsknapp ..........................67
31 2 54
13 1112
16
5 6 7
8
9
10
17 18
9 Ögla för kamerarem ................................10
10 Anslutningslock
11 Objektivlåsknapp .....................................13
12 Dammskydd .......................................84, 85
13 Objektivfäste .............................................12
14 Monteringsmarkering.............................12
15 Kamerahuslock .........................................82
16 Inbyggd blixt.............................................65
17 HDMI-kontakt
18 USB-kontakt ..............................................79
2
Kamerahuset (fortsättning)
2
1
3 4 5
Tryck multiväljaren upp,
6
ner, vänster eller höger
7
(1,3, 4 eller 2), eller vrid den så som visas
8
ovan.
1011
1 Monitor.........................................................4
2 K (bildvisnings)-knapp ...........20, 54, 60
3 G (meny)-knapp................................. 5
4 Multiväljare
J (OK)-knapp
& (specialeffekt) ........................................ 8
E (exponeringskompensation)
M (blixtläge)...............................................65
C (serietagning/självutlösare)....... 61, 63
* Kameran stödjer inte distansstycke för stativ TA-N100.
Hålla i kameran
A
När du komponerar bilder, håll i kameran som på bilden nedan.
Håll kameran med
höger hand.
Håll armbågarna lätt
tryckta mot
överkroppen.
9
5 Åtkomstlampa för minneskort .............19
6 O (radera)-knapp .....................................22
7 Lock för strömkontakt (säljs separat)
8 Spärr för batteri-/minneskortslucka.... 11
9 Lock för batterifack/minneskortsfack
....................................................................11
10 Stativgänga 11 Högtalare
*
Håll i objektivet med vänster hand.
J-knapp
s
3
Monitorn
INGEN IKON
s
1 Fotograferingslägen .................................6
2 Levande bildkontroll...............................24
3 Indikator för flexibelt program.............29
4 Blixtläge ..............................................66, 68
5 Självutlösare..............................................63
6 Aktiv D-Lighting*.....................................73
7 Picture Control*.......................................74
8 Vitbalans*..................................................74
9 Bildstorlek/bildfrekvens .........................74
10 Bildstorlek*................................................72
11 Bildkvalitet*..............................................72
12 Fokusläge*.........................................73, 74
13 AF-områdesläge*.............................73, 74
14 Ansiktsprioritering*.........................23, 73
15 Fokusområde .............................. 19, 73, 74
16 AF-områdesmarkeringar
17 Blixtkompensation ..................................73
18 Exponeringskompensation
19 Blixt klar-indikator .................................. 69
Batteriet är helt laddat eller delvis urladdat. Låg
H
batterinivå.
Kreativt läge .............................................26
Fånga bästa ögonblicket-val .........47, 51
Avancerat filmläge-val ....................38, 41
Exponeringsläge ......................................72
Serietagningsläge
*
35 34 33 32
31 30
29 28
.................................61
*
421 3 5 6 7 8 9 1011
27 222325 2426 20
20 ”k” (visas när minne finns för fler än
1 000 exponeringar)
21 Antal återstående exponeringar ..........16
Antal återstående bilder innan
minnesbufferten blir full Indikator för vitbalansinspelning
Varningsindikator för minneskort .......92
22 Tillgänglig tid ............................................39
23 ISO-känslighet ..........................................74
24 Indikator för ISO-känslighet ..................74
Indikator för automatisk ISO-känslighet
25 Bländare ..............................................31, 32
26 Slutartid ...............................................30, 32
27 Ljusmätning .......................................73, 74
28 Batteriindikator
29 Ljudinställningar*....................................75
30 Indikator för lås för autoexponering
(AE).............................................................75
31 Aut. distorsionskontroll ..........................73
32 Automatiska stillbilder ...........................74
33 Mikrofonkän slighet
34 Förfluten tid ..............................................39
35 Inspelningsindikator ...............................39
21
*
*
12 13 14
15 16 17
18 19
* Endast tillgänglig när Detaljerad är valt för Visningsinställningar > Vid
fotografering i inställningsmenyn (0 75).
Notera: Displayen visas med alla indikatorer tända i illustrationssyfte.
4
G-knappen
Fotograferingsläget och de flesta alternativen för fotografering, bildvisning och inställning kan nås via kamerans menyer. Tryck på G-knappen för att visa dialogrutan för menyval som ses nedan, och använd sedan multiväljaren för att markera ikonen för önskad meny och tryck
G-knapp
J.
Visningsmeny (0 71): Fotograferingsmeny (0 72): Justera inställningar för uppspelning. Justera inställningar för
Fotograferings­lägesmeny (0 6): Välj ett fotografe­ringsläge.
Filmmeny (0 73): Inställningsmeny (0 75): Justera alternativ för filminspelning. Justera grundläggande
Bildbearbetningsmeny (0 74): Justera vitbalans, ISO-kä nslighet, Picture Controls och andra bildbearbetningsinställningar för fotografier och filmer.
stillbildsfotografering.
kamerainställningar.
s
5
❚❚ Välja ett fotograferingsläge
För att visa fotograferingslägesmenyn, tryck på G-knappen, markera Fotograferingslägen och tryck på J. Använd multiväljaren för att markera ett fotograferingsläge och tryck på J för att välja det markerade alternativet.
z Rörligt fotoläge (0 56): Varje gång slutaren utlöses spelar kameran in en
s
stillbild och ungefär 1,6 sek. filmsekvens. När resultatet, ett “Rörligt foto”, visas på kameran spelas filmen upp i slowmotion under ungefär 4 sek. varefter stillbilden visas.
u Fånga bästa ögonblicket-läge (0 47): Välj Aktivt val för att välja den bästa bilden av tio bilder i tillfällig lagring eller Smart fotoväljare för att låta kameran välja den bästa bilden baserat på komposition och rörelse.
C Autoläge (0 17): Låt kameran välja inställningar för foton och filmer.
w Kreativt läge (0 26): För fotografier där du vill använda specialeffekter, anpassa inställningarna efter motivet eller styra slutartid och bländare.
v Avancerat filmläge (0 38): Välj ett exponeringsläge och justera slutartid eller bländare eller spela in filmer i lägena långsam och snabb uppspelning eller med andra specialeffekter.
6
❚❚ Använda menyerna
Använd multiväljaren (0 3) för att navigera i uppspelnings-, fotograferings-, film-, bildbearbetnings- och inställningsmenyerna.
Multiväljare
Välj en menypost.
1
Tryck på 1 eller 3 för att markera menyalternativ och tryck på 2 för att visa alternativ för det markerade alternativet.
Välj ett alternativ.
2
Tryck på 1 eller 3 för att markera önskat alternativ och tryck på J för att välja.
Använda menyerna
A
De menyposter som visas kan variera beroende på kamerainställningarna. Alternativ som visas i grått är inte tillgängliga. För att stänga menyerna och återgå till fotograferingsläge, tryck ned avtryckaren halvvägs (0 19).
Välja en meny
A
För att visa en annan meny, tryck på 4 i steg 1 och tryck sedan på 1 eller 3 för att markera önskad ikon. Tryck på 2 för att placera markören i den markerade menyn.
s
7
& (specialeffekts)-menyn
Tryck på & (specialeffekt) på multiväljaren för att visa specialeffektsmenyn och justera kamerainställningarna eller komma åt uppspelningsalternativ.
s
&-menyn (fotograferingsläge) &-menyn (uppspelning)
Välj en menypost.
1
Använd multiväljaren för att markera ett alternativ och tryck på J för att visa alternativ (för att stänga &-menyn, tryck ned avtryckaren halvvägs enligt beskrivningen på sida 19 eller markera 1 och tryck på J).
Välj ett alternativ.
2
Markera önskat alternativ eller värde och tryck på J för att välja.
8
&-menyn
A
&-menyn är kontextberoende: dess innehåll varierar med kamerainställningarna eller den typ av bild som visas; alternativ som för närvarande inte är tillgängliga visas i grått. Om du trycker på & i autoläge visas fotograferingslägesmenyn (0 6).
s
9

De första stegen

Sätta fast kameraremmen.
1
Sätt fast remmen ordentligt i kamerans två öglor.
s
Ladda batteriet.
2
Sätt i batteriet i laddaren urladdat batteri laddas helt på ungefär tre timmar. Koppla ifrån laddaren och ta ur batteriet när laddningen är slutförd.
Resenätadaptern
A
Beroende på i vilket land eller region laddaren är köpt, kan det hända att även en resenätadapter medföljer. Formen på adaptern varierar beroende på i vilket land eller region laddaren är köpt. Om en resenätadapter medföljer, lyft upp väggkontakten och anslut nätadaptern så som visas till höger. Se till att kontakten förs in helt. Att försöka ta bort resenätadaptern med våld kan skada produkten.
q och anslut laddaren till w. Ett
Batteriet laddar
Laddningen slutförd
10
Sätt i batteriet och ett minneskort.
16GB
3
Kameran lagrar bilder på microSD-, microSDHC- och microSDXC­minneskort (säljs separat; 0 83). Innan du sätter i batteriet eller minneskort, kontrollera att de sitter i rätt riktning. Använd batteriet för att hålla den orangea batterispärren tryckt åt ena sidan, skjut in batteriet tills det låses och skjut sedan in minneskortet tills det klickar på plats. Försök inte att sätta i kortet i en vinkel; om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan produkten skadas.
Framsida
Formatera minneskort
A
Om detta är första gången minneskortet används i kameran eller om det har formaterats i en annan enhet, välj Formatera minneskortet i inställningsmenyn och följ instruktionerna på skärmen för att formatera kortet (0 75).
Observera att detta permanent raderar eventuella data som finns på kortet. Se till att kopiera alla fotografier och
annan data du vill behålla till en dator innan du fortsätter (0 79).
s
11
s
Montera ett objektiv.
4
Var försiktig så att det inte kommer in damm i kameran när objektivet eller kamerahuslocket tas bort.
Ta bort det bakre objektivlocket
Ta bort kamerahuslocket
Monteringsmarkering (kamera)
Håll monteringsmarkeringarn a inriktade och placera objektivet på kameran
Monteringsmarkering
(objektiv)
12
Vrid objektivet enligt bilden tills det klickar på plats.
Om objektivet stödjer vibrationsreducering (VR) kan vibrationsreduceringen styras från kameran (0 73, 0 74).
Demontera objektivet
A
Se till att objektivet är indraget innan du tar bort det. Ta av objektivet genom att stänga av kameran och sedan hålla in objektivlåsknappen (q) medan objektivet vrids medurs (w). När du har avmonterat objektivet, sätt tillbaka kamerahuslocket och det bakre objektivlocket och, om tilllämpligt, det främre objektivlocket.
Objektiv med knappar för objektivindrag
A
Objektiv med knappar för objektivindrag kan inte användas när de är indragna. För att låsa upp och skjuta ut objektivet, och på så sätt förbereda kameran för användning, håll knappen för objektivindrag intryckt (q) medan du vrider på zoomringen enligt bilden (w). Du kan dra in objektivet och låsa zoomringen genom att trycka på knappen och vrida på ringen i motsatt riktning. Var försiktig så att du inte trycker på knappen för objektivindrag medan du monterar på eller av objektivet.
Zoomring
Knapp för objektivindrag
s
13
s
Sätt på kameran.
5
Tryck på strömbrytaren för att slå på kameran. Strömlampan lyser grönt en kort stund och monitorn slås på. Om objektivet är utrustat med ett främre objektivlock, ta bort locket före fotografering. Om ett 1 NIKKOR VR 10–30mm f/3.5–5.6 PD-ZOOM-objektiv är monterat kommer objektivet automatiskt skjutas ut när kameran slås på och dras in när kameran stängs av.
Stänga av kameran
A
Tryck på strömbrytaren igen för att stänga av kameran. Monitorn stängs av.
Automatisk avstängning
A
Om inga åtgärder utförs under ungefär en minut stängs displayen av och strömlampan börjar blinka. Kameran kan aktiveras igen genom att använda avtryckaren. Kameran stängs av automatiskt om inga åtgärder utförs under ca tre minuter efter att monitorn har stängts av.
14
Objektiv med knappar för objektivindrag
A
Kameran kommer att automatiskt slås på när låset för objektivindrag frigörs; dessutom, om vyn genom objektivet visas eller monitorn är avstängd kommer kameran att stängas av när låset för objektivindrag låses (för objektiven 1 NIKKOR VR 10–30mm f/3.5–5.6 och 1 NIKKOR VR 30–110mm f/3.8–5.6, krävs firmware-version 1.10 eller senare om kameran ska stängas av vid låsning av objektivindraget när monitorn är avstängd; för information om uppdatering av firmware för objektiv, se Nikons webbsida för ditt område).
Välj ett språk.
6
En dialogruta för att välja språk visas första gången kameran slås på. Använd multiväljaren och J-knappen för att välja ett språk.
s
15
s
r
Ställ in klockan.
7
Använd multiväljaren och J-knappen (0 3) för att ställa in tid och datum.
Notera att kameran använder en 24­timmars klocka.
Tryck på 4 eller 2 för att markera
tidszon och tryck på J.
Tryck på 1 eller 3 för att markera alternativ för sommartid och tryck
Notera: Språk och klocka kan ändras när som helst med alternativen Språk (Language) (0 75) och Tidszon och datum (0 75) i inställningsmenyn.
Kontrollera batterinivån och minneskortskapaciteten.
8
J.
Tryck på 1 eller 3 för att markera
datumformat och tryck på J.
Tryck på 4 eller 2 för att markera alternativ och tryck på 1 eller 3 för att ändra. Tryck på J för att återgå
till fotograferingsinformation när
inställningarna är slutförda.
Kontrollera batterinivån och antal återstående exponeringar på monitorn (0 4).
16
Batterinivå
Återstående exponeringa

Ta och visa fotografier

z
Detta kapitel beskriver hur du tar, visar och raderar fotografier i autoläge och kreativt läge.

“Sikta-och-tryck”-fotografering (autoläge)

Följ stegen nedan för att ta fotografier i autoläge, ett “sikta och tryck”-läge där kameran automatiskt detekterar motivtypen och justerar inställningarna efter motivet och situationen.
Sätt på kameran.
1
Tryck på strömbrytaren för att slå på kameran.
Välj läge C.
2
Tryck på G-knappen för att visa menyerna. Välj Fotograferingslägen, markera sedan C (auto) och tryck på J (0 6).
z
17
Förbered kameran.
3
Håll kameran stadigt med båda händerna, och var försiktig så att du inte täcker för eller hindrar objektivet, AF-hjälplampan eller mikrofonen. Rotera kameran så som visas på nedre bilden till höger när du tar bilder i “stående” (porträtt) orientering.
z
Komponera fotografiet.
4
Placera ditt motiv i mitten av bilden.
Använda ett zoomobjektiv
A
Använd zoomringen för att zooma in motivet så att det fyller ett större område i bildrutan eller zooma ut för att öka det synliga området i det slutliga fotografiet. Under filminspelning med 1 NIKKOR VR 10–30mm f/3.5–5.6 PD-ZOOM påverkas inte zoomförhållandet av den hastighet med vilken ringen vrids.
Zooma in
Zooma ut
18
Zoomring
Fokusera.
5
Tryck in avtryckaren halvvägs för att fokusera. Om motivet är dåligt upplyst kan blixten fällas upp (0 65) och AF-hjälplampan (0 2) tändas för att underlätta fokuseringen.
Om kameran kan fokusera markeras det valda fokusområdet i grönt och en signal ljuder (det kan hända att signalen inte hörs om motivet rör sig).
Om kameran inte kan fokusera så visas fokusområdet i rött.
Fotografera.
6
Ta fotografiet genom att försiktigt trycka in avtryckaren hela vägen för att utlösa slutaren. Åtkomstlampan för minneskort tänds och fotografiet visas i monitorn några sekunder (bilden försvinner automatiskt från visningen när avtryckaren trycks in halvvägs). Mata inte
ut minneskortet och ta inte ur batteriet innan lampan har släckts och fotograferingen är avslutad.
Fokusområde
z
Åtkomstlampa för minneskort
19
Kompositionsrutnät
A
Ett kompositionsrutnät kan visas genom att välja för Visningsinställningar > Visning av rutnät i inställningsmenyn (0 75).

Visa bilder

Tryck på K för att visa det senast tagna
z
fotografiet i helskärm på monitorn (helskärmsläge).
Tryck på 4 eller 2 eller vrid på multiväljaren för att visa ytterligare bilder.
För att zooma in på mitten av den aktuella bilden, tryck på J och vrid multiväljaren medurs. Vrid moturs för att zooma ut. För att visa flera bilder, vrid multiväljaren moturs när bilden visas i helskärmsläge.
K-knapp
För att avsluta bildvisningen och återgå till fotograferingsläge, tryck in avtryckaren halvvägs.
20
& (specialeffekts)-menyn (08)
A
Följande alternativ kan nås genom att trycka på & när ett foto visas:
1 2
57
6
Se även
A
Alternativet Visningsinställningar > Vid uppspelning i inställningsmenyn kan användas för att slå på och stänga av fotoinfo (0 75). Alternativet Bildspel i visningsmenyn kan också användas för bildspel.
1 Starta bildspel ..........................................71
2 För över med Wi-Fi*............................... 71
3 Skydda ........................................................71
4 Betygsätt....................................................71
3
5 Beskär .........................................................71
6 Ändra storlek ............................................71
4
7 D-Lighting .................................................71
* Visas när en separat såld trådlös
mobiladapter WU-1a är ansluten.
z
21

Radera bilder

För att radera den aktuella bilden, tryck på O. Notera att när de raderats kan bilder inte återskapas.
Visa fotografiet.
1
Visa det fotografi du vill radera så som det beskrivs på föregående sida.
Tryck på O.
2
En bekräftelsedialogruta visas.
z
Radera fotografiet.
3
Tryck på O igen för att radera bilden och återgå till bildvisning, eller tryck på K för att avsluta utan att radera bilden.
O-knapp
Radera flera bilder
A
Alternativet Radera i visningsmenyn (0 71) kan användas för att radera alla eller valda bilder.
22
Ansiktsprioritering
A
Kameran spårar och fokuserar på porträttmotiv (ansiktsprioritering). En dubbel gul ram visas om ett porträttmotiv som är vänt mot kameran upptäcks (om flera ansikten upptäcks, upp till maximalt fem stycken, väljer kameran det närmsta motivet). Tryck in avtryckaren halvvägs för att fokusera på motivet i den dubbla gula ramen. Ramen försvinner från displayen om kameran inte längre kan detektera motivet (till exempel p.g.a. att motivet tittar bort).
Automatiskt val av motivtyp
A
I autoläge analyserar kameran automatiskt motivet och väljer lämplig motivtyp. Den valda motivtypen visas i monitorn.
c Porträtt: Porträtt av människor. d Landskap: Landskap och stadslandskap. f Nattporträtt: Porträttmotiv inramade mot en mörk bakgrund. e Närbild: Motiv nära kameran. g Nattlandskap: Svagt upplysta landskap och stadslandskap. Z Auto: Motiv som inte omfattas av kategorierna listade ovan.
Motivikon
z
23

Levande bildkontroll

Levande bildkontroller låter dig förhandsgranska hur förändringar i varje inställning påverkar det slutliga fotografiet. För att välja en levande bildkontroll för autoläge, tryck på J för att visa menyn för levande bildkontroll, använd sedan multiväljaren för att markera en kontroll och tryck på J för att visa effekten. Vrid på multiväljaren för att välja en inställning och
z
tryck på J för att välja.
Aktiv D-Lighting: Bevarar detaljer i högdagrar och skuggor för naturlig kontrast.
Uppmjukning av bakgrunden: Mjuka upp bakgrundsdetaljer för att få motivet att sticka ut, eller för både bakgrund och förgrund i fokus.
Öka effekten
Minska effektenAktiv D-Lighting: Hög Aktiv D-Lighting: Låg
Skärpa bakgrunden
Mjuka upp bakgrunden
Skarp bakgrund Uppmjukad bakgrund
24
Rörelseåtergivning: Antyder rörelse genom att göra rörliga motiv oskarpa, eller genom att “frysa” rörelser för att tydligt fånga rörliga motiv.
Frys rörelse
Gör rörelser oskarpa
Frys rörelse Gör rörelser oskarpa
Justering av ljushet: Gör bilder ljusare eller mörkare.
MörkareLjusare Mörkare
Levande bildkontroll
D
Serietagning är inte tillgänglig (0 61) och den inbyggda blixten kan inte användas när levande bildkontroll är aktiverad. Levande bildkontroll avbryts om filminspelningsknappen trycks in.
z
Ljusare
25

Välja ett kreativt läge

Välj kreativt läge för att matcha inställningarna med motivet eller situationen, ta bilder med specialeffekter eller styra slutartid och bländare.
Välj läge w.
1
Tryck på G-knappen för att visa menyerna. Markera Fotograferingslägen och tryck på J,
z
markera sedan w (kreativt läge) och tryck på J (0 6).
Välj ett alternativ.
2
Tryck på & (specialeffekt) på multiväljaren för att visa &-menyn, markera sedan Kreativ och tryck på J. Markera ett lämpligt alternativ för ditt motiv och kreativa målsättningar (0 27) och tryck på J.
26

Välja ett läge som passar motivet eller situationen

Välj ett kreativt läge i enlighet med motivet eller situationen:
Alternativ Beskrivning
Programautomatik (P)
Slutartidsstyrd automatik (S)
Bländarstyrd automatik (A)
Manuell (M) Du styr både slutartiden och bländaren (0 32).
Kreativ palett (4)
HDR (5) Fotografera motiv med hög kontrast (0 35).
Mjukt filter (q)
Miniatyreffekt (r)
Selektiv färg (s)
Korsframkallning (6)
Leksakskameraeffekt (7)
Kameran ställer in slutartid och bländare för bästa möjliga exponering (0 29). Rekommenderas för ögonblicksbilder och i andra situationer där det inte finns tid att justera kamerainställningarna. Du väljer slutartiden; kameran väljer en bländare för bästa resultat (0 30). Använd för att frysa rörelser eller göra dem oskarpa. Du väljer en bländare och kameran väljer lämplig slutartid för bästa resultat (0 31). Används för att göra bakgrunden oskarp eller för att fokusera på både förgrund och bakgrund.
Rotera paletten för att välja kreativa effekter medan du granskar dem i monitorn (0 34).
Ta bilder med en mjuk filtereffekt. Använd & (specialeffekt)-menyn (0 28) för att välja mängden uppmjukning och hur uppmjukning tillämpas på porträtt. Den övre och nedre delen av varje bild blir suddiga så att motivet ser ut att vara ett diorama som fotograferats på nära håll. Fungerar bäst vid fotografering från en hög utsiktspunkt. Ta bilder i vilka endast en vald nyans visas i färg (0 36).
Välj en basfärg för att skapa fotografier med olika nyanser (0 37). Ändra färgens mättnad och minska perifer belysning för en leksakskameraeffekt (0 73). Effekten kan justeras med hjälp av &-menyn (0 28).
z
27
& (specialeffekts)-menyn (0 8)
A
Tryck på & i kreativt läge för att visa nedanstående alternativ. Vilka alternativ som är tillgängliga varierar med det alternativ som valts för kreativt läge (0 27).
1 2
z
6
1 Fotograferingslägen ................................. 6
2 Kreativ ........................................................26
3 Slutartid ..............................................30, 32
4 Bländare .............................................. 31, 32
3
5 ISO-känslighet ..........................................74
4
6 AF-områdesläge ......................................73
5
Fokusläge ..................................................73
Ljusmätning..............................................73
Picture Control ......................................... 74
Vitbalans....................................................74
Välj färg......................................................36
Filterstyrka Porträtt
Nyans..........................................................37
Mättnad .....................................................73
Vinjettering...............................................73
28

Ta bilder i lägena P, S, A och M

Lägena P, S, A och M erbjuder olika grader av kontroll över slutartid och bländare. Välj ett läge och justera inställningarna enligt dina kreativa målsättningar.
❚❚ P Programautomatik
I detta läge justerar kameran slutartid och bländare automatiskt för optimal exponering i de flesta situationer. Detta läge rekommenderas för ögonblicksbilder och andra situationer då du vill låta kameran välja slutartid och bländare.
Välja en kombination av slutartid och bländare
A
Även om den slutartid och bländare som väljs av kameran skapar optimala resultat kan du även välja bland andra kombinationer som ger samma exponering (“flexibelt program”). Vrid multiväljaren medurs för stora bländare (låga f­nummer) som gör bakgrundsdetaljer oskarpa, eller korta slutartider som “fryser” rörelse. Vrid multiväljaren moturs för små bländare (höga f­nummer) som ökar skärpedjupet, eller långa slutartider som gör rörelser oskarpa. U visas medan flexibelt program är aktiverat.
Återställa standardinställningar för slutartid och bländare
A
För att återställa standardinställningarna för slutartid och bländare, vrid multiväljaren tills U inte längre visas eller stäng av kameran. Standardinställningarna för slutartid och bländare återställs automatiskt när kameran går in i standbyläge.
z
29
❚❚ S Slutartidsstyrd automatik
I läget slutartidsstyrd automatik väljer du en slutartid och kameran väljer automatiskt den bländare som ger optimal exponering. Använd långa slutartider om du vill återge rörelser genom oskärpa, och korta slutartider om du vill “frysa” rörelser.
z
Kort slutartid (
1
/
1600 sek.) Lång slutartid (1 sek.)
Välja en slutartid
Vrid multiväljaren för att välja bland slutartider mellan 30 sek. och
1
/
16 000 sek. Vrid
väljaren medurs för kortare slutartider, moturs för längre slutartider.
Serietagning
A
Vald slutartid kan ändras när en bildfrekvens på 10 bps eller högre är valt i serietagningsläge (0 61).
30
❚❚ A Bländarstyrd automatik
I bländarstyrd automatik väljer du bländare medan kameran automatiskt väljer den slutartid som ger optimal exponering. Stora bländare (låga f-nummer) minskar skärpedjupet och gör motiv bakom och framför huvudmotivet oskarpa. Små bländare (höga f­nummer) ökar skärpedjupet och framhäver detaljer i bakgrunden och förgrunden. Korta skärpedjup används normalt vid porträttfotografering för att göra detaljer i bakgrunden oskarpa, långa skärpedjup vid landskapsfotografering för att framhäva förgrunden och bakgrunden.
Stor bländare (f/5.6) Liten bländare (f/16)
Välja en bländare
Vrid multiväljaren moturs för större bländare (lägre f-nummer), medurs för mindre bländare (högre f-nummer). De lägsta och högsta värdena beror på objektivet som används.
z
31
❚❚ MManuell
I manuellt läge styr du både slutartid och bländare.
Välja slutartid och bländare
Justera slutartid och bländare med exponeringsindikatorn som referens (se nedan). Tryck på 2 för att markera slutartid eller bländare och vrid på multiväljaren för att välja ett värde, upprepa sedan för den återstående posten. Vrid väljaren medurs för kortare slutartider eller mindre bländare
z
(högre f-nummer), moturs för längre slutartider och större bländare (lägre f­nummer). Slutartiden kan ställas in på värden så korta som
1
/
16 000 sek. eller så långa
som 30 sek., eller på “Bulb” för att hålla slutaren öppen konstant för en långtidsexponering. Bländaren kan ställas in på värden mellan det lägsta och högsta för objektivet.
Slutartid
Tryck på 2 för att markera
bländare.
Bländare
Tryck på 2 för att markera
slutartid.
32
Exponeringsindikatorn
A
När andra slutartider än “Bulb” är valda så visar exponeringsindikatorn om fotografiet kommer att bli under- eller överexponerat med de aktuella inställningarna.
Överexponerat med mer än
Optimal exponering Underexponerat med
ISO-känslighet (lägena P, S, A och M)
A
Om ett “auto”-alternativ är valt för ISO-känslighet (0 74) justerar kameran automatiskt känsligheten inom det valda området om optimal exponering inte kan uppnås med vald slutartid eller bländare.
1
/
3 EV
2 EV
z
33

Kreativ palett

Välj en kreativ effekt. Vrid på multiväljaren för att välja effekten medan du granskar resultatet i monitorn. Effekten ändras gradvis medan multiväljaren vrids.
z
Tryck in avtryckaren hela vägen för att ta en bild med vald effekt. Den inbyggda blixten kan inte användas.
Motivavkänning
A
Kameran justerar inställningarna automatiskt för att passa motivet och situationen. De effekter som är tillgängliga varierar beroende på vilken typ av motiv som har upptäckts. Tryck på J för att återställa paletten medan kreativ palett visas.
34
HDR
Detaljer i högdagrar och skuggor bevaras med HDR (högt dynamiskt omfång). Varje gång avtryckaren trycks in helt tar kameran två bilder i snabb följd och kombinerar dem för att bevara detaljer i högdagrar och skuggor i högkontrastmotiv; den inbyggda blixten avfyras inte. Det kan ta lite tid att behandla bilder; det slutliga fotografiet visas när bearbetningen är slutförd.
+
Första exponeringen
(mörkare)
Komponera HDR-fotografier
D
Bildens kanter beskärs. Önskat resul tat kanske inte kan uppnås om kameran eller motivet rör sig under fotograferingen. Beroende på motivet kan skuggningen bli ojämn och skuggor kan synas runt ljusa motiv eller auror runt mörka motiv.
Andra exponeringen
(ljusare)
Kombinerad
HDR-bild
z
35

Selektiv färg

Ta svartvita bilder där en nyans visas i färg.
Välj Välj färg.
1
Tryck på & för att visa & (specialeffekt)­menyn, markera sedan Välj färg och tryck på J.
z
36
Välj en färg.
2
Använd multiväljaren för att välja en färg och tryck på J.
Ta bilder.
3
Tryck in avtryckaren hela vägen för att ta bilder. Endast den valda nyansen visas i färg; alla andra nyanser kommer att sparas i gråskala.

Korsframkallning

Välj en basnyans för att ta bilder med ändrade färger.
Välj Nyans.
1
Tryck på & för att visa & (specialeffekt)­menyn, markera sedan Nyans och tryck på J.
Välj en färg.
2
Använd multiväljaren för att välja en basfärg (röd, grön, blå eller gul) och tryck på J.
Ta bilder.
3
Tryck in avtryckaren hela vägen för att ta bilder med ändrade färger.
z
37

Spela in och visa filmer

y

Spela in filmer

Använd filminspelningsknappen för att spela in filmer i auto-, kreativt och avancerat filmläge.
Sätt på kameran.
1
Tryck på strömbrytaren för att slå på kameran.
y
Välj ett fotograferingsläge.
2
Tryck på G-knappen för att visa menyerna, markera sedan Fotograferingslägen och tryck på J. Markera C (auto), w (kreativ) eller v (avancerat filmläge) och tryck på J (0 6). I avancerat filmläge kan du välja en filmtyp med hjälp av alternativet Avancerat filmläge i &-menyn (0 41).
Komponera öppningsscenen.
3
Komponera öppningsscenen med motivet i mitten på displayen. Om slowmotion är valt i avancerat filmläge (0 41), tryck in avtryckaren halvvägs för att fokusera.
38
0-ikonen
A
En 0-ikon indikerar att filmer inte kan spelas in.
Starta inspelningen.
4
Tryck på filminspelningsknappen för att starta inspelningen. En inspelningsindikator, förfluten tid och tillgänglig tid visas under pågående inspelning.
Ljudinspelning
A
Var noga med att inte täcka över mikrofonen och notera att den inbyggda mikrofonen kan spela in ljud från kameran eller objektivet. Förutom när slowmotion-filmer spelas in fokuserar kameran kontinuerligt.
Avsluta inspelning.
5
Tryck på filminspelningsknappen igen för att avsluta inspelningen. Inspelningen avslutas automatiskt när maximal längd har uppnåtts, minneskortet är fullt, objektivet tas bort eller kameran blir varm (0 xii).
Maximal längd
A
Kameran kan spela in filmer på upp till 4 GB i storlek; notera att beroende på minneskortets skrivhastighet kan inspelningen avslutas innan denna längd har uppnåtts (0 83).
Filminspelningsknapp
Inspelningsindikator/ Förfluten tid
Tillgänglig tid
Filminspelningsknapp
y
39
❚❚ Fotograferingslägen
Filmer kan spelas in i de fotograferingslägen som listas nedan. Filmer kan inte spelas in i lägena Fånga bästa ögonblicket eller Rörligt foto.
C Autoläge (0 17)
Välj detta läge för att låta kameran välja inställningar. Kameran justerar inställningarna automatiskt i enlighet med motivet och situationen.
w Kreativt läge (0 26)
Spela in filmer i exponeringsläge P
y
Filmljud
A
Posten Alternativ för filmljud i filmmenyn innehåller alternativ för mikrofonkänslighet och vindbrus (0 74).
(programautomatik). Om Kreativ palett har valts, kommer den valda effekten tillämpas på filmen (0 34).
v Avancerat filmläge (0 41)
Välj exponeringsläge (0 73) och justera slutartid eller bländare eller spela in filmer i lägena långsam och snabb uppspelning eller med andra specialeffekter.
40
❚❚ Alterna tiv för avancerat filmläge
I läge v (avancerat filmläge) kan följande alternativ nås genom att trycka på & och välja Avancerat filmläge i & (specialeffekt)-menyn.
0 HD-film Spela in HD-filmer (hög definition).
Spela in upp till ungefär 2 sekunders ljudlös filmsekvens i slowmotion. Slowmotionfilmer spelas in med 400 bps och spelas upp med ungefär 30 bps.
y Slowmotion
Snabb
1
uppspelning
2 Hoppklipp
3 4-sekundersfilm
Inspelning
Uppspelning
Spela in ljudlös filmsekvens med snabb uppspelning som spelas upp i ungefär 4 gånger normal hastighet. Uppspelningstiden är en fjärdedel av inspelningstiden.
Inspelning
Uppspelning
Spela in ljudlösa hoppklippfilmer. Inspelningen pausas varannan sekund för en drop-frame effekt.
Inspelning
Uppspelning
Spela in ett 4-sekunders filmklipp. Flera klipp kan sammanfogas till en enda film med hjälp av alternativet
Kombinera 4-sek.-filmer i visningsmenyn (0 71).
y
41
& (specialeffekts)-menyn (0 8)
A
Tryck på & i avancerat filmläge för att visa nedanstående alternativ. De alternativ som är tillgängliga varierar beroende på vald filmtyp (0 41).
12
y
Slowmotion
A
När slowmotion är valt i avancerat filmläge, kan kameran fokusera genom att avtryckaren trycks ned halvvägs innan inspelningen börjar. Kameran fokuserar på motivet i mitten av displayen; ansiktsavkänning (0 23) är inte tillgängligt. Fokus och exponering kan inte justeras under inspelning. Bildfrekvensen kan väljas med alternativet Slowmotion i filmmenyn (0 74).
Inspelningstid
A
Följande tabell visar ungefärliga maximala inspelningstider för individuella filmer inspelade med standardinställningen för bildfrekvens i varje fotograferingsläge.
Autoläge 20 minuter Kreativt läge 20 minuter Avancerat filmläge
HD-film 20 minuter Slowmotion 2 sekunder Snabb uppspelning 5 minuter Hoppklipp 10 minuter 4-sekundersfilm 4 sekunder
6
1 Fotograferingslägen ................................. 6
2 Avancerat filmläge ..................................41
Exponeringsläge......................................73
3 Slutartid ..............................................30, 32
3
4 Bländare .............................................. 31, 32
4
5 ISO-känslighet ..........................................74
5
6 Picture Control .........................................74
Vitbalans....................................................74
Bildstorlek/bildfrekvens.........................74
Slowmotion...............................................74
42

Ta fotografier under filminspelning

Tryck in avtryckaren hela vägen för att ta ett fotografi utan att avbryta filminspelningen. Fotografier tagna under filminspelning har ett bildförhållande på 3 : 2.
Ta fotografier under filminspelning
A
Upp till 10 fotografier kan tas med varje filmtagning. Notera att det inte går att ta fotografier med slowmotionfilmer.
Fokuslås
A
Om Enkel AF är valt som Fokusläge i filmmenyn för avancerat filmläge så låses fokus medan avtryckaren trycks in halvvägs (0 74).
y
43

Visa filmer

Filmer indikeras med en 1-ikon i helskärmsläge (0 20). Tryck på 3 för att starta uppspelningen.
1-ikon/Längd
Filmuppspelningsindikator/Aktuell
position/total längd
y
Följande åtgärder kan utföras:
För att Använd Besk rivning
Pausa Pausa uppspelningen.
Spela upp J
Spola framåt/ spola tillbaka
Justera
volymen
Återgå till
helskärmsläge
44
Volym Guide
Återuppta uppspelningen när filmen är pausad eller under spolning framåt/bakåt. Tryck på 4 för att spola tillbaka, 2 för att spola framåt. Hastigheten ökar med varje tryck, från 2× till 4× till 8× till 16×. Om uppspelningen är pausad spolas filmen bakåt eller framåt en bildruta i taget; håll knappen intryckt för kontinuerlig spolning bakåt eller framåt.
Vrid multiväljaren för att justera volymen.
Tryck på 1 eller K för att återgå till
/K
helskärmsläge.
& (specialeffekts)-menyn (08)
A
Följande alternativ kan nås genom att trycka på & när en film visas:
1 2
1 Starta bildspel ..........................................71
2 För över med Wi-Fi*............................... 71
3 Skydda ........................................................71
4 Betygsätt....................................................71
3
5 Redigera film ............................................71
4
* Visas när en separat såld trådlös
mobiladapter WU-1a är ansluten.
5

Radera filmer

För att radera den aktuella filmen, tryck på O. En bekräftelsedialogruta visas; tryck på O igen för att radera filmen och återgå till uppspelning, eller tryck på K för att avsluta utan att radera filmen. Notera att filmer inte kan återställas när de har raderats.
y
O-knapp
45
Se även
A
Alternativet Redigera film i visningsmenyn kan användas för att beskära oönskade filmsekvenser från existerande filmer (0 71).
Använd alternativet Bildstorlek/bildfrekvens i filmmenyn för att välja bildstorlek och bildfrekvens för HD-filmer (0 74), och alternativet Slowmotion för att välja bildfrekvens för slowmotion-filmer (0 74).
Spela in filmer
D
Flimmer, streck eller förvrängningar kan synas på displayen och i den slutliga filmen under lysrörsbelysning, kvicksilver- eller natriumlampor eller om kameran panoreras horisontellt eller ett föremål rör sig med hög hastighet genom bilden (flimmer och streck kan minskas genom att välja ett alternativ för Flimmerreducering som matchar frekvensen hos den lokala strömförsörjningen, men notera att den längsta tillgängliga slutartiden är
y
1
/
100 sek. vid 50 Hz och
tillgängligt med slowmotion-filmer). Starka ljuskällor kan lämna efterbilder på skärmen vid panorering av kameran. Ojämna kanter, falska färger, moaréeffekt och ljusa partier kan också förekomma. När du spelar in filmer, undvik att rikta kameran mot solen eller andra starka ljuskällor. Underlåtenhet att följa denna uppmaning kan resultera i skador på kamerans interna kretsar.
Filmbeskärning
A
Filmbeskärningen visas i monitorn.
1
/
60 sek. vid 60 Hz; flimmerreducering är inte
46
Normal beskärning (16 : 9) Slowmotionfilm-
beskärning (8 : 3)

Andra fotograferingslägen

R
Förutom de lägen som beskrivs ovan erbjuder kameran läget u (fånga bästa ögonblicket) för att underlätta svårfångade bilder, och z (Rörligt foto) som kombinerar fotografier och korta filmvinjetter (0 56).

u Välja ögonblicket (fånga bästa ögonblicket)

Välj en bild från 10 bilder sparade för tillfällig lagring omedelbart före eller efter att slutaren utlöses (Aktivt val), eller låt kameran välja den bästa bilden baserat på komposition och rörelse (Smart fotoväljare).

Välja en bild manuellt (Aktivt val)

Välj upp till 10 bilder från 10 bilder sparade strax före och efter att avtryckaren tryckts in hela vägen.
R
47
R
Välj läge u.
1
Tryck på G-knappen för att visa menyerna. Markera Fotograferingslägen och tryck på J, markera sedan u (fånga bästa ögonblicket) och tryck på J (0 6).
Välj Aktivt val.
2
Tryck på & (specialeffekt) för att visa &- menyn. Markera Fånga bästa ögonblicket och tryck på J, markera sedan Aktivt val och tryck på J.
Komponera fotografiet.
3
Komponera fotografiet med motivet i mitten av bilden.
48
Börja buffra fotografier.
4
Tryck in avtryckaren halvvägs för att fokusera (0 19). En &-ikon visas när kameran börjar spara bilder till minnesbufferten.
Fotografera.
5
Tryck försiktigt in avtryckaren hela vägen. De 10 bilder som sparats i bufferten i ögonblicken före och efter att avtryckaren tryckts in hela vägen kopieras till en tillfällig lagring.
Välj upp till 10 bilder.
6
Tryck på 4 eller 2 för att bläddra genom bildrutorna och tryck på 1 eller 3 för att välja eller välja bort. Valda bilder markeras med en p-ikon, medan återstående bilder markeras med en O-ikon för att visa att de kommer att raderas.
R
Spara valda bildrutor.
7
Tryck på J för att spara valda bildrutor till minneskortet. Åtkomstlampan för minneskort lyser medan inspelning pågår; notera att det kan ta lite tid att spara bilder som valts.
49
Aktivt val
A
Med standardinställningarna markeras automatiskt den bild som spelas in i det ögonblick avtryckaren trycktes in hela vägen med en p-ikon i steg 6.
& (specialeffekts)-menyn (0 8)
A
Tryck på & i fånga bästa ögonblicket-läget för att visa nedanstående alternativ. De alternativ som är tillgängliga varierar beroende på valt läge (0 47, 51).
12
R
6
Fånga bästa ögonblicket-läge
A
Filmer kan inte spelas in, och att trycka på filminspelningsknappen har ingen effekt. Blixten kan inte användas.
1 Fotograferingslägen ................................. 6
2 Fånga bästa ögonblicket ....................... 47
Exponeringsläge......................................72
3 Slutartid ..............................................30, 32
3
4 Bländare .............................................. 31, 32
4
5 ISO-känslighet ..........................................74
5
6 Tryck ned helt och spela in
Ta 10 bilder under Sparade bilder (standard)
Antal bilder som sparas .........................72
50

Låta kameran välja ögonblicket (Smart fotoväljare)

Den smarta fotoväljaren hjälper dig ta bilder som fångar ett flyktigt ansiktsuttryck på ett porträttmotiv eller andra bilder som är svåra att hinna med att ta, såsom gruppbilder i festscener. Varje gång slutaren utlöses väljer kameran automatiskt den bästa bilden och fyra bilder som kandidater för bästa bild baserat på komposition och rörelse.
Välj läge u.
1
Tryck på G-knappen för att visa menyerna. Markera Fotograferingslägen och tryck på J, markera sedan u (fånga bästa ögonblicket) och tryck på J (0 6).
R
51
R
Välj Smart fotoväljare.
2
Tryck på & (specialeffekt) för att visa &-menyn. Markera Fånga bästa
ögonblicket och tryck på J, markera sedan Smart fotoväljare och tryck på J.
Komponera fotografiet.
3
Komponera fotografiet med motivet i mitten av bilden.
Börja buffra fotografier.
4
Tryck ned avtryckaren halvvägs för att fokusera (0 19). En &-ikon visas när kameran börjar spara bilder till minnesbufferten. Kameran justerar fokus kontinuerligt för att ta hänsyn till förändringar i avståndet till motivet medan avtryckaren trycks in halvvägs.
52
Fotografera.
5
Tryck försiktigt in avtryckaren hela vägen. Kameran jämför bilder som sparats i bufferten både före och efter att avtryckaren tryckts in hela vägen, och väljer ut fem som kopieras till minneskortet. Notera att det kan ta lite tid. Den bästa bilden visas på monitorn när inspelningen är slutförd.
Smart fotoväljare
A
Kameran väljer automatiskt en motivtyp som passar motivet.
R
53
❚❚ Visa bilder tagna med den smarta fotoväljaren
Tryck på K och använd multiväljaren för att visa fotografier som tagits med den Smarta fotoväljaren (0 20; bilder som tagits med den Smarta fotoväljaren markeras med en y-ikon). Av de fotografier som tagits med den smarta fotoväljaren visas endast den bästa bilden (när du trycker på 2 för att visa nästa bild så hoppar kameran över de bilder som valts ut som kandidater för bästa bild, vilket resulterar i att följande bild som visas inte kommer att ha ett filnummer som omedelbart följer numret på den aktuella bilden). För att avsluta bildvisningen och
R
återgå till fotograferingsläge, tryck in avtryckaren halvvägs.
Välja bästa bild
När ett fotografi som tagits med den smarta fotoväljaren visas så kan du välja den bästa bilden genom att trycka på 3. Tryck på 4 eller 2 för att visa de övriga bilderna i sekvensen och tryck på J för att välja den aktuella bilden som bästa bild. För att återgå till normal bildvisning, tryck på D.
K-knapp
54
❚❚ Radera bilder
En bekräftelsedialogruta visas om du trycker på O när e n bil d som tagi ts me d den smarta fotoväljaren visas; tryck på O igen för att radera den bästa bilden och kandidaterna till bästa bild, eller tryck på K för att avsluta utan att radera bilderna.
Notera att bilder inte kan återställas när de
O-knapp
har raderats.
Radera enskilda fotografier
A
Om du trycker på O-knappen i dialogrutan för val av bästa bild visas följande alternativ; markera ett alternativ med multiväljaren och tryck på J för att välja.
Den här bilden: Radera det aktuella fotot
(observera att den bild som för närvarande valts som bästa bild inte går att radera).
Alla utom bästa bilden: Radera de bilder som är kandidater till bästa bild, men
inte bilden som för närvarande är vald som bästa bild.
En bekräftelsedialogruta visas; för att radera den markerade bilden eller bilderna, markera Ja och tryck på J.
R
55

z Kombinera foton med korta filmvinjetter (Rörligt fotoläge)

Spela in korta filmvinjetter med dina fotografier. Varje gång slutaren utlöses spelar kameran in en stillbild och ungefär 1,6 sek. filmsekvens. När resultatet, ett “Rörligt foto”, visas på kameran spelas filmen upp i slowmotion under ungefär 4 sek. varefter stillbilden visas.
R
Välj läge z.
1
Tryck på G-knappen för att visa menyerna. Markera Fotograferingslägen och tryck på J, markera sedan z (Rörligt foto) och tryck på J (0 6).
Komponera bilden.
2
Komponera fotografiet med motivet i mitten av bilden.
56
Börja buffra.
3
Tryck ned avtryckaren halvvägs för att fokusera (0 19). En &-ikon visas när kameran börjar spara filmsekvenser till minnesbufferten.
Fotografera.
4
Tryck försiktigt in avtryckaren hela vägen. Kameran sparar ett fotografi, tillsammans med ungefär 1,6 sek. filmsekvens, vilken börjar före och slutar efter tidpunkten då avtryckaren trycktes in hela vägen ner. Notera att det kan ta lite tid. När inspelningen är slutförd visas fotografiet i några sekunder.
Avsluta vinjetten med ett fotografi
A
För att använda sista bildrutan i filmvinjetten som fotografi, välj 1,6 sek./0 sek. för Filminspelning före/efter (0 72).
Avtryckaren trycks in halvvägs
Avtryckaren intryckt hela
vägen ner
R
Filmsekvens
57
& (specialeffekts)-menyn (0 8)
A
Tryck på & i Rörligt fotoläge för att visa följande alternativ:
1 2
1 Fotograferingslägen ................................. 6
2 Exponeringsläge ......................................72
3 Slutartid ..............................................30, 32
4 Bländare .............................................. 31, 32
3
5 ISO-känslighet ..........................................74
4
6 Filminspelning före/efter ......................72
5
Filformat ....................................................72
Ljud .............................................................59
6
R
58
❚❚ Ljud
För att spela in ungefär fyra sekunders ljud med rörliga foton i början av filminspelningen, använd multiväljaren och
J-knappen för att välja Omgivande för Ljud i & (specialeffekts)-menyn (0 58).
Rörliga foton kan också spelas in med bakgrundsmusik (Bakgrundsmusik) eller inget ljud (Inget).
Rörligt foto-läge
A
Filmer kan inte spelas in med filminspelningsknappen och blixten kan inte användas.
Se även
A
Använd alternativet Filformat i fotograferingsmenyn för att spara rörliga foton i ett format som kan visas av de flesta filmvisningsprogram (0 72). Använd alternativet Kombinera NMS-filmer i visningsmenyn för att kombinera filmdelarna av flera rörliga foton till en enda film (0 71).
R
59

Visa rörliga foton

Tryck på K och använd multiväljaren för att visa ett rörligt foto (0 20; rörliga foton visas med en z-ikon). Tryck på 3 när ett rörligt foto visas för att spela upp filmsekvensen i slowmotion över en period av ungefär 4 sek., följt av fotot; uppspelningen åtföljs av det ljudspår som valts med alternativet Ljud (0 59). För att avsluta bildvisningen och återgå till fotograferingsläge, tryck in avtryckaren halvvägs.
R

Radera Rörliga foton

För att radera det aktuella rörliga fotot, tryck på O. En bekräftelsedialogruta visas; tryck på O igen för att radera fotot och filmen och återgå till uppspelning, eller tryck på K för att avsluta utan att radera filen. Observera att rörliga foton inte kan återställas när de har raderats.
K-knapp
O-knapp
60

Mer om fotografering

t
Detta avsnitt beskriver andra funktioner som du kan använda när du tar bilder.

Serietagningsläge

Ta en kontinuerlig rad (serie) av fotografier.
Visa alternativ för utlösarläge.
1
Tryck på 4 (C) för att visa alternativ för utlösarläge.
Välj I.
2
Markera I (serietagning) och tryck på 2 för att visa alternativ för bildhastighet.
Välj en bildhastighet.
3
Markera önskad bildhastighet och tryck på J. Bildhastigheten uttrycks i antalet inspelade bilder per sekund (bps); välj mellan bildhastigheter på ungefär 5, 10, 20, 30 och 60 bps (I, Q, R, S respektive T). Förutom när I är valt, är maximalt antal bilder som kan tas i en enda serie 10.
t
Komponera motivet och fotografera.
4
Tryck in avtryckaren hela vägen för att ta en serie bilder.
61
Serietagningsläge
D
Endast en bild tas om blixten avfyras när I är valt; vid inställningar på 10, 20, 30 eller 60 bps avfyras inte den inbyggda blixten.
Åtkomstlampan för minneskort lyser medan bilder sparas på minneskortet. Beroende på fotograferingsförhållandena och minneskortets skrivhastighet kan det ta ett tag att spara bilderna. Om batteriet laddas ur innan alla bilder har sparats inaktiveras avtryckaren och de resterande bilderna överförs till minneskortet.
Serietagning är inte tillgängligt i andra kreativa lägen ä n P, S, A eller M, i fånga bästa ögonblicket-läge, avancerat filmläge eller rörligt fotoläge, eller när levande bildkontroll används i autoläge (0 24).
Enkelbild
A
För att bara ta en bild varje gång avtryckaren trycks in hela vägen, välj 8 (enkelbild) som utlösarläge.
t
62

Självutlösarlägen

Självutlösaren används för att fördröja slutarutlösningen till 10 eller 2 sekunder efter att avtryckaren tryckts in hela vägen.
Visa alternativ för utlösarläge.
1
Tryck på 4 (C) för att visa alternativ för utlösarläge.
Välj E.
2
Markera E (självutlösare) och tryck på 2 för att visa alternativ för självutlösare.
Välj önskat alternativ för självutlösare.
3
Använd multiväljaren för att markera c eller a och tryck på J.
Montera kameran på ett stativ.
4
Montera kameran på ett stativ eller placera den på en stabil och plan yta.
t
63
Komponera fotografiet och fotografera.
5
Tryck in avtryckaren halvvägs för att fokusera, och tryck sedan in den helt. Lampan för självutlösare börjar blinka och en ljudsignal hörs. Två sekunder innan bilden tas slutar lampan att blinka och ljudsignalen blir snabbare.
Notera att timern kanske inte startar eller ett fotografi kanske inte tas om kameran inte kan fokusera eller i andra situationer då slutaren inte kan utlösas. Självutlösaren avbryts om kameran stängs av.
t
Filmläge
A
För att spela in filmer med självutlösaren, välj avancerat filmläge och använd filminspelningsknappen för att starta timern. Filminspelningen avslutas när filminspelningsknappen trycks ned en andra gång.
Fälla upp blixten
A
I läge P, S, A eller M, tryck på blixtuppfällningsknappen för att fälla upp blixten innan fotograferingen. Fotograferingen avbryts om blixten fälls upp medan timern räknar ner.
Se även
A
Alternativet Ljudinställningar i inställningsmenyn styr de ljud som hörs när självutlösaren används (0 75).
64

Den inbyggda blixten

Använd den inbyggda blixten för extra belysning när motivet är dåligt upplyst eller för att “lätta upp” (belysa) motiv i motljus. Den inbyggda blixten är tillgänglig i följande fotograferingslägen, men tänk på att vissa inställningar automatiskt inaktiverar den inbyggda blixten:

Automatiska uppfällningslägen

I C (auto)-läge och när mjukt filter, miniatyreffekt, selektiv färg, korsframkallning eller leksakskameraeffekt har valts i w (kreativ)­läge, fälls blixten upp automatiskt och avfyras när det behövs.
Välj ett blixtläge.
1
Tryck på 3 (N) på multiväljaren för att visa en lista över blixtlägen, använd sedan multiväljaren för att markera önskat läge och tryck på J för att välja.
Ta bilder.
2
Tryck in avtryckaren halvvägs för att fokusera och hela vägen in för att ta bilden. Blixten fälls upp och avfyras efter behov.
t
65
❚❚ Blixtlägen
Följande blixtlägen är tillgängliga i lägena C (auto), q (mjukt filter), r (miniatyreffekt), s (selektiv färg), 6 (korsframkallning) och 7 (leksakskameraeffekt):
o (automatisk blixt): I svag belysning eller när motivet är i motljus fälls blixten upp automatiskt när avtryckaren trycks in halvvägs, och avfyras när det behövs.
n (automatisk, med röda ögon-reducering): Använd för porträtt. Blixten fälls upp och avfyras när det behövs, men innan den avfyras tänds lampan för röda ögon-reducering för att minska “röda ögon”.
s (av): Blixten avfyras inte.
t
66

Manuella blixtuppfällningslägen

När P, S, A eller M är valt i läge w (kreativt) måste blixten fällas upp manuellt. Blixten avfyras inte om den inte är uppfälld.
Fäll upp blixten.
1
Tryck på blixtuppfällningsknappen för att fälla upp blixten.
Blixtuppfällningsknapp
Välj ett blixtläge.
2
Tryck på 3 (N) på multiväljaren för att visa en lista över blixtlägen, använd sedan multiväljaren för att markera önskat läge och tryck på J för att välja.
Ta bilder.
3
Blixten avfyras med varje bild. För att inaktivera blixten, tryck ner den försiktigt tills den fastnar.
t
67
❚❚ Blixtlägen
Följande blixtlägen är tillgängliga när P, S, A eller M har valts i läge w (kreativt):
N (upplättningsblixt): Blixten avfyras med varje bild.
NY (röda ögon-reducering): Använd för porträtt. Blixten avfyras
vid varje bildtagning, men innan den avfyras tänds lampan för röda ögon-reducering för att minska “röda ögon”.
NYp (röda ögon-reducering med långsam synk): Samma som “röda ögon-reducering” ovan, förutom att slutartiden ökas automatiskt för att fånga bakgrundsljus på natten eller vid svag belysning. Används när du vill inkludera bakgrundsljus i porträtt. Endast tillgängligt i lägena P och A.
Np (upplättningsblixt + långsam synk): Samma som “upplättningsblixt” ovan, förutom att slutartiden ökas automatiskt för att fånga bakgrundsljus på natten eller vid svag belysning. Använd när du vill fånga både motivet och bakgrunden. Endast
t
tillgängligt i lägena P och A.
Nr (bakre ridå + långsam synk): Samma som “synk på bakre ridå” ovan, förutom att slutartiden ökas automatiskt för att fånga bakgrundsljus på natten eller vid svag belysning. Använd när du vill fånga både motivet och bakgrunden. Endast tillgängligt i lägena P och A.
Nq (synk på bakre ridå): Blixten avfyras precis innan slutaren stängs, vilket skapar en ström av ljus bakom rörliga ljuskällor (nedan till höger). Endast tillgängligt i lägena S och M.
Synk på främre ridå Synk på bakre ridå
s (av): Blixten avfyras inte. Endast tillgängligt när den inbyggda blixten är uppfälld.
68
Fälla upp blixten
D
När blixten används, se till att den är helt uppfälld, så som visas till höger. Rör inte vid blixten under fotografering.
Fälla ner den inbyggda blixten
A
För att spara ström när blixten inte används, tryck ner den försiktigt tills spärren klickar på plats. Använd inte våld. Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det leda till fel på produkten.
Blixt klar-indikatorn
A
Blixt klar-indikatorn (N) tänds för att visa att blixten är fulladdad när avtryckaren trycks in halvvägs.
Förhindra att den inbyggda blixten avfyras
A
Blixten avfyras inte om den fälls ner i lägena P, S, A och M. Blixten kan även stängas av genom att välja blixtläge s (av).
t
69
Använda den inbyggda blixten
A
Om blixten avfyras flera gånger i snabb följd kan blixten och slutaren inaktiveras tillfälligt, för att skydda blixten. Fotograferingen kan fortsätta efter en kort paus.
Motiv nära kameran kan bli överexponerade i bilder som tas med blixt vid höga ISO-känsligheter.
För att undvika vinjettering, ta bort motljusskydden och fotografera från ett avstånd på minst 0,6 m. Vissa objektiv kan orsaka vinjettering på längre avstånd eller blockera lampan för röda ögon-reducering, vilket stör röda ögon-reduceringen. Följande illustrationer visar effekten av vinjettering orsakad av skuggor från objektivet när den inbyggda blixten används.
t
Skugga Skugga
Bländare, känslighet och blixträckvidd
A
Blixtens räckvidd varierar med känsligheten (ISO-motsvarighet) och bländare.
70

Menyalternativ

U
Visa visnings-, fotograferings-, film-, bildbearbetnings- och inställningsmenyerna genom att trycka på G-knappen. Följande menyalternativ är tillgängliga:

❚❚ Alternativ i visningsmenyn

Alternativ Beskrivning Radera Radera flera bilder. Bildspel Visa filmer och foton i ett bildspel. Visning av tagen bild Välj om bilder ska visas efter fotografering.
Rotera stående bilder
För över med Wi-Fi
DPOF­utskriftsbeställning Skydda Skydda bilder från oavsiktlig radering. Betygsätt Betygsätt bilder.
D-Lighting
Ändra storlek Skapa små kopior av valda bilder. Beskär Skapa beskurna kopior av valda bilder.
Zooma in på ansikten
Redigera film
Kombinera 4-sek.-filmer Kombinera NMS-filmer Gör en film från filmdelarna av flera rörliga foton.
Rotera “högkantsbilder” (stående format) för visning under bildvisning. Överför valda bilder till smarta enheter via trådlösa nätverk när en trådlös mobiladapter WU-1a är ansluten.
Skapa digitala “utskriftsbeställningar”.
Ljusa upp skuggor i mörka bilder eller bilder tagna i motljus, och skapa en retuscherad kopia som sparas separat från det ursprungliga originalet.
Välj om 4 och 2 kan användas under visningszoom för att välja ansikten upptäckta med ansiktsprioritering. Skapa kopior av filmer från vilka oönskade films ekvenser har klippts bort.
Kombinera flera 4-sekundersfilmer till en enda film.
G-knapp
U
71

❚❚ Alternativ i fotograferingsmenyn

Alternativ Beskrivning
Återställ fotogr.inst.
Kreativ Välj ett kreativt läge. Fånga bästa ögonblicket
Exponeringsläge
Bildkvalitet Välj filformat och komprimeringsgrad. Bildstorlek Välj storlek för nya foton.
Aktivt val
Antal bilder som sparas
Filminspelning före/ efter
U
Filformat Välj filformat för nya Rörliga foton (0 56). Ljud Välj det ljud som spelats in med Rörliga foton (0 56).
Välj färg
Mjukt filter
Återställ fotograferingsinställningarna till standardvärdena.
Välj mellan Aktivt val och Smart fotoväljare.
Välj hur kameran ställer in slutartid och bländare i Rörligt foto-läge (0 56) och när Aktivt val har valts i läget fånga bästa ögonblicket (0 47).
Välj de bilder som Aktivt val sparar till tillfällig lagring (0 47), den tid under vilken bilder tas, och antal bilder som sparas som standard. Välj det antal bilder som ska väljas av den Smarta fotoväljaren (0 51).
Välj när filmdelen av Rörliga foton ska spelas in (0 56).
Välj den nyans som visas i färg i bilder som tas med Selektiv färg som valts i läget kreativ. Välj mängden uppmjukning som används på bilder tagna med Mjukt filter valt i läget kreativ. Du kan också välja hur uppmjukningseffekten används på bilder med porträttmotiv.
72
Alternativ Beskrivning
Nyans
Leksakskameraeffekt
Ljusmätning Välj hur kameran mäter exponering. Aut. distorsionskontroll Aktiv D-Lighting Undvik förlust av detaljer i högdagrar och skuggor. Brusred. vid lång exp.tid
Optisk vibrationsred.
Elektronisk vibrationsred.
Fokusläge Välj hur kameran fokuserar. AF-områdesläge Välj hur fokusområdet väljs. Ansiktsprioritering Slå på eller av ansiktsprioritering. Inbyggd AF-hjälplampa Blixtstyrning Välj ett blixtläge för den inbyggda blixten. Blixtkompensation Kontrollera blixteffekten.
Undervattensblixt
Välj grundläggande nyans för bilder tagna med Korsframkallning valt i läget kreativ. Justera mättnad och vinjettering för bilder tagna med Leksakskameraeffekt valt i läget kreativ.
Välj om kameran ska korrigera tunnformig och kuddformig förvrängning.
Reducera brus i långtidsexponeringar.
Välj om du vill använda optisk vibrationsreducering med kompatibla 1 NIKKOR-objektiv. Välj om elektronisk vibrationsreducering ska användas i Rörligt foto-läge (0 56). Denna funktion är tillgänglig även om vibrationsreducering inte erbjuds av det monterade 1 NIKKOR-objektivet.
Kontrollera den inbyggda AF-hjälplampan.
Välj Aktivera när du använder en separat såld undervattensblixt.

❚❚ Filmmenyalternativ

Alternativ Beskrivning Återställ filmalternativ Återställ filmmenyalternativen till standardvärdena. Avancerat filmläge Välj en filmtyp för avancerat filmläge.
Exponeringsläge
Välj hur kameran ställer in exponering i avancerat filmläge.
U
73
Alternativ Beskrivning
Slowmotion
Bildstorlek/ bildfrekvens
Ljusmätning Välj hur kameran mäter exponering. Alternativ för filmljud Välj ljudinspelningsalternativ.
Optisk vibrationsred.
Elektronisk vibrationsred.
Fokusläge Välj hur kameran fokuserar. AF-områdesläge Välj hur fokusområdet väljs. Ansiktsprioritering Slå på eller av ansiktsprioritering.
Automatiska stillbilder
U

❚❚ Alternativ i bildbearbetningsmenyn

Alternativ Beskrivning Återställ bearbetningsal t. Vitbalans Justera inställningar för olika typer av belysning. ISO-känslighet Kontrollerar kamerans ljuskänslighet. Picture Control Välj hur kameran bearbetar bilder. Anpassad Picture Control Brusred. v. hög ISO-känsl.
Välj bildfrekvens för slowmotion-filmer inspelade i avancerat filmläge (0 41). Välj en bildstorlek och bildfrekvens för filmer som spelats in i lägena Auto och Kreativ och när HD-film är valt i avancerat filmläge (0 41).
Välj om du vill använda optisk vibrationsreducering med kompatibla 1 NIKKOR-objektiv. Välj om elektronisk vibrationsstyrning ska användas vid inspelning av filmer. Denna funktion är tillgänglig även om vibrationsreducering inte erbjuds av det monterade 1 NIKKOR-objektivet.
Välj om kameran ska ta foton automatiskt under filminspelning och välj antalet bilder som tas per minut.
Återställ bildbearbetningsalternativen till standardvärdena.
Skapa anpassade Picture Controls.
Reducera brus vid hög ISO-känslighet.
74

❚❚ Alternativ i inställningsmenyn

Alternativ Beskrivning Återställ inställningsa lt. Formatera minneskortet Slutarfunk. u. minneskort
Visningsinställningar
Ljudlös fotografering Stäng av de ljud som hörs vid fotografering. Ljudinställningar Välj vilka ljud som ska höras vid fotografering. Automatisk avstängning
AE-lås via avtryckaren
HDMI-styrning
Flimmerreducering Reducera flimmer och streck. Återställ filnumreringen Tidszon och datum Ställ in kameraklockan. Språk (Language) Välj ett språk för kameradisplayerna. Automatisk bildrotering Trådlös mobiladapter*Aktivera eller inaktivera den trådlösa mobiladaptern.
Pixelmappning
Firmwareversion Visa den aktuella firmwareversionen.
* Endast tillgängligt när en trådlös mobiladapter WU-1a (säljs separat) är ansluten.
Återställ alternativen i inställningsmenyn till standardvärden.
Formatera minneskortet.
Låt slutaren utlösas när inget minneskort är isatt i kameran. Justera displayens ljusstyrka, visa eller dölj ett kompositionsrutnät, och välj vilken information som visas i monitorn.
Välj fördröjning för automatisk avstängning.
Välj om exponeringen ska låsas när avtryckaren t rycks in halvvägs. Välj om fjärrkontroller för HDMI-CEC-enheter som är anslutna till kameran ska användas för att styra kameran.
Återställ filnumreringen.
Registrera kamerans orientering med bilder.
Kontrollera och optimera kamerans bildsensor och bildprocessorer.
U
75

Ansluta till en dator

Q

Installera den medföljande programvaran

Installera den medföljande programvaran för att kopiera bilder till din dator för att visa och redigera. Kontrollera att systemet uppfyller kraven på sida 77 innan du installerar programvaran.
Starta installationsprogrammet.
1
Starta datorn, sätt i installations-cd-skivan för ViewNX 2, och starta installationsprogrammet. En dialogruta för val av språk visas; om önskat språk inte finns tillgängligt, klicka på Region Selection (val av region) för att välja en annan region och välj sedan önskat språk (val av region är inte tillgängligt i den europeiska utgåvan).
Starta installeraren.
2
Klicka på Installera och följ anvisningarna på skärmen.
Avsluta installeraren.
3
Q
Klicka på Ja (Windows) eller OK (Mac) när installationen är slutförd.
Ta ut installations-cd-skivan från cd-enheten.
4
Medföljande programvara
A
Se till att uppdatera till de senaste versionerna av den medföljande programvaran. Nikon Message Center 2 söker regelbundet efter uppdateringar när datorn är ansluten till internet.
Rörliga foton
A
ViewNX 2 krävs för att visa Rörliga foton som sparats med alternativet Filformat > NMS-filer i fotograferingsmenyn (0 72).
Operativsystem som stöds
A
Se webbsidorna som listas på sida xiii för den senaste informationen om operativsystem som stöds.
76

Systemkrav

Systemkraven för ViewNX 2 är:
Bilder: Intel Celeron-, Pentium 4-, Core-serien; 1,6 GHz eller
bättre
Filmer (uppspelning): Pentium D 3,0 GHz eller bättre; Intel
CPU
OS
Minne (RAM)
Hårddiskutrymme
Grafik
Core i5 eller bättre rekommenderas när du visar filmer med en bildstorlek på 1280 × 720 eller mer vid en bildhastighet på 30 bps eller mer, eller filmer med en bildstorlek på 1920 × 1080 eller mer
Filmer (redigering): Intel Core i5 eller bättre Förinstallerade versioner av Windows 8.1, Windows 7 eller Windows Vista
32-bitars Windows 8.1, Windows 7 eller Windows Vista: 1 GB eller
mer (2 GB eller mer rekommenderas)
64-bitars Windows 8.1, Windows 7 eller Windows Vista: 2 GB eller
mer (4 GB eller mer rekommenderas)
Minst 1 GB tillgängligt på startenheten (3 GB eller mer
rekommenderas)
Upplösning: 1024 × 768 pixlar (XGA) eller mer (1280 × 1024 pixlar eller
mer rekommenderas)
Färg: 24-bitars färg (True Color) eller mer
Windows
Q
77
Bilder: Intel Core- eller Xeon-serien
Filmer (uppspelning): Core Duo 2 GHz eller bättre; Intel Core i5
CPU
OS OS X 10.9, 10.8 eller 10.7
Minne (RAM) 2 GB eller mer (4 GB eller mer rekommenderas)
Hårddiskutrymme
Grafik
eller bättre rekommenderas när du visar filmer med en bildstorlek på 1280 × 720 eller mer vid en bildfrekvens på 30 bps eller mer, eller filmer med en bildstorlek på 1920 × 1080 eller mer
Filmer (redigering): Intel Core i5 eller bättre
Minst 1 GB tillgängligt på startenheten (3 GB eller mer
rekommenderas)
Upplös ning: 1024 × 768 pixlar (XGA) eller mer (1280 × 1024 pixlar
eller mer rekommenderas)
Färg: 24-bitars färg (miljoner färger) eller mer
Q
Mac
78

Visa och redigera bilder på en dator

Överföra bilder

Välj hur bilder ska kopieras till datorn.
1
Välj en av följande metoder:
Direkt USB-anslutning: Stäng av kameran och kontrollera att
minneskortet är isatt i kameran. Anslut kameran till datorn med hjälp av den medföljande USB-kabeln (hantera kabeln med försiktighet och sätt i den rakt) och slå sedan på kameran.
Ko rtfack: Om din dator är utrustad med ett fack för microSD-
minneskort, kan kortet sättas i direkt i facket.
Ko rtläsare: Anslut en kortläsare (säljs separat från
tredjepartsleverantörer) till datorn och sätt i minneskortet.
Q
79
Q
g
Starta Nikon Transfer 2-komponenten i ViewNX 2.
2
Om ett meddelande visas som uppmanar dig att välja ett program, välj Nikon Transfer 2.
Windows 7
A
Om följande dialogruta visas, välj Nikon Transfer 2 enligt beskrivningen nedan.
1 Under Importera bilder och
filmer, klicka på Byt program. En dialogruta för
val av program visas; välj
Importera fil i Nikon Transfer 2 och klicka OK.
2 Dubbelklicka på Importera fil.
Klicka på Starta överföring.
3
Med standardinställningarna kopieras alla bilder på minneskortet till datorn.
Klicka på Starta överförin
Avsluta anslutningen.
4
Om kameran är ansluten till datorn, stäng av kameran och koppla ifrån USB-kabeln. Om du använder en kortläsare eller ett kortfack, välj lämpligt alternativ i datorns operativsystem för att mata ut den flyttbara disken som motsvarar minneskortet och ta sedan ut kortet ur kortläsaren eller kortfacket.
80

Visa bilder

Bilder visas i ViewNX 2 när överföringen är slutförd.
Starta ViewNX 2 manuellt
A
Windows: Dubbelklicka på
genvägen till ViewNX 2 på skrivbordet.
Mac: Klicka på ViewNX 2-ikonen i
dockan.
❚❚ Retuschera bilder
För att beskära bilder och justera till exempel skärpa och färgtonsnivåer, klicka på Redigering-knappen i verktygsfältet.
❚❚ Skriva ut bilder
Klicka på Skriv ut-knappen i verktygsfältet. En dialogruta visas, där du kan välja att skriva ut bilder på en skrivare som är ansluten till datorn.
För mer information
A
Använd onlinehjälpen för mer information om hur du använder ViewNX 2.
Q
81

Teknisk information

n
Läs detta kapitel för information om kompatibla tillbehör, rengöring och förvaring av kameran, och hur du gör om ett felmeddelande visas eller du råkar ut för problem när du använder kameran.

Tillbehör som säljs separat

Vid tidpunkten för publiceringen var följande tillbehör tillgängliga för din kamera.
Objektiv Objektiv med 1-fattning Fattningsadaptrar Fattningsadapter FT1 Strömförsörjning Uppladdningsbart litiumjonbatteri EN-EL22 (0 10–11):
Undervattenshus Undervattenshus WP-N3: Förutom att skydda kameran från
n
Undervattensblixtar Speedlight-blixt för undervattensfoto SB-N10: Använd med ett
Kamerahuslock Kamerahuslock BF-N1000: Kamerahuslocket håller
Trådlösa mobiladaptrar
Ytterligare EN-EL22-batterier finns tillgängliga hos l okala återförsäljare och Nikon-auktoriserade servicerepresentanter.
Batteriladdare MH-29 (0 10): Ladda EN-EL22-batterier.
Strömkontakt EP-5E, nätadapter EH-5b: Dessa tillbehör kan
användas för att driva kameran under längre perioder (nätadaptrar EH-5a och EH-5 kan också användas). En strömkontakt EP-5E krävs för att ansluta kameran till EH-5b, EH-5a eller EH-5.
regn, snö och spray kan detta undervattenshus användas för att ta bilder under vatten.
undervattenshus WP-N3 (säljs separat).
dammskyddet fritt från damm när inget objektiv är monterat.
Trådlös mobiladapter WU-1a: Stödjer tvåvägskommunikation mellan kameran och smarta enheter som kör appen Wireless Mobile Utility. Använd Wireless Mobile Utility för att ta bilder med fjärrstyrning eller överföra existerande bilder till den smarta enheten.
Tillbehör som säljs separat
A
Tillgängligheten kan variera beroende på land eller region. Se vår webbplats eller broschyrer för den senaste informationen.
82

Godkända minneskort

Följande kort är testade och godkända för användning i kameran. Kort med skrivhastighet klass 6 eller snabbare rekommenderas för att spela in filmer. Inspelningen kan avbrytas oväntat när kort med långsammare skrivhastigheter används.
SanDisk Toshiba
Panasonic
1 Kontrollera att kortläsare eller andra enheter som kortet ska användas med
stödjer 2 GB-kort.
2 Kontrollera att kortläsare eller andra enheter som kortet ska användas med är
SDHC-kompatibla. Kameran stödjer UHS-I.
3 Kontrollera att kortläsare eller andra enheter som kortet
ska användas med är SDXC-kompatibla. Kameran stödjer UHS-I.
microSD-kort microSDHC-kort
2GB14 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB
2
microSDXC-kort
64 GB
Övriga kort har inte testats. Kontakta tillverkaren för mer information om ovanstående kort.
3
n
83

Förvaring och rengöring

Förvaring

Om kameran inte ska användas under en längre tid, ta bort batteriet och förvara det på en sval, torr plats med polskyddet fastsatt. Förhindra uppkomst av mögel genom att förvara kameran på en torr, välventilerad plats. Förvara inte kameran med malmedel som innehåller naftalen eller kamfer eller på platser som:
är dåligt ventilerade eller har högre luftfuktighet än 60 %
innehåller utrustning som ger upphov till kraftiga
elektromagnetiska fält, som tv- och radioapparater
utsätts för temperaturer över +50 °C eller under –10 °C

Rengöring

Blås bort damm och smuts med en blåspensel och torka sedan försiktigt med en mjuk, torr duk. Om kameran har använts på stranden eller vid kusten, torka bort sand och salt med en duk som är lätt fuktad med destillerat vatten och torka den sedan grundligt. Viktigt: Damm eller andra främmande partiklar inuti kameran kan orsaka skador som inte omfattas av garantin.
Objektiv skadas lätt. Avlägsna damm och smuts med en blåspensel. Om du använder tryckluftsspray, håll burken lodrätt för att förhindra utsöndring av vätska. Ta bort fingeravtryck och andra fläckar genom att fukta en mjuk duk med lite objektivrengöringsmedel och torka försiktigt.
Avlägsna damm och smuts med en blåspensel. Ta bort fingeravtryck och andra fläckar genom att torka ytan försiktigt med en mjuk duk eller ett sämskskinn. Tryck inte, eftersom det kan orsaka skador eller fel.
Dammskyddet skadas lätt. Avlägsna damm och smuts med en blåspensel.
n
Kamerahus
Objektiv
Monitor
Dammskydd
Använd inte alkohol, förtunningsmedel eller andra flyktiga kemikalier.
84
Loading...