Nice Automation F210 User Manual

Installation instructions and warnings
Istruzioni ed avvertenze per l’installatore
Instructions et avertissements pour l'installateur
Anweisungen und Hinweise für den Installateur
Instrucciones y advertencias para el instalador
Aanwijzingen en aanbevelingen voor de installateur
Instrukcje i ostrzeżenia dla instalatora
F210
2
1) Warnings
This manual contains important information regarding safety during installation, therefore before starting installation, it is important that you read all the information contained herein. Store this manual in a safe place for future use. Due to the dangers which may arise during both the installation and use of the F210, installation must be carried out in full respect of the laws, provi­sions and rules currently in force in order to ensure maximum safety.
According to the most recent European legislation, the automa­tion of a door or gate is governed by the provisions listed in Direc­tive 98/37/CE (Machine Directive) and, more specifically, to provi­sions: EN 13241-1 (harmonized standard); EN 12445; EN 12453 and EN 12635, which enable to declare the conformity of the product to the machine directive.
Further information, risk analysis guidelines and how to draw up the Technical Documentation is available at: www.niceforyou.com. This man­ual has been especially written for use by qualified fitters, none of the information provided in this manual can be considered as being of inter­est to end users!
• The use of F210 which is not explicitly provided for in these instructions is not permitted. Improper use may cause damage and personal injury.
• Do not modify any components unless such action is specified in these instructions. Operations of this kind are likely to lead to malfunctions. NICE disclaims any liability for damage resulting from modified products
• F210 must only function through TX-RX direct interpolation. Use through reflection is prohibited.
• F210 must be secured to a solid and vibration free surface.
• Use suitable conductors for the electrical connections as specified in the “installation” chapter.
• Make sure that the electrical power supply and the other use parameters correspond to the values indicated in “technical characteristics” table.
Particular warnings concerning the suitable use of this product in relation to the 89/336/EEC “Electromagnetic Compatibility” Directive and subse­quent modifications 92/31/EEC and 93/68/EEC: This product has been subjected to tests regarding the electromagnetic compatibility in the most critical of use conditions, in the configurations foreseen in this instructions manual and in combination with articles present in the Nice S.p.a. product catalogue. The electromagnetic compatibility may not be guaranteed if used in configurations or with other products that have not been foreseen; the use of the product is prohibited in these situations until the correspondence to the requirements foreseen by the directive have been verified by those performing the installation.
The F210 directional photocells are presence detectors (type D accord­ing to the EN12453 standard) that can be used in gate, door and similar automation systems, which allow the detection of obstacles present on the optical axis between the transmitter (TX) and the receiver (RX).
Because the F210 photocells have a horizontal scope of 210° and a ver­tical scope of 30°, they can also be applied on uneven surfaces where the correct alignment between TX and RX is not possible (see fig, 1). An additional vandal-proof metal container is also available on request, code FA1.
2) Product description and applications
LED “L” Meaning Output status Action
Off OK signal = No obstacle Active All OK Slow flash Weak signal = No obstacle Active Improve centring Rapid flash Poor signal = No obstacle Active Check centring, cleanliness and surroundings Always on No signal = Obstacle present Alarm Remove obstacl
Table 1
The system must be disconnected from the mains power sup­ply during installation. If buffer batteries are present, these must also be disconnected.
Check the following points before proceeding with the installation:
1. If the photocells have a 12V power supply, a solder jumper must be
made between the two “12V” points on the weld side of the TX and of the RX (see details A and B of fig. 2). To access the jumpers, sep­arate the electronic board from the base using a screwdriver to lever the three clips as indicated in fig. 9.
2. If the distance between TX and RX is greater than 10 m, cut the
jumper between the points “>10m” of the RX, as indicated in detail C of fig. 2.
3. The TX transmitter of the photocell emits a beam with an angle of
approximately 8°. If there are two devices close to one another the beam could interfere with the other receiver (fig, 3 and fig. 4) thereby not guaranteeing an adequate level of safety. In order to rectify this
problem, a synchronism system can be implemented that allows two pairs of photocells to function alternately, if an alternating current pow­er supply is available. In order to use this system the “SYNC” syn­chronism jumper on the two TX must be cut (see detail D of fig. 2) and the first pair of photocells (TX and RX) must be supplied with the phas­es inverted in relation to the second pair (see fig. 5).
4. Depending on the type of installation, the cable can be introduced either from the base or from the lower edge. In this case a “PG9” type cable clip must be added (as shown in fig. 6 and 7).
5. Fix the photocell as shown in fig. 8. To separate the electronic board from the base, use a screwdriver to lever the three clips as indicated in fig. 9.
6. Following that indicated in the control unit manual and that indicated in fig. 10, make the electrical connections based on the requested functions.
7. Direct the lenses as in fig. 11 in order to obtain the correct alignment between the TX and RX.
!
3) Installation
Each individual component of the automation system requires a specific testing phase. Perform the following sequence of operations for the test­ing of the F210.
1. Make sure that the provisions contained in this manual, in particular
chapter 1 “WARNINGS”, have been carefully observed.
2. Connect the power supply to the TX and RX of the F210, make sure
there are no obstacles between the TX and RX and check the photo­cell status in table 1 based on the type of LED “L” signals, (see fig.11).
4) Testing
GB
3
3. If necessary, improve the alignment by changing the direction of the TX and RX lenses as in fig. 11 Follow the signals of indicator “L”: the slower the flash the better the alignment. The best alignment is obtained when the indicator is off or when the flashes are very slow, which is in any case acceptable, whereas the alignment is at risk when the indicator flashes rapidly.
4. To check the photocells and make sure that there is no interference with other devices, pass a 5 cm diameter cylinder across the optical axis, first near TX, then near RX and finally between the two (see fig.
12) and make sure that in all these cases the device is triggered,
switching from the active status to the alarm status and vice-versa; finally, that it causes the intended action in the control unit on the automation system, for example that it causes the reversal of the movement during the closing manoeuvre.
5. The control of the correct obstacle detection is performed with the 700x300x200mm test parallelepiped with 3 black sides and 3 pol­ished white or mirrored sides, according to the EN 12445 standard (see fig. 13).
The photocells do not require any particular maintenance, however a control should be performed at least once every six months to check the integrity of the photocells (presence of dampness, rust, etc), cleaning of the external casing and testing as described in chapter 4 “Testing”.
The photocells have been designed to function under normal conditions for at least 10 years, therefore maintenance should be performed more frequently once this period has expired.
5) Maintenance
This product is made of various types of material, some of which can be recycled. Enquire about the recycling or disposal systems available in compliance with regulations locally in force.
Some electronic components may contain polluting sub­stances; do not pollute the environment and do not discard together with household refuse. Use the disposal methods in compliance with local regulations.
!
6) Disposal
Two accessories are available on request:
1. Metal vandal-proof casing (code FA1), fitted as in fig. 14);
2. Fixing brackets (code FA2) for “MOCF” posts, fitted as in fig. 15;
7) Accessories
8) Technical characteristics
In order to improve its products, NICE S.p.a. reserves the right to modify them at any time without prior notice. In any case, the manufacturer gua­rantees their functionality and fitness for the intended purposes Note: all the technical characteristics refer to a temperature of 20°C.
F210 directional photocell
Product type Presence detector for automated gates and doors (type D according to EN standard 12453) consisting of a
“TX” transmitter and an “RX” receiver Adopted technology TX-RX direct optical interpolation with modulated infrared beam Power supply/output Without jumper: 24 Vac/Vdc (limits 18÷35 Vdc,15÷28Vac)
With “12V” jumper: 12 Vac/Vdc (limits 10÷18 Vdc , 9÷15 Vac) Absorbed current 25mA RX, 30mA TX = 55mA per pair Detection capacity
Opaque objects located on the optical axis between TX and RX, larger than 50 mm and moving slower than 1.6m/s TX transmission angle +/- 4° (value taken at 50% of the capacity) RX reception angle +/- 3° (value taken at 50% of the capacity) F210 photocell directional capacity Approx. 210° on the horizontal axis and 30° on the vertical axis Useful range 10 m (30 m with “>10m” jumper cut) for maximum TX-RX misalignment ± 2° (the range may be further
reduced in the presence of particularly intense atmospheric conditions: fog, rain, snow, dust, etc.). Maximum range 20 m (60 m with “>10m” jumper cut) for maximum TX-RX misalignment ± 2° (range guaranteed under
optimum conditions) Use in acid, saline or potentially No explosive atmosphere Mounting Vertically wall mounted or on “MOCF” posts with “FA2” bracket. Protection class casing IP44 Operating temperature -20 ÷55°C Dimensions / weight 46 x 128 h 45mm / 230 g
Nice S.p.a. reserves the right to modify its products at any time.
4
1) Avvertenze
Questo manuale di istruzioni contiene importanti informazioni riguardanti la sicurezza per l'installazione, è necessario leggere tutte le istruzioni pri­ma di procedere all'installazione. Conservare con cura questo manuale anche per utilizzi futuri. Considerando i pericoli che si possono verificare durante l'installazione e l'uso di F210, per la massima sicurezza è necessario che l'installazione avvenga nel pieno rispetto di leggi, norme e regolamenti.
Secondo la più recente legislazione europea, l'automazione di una porta o cancello ricade in quanto previsto dalla Direttiva 98/37/CE (Direttiva Macchine) e nel particolare, alle norme: EN 13241-1 (nor­ma armonizzata); EN 12445; EN 12453 ed EN 12635, che consento­no di dichiarare la conformità alla direttiva macchine.
Ulteriori informazioni, linee guida all'analisi dei rischi ed alla realizzazione del Fascicolo Tecnico, sono disponibili su: “www.niceforyou.com”. Il presente manuale è destinato solamente al personale tecnico qualificato per l'in­stallazione, nessuna altra informazione contenuta nel presente fascicolo può essere considerata d'interesse per l'utilizzatore finale!
• L'uso di F210 diverso da quanto previsto in queste istruzioni è vietato;
usi impropri possono essere causa pericoli o danni a persone e cose.
• Non eseguire modifiche su nessuna parte se non previste nelle presenti
istruzioni; operazioni di questo tipo possono solo causare malfunzio­namenti; NICE declina ogni responsabilità per danni derivati da prodotti modificati.
• F210 deve funzionare esclusivamente per interpolazione diretta TX-RX; è vietato l'uso per riflessione.
• F210 va fissata in modo permanente su una superfice rigida e senza vibrazioni.
• Per i collegamenti elettrici utilizzare conduttori adeguati come riportato nel capitolo “installazione”.
• Accertarsi che l'alimentazione elettrica e gli altri parametri di utilizzo corri­spondano ai valori riportati nella tabella “caratteristiche tecniche”.
Avvertenze particolari sull'idoneità all'uso di questo prodotto in relazione alla Direttiva "Compatibilità Elettromagnetica" 89/336/CEE e successiva modifiche 92/31/CEE e 93/68/CEE: Questo prodotto è stato sottoposto alle prove relative alla compatibilità elettromagnetica nelle situazioni d'uso più critiche, nelle configurazioni previste in questo manuale di istruzioni ed in abbinamento con gli articoli presenti nel catalogo prodotti di Nice S.p.a. Potrebbe non essere garantita la compatibilità elettromagnetica se il pro­dotto è usato in configurazioni o con altri prodotti non previsti; è vietato l'u­so del prodotto in queste situazioni finchè chi esegue l'installazione non abbia verificato la rispondenza ai requisiti previsti dalla direttiva.
Le fotocellule orientabili F210 sono rilevatori di presenza (tipo D secondo la norma EN12453) utilizzabili in automatismi per cancelli, portoni e simi­lari, permettendo di rilevare ostacoli presenti sull'asse ottico tra trasmet­titore (TX) e ricevitore (RX).
Con la possibilità di orientamento di 210° sull'asse orrizontale e 30° sul­l'asse verticale, la fotocellula F210 è utilizzabile anche dove le superfici di fissaggio non sono piane e non permettano un corretto allineamento tra TX e RX (vedi fig.1). Se richiesto è disponibile un contenitore metallico aggiuntivo “antivandalico” codice FA1.
2) Descrizione del prodotto e destinazione d'uso
LED “L” Significato Stato uscita Azione
Spento Segnale OK = Nessun ostacolo Attivo Tutto Ok Lampeggio lento Segnale scarso = Nessun ostacolo Attivo Migliorare centratura Lampeggio veloce Segnale pessimo = Nessun ostacolo Attivo Verificare centratura, stato pulizia e ambiente Sempre acceso Segnale zero = Presente ostacolo Allarme Rimuovere ostacolo
Tabella 1
Tutte le operazioni d'installazione vanno eseguite in assenza di tensione all'impianto; nel caso sia presente la batteria tampo­ne, è necessario scollegarla.
Prima di procedere con l'installazione, verificare i seguenti punti:
1. Se si alimentano le fotocellule con una tensione di 12V è necessario
effettuare un ponticello di stagno tra i due punti “12V” posti a lato sal­dature del TX e del RX (vedi fig.2 particolari A e B). Per accedere ai ponticelli, separare la scheda elettronica dal fondo, facendo leva con un cacciavite nei tre incastri come indicato in fig. 9.
2. Nel caso la distanza tra TX e RX sia superiore a 10m tagliare il ponti-
cello tra i punti “> 10m.” del RX come indicato in fig. 2 particolare C
3. Il trasmettitore TX della fotocellula emette un raggio con un angolo di
circa 8°. Nel caso di due dispositivi vicini, il raggio potrebbe interferire sull'altro ricevitore (fig.3 e fig.4) non garantendo un'adeguata sicurez­za. Per ovviare a questo problema, se disponibile l'alimentazione in corrente alternata, è possibile utilizzare il sistema di sincronismo che
permette di far funzionare alternativamente le due copie di fotocellule. Questo sistema prevede che venga tagliato il ponticello di sincronismo “SYNC” sui due TX ( vedi figura 2 particolare D) e che la prima coppia di fotocellule (TX e RX) sia alimenta con le fasi invertite rispetto alla seconda coppia. (vedi fig 5).
4. A seconda delle modalità di installazione, l'ingresso del cavo può avve­nire dal fondo oppure dal lato inferiore. In questo caso è necessario aggiungere un pressacavo di tipo “PG9” (come mostrato in fig. 6 e 7).
5. Effettuare il fissaggio delle fotocellule come indicato in fig. 8. Per separare la scheda elettronica dal fondo, fare leva con un caccia­vite nei tre incastri come indicato in fig. 9.
6. Eseguire i collegamenti elettrici in base alla funzione richiesta, secon­do quanto riportato nei manuali dei quadri di comando e seguendo le indicazioni in fig.10.
7. Orientare le lenti come in fig.11, in modo da ottenere un perfetto alli­neamento tra TX e RX.
!
3) Installazione
Ogni singolo componente dell'automatismo, richiede una specifica fase di collaudo. Per il collaudo di “F210” eseguire la seguente sequenza di operazioni:
1. Verificare che sia stato rispettato rigorosamente tutto quanto previsto
nel presente manuale ed in particolare nel capitolo 1 “Avvertenze”.
2. Alimentare la coppia TX ed RX di F210, non porre alcun ostacolo tra
TX ed RX e verificare in tabella 1 lo stato della fotocellula in base al tipo di lampeggio del led “L”, (vedi fig.11)
4) Collaudo
I
5
3. Se necessario migliorare l'allineamento intervenendo sull'orientamen­to delle lenti del TX e del RX, come in fig. 11. Seguire la segnalazione dell'indicatore “L”: minore è la velocità del lampeggio e migliore è l'allineamento. L'allineamento ottimale si ha quando l'indicatore è spento o lampeggia molto lentamente, comunque accettabile quando lampeggia lentamen­te, a rischio invece quando l'indicatore lampeggia velocemente.
4. Per la verifica della fotocellula ed in particolare che non vi siano inter­ferenze con altri dispositivi, passare un cilindro di diametro 5cm sul­l'asse ottico prima vicino al TX, poi vicino al RX e infine al centro tra i due (vedi fig.12) e verificare che in tutti i casi il dispositivo intervenga
passando dallo stato di attivo a quello di allarme e viceversa; infine che provochi nella centrale l'azione prevista sull'automatismo; ad esempio: nella manovra di chiusura provochi l'inversione di movi­mento.
5. La verifica della corretta rilevazione dell'ostacolo va fatta con il paral­lelepipedo di test 700x300x200mm con 3 lati nero opaco e 3 lati bianco lucido oppure a specchio come previsto dalla norma EN 12445 (vedi fig. 13)
Le fotocellule non necessitano di accorgimenti particolari, ma è neces­sario un controllo almeno ogni 6 mesi nel quale venga verificato lo stato delle stesse (presenza di umidità, ossidi, ecc.), venga eseguita la pulizia dell'involucro esterno, e rieseguito il collaudo come descritto nel capito­lo 4 “Collaudo”.
Le fotocellule sono state studiate per funzionare in condizioni normali almeno 10 anni, è opportuno intensificare la frequenza di manutenzione trascorso questo periodo.
5) Manutenzione
Questo prodotto è costituito da varie tipologie di materiali, alcuni posso­no essere riciclati. Informatevi sui sistemi di riciclaggio o smaltimento del prodotto attenendosi alle norme di legge vigenti a livello locale.
Alcuni componenti elettronici potrebbero contenere sostanze inquinanti, non disperdere nell'ambiente, non gettarli nei rifiuti comuni. Utilizzare i metodi di smaltimento previsti dai regola­menti locali.
!
6) Smaltimento
Se richiesto sono disponibili due accessori:
1. kit contenitore metallico antivandalico (codice FA1), da montare come
in fig. 14;
2. staffa di fissaggio (codice FA2) su colonnine “MOCF”, da montare come in fig. 15.
7) Accessori
8) Caratteristiche tecniche
Allo scopo di migliorare i prodotti, NICE S.p.a. si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche in qualsiasi momento e senza preavviso, garantendo comunque funzionalità e destinazione d'uso previste. Nota: tutte le caratteristiche tecniche sono riferite alla temperatura di 20°C.
Fotocellule orientabili F210
Tipo di prodotto Rilevatore di presenza per automatismi di cancelli e portoni automatici
(tipo D secondo norma EN 12453) composto da una coppia di trasmettitore “TX” e ricevitore “RX” Tecnologia adottata Interpolazione ottica diretta TX-RX con raggio infrarosso modulato Alimentazione/uscita senza ponticello: 24 Vac/Vcc (limiti 18÷35 Vcc,15÷28Vac)
con ponticello ”12v”: 12 Vac/Vcc (limiti 10÷18 Vcc , 9÷15 Vac) Corrente assorbita 25mA RX, 30mA TX = 55mA per coppia Capacità di rilevamento Oggetti opachi posti sull'asse ottico tra TX-RX con dimensioni maggiori di 50mm e velocità minore di 1,6m/s Angolo di trasmissione TX +/- 4° (valore rilevato al 50% della portata) Angolo di ricezione RX +/- 3° (valore rilevato al 50% della portata) Orientabilità della fotocellula F210 circa 210° nell'asse orizzontale e 30° nell'asse verticale Portata utile 10m (30m con ponticello “>10m” tagliato)per disassamento TX-RX massimo ± 2° (la portata si può ridurre
ulteriormente in presenza di fenomeni atmosferici particolarmente intensi: nebbia, pioggia, neve, polvere, ecc.) Portata massima 20m (60m con ponticello “>10m” tagliato)per disassamento TX-RX massimo ± 2°
(portata garantita in condizioni ottimali) Utilizzo in atmosfera acida, salina No p potenzialmente esplosiva Montaggio Verticale a parete o su colonnina “MOCF” con staffa di fissaggio “FA2” Grado di protezione contenitore IP44 Temperatura di esercizio -20 ÷55°C Dimensioni / peso 46 x 128 h 45mm / 230 g
Nice S.p.a. si riserva il diritto di apportare modifiche ai prodotti in qualsiasi momento riterrà necessario.
6
1) Avertissements
Cette notice technique contient des informations importantes relatives à la sécurité durant l'installation; il est nécessaire de lire toutes les instructions avant d'effectuer l'installation. Conserver soigneusement cette notice pour les éventuelles utilisations futures. En raison des risques présents durant l'instal­lation et l'utilisation des F210, il est nécessaire, pour une sécurité maximale, d'effectuer l'installation conformément aux lois, normes et règlements.
D'après la législation européenne la plus récente, l'automatisation d'une porte ou d'un portail est soumise aux prescriptions de la direc­tive 98/37/CE (directive «Machines») et spécifiquement aux normes: EN 13241-1 (norme harmonisée), EN 12445, EN 12453 et EN 12635, qui permettent de déclarer la conformité à la directive «Machines».
D'autres informations et conseils pour l'analyse des risques et la réalisation du dossier technique sont disponibles sur le site www.niceforyou.com. La présente notice est destinée uniquement au personnel technique qualifié pour l'installation. Aucune autre information contenue dans la présente notice ne peut être considérée comme intéressante pour l'utilisateur final!
• Une utilisation des F210 différente de ce qui est prévu dans cette noti-
ce est interdite; les utilisations impropres peuvent être source de dan­gers pour les personnes ou de dommages pour les choses.
• N'effectuer aucune modification sur les parties si elles ne sont pas pré-
vues dans le présent manuel. Des opérations de ce type entraîneront
obligatoirement des problèmes de fonctionnement. NICE décline tou­te responsabilité pour les dommages dérivant de produits modifiés.
• Les photocellules F210 doivent fonctionner exclusivement par interpo­lation directe TX-RX; l'utilisation par réflexion est interdite.
• Les photocellules F210 doivent être fixées de façon permanente sur une surface rigide et sans vibrations.
• Pour les connexions électriques, utiliser des conducteurs adéquats conformément aux indications du chapitre «Installation».
• S'assurer que l'alimentation électrique et les autres paramètres d'utilisa­tion correspondent aux valeurs contenues dans le tableau des caracté­ristiques techniques.
Avertissements particuliers sur l'appropriation à l'utilisation de ce produit relativement à la directive «Compatibilité électromagnétique» 89/336/CEE et à ses modifications ultérieures 92/31/CEE et 93/68/CEE: Ce produit a été soumis aux essais relatifs à la compatibilité électromagnétique dans les situations d'utilisation les plus critiques, dans les configurations prévues dans cette notice technique et associé aux articles présents dans le cata­logue des produits de Nice S.p.a. La compatibilité électromagnétique pourrait ne pas être garantie si le produit est utilisé dans des configurations ou avec d'autres produits non prévus; l'utilisation du produit dans ces situations est interdite tant que l'installateur n'a pas vérifié la conformité aux critères prévus par la directive.
Les photocellules orientables F210 sont des détecteurs de présence (type D selon la norme EN 12453) utilisables dans des automatismes pour portails, portes de garage et autres, qui permettent de détecter des obstacles présents dans l'axe optique entre l'émetteur (TX) et le récep­teur (RX). Avec la possibilité d'orientation de 210° sur l'axe horizontal et
de 30° sur l'axe vertical, la photocellule F210 est également utilisable dans les cas où les surfaces de fixation ne sont pas planes et ne per­mettent pas un centrage TX-RX correct (voir fig. 1). Sur demande, est disponible un boîtier métallique supplémentaire anti­vandale, code FA1.
2) Description du produit et emploi prévu
LED “L” Signification État sortie Action
Éteint Signal OK = aucun obstacle Actif Tout fonctionne Clignotement lent Signal faible = aucun obstacle Actif Améliorer le centrage Clignotement rapide Mauvais signal = aucun obstacle Actif Vérifier le centrage, l'état propreté et environnement Toujours allumé Pas de signal = obstacle présent Alarme Éliminer l'obstacle
Tableau 1
Toutes les opérations d'installation doivent être effectuées sans tension dans l'installation; si la batterie tampon est présen­te, il faut la déconnecter.
Avant de procéder à l'installation, vérifier les points suivants:
1. Si les photocellules sont alimentées avec une tension de 12V, il est
nécessaire d'effectuer une connexion temporaire en étain entre les deux points «12V» situés à côté des soudures du TX et du RX (voir fig. 2 détails A et B). Pour accéder aux connexions temporaires, détacher la carte électronique du fond en faisant levier avec un tournevis dans les trois encastrements, comme l'indique la figure 9.
2.
Si la distance entre TX et RX est supérieure à 10m, couper la connexion tem­poraire entre les points «>10m» du RX comme l'indique la figure 2, détail C.
3. L'émetteur TX de la photocellule émet un rayon avec un angle d'environ
8°. Dans le cas de deux dispositifs proches, le rayon pourrait interférer avec l'autre récepteur (fig. 3 et 4) et ne pas garantir une sécurité adé­quate. Pour résoudre ce problème, si l'alimentation en courant alternatif
est disponible, il est possible d'utiliser le système de synchronisme qui permet de faire fonctionner alternativement les deux paires de photocel­lules. Ce système prévoit que la connexion temporaire de synchronisme «SYNC» soit coupée sur les deux TX (voir figure 2 détail D) et que la pre­mière paire de photocellules (TX et RX) soit alimentée avec les phases inversées par rapport à la deuxième paire (voir fig. 5).
4. Selon les modalités d'installation, l'entrée du câble peut s'effectuer dans le fond ou dans la partie inférieure. Dans ce cas, il est nécessaire d'ajou­ter un presse-étoupe de type PG9 (comme indiqué sur les fig. 6 et 7).
5. Effectuer la fixation des photocellules comme l'indique la fig. 8. Pour détacher la carte électronique du fond, faire levier avec un tournevis dans les trois encastrements, comme l'indique la figure 9.
6. Effectuer les connexions électriques selon la fonction requise, confor­mément aux instructions des notices techniques des logiques de commande et des indications de la fig. 10.
7. Orienter les verres comme indiqué sur la fig. 11 de manière à obtenir un alignement parfait du TX et du RX.
!
3) Installation
Chaque composant de l'automatisme doit être soumis à une phase d'essai spécifique. Pour l'essai des F210, suivre la séquence suivante:
1. Vérifier que tout ce qui est prévu dans la présente notice technique, et en particulier dans le chapitre 1 «Avertissements» a été scrupuleu-
sement respecté.
2. Alimenter la paire TX et RX de F210 sans mettre aucun obstacle entre le TX et le RX, puis vérifier dans le tableau 1 l'état de la photocellule en fonction du type de clignotement de la LED «L», (voir fig. 11).
4) Essai
Loading...
+ 14 hidden pages