РУКОВОДСТВО ОПЕРАТОРА
L213 L223
L215 L225
L218 L230
L220
Tier 3
Погрузчик с бортовым поворотом серии 200
L213 идентификационный номер NBM441228 и выше
L215 идентификационный номер NBM439248 и выше
L218 идентификационный номер NBM437313 и выше
L220 идентификационный номер NBM435678 и выше
L223 идентификационный номер NBM434543 и выше
L225 идентификационный номер NBM433048 и выше
L230 идентификационный номер NBM432323 и выше
C227
C232
C238
Tier 3
Компактный гусеничный погрузчик серии 200
C227 идентификационный номер NBM429443 и выше
C232 идентификационный номер NBM427253 и выше
C238 идентификационный номер NBM425088 и выше
Номер детали 47540647
5-я редакция НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
Июль 2013
Заменяет деталь номер 84601291
Содержание
1ОБЩАЯИНФОРМАЦИЯ
Примечаниевладельцу...................................................................1-1
Правая,левая,передняяизадняясторонымашины...................................1-3
Идентификационныеномера.............................................................1-4
Компонентымашины......................................................................1-7
2ИНФОРАМЦИЯПОТЕХНИКЕБЕЗОПАСНОСТИ
Описаниясигнальныхслов...............................................................2-1
ПРАВИЛАТЕХНИКИБЕЗОПАСНОСТИ..................................................2-2
Безопасностьвотношениикоммуникаций..............................................2-7
Правильноевыполнениевходаивыхода................................................2-8
Мерыпредосторожностипозапускуиостанову........................................2-10
Мерыпредосторожностиприиспользованииремнябезопасности...................2-11
Особыемерыпредосторожностидляданноймашины................................2-12
Мерыпредосторожностиприработе....................................................2-13
Мерыпредосторожностипритехническомобслуживании............................2-16
Мерыпредосторожностипритранспортировке........................................2-16
Мерыпредосторожностиприработестопливом......................................2-17
Предотвращениевозгорания............................................................2-17
Огнетушитель.............................................................................2-18
Предупреждениеозаконопроекте№65штатаКалифорния..........................2-18
Системазащитыотопрокидывания(ROPS)...........................................2-19
Выполнениесварочныхработнамашине..............................................2-20
Процедурамеханическойблокировкиподъемныхрычагов-Поворотныеподъемныема-
шины......................................................................................2-21
Процедурамеханическойблокировкиподъемныхрычагов-Вертикальныеподъемные
машины...................................................................................2-23
Выключенныйдвигатель-Управлениеопусканиемподъемныхрычагов.............2-25
Аварийныйвыход........................................................................2-26
Информациянапредупреждающейтабличкемашины................................2-27
Предупреждающиезнаки................................................................2-28
3ОРГАНЫУПРАВЛЕНИЯ/КИП
ДОСТУПКПЛАТФОРМЕОПЕРАТОРА
Защелкидверей,кабина..............................................................3-1
Стеклаокон,кабина...................................................................3-2
Органыуправленияомывателемиочистителемветровогостекла................3-2
Вентиляционныеотверстиякабины..................................................3-3
СИДЕНЬЕОПЕРАТОРА
Стандартноесиденье.................................................................3-4
Сиденьесмеханическойподвеской.................................................3-4
Сиденьеспневматическойподвеской...............................................3-4
Работаремнябезопасности..........................................................3-5
Плечевойременьбезопасности......................................................3-7
МЕХАНИЧЕСКИЕОРГАНЫУПРАВЛЕНИЯГИДРАВЛИЧЕСКОЙ
СИСТЕМОЙ
Рулевоеуправлениеиходмашины....................................................3-8
Перемещениемашины................................................................3-8
Поворотмашины......................................................................3-9
Органыуправленияковшомиподъемнымрычагом.................................3-10
Рукояткиуправления.................................................................3-10
Педали................................................................................3-11
ЭЛЕКТРОГИДРАВЛИЧЕСКИЕОРГАНЫУПРАВЛЕНИЯ
Обзормоделейуправления...........................................................3-13
СтандартнаямодельуправленияH.................................................3-13
СтандартнаямодельуправленияISO..............................................3-14
Регулировкаэлектрогидравлическогорычагауправления........................3-14
МодельуправленияH-рулевоеуправлениеиходмашины........................3-15
Левыйрычагуправления............................................................3-15
Правыйрычагуправления...........................................................3-15
Перемещениемашины...............................................................3-16
Поворотмашины.....................................................................3-17
МодельуправленияH-органыуправленияковшомиподъемнымрычагом.......3-18
Управлениеподъемом/опусканиемподъемногорычага...........................3-18
Управлениеразгрузкой/вращениемковша.........................................3-19
МодельуправленияISO-рулевоеуправлениеиходмашины......................3-20
Перемещениемашины...............................................................3-20
Поворотмашины.....................................................................3-21
МодельуправленияISO-органыуправленияковшомиподъемнымрычагом....3-23
Органыуправленияковшомиподъемнымрычагом...............................3-23
РУКОЯТКИУПРАВЛЕНИЯ
Конфигурациипереключателей.....................................................3-24
Функциядвухскоростей.............................................................3-29
ВСПОМОГАТЕЛЬНАЯГИДРАВЛИЧЕСКАЯСИСТЕМА
Стандартнаявспомогательнаягидравлическаясистема..........................3-30
Вспомогательнаягидравлическаясистемасвысокимрасходом.................3-31
Вспомогательнаягидравлическаясистемасулучшеннымвысокимрасходом..3-32
КОМБИНАЦИЯПРИБОРОВ
Электронныйщитокприборов(EIC).................................................3-34
Усовершенствованныйщитокприборов(AIC)......................................3-39
Комбинацияприборов...............................................................3-44
Описаниепереключателейналевойстойке........................................3-61
ПереключательсхемыуправленияISOилиH......................................3-63
Осветительныеприборымашины...................................................3-63
4ИНСТРУКЦИИПОЭКСПЛУАТАЦИИ
ПОДГОТОВКААГРЕГАТАКЗАПУСКУ
Инструкциипоэксплуатации.........................................................4-1
ЗАПУСКАГРЕГАТА
Работадвигателя......................................................................4-3
Работаприэкстремальныхтемпературах...........................................4-4
Дроссельнаязаслонка................................................................4-6
Процедураподачипитанияотвнешнейаккумуляторнойбатареи.................4-7
ОСТАНОВАГРЕГАТА
Парковкамашиныиотключениедвигателя.........................................4-8
ДВИЖЕНИЕ
Работамашины........................................................................4-8
5ОПЕРАЦИИПОТРАНСПОРТИРОВКЕ
ТРАНСПОРТ,ИСПОЛЬЗУЕМЫЙПРИДОСТАВКЕ
Перевозкамашины....................................................................5-1
ТРАНСПОРТ,ИСПОЛЬЗУЕМЫЙПРИВОЗВРАТЕ
Перемещениенеисправноймашины................................................5-7
6РАБОЧИЕОПЕРАЦИИ
ОБЩАЯИНФОРМАЦИЯ
Механическиесистемыкреплениянавесногооборудования.......................6-1
Гидравлическиесистемыкреплениянавесногооборудования.....................6-5
Работавполе..........................................................................6-7
7ТЕХНИЧЕСКОЕОБСЛУЖИВАНИЕ
ОБЩАЯИНФОРМАЦИЯ
Общиеправилапотехникебезопасностипередобслуживанием.................7-1
Программаанализасмазочныхвеществ............................................7-3
Деталиизполимеровисмол.........................................................7-3
Экологияиохранаокружающейсреды..............................................7-3
Наклонкабиныоператоравперед...................................................7-4
Очисткамашины......................................................................7-9
Снятиеиочисткаоконныхстекол...................................................7-10
Снятиеиустановкадверикабины..................................................7-12
Безопасностьаккумулятора-проверкаиочистка..................................7-13
Огнетушитель.........................................................................7-16
Счетчикмоточасовдвигателя.......................................................7-16
Колесаишины........................................................................7-17
Жидкостиисмазочныематериалы..................................................7-19
Доступдлясмазкиитехническогообслуживания..................................7-20
Предохранителииреле..............................................................7-23
ТАБЛИЦАТЕХНИЧЕСКОГООБСЛУЖИВАНИЯ
Таблицатехническогообслуживания...............................................7-25
КАЖДЫЕ10ЧАСОВИЛИКАЖДЫЙДЕНЬ
Очисткагусеницикомпонентов.....................................................7-27
Охладителидвигателяигидравлическойсистемы................................7-28
Проверкауровнявбачкеохлаждающейжидкостидвигателя.....................7-28
Моторноемасло......................................................................7-30
Подъемныйрычаг ,поворотныешарниры,штифтысцепкиицилиндра...........7-31
Гидравлическаясистема.............................................................7-33
Проверкаисправностиремнябезопасностииблокировкисиденья..............7-35
Натяжениеремнягенератораикомпрессорасистемыкондиционированиявоздуха
(приналичии).........................................................................7-36
КАЖДЫЕ50ЧАСОВ
Натяжениеремнягенератораикомпрессорасистемыкондиционированиявоздуха
(приналичии).........................................................................7-37
Воздушныйфильтркабины..........................................................7-39
Заменамаслаконечныхпередачгусеничногопривода-первая..................7-40
Моторноемаслоифильтр...........................................................7-41
Проверкакрепленийимеханизмасистемызащитыотопрокидывания(ROPS).7-43
Крепежныедетали-ослаблениекрепленияилиповреждения...................7-43
Очисткагусеницикомпонентов.....................................................7-44
КАЖДЫЕ250ЧАСОВ
Топливныйфильтр...................................................................7-46
Проверканатяженияприводнойцепи...............................................7-47
Проверкауровняохлаждающейжидкостирадиатора.............................7-48
Моторноемаслоифильтр...........................................................7-49
Проходнойтопливныйфильтр-замена............................................7-51
КАЖДЫЕ500ЧАСОВ
Фильтрующиеэлементывоздухоочистителя.......................................7-52
Моторноемаслоифильтр...........................................................7-54
Масловкартерецепиконечнойпередачи..........................................7-56
Первичныйтопливныйфильтр......................................................7-57
Масляныйфильтргидравлическойсистемы.......................................7-58
Проверкакрепленийимеханизмасистемызащитыотопрокидывания(ROPS).7-59
Крепежныедетали-ослаблениекрепленияилиповреждения...................7-59
Маслоконечныхпередачгусеничногопривода....................................7-60
КАЖДЫЕ1000ЧАСОВ
ЖИДКОСТЬИФИЛЬТРВГИДРАВЛИЧЕСКОЙСИСТЕМЕ.........................7-61
Сливипромывкарадиатора.........................................................7-62
Масловкартерецепиконечнойпередачи..........................................7-64
ХРАНЕНИЕ
Хранениемашины................................................................7-66
8ОПРЕДЕЛЕНИЕИУСТРАНЕНИЕНЕИСПРАВНОСТЕЙ
УСТРАНЕНИЕКОДОВНЕИСПРАВНОСТИ
Указателькодовошибок..........................................................8-1
9ТЕХНИЧЕСКИЕХАРАКТЕРИСТИКИ
Общаяспецификация.....................................................................9-1
Весматериала............................................................................9-17
Единицыизмеренияиихпреобразование.............................................9-18
Таблицамоментовзатяжки-Минимальныезначениямоментазатяжкикрепежныхизде-
лийприобычнойсборке................................................................9-21
Биодизельноетопливо...................................................................9-26
10ВСПОМОГАТЕЛЬНОЕОБОРУДОВАНИЕ
Интегрированныесредстваобработкиипередачиданных-ОбзорсNewHolland
FleetForce™..............................................................................10-1
1-ОБЩАЯИНФОРМАЦИЯ###_1_###
Примечаниевладельцу
1-ОБЩАЯИНФОРМАЦИЯ
CNHAMERICALLC
P.O.Box9228
Wichita,Kansas
U.S.A
67277
КАРТОЧКАИЛИПЕЧА ТЬ
ДИЛЕРА
Данноеруководствосодержитважнуюинформацию
обезопаснойэксплуатации,регулировкеиобслужи-
9310026591
ваниивашегопогрузчикасзаднейразгрузкойковша.
Вконцеданногоруководстванаходитсяалфавитный
УКАЗАТЕЛЬ,содержащийотдельныетермины,касающиесямашины.Данныйпогрузчиксоответствуеттекущимнормампотехникебезопасности.
Используйтеданноеруководствовкачествеинструкций.Вашпогрузчикбудетоставатьсянадежнымрабочимоборудованиемнастолькодолго,насколькобудет
поддерживатьсяегоисправноесостояниеиобеспечиватьсянадлежащееобслуживание.
Данныйпогрузчик,оснащенныйстандартнымоборудованиемиодобреннымнавеснымоборудованием,
предназначендляработысматериалами,расположенныминаповерхностиземли.Используйтетолько
одобренныепринадлежностиинавесноеоборудование,предназначенноедлявашеймашины.
1-1
1-ОБЩАЯИНФОРМАЦИЯ
Руководствооператорадолжнохранитьсявспециальномотсекемашины.Убедитесь,чторуководствосохраняетсяполностьюивхорошемсостоянии.Дляполучениядополнительныхэкземпляровруководствасвяжитесьсдилером.Дляполучениялюбойдополнительнойинформацииилипомощивэксплуатациииобслуживаниимашинысвяжитесьсдилером.Дилеримеетвозможностьпоставкифирменныхзапасныхчастей.
Дилеримеетвозможностьпредоставитьспециальнообученныйтехническийперсонал,которыйобладаетнеобходимымизнаниямиосовременныхметодахремонтаитехническогообслуживанияпогрузчика.ДляполучениядополнительнойинформацииобращайтеськвашемудилеруNewHollandConstruction.Такжеможно
обратитьсявслужбуподдержкиклиентовNewHollandConstructionCustomerService.Звонитепотелефону
1-888-365-NHCE(1-888-365-6423)илиобращайтесьпоэлектроннойпочте:customerservice.na@cnh.com.
Информациявданномруководствепредоставленанаоснованииданных,которыебылидоступнынамомент
составленияданногоруководства.Настройки,процедуры,номерадеталей,программноеобеспечениеидр.
могутподвергнутьсяизменениям.Этиизменениямогутповлиятьнаобслуживаниемашины.Передначалом
эксплуатациимашиныубедитесь,чтовыполучилиувашегодилераполнуюиактуальнуюинформацию.
Индивидуальнаябезопасность
Этопредупреждающийсимвол.Ониспользуетсядлятого,чтобыпредупредитьвасоб
угрозеполучениятравмы.Следуйтевсеминструкциямтехникибезопасности,указанным
рядомсданнымисимволами,чтобыизбежатьвозможныхтравмилилетальногоисхода.
Вданномруководствеинаэтикеткахмашинможноувидетьпредупреждающиенадписи"ОПАСНО","ВНИМАНИЕ"и"ОСТОРОЖНО",закоторымиследуютопределенныеинструкции.Данныеуказаниянаправленына
предотвращениетравмированияперсонала.
ЗАПРЕЩАЕТСЯуправлятьилипозволятькому-либоуправлятьилиобслуживатьданнуюмашину ,есливыили
другиесотрудникинепрочиталиинструкцииданногоруководствапотехникебезопасности,эксплуатациии
обслуживанию,илиприведеннаявнихинформациявамнепонятна.Толькоквалифицированныеоператоры,
которыемогутобеспечитьправильнуюибезопаснуюэксплуатациюиобслуживаниемашины.Вселица,которыебудутэксплуатироватьэтумашину ,должныиметьдействующиедопускииправа,выданныеместными
органамивласти,и/илидругиеприменимыедокументыиразрешения.Информациявданномруководстве
предоставленанаоснованииданных,которыебылидоступнынамоментсоставленияданногоруководства.
Настройки,процедуры,номерадеталей,программноеобеспечениеидр.могутподвергнутьсяизменениям.
Этиизменениямогутповлиятьнаобслуживаниемашины.Передначаломэксплуатациимашиныубедитесь,
чтовыполучилиувашегодилераполнуюиактуальнуюинформацию.
НЕиспользуйтеэтумашинувкаких-либоцелях,кромеуказанныхвданномруководстве.Проконсультируйтесь
софициальнымдилеромповопросамизменений,модификацийилидополнений,необходимыхдляобеспечениясоответствиятрактораразличнымнормативнымдокументамитребованиямбезопасности.Несанкционированнаямодификацияоборудованияможетстатьпричинойсерьезныхповреждений.Запоследствия
несанкционированныхмодификацийответственностьнесетлицо,выполнившееих.
ВНИМАНИЕ:Системадвигателяитопливная
системамашиныспроектированыиизготовлены
всоответствиисгосударственныминормативамисодержаниятоксичныхвеществввыхлопных
газах.Несанкционированноеизменениеконструкцииуказанныхсистемдилером,заказчикомили
операторомзапрещеноипреследуетсяпозакону.
Невыполнениеэтоготребованияможетпривести
кналожениюгосударственныхштрафов,обязательствпокомпенсированиюсредств,необходимыхнавосстановление,аннулированиюгарантии,
передачеделавсудиконфискациимашиныдо
устранениявнесенныхизмененийивозвратаоборудованиявисходноесостояние.Обслуживаниеи
ремонтдвигателядолжныосуществлятьтолько
сертифицированныеспециалисты!
1-2
1-ОБЩАЯИНФОРМАЦИЯ
Правая,левая,передняяизадняясторонымашины
RAPH12SSL0057BA1
Уточнениятипа"передний"(1),"правый"(2),"задний"(3)и"левый"(4)вданномруководстве
используютсядляуказаниясторон,наблюдаемыхоператором,сидящимнасиденьеоператора.
1-3
1-ОБЩАЯИНФОРМАЦИЯ
Идентификационныеномера
Запишитеномермоделивашеймашины,ееидентификационный(PIN)исерийныйномеравсоответствующие
строкиниже.Принеобходимостиполученияинформацииовашеймашинеилиприобретениядеталейвсегда
сообщайтевашемудилеруэтиномераиномерастабличекдеталей.
Запишитеэтиномера.Хранитеэтуинформациюисвидетельствоизготовителяопроисхождениивбезопасном
месте.Вслучаекражимашинысообщитеэтиномеравместныеправоохранительныеорганы.
МАШИНА
Типимодельмашины
Идентификационныйномеризделия
Годвыпуска
Серийныйномердвигателя
Серийныйномергидростатическогонасоса
Серийныйномерковша
Идентификационныйномеризделия(PIN).
Снаружнойправойсторонышасси-вертикальные
•
подъемныемашины
Свнутреннейлевойстороныбашниподъемногоры-
•
чага-поворотныеподъемныемашины
93107486111
931002296A2
1-4
1-ОБЩАЯИНФОРМАЦИЯ
Сертификационнаятабличкасистемызащитыот
опрокидывания(ROPS).
Переднийкрай(нижний)вкабине.
•
Табличкасерийногономерадвигателя
Расположенанатопливномнасосевысокого
давления-двигателиISM.
L213
L215
L218
ДвигательISM
L220
931007505A3
760757564
RCPH11SSL004AAD5
1-5
1-ОБЩАЯИНФОРМАЦИЯ
Расположенананаправленномкзаднейчастиконце
двигателя
L223
L225
L230
C227
ДвигателиF5C
C232
C238
9310022366
Идентификационнаятабличкаковша
9310022377
BT04F026-018
1-6
Компонентымашины
1-ОБЩАЯИНФОРМАЦИЯ
931074441
(1)Доступвотсекцепи(6)Передняяфара
(2)Крышкадоступадляобслуживания(7)Кабинаоператора
(3)Подъемныйрычагпогрузчика(8)Ковш
(4)Лестница(9)Цилиндрподъемногорычагапогрузчика
(5)Поручни
1-7
1-ОБЩАЯИНФОРМАЦИЯ
1-8
2-ИНФОРАМЦИЯПОТЕХНИКЕБЕЗОПАСНОСТИ
2-ИНФОРАМЦИЯПОТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ###_2_###
Описаниясигнальныхслов
Индивидуальнаябезопасность
Этопредупреждающийсимвол.Ониспользуетсядлятого,чтобыпредупредитьвасоб
угрозеполучениятравмы.Следуйтевсеминструкциямтехникибезопасности,указанным
рядомсданнымисимволами,чтобыизбежатьвозможныхтравмилилетальногоисхода.
Вданномруководствеинаэтикеткахмашинможноувидетьпредупреждающиенадписи"ОПАСНО","ВНИМАНИЕ"и"ОСТОРОЖНО",закоторымиследуютопределенныеинструкции.Данныеуказаниянаправленына
предотвращениетравмированияперсонала.
Преждечемприступатькэксплуатацииилиобслуживаниимашины,прочитайтеиусвойтевсеправила
техникибезопасности,приведенныевруководстве.
СловоОПАСНОСТЬуказываетнаопаснуюситуацию,которая,еслинепредпринятьмеры,приведетк
летальномуисходуилисерьезнымтравмам.Сословом"ОПАСНОСТЬ"ассоциированКРАСНЫЙЦВЕТ .
СловоВНИМАНИЕуказываетнаопаснуюситуацию,которая,еслинепредпринятьмеры,может
привестиклетальномуисходуилисерьезнымтравмам.Сословом"ВНИМАНИЕ"ассоциирован
ОРАНЖЕВЫЙЦВЕТ.
СловоОСТОРОЖНО,используемоеспредупреждающимсимволом,указываетнаопаснуюситуацию,
которая,еслинепредпринятьмеры,можетпривестикнезначительнымтравмамилитравмамсредней
тяжести.Сословом"ОСТОРОЖНО"ассоциированЖЕЛТЫЙЦВЕТ .
НЕСОБЛЮДЕНИЕИНСТРУКЦИЙПОДЗАГОЛОВКАМИ"ОПАСНО","ВНИМАНИЕ"И
"ОСТОРОЖНО"МОЖЕТПРИВЕСТИКЛЕТАЛЬНОМУИСХОДУИЛИСЕРЬЕЗНЫМ
ТРАВМАМ.
Защитаоборудования
ВАЖНОЕПРИМЕЧАНИЕ:Надпись"важно"указываетнаситуацию,которая,еслиеенеизбежать,может
привестикповреждениюмашиныилисобственности.
Вданномруководствевывстретитеслово"Важно",закоторымбудутследоватьинструкции,направленные
напредотвращениеповреждениямашиныилисобственности.Слово"важно"используетсядляобозначения
ситуаций,неотносящихсякбезопасностиперсонала.
Информация
ПРИМЕЧАНИЕ:Примечаниеобозначаетинформацию,котораяуточняетэтапы,процедурыилиинуюинформациюнастоящегоруководства.
Вданномруководствевывстретитеслово"Примечание",закоторымбудетследоватьинформацияобэтапах,
процедурахилииныхданныхвнастоящемруководстве.Слово"Примечание"непредназначенодляописания
ситуаций,способныхпривестикповреждениюоборудованияилиполучениютравмперсоналом.
2-1
2-ИНФОРАМЦИЯПОТЕХНИКЕБЕЗОПАСНОСТИ
ПРАВИЛАТЕХНИКИБЕЗОПАСНОСТИ
Общиеправилатехникибезопасности
Приэксплуатациимашинынауклонахсоблюдайте
осторожность.Поднятоеоборудование,полныерезервуарыидругиегрузыизменяютрасположение
центратяжестимашины.Приприближениикканавам,насыпямилинанеровныхповерхностяхмашина
можетперевернуться.
Вовремядвижениявмашинеможетнаходиться
толькооператор.
Запрещаетсяэксплуатироватьмашину,находясьв
состоянииалкогольного,наркотическогоилилюбого
другогоопьянения.
Привыполненииземлеройныхработилииспользованииоборудованиядляработывгрунтеознакомьтесь
сосхемамипрокладкикабелей.Дляполученияинформацииорасположениикоммуникацийобратитесь
вместныеинженерныеслужбы.
Обращайтевниманиенапротянутыеповоздухулинииэлектропередачинависающиепрепятствия.В
целяхбезопасностиприпроездеподвысоковольтнымилиниямиможетпотребоватьсязначительный
запасповысоте.
Врезультатевыбросаподдавлениемгидравлическое
маслоидизельноетопливомогутпроникатьсквозь
кожу,вызываяинфекцииилидругиеповреждения.
НЕпроверяйтеналичиеутечкируками.Восполь-
•
зуйтеськускомкартонаилибумаги.
Передподсоединениемилиотсоединениемгидрав-
•
лическихконтуровзаглушитедвигатель,извлеките
ключиззамказажиганияисбросьтедавление.
Убедитесь,чтовсекомпонентынаходятсявхоро-
•
шемсостоянии,изатянитевсеточкисоединения
передзапускомдвигателяилинагнетаниемдавлениявсистеме.
Припопаданиигидравлическойжидкостиилиди-
•
зельноготопливаподкожунемедленнообратитесь
замедицинскойпомощью.
Продолжительныйнепрерывныйконтактсгидрав-
•
лическойжидкостьюможетвызватьвозникновение
ракакожи.Избегайтепродолжительногоконтактаи
незамедлительномойтесоответствующиеучастки
коживодойсмылом.
Избегайтеконтактасдвижущимисядеталями.Свободнаяодежда,бижутерия,часы,длинныеволосыи
другиесвободныеилиболтающиесяпредметымогут
запутатьсявдвижущихсячастяхмашины.
Принеобходимостииспользуйтесредствазащиты.
НЕпытайтесьудалитьобрабатываемыйматериалс
какой-либочастимашины,когдаонаэксплуатируется,
илиеекомпонентынаходятсявдвижении.
Передэксплуатациеймашиныубедитесь,чтовсезащитныепанелииэкранынаходятсявхорошемсостояниииправильноустановлены.Запрещаетсяэксплуатироватьмашинубеззащитныхэлементов.Перед
эксплуатациеймашиныобязательнозакройтелючки
илипанелидоступа.
Грязныеилискользкиеподножки,лестницы,проходы
иплатформымогутстатьпричинойпадений.Убедитесьвчистотеданныхповерхностейиотсутствиина
нихпостороннихпредметов.
Человекилиживотное,находящеесяврабочейзоне
машины,можетподвергнутьсяударуилиполучитьтяжелуютравмусосторонымашиныилиееоборудования.НЕпозволяйтеникомупроникатьврабочуюзону.
Поднятоеоборудованиеи/илигрузымогутнеожиданноупастьитравмироватьнаходящихсяподгрузом
людей.Никогданепозволяйтеникомупроникатьв
зонуподподнятымоборудованиемвовремяработы.
Запрещаетсявключатьдвигательвзакрытыхпомещениях,т.к.внихбудутнакапливатьсявредныевыхлопныегазы.
Передзапускоммашиныубедитесь,чтовсеорганы
управленияустановленывнейтральноеположение
иливположениестояночнойблокировки.
Запускдвигателявыполняйте,тольконаходясьна
сиденьеоператора.Несоединяйтедругсдругоми
незакорачивайтеклеммывтягивающегорелестартера.Подключайтесоединительныепроводатолько
согласноуказаниямданногоруководства.Запуск
двигателяпривключеннойпередачеможетпривести
ксерьезнымтравмамилисмерти.
Длянаилучшегообзораприэксплуатациимашины
обеспечьтечистотустекол,зеркал,всехосветительныхприборовизнака"Тихоходноетранспортное
средство".
Используйтеорганыуправления,толькосидянасиденьеоператора,заисключениемтехоргановуправления,которыеизначальнопредназначеныдляиспользованиясдругихпозиций.
2-2
2-ИНФОРАМЦИЯПОТЕХНИКЕБЕЗОПАСНОСТИ
Передвыходомизмашины
1.Остановитемашинунатвердойровнойповерхности.
2.Переведитевсеорганыуправлениявнейтраль-
1.Переведитедвигательнанизкиеоборотыхолостогохода.
2.Отсоединитевсеприводныесистемы.
3.
ноеположениеиливположениестояночнойблокировки.
3.Включитестояночныйтормоз.Вслучаенеобходимостииспользуйтепротивооткатныеупоры.
4.Опуститевсенавесноеоборудование—инструменты,жаткуит.д.
5.Выключитедвигательиизвлекитеключиззамка
зажигания.
Еслипричрезвычайныхобстоятельствахпринято
решениеоставитьдвигательвключеннымпосле
уходаоператора,необходимособлюдатьследующие
Переключитекоробкупередачнанейтраль.
4.Включитестояночныйтормоз.
мерыпредосторожности.
Общиеположениятехникибезопасностиприобслуживании
Взонеобслуживаниямашинынеобходимоподдерживатьчистотуиизбегатьизбыточнойвлажности.Выполнитеочисткуотпролитыхжидкостей.
Передподсоединениемилиотсоединениемгидравлическихконтуровзаглушитедвигатель,извлеките
ключиззамказажиганияисбросьтедавление.
ВНИМАНИЕ
Некоторыекомпонентымогутпродолжатьдвигатьсяпослеотключениясистемпривода.
Убедитесь,чтовсесистемыпривода
полностьюотключены.
Несоблюдениеданныхтребованийможетпривестиктяжелымтравмам,втом
числесосмертельнымисходом.
W0113A
Проводитеобслуживаниемашинынатвердойровной
поверхности.
Установитещиткииэкраныпослезавершенияобслуживаниямашины.
Закройтевседверииустановитевсепанелипозавершенииобслуживаниямашины.
Непытайтесьубиратьпосторонниепредметы,чистить,смазыватьиливыполнятьрегулировкумашины
вдвиженииилисработающимдвигателем.
Убедитесьвотсутствииинструментов,деталей,постороннихлицидомашнихживотныхврабочейзоне
передначаломэксплуатациимашины.
Незафиксированныегидравлическиецилиндрымогутпотерятьдавлениеиопуститьоборудование,
чтоможетстатьпричинойтравмирования.Припарковкеиливыполненииобслуживаниязапрещается
оставлятьоборудованиевподнятомположении,не
обеспечивнадежнуюопору.
Поддомкрачиваниеилиподъеммашинывыполняйте
тольковспециальнопредназначенныхдляэтоготочках,указанныхвданномруководстве.
Неправильноевыполнениебуксировкиможетстать
причинойнесчастныхслучаев.Прибуксировкенеисправноймашиныследуйтеметодике,описаннойв
данномруководстве.Буксировкувыполняйтетолько
нажесткойсцепке.
Передотсоединениемилиподключениемэлектрическихсоединенийзаглушитедвигательиизвлеките
ключиззамказажигания.
Неправильноеснятиекрышекохлаждающейжидкостиможетпривестикошпариванию.Системаохлажденияработаетподдавлением.Горячаяохлаждающаяжидкостьможетбрызгатьвслучаеоткрывания
крышкипригорячейсистеме.Дайтесистемеостыть,
преждечемоткрыватькрышку.Приснятиикрышки
медленноповернитеее,чтобывыпуститьдавление
передполнымснятиемкрышки.
Заменяйтеповрежденныеиизношенныетрубки,
шланги,электропроводкуит.п.
Вовремяработывозможеннагревдвигателя,насосов,элементоввыхлопнойсистемыигидравлических
трубопроводов.Соблюдайтеосторожностьприобслуживанииданныхузлов.Дайтеповерхностям
остыть,преждечемприступатькработесгорячими
компонентамииликихобслуживанию.Принеобходимостииспользуйтесредствазащиты.
Привыполнениисварочныхработпридерживайтесь
инструкцийданногоруководства.Всегдаотсоединяйтеаккумуляторнуюбатарею,ЭБУиклеммыB+
иD+проводовгенераторапередвыполнениемсварочныхработнамашине.Всегдамойтерукипосле
работысаккумуляторнымибатареямииихдеталями.
2-3
2-ИНФОРАМЦИЯПОТЕХНИКЕБЕЗОПАСНОСТИ
Системаконтроляприсутствияоператора
Вашамашинаоснащенасистемойконтроляприсутствияоператора,предотвращающейиспользование
некоторыхфункцийвслучаеотсутствияоператорав
креслеоператора.
Средстваиндивидуальнойзащиты(СИЗ)
Используйтесредстваиндивидуальнойзащиты
(СИЗ),такиекаккаски,средствадлязащитыглаз,
Табличка"Невключать"
Передначаломобслуживаниямашиныприкрепите
предупреждающуютабличку"Невключать"намашинувзоне,гдеонабудетзаметна.
Опасныехимикаты
Воздействиеопасныххимическихвеществиликонтактснимиможетстатьпричинойсерьезноготравмирования.Жидкости,смазки,клеи,охлаждающиежидкостиидр.,необходимыедляработымашины,могутпредставлятьопасностьдляздоровьяперсонала.
Онимогутбытьвреднымидляздоровьячеловекаи
домашнихживотных.
Паспортабезопасностиматериала(MSDS)содержат
информациюохимическихвеществах,входящихв
составпродукта,обезопасномобращенииспродуктами,омерахпервоймедицинскойпомощии
процедурах,которыенеобходимовыполнитьвслучае
случайноговыбросаилиразливапродукта.Паспорта
безопасностиматериалаимеютсяувашегодилера.
Передначаломобслуживаниямашиныознакомьтесь
синструкциямипобезопасности(MSDS)ккаждой
жидкости,смазкеипр.,используемыхприработес
машиной.СодержащаясявПБМинформациясодержитсведенияосвязанныхсопаснымивеществами
рисках,чтопоможетвамправильнымибезопасным
образомпровеститехобслуживаниемашины.Следуйтеуказаниямпаспортовбезопасностиматериала
(MSDS),приведеннымнаконтейнерахпроизводи-
Запрещаетсяотключатьилиигнорироватьпредупреждениясистемыконтроляприсутствияоператора.
Вслучаенеисправностисистемунеобходимоотремонтировать.
прочныеперчатки,средствазащитыслуха,защитную
одеждуит.д.
теля,атакжеуказаниямданногоруководствапри
обслуживаниимашины.
Утилизациявсехрабочихжидкостей,фильтрови
емкостейдолжнаосуществлятьсяэкологическибезопаснымспособомссоблюдениемтребований
местногозаконодательстваипостановлений.Запроситеинформациюпоправильнойутилизациив
местномцентрепозащитеокружающейсредыили
переработкепромышленныхотходовилиувашего
дилера.
Хранитежидкостиифильтрывсоответствиистребованиямиместныхзаконодательныхактовиправил.
Дляхраненияхимическихвеществинефтехимическихпродуктовиспользуйтетолькопредназначенные
дляэтогоемкости.
Хранитевдалиотдетейидругихпостороннихлиц.
Приработесхимикатаминеобходимовыполнятьдополнительныемерыпредосторожности.Передихиспользованиемнеобходимополучитьполнуюинформациюупроизводителяилираспространителя.
АмериканскаясистемамеривесовГарантийныеобязательстваагентствапоохране
окружающейсредыиорганапоконтролюзавыбросамиватмосферуотработанных
газоввштатеКалифорния
NEWHOLLANDCONSTRUCTIONпредоставляетконечномупокупателюикаждомупоследующему
покупателюгарантиювтом,чтоданныйдвигательразработан,сконструированиоснащенвсоответствии
снормативнымиположениямиагентстваСШАпоохранеокружающейсреды,соблюдаемымивовремя
производственногопроцесса.Этогарантируетотсутствиедефектовматериаловилиизготовления,которые
могутстатьпричинойнесоответствияпродуктаданнымнормативнымположениямвтечениеследующего
срока:
2годаили1500часовработы,взависимостиоттого,чтонаступитраньше,длядвигателеймощностью
•
менее19кВт/25л.с.
2-4
2-ИНФОРАМЦИЯПОТЕХНИКЕБЕЗОПАСНОСТИ
5летили3000часовработы,взависимостиоттого,чтонаступитраньше,длядвигателеймощностью19
•
кВт/25л.с.илиболее
ПРИМЕЧАНИЕ:Даннаягарантияраспространяетсянавсемашины,используемыевСШАилиКанаде.
Распространениегарантии
Информацияогодевыпускамодели,класседизельногодвигателяинормевыбросадлявашегодвигателя
указананаэтикеткеконтролявыбросов.Даннаяэтикеткаможетнаходитьсяводномизследующихместна
двигателе:верхняячастькрышкикоромысладвигателя,праваясторонамасляногоподдонаиправаясторонапереднейкрышкишестернидвигателя.Гарантиявступаетвсилувденьпродажиновогооборудования
первомурозничномупокупателю.Наличиеэтикеткиконтролявыбросовявляетсяподтверждениемтого,что
двигательсоответствуетуказаннымстандартам.Любыедеталисистемыконтролявыбросов,вышедшиеиз
строявовремягарантийногопериодаврезультатенормальнойэксплуатации,подлежатремонтуилизамене.
Покупательнесетответственностьзапроведениевсехоперацийпообслуживаниюдвигателя,приведенныхв
руководствепоэксплуатации.NEWHOLLANDCONSTRUCTIONнеотрицаетвозможностьпринятиягарантийнойрекламацииприотсутствиизаписейопроведениитехническогообслуживаниядеталейсистемыконтроля
выпускагазов;однако,претензияможетбытьотклонена,еслибудетдоказано,чтопричинойвыходагарантийнойдеталиизстроясталотказотпроведениятехническогообслуживания.
Вцеляхобеспечениязаявленныхпроизводителемрабочиххарактеристикдвигателя,соответствующегостандартамвыброса,рекомендуетсявовремяобслуживанияилизаменысменныхдеталейиспользоватьобслуживаемыедеталипроизводстваNEWHOLLANDCONSTRUCTION.Использованиедеталейпроизводителей,
отличныхотNEWHOLLANDCONSTRUCTION,неотменяетдействиегарантиинадругиекомпоненты,кроме
техслучаев,когдаиспользованиедеталейстороннихпроизводителейприводиткповреждениюгарантийных
деталей.
Производительнесетответственностьзаповреждениедругихкомпонентовдвигателяпопричиненеисправностилюбойгарантийнойдеталисистемыконтролявыпускагазов.NEWHOLLANDCONSTRUCTIONненесет
ответственностьзавыходдеталейизстрояврезультатенесоблюденияправилпроведенияремонтныхработ
илииспользованиядеталей,отличныхоторигинальныхдеталейNEWHOLLANDCONSTRUCTIONилидеталей,неодобренныхNEWHOLLANDCONSTRUCTION.
Распространениегарантиинакомпоненты
Взависимостиотуровнявыхлопадвигателяивслучаепервоначальнойустановкиоригинальныхдеталейпроизводителемгарантияраспространяетсянаследующиекомпонентыновыхдвигателей,зарегистрированных
исертифицированныхдляпродажи:
Системавпрыскатоплива
Топливныйнасосвысокогодавления
•
Топливныефорсунки
•
Трубопроводывысокогодавления
•
Системавоздухозабора
Впускнойколлектор
•
Систематурбокомпрессора(включаявыпускной
•
коллектор)
Охладительнаддувноговоздуха
•
Системапринудительнойвентиляциикартера(при
наличии)
КлапанPCV
•
Крышкамаслозаливногоотверстия
•
Устройствадополнительнойобработкивыхлопных
газов(приналичии)
Каталитическийнейтрализатор(DOC)
•
Сажевыйфильтрдизельногодвигателя(DPF)
•
Селективнаякаталитическаянейтрализация(SCR)
•
Баксжидкостьюдлянейтрализациивыхлопныхга-
•
зовдизельногодвигателя(DEF)исистемыдозиро-
вания
Системарециркуляциивыхлопныхгазов(EGR)
БлокклапановEGR
•
ОхладительEGR
•
Системыобогащениятопливнойсмесиприхолодном
запуске
Электронныеблокиуправления,датчики,электромагнитыисистемыпроводов,используемыеввышеуказанныхсистемах
2-5
2-ИНФОРАМЦИЯПОТЕХНИКЕБЕЗОПАСНОСТИ
Гарантиянатоксичностьвыхлопанедействуетвследующихслучаях
Ремонтврезультатеповреждениядеталейвовремяхранения,отказотпроведениятехническогообслужи-
•
ванияоборудования,выходдеталиизстрояврезультатехалатностиинебрежногоотношения,использо-
ваниеоборудованиянепоназначению,столкновениеилидругиенесчастныеслучаи,умышленнаяпорча
оборудованияилидругоеслучайноепроисшествие,эксплуатациявусловияхнесоблюдениятехнических
характеристикоборудованияидопустимойгрузоподъемности.
Ремонтврезультатенеправильнойэксплуатацииилинебрежногоотношениякоборудованию,включая,
•
нонеограничиваясьследующимипунктами:эксплуатацияприиспользованииненадлежащегоколичества
охлаждающейжидкостиилисмазочныхматериалов,внесениеизмененийвтопливнуюсистему,противоречащихтехническимхарактеристикамоборудования,использованиеоборудованияпричрезмерных
скоростях,несоблюдениенормхранения,запуска,прогреваиливыключениядвигателя,использование
ненадлежащеготипатопливаилизагрязненноготоплива,маслаилидругихжидкостей.
Стандартноесервисноеобслуживание,например,регулировкадвигателя,очисткатопливнойсистемыдви-
•
гателя,диагностика,наладка,регулировкапрокладкамиит.д.
Элементы,замененныепопросьбепокупателя.
•
Расходынаработу ,выполненнуюлицами,неимеющимидоговорасдилеромнаремонтданногообору-
•
дования,еслионинепроходилиподготовкуудилеранаособыхусловиях(например,специалистыдругих
компаний).
Частьзатратилизатратывполномобъеменатранспортныерасходы,например,буксировка,звонкивцентр
•
техническогообслуживанияилитранспортировкамашинынаилисместапроведениягарантийногосервис-
ногообслуживания.
Затратынатехническоеобслуживаниевобычномобъеме,включая,нонеограничиваясьследующимипунк-
•
тами:смазочныематериалы,охлаждающаяжидкость,жидкости,масло,филь трыисопутствующиеработы.
Затратынасмазочныематериалы,фильтрыиохлаждающиежидкостимогутбытьвозмещеныпогарантии,
еслинеобходимостьихзаменыявляетсяПРЯМЫМРЕЗУЛЬТАТОМдефектовматериаловилиизготовления.
Заявления,требующиеосмотраилимодификациимашинпослехраненияилипередихиспользованием.
•
Ремонтврезультатесервисногообслуживанияудилеров,неодобренныхNEWHOLLANDCONSTRUCTION.
•
Ремонтврезультатевнесениянедопустимыхизмененийвпродукциюиливрезуль татеиспользования
•
деталей,навесногооборудованияивспомогательныхдеталейдругихпроизводителей,отличныхотNEW
HOLLANDCONSTRUCTION.
Снятие,заменаилиустановкадополнительногооборудования,вспомогательныхдеталейикомпонентов
•
другихпроизводителей,отличныхотNEWHOLLANDCONSTRUCTION.
Дополнительныезатратынаработувнеурочноевремяилизатратынаприобретениетовароввдругихма-
•
газинах.
Материальныйущерб,включаяупущеннуюприбыль,потерюурожая,расходынаарендуоборудованияи
•
другиезатраты.
Внесениенедопустимыхизмененийилиусовершенствованиеневышедшихизстроядеталеймашинывга-
•
рантийныйпериод.
Частьзатратилизатратывполномобъеменапродукцию,приобретеннуювмагазинахдилеравсвязис
•
ремонтом,включая,нонеограничиваясьследующимипунктами:растворители,очистители,противозадир-
наясмазка,жидкийфиксаторрезьбовыхсоединений,герметик,клей,маслодлясухойкожи,технические
салфеткиит .д.
Неисправностьмашины,навесногооборудованияиливспомогательныхдеталейврезультатенеправиль-
•
ногопримененияоборудованиявполеилинесоблюденияограниченийпонагрузке.
Частьзатратилизатратывполномразмеренаанализохлаждающейжидкости,топливаилисмазки(масло),
•
включаярасходныематериалыилабораторныерекомендации.
Затраты,связанныесчисткоймашинывовремяееподготовкиктехническомуобслуживанию.
•
2-6
2-ИНФОРАМЦИЯПОТЕХНИКЕБЕЗОПАСНОСТИ
Безопасностьвотношениикоммуникаций
ПриработерядомсподземнымикоммуникациямНЕОБХОДИМОсоблюдатьтребованиятехникибезопасности.
Вовремярабочейоперациивы,вероятнеевсего,
будетеработатьвокругилирядомсподземными
коммуникациями,помимопрочеговключающихв
себя:
линииэлектропередач
•
газопроводы
•
трубопроводы
•
линиисвязи-телефонныелинииилиниикабель-
•
ноготелевидения
канализационныелинии
•
ВАЖНОЕПРИМЕЧАНИЕ:Передначаломрытья
траншейиливыполнениемдругихстроительных
работвыобязаныузнатьобовсехкоммуникациях,
проложенныхподземлейнаучасткевашихработ,
чтобыизбежатьпересе чениясними.
ВСЕГДАобращайтесьвместныекоммунальные
службыдляполучениясхемырасположенияихкоммуникаций.
ВСШАиКанадеследуетобращатьсяводнуизмногочисленныхтелефонныхслужбпоуправлениюкоммунальнымисистемами.Вслучаеотсутствияместного
номеразвонитепоединомугосударственномуномеру
(толькоСШАиКанада):1-888-258-0808.Поэтомуномеруваснаправятвкоммунальнуюслужбуштатаили
региона,котораяпроконсультируетпоэкскаваторным
работам.
Обзвонитевсекоммунальныеслужбыпередэксплуатациеймашины
Послевыяснениярасположенияподземныхкоммуникацийвручнуювыкопайтеотверстиеи/илис
помощьюавтоматическоговакуумногооборудования,
подведенногоккоммуникационнойлинии,определитерасположениеиглубинулинии.
Вприменимыхслучаяхнеобходимознатьцветовые
кодыкоммуникаций.
Электрич.
Газопроводы,маслопроводыи
нефтепроводы
Коммуникационные,телефонныеи
телевизионныелинии
Вода
Канализационныесети
Предлагаемыемаршрутыдля
землеройныхработ
ТопографическаясъемкаРозовый
Сточныеводы
Землеройныеработывлюбойточкеземногошара
должныкоординироватьсясоответствующимиорганамивластиипрофессионаламидоихначала.
Красный
Желтый
Оранжевый
Синий
Зеленый/
коричневый
Белый
Фиолетовый
ВАЖНОЕПРИМЕЧАНИЕ:Проконсультируйтесьс
местнымивластямипозаконам,нормами/илисанкциям,требующимотвасзнаниярасположенияинедопущенияпересечениясимеющимисякоммуникациями.
2-7
2-ИНФОРАМЦИЯПОТЕХНИКЕБЕЗОПАСНОСТИ
Правильноевыполнениевходаивыхода
ОПАСНО
Опасностьзащемления!
Еслинеустановитьопорныйпалец(ы)рычагапогрузчика,рычагпогрузчикаможетвнезапно
упасть.Убедитесь,чтоопорныйпалец(ы)рычагапогрузчикаустановлен.
Несоблюдениеданныхусловийприведетктяжелымтравмам,втомчислесосмертельнымисходом.
ВНИМАНИЕ
Опасностьзащемления!
Запрещаетсявходитьивыходитьизкабиныоператора,еслинеобеспеченаопораподъемных
рычаговпогрузчика.Опуститеподъемныерычагиназемлюиливключитеопорноеустройство
передтем,каквойтииливыйтиизкабиныоператора.
Несоблюдениеданныхтребованийможетпривестиктяжелымтравмам,втомчислесосмертельнымисходом.
ВНИМАНИЕ
Опасностьпадения!
Запрыгиваниенамашинуилиспрыгиваниеснееможетстатьпричинойтравмы.
Спускаясьсмашиныилиподнимаясьна
нее,всегдаиспользуйтепоручниилестницы,неповорачиваясьприэтомспиной
кмашине.Старайтесьвсегдаопираться
натриточкивоизбежаниепадения:обе
рукинапоручнях,иоднаноганаступеньке
лестницы,илиоднаруканапоручне,иобе
ногинаступенькахлестницы.
Несоблюдениеданныхтребованийможет
привестиктяжелымтравмам,втомчисле
сосмертельнымисходом.
W0141A
9310022861
D0133B
W0306A
Входитевпогрузчиксзаднейразгрузкойковшасбоку,
используялестницуподъемногорычагаипоручень
подъемногорычагаилиспереди,используялестницу
назаднейстенкековша.Поднимаясьнамашину ,не
поворачивайтеськнейспиной.
Входявкабинусподъемногорычага,ступайтенаучастокмеждупедалямиуправления(приналичии).На
подъемномрычагеипереднихстойкахкабиныимеютсяпоручнидляоблегчениявходаивыхода.
9310022852
2-8
2-ИНФОРАМЦИЯПОТЕХНИКЕБЕЗОПАСНОСТИ
Передвыходомизпогрузчикасзаднейразгрузкой
ковша:
1.Опуститеподъемныйрычаги/илинавесноеобору-
дованиеназемлю.Еслитребуетсявыйтиизпогрузчика,когдаподъемныйрычагнаходитсявподнятомположении,всегдаустанавливайтестопорныештифты/опорнуюстойкуиопускайтеподъемныйрычагнастопорныештифты/опорнуюстойку.
2.Заглушитедвигатель.Стояночныйтормозвключа-
етсяавтоматически.
3.Снимитеременьбезопасности.
ВНИМАНИЕ
Опасностьпадения!
Запрыгиваниенамашинуилиспрыгиваниеснееможетстатьпричинойтравмы.
Спускаясьсмашиныилиподнимаясьна
нее,всегдаиспользуйтепоручниилестницы,неповорачиваясьприэтомспиной
кмашине.Старайтесьвсегдаопираться
натриточкивоизбежаниепадения:обе
рукинапоручнях,иоднаноганаступеньке
лестницы,илиоднаруканапоручне,иобе
ногинаступенькахлестницы.
Несоблюдениеданныхтребованийможет
привестиктяжелымтравмам,втомчисле
сосмертельнымисходом.
Длявыходаизпогрузчика,неповорачиваяськмашине
спиной,используйтепоручни,длянадлежащейопоры
контактдолженбытьтрехточечным,поэтомутакжеиспользуйтелестницуподъемногорычагаиликовша,и
толькозатемступайтеназемлю.
W0141A
9310022853
2-9
2-ИНФОРАМЦИЯПОТЕХНИКЕБЕЗОПАСНОСТИ
Мерыпредосторожностипозапускуиостанову
Передзапускомобойдитевокругмашиныинавес-
•
ногооборудования,чтобыпредупредитьобслужи-
вающиймашинуперсоналилитех,ктонаходится
напутиеедвижения.Невключайтедвигатель,пока
врабочейзонемашинынаходятсялюди.Подайте
звуковойсигнал,приналичии,передначаломдвижения.
Осмотритемашинуинавесноеоборудование.Убе-
•
дитесь,чтособлюденывсемерыпредосторожности
потехникебезопасностиивсепредохранительные
устройстваисправноработают ,какуказаноизготовителемнавесногооборудованиявинструкцияхпо
техникебезопасности.
Передзапускоммашиныпроверьте,чтобыбыл
•
включенстояночныйтормоз,переведитевсеры-
чагиуправлениявнейтральноеположениеили
положениепарковки,какуказаноизготовителем.
Отрегулируйте,закрепитеизафиксируйтесиденье,
•
пристегнитеременьбезопасностипередзапуском
машины.
Воизбежаниетяжелыхтравмвследствиеконтактас
•
движущимсянавеснымоборудованиеммашиныНЕ
меняйтесхемупроводки,чтобыобойтипереключателисиденьяиремнябезопасности(приналичии).
Используйтесоединительныекабелитолькореко-
•
мендованнымобразом.Неправильноеиспользова-
ниеможетпривестиквзрывуаккумуляторнойбатареиилинеожиданномуперемещениюмашины.Передиспользованиемсоединительныхкабелейпроветритеотсекаккумуляторнойбатареи.Убедитесь,
чтоиспользуемыесоединительныекабелинепересекаютсяиневредятэлектроннымустройствам.
НЕработайтесвключеннымдвигателемвзакрытом
•
пространствебезнадлежащейвентиляции.
Остановитемашинунаровнойповерхностии
•
включитестояночныйтормоз.Наоткосах/уклонах
останавливайтемашинуснадежнойблокировкой
колесилигусениц.
Передтемкаквыйтиизкабиныоператора,опустите
•
оборудованиеназемлюивыключитедвигатель.
Извлекитеключиззамказажигания,заблоки-
•
руйтепанельприборовилипереведитеглавный
выключатель(приналичии)вположение"OFF"
(ВЫКЛ),,когдаоставляетемашинубезприсмотра
илинастоянку .
Запускиуправлениемашинойвыполняйтетолькос
•
сиденьяоператора.
2-10
2-ИНФОРАМЦИЯПОТЕХНИКЕБЕЗОПАСНОСТИ
Мерыпредосторожностиприиспользованииремнябезопасности
Ремнибезопасности
Всегдапристегивайтесьремнямибезопасности.
Проверкаиобслуживаниеремнябезопасности:
Поддерживайтеремнибезопасностивисправном
•
состоянии.
Следитезатем,чтобыремнинесоприкасалисьс
•
острымипредметами,которыемогутихповредить.
Периодическипроверяйтеремни,пряжки,натяжи-
•
тели,ограничители,системыпреднатяженияикре-
пежныеэлементынапредметналичияследовповрежденийиизноса.
Заменитевсеповрежденныеилиизношенныеде-
•
тали.
ВНИМАНИЕ
Избегайтеполучениятравм!
Передзапускомдвигателянадежнопристегнитеременьбезопасности.Использованиеиподдержаниевхорошемсостоянии
ремнейбезопасностиявляетсязалогомвашейсобственнойбезопасности.Запрещаетсядвижение,есливпристегнутомремне
безопасностиимеетсяслабинаилипровисание.Нивкоемслучаенедопускайте
перекручиванияремняилиегозащемлениямеждуконструктивнымиэлементами
сиденья.
Несоблюдениеданныхтребованийможет
привестиктяжелымтравмам,втомчисле
сосмертельнымисходом.
Заменитеремни,имеющиеразрывыилипорезы,
•
таккакэтоснижаетпрочностьремня.
Проверьте,затянутылиболтыкронштейнасиденья
•
икреплений.
Еслиременькрепитсяксиденью,убедитесь,чтоси-
•
деньеикронштейнысиденьянадежнозакреплены.
Ремнибезопасностидолжныбытьчистымиису-
•
хими.
Чисткуремнейвыполняйтетолькосприменением
•
мыльногораствораитеплойводы.
Неиспользуйтеотбеливателиикрасящиесредства,
•
таккаконимогутснизитьпрочностьремня.
BD07C132I-31
W0142A
1.Подтянитеязычокинерционногоремнябезопасно-
сти(1)кпряжке(2)инадежнозакрепитееговней.
2.Плечевойременьбезопасности(3)можнопри-
обрестиудилера.Некоторыеконфигурации
машиныоснащеныплечевымремнембезопасности.
ПРИМЕЧАНИЕ:Всоответствиисгосударственнымиилиместнымитребованиямитакже
можетпонадобиться7.6
меньбезопасности,которыйможноприобрести
черезслужбузапчастейдилера.Использование
этогоремняможетпотребоватьсяпривыполнениинекоторыхвидовпромышленныхработ.
Ознакомьтесьсместнымзаконодательством.
cm(3
in)ленточныйре-
2-11
2-ИНФОРАМЦИЯПОТЕХНИКЕБЕЗОПАСНОСТИ
Особыемерыпредосторожностидляданноймашины
ВНИМАНИЕ
Опасностьзащемления!
Еслиобслуживаниемашинывыполняетсяприподнятыхподъемныхрычагахпогрузчика,обязательноиспользуйтеопорнуюстойку.Выведитеопорнуюстойкуизположениядляхранения
иустановитееенаштокцилиндра.Полностьюзавернитестопорныйболтвопору.Опустите
подъемныерычаганастойку.
Несоблюдениеданныхтребованийможетпривестиктяжелымтравмам,втомчислесосмертельнымисходом.
ОПАСНО
Опасностьзащемления!
Еслинеустановитьстопорныйштифтстрелы,стреламожетвнезапноупасть.Убедитесь,что
стопорныйштифтстрелыустановлен.
Несоблюдениеданныхусловийприведетктяжелымтравмам,втомчислесосмертельнымисходом.
См.стр.Системанаклонакабины-Основные
•
инструкциивэтомруководстве,чтобызафиксироватьподъемныерычагивверхнемположениидля
обслуживанияинаклонакабины.
Переведитевсерычагиуправлениявнейтральное
•
положение,передтемкакпокинутькабину,исо-
блюдайтеосторожность,чтобыневключитьихпри
входеиливыходеизкабины.
Передвыходомизкабиныоператорапроверь те
•
системублокировки,чтобыперемещениерычагов
управлениянепривелокдвижениюмашины.
Удерживайтенагрузкуилирабочееорудиемакси-
•
мальнонизкопридвижениимашиныпорабочему
участку.
Убедитесь,чтостопорныештифтысцепкисоеди-
•
неныскрепежнымипазаминавесногооборудова-
нияиликовша.
Недопускайтепереполненияковша.Иначегрязь,
•
камниимусормогутпопастьвкабинуоператора.
W0140A
D0019A
2-12
2-ИНФОРАМЦИЯПОТЕХНИКЕБЕЗОПАСНОСТИ
Мерыпредосторожностиприработе
•
ВНИМАНИЕ
Опасностьвозгорания!
Пренебрежениемерамипоосмотруи
очисткемашиныимоторногоотделения
можетпривестикснижениюпроизводительностимашины,повреждениюмашиныиувеличениюрискавозгорания.
Возгораниеможетпривестикполной
потеремашиныисобственности,атакже
ксерьезнымтравмамперсонала.Ежедневновыполняйтеосмотрмашиныи
моторногоотделениянапредметскоплениягрязиимусора,особенновпериод
эксплуатациимашинывусловияхповышеннойзагрязненности.Незамедлительноудаляйтегрязьимусор.
Несоблюдениеданныхтребованийможетпривестиктяжелымтравмам,втом
числесосмертельнымисходом.
ВНИМАНИЕ
Опасностьполученияудара!
Сведенияозапускесистемыиэксплуатациивусловияхнизкихтемператур-0°C
(32°F)-см.вразделе"Работавусловиях
низкихтемператур".Выполняйтеуказанныепроцедурывоизбежаниенеэффективнойработыилиизмененийрабочих
характеристик.
Несоблюдениеданныхтребованийможетпривестиктяжелымтравмам,втом
числесосмертельнымисходом.
Проверьтеисправностьтормозов.Этамашина
должнаудерживатьсвойвесприостановкепод
уклонбезсоскальзывания.Передначаломэксплуатацииубедитесьвсоответствииустройства
рулевогоуправленияидругихоргановуправлениямашиныописаниювданномруководстве
оператора.Проверьтефункционированиевсехконтрольно-измерительныхприборовилииндикаторов.Приведитевдействиевсеорганыуправления
дляпроверкиихфункционирования.Вслучаеобнаружениянеисправностейустановитенамашину
табличку"НЕИСПОЛЬЗОВАТЬ"вхорошовидимом
местеидержитемашинунадежнозафиксированнойнаместедоустранениянеисправностиили
домомента,когдамашинуможнобудетбезопасно
перевезти.
Привозникновениинеисправности,вызывающей
•
потерюуправления(например,неисправность
рулевогоуправления,тормозовилидвигателя)
немедленноостановитедвижениемашиныи
извлекитеключиззамказажигания.Вслучаеобнаружениянеисправностейустановитенамашину
табличку"НЕИСПОЛЬЗОВАТЬ"вхорошовидимом
местеидержитемашинунадежнозафиксированнойнаместедоустранениянеисправностиили
домомента,когдамашинуможнобудетбезопасно
перевезти.
Выдолжнызнатьограничениямашиныидержать
•
машинуподконтролем.
Проверьтевсеорганыуправлениянасвободной
•
площадкеиубедитесьвисправномфункциониро-
ваниимашины.
Перемещайтеорудиеимашинуосторожноисоско-
•
ростью,соответствующейусловиямэксплуатации.
Соблюдайтемаксимальнуюосторожностьприработенанеровнойповерхности,насклонахипривыполненииповоротов.
Есливашамашинаоснащенакабиной,проверьте
•
чистотувсехстеколиисправностьработыочисти-
телейветровогостекла.
Используйтеорганыуправлениямашиной,только
•
находясьнасиденьеоператора.Всегдапристеги-
W1181A
W1239A
вайтеременьбезопасности.
Еслиустановлена,проверьтеработузвуковойсиг-
•
нализациизаднегоходапридвижениизаднимхо-
дом.
Убедитесь,чтонавесноеоборудованиенадежно
•
подсоединеноксцепке,какуказаноизготовителем.
ПеревозитеВСЕгрузыврекомендованныхположе-
•
нияхдлямаксимальнойустойчивостимашины.
Никогданеподнимайтегрузы,массакоторыхпре-
•
вышаетмаксимальнуюгрузоподъемность.
Используйтерекомендованныйбалластныйгруз
•
ипротивовесыдляобеспеченияустойчивостима-
шины.
Выдолжнызнатьипониматьмаршрутыперемеще-
•
нийнарабочемучасткеиследоватьуказаниямре-
гулировщикаидорожныхзнаков.
Учитывайтето,чтоэксплуатационныеусловияна
•
местевыполненияработмогутизменятьсякаждый
час.Могутскапливатьсягрудымусора,отходов
илизавалы,которыеизменятрельефрабочей
площадкипосравнениюстем,каконавыгляделав
началерабочегодня.Ввашиобязанностивходит
отслеживаниеэтихизмененийисоблюдениебезопаснойдистанциидомашины,рабочихорудийи
навесногооборудованияит.д.
Всегдаучитывайтерасположениевсехработников
•
вокругмашины.Никогонеподпускайтекмашине.В
случаеневыполненияданныхинструкцийвозможно
травмированиеилигибельлюдей.
Следитезанаходящимисяпоблизостилюдьмиини
•
вкоемслучаенеразрешайтеникомунаходиться
подмашинойиливрадиусееедействияиееорудийвовремяработы.
ЗАПРЕЩАЕТСЯперевозитьнамашинепассажи-
•
ров.Этоможетпривестикпадениючеловекаили
аварии.
2-13
2-ИНФОРАМЦИЯПОТЕХНИКЕБЕЗОПАСНОСТИ
Выберитескорость,котораяпредотвратитчрезмер-
•
ныйразгонприспускеподуклон.Недвигайтесьпод
уклоннакатом.
Придвижениинамашинеподорогамобщегополь-
•
зованияиспользуйтесигнальныеустройства,обя-
зательныедляданноймашины.Принеобходимостииспользуйтесопровождениепридвижениипо
дорогамобщегопользования.
Используйтерекомендованныетранспортные
•
устройстваприперевозкемашиныподорогамоб-
щегопользования.
Используйтесертифицированноедышлои/или
•
точкукрепленияпривыполнениибуксировкиспо-
мощьюмашины.Еслииспользуетсятросилицепь,
уберителюдейслиниибуксировочноготранспортирования.
Передначаломработвночноевремяпроверьтеис-
•
правностьвсейсветотехники.
Выхлопныегазымогутстатьпричинойгибели.При
•
эксплуатацииданноймашинывзакрытомпомеще-
нииубедитесь,чтообеспеченадостаточнаявентиляциядлязаменывыхлопныхгазовсвежимвоздухом.
Пыль,туман,дымит .д.могутухудшатьвидимость
•
истатьпричинойаварии.Остановитемашинуили
уменьшитескорость,чтобывымогливидетьвсе,
чтовасокружаетнарабочемучастке.
2-14
2-ИНФОРАМЦИЯПОТЕХНИКЕБЕЗОПАСНОСТИ
Запомнитерасположениеиизбегайтевсехопасно-
•
стейипрепятствий,например,канавы,подземные
коммуникации,деревья,утесы,воздушныелинии
электропередачилизоны,гдесуществуетопасностьсоскальзывания.
Контактсвысоковоль тнымилиниямиэлектропере-
•
дачи,подземнымикабелямиит.д.можетстатьпри-
чинойсерьезноготравмированияилигибелииз-за
пораженияэлектротоком.
Электрическиекабели,газопроводы,водопроводы,
•
канализационныелинииидругиеподземныеком-
муникациимогутпривестиктравмамилисмерти.
Передэксплуатациеймашинынановомучасткевыяснитерасположениеподземныхопасностей.
Передвыполнениемработнаплощадке,где
•
проходятвысоковоль тныелинии,кабелиилирас-
полагаютсяэнергетическиеустановки,сообщите
вкоммунальноепредприятиеопредстоящихработах.НеобходимоОТКЛЮЧИТЬПОДАЧУЭЛЕКТРОПИТАНИЯИЛИСОБЛЮДАТЬБЕЗОПАСНОЕ
РАССТОЯНИЕдолинийэлектропередачи,силовых
кабелейилиэнергоустановок.Соблюдайтебезопасноерасстояниемеждувсемичастямимашины
иоборудованиемподнапряжением.Такжеследует
соблюдатьвсефедеральные,областныеилиместныеправилатехникибезопасности,действующие
наместевыполненияработ .
Вслучаеконтактамашинысвысоковольтнойлинией.
1.НепозволяйтедругимсотрудникамПРИКА-
САТЬСЯКМАШИНЕинаходитьсярядомс
машиной.
2.Еслиимеетсявозможностьразорватьконтакт ,
выполнитеперемещение,котороепривелок
контактусоборудованиемподвысокимнапряжением,вобратномнаправленииивыведите
машинуизопаснойзоны.Еслиразорватьконтактневозможно,непокидайтемашинудотех
пор,покакоммунальноепредприятиенеотключитподачуэлектроэнергииинесообщит
вамобэтом.
Вэкстремальныхусловиях,например,припожаре,
•
контактеслиниейэлектропередачит .п.инеоб-
ходимостипокинутьмашину,неиспользуйтелестницу.Спрыгнитекакможнодальшенаобеногии
неопирайтесьоземлюруками.
Неприступайтекработенамашинеприплохом
•
самочувствии.Этоможетпредставлятьопасность
длявасидляокружающихлюдей.
Переворачиваниемашиныможетпривестиктрав-
•
мамилилетальномуисходу .Необходимосделать
заключение,позволяетлипогода,дорожныеусловияилихарактеристикигрунтабезопасновыполнятьработынасклонах,эстакадахилинанеровной
поверхности.Всегдапристегивайтеременьбезопасности.
Неприближайтеськтакимопаснымзонамиобъек-
•
там,какямы,свесыит .д.Обойдитерабочуюпло-
щадкуиопределитеопасныеучастки,преждечем
приступатькработе.
Техникаработыдолжнабытьплавной,соблюдайте
•
условияповерхности,покоторойперемещается
машина,чтобыконтролироватьпередачувибрации
наоператора.
2-15
2-ИНФОРАМЦИЯПОТЕХНИКЕБЕЗОПАСНОСТИ
Мерыпредосторожностипритехническомобслуживании
Непытайтесьвыполнятьремонт,неимеясоответ-
•
ствующейподготовки.См.руководстваиобращай-
тесьзапомощьюкопытнымспециалистампообслуживанию.
Несоблюдениеправилприпроведенииработпооб-
•
служиваниюилиремонтуможетпривестиктрав-
мамилисмертельномуисходу .Еслипроцедурарегулировкиилиобслуживаниявамнепонятна,см.
руководствопообслуживаниядлявашеймашины
илиобратитеськвашемудилеру.
Несанкционированныемодификациимогутпо-
•
влечьтравмыилисмерть.Запрещаетсясамо-
вольновноситьизменениявконструкциюмашины.
Используйтезащитныеочкиидругуюнеобходимую
•
защитнуюэкипировкувовремяобслуживанияили
ремонтамашины.
Приобслуживаниимашинывсегданадевайтемаску
•
илизащитныеочки,защитнуюобувьидругиенеоб-
ходимыесредствазащиты.
Надевайтеперчаткидлязащитырукприработес
•
тросами.
Отсоединяйтеаккумуляторпередпроведением
•
работсэлектрооборудованием.Выдолжны
знатьпоследствияотключениявсехэлектрических
устройств.
Невыполняйтесмазкуилимеханическиерегули-
•
ровкивовремядвиженияилиприработающемдви-
гателе.
Надежнозаблокируйтемашинуиузел,который
•
можетупасть,преждечемприступатькработес
машинойилиузлом.Привозможностииспользуйте
дублирующееилидополнительноеблокирующее
устройство.
Дляпредотвращенияперемещениянадежноблоки-
•
руйтерабочиеэлементывслучаеремонтаилиза-
менытакихрабочихкомпонентовинструмента,как
режущиекромки.
Соблюдайтеособуюосторожностьприснятиикры-
•
шекрадиатора,сливныхпробок,пресс-масленок
илигерметичныхкрышек.Остановитемашинуи
позвольтеейостытьпередпопыткойоткрытьнапорныйбачок.
Запрещаетсяремонтироватьнаходящиесяподда-
•
влениемкомпоненты,гидравлические,газовыеили
механическиеузлыдополногосбросадавления
согласносоответствующимпроцедурамвруководствепообслуживанию.
Необходимознатьипонимать,каксброситьги-
•
дравлическоедавление,передобслуживанием
машины.
Сбросьтедавление,преждечемприступатькра-
•
ботессистемами,оснащеннымиресиверами.
Попаданиегидравлическойжидкостиилисмазкина
•
кожуможетпривестиктяжелымтравмамисмерти.
Берегитерукиидругиечастителаотутечекподдавлением.Еслижидкостьпопаланакожу,незамедлительнообратитеськврачуиудалитежидкость.
Еслимашинаоснащенашинами,используйтесамо-
•
устанавливающийсядержательдлянакачиванияс
дистанционнымотсечнымклапаноминестойтерядомсшинойвовремянакачивания.Вставайтеза
шиной,аНЕрядомсободомколеса.
Используйтелисткартона,газетуилидеревянный
•
брусокдляпроверкитечивсистемахподдавле-
ниемдляпредотвращенияпопаданияжидкостина
кожу.Накачивайтевресиверысоответствующий
газвсоответствиисрекомендациямипроизводителя.
Приобслуживанииилизаменезакаленныхштиф-
•
товит .д.используйтемеднуювыколоткуили
проставкуиздругогоматериаламеждумолоткоми
штифтом.
Металлическаястружкаилимусормогутпривестик
•
травмаморгановзрения.Всегданадевайтезащит-
ныеочкиилимаскуприиспользованиимолоткав
работесмашиной.
Содержитетормозаирулевуюсистемувисправном
•
состоянии.
Заменитевсеотсутствующие,нечитаемыеилипо-
•
врежденныепредупреждающиезнаки.Содержите
всепредупреждающиезнакисинструкциямипотехникебезопасностивчистоте
Соблюдайтеинструкцииэтогоруководстваилиру-
•
ководствапообслуживанию.Непокидайтекресло
операторавовремяработыдвигателя.
ПРИМЕЧАНИЕ:Вслучаенеобходимостибуксировкимашиныобращайтеськвашемудилеру.
Мерыпредосторожностипритранспортировке
Следуетвнимательноознакомитьсясинформациейпоправилам,законамисоборудованиемдляобеспечениябезопасности,необходимымприперевозкеэтоймашиныподорогамимагистралям.
2-16