Nikon 1 S2 User's manual [ro]

APARAT FOTO DIGITAL
Ro

Cuprins

Obţinerea randamentului maxim de la aparatul dumneavoastră
foto ......................................................................................................... iii
Despre acest manual................................................................................. iv
Manualul de referinţă .................................................................................v
Pentru siguranţa dumneavoastră .......................................................... vi
Note...............................................................................................................ix
Introducere 1
Conţinutul pachetului ............................................................................... 1
Componentele aparatului foto ................................................................ 2
Primii paşi................................................................................................... 10
Efectuarea și vizualizarea fotografiilor 17
Fotografierea simplă (mod automat) ................................................... 17
Vizualizarea fotografiilor...................................................................................20
Ştergerea fotografiilor .......................................................................................22
Control imagine în timp real ...........................................................................24
Alegerea unui mod creativ ..................................................................... 26
Alegerea unui mod ce se potrivește subiectului sau situaţiei.............27
Efectuarea fotografiilor în modurile P, S, A şi M..........................................29
Paletă creativă.......................................................................................................34
HDR...........................................................................................................................35
Culoare selectivă..................................................................................................36
Procesare încrucişată..........................................................................................37
Înregistrarea şi vizualizarea filmelor 38
Înregistrarea filmelor ............................................................................... 38
Efectuarea fotografiilor în timpul înregistrării filmelor..........................43
Vizualizarea filmelor ...........................................................................................44
Ştergerea filmelor................................................................................................45
Alte moduri fotografiere 47
u Alegerea momentului (Captură moment optim) ..........................47
Alegerea unei fotografii manual (Selectare activă)................................47
Aparatul foto este lăsat să aleagă momentul (Selectare inteligentă
fotografie)......................................................................................................... 51
z Combinarea fotografiilor cu viniete scurte de film (Mod
instantaneu în mişcare) .....................................................................56
Vizualizarea instantaneelor în mişcare........................................................ 60
Ştergerea instantaneelor în mişcare............................................................ 60
Mai multe despre fotografiere 61
Mod continuu ............................................................................................61
Moduri autodeclanşator ..........................................................................63
Bliţul încorporat ........................................................................................65
Moduri ridicare automată................................................................................ 65
Moduri ridicare manuală.................................................................................. 67
Opţiuni meniu 71
Opţiuni meniu redare...............................................................................71
Opţiuni meniu fotografiere.....................................................................72
Opţiuni meniu film....................................................................................73
Opţiuni meniu procesare imagine .........................................................74
Opţiuni meniu setare ...............................................................................75
Conectarea la un computer 76
Instalarea software-ului furnizat............................................................ 76
Cerinţe de sistem ................................................................................................77
Vizualizarea şi editarea fotografiilor pe un computer .......................79
Transferarea fotografiilor................................................................................. 79
Vizualizarea fotografiilor ..................................................................................81
i
Note tehnice 82
Accesorii opţionale................................................................................... 82
Carduri de memorie aprobate........................................................................83
Păstrare şi curăţare................................................................................... 84
Păstrare....................................................................................................................84
Curăţare...................................................................................................................84
Îngrijirea aparatului foto şi a acumulatorului: Atenţionări .............. 85
Localizarea defectelor ............................................................................. 89
Acumulator/afişaj................................................................................................89
Fotografiere (toate modurile) .........................................................................90
Filme.........................................................................................................................90
Redare......................................................................................................................91
Diverse.....................................................................................................................91
Mesaje de eroare ...................................................................................... 92
Specificaţii.................................................................................................. 94
Aparat foto digital Nikon 1 S2.........................................................................94
Durata de funcţionare a acumulatorului..................................................102
Index ......................................................................................................... 103
Termeni de garanţie – Garanţie de service Nikon în Europa..........106
ii

Obţinerea randamentului maxim de la aparatul dumneavoastră foto

Faceţi fotografii cu butonul de declanşare.
Consultaţi pagina 6 pentru informaţii suplimentare.
Buton declanşare
Faceţi filme cu butonul înregistrare film.
Filmele pot fi înregistrate prin apăsarea butonului înregistrare film în modurile automat (pagina 17), creativ (pagina 26) şi film avansat (pagina 38).
Buton înregistrare film
iii

Despre acest manual

Pentru un ghid complet de utilizare a aparatului dumneavoastră foto digital, consultaţi Manualul de referinţă (pagina v). Pentru a obţine randamentul maxim de la aparatul dumneavoastră foto, vă rugăm să citiţi cu atenţie acest Manualul utilizatorului și să îl păstraţi într-un loc unde va putea fi citit de toţi cei care utilizează produsul.
Setările aparatului foto
Explicaţiile din acest manual presupun folosirea setărilor implicite.
Simboluri şi convenţii
Pentru a vă fi mai uşor să găsiţi informaţiile de care aveţi nevoie, sunt utilizate următoarele simboluri şi convenţii:
Această pictogramă indică atenţionări; informaţii care ar trebui să fie citite înainte de utilizare pentru a preveni deteriorarea aparatului foto.
D
Această pictogramă marchează note; informaţii care ar trebui să fie citite înainte de utilizarea aparatului foto.
A
Această pictogramă indică referinţe la alte pagini din acest manual.
0
Obiectivul folosit în general în acest manual în scopuri ilustrative est e un 1 NIKKOR VR 10–30mm f/3.5–5.6 PD-ZOOM.
A Pentru siguranţa dumneavo astră
Înainte de a utiliza acest aparat foto pentru prima dată, citiţi instrucţiunile de siguranţă din secţiunea „Pentru siguranţa dumneavoastră” (0 vi–viii) şi „Îngrijirea aparatului foto şi a acumulatorului: Atenţionări” (0 85).
iv

Manualul de referinţă

Pentru informaţii suplimentare despre utilizarea aparatului dumneavoastră foto Nikon, descărcaţi o copie pdf a Manualului de
referinţă al aparatului foto de pe site-ul web prezentat mai jos. Manualul de referinţă poate fi vizualizat utilizând Adobe Reader sau Adobe
Acrobat Reader 5.0 sau o versiune mai recentă. 1 Pe computerul dumneavoastră, deschideţi un browser şi
deschideţi site-ul pentru descărcarea manualului Nikon la adresa
http://nikonimglib.com/manual/
2 Navigaţi la pagina cu produsul dorit şi descărcaţi manualul.
v

Pentru siguranţa dumneavoastră

Pentru a împiedica deteriorarea produsului dumneavoastră Nikon sau accidentarea dumneavoastră sau a altor persoane, citiţi în întregime următoarele precauţii legate de siguranţă înainte de utilizarea acestui echipament. Păstraţi aceste informaţii privind siguranţa la îndemâna tuturor celor care vor utiliza acest produs, pentru a le citi.
Consecinţele ce ar putea decurge din ignorarea precauţiilor enumerate în această secţiune sunt indicate de simbolul următor:
Această pictogramă marchează avertismentele. Pentru a împiedica posibilele
A
accidentări, citiţi toate avertismentele înaintea utilizării acestui produs Nikon.
❚❚ AVERTIZĂ RI
Nu lăsaţi să pătrundă soarele în cadru. Păstraţi
A
soarele cu mult în afara cadrului atunci când fotografiaţi subiecte pe un fundal luminos. Lumina solară focalizată în aparatul foto atunci când soarele este în sau aproape de cadru ar putea provoca aprinderea.
Opriţi imediat aparatul în cazul unei
A
defecţiuni. În caz că observaţi fum sau un miros neobişnuit ce provine din aparat sau din adaptorul la reţeua electrică (disponibil separat), deconectaţi adaptorul la reţeua electrică şi scoateţi imediat acumula torul, având grijă să evitaţi arsurile. Conti nuarea operării poate duce la rănire. După scoaterea acumulatorului, duceţi echipamentul la un centru service autorizat Nikon pentru inspectare.
Nu utilizaţi în prezenţa unor gaze
A
inflamabile. Nu utilizaţi echipamentul electronic în prezenţa unui ga z inflamabil, deoarece aceasta ar putea provoca explozi i sau incendii.
A se menţine uscat. Nu introduceţi în apă, nu
A
expuneţi la apă și nu manevrați cu mâinile ude. Dacă produsul nu este menţinut us cat acesta se poate deteriora, putându-se produce un incendiu sau șoc electric, iar manevrarea produsului cu mâi nile ude poate duce la electrocutare.
Nu demontaţi. Atingerea componentelor
A
interne ale produsului se poate solda cu rănire. În caz de defecţiune, produsul trebuie să fie reparat numai de un tehnician calificat. În caz că produsul s-ar sparge ca urmare a unei căzături sau unui alt accident, scoateţi acumulatorul şi/sau adaptorul la reţeua electrică şi apoi prezentaţi produsul unui service autorizat Nikon pentru inspecţie.
Nu lăsaţi la îndemâna copiilor. În cazul
A
nerespectării acestei precauţii, se pot produce accidentări. În plus, reţineţi că piesele mici prezintă pericol de sufocare. În cazul în care un copil înghite orice piesă a acestui echipament, consultaţi imediat un medic.
Nu ţineţi cureaua în jurul gâtu lui unui bebeluş sau
A
al unui copil. Plasarea curelei aparatului foto în jurul gâtului unui bebeluş sau al unui copil ar putea provoca strangularea.
vi
Urmaţi instrucţiunile personalului companiei
A
aeriene sau al spitalului. Acest aparat foto emite frecvențe radio care ar putea interfera cu echipamentele medicale sau cu echipamentele de navigație ale aeronavei. Dezactivați funcția rețea fără fir și îndepărtați toate accesoriile fără fir din aparatul foto înainte de a urca la bordul unui avion și opriți aparatul foto în timpul decolării și al aterizării. În unitățile medicale urmați instrucțiunile personalului cu privire la utilizarea dispozitivelor fără fir.
Nu rămâneţi în contact cu aparatul foto,
A
acumulatorul sau încărcătorul perioade lu ngi în timp ce dispozitivele sunt porni te sau în uz. Unele
componente ale dispozitivului se încing. Lăsarea dispozitivului în contact direct cu pielea pe perioade lungi poate cauza arsuri uşoare.
Nu lăsaţi produsul în locuri în care este expus la
A
temperaturi foarte ridicate, precum un automobil închis sau la lumina solară direc tă.
Nerespectarea acestei precauţii ar putea determina deteriorare sau incendiu.
Nu îndreptaţi bliţul spre conducătorul unui
A
autovehicul.
În cazul nerespectării acestei
precauţii, se pot produce accidente.
Ţineţi cont de precauţii atunci când utilizaţi bliţul.
A
Utili zarea aparatului foto cu bliţ în
imediata apropiere a pielii sau a altor
obiecte ar putea provoca arsuri.
Utilizarea bliţului în apropierea ochilor
subiectului ar putea afecta temporar
vederea. Blițul nu trebuie să fie mai
aproape de un metru de subiect. O
atenție specială trebuie acord ată atunci
când sunt fotografiați copii mici.
Evitaţi contactul cu cristalele lichide. În cazul în
A
care afişajul se sparge, trebuie evitat c u grijă riscul accidentării datorat ciobur ilor de sticlă, iar cristalele lichide din afişaj nu trebuie să intre în contact cu pielea, ochii sau gura.
Nu transportaţi trepiedele cu ob iectivul sau
A
aparatul foto atașat. Vă puteți împiedica sau îi puteți lovi accidental pe alții, provocând răniri.
Ţineţi cont de precauţiile corespunzătoare atunci
A
când manevraţi acumulatorii. Acumulatorii ar putea prezenta scurgeri sau ar putea exploda dacă sunt manevraţi necorespunzător. Ţineţi cont de următoarele precauţii atunci când manevraţi acumulatorii utilizaţi în cazul acestui produs:
Utilizaţi doar acumulatorii aprobaţi
pentru utilizarea cu acest echipa ment.
Nu scurtcircuitaţi şi nu demontaţi
acumulatorul.
Asiguraţi-vă că produsul este oprit înainte
de înlocuirea acumulatorului. Dacă utilizaţi un adaptor la reţeaua elect rică, asiguraţi-vă că este scos din priză.
Nu încercaţi să introduceţi acumulatorul
cu susul în jos sau invers.
Nu expun eţi acumulatorul la flacără
deschisă sau la căldură excesivă.
Nu i ntroduceţi în apă şi nu expuneţi la
apă.
Aplicaţi capacul pentru contacte atunci
când transportaţi acumulatorul. Nu transportaţi sau depozitaţi acumulatorul la un loc cu obiecte metalice precum coliere sau agrafe.
Acumu latorii sunt predispuşi la scurgeri
când sunt descărcaţi complet. Pentru a evita deteriorarea produsului, asig uraţi­vă că aţi scos acumulatorul atunci c ând este descărcat.
vii
Atunc i când acumulatorii nu sunt utiliz aţi,
ataşaţi capacul pentru borne şi stocaţi într-un loc răcoros, uscat .
Acu mulatorul ar putea fi fierbinte imedi at
după utilizare sau atunci cân d produsul a fost alimentat de acesta o perioadă îndelungată de timp. Înainte de scoaterea acumulatorului, opriţi apa ratul foto şi lăsaţi acumulatorul să se răcească.
Opriţi utilizarea imediat în caz că
remarcaţi modificări ale acumulatorilor, precum decolorare sau deformare.
Ţineţi cont de precauţiile corespun zătoare atunci
A
când manevraţi încărcătorul:
Menţineţi aparatul uscat. Nerespectarea
acestei precauţii ar putea duce la rănir e sau defectarea produsului din cauza incendiului sau șocului electric.
Nu scurtaţi bornele încărcătorului.
Nerespectarea acestei precauţii poate duce la supraîncălzirea şi deteriorarea încărcătorului.
Praful de pe sau din jurul componentelor
metalice ale prizei poate fi îndepărtat cu o cârpă uscată. Utilizarea în continuare se poate solda cu incendiu.
Nu vă apropiaţi de încărcător în timpul
furtunilor cu descărcări electrice. În cazul nerespectării acestei precauţii, pot rezulta electrocutări.
Nu manevraţi fişa sau încărcătorul cu
mâinile umede. Nerespectarea acestei precauţii ar putea duce la rănire sau defectarea produsului din ca uza incendiului sau șocului electric.
Nu folosiţi cu transformatoare sau
adaptoare de călătorie proiectate să transforme de la o tensiune la alta sau convertoare de la curent continuu la curent alternativ. În cazul nerespectării aceastei prevederi, aceasta poate duce la defectarea produsului sau poate cauza supraîncălzire sau incendii.
Utilizaţi cablurile adecvate. Atunci când
A
conectaţi cablurile la mufele de intrare şi ieşire, utilizaţi doar cabluri furnizate sau comercializate de Nikon cu scopul respectării reglementărilor produsului.
CD-ROM-uri: CD-ROM-urile ce conţin
A
software sau manuale nu ar trebui redate pe echipament pentru CD-uri audio. Redarea CD-ROM-urilor pe un dispozitiv de redare a CD-urilor audio ar putea provoca pierderea auzului sau deteriorar ea echipamentului.
viii

Note

Nicio parte din manualele incluse în
pachetul acestui produs nu poate fi reprodusă, transmisă mai departe, transcrisă, stocată pe un sistem de regăsire a datelor sau tradusă într-o altă limbă în nicio formă şi în nicio circumstanţă, fără aprobar ea prealabilă scrisă a Nikon.
Nikon îşi rezervă dreptul de a modifica
oricând specificaţiile hardware şi software descrise în aceste manuale fără vreun avertisment prealabil.
Nikon nu se face responsabil pentru
niciun prejudiciu rezultat din utilizarea acestui produs.
Deşi am depus toate e forturile pentru a ne
asigura că informaţiile cuprinse în aceste manuale sunt corecte şi complete, am fi recunoscători dacă aţi semnala orice eroare sau omisiune reprezentantului Nikon din zona dumneavoastră (adresa este furnizată separat).
ix
Avertismente pentru clienţii din Europa
ATENŢIE: EXISTĂ RISCUL DE EXPLOZIE ÎN CAZUL ÎN CARE ACUMULATORUL ESTE ÎNLOCUIT CU UNUL DE TIP INCORECT. ARUNCAREA ACUMULATORILOR UTILIZAŢI SE REALIZEAZĂ ÎN CONFORMITATE CU INSTRUCŢIUNILE.
Acest simbol indică faptul că echipamentele electrice şi electronice trebuie colectate separat.
Următoarele vizează doar utilizatori din ţările europene:
Acest produs este proiectat pentru
colectarea separată la un centru adecvat de colectare. Nu aruncaţi la un loc cu deşeurile menajere.
Colectarea separată şi reciclarea ajută la
conservarea resurselor naturale şi la prevenirea consecinţelor negative asupra sănătăţii umane şi mediului care ar putea rezulta din cauza eliminării incorecte.
Pentru mai multe informaţii, contactaţi
distribuitorul sau autorităţile locale responsabile cu gestionarea deşeurilor.
Acest simbol de pe baterie indică faptul că bateria trebuie colectată separat.
Următoarele vizează doar utilizatori din ţările europene:
Toate bateriile, fie că sunt marcate cu
acest simbol sau nu, sunt proiectate pentru colectarea separată la un centru adecvat de colectare. Nu aruncaţi la un loc cu deşeurile menajere.
Pentru mai multe informaţii, contactaţi
distribuitorul sau autorităţile locale responsabile cu gestionarea deşeurilor.
x
Notă privind interzicerea copierii şi reproducerii
Reţineţi că simpla posesie a unui material copiat sau reprodus digital prin intermediul unui scaner, aparat foto digital sau alte dispozitive poate fi sancţionată prin lege.
Elementele a căror copiere sau reproducere este
interzisă prin lege
Nu copiaţi sau nu reproduceţi bancnote de hârtie, monede, titluri de valoare, obligaţiuni guvernamentale sau obligaţiuni municipale, nici măcar dacă acele copii sau reproduceri sunt ştampilate ca „Mostre”.
Copierea sau reproducerea bancnotelor, monedelor sau titlurilor de valoare aflate în circulaţie într-un alt stat este interzisă.
În lipsa unui acord prealabil al guvernului, copierea sau reproducerea unor timbre poştale sau cărţi poştale neutilizate emise de guvern este interzisă.
Copierea sau reproducerea timbrelor guvernamentale sau a altor documente oficiale stipulate prin lege este interzisă.
Casarea dispozitivelor de stocare a datelo r
Reţineţi că ştergerea imaginilor sau formatarea cardurilor de memorie sau a altor dispozitive de stocare a datelor nu şterge definitiv datele imaginilor originale. Fişierele şterse pot fi uneori recuperate de pe dispozitivele de stocare aruncate utilizând programe software disponibile pe piaţă, putând da ocazia utilizării răuvoitoare a datelor personale sub formă de imagini. Asigurarea caracterului privat al acestor date este responsabilitatea utilizatorului.
Înainte de a arunca orice dispozitiv de stocare a datelor sau de a-l transfera în proprietatea altei persoane, ştergeţi datele folosind un software comercial de ştergere sau formataţi dispozitivul şi apoi umpleţi-l complet cu imagini care nu conţin informaţii private (de exemplu imagini cu cerul liber). Tre buie să se procedeze cu grijă atunci când sunt distruse dispozitivele de stocare a datelor pentru a se evita rănirea.
Aten ţionări legate de anumite copii şi reproduceri
Guvernul a emis atenţionări referitoare la copierea şi reproducerea titlurilor de valoare emise de companii private (acţiuni, facturi, cecuri, bonuri valorice etc.), permise pentru abonamente de călătorie sau cupoane, cu excepţia cazurilor în care este necesar un număr minim de exemplare pentru a fi utilizate în scop de afaceri de către o companie. De asemenea, nu copiaţi şi nu reproduceţi paşapoartele emise de guvern, atestate emise de agenţii publice şi grupuri private, carduri de identificare şi tichete precum permise şi bonuri de masă.
Respecta ţi notele referitoare la proprietatea
intelectuală
Copierea sau reproducerea de creaţii precum cărţi, muzică, picturi, gravuri în lemn, hărţi, desene, filme şi fotografii este reglementată de legile naţionale şi internaţionale privind proprietatea intelectuală. Nu utilizaţi acest produs cu scopul de a produce copii ilicite sau de a încălca legile referitoare la proprietatea intelectuală.
xi
AVC Patent Portfolio License
A
CEST PRODUS ESTE LICENŢIAT PE BAZA AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE PENTRU UTILIZAREA PERSONALĂ, ÎN SCOPURI NELUCRATIVE DE CĂTRE UN CLIENT PENTRU (i) CODIFICAREA MATERIALELOR VIDEO ÎN CONFORMITATE CU STANDARDUL AVC („AVC VIDEO”) ŞI/SAU (ii) DECODIFICAREA MATERIALELOR VIDEO AVC CODIFICATE DE UN CLIENT ANGAJAT ÎNTR-O ACTIVITATE PERSONALĂ, FĂRĂ SCOP LUCRATIV ŞI/ SAU CARE A FOST OBŢINUT DE LA UN FURNIZOR DE MATERIALE VIDEO LICENŢIAT PENTRU FURNIZAREA MATERIALELOR VIDEO AVC. NICIO LICENŢĂ NU ESTE ACORDATĂ SAU NU POATE FI IMPLICATĂ PENTRU ALTE UTILIZĂRI. PUTEŢI BENEFICIA DE INFORMAŢII SUPLIMENTARE DE LA MPEG LA, L.L.C. VIZITAŢI
http://www.mpegla.com
Avertizări privind temperatura
Aparatul foto poate deveni cald la atingere în timpul utilizării; acest lucru este normal şi nu indică o defecţiune. La temperaturi ambientale ridicate, după perioade prelungite de utilizare continuă sau după ce au fost făcute mai multe fotografii în succesiune rapidă, este posibil să fie afişată avertizarea de temperatură, după care aparatul foto se va opri automat pentru a reduce deteriorarea circuitelor sale interne. Aşteptaţi ca aparatul foto să se răcească înainte de a relua utilizarea.
Utilizaţi doar accesorii electronic e marca Nikon
Aparatele foto Nikon sunt concepute la cele mai înalte standarde şi includ un ansamblu complex de circuite electronice. Doar accesoriile electronice marca Nikon (inclusiv încărcătoarele, acumulatoarele, adaptoarele la reţeaua electrică şi accesoriile pentru obiective), atestate explicit de Nikon pentru utilizarea cu acest aparat foto digital, sunt proiectate şi veri ficate pentru a opera în limitele cerin ţelor de funcţionare şi de siguranţă ale acestui ansamblu de circuite electronice.
Utilizarea altor accesorii decât cele Nikon ar putea deteriora aparatul foto şi poate anula garanţia Nikon. Utilizarea acumulatorilor Li-ion furnizaţi de terţe părţi ce nu prezintă sig iliul holografic Nikon, prezentat în dreapta, ar putea împiedica funcţionarea normală a aparatului foto şi ar putea provoca încălzirea excesivă, aprindere, fisurări sau scurgeri.
Pentru mai multe informaţii legate de accesoriile marca Nikon, contactaţi furnizorul autorizat Nikon local.
xii
D Utilizaţi doar accesorii marca Nikon
Doar accesoriile marca Nikon, aprobate de Nikon explicit pentru utilizarea cu aparatul dumneavoastră digital Nikon sunt proiectate şi verificate să funcţioneze în limitele cerinţelor operaţionale şi de siguranţă. U
CELE NIKON POATE DETERIORA APARATUL FOTO ŞI POATE ANULA GARANŢIA NIKON.
TILIZAREA ALTOR ACCESORII DECÂT
D Întreţinerea aparatului foto şi a accesoriilor
Aparatul foto este un dispozitiv de precizie şi necesită lucrări de întreţinere periodice. Nikon recomandă ca aparatul foto să fie inspectat de către distribuitorul iniţial sau de un reprezentant de service autorizat Nikon la fiecare unu–doi ani, iar o revizie este recomandată la fiecare trei până la cinci ani (reţ ineţi că aceste servicii sunt contra cost). Inspectarea şi lucrările de întreţinere frecvente sunt recomandate în special atunci când aparatul foto este utilizat în mod profesionist. Orice accesorii utilizate în mod obişnuit cu aparatul foto, precum obiectivele, ar trebui să fie incluse când aparatul foto este verificat sau depanat.
A Înainte de efectuarea fotografiilor importante
Înainte de efectuarea fotografiilor la ocazii importante (precum nunţi sau înainte de a pleca cu aparatul foto în excursie) efectuaţi o fotografie de probă pentru a vă asigura că aparatul foto funcţionează normal. Nikon nu se face responsabil pentru nicio defecţiune sau pierdere financiară rezultată din defectarea acestui produs.
A Învăţarea continuă
Ca parte din angajamentul pentru „Învăţare continuă” pentru sprijin continuu şi educare privind produsele, informaţii actualizate permanent sunt disponibile pe următoarele site-uri:
Pentru utilizatorii din S.U.A.: http://www.nikonusa.com/
Pentru utilizatorii din Europa şi Africa: http://www.europe-nikon.com/support/
Pentru utilizatorii din Asia, Oceania şi Orientul Mijlociu: http://www.nikon-asia.com/
Vizitaţi aceste site-uri pentru a fi la curent cu cele mai noi informaţii legate de produs, sugestii, răspunsuri la întrebări frecvente (FAQ) şi sfaturi generale referitoare la imaginea şi fotografierea digitală. Informaţii suplimentare sunt disponibile la reprezentanţa Nikon din zona dumneavoastră. Pentru contact, vizitaţi http://imaging.nikon.com/
http://www.nikon.ro/ro_RO/
xiii
xiv

Introducere

s

Conţinutul pachetului

Asiguraţi-vă că ambalajul conţine următoarele articole:
Capac corp BF-N1000
Aparat foto digital Nikon 1 S2
Acumulator Li­ion EN-EL22 (cu
capac terminal)
Obiectiv (furnizat numai dacă este achiziţionat setul obiectiv împreună cu aparatul foto)
Curea AN-N1000 Cablu USB UC-E16
Cardurile de memorie sunt comercializate separat.
CD cu ViewNX 2 Manualul utilizatorului
Încărcător pentru acumulator MH-29
(adaptor pentru priză furnizat în ţările sau regiunile în care este necesar; forma depinde de ţara de vânzare)
(acest manual)
s
1

Componentele aparatului foto

Rezervaţi-vă un răgaz pentru a vă familiariza cu comenzile şi afişajele aparatului foto. Ar putea fi util să puneţi un semn în dreptul acestei secţiuni pentru a-l folosi ca referinţă pe măsură ce parcurgeţi restul manualului.
Corpul aparatului foto
s
31 2 54
5 6 7
16
8
14
15
1 Buton înregistrare film.......................... 38, 39
2 Buton declanşare.......................43, 49, 52, 57
3 Comutator alimentare..................................14
4 Indicator luminos alimentare..................... 14
5 Microfon 6 Marcaj plan focal (E) 7 Dispozitiv iluminare asistenţă AF
Indicator luminos autodeclanşator .......... 64
Lumină reducere ochi roşii................... 66, 68
8 Buton ridicare bliţ..........................................67
2
13 1112
9
10
17 18
9 Buclă pentru curea aparat foto ................. 10
10 Capac conector
11 Buton decuplare obiectiv............................ 13
12 Scut anti-praf ...........................................84, 85
13 Montură obiectiv........................................... 12
14 Marcaj montură ............................................ 12
15 Capac corp...................................................... 82
16 Bliţ încorporat................................................ 65
17 Conector HDMI
18 Conector USB................................................. 79
Corpul aparatului foto (continuare)
2
1
3 4 5
Apăsaţi selectorul
6
multiplu în sus, în jo s, spre
7
stânga sau spre dreapta (1,3, 4 sau 2) sau rotiţi-
8
l aşa cum este arătat mai sus.
1011
1 Monitor...............................................................4
2 Buton K (redare) ............................20, 54, 60
3 Buton G (meniu)...................................... 5
4 Selector multiplu
Buton J (OK)
& (caracteristici) ..............................................8
E (compensare expunere)
M (mod bliţ).....................................................65
C (declanşare continuă/autodeclanşator)
...................................................................61, 63
* Aparatul foto este incompatibil cu distanţierul pentru montare pe trepied TA-N100.
9
5 Indicator luminos acces card memorie....19
6 Buton O (ştergere)........................................ 22
7 Capac conector alimentare pentru
conectorul de alimentare opţional
8 Zăvor capac locaş acumulator/fantă card
memorie ........................................................ 11
9 Capac locaş acumulator/fantă card
memorie ........................................................ 11
10 Montură trepied 11 Difuzor
*
Buton J
A Ţinerea aparatului foto
Când încadraţi fotografiile ţineţi aparatul foto aşa cum se arată mai jos.
Ţineţi aparatul foto în
mâna dreaptă.
Ţineţi coatele sprijinite
uşor de trunchi.
Susţineţi obiectivul cu mâna stângă.
s
3
s
Monitorul
NICIO
PICTOGRAMĂ
H
Acumulator încărcat complet sau parţial descărcat.
Acumulator cu capacitate scăzută.
421 3 5 6 7 8 9 1011
35 34 33 32
31 30
29 28
27 222325 2426 20
21
12 13 14
15 16 17
18 19
1 Mod fotografiere..............................................6
2 Control imagine în timp real.......................24
Mod creativ ....................................................26
Selectare captură moment optim ......47, 51
Selectare film avansat ........................... 38, 41
Mod expunere ................................................72
3 Indicator program flexibil............................29
4 Mod bliţ.....................................................66, 68
5 Autodeclanşator ............................................63
Mod continuu
6 D-Lighting activ*...........................................73
7 Picture Control*.............................................74
8 Balans de alb*................................................74
9 Dim. cadru/cadenţă cadre...........................74
10 Dimensiune imagine*..................................72
11 Calitate imagine*..........................................72
12 Mod focalizare*....................................... 73, 74
13 Mod zonă AF*.......................................... 73, 74
14 Prioritate faţă*........................................ 23, 73
15 Zonă focalizare................................. 19, 73, 74
16 Marcaje zonă AF
17 Compensare bliţ.............................................73
18 Compensare expunere
19 Indicator bliţ pregătit .................................. 69
* Disponibil numai când este selectat Detaliat pentru Afişaj > Fotografiere din meniul
setare (0 75) .
Notă: Afişaj prezentat cu toate indicatoarele luminate în scop ilustrativ.
*
...............................................61
*
20 „k” (apare atunci când rămâne memorie
pentru peste 1.000 de expuneri)
21 Număr de expuneri rămase........................ 16
Număr de fotografii rămase înainte de
ocuparea completă a memoriei tampon Indicator înregistrare balans de alb
Indicator avertizare card ............................. 92
22 Timp disponibil.............................................. 39
23 Sensibilitate ISO ............................................ 74
24 Indicator sensibilitate ISO........................... 74
Indicator sensibilitate ISO automat
25 Diafragmă................................................. 31, 32
26 Timp de expunere...................................30, 32
27 Măsurare ...................................................73, 74
28 Indicator acumulator
29 Setări sunet*.................................................. 75
30 Indicator blocare expunere automată (AE)
......................................................................... 75
31 Control automat al distorsiunilor.............. 73
32 Captură automată imagini ......................... 74
33 Sensibilitate microfon
34 Timp scurs....................................................... 39
35 Indicator înregistrare ...................................39
*
*
4
Butonul G
Modul fotografiere şi majoritatea opţiunilor de fotografiere, redare şi setare pot fi accesate din meniurile aparatului foto. Apăsaţi butonul G pentru a afişa dialogul de selectare a meniului prezentat mai jos, apoi folosiţi selectorul multiplu pentru a evidenţia pictograma pentru meniul dorit şi apăsaţi J.
Meniu redare (0 71): Meniu fotografiere (0 72 ): Ajustaţi setările pentru redare. Ajustaţi setările pentru
Meniu mod fotografiere (0 6):
Alegeţi un mod fotografiere.
Meniu film (0 73): Meniu setare (0 75): Ajustaţi opţiunile pentru înregistrare film. Ajustaţi setările de bază ale
Meniu procesare imagine (0 74): Ajustaţi balansul de alb, sensibilitatea ISO, opţiunile Picture Control şi alte setări de
procesare a imaginii pentru fotografii şi filme.
fotografierea statică.
aparatului foto.
Buton G
s
5
❚❚ Alegerea unui mod fotografiere
Pentru a afişa meniul mod fotografiere apăsaţi butonul G, evidenţiaţi Mod fotografiere şi apăsaţi J. Folosiţi selectorul multiplu pentru a evidenţia un mod fotografiere şi apăsaţi J pentru a selecta opţiunea evidenţiată.
z Mod instantaneu în mişcare (0 56): De fiecare dată când obturatorul este declanşat, aparatul foto înregistrează o imagine statică şi un segment de film de aproximativ
s
1,6 s. Când „instantaneul în mişcare” rezultat este vizualizat pe aparatul foto, filmul va fi redat în redare încetinită în aproximativ 4 s, urmat de imaginea statică.
u Mod captură moment optim (0 47): Alegeţi Selectare activă pentru a selecta cea mai bună fotografie din zece fotografii stocate în memoria tampon sau Select. inteligentă foto pentru a lăsa aparatul foto să aleagă
cea mai bună fotografie în funcţie de compoziţie şi mişcare.
C Mod automat (0 17): Lăsaţi aparatul foto să aleagă setările pentru fotografii şi filme.
w Mod creativ (0 26): Pentru fotografii în care doriţi să folosiţi efecte speciale, să potriviţi setările la scenă sau să controlaţi timpul de expunere şi diafragma.
v Mod film avansat (0 38): Alegeţi un mod de expunere şi reglaţi timpul de expunere sau diafragma sau înregistraţi filme în redare încetinită sau rapidă sa u cu alte efecte speciale.
6
❚❚ Utilizarea meniurilor
Folosiţi selectorul multiplu (0 3) pentru a naviga prin meniurile redare, fotografiere, film, procesare imagine şi setare.
Selector multiplu
1 Selectaţi un element.
Apăsaţi 1 sau 3 pentru a evidenţia elemente din meniu şi apăsaţi 2 pentru a vizualiza opţiunile pentru elementul evidenţiat.
2 Selectaţi o opţiune.
Apăsaţi 1 sau 3 pentru a evidenţia opţiunea dorită şi apăsaţi J pentru a selecta.
A Utilizarea m eniurilor
Elementele enumerate pot varia în funcţie de setările aparatului foto. Elementele afişate în culoarea gri nu sunt disponibile în acel moment. Pentru a ieşi din meniuri şi a reveni la modul fotografiere, apăsaţi la jumătate butonul de declanşare (0 19).
A Alegerea unui meniu
Pentru a afişa un alt meniu, apăsaţi 4 în pasul 1 şi apoi apăsaţi 1 sau 3 pentru a evidenţia pictograma dorită. Apăsaţi 2 pentru a poziţiona cursorul în meniul evidenţiat.
s
7
Meniul & (caracteristici)
Pentru a afișa meniul caracteristici și a regla setările aparatului foto sau pentru a accesa opţiunile de redare, apăsaţi & (caracteristici) de pe selectorul multiplu.
s
Meniul & (mod fotografiere) Meniul & (redare)
1 Selectaţi un element.
Utilizaţi selectorul multiplu pentru a evidenţia un element şi apăsaţi J pentru a afişa opţiuni (pentru a ieşi din meniul &, apăsaţi butonul de declanşare la jumătate aşa cum este descris la pagina 19 sau evidenţiaţi 1 şi apăsaţi J).
2 Selectaţi o opţiune.
Evidenţiaţi opţiunea sau valoarea dorită şi apăsaţi J pentru a selecta.
8
A Meniul &
Meniul & este contextual: conţinutul acestuia variază în funcţie de setările aparatului foto sau de tipul imaginii afișate; opţiunile care nu sunt disponibile curent sunt afișate în culoarea gri. În modul automat, prin apăsarea & se afișează meniul mod de fotografiere (0 6).
s
9

Primii paşi

1 Ataşaţi cureaua aparatului foto.
Ataşaţi bine cureaua la cele două bucle ale aparatului foto.
s
2 Încărcaţi acumulatorul.
Introduceţi acumulatorul în încărcătorul la priza
w. Un acumulator consumat se încarcă complet în
aproximativ trei ore. Scoateţi încărcătorul din priză şi scoateţi acumulatorul când încărcarea este completă.
A Adaptoru l pentru priză
În funcţie de ţara sau regiunea din care aţi cumpărat aparatul, încărcătorul poate fi furnizat împreună cu un adaptor pentru priză. Forma adaptorului variază în funcţie de ţara şi regiunea din care a fost cumpărat. Dacă este furnizat un adaptor pentru priză, ridicaţi ştecărul şi conectaţi adaptorul pentru priză aşa cum se arată în dreapta, asigurându-vă că fişa este complet inserată. Încercarea de a scoate forţat adaptorul pentru priză ar putea deteriora produsul.
q şi conectaţi încărcătorul
Încărcare acumulator
Încărcare finalizată
10
3 Introduceţi acumulatorul şi un card de memorie.
16GB
Aparatul foto stochează fotografii pe carduri de memorie microSD, microSDHC şi microSDXC (disponibile separat; 0 83). Înainte de a introduce acumulatorul sau cardurile de memorie, verificaţi dacă sunt orientate corect. Folosindu-vă de acumulator pentru a menţine zăvorul portocaliu pentru acumulator apăsat pe o parte, introduceţi acumulatorul până când se blochează în poziţie şi apoi introduceţi cardul de memorie până când se fixează cu un clic. Nu încercaţi să introduceţi cardul înclinat; nerespectarea acestei precauţii poate duce la deteriorarea produsului.
Faţă
A Formatarea car durilor de memorie
Dacă este prima dată când se utilizează cardul de memorie în aparatul foto sau dacă acesta a fost formatat în alt dispozitiv, selectaţi Formatare card memorie în meniul setare şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a formata cardul (0 75). Reţineţi că această
operaţie şterge definitiv orice date pe care le conţine cardul. Înainte de a continua, asiguraţi-
vă că aţi copiat toate fotografiile sau alte date pe care doriţi să le păstraţi pe un computer (0 79).
s
11
4 Ataşaţi un obiectiv.
Trebuie prevenită pătrunderea prafului în aparatul foto atunci când nu este montat obiectivul sau capacul corpului.
s
Scoateţi capacul posterior al obiectivului
Scoateţi capacul corpului aparatului foto
Păstrând marcajele monturii aliniate, poziţionaţi obiectivul pe aparatul foto
Marcaj montură (aparat foto)
Marcaj montură (obiectiv)
12
Rotiţi obiectivul conf orm ilustraţiei până când se fixează în poziţie cu un clic.
v
l
Dacă obiectivul acceptă reducerea vibraţiilor (VR), reducerea vibraţiilor poate fi controlată din aparatul foto (0 73, 0 74).
A Decuplarea obiectivului
Asiguraţi-vă că obiectivul este retras înainte de a-l scoate. Pentru a scoate obiectivul, opriţi aparatul foto, apoi apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul pentru decuplarea obiectivului (q) în timp ce răsuciţi obiectivul în sensul acelor de ceasornic (w). După scoaterea obiectivului, puneţi la loc capacul corpului aparatului foto, capacul posterior al obiectivului şi, dacă este cazul, capacul frontal al obiectivului.
A Obiective cu butoane corp obiectiv retractabil
Obiectivele cu butoane corp obiectiv retractabil nu pot fi folosite când sunt retrase. Pentru a debloca şi extinde obiectivul, la pregătirea aparatului foto pentru utilizare, ţineţi butonul corpului obiectivului retractabil apăsat (q) în timp ce rotiţi inelul de zoom aşa cum este arătat (w). Obiectivul poate fi retras şi inelul de zoom poate fi blocat prin apăsarea butonului şi rotirea inelului în direcţia opusă. Fiţi atent să nu apăsaţi butonul corpului obiectivului retractabil în timpul ataşării sau scoaterii obiectivului.
Inel zoom
Buton corp obiecti
s
retractabi
13
5 Porniţi aparatul foto.
Apăsaţi comutatorul de alimentare pentru a porni aparatul foto. Indicatorul luminos alimentare se va aprinde pentru scurt timp în culoarea verde şi monitorul se va deschide. Dacă obiectivul este prevăzut cu un capac frontal obiectiv, scoateţi capacul înainte de fotografiere. Dacă este ataşat un
s
obiectiv 1 NIKKOR VR 10–30mm f/3.5–5.6 PD-ZOOM, obiectivul se va extinde automat când aparatul foto este pornit şi se va retrage când aparatul foto este oprit.
A Oprirea aparatul ui foto
Pentru a opri aparatul foto, apăsaţi din nou comutatorul de alimentare. Monitorul se va opri.
A Oprire automată
Dacă nu sunt efectuate operaţii timp de aproximativ un minut, afişajul se va stinge şi indicatorul de alimentare va începe să clipească. Aparatul foto poate fi reactivat prin acţionarea butonului de declanşare. Dacă nu sunt efectuate operaţii timp de aproximativ trei minute după ce afişajul s-a închis, aparatul foto se va opri automat.
14
A Obiective cu buton corp obiectiv retractabil
Aparatul foto va porni automat când este eliberat dispozitivul de blocare al corpului obiectivului retractabil; în plus, dacă este afişată vizualizarea prin obiectiv sau dacă monitorul este stins, aparatul foto se va opri când corpul obiectivului este blocat (în cazul obiectivelor 1 NIKKOR VR 10–30mm f/3.5–5.6 şi 1 NIKKOR VR 30–110mm f/3.8–5.6, este necesară versiunea firmware 1.10 sau superioară pentru ca prin blocarea corpului obiectivului să fie oprit aparatul foto când monitorul este stins; pentru informaţii privin d actualizarea firmware-ului obiectivului, vizitaţi site-ul internet Nikon pentru zona dumneavoastră).
6 Selectaţi o limbă.
Prima dată când porniţi aparatul foto va fi afişat un dialog de selecţie a limbii. Folosiţi selectorul multiplu şi butonul J pentru a alege o limbă.
s
15
s
7 Setaţi ceasul.
Folosiţi selectorul multiplu şi butonul J (0 3) pentru a seta ora și data. Reţineţi că
aparatul foto utilizează un ceas în format 24 de ore.
Apăsaţi 4 sau 2 pentru a evidenţia
fusul orar şi apăsaţi J.
Apăsaţi 1 sau 3 pentru a evidenţia
opţiunea timp economisire lumină zi şi
Notă: Limba şi ceasul pot fi modificate oricând folosind opţiunile Limbă (Language) (0 75) şi Fus orar şi dată ( 0 75) din meniul setare.
8
Verificaţi nivelul acumulatorului şi capacitatea cardului de memorie.
apăsaţi J.
Verificaţi pe monitor nivelul
Apăsaţi 1 sau 3 pentru a evidenţia
formatul datei şi apăsaţi J.
Apăsaţi 4 sau 2 pentru a evidenţia
elemente şi apăsaţi 1 sau 3 pentru a
modifica. Apăsaţi J pentru a ieşi în
afișajul fotografiere atunci când
setările sunt finalizate.
Nivel acumulator
acumulatorului şi numărul de expuneri rămase (0 4).
16
Expuneri rămase

Efectuarea și vizualizarea fotografiilor

z
Acest capitol descrie cum se efectuează, vizualizează și șterg fotografii în modurile automat și creativ.

Fotografierea simplă (mod automat)

Urmaţi pașii de mai jos pentru a realiza fotografii în modul automat, un mod simplu în care aparatul foto detectează automat subiectul și reglează setările în funcţie de subiect și situaţie.
1 Porniţi aparatul foto.
Apăsaţi comutatorul de alimentare pentru a porni aparatul foto.
2 Selectaţi modul C.
Apăsaţi butonul G pentru a afişa meniurile. Selectaţi Mod fotografiere, apoi evidenţiaţi C (automat) şi apăsaţi J (0 6).
z
17
3 Pregătiţi aparatul foto.
Ţineţi bine aparatul foto cu ambele mâini, având grijă să nu obstrucţionaţi obiectivul, dispozitivul iluminare asistenţă AF sau microfonul. Rotiţi aparatul foto conform imaginii din dreapta jos atunci când faceţi fotografii în orientarea „pe înălţime” (portret).
z
4 Încadraţi fotografia.
Poziţionaţi subiectul în centrul cadrului.
A Utilizarea unui ob iectiv zoom
Folosiţi inelul de zoom pentru a apropia astfel încât subiectul să ocupe o zonă mai mare din cadru sau pentru a depărta pentru a creşte zona vizibilă din fotografia finală. În timpul înregistrării unui film cu 1 NIKKOR VR 10–30mm f/3.5–5.6 PD-ZOOM, rata de zoom nu este afectată de viteza cu care este rotit inelul.
Apropiaţi
Depărtaţi
18
Inel de zoom
5 Focalizaţi.
Z
Apăsaţi butonul de declanşare la jumătate pentru a focaliza. Dacă subiectul este luminat slab, este posibil ca bliţul să se ridice (0 65) şi ca dispozitivul de iluminare asistenţă AF (0 2) să se aprindă pentru a sprijini operaţia de focalizare.
Dacă aparatul foto poate focaliza, zona de focalizare selectată va fi evidenţiată în verde şi se va auzi un bip (este posibil ca bipul să nu se audă dacă subiectul este în mişcare).
Dacă aparatul foto nu poate focaliza, zona de focalizare va fi afişată în roşu.
6 Fotografiaţi.
Apăsaţi uşor butonul de declanşare până la capăt pentru a declanşa obturatorul şi a înregistra fotografia. Indicatorul luminos de acces card memorie se va aprinde şi fotografia va fi afişată pe monitor timp de câteva secunde (fotografia va dispărea automat de pe afişaj când butonul de declanşare este apăsat la jumătate). Nu
scoateţi cardul de memo rie şi nu scoateţi acumulatorul înainte ca indicatorul luminos să se stingă şi înregistrarea să se finalizeze.
Indicator luminos acces card memorie
onă focalizare
z
19
A Reţeaua de încadrare
Poate fi afişată o reţea de încadrare prin selectarea Activat pentru Afişaj > Afişaj grilă din meniul setare (0 75).

Vizualizarea fotografiilor

Apăsaţi K pentru a afişa pe monitor cea mai
z
recentă fotografie în cadru întreg (redare cadru întreg).
Apăsaţi 4 sau 2 sau rotiţi selectorul multiplu pentru a vizualiza fotografii suplimentare.
Pentru a mări centrul imaginii curente, apăsaţi J şi rotiţi selectorul multiplu în sensul acelor de ceasornic. Rotiţi în sens invers acelor de ceasornic pentru a micşora. Pentru a vizualiza fotografii multiple, rotiţi selectorul multiplu în sens invers acelor de ceasornic când fotografia este afişată în cadru întreg.
Buton K
Pentru a încheia redarea şi a reveni în modul fotografiere, apăsaţi butonul de declanşare la jumătate.
20
A Meniul & (caracteristici) (0 8)
Următoarele opţiuni pot fi accesate prin apăsarea & când este afișată o fotografie:
1 2
57
6
A Con sultaţi de asemenea
Opţiunea Afişaj > Redare din meniul setare poate fi folosită pentru a comuta între afişarea şi ascunderea informaţiilor despre fotografie (0 75). De asemenea, opţiunea Prezentare diapozitive din meniul redare poate fi folosită pentru prezentare diapozitive.
1 Pornire prezent. diapoz. ...............................71
2 În cărcare prin Wi-Fi*.....................................71
3 Protejare ..........................................................71
4 Evaluare ............................................................71
3
5 Decupare..........................................................71
6 Redimensionare .............................................71
4
7 D-Lighting .......................................................71
* Afișat când este conectat un adaptor
conexiune fără fir pentru dispozitive mobile WU-1a opţional.
z
21

Ştergerea fotografiilor

Pentru a şterge fotografia curentă, apăsaţi O. Reţineţi că odată şterse fotografiile nu pot fi recuperate.
1 Afişaţi fotografia.
Afişaţi fotografia pe care doriţi să o ştergeţi, conform descrierii de la pagina precedentă.
2 Apăsaţi O.
Va fi afişat un dialog de confirmare.
z
3 Ştergeţi fotografia.
Apăsaţi din nou O pentru a şterge fotografia şi pentru a reveni la redare sau apăsaţi K pentru a ieşi fără a şterge fotografia.
Buton O
A Ştergerea mai multor fotografii
Opţiunea Şterge din meniul redare (0 71) poate fi folosită pentru a şterge toate fotografiile sau fotografiile selectate.
22
A Prioritate faţă
Aparatul foto detectează şi focalizează asupra subiectelor portret (prioritate faţă). Un chenar galben dublu va fi afişat dacă este detectat un subiect portret cu faţa spre aparatul foto (dacă sunt mai multe feţe, sunt detectate maxim cinci, aparatul foto va selecta subiectul cel mai apropiat). Apăsaţi butonul de declanşare la jumătate pentru a focaliza pe subiectul din chenarul galben dublu. Chenarul va dispărea de pe afişaj dacă aparatul foto nu mai poate detecta subiectul (de exemplu, pentru că subiectul s-a uitat în altă parte).
A Selecţie automată scenă
În modul automat, aparatul foto analizează automat subiectul şi selectează scena adecvată. Scena selectată este prezentată pe monitor.
c Portret: Portrete ale unor subiecte umane. d Peisaj: Peisaje şi imagini din oraşe. f Por tret de noapte: Subiectele portret încadrate pe fundaluri întunecate. e Prim-plan: Subiecte aflate aproape de aparatul foto. g Peisaj de noapte: Peisaje şi imagini din oraşe slab luminate. Z Automat: Subiecte care nu se încadrează în categoriile enumerate mai sus.
Pictogramă scenă
z
23

Control imagine în timp real

Comenzile imaginii în timp real vă permit să previzualizaţi modul în care fiecare comandă va afecta fotografia finală. Pentru a alege un control al imaginii în timp real pentru modul automat, apăsaţi J pentru a afişa meniul controlului imaginii în timp real, apoi folosiţi selectorul multiplu pentru a evidenţia un control şi apăsaţi J pentru a vizualiza efectul. Rotiţi selectorul multiplu pentru a alege o setare şi apăsaţi J pentru a selecta.
z
D-Lighting activ: Păstrează detaliile din zonele luminoase şi din zonele întunecate, pentru un contrast natural.
Creştere efect
D-Lighting activ: Ridicat D-Lighting activ: Redus
Atenuare fundal: Atenuaţi detaliile din fundal pentru a scoate în evidenţă subiectul sau păstraţi clare atat fundalul, cât și planul apropiat.
Fundal clar Fundal atenuat
24
Reducere efect
Claritate funda l
Atenuare fundal
Control mişcare: Sugeraţi mişcarea prin
Îngheţaţi mişcarea
estomparea obiectelor în mişcare sau „îngheţaţi” mişcarea pentru a surprinde clar obiectele în mişcare.
Estompaţi mişcarea
Îngheţaţi mişcarea Estompaţi mişcarea
Control luminozitate: Faceţi fotografiile mai
Mai luminoasă
luminoase sau mai întunecate.
Mai întunecatăMai luminoasă Mai întunecată
D Control imagine în timp real
Declanşarea continuă nu este disponibilă (0 61), iar bliţul încorporat nu poate fi utilizat când opţiunea control imagine în timp real este activată. Apăsarea butonului înregistrare film anulează controlul imaginii în timp real.
z
25

Alegerea unui mod creativ

Alegeţi modul creativ pentru a potrivi setările la subiect sau la situaţie, pentru a face fotografii folosind efecte speciale sau pentru a controla timpul de expunere și diafragma.
1 Selectaţi modul w.
Apăsaţi butonul G pentru a afişa meniurile. Evidenţiaţi Mod fotografiere şi apăsaţi J, apoi evidenţiaţi w (mod creativ) şi apăsaţi J (0 6).
z
2 Alegeţi o opţiune.
Apăsaţi & (caracteristici) de pe selectorul multiplu pentru a afişa meniul &, apoi evidenţiaţi Creativ şi apăsaţi J. Evidenţiaţi o opţiune potrivită cu subiectul şi cu scopul dumneavoastră creativ (0 27) şi apăsaţi J.
26
Alegerea unui mod ce se potrivește subiectului sau situaţiei
Alegeţi un mod creativ în funcţie de subiect sau de situaţie:
Opţiune Descriere
Mod automat program (P)
Mod auto priorit. de timp (S)
Mod auto priorit. diafrag. (A)
Manual (M) Controlaţi atât timpul de expunere, cât şi diafragma (0 32).
Paletă creativă (4)
HDR (5) Fotografiaţi scene cu contrast ridicat (0 35).
Atenuare (q)
Efect de miniatură (r)
Culoare selectivă (s)
Procesare încrucişată (6)
Efect aparat foto jucărie (7)
Aparatul foto setează timpul de expunere şi diafragma pentru expunerea optimă (0 29). Recomandat pentru instantanee şi în alte situaţii în care ti mpul disponibil pentru reglarea setărilor aparatului foto este scurt.
Alegeţi timpul de expunere; aparatul foto selectează o diafragmă pentru rezultate optime (0 30). Utilizaţi pentru a îngheţa sau estompa mişcarea.
Alegeţi diafragma; aparatul foto selectează un timp de expunere pentru rezultate optime (0 31). Utilizaţi pentru a estompa fundalul sau pentru a focaliza atât asupra planului apropiat, cât a şi fundalului.
Rotiţi paleta pentru a alege efecte creative în timp ce le previzualizaţi pe afișaj (0 34).
Efectuaţi fotografii cu un efect de filtru soft. Utilizaţi meniul & (caracteristici) (0 28) pentru a selecta gradul de atenuare şi pentru a alege cum se aplică atenuarea la portrete.
Partea de sus şi cea de jos din fiecare fotografie este neclară astfel încât subiectul apare ca o dioramă fotografiată de la distanţă mică. Funcţionează cel mai bine atunci când fotografiaţi dintr-o poziţie situată la mare înălţime.
Faceţi fotografii în care numai o nuanţă selectată apare color (0 36).
Alegeţi o culoare de bază pentru a crea fotografii cu diferite nuanţe (0 37).
Modificaţi saturaţia culorii și reduceţi iluminarea periferică pentru un efect aparat foto de jucărie (0 73). Efectul poat e fi ajustat utilizând meniul & (0 28).
z
27
A Meniul & (caract eristici) (08)
Prin apăsarea & în modul creativ se afișează elementele enumerate mai jos. Elementele disponibile variază în funcţie de opţiunea selectată pentru modul creativ (0 27).
1 2
z
6
1 Mod fotografiere ..............................................6
2 Creativ ...............................................................26
3 Timp expunere ........................................ 30, 32
4 Diafragmă .................................................31, 32
3
5 Sensibilitate ISO .............................................74
4
6 Mod zonă AF ...................................................73
5
Mod focalizare ................................................73
Măsurare ..........................................................73
Picture Control................................................74
Balans de alb ...................................................74
Selectare culoare............................................36
Intensitate filtru Portret
Nuanţă..............................................................37
Saturaţie ..........................................................73
Vignetare .........................................................73
28

Efectuarea fotografiilor în modurile P, S, A şi M

Modurile P, S, A şi M oferă diverse grade de control asupra timpului de expunere şi diafragmei. Alegeţi un mod şi ajustaţi setările în funcţie de scopul dumneavoastră creativ.
❚❚ P Mod automat program
În acest mod, aparatul foto reglează automat timpul de expunere şi diafragma pentru expunere optimă în majoritatea situaţiilor. Acest mod este recomandat pentru instantanee şi alte situaţii în care doriţi să lăsaţi aparatul foto să controleze timpul de expunere şi diafragma.
A Alegerea unei combinaţii de timp de expunere şi diafragmă
Cu toate că timpul de expunere şi diafragma alese de aparatul foto vor produce rezultate optime, puteţi să alegeţi, de asemenea, dintre alte combinaţii care vor produce aceeaşi expunere („program flexibil”). Rotiţi selectorul multiplu în sensul acelor de ceasornic pentru diafragme deschise (numere f/mici) care estompează detaliile de fundal sau pentru timpi de expunere scurţi care „îngheaţă” mişcarea. Rotiţi selectorul multiplu în sens invers acelor de ceasornic pentru diafragme închise (numere f/mari) care măresc profunzimea de câmp sau pentru timpi de expunere lungi care estompează mişcarea. U este afişat în timp ce programul flexibil este activ.
A Restabilirea setărilor implicite pentru timp de expunere şi diafragmă
Pentru a restabili setările implicite pentru timpul de expunere şi diafragmă, rotiţi selectorul multiplu până când U nu mai este afişat sau opriţi aparatul foto. Timpul de expunere şi diafragma implicite sunt restabilite automat când aparatul foto intră în modul standby.
z
29
❚❚ S Mod auto priorit. de timp
În modul automat prioritate de timp, alegeţi timpul de expunere în timp ce aparatul foto selectează automat diafragma ce va produce expunerea optimă. Utilizaţi timpi de expunere lungi pentru a sugera mişcarea estompând subiectele în mişcare, și timpi de expunere scurţi pentru a „îngheţa” mişcarea.
z
Timp de expunere scurt (
Alegerea unui timp de expunere
Rotiţi selectorul multiplu pentru a alege dintre timpi de expunere cuprinşi între 30 s şi Rotiţi selectorul în sensul acelor de ceasornic pentru timpi de expunere mai scurţi, respectiv în sens invers acelor de ceasornic pentru timpi de expunere mai lungi.
A Fotografiere cont inuă
Timpul de expunere selectat se poate modifica când este selectată o cadenţă cadre de 10 fps sau mai rapidă în modul declanșare continuă (0 61).
30
1
/
1.600 s) Timp de expunere lung (1 s)
1
/
16.000 s.
❚❚ A Mod auto priorit. diafrag.
În modul automat prioritate de diafragmă automată alegeţi diafragma în timp ce aparatul foto selectează automat timpul de expunere ce va produce expunerea optimă. Diafragmele deschise (numere f/mici) reduc profunzimea de câmp, estompând obiectele din spatele şi din faţa subiectului principal. Diafragmele închise (numere f/mari) cresc profunzimea de câmp, scoţând în evidenţă detalii din fundal şi din planul apropiat. Profunzimile de câmp reduse sunt folosite în general în portrete pentru a estompa detaliile din fundal, iar profunzimile de câmp mari în fotografii peisaj pentru a avea atât prim planul, cât și fundalul clare.
Diafragmă deschisă (f/5.6) Diafragmă închisă (f/16)
Alegerea unei diafragme
Rotiţi selectorul multiplu în sens invers acelor de ceasornic pentru diafragme mai deschise (numere f/mai mici), în sensul acelor de ceasornic pentru diafragme mai închise (numere f/mai mari). Valorile minime şi maxime depind de obiectivul folosit în momentul respectiv.
z
31
❚❚ MManual
A
A
În modul manual controlaţi atât timpul de expunere, cât şi diafragma.
Alegerea timpului de expunere şi diafra gmei
Reglaţi timpul de expunere şi diafragma în funcţie de indicatorul de expunere (a se vedea mai jos). Apăsaţi 2 pentru a evidenţia timpul de expunere sau diafragma şi rotiţi selectorul multiplu pentru a alege o valoare, apoi repetaţi pentru celălalt element. Rotiţi selectorul în sensul acelor de ceasornic pentru timpi de expunere mai scurţi sau
z
diafragme mai închise (numere f/mai mari), în sens invers acelor de ceasornic pentru timpi
Timp de expunere
de expunere mai lungi şi diafragme mai deschise (numere f/mai mici). Timpii de expunere pot fi setaţi la valori mici, de ordinul
1
a
/
16.000 s, sau mari, de ordinul a 30 s, sau la
„Bulb” pentru a menţine obturatorul deschis pe o perioadă nedefinită pentru o expunere îndelungată. Diafragma poate fi setată la valori cuprinse între valoarea minimă şi cea
păsaţi 2 pentru a evidenţia
maximă pentru obiectiv.
Diafragmă
păsaţi 2 pentru a evidenţia
diafragma.
timpul de expunere.
32
A Indicatorul de expuner e
Când sunt selectaţi timpi de expunere diferiţi de „Bulb”, indicatorul de expunere arată dacă, la setările curente, fotografia ar fi subexpusă sau supraexpusă.
Expunere optimă Subexpus cu
1
/
3 EV Supraexpus cu peste 2 EV
A Sensibilitate ISO (mo durile P, S, A şi M)
Când este selectată o opţiune „automată” pentru Sensibilitate ISO (0 74), aparatul foto va regla automat sensibilitatea în intervalul selectat dacă expunerea optimă nu poate fi obţinută la timpul de expunere sau diafragma selectată.
z
33

Paletă creativă

Alegeţi un efect creativ. Rotiţi selectorul multiplu pentru a alege un efect în timp ce previzualizaţi rezultatele pe monitor. Efectul se schimbă gradat după cum este rotit selectorul multiplu.
z
Apăsaţi butonul de declanşare până la capăt pentru a face o fotografie cu efectul selectat. Bliţul încorporat nu poate fi utilizat.
A Detectare scenă
Aparatul foto reglează automat setările pentru a se potrivi subiectului și situaţiei. Opţiunile disponibile variază în funcţie de tipul de subiect detectat. Pentru a reseta paleta, apăsaţi J în timp ce este afișată paleta creativă.
34
HDR
Detaliile din zonele luminoase şi din zonele întunecate sunt păstrate folosind HDR (high dynamic range–interval dinamic extins). De fiecare dată când butonul de declanşare este complet apăsat, aparatul foto face două fotografii în succesiune rapidă şi le combină pentru a păstra detaliile din zonele luminoase şi din zonele întunecate din scenele cu contrast ridicat; bliţul încorporat nu se declanşează. Este posibil să fie necesar ceva timp pentru a procesa fotografiile; fotografia finală va fi afișată la încheierea procesării.
+
Prima expunere (mai
întunecată)
D Încadrarea fo tografiilor HDR
Marginile imaginii vor fi tăiate. Este posibil ca rezultatele dorite să nu fie obţinute dacă aparatul foto sau subiectul se mişcă în timpul fotografierii. În funcţie de scenă, umbrirea poate fi neuniformă şi pot apărea umbre în jurul obiectelor luminoase sau halouri în jurul obiectelor întunecate.
A doua expunere (mai
luminoasă)
Imagine HDR
combinată
z
35

Culoare selectivă

Faceţi fotografii alb-negru în care o nuanţă apare color.
1 Alegeţi Selectare culoare.
Apăsaţi & pentru a afişa meniul & (caracteristici), apoi evidenţiaţi Selectare culoare şi apăsaţi J.
2 Selectaţi o culoare.
z
Utilizaţi selectorul multiplu pentru a alege o culoare şi apăsaţi J.
3 Faceţi fotografii.
Apăsaţi butonul de declanşare până la capăt pentru a face fotografii. Numai nuanţa selectată va apărea color; toate celelalte vor fi înregistrate în nuanţe de gri.
36

Procesare încrucişată

Selectaţi o nuanţă de bază pentru a efectua fotografii cu culori modificate.
1 Selectaţi Nuanţă.
Apăsaţi & pentru a afişa meniul & (caracteristici), apoi evidenţiaţi Nuanţă şi apăsaţi J.
2 Selectaţi o culoare.
Utilizaţi selectorul multiplu pentru a alege o culoare de bază (roșu, verde, albastru sau galben) și apăsaţi J.
3 Faceţi fotografii.
Apăsaţi butonul de declanşare până la capăt pentru a face o fotografie cu culoarea modificată.
z
37

Înregistrarea şi vizualizarea filmelor

y

Înregistrarea filmelor

Utilizaţi butonul înregistrare film pentru înregistrarea filmelor în modul automat, creativ și film avansat.
1 Porniţi aparatul foto.
Apăsaţi comutatorul de alimentare pentru a porni aparatul foto.
y
2 Alegeţi un mod fotografiere.
Apăsaţi butonul G pentru a afişa meniurile, apoi evidenţiaţi Mod fotografiere şi apăsaţi J. Evidenţiaţi C (automat), w (creativ) sau v (film avansat) şi apăsaţi J (0 6). În modul film avansat puteţi alege un tip de film utilizând opţiunea Film avansat din meniul & (0 41).
3 Compuneţi cadrul de început.
Încadraţi primul cadru cu subiectul în centrul afişajului. Dacă este selectată Redare încetinită în modul film avansat (0 41), apăsaţi butonul de declanșare la jumătate pentru a focaliza.
38
A Pictograma 0
O pictogramă 0 indică faptul că filmele nu pot fi înregistrate.
4 Începeţi înregistrarea.
Apăsaţi butonul înregistrare film pentru a începe înregistrarea. În timpul înregistrării sunt afişate un indicator de înregistrare, timpul scurs şi timpul disponibil.
A Înregistrarea a udio
Fiţi atent să nu acoperiţi microfonul şi reţineţi că microfonul încorporat poate înregistra sunetele făcute de aparatul foto sau de obiectiv. Cu excepţia cazurilor în care se înregistrează filme în redare încetinită, aparatul foto focalizează continuu.
Buton înregistrare film
Indicator înregistrare/ timp scurs
Timp disponibil
5 Încheiaţi înregistrarea.
Apăsaţi butonul înregistrare film din nou pentru a încheia înregistrarea. Înregistrarea se va încheia automat când se ajunge la lungimea maximă, cardul de memorie este plin, este scos obiectivul sau aparatul foto se încinge (0 xii).
Buton înregistrare film
A Lungime maximă
Aparatu l foto poate înr egistra filme cu o dime nsiune de până l a 4 GB; reţineţi că, în funcţie de viteza de scriere a cardului de memorie, filmarea se poate încheia înainte să se ajungă la această dimensiune (0 83).
y
39
❚❚ Mod fotografiere
Filmele pot fi înregistrate în modurile de fotografiere enumerate mai jos. Filmele nu pot fi înregistrate în modurile captură moment optim şi instantaneu în mişcare.
y
C Mod automat (0
Alegeţi acest mod pentru a lăsa aparatul foto să aleagă setările. Aparatul foto reglează automat setările în funcţie de subiect și de situaţie.
w Mod creativ (0 26)
Înregistraţi filme în modul de expunere P (mod automat program). Dacă este se lectată Paletă creativă, efectul ales va fi aplicat filmului (0 34).
v Mod film avansat (0 41)
Alegeţi un mod de expunere (0 73) și ajustaţi timpul de expunere sau diafragma, sau înregistraţi film e în redare încetinită sau rapidă, sau cu alte efecte speciale.
17)
A Sunet film
Elementul Opţiuni sunet film din meniul film oferă opţiuni de sensibilitate şi zgomot vânt pentru microfon (0 74).
40
❚❚ Opţiuni film avansat
În modul v (film avansat), pot fi accesate următoarele opţiuni prin apăsarea & şi selectarea Film avansat în meniul & (caracteristici).
0 Film HD Înregistraţi filme de înaltă definiţie (HD).
Înregistraţi până la aproximativ 2 secunde de filmare în redare încetinită fără sunet. Filmele în redare încetinită sunt înregistrate la 400 fps şi sunt redate la aproximativ 30 fps.
y Redare încetinită
1 Redare rapidă
2 Montaj eliptic
3 Film de 4 secunde
Înregistrare
Redare
Înregistraţi segmente fără sunet în redare rapidă ce sunt redate la o viteză aproximativ de 4 ori viteza normală. Timpul redării este un sfert din timpul de înregistrare.
Înregistrare
Redare
Înregistraţi filme fără sunet de tip montaj eliptic. Înregistrarea se întrerupe o dată la fiecare două secunde pentru un efect de drop-frame.
Înregistrare
Redare
Înregistraţi un film de 4 secunde. Mai multe clipuri pot fi unite într-un singur film utilizând opţiunea Combinare filme de
4sec din meniul redare (0 71).
y
41
A Meniul & (caract eristici) (08)
Prin apăsarea & în modul film avansat se afi șează elementele enumerate mai jos. Opţiunile disponibile variază în funcţie de tipul de film selectat (0 41).
12
1 Mod fotografiere ..............................................6
2 Film avansat ....................................................41
Mod expunere ................................................73
3 Timp expunere ........................................ 30, 32
3
4 Diafragmă .................................................31, 32
4
5 Sensibilitate ISO .............................................74
5
6 Picture Control................................................74
Balans de alb ...................................................74
Dim. cadru/cadenţă cadre ...........................74
Redare încetinită............................................74
6
y
A Reda re încetinită
Când este selectată redare înce tinită în modul film avansat, aparatul foto poate fi focalizat prin apăsarea la jumătate a butonului de declanșare înainte de începerea înregistrării. Aparatul foto focalizează asupra subiectului din centrul afişajului; detectarea feţei (0 23) nu este disponibilă. Focalizarea și expunerea nu pot fi ajustate în timpul înregistrării. Cadenţa cadrelor poate fi aleasă folosind elementul Redare încetinită din meniul film (0 74).
A Timpul de înregistrare
Următorul tabel enumeră timpii maximi de înregistrare aproximativi pentru filmele individuale, la cadenţa cadrelor implicită, în fiecare mod de fotografiere.
Mod automat 20 minute Mod creativ 20 minute Mod film avansat
Film HD 20 minute Redare încetinită 2 secunde Redare rapidă 5 minute Montaj eliptic 10 minute Film de 4 secunde 4 secunde
42

Efectuarea fotografiilor în timpul înregistrării filmelor

Apăsaţi butonul de declanşare până la capăt pentru a face o fotografie fără întreruperea înregistrării filmului. Fotografiile făcute în timpul înregistrării filmului au un format imagine de 3 : 2.
A Efectuarea f otografiilor în timpul înregistrării filmelor
Se pot realiza până la 10 fotografii cu fiecare filmare. Vă rugăm să reţineţi că fotografiile nu pot fi realizate cu filmele în redare încetinită.
A Blocar e focalizare
Dacă este selectat AF unic pentru Mod focalizare din meniul film pentru modul film avansat, focalizarea se va bloca în timp ce butonul de declanşare este apăsat la jumătate (0 74).
y
43

Vizualizarea filmelor

Filmele sunt indicate de o pictogramă 1 în redarea cadru întreg (0 20). Apăsaţi 3 pentru a începe redarea.
Pictogramă 1/lungime
Indicator redare film/poziţie
curentă/lungime totală
y
Pot fi realizate următoarele operaţii:
Pentru Utilizaţi Descriere
Pauză Întrerupeţi redarea.
Redare J
Avansare/
derulare
Ajustare
volum
Revenire la
44
redare cadru
întreg
/K
Volum Ghid
Reluaţi redarea când filmul este oprit sau în timpul derulării/avansării.
Apăsaţi 4 pentru a derula, 2 pentru a avansa. Viteza creşte cu fiecare apăsare, de la 2× la 4× la 8× la 16×. Dacă redarea este întreruptă, filmul se derulează sau avansează cadru cu cadru; menţineţi butonul apăsat pentru derulare sau avansare continuă.
Rotiţi selectorul multiplu pentru a regla volumul.
Apăsaţi 1 sau K pentru a comuta la redarea cadru întreg.
A Meniul & (caracteristici) (0 8)
Următoarele opţiuni pot fi accesate prin apăsarea & când este afișat un film:
1 2
1 Pornire prezent. diapoz. ...............................71
2 În cărcare prin Wi-Fi*.....................................71
3 Protejare ..........................................................71
4 Evaluare ............................................................71
3
5 Editare film ......................................................71
* Afișat când este conectat un adaptor
4
conexiune fără fir pentru dispozitive mobile WU-1a opţional.
5

Ştergerea filmelor

Pentru a şterge filmul curent, apăsaţi O. Va fi afişat un dialog de confirmare; apăsaţi O din nou pentru a şterge filmul şi a reveni la redare sau apăsaţi K pentru a ieşi fără să ştergeţi filmul. Reţineţi că, odată şterse, filmele nu mai
pot fi recuperate.
Buton O
y
45
A Consultaţi de asemenea
Opţiunea Editare film din meniul redare poate fi folosită pentru a decupa segmente nedorite din filmele existente (0 71).
Utilizaţi opţiunea Dim. cadru/cadenţă cadre din meniul film pentru a alege dimensiunea şi cadenţa cadrelor pentru filmele HD (0 74), respectiv opţiunea Redare încetinită pentru a alege cadenţa cadrelor pentru filmele în redare încetinită (0 74).
D Înregistrarea fil melor
Efectul de clipire, benzile sau distorsiun ile pot fi vizibile pe afişaj şi în filmul final la lumina lămpilor fluorescente, cu vapori de mercur sau cu sodiu sau în cazul în care aparatul foto este rotit panoramic ori zontal sau dacă un obiect se deplasează cu viteză mare prin cadru (efectul de clipire şi benzile pot fi reduse prin alegerea opţiunii Reducere efect clipire potrivită cu frecvenţa sursei de alimentare cu curent alternativ locale, reţineţi însă că cel mai lung timp de expunere disponibil
y
1
este de
/
100 s la 50 Hz,
disponibilă pentru filmele în redare încetinită). Sursele de lumină puternică pot genera imagini fantomă când aparatul foto este rotit panoramic. Pot apărea, de asemenea, margini zimţate, culori franjurate, efect moire şi pete strălucitoare. Când se înregistrează filme, evitaţi îndreptarea aparatului foto spre soare sau alte surse de lumină puternică. Nerespectarea acestei precauţii ar putea duce la deteriorarea circuitelor interne ale aparatului foto.
1
/
60 s la 60 Hz; reducerea efectului de clipire nu este
A Decuparea filmului
Decuparea filmului este afişată pe monitor.
46
Decupare normală (16 : 9) Decupare film redare
încetinită (8 : 3)

Alte moduri fotografiere

R
Pe lângă modurile descrise mai sus, aparatul foto oferă modul u (captură moment optim) pentru a ajuta la instantanee greu de surpr ins ş i un m od z (instantaneu în mişcare) ce combină fotografiile cu viniete scurte de film (0 56).

u Alegerea momentului (Captură moment optim)

Alegeţi o fotografie din cele 10 cadre înregistrate în memoria temporară cu puţin timp înainte sau după ce este declanșat obturatorul (Selectare activă) sau lăsaţi aparatul foto să aleagă cea mai bună fotografie în funcţie de compoziţie și de mișcare (Select. inteligentă foto).

Alegerea unei fotografii manual (Selectare activă)

Alegeţi până la 10 fotografii din 10 cadre înregistrate la scurt timp înainte sau după ce butonul de declanşare este apăsat până la capăt.
R
47
1 Selectaţi modul u.
Apăsaţi butonul G pentru a afişa meniurile. Evidenţiaţi Mod fotografiere şi apăsaţi J, apoi evidenţiaţi u (captură moment optim) şi apăsaţi J (0 6).
2 Alegeţi Selectare activă.
R
Apăsaţi & (caracteristici) pentru a afişa meniul &. Evidenţiaţi Captură moment
optim şi apăsaţi J, apoi evidenţiaţi Selectare activă şi apăsaţi J.
3 Încadraţi fotografia.
Compuneţi fotografia cu subiectul în centrul cadrului.
48
4 Începeţi procesul de buffering (stocare în memoria tampon) al
fotografiilor.
Apăsaţi butonul de declanşare la jumătate pentru a focaliza (0 19). Va fi afişată o pictogramă & atunci când aparatul foto începe înregistrarea imaginilor în memoria tampon.
5 Fotografiaţi.
Apăsaţi uşor butonul de declanşare până la capăt. Cele 10 cadre înregistrate în memoria tampon în momentele de dinainte cât şi în cele de după ce butonul de declanşare a fost apăsat până la capăt vor fi copiate în memoria temporară.
6 Selectaţi până la 10 cadre.
Apăsaţi 4 sau 2 pentru a derula prin cadre şi apăsaţi 1 sau 3 pentru a selecta sau pentru a anula selecţia. Imaginile selectate sunt indicate printr-o pictogramă p, în timp ce imaginile rămase sunt marcate cu pictograme O pentru a arăta că vor fi șterse.
R
7 Salvaţi cadrele selectate.
Apăsaţi J pentru a salva cadrele selectate pe cardul de memorie. Indicatorul luminos acces card memorie va lumina în timp ce înregistrarea este în curs; reţineţi că poate fi necesar un timp pentru a salva imaginile selectate.
49
A Selectare activă
La setările implicite, cadrul înregistrat în momentul în care butonul de declanşare a fost apăsat până la capăt este marcat automat cu o pictogramă p în pasul 6.
A Meniul & (caract eristici) (08)
Prin apăsarea & în modul captură moment optim se afișează elementele enumerate mai jos. Elementele disponibile variază în funcţie de modul selectat (0 47, 51).
12
R
1 Mod fotografiere ..............................................6
2 Captură moment optim ...............................47
Mod expunere ................................................72
3 Timp expunere ........................................ 30, 32
3
4 Diafragmă .................................................31, 32
4
5 Sensibilitate ISO .............................................74
5
6 La declanşare, se înreg.
Capturaţi 10 cadre în Cadre salvate (implicit)
Nr. fotografii salvate......................................72
6
A Modul captură moment optim
Nu se pot înregistra filme, iar apăsarea butonului înregistrare film nu are niciun efect. Bliţul nu poate fi utilizat.
50

Aparatul foto este lăsat să aleagă momentul (Selectare inteligentă fotografie)

Selectare inteligentă fotografie vă ajută să capturaţi o expresie trecătoare a unui chip al unui subiect portret sau alte instantanee greu de surprins, cum ar fi fotografiile de grup la petreceri. De fiecare dată când obturatorul este declanşat, aparatul foto selectează automat cea mai bună fotografie şi patru dintre cele mai bune fotografii candidate pe baza compoziţiei şi mişcării.
1 Selectaţi modul u.
Apăsaţi butonul G pentru a afişa meniurile. Evidenţiaţi Mod fotografiere şi apăsaţi J, apoi evidenţiaţi u (captură moment optim) şi apăsaţi J (0 6).
R
51
2 Alegeţi Select. inteligentă foto.
Apăsaţi & (caracteristici) pentru a afişa meniul &. Evidenţiaţi Captură moment
optim şi apăsaţi J, apoi evidenţiaţi Select. inteligentă foto şi apăsaţi J.
3 Încadraţi fotografia.
R
Compuneţi fotografia cu subiectul în centrul cadrului.
4 Începeţi procesul de buffering (stocare în memoria tampon) al
fotografiilor.
Apăsaţi butonul de declanşare la jumătate pentru a focaliza (0 19). Va fi afişată o pictogramă & atunci când aparatul foto începe înregistrarea imaginilor în memoria tampon. Aparatul foto ajustează continuu focalizarea, pentru a se adapta schimbărilor de distanţă faţă de subiect, în timp ce butonul de declanşare este apăsat la jumătate.
52
5 Fotografiaţi.
Apăsaţi uşor butonul de declanşare până la capăt. Aparatul foto va compara fotografiile înregistrate în memoria tampon atât înainte, cât şi după ce butonul de declanşare a fost apăsat până la capăt şi va selecta cinci dintre acestea pentru a le copia pe cardul de memorie. Reţineţi că poate dura un anumit timp. La sfârşitul înregistrării pe monitor este afişată cea mai bună fotografie.
A Selectare in teligentă fotografie
Aparatul foto alege automat un mod scenă adecvat pentru subiect.
R
53
❚❚ Vizualizarea fotografiilor făcute cu Selectare inteligentă fotografie
Apăsaţi K şi folosiţi selectorul multiplu pentru a afişa fotografiile făcute cu Selectare inteligentă fotografie (0 20; fotografiile făcute cu Selectare inteligentă fotografie sunt indicate de o pictogramă y). Dintre fotografiile înregistrate cu Selectare inteligentă fotografie, numai cea mai bună va fi afişată (când apăsaţi 2 pentru a vedea următoarea fotografie, aparatul foto va sări peste cadrele dintre care a fost aleasă cea mai bună fotografie, rezultatul fiind că fotografia următoare afişată nu va avea un număr de fişier care să urmeze imediat după cel al fotografiei curente). Pentru a încheia redarea şi a reveni în modul fotografiere, apăsaţi butonul
R
de declanşare la jumătate.
Alegerea celei mai bune fotografii
Când este afişată o fotografie realizată cu Selectare inteligentă fotografie, puteţi alege cea mai bună fotografie apăsând 3. Apăsaţi 4 sau 2 pentru a vizualiza alte fotografii din secvenţă şi apăsaţi J pentru a selecta fotografia curentă ca cea mai bună fotografie. Pentru a reveni la redarea normală, apăsaţi D.
Buton K
54
❚❚ Ştergerea fotografiilor
Prin apăsarea O când este selectată o fotografie făcută cu Selectare inteligentă fotografie, se afişează un dialog de confirmare; apăsaţi O din nou pentru a şterge cea mai bună fotografie şi cele mai bune fotografii candidate sau apăsaţi K pentru a ieşi fără să ştergeţi fotografiile. Reţineţi că, odată şterse, fotografiile nu mai pot fi recuperate.
A Ştergerea fotografiil or individuale
Prin apăsarea butonului O în dialogul de selecţie a celei mai bune fotografii, se afişează următoarele opţiuni; evidenţiaţi o opţiune utilizând selectorul multiplu şi apăsaţi J pentru a selecta.
Această imagine: Ştergeţi fotografia curentă (reţineţi
că fotografia curentă selectată ca fiind cea mai bună nu poate fi ştearsă).
Toate, fără cea mai bună: Ştergeţi cele mai bune
fotografii candidate însă nu şi fotografia curentă selecta tă ca fiind cea mai bună. Va fi afişat un dialog de confirmare; pentru a şterge imaginea sau imaginile selectate, evidenţiaţi Da şi apăsaţi J.
Buton O
R
55

z Combinarea fotografiilor cu viniete scurte de film (Mod instantaneu în mişcare)

Înregistraţi viniete de film împreună cu fotografiile dumneavoastră. De fiecare dată când obturatorul este declanşat, aparatul foto înregistrează o imagine statică şi un segment de film de aproximativ 1,6 s. Când „instantaneul în mişcare” rezultat este vizualizat pe aparatul foto, filmul va fi redat în redare încetinită în aproximativ 4 s, urmat de imaginea statică.
R
1 Selectaţi modul z.
Apăsaţi butonul G pentru a afişa meniurile. Evidenţiaţi Mod fotografiere şi apăsaţi J, apoi evidenţiaţi z (Instantaneu în mişcare) şi apăsaţi J (0 6).
2 Încadraţi imaginea.
Compuneţi fotografia cu subiectul în centrul cadrului.
56
3 Începeţi procesul de buffering (stocare în memoria tampon).
Apăsaţi butonul de declanşare la jumătate pentru a focaliza (0 19). Va fi afişată o pictogramă & atunci când aparatul foto începe înregistrarea segm entului de film în memoria tampon.
4 Fotografiaţi.
Apăsaţi uşor butonul de declanşare până la capăt. Aparatul foto va înregistra o fotografie, împreună cu un segment de film de aproximativ 1,6 s, începând înainte şi terminându-se după ce butonul de declanşare a fost apăsat până la capăt. Reţineţi că poate dura un anumit timp. Când înregistrarea este completă, fotografia va fi afişată timp de câteva secunde.
A Finalizar ea vinietei cu o fotografie
Pentru a face ca fotografia să fie identică cu ultimul cadru al vinietei de film selectaţi 1,6 s/0 s pentru Film înainte/după (0 72).
Buton de declanşare apăsat la jumătate
Buton de declanşare
apăsat până la capăt
R
Segment de film
57
A Meniul & (caract eristici) (08)
Prin apăsarea & în modul instantaneu în mişcare se afișează următoarele elemente:
1 2
1 Mod fotografiere ..............................................6
2 Mod expunere ................................................72
3 Timp expunere ........................................ 30, 32
4 Diafragmă .................................................31, 32
3
5 Sensibilitate ISO .............................................74
4
6 Film înainte/după ..........................................72
5
Format de fişier ..............................................72
Audio.................................................................59
6
R
58
❚❚ Audio
Pentru a înregistra aproximativ 4 secunde de sunet cu instantanee în mişcare la începutul înregistrării filmului, utilizaţi selectorul multiplu şi butonul J pentru a selecta Ambiant pentru Audio în meniul & (caracteristici) (0 58). Instantaneele în mişcare pot fi înregistrate şi cu muzică de fundal (Muzică fundal) sau fără sunet (Fără sunet).
A Mod instan taneu în mişcare
Nu se pot înregistra filme folosind butonul înregistrare film şi bliţul nu poate fi folosit.
A Con sultaţi de asemenea
Folosiţi opţiunea Format de fişier din meniul fotografiere pentru a salva instantanee în mişcare într-un format ce poate fi vizualizat cu majoritatea software-urilor de redare a filmelor (0 72). Utilizaţi opţiunea Combinare filme NMS din meniul redare pentru a combina porţiuni de film ale mai multor instantanee în mişcare într-un singur film (0 71).
R
59

Vizualizarea instantaneelor în mişcare

Apăsaţi K şi folosiţi selectorul multiplu pentru a afişa un instantaneu în mişcare (0 20; instantaneele în mişcare sunt indicate de o pictogramă z). Apăsarea 3 când este afișat un instantaneu în mişcare redă porţiunea de film în redare încetinită pe o perioadă de aproximativ 4 s, urmată de fotografie; redarea este însoţită de o piesă audio selectată utilizând opţiunea Audio (0 59). Pentru a încheia redarea şi a reveni în modul fotografiere, apăsaţi butonul de declanşare la jumătate.
R

Ştergerea instantaneelor în mişcare

Pentru a şterge instantaneul în mişcare curent, apăsaţi O. Va fi afişat un dialog de confirmare; apăsaţi O din nou pentru a şterge fotografia şi filmul şi a reveni la redare sau apăsaţi K pentru a ieşi fără să ştergeţi fişierul. Reţineţi că,
odată şterse, instantaneele în mişcare nu mai pot fi recuperate.
Buton K
Buton O
60

Mai multe despre fotografiere

t
Această secţiune descrie alte caracteristici pe care le puteţi utiliza când faceţi fotografii.

Mod continuu

Efectuaţi o serie continuă (serie) de fotografii.
1 Afişaţi opţiunile modului declanşare.
Apăsaţi 4 (C) pentru a afişa opţiunile modului declanşare.
2 Selectaţi I.
Evidenţiaţi I (continuu) și apăsaţi 2 pentru a se afișa opţiunile cadenţă cadre.
3 Selectaţi o cadenţă a cadrelor.
Evidenţiaţi cadenţa cadrelor dorită şi apăsaţi J. Cadenţa cadrelor este exprimată prin numărul de cadre înregistrate pe secundă (fps); alegeţi dintre cadenţe ale cadrelor de aproximativ 5, 10, 20, 30 şi 60 fps (I, Q, R, S şi, respectiv, T). Cu excepţia cazului în care este selectat I, numărul maxim de fotografii care poate fi înregistrat într-o singură serie este de 10.
t
4 Încadraţi subiectul şi fotografiaţi.
Apăsaţi butonul de declanşare până la capăt pentru a fotografia seria.
61
D Mod continuu
Va fi efectuată o singură fotografie dacă bliţul se declanşează când este selectat I; la setări de 10, 20, 30 şi 60 fps, bliţul încorporat nu se va declanşa.
În timp ce fotografiile sunt înregistrate pe cardul de memorie, indicatorul luminos acces card memorie se va aprinde. În funcţie de condiţiile de fotografiere şi de viteza de scriere a cardului de memorie, înregistrarea poate dura câtva timp. Dacă acumulatorul este consumat înainte ca toate fotografiile să fie înregistrate, declanşarea obturatorului va fi dezactivată şi imaginile rămase vor fi transferate pe cardul de memorie.
Fotografierea continuă nu este disponibilă în alte moduri creative în afara P, S, A sau M, în modul captură moment optim, film avansat, instantaneu în mişcare sau când se foloseşte control imagine în timp real în modul automat (0 24).
A Cadru unic
Pentru a efectua o singură fotografie de fiecare dată când este apăsat butonul de declanșare până la capăt, selectaţi 8 (cadru unic) pentru modul de declanșare.
t
62

Moduri autodeclanşator

Autodeclanşatorul este utilizat pentru a întârzia declanșarea obturatorului până la 10 sau 2 secunde după ce butonul de declanşare este apăsat până la capăt.
1 Afişaţi opţiunile modului declanşare.
Apăsaţi 4 (C) pentru a afişa opţiunile modului declanşare.
2 Selectaţi E.
Evidenţiaţi E (autodeclanşator) și apăsaţi 2 pentru a se afișa opţiunile autodeclanşatorului.
3 Selectaţi opţiunea de autodeclanşare dorită.
Folosiţi selectorul multiplu pentru a evidenţia c sau a şi apăsaţi J.
4 Montaţi aparatul foto pe un trepied.
Montaţi aparatul foto pe un trepied sau puneţi aparatul foto pe o suprafaţă stabilă, netedă.
t
63
5 Încadraţi fotografia şi fotografiaţi.
Apăsaţi butonul de declanşare la jumătate pentru a focaliza şi apoi apăsaţi butonul până la capăt. Indicatorul luminos al autodeclanşatorului va începe să clipească şi va fi emis un semnal sonor. Cu două secunde înainte ca fotografia să fie efectuată, indicatorul luminos se va opri din clipit, iar frecvenţa semnalului sonor se va intensifica.
Reţineţi că este posibil ca temporizatorul să nu pornească sau ca o fotografie să nu poată fi făcută dacă aparatul foto nu poate focaliza sau în alte situaţii în care obturatorul nu poate fi declanşat. Oprirea aparatului foto anulează autodeclanşatorul.
t
A Mod film
Pentru a înregistra filme utilizând autodeclanșatorul, selectaţi modul film avansat și utilizaţi butonul înregistrare film pentru a porni temporizatorul. Înregistrarea filmului se încheie când este apăsat a doua oară butonul înregistrare film.
A Ridicarea bliţului
În modul P, S, A sau M, apăsaţi butonul de ridicare a bliţului pentru a ridica bliţul înainte de a fotografia. Fotografierea va fi întreruptă dacă bliţul este ridicat în timp ce temporizatorul este în funcţiune.
A Consultaţi de asemenea
Opţiunea Setări sunet din meniul setare controlează bipurile care se aud când este folosit autodeclanşatorul (0 75).
64

Bliţul încorporat

Folosiţi bliţul încorporat pentru iluminare suplimentară când subiectul este slab luminat sau pentru a „umple” (ilumina) subiectele luminate din spate. Bliţul încorporat este disponibil în următoarele moduri de fotografiere, însă reţineţi că unele setări ale aparatului foto dezactivează în mod automat bliţul încorporat:

Moduri ridicare automată

În modul C (automat) şi când este selectat atenuare, efect de miniatură, culoare selectivă, procesare încrucişată sau efect aparat foto jucărie în modul w (creativ), bliţul se va ridica automat şi se va declanşa când este necesar.
1 Alegeţi un mod bliţ.
Apăsaţi 3 (N) de pe selectorul multiplu pentru a afişa o listă cu modurile bliţ, apoi folosiţi selectorul multiplu pentru a evidenţia modul dorit şi apăsaţi J pentru a selecta.
2 Faceţi fotografii.
Apăsaţi butonul de declanşare la jumătate pentru a focaliza și până la capăt pentru a fo togr afi a. Bl iţu l se v a ri dica şi s e va a prin de când este necesar.
t
65
❚❚ Moduri bliţ
Următoarele moduri bliţ sunt disponibile în modurile C (automat), q (atenuare), r (efect de miniatură), s (culoare selectivă), 6 (procesare încrucişată) şi 7 (efect aparat foto jucărie):
o (bliţ automat): Când iluminarea este slabă sau subiectul este
iluminat din spate bliţul se ridică automat când butonul de declanşare este apăsat la jumătate şi se declanşează când este necesar.
n (automat cu reducere ochi roşii): Folosiţi pentru portrete. Bliţul se
ridică și se declanșează după cum este necesar, însă înainte să se declanșeze lumina reducere ochi roşii se aprinde pentru a ajuta la reducerea „ochilor roșii”.
s (dezactivat): Bliţul nu se declanşează.
t
66

Moduri ridicare manuală

Când este selectat P, S, A sau M în modul w (creativ), bliţul trebuie ridicat manual. Bliţul nu se va declanşa dacă nu este ridicat.
1 Ridicaţi bliţul.
Apăsaţi butonul ridicare bliţ pentru a ridica bliţul.
Buton ridicare bliţ
2 Alegeţi un mod bliţ.
Apăsaţi 3 (N) de pe selectorul multiplu pentru a afişa o listă cu modurile bliţ, apoi folosiţi selectorul multiplu pentru a evidenţia modul dorit şi apăsaţi J pentru a selecta.
3 Faceţi fotografii.
Bliţul se va declanşa la fiecare fotografie. Pentru a dezactiva bliţul, apăsaţi-l uşor în jos până când se închide.
t
67
❚❚ Moduri bliţ
Următoarele moduri bliţ sunt disponibile când este selectat P, S, A sau M în modul w (creativ):
N (bliţ de umplere): Bliţul se declanşează la fiecare fotografie.
NY (reducere ochi roşii): Folosiţi pentru portrete. Bliţul se declanșează
la f ieca re fo tografi e, în să în aint e să se decl anșe ze lumi na red ucer e och i roşii se aprinde pentru a ajuta la reducerea „ochilor roșii”.
NYp (reducere ochi roşii cu sincronizare lentă): Ca şi în cazul
„reducere ochi roşii” de mai sus, cu excepţia faptului că timpul de expunere se lungeşte automat pentru a capta lumina de fundal noaptea sau la lumină scăzută. Folosiţi când doriţi să includeţi iluminarea fundalului în portrete. Disponibil numai în modurile P şi A.
Np (bliţ de umplere + sincronizare lentă): Ca şi în cazul „bliţ de
umplere” de mai sus, cu excepţia faptului că timpul de expunere se lungeşte automat pentru a capta lumina de fundal noaptea sau la lumină scăzută. Utilizaţi când doriţi să surprindeţi atât subiectul, cât și fundalul. Disponibil numai în modurile P şi A.
Nr (perdea posterioară + sincronizare lentă): Ca şi în cazul
t
„sincronizare perdea posterioară” de mai jos, cu excepţia faptului că timpul de expunere se lungeşte automat pentru a capta lumina de fundal noaptea sau la lumină scăzută. Utilizaţi când doriţi să surprindeţi atât subiectul, cât și fundalul. Disponibil numai în modurile P şi A.
Nq (sincronizare perdea posterioară): Bliţul se declanşează chiar
înainte ca obturatorul să se închidă, creând o urmă de lumină în spatele surselor de lumină în mişcare aşa cum este arătat în dreapta jos. Disponibil numai în modurile S şi M.
Sincronizare perdea frontală Sincronizare perdea posterioară
s (dezactivat): Bliţul nu se declanşează. Disponibil numai când bliţul
încorporat este ridicat.
68
D Ridicarea bl iţului
Când se utilizează bliţul, asiguraţi-vă că este complet ridicat aşa cum este arătat în dreapta. Nu atingeţi bliţul în timpul fotografierii.
A Coborârea bliţului încorporat
Pentru a economisi energie când bliţul nu este utilizat, apăsaţi-l uşor în jos până când zăvorul se fixează în poziţie cu un clic. Nu forţaţi. Nerespectarea acestei precauţii poate avea ca rezultat defectarea produsului.
A Indicatorul bliţ pregătit
Indicatorul bliţ pregătit (N) luminează pentru a arăta că bliţul este complet încărcat când este apăsat la jumătate butonul de declanșare.
A Împiedicarea declanșării bl iţului încorporat
Coborârea bliţului împiedică declanşarea acestuia în modurile P, S, A şi M. Bliţul poate fi, de asemenea, dezactivat prin selectarea unui mod bliţ s (dezactivat).
t
69
A Utilizarea bliţ ului încorporat
Dacă bliţul este declanşat de mai multe ori în succesiune rapidă, este posibil ca bliţul şi obturatorul să fie dezactivate temporar pentru a proteja bliţul. Fotografierea poate fi reluată după o scurtă pauză.
Obiectele apropiate de aparatul foto pot fi supraexpuse în fotografiile real izate cu bliţul la sensibilităţi ISO ridicate.
Pentru a preveni vignetarea, scoateţi parasolarel e obie ctivul ui și fo togra fiaţi d e la distanţe de cel puţin 0,6 m. Unele obiective pot cauza vignetare la distanţe mai mari sau pot obstrucţiona lumina reducere ochi roşii, interferând cu reducerea ochilor roşii. Imaginile următoare arată efectul de vignet are provocat de umbrele proiectate de obiectiv când este folosit bliţul încorporat.
t
Umbră Umbră
A Diafragma, sensibilitatea şi raza bliţului
Raza de acţiune a bliţului variază în funcţie de sensibilitate (echivalenţa ISO) şi diafragmă.
70

Opţiuni meniu

U
Pentru a afişa meniurile redare, fotografiere, film, procesare imagine şi setare apăsaţi butonul G. Sunt disponibile următoarele opţiuni pentru meniuri:

❚❚ Opţiuni meniu redare

Opţiune Descriere Şterge Ştergeţi mai multe imagini. Prezentare diapozitive Vizualizaţi filme şi fotografii în prezentare diapozitive. Examinare imagine Alegeţi dacă fotografiile sunt afişate după fotografiere.
Rotire pe înălţime
Încărcare prin Wi-Fi
Ordine imprimare DPOF Creaţi „comenzi de imprimare” digitală. Protejare Protejaţi fotografiile împotriva ştergerii accidentale. Evaluare Evaluaţi fotografiile.
D-Lighting
Redimensionare Creaţi copii mici ale fotografiilor selectate. Decupare Creaţi copii decupate ale fotografiilor selectate.
Zoom prioritate faţă
Editare film
Combinare filme de 4 sec Combinaţi mai multe filme de 4 secunde într-un singur film.
Combinare filme NMS
Rotiţi fotografiile „pe înălţime” (orientare portret) pentru afişare în timpul redării.
Încărcaţi fotografiile selectate pe dispozitive inteli gente prin intermediul reţelelor fără fir atunci când este conectat un adaptor conexiune fără fir pentru dispozitive mobile WU-1a.
Luminaţi umbrele din fotografiile întunecate sau cu fundal luminat, creând o copie retuşată care este salvată separat de originalul nemodificat.
Alegeţi dacă pot fi folosite 4 şi 2 în timpul zoom redare pentru a selecta feţele detectate cu prioritate faţă.
Creaţi copii ale filmelor din care segmentele nedorite au fost decupate.
Faceţi un film din porţiuni de film din mai multe instantanee în mișcare.
Buton G
U
71

❚❚ Opţiuni meniu fotografiere

Opţiune Descriere Resetare opţiuni foto Resetaţi opţiunile de fotografiere la valorile implicite. Creativ Alegeţi un mod creativ. Captură moment optim Alegeţi dintre Selectare activă şi Select. inteligentă foto.
Mod expunere
Calitate imagine Alegeţi un format de fişier şi un nivel de compresie. Dimensiune imagine Alegeţi o dimensiune pentru noile fotografii.
Selectare activă
Nr. fotografii salvate
Film înainte/după
Format de fişier
U
Audio
Selectare culoare
Atenuare
Alegeţi modul în care aparatul foto setează timpul de expunere şi diafragma în modul instantaneu în mişcare (0 56) și când Selectare activă este aleasă în modul captură moment optim (0 47).
Alegeţi cadrele cu înregistrări selectare activă (0 47) în memoria temporară, durata de timp în care sunt captate cadrele și numărul implicit de cadre salvate.
Alegeţi numărul de fotografii selectate de selectare inteligentă fotografie (0 51).
Alegeţi când este înregistrată partea de film a instantaneelor în mişcare (0 56).
Alegeţi un format de fişier pentru noile instantanee în mişcare (0 56).
Alegeţi sunetul înregistrat cu instantaneele în mişcare (0 56).
Alegeţi nuanţa care apare color în fotografiile realizate cu Culoare selectivă selectată în modul creativ.
Alegeţi nivelul de atenuare aplicat fotografiilor efectuate cu Atenuare selectată în modul creativ. Totodată puteţi alege modul în care se aplică atenuarea la imaginile subiectelor portret.
72
Opţiune Descriere
Nuanţă
Efect aparat foto jucărie
Măsurare Alegeţi modul în care aparatul foto măsoară expunerea. Control autom. al
distors.
D-Lighting activ
RZ expunere lungă Reduceţi zgomotul în expunerile îndelungate.
VR optic
VR electronic
Mod focalizare Alegeţi modul în care aparatul foto focalizează. Mod zonă AF Alegeţi cum este selectată zona de focalizare. Prioritate faţă Porniţi sau opriţi prioritate faţă. Asistenţă AF încorporată Controlaţi dispozitivul de iluminare asistenţă AF încorporat. Control bliţ Alegeţi un mod bliţ pentru bliţul încorporat. Compensare bliţ Controlaţi puterea bliţului.
Bliţ subacvatic
Alegeţi nuanţa de bază pentru fotografiile efectuate cu Procesare încrucişată selectată în modul creativ.
Reglaţi saturaţia și vignetarea pentru fotografiile efectuate cu Efect aparat foto jucărie selectat în modul creativ.
Alegeţi dacă aparatul foto corectează distorsiunile tip butoi şi tip pernă.
Evitaţi pierderea detaliilor din zonele luminoase şi din zonele întunecate.
Alegeţi dacă să folosiţi reducerea vibraţiei optice cu obiective compatibile 1 NIKKOR.
Alegeţi dacă să folosiţi reducerea vibraţiei electronice în modul instantaneu în mişcare (0 56). Această caracteristică este disponibilă chiar dacă reducerea vibraţiei nu este oferită de obiectivul 1 NIKKOR ataşat.
Alegeţi Activare când utilizaţi o unitate de bliţ subacvatic opţională.

❚❚ Opţiuni meniu film

Opţiune Descriere Resetare opţiuni film Resetaţi opţiunile meniului film la valorile implicite. Film avansat Alegeţi un tip de film pentru modul film avansat.
Mod expunere
Alegeţi modul în care aparatul foto setează expunerea în modul film avansat.
U
73
Opţiune Descriere
Redare încetinită
Dim. cadru/cadenţă cadre
Măsurare Alegeţi modul în care aparatul foto măsoară expunerea. Opţiuni sunet film Alegeţi opţiunile de înregistrare a sunetului.
VR optic
VR electronic
Mod focalizare Alegeţi modul în care aparatul foto focalizează. Mod zonă AF Alegeţi cum este selectată zona de focalizare. Prioritate faţă Porniţi sau opriţi prioritate faţă.
Captură automată imagini

❚❚ Opţiuni meniu procesare imagine

U
Opţiune Descriere Resetare opţ. procesare Resetaţi opţiunile procesare imagine la valorile implicite. Balans de alb Reglaţi setările pentru diferite tipuri de iluminare. Sensibilitate ISO Controlaţi sensibilitatea aparatului foto la lumină. Picture Control Alegeţi modul în care aparatul foto procesează fotografiile. Picture Control person. Creaţi opţiuni personalizate Picture Control. Reduc. zgomot ISO mare Reduceţi zgomotul la sensibilităţi ISO mari.
Alegeţi o cadenţă a cadrelor pentru filmele în redare încetinită înregistrate în modul film avansat (0 41).
Alegeţi o dimensiune și o cadenţă a cadrelor pentru filmele înregistrate în modurile automat și creativ și când este selectat Film HD în modul film avansat (0 41).
Alegeţi dacă să folosiţi reducerea vibraţiei optice cu obiective compatibile 1 NIKKOR.
Alegeţi dacă să folosiţi controlul vibraţiei electronice când înregistraţi filme. Această caracteristică este disponibilă chiar dacă reducerea vibraţiei nu este oferită de obiectivul 1 NIKKOR ataşat.
Alegeţi dacă aparatul foto face automat fotografii în timpul înregistrării filmului și selectaţi numărul de fotografii efectuate pe minut.
74

❚❚ Opţiuni meniu setare

Opţiune Descriere Resetare opţiuni setare Resetaţi opţiunile meniului setare la valorile implicite. Formatare card memorie Formataţi cardul de memorie. Bloc. declanş. în lipsă
card
Afişaj
Fotografiere silenţioasă Opriţi sunetele produse în timpul fotografierii. Setări sunet Alegeţi sunetele produse în timpul fotografierii. Oprire automată Alegeţi întârzierea opririi automate. Blocare AE buton
declanş.
Control dispozitiv HDMI
Reducere efect clipire Reduceţi efectul de clipire sau benzile. Reset. numerotare
fişiere Fus orar şi dată Setaţi ceasul intern al aparatului foto. Limbă (Language) Alegeţi o limbă pentru afişajele aparatului foto. Rotire automată
imagine
Adaptor conex. fără fir
Mapare pixeli
Versiune firmware Afişaţi versiunea de firmware curentă.
* Disponibil numai când este atașat un adaptor conexiune fără fir pentru dispozitive
mobile WU-1a opţional.
Permiteţi declanşarea obturatorului când nu este introdus niciun card de memorie în aparatul foto.
Ajustaţi luminozitatea afişajului, vizualizaţi sau ascundeţi reţeaua de încadrare şi alegeţi informaţiile afişate pe monitor.
Alegeţi dacă expunerea se blochează când butonul de declanşare este apăsat la jumătate.
Alegeţi dacă telecomenzile pentru dispozitivele HDMI-CEC la care aparatul foto este conectat pot fi folosite pentru a acţiona aparatul foto.
Resetaţi numerotarea fişierelor.
Înregistraţi orientarea aparatului foto împreună cu fotografiile.
Activaţi sau dezactivaţi adaptorul conexiune fără fir pentru
*
dispozitive mobile. Verificaţi şi optimizaţi senzorul de imagine şi procesoarele
de imagine ale aparatului foto.
U
75

Conectarea la un computer

Q

Instalarea software-ului furnizat

Instalaţi software-ul furnizat pentru a copia fotografiile pe computer în vederea vizualizării şi editării. Înainte de a instala software-ul, asiguraţi­vă că sistemul dumneavoastră îndeplineşte cerinţele de la pagina 77.
1 Porniţi utilitarul de instalare.
Porniţi computerul, introduceţi CD-ul de instalare ViewNX 2 şi porniţi utilitarul de instalare. Va fi afișat un dialog de selectare a limbii; dacă limba dorită nu este disponibilă, faceţi clic pe Region Selection (Selectare regiune) pentru a alege o altă regiune şi apoi alegeţi limba dorită (selecţia regiunii nu este disponibilă în versiunea europeană).
2 Porniţi utilitarul de instalare.
Faceţi clic pe Install (Instalare) şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
3 Ieşiţi din utilitarul de instalare.
Faceţi clic pe Yes (Da) (Windows) sau OK (Mac) când instalarea este finalizată.
Q
4 Scoateţi CD-ul de instalare din unitatea CD-ROM.
Software furnizat
A
Asiguraţi-vă că aţi actualizat software-ul furnizat la ultimele versiuni. Nikon Message Center 2 va verifica periodic dacă există actualizări când computerul este conectat la Internet.
A Instantanee în mişcare
ViewNX 2 este necesar pentru a vizualiza instantaneele în mişcare care au fost salvate cu opţiunea Format de fişier > Fişiere NMS din meniul fotografiere (0 72).
A Si steme de operare compatib ile
Consultaţi site-urile web menţionate la pagina xiii pentru cele mai recente informaţii despre sistemele de operare compatibile.
76

Cerinţe de sistem

Cerinţele de sistem pentru ViewNX 2 sunt:
Windows
CPU
SO
Memorie (RAM)
Spaţiu pe hard
disk
Grafică
Fotografii: Intel seria Celeron, Pentium 4 sau Core, minimum 1,6 GHz
Filme (redare): Pentium D 3,0 GHz sau superior; se recomandă minim
Intel Core i5 când se vizualizează filme cu dimensiunea cadrului de
1.280 × 720 sau mai mare, la o cadenţă a cadrelor de 30 fps sau mai mare, sau filme cu o dimensiune a cadrului de 1.920 × 1.080 sau mai mare
Filme (editare): Minim Intel Core i5 Versiunile preinstalate de Windows 8.1, Windows 7 sau Windows
Vista
Windows 8.1, Windows 7 sau Windows Vista pe 32 de biţi: Minimum 1 GB
(minimum 2 GB recomandat)
Windows 8.1, Windows 7 sau Windows Vista pe 64 de biţi: Minimum 2 GB
(minimum 4 GB recomandat)
Minim 1 GB disponibili pe discul de iniţializare (minimum 3 GB recomandat)
Rezoluţie: minimum 1.024 × 768 pixeli (XGA) (minimum 1.280 × 1.024 pixeli
recomandat)
Culoare: minimum 24 biţi adâncime de culoare (True Color)
Q
77
Fotografii: Intel seria Core sau Xeon
Filme (redare): Core Duo 2 GHz sau superior; se recomandă minim
CPU
Memorie (RAM) Minimum 2 GB (minimum 4 GB recomandat)
Spaţiu pe hard
disk
Grafică
Int el Core i5 cân d se viz ualiz ează fi lme cu dimens iunea cadrul ui de
1.280 × 720 sau mai mare, la o cadenţă a cadrelor de 30 fps sau mai mare, sau filme cu o dimensiune a cadrului de 1.920 × 1.080 sau mai mare
Filme (editare): Minim Intel Core i5
SO OS X 10.9, 10.8 sau 10.7
Minim 1 GB disponibili pe discul de iniţializare (minimum 3 GB recomandat)
Rezoluţie: minimum 1.024 × 768 pixeli (XGA) (minimum1.280 × 1.024 pixeli
recomandat)
Culoare: minimum 24 biţi adâncime de culoare (milioane de culori)
Q
Mac
78

Vizualizarea şi editarea fotografiilor pe un computer

Transferarea fotografiilor

1 Alegeţi cum vor fi copiate fotografiile pe computer.
Alegeţi una dintre metodele următoare:
Conexiune directă USB: Opriţi aparatul foto şi asiguraţi-vă că este
introdus cardul de memorie în aparatul foto. Conectaţi aparatul foto la computer folosind cablul USB furnizat (nu forţaţi şi nu introduceţi conectorii înclinaţi) şi apoi porniţi aparatul foto.
Fantă card: În cazul în care computerul dumneavoastră este echipat
cu o fantă pentru carduri de memorie microSD, cardul poate fi introdus direct în fantă.
Cititor card: Conectaţi un cititor de carduri (disponibil separat de la
alţi furnizori) la computer şi introduceţi cardul de memorie.
Q
79
2 Porniţi componenta Nikon Transfer 2 din ViewNX 2.
r
Da că es te a fişa t un mesa j ca re vă cer e să a leg eţi u n pr ogra m, s elec taţ i Nikon Transfer 2.
A Windows 7
Dacă este afişat dialogul următor, selectaţi Nikon Transfer 2 conform descrierii de mai jos.
1 În Import pictures and videos
(Import fotografii şi video), faceţi clic pe Change program (Schimbare program). Va fi
afişat un mesaj de selectare a programului; selectaţi Import
File using Nikon Transfer 2 (Importare fişier folosind Nikon Transfer 2) şi faceţi clic pe OK.
2 Faceţi dublu clic pe Import file (Importare fişier).
3 Faceţi clic pe Start Transfer (Pornire transfer).
La setările implicite, toate fotografiile de pe cardul de memorie vor fi copiate pe
Q
computer.
4 Încheiaţi conexiunea.
Dacă aparatul foto este conectat la computer, opriţi aparatul foto şi deconectaţi cablul USB. Dacă utilizaţi un cititor de carduri sau o fantă pentru card, alegeţi opţiunea adecvată din sistemul de operare al computerului pentru a scoate discul amovibil corespunzător cardului de memorie şi apoi scoateţi cardul din cititorul de carduri sau din fanta pentru card.
Faceţi clic pe Start Transfe
(Pornire transfer)
80

Vizualizarea fotografiilor

Fotografiile sunt afişate în ViewNX 2 la finalizarea transferului.
A Pornirea manuală a ViewNX 2
Windows: Faceţi dublu clic pe
comanda rapidă ViewNX 2 de pe desktop.
Mac: Faceţi clic pe pictograma
ViewNX 2 din Dock.
❚❚ Retuşarea fotografiilor
Pentru a tăia fotografii şi a efectua activităţi precum reglarea nivelurilor de claritate şi nuanţe, faceţi clic pe butonul Edit (Editare) din bara de instrumente.
❚❚ Imprimarea fotografiilor
Faceţi clic pe butonul Print (Imprimare) din bara de
instrumente. Va fi afişat un dialog care vă va permite să imprimaţi fotografii pe o imprimantă conectată la un computer.
A Pentru mai multe informaţii
Consultaţi ajutorul online pentru mai multe informaţii privind utilizarea ViewNX 2.
Q
81

Note tehnice

n
Citiţi acest capitol pentru informaţii despre accesoriile compatibile, curăţarea şi păstrarea aparatului foto şi pentru ce trebuie făcut dacă este afişat un mesaj de eroare sau dacă întâmpinaţi probleme în utilizarea aparatului foto.

Accesorii opţionale

La momentul redactării acestui manual, pentru aparatul dumneavoastră foto erau disponibile următoarele accesorii:
Obiective Obiective cu montură 1 Adaptoare pentru
montură Surse de
alimentare
n
Carcase etanşe Carcasă etanşă WP-N3: Pe lângă protejarea aparatului foto împotriva
Unităţi bliţ subacvatic
Capace corp Capac corp BF-N1000: Capacul corpului nu lasă praful să intre la
Adaptoare conexiune fără fir pentru dispozitive mobile
Adaptor pentru montură FT1
Acumulator Li-ion EN-EL22 (0 10–11): Acumulatori EN-EL22
suplimentari sunt disponibili la distribuitorii locali şi la reprezentanţii de service autorizaţi Nikon.
Încărcător pentru acumulator MH-29 (0 10): Reîncărcaţi acumulatorii
EN-EL22.
Conector de alimentare EP-5E, adaptor la reţeaua electrică EH-5b: Aceste
accesorii pot fi folosite pentru a alimenta aparatul foto pe perioade îndelungate (pot fi folosite şi adaptoarele la reţeaua electrică EH-5a şi EH-5). Un conector de alimentare EP-5E este necesar pentru a conecta aparatul foto la EH-5b, EH-5a sau EH-5.
ploii, zăpezii şi stropirii, această carcasă etanşă poate fi folosită pentru a face fotografii subacvatice.
Speedlight subacvatic SB-N10: Utilizaţi cu carcasa etanşă WP-N3 opţională.
scutul anti-praf când nu este montat un obiectiv.
Adaptor conexiune fără fir pentru dispozitive mobile WU-1a: Acceptă comunicarea bidirecţională dintre aparatul foto şi dispozitivele inteligente pe care rulează aplicaţia Wireless Mobile Utility. Utilizaţi Wireless Mobile Utility pentru a efectua fotografii de la distanţă sau pentru a descărca fotografiile existente pe dispozitivul inteligent.
A Accesorii opţionale
Disponibilitatea depinde de ţară sau regiune. Consultaţi site-ul sau broșurile noastre pentru cele mai recente informaţii.
82

Carduri de memorie aprobate

Următoarele carduri au fost testate şi aprobate pentru utilizarea cu aparatul foto. Cardurile din clasa 6 sau cu viteze de scriere mai mari sunt recomandate pentru înregistrarea filmelor. Înregistrarea se poate opri pe neaşteptate când sunt utilizate carduri cu viteze de scriere mai mici.
SanDisk Toshiba
Panasonic
1 Verificaţi dacă oricare dintre dispozitivele de citire a cardurilor sau alte dispozitive cu
care va fi utilizat cardul acceptă cardurile de 2 GB.
2 Verificaţi dacă oricare dintre dispozitivele de citire a cardurilor sau alte dispozitive cu
care va fi utilizat cardul sunt compatibile SDHC. Aparatul foto acceptă UHS-I.
3 Verificaţi dacă oricare dintre dispozitivele de citire a
cardurilor sau alte dispozitive cu care va fi utilizat cardul sunt compatibile SDXC. Aparatul foto acceptă UHS-I.
Carduri microSD Carduri microSDHC
1
2 GB
4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB
2
Carduri microSDXC
64 GB
Nu au fost testate alte carduri. Pentru mai multe detalii privind cardurile de mai sus, vă rugăm să contactaţi producătorul.
3
n
83

Păstrare şi curăţare

Păstrare

Dacă aparatul foto nu va fi utilizat o perioadă lungă de timp, scoateţi acumulatorul şi depozitaţi-l într-un loc rece şi uscat, cu capacul terminal montat. Pentru a împiedica formarea de mucegai sau rugină, păstraţi aparatul foto într-un loc uscat, bine ventilat. Nu depozitaţi aparatul foto cu naftalină sau granule de camfor împotriva moliilor sau în locuri care:
au ventilaţie deficitară sau umidităţi de peste 60%
se află lângă echipamente care generează câmpuri electromagnetice
puternice, precum televizoare sau aparate radio
sunt expuse la temperaturi de peste +50 °C sau sub –10 °C

Curăţare

Utilizaţi o suflantă pentru a îndepărta praful şi s camele, apoi ştergeţi uşor cu o cârpă moale şi uscată. După utilizarea aparatului foto la plajă sau pe malul mării, ştergeţi nisipul sau sarea cu o cârpă înmuiată uşor în apă distilată şi uscaţi bine. Important: Praful sau alte
corpuri străine ajunse în interiorul aparatului foto pot provoca deteriorări ce nu sunt acoperite de garanţie.
Obiectivele pot fi deteriorate cu uşurinţă. Îndepărtaţi praful şi scamele cu o suflantă. Dacă utilizaţi o suflantă cu aerosoli, ţineţi recipientul în plan vertical pentru a preveni scurgerea lichidului. Pentru a îndepărta urmele de degete sau alte pete, aplicaţi o cantitate mică de soluţie pentru curăţarea lentilelor pe o cârpă moale şi curăţaţi cu grijă.
Îndepărtaţi praful şi scamele cu o suflantă. Când îndepărtaţi urmele de degete sau alte pete, ştergeţi suprafaţa uşor cu o cârpă moale sau cu o piele de căprioară. Nu apăsaţi, deoarece acest lucru ar putea produce deteriorări sau defecţiuni.
Scutul anti-praf se deteriorează uşor. Îndepărtaţi praful şi scamele cu o suflantă.
n
Corp aparat foto
Obiectiv
Monitor
Scut anti-praf
Nu utilizaţi alcool, solvenţi sau alte substanţe chimice volatile.
84
Loading...