Routeur sans fil 11n HSPA+
et à haut débit vocales
mobile MVBR1210C
Guide de l’utilisateur
FRANÇAIS
350 East Plumeria Drive
San Jose, CA 95134
USA
Janvier 2013
202-10972-02
v1.0
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Soutien
Nous vous remercions d'avoir choisi les produits NETGEAR.
Après l'installation de votre appareil, notez le numéro de série inscrit sur l'étiquette située sur votre produit. Il vous
sera nécessaire pour enregistrer votre produit à l'adresse
produit pour utiliser le service d'assistance téléphonique de NETGEAR. NETGEAR vous recommande
d'enregistrer votre produit par l'entremise du site Web de NETGEAR. Pour obtenir des mises à jour de produits et
consulter le soutien Web, visitez le site
Téléphone (États-Unis et Canada seulement) : 1-888-NETGEAR.
Téléphone (autres pays) : Consultez la liste de numéros de téléphone, à l'adresse
Ce chapitre explique comment configurer la connexion Internet du Routeur sans fil 11n HSPA+
et à haut débit vocales mobile MVBR1210C.
• Caractéristiques matérielles
• Connexion à votre routeur
• Accès à l'assistant de configuration après l'installation
• Configuration manuelle de vos paramètres Internet
Remarque : Pour plus d'information à propos des sujets traités dans ce
manuel, visitez le site web du soutien à l'adresse
http://support.netgear.com.
1
6
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Caractéristiques matérielles
Cette section présente les caractéristiques physiques de votre Routeur sans fil 11n HSPA+ et
à haut débit vocales mobile.
Support du routeur
Comme le Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile s'utilise uniquement à
la verticale, servez-vous du support pour placer le routeur dans cette position.
1. Insérez les pattes du support dans les fentes situées sous le routeur.
2. Placez le routeur près d'une prise d'adaptateur secteur CA, à un endroit d'où vous
pourrez connecter les câbles nécessaires pour le réseau domestique.
Vous devez vous assurer que le routeur se trouve à un endroit où vous pourrez recevoir
un signal haut débit mobile puissant à l'intérieur de la maison, si vous prévoyez vous
connecter à Internet avec une connexion haut débit mobile.
Figure 1.
Connexion à Internet
7
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Panneau avant du routeur
Le panneau avant du routeur comporte des boutons de commande et des voyants d'état. Les
voyants vous permettent de vérifier l'état de l'appareil et les connexions en cours.
WPS
Wi-Fi
Alimentation
Internet
USB
Réseau local
Réseau étendu
Téléphone
Messagerie vocale
Message SMS
Qualité du signal (excellente)
Qualité du signal (bonne)
Qualité du signal (mauvaise)
Figure 2.
Le Tableau 1 présente une description de tous les voyants et boutons situés sur le panneau
avant du routeur.
Tableau 1. Description des voyants
VoyantActivitéDescription
WPSVert continuLa connexion Wi-Fi est sécurisée.
Vert clignotantLa fonction WPS est activée.
Appuyez sur le bouton WPS pendant deux minutes pour tenter de connecter le routeur à
d'autres périphériques WPS. Pour en savoir plus sur cette fonction, consultez la section
Utilisation de la fonctionnalité « Appuyez : vous êtes connecté » (WPS) pour configurer votre
réseau sans fil à la page 30.
Connexion à Internet
8
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Tableau 1. Description des voyants (suite)
VoyantActivitéDescription
Wi-FiBleu clignotantDes données sont reçues ou transmises par liaison Wi-Fi.
Bleu continuLe port Wi-Fi local est initialisé.
ÉteintLe point d'accès sans fil est désactivé.
AlimentationVert continuLe routeur est sous tension et fonctionne normalement.
Orange continuLe routeur effectue un test d'autodiagnostic.
ÉteintLe routeur est hors tension.
Port InternetVert continuUne session Internet est en cours.
Orange continuLa limite de trafic est atteinte et le trafic est bloqué.
Vert clignotantDes données sont transmises par connexion Internet.
Orange clignotantLa limite de trafic est atteinte, mais le trafic n'est pas bloqué.
Clignotant vert et orangeBasculement du WAN à la connexion haut débit mobile.
ÉteintAucune connexion Internet détectée.
USBVert continuUn port USB a détecté un périphérique USB.
ÉteintAucun lien n'a été détecté sur ce port.
Ports de réseau
local
Port WANVert continuLiaison active détectée sur le port Ethernet de réseau étendu.
Port téléphone Vert continuLe téléphone est décroché.
Message en
attente
Vert continuDes liaisons filaires avec des ordinateurs ont été détectées sur les
ports Ethernet locaux.
ClignotantLes données sont en cours de transmission ou de réception.
ÉteintAucune liaison n'a été détectée sur ces ports.
ClignotantLes données sont en cours de transmission ou de réception.
ÉteintAucune liaison n'a été détectée sur ces ports.
ÉteintLe téléphone est raccroché.
Vert clignotantMessage vocal en attente.
ÉteintAucun message vocal non écouté.
Message SMSVert continuMessages SMS en attente.
ÉteintAucun message SMS non lu.
Connexion à Internet
9
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Tableau 1. Description des voyants (suite)
VoyantActivitéDescription
Qualité du
signal
Qualité du
signal
Qualité du
signal
Bleu continuUne excellente couverture a été détectée.
Tous les voyants de
qualité de signal sont
éteints
Bleu continuUne bonne couverture a été détectée.
Tous les voyants de
qualité de signal sont
éteints
Bleu continuUne couverture partielle a été détectée.
Tous les voyants de
qualité de signal sont
éteints
Aucune couverture n'a été détectée.
Aucune couverture n'a été détectée.
Aucune couverture n'a été détectée.
Panneau arrière du routeur
Le panneau arrière du routeur comporte des ports de connexion.
Prise pour antenne externe en option
Port WAN
Ports Ethernet de réseau local
Port téléphone
Port USB
Fente pour carte SIM (si requise par le FAI)
Bouton d'alimentation (marche/arrêt)
Prise pour adaptateur secteur
Connexion à Internet
10
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Étiquette du routeur
L'étiquette située à l'arrière du routeur mentionne son adresse MAC, son numéro de série, le
code PIN de sécurité, le numéro IMEI ou NSE et les renseignements de connexion par
défaut. Cette étiquette comporte également le numéro SSID et la phrase d'authentification
spécifiques à chaque routeur.
Sens d'insertion de la carte SIM
Réinitialisation
des paramètres
d'usine : appuyez
pendant
6 secondes.
Étiquette du routeur
avec SSID et phrase
d'authentification
uniques
Renseignements sur le routeur
- Adresse d'accès par défaut
- Nom d'utilisateur et mot de passe par défaut
- PIN WPS
- Numéro IMEI ou NSE
- Numéro de série
- Adresse MAC
Remarque : Réinitialisation des paramètres d'usine. Repérez le petit
trou cerclé de rouge à l'arrière du routeur. Insérez l'extrémité
d'un trombone dans le trou et appuyez pendant six secondes.
Le fait d'appuyer sur le bouton de réinitialisation des
paramètres d'usine fait clignoter brièvement le voyant. Une
fois que vous avez enfoncé le bouton pendant plus de six
secondes, le voyant clignote en orange puis il devient vert
lorsque le routeur a réinitialisé les paramètres par défaut.
Connexion à Internet
11
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Connexion à votre routeur
La première fois que vous connectez votre routeur durant l'installation, un assistant de
configuration s'affiche.
Après la configuration initiale, vous pouvez utiliser votre navigateur Web pour vous connecter
au routeur et afficher ou modifier ses paramètres. Le menu principal du routeur contient
également des liens vers la base de connaissances et vers des documents.
Remarque : Votre ordinateur doit être configuré pour le protocole DHCP.
Pour obtenir de l'aide pour la configuration DHCP, consultez
la documentation fournie avec votre ordinateur.
Une fois la connexion établie, si vous ne cliquez pas avant sur Logout (Déconnexion), le
routeur coupe automatiquement la connexion après cinq minutes d'inactivité.
¾ Pour vous connecter au routeur:
1. Ta pe z http://www.routerlogin.net dans le champ d'adresse du navigateur, puis
appuyez sur Entrée pour accéder à la fenêtre de connexion.
2. Ta pe z admin pour le nom d'utilisateur et le mot de passe (ou la valeur par défaut
password
Pour savoir comment modifier le mot de passe, consultez la section Modification du mot
de passe prédéfini du routeur à la page 74.
Remarque : Si vous avez oublié votre mot de passe, vous pouvez
).
réinitialiser le routeur à ses paramètres d'usine, ce qui
rétablira le mot de passe par défaut. Consultez la section
Paramètres par défaut d'usine à la page 113.
Connexion à Internet
12
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
3. Si le routeur n'a pas été configuré, l'écran de l'assistant de configuration s'affiche. Une
fois que le routeur a été configuré, vous accédez à l'un des écrans suivants :
• Écran Firmware Upgrade Assistant (Recherche de mise à jour du micrologiciel
[firmware]). Après la configuration initiale, vous accédez à l'écran Firmware Upgrade
Assistant (Recherche de mise à jour du microprogramme [firmware]), sauf si la case
à cocher suivante n'est pas sélectionnée : Check for Updated Firmware Upon Log-in
(Vérifier la présence d'un nouveau micrologiciel [firmware] lors de l'ouverture de
session).
Remarque : Vous pouvez désactiver cette fonction de vérification et de
mise à jour automatique pour les connexions subséquentes,
en décochant la case Check for Updated Firmware Upon Log-in (Vérifier la présence d'un nouveau micrologiciel
[firmware] lors de l'ouverture de session). NETGEAR
recommande toutefois de laisser cette fonction active pour
vous assurer que le routeur dispose de la toute dernière
version de micrologiciel (firmware).
• Écran Router Status (Statut du routeur). L'écran Router Status (Statut du routeur)
présente l'état de connexion actuel du routeur. Consultez la section
Statut du routeur
à la page 67.
4. Vous pouvez employer diverses méthodes pour configurer votre routeur.
• Sélectionnez Setup Wizard (Assistant de configuration) dans le menu du routeur
pour configurer votre connexion Internet et votre réseau sans fil. Consultez la section
Accès à l'assistant de configuration après l'installation à la page 14.
• Vous pouvez configurer manuellement les paramètres du routeur. Consultez la
section
Configuration manuelle de vos paramètres Internet à la page 15.
Connexion à Internet
13
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Accès à l'assistant de configuration après l'installation
¾ Pour accéder à l'assistant de configuration :
1. Connectez-vous au routeur en suivant les indications fournies dans la section
Connexion à votre routeur à la page 12.
L'assistant de configuration s'ouvre.
2. Cliquez sur Next (Suivant).
L'assistant de configuration vous invite à paramétrer votre connexion Internet et votre
réseau sans fil.
a. Sélectionnez votre mode de connexion Internet :
• Use Ethernet first and if fail use mobile broadband connection (Utiliser d'abord la
connexion Ethernet puis, en cas d'échec, la connexion haut débit mobile)
• Always use mobile broadband connection (Toujours utiliser la connexion haut
débit mobile)
• Always use Ethernet connection (Toujours utiliser la connexion Ethernet)
b. Cliquez sur Next (Suivant).
c. Sélectionnez votre pays et votre fournisseur d'accès Internet.
d. Cliquez sur Done (Terminé).
Connexion à Internet
14
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Configuration manuelle de vos paramètres Internet
Pour pouvoir vous connecter au réseau, vous devez disposer d'un compte de service haut
débit actif. Communiquez avec votre FAI pour obtenir votre nom d'utilisateur, votre mot de
passe et le nom du réseau. Vous devez également configurer une partie ou l'ensemble des
paramètres décrits dans les sections qui suivent, selon le mode de connexion Internet que
vous avez choisi :
• Paramètres de connexion haut débit à la page 15
• Paramètres haut débit mobile à la page 17 (non requis si vous utilisez la connexion
Ethernet seulement).
• Paramètres haut débit Ethernet à la page 19 (non requis si vous utilisez la connexion
haut débit mobile seulement).
Paramètres de connexion haut débit
¾ Pour configurer manuellement vos paramètres de connexion Internet haut débit :
1. Connectez-vous au routeur en suivant les indications fournies dans la section
Connexion à votre routeur à la page 12.
2. Dans le menu principal, sélectionnez Broadband Settings (Paramètres haut débit).
3. Définissez les paramètres requis en fonction de votre connexion Internet. Les champs
de cet écran sont décrits dans le
4. Voici les boutons disponibles :
• Apply (Appliquer). Permet d'appliquer les modifications que vous avez apportées.
• Cancel (Annuler). Permet de rejeter les modifications en cours.
Tableau 2.
Connexion à Internet
15
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Tableau 2. Paramètres de connexion Internet
Champs et cases à cocherDescription
Mode de connexion InternetLes choix offerts sont :
• Always use an Ethernet connection (Toujours utiliser la connexion
Ethernet) (valeur par défaut)
• Use Ethernet first and if fail use mobile broadband connection
(Utiliser d'abord la connexion Ethernet puis, en cas d'échec, la
connexion haut débit mobile)
• Always use mobile broadband connection (Toujours utiliser la
connexion haut débit mobile)
Méthode de détection des
basculements
1
Sélectionnez la méthode de détection des basculements et entrez les
renseignements connexes :
• DNS lookup using WAN DNS Server (Recherche de serveur DNS à
l'aide du serveur DNS WAN)
• Perform a DNS lookup by a hostname (Recherche de serveur DNS
par nom d'hôte)
• Ping this IP address (Envoyer une requête Ping à cette adresse IP)
Retry Interval is (L'intervalle avant
1
nouvelle tentative est de)
Entrez le délai entre chaque essai.
Failover after (Basculer après)1 Indiquez le nombre de tentatives à effectuer avant le basculement.
Resume after (Reprendre après)1 Indiquez le délai d'attente de stabilisation de liaison principale avant
la reprise.
Enable Hardware link detection
(Activer la détection de liaison
matérielle)
Lorsque cette option est sélectionnée, l'appareil détecte lorsque la
liaison Ethernet est rompue.
Indiquez à quel moment basculer lorsque la liaison Ethernet est
rompue. Cette option est indépendante des méthodes de
détection DNS ou Ping.
1. Ce champ est disponible uniquement si le mode de connexion Internet choisi est Use Ethernet first and
if fail use broadband connection (Utiliser d'abord la connexion Ethernet puis, en cas d'échec, la connexion
haut débit mobile).
Connexion à Internet
16
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Paramètres haut débit mobile
¾ Pour configurer manuellement vos paramètres de connexion haut débit mobile :
1. Connectez-vous au routeur en suivant les indications fournies dans la section
Connexion à votre routeur à la page 12.
2. Dans le menu principal, sélectionnez Mobile Broadband Settings (Paramètres haut
débit mobile).
3. Définissez les paramètres requis en fonction de votre connexion Internet. Les champs
de cet écran sont décrits dans le
Tableau 3.
4. Voici les boutons disponibles :
• Connect (Connecter). Permet d'établir manuellement la connexion au réseau.
• Disconnect (Déconnecter). Permet de se déconnecter du réseau actuel.
• Apply (Appliquer). Permet d'appliquer les modifications que vous avez apportées.
• Cancel (Annuler). Permet de rejeter les modifications en cours.
• Refresh (Actualiser). Permet de mettre à jour l'état de la connexion.
Tableau 3. Paramètres
Champs et cases à cocherDescription
User Name (Identifiant)Nom d'utilisateur pour la connexion au compte Internet.
Password (Mot de passe)Mot de passe d'authentification pour la connexion au compte Internet.
Connexion à Internet
17
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Tableau 3. Paramètres (suite)
Champs et cases à cocherDescription
Country (Pays)Sélectionnez votre pays dans la liste déroulante.
Internet Service Provider
(Fournisseur d'accès Internet)
Access Number (Numéro d'accès)Le numéro de téléphone du site distant.
PIN code (Code PIN)Numéro d'identification de la carte SIM, s'il y a lieu.
APN (Nom du point d'accès 3G)Nom du point d'accès.
PDP type (Type de PDP)Sélectionnez le type de protocole de transmission des paquets de
Connect automatically at startup
(Connexion automatique au
démarrage)
Roaming automatically (Itinérance
automatique)
Use internal antenna (Utiliser
l'antenne interne)
Wireless Button Configuration
(Configuration du bouton sans fil)
Sélectionnez votre fournisseur de services Internet dans la liste
déroulante.
données :
• IP
• PDP-IP
• PPP
• PPP-IP
Lorsque cette case est cochée, le modem établit automatiquement la
connexion réseau au démarrage. Cette option doit être sélectionnée
une fois que les renseignements de connexion ont été entrés.
Lorsque cette case est cochée, l'appareil peut rechercher n'importe
quel opérateur disponible en itinérance; des frais d'itinérance
pourraient s'appliquer.
Lorsque cette case est cochée, le routeur utilise l'antenne interne au
lieu de l'antenne externe.
Sélectionnez l'option dans le but de déterminer ce qui se produira
lorsque le bouton WPS du panneau avant sera enfoncé.
• Control Wi-Fi Only (Contrôler le Wi-Fi seulement). Le bouton
permet d'activer ou de désactiver la liaison Wi-Fi. Si la liaison Wi-Fi
est activée, le fait d'appuyer sur le bouton la désactive. Vous
pouvez appuyer de nouveau pour réactiver la liaison Wi-Fi. Cette
fonction est disponible uniquement si la fonction Wi-Fi est activée.
Elle n'a aucune incidence sur la fonction de connexion haut débit
sans fil.
• Control Both Wi-Fi and Wireless Broadband (Contrôler le Wi-Fi
et le haut débit sans fil). Le bouton permet d'activer ou de
désactiver simultanément la liaison Wi-Fi et la connexion haut débit
sans fil. Si la liaison Wi-Fi est activée, le fait d'appuyer sur le
bouton la désactive. De plus, la connexion haut débit sans fil est
également désactivée. Si vous appuyez de nouveau sur le bouton,
la liaison Wi-Fi est réactivée et le routeur tente de rétablir la
connexion haut débit sans fil. Selon la couverture disponible, il se
peut que la connexion haut débit sans fil ne puisse pas être établie.
Connection status (Statut de la
connexion)
Indique l'état actuel du port WAN.
Connexion à Internet
18
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Paramètres haut débit Ethernet
¾ Pour configurer manuellement vos paramètres de connexion haut débit Ethernet :
1. Connectez-vous au routeur en suivant les indications fournies dans la section
Connexion à votre routeur à la page 12.
2. Dans le menu principal, sélectionnez Ethernet Broadband Settings (Paramètres haut
débit Ethernet).
La question suivante est affichée au haut de l'écran :
Sélectionnez une option selon le type de compte fourni par votre FAI.
• Si vous devez entrer vos données d'identification chaque fois que vous vous
connectez à Internet, ou si vous avez un compte PPPoE avec votre FAI, sélectionnez
Yes (Oui).
• Dans le cas contraire, sélectionnez No (Non).
Remplissez ensuite les champs appropriés.
Pour en savoir plus, consultez :
• étape a, Identifiant requis :
• étape b, Identifiant non requis :
Remarque : Si vous avez installé une application PPP, comme WinPoET
(d'Earthlink) ou Enternet (de PacBell), alors vous avez un
compte PPPoE. Vous devez donc choisir Yes (Oui). Après
avoir sélectionné l'option Yes (Oui) et configuré votre routeur,
il n'est pas nécessaire d'exécuter l'application PPP sur votre
ordinateur pour établir la connexion à Internet.
a. Identifiant requis :
Définissez les paramètres requis en fonction de votre connexion Internet. Les
champs de cet écran sont décrits dans le
Tableau 4.
Connexion à Internet
19
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Tableau 4. Paramètres de connexion haut débit Ethernet lorsque l'identifiant est requis
Champs et cases à
cocher
Internet Service Provider
(Fournisseur d'accès
Internet)
Login (Identifiant)Il s'agit habituellement du nom utilisé dans votre adresse électronique.
Password (Mot de passe)Tapez le mot de passe que vous utilisez pour vous connecter à votre FAI.
Service Name (If Required)
(Nom du service [le cas
échéant])
Description
Sélectionnez le service fourni par votre FAI.
• Other (PPPoE) (Autre [PPPoE]) est le plus courant.
• PPTP est utilisé en Autriche et dans d'autres pays d'Europe.
• Telstra BigPond est utilisé en Australie seulement.
Par exemple, si l'adresse de votre compte de messagerie est
DenisTremblay@ISP.com, alors entrez DenisTremblay dans ce champ.
Certains FAI comme Mindspring, Earthlink et T-DSL exigent que vous
utilisiez votre adresse électronique complète lorsque vous vous
connectez. Dans ce cas, vous devez entrer l'adresse complète dans le
champ Login (Identifiant).
Si votre FAI vous a donné un nom de service, entrez-le ici. Sinon, vous
pouvez laisser ce champ vide.
Connexion à Internet
20
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Tableau 4. Paramètres de connexion haut débit Ethernet lorsque l'identifiant est requis (suite)
Champs et cases à
cocher
Connection Mode (Mode de
connexion)
Idle Timeout (In Minutes)
(Temps d'inactivité [en
minutes])
Description
Sélectionnez le mode de connexion Dial on Demand (Connecter à la
demande), Always On (Toujours connecté) ou Manually Connect
(Connexion manuelle).
• Avec le paramètre par défaut Dial on Demand (Connecter à la
demande), une connexion PPPoE est automatiquement établie lorsqu'il
y a un trafic sortant vers Internet, et elle est automatiquement rompue
si la connexion est inactive pendant le délai indiqué dans le champ Idle
Timeout (Temps d'inactivité).
• Si le mode de connexion choisi est Always On (Toujours connecté), la
connexion PPPoE est automatiquement établie lors du démarrage de
l'ordinateur et elle n'est pas rompue après un certain délai d'inactivité.
Si, pour une quelconque raison, la connexion est coupée, le routeur
tentera continuellement de rétablir la connexion.
• Si vous sélectionnez l'option Manually Connect (Connexion manuelle),
vous devrez passer à l'écran Router Status (Statut du routeur) et cliquer
sur le bouton Connect (Connecter) pour établir la connexion Internet.
La connexion manuelle n'est pas rompue après un certain délai
d'inactivité et, si vous voulez vous déconnecter, vous devez cliquer sur
le bouton Disconnect (Déconnecter) dans l'écran Router Status (Statut
du routeur).
Une connexion Internet inactive sera interrompue après le délai indiqué.
Si cette valeur est à zéro (0), le routeur maintiendra la connexion active
en rétablissant immédiatement la connexion chaque fois qu'elle sera
rompue.
Internet IP Address
(Adresse IP Internet)
Domain Name Server
(DNS) Address (Adresse du
serveur de nom de
domaine [DNS])
Si vous vous connectez à votre service ou si votre FAI ne vous a pas
fourni d'adresse IP fixe, le routeur vous attribue automatiquement une
adresse IP lorsque vous établissez la connexion. Sélectionnez Get Dynamically from ISP (Fournie dynamiquement par le FAI).
Si vous avez une adresse IP fixe (statique, permanente), votre FAI devrait
vous avoir attribué une adresse IP. Sélectionnez Use Static IP Address
(Utiliser une adresse IP statique) et tapez l'adresse IP.
Le serveur DNS est utilisé pour rechercher des adresses de sites à partir
de leur nom.
• Si votre FAI vous a donné une ou deux adresses DNS, sélectionnez
Use These DNS Servers (Utiliser ces serveurs DNS) et tapez les
adresses DNS principale et secondaire.
• Sinon, sélectionnez Get Automatically From ISP (Fournie
automatiquement par le FAI).
Remarque : Si vous obtenez une erreur du type « Adresse introuvable »
lorsque vous tentez d'accéder à un site Web, il se peut que vos
serveurs DNS ne soient pas correctement configurés. Veuillez
communiquer avec votre FAI pour obtenir les adresses de serveurs DNS.
b. Identifiant non requis :
Définissez les paramètres requis en fonction de votre connexion Internet. Les
champs de cet écran sont décrits dans le
Tableau 5.
Connexion à Internet
21
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Tableau 5. Paramètres de connexion haut débit Ethernet lorsque l'identifiant n'est pas
requis
Champs et cases à cocherDescription
Account Name (If Required)
(Nom du compte [le cas
échéant])
Domain Name (If Required)
(Nom de domaine [le cas
échéant])
Également appelé « nom d'hôte » ou « nom système ».
Dans la plupart des cas, vous pouvez taper le nom de votre compte ou
votre nom d'utilisateur dans ce champ. Par exemple, si l'adresse de
votre compte de messagerie est DenisTremblay@ISP.com, alors
entrez DenisTremblay dans ce champ.
Si votre FAI vous a attribué un nom d'hôte spécifique, tapez-le dans ce
champ (par exemple, CCA7324-A).
Dans la plupart des cas, vous pouvez laisser ce champ vide, sauf si
cette valeur est requise par votre FAI. Vous pouvez taper le nom de
domaine de votre FAI. Par exemple, si le serveur de messagerie de
votre FAI est mail.xxx.yyy.zzz, vous devez taper xxx.yyy.zzz comme
nom de domaine.
Si votre FAI vous a attribué un nom de domaine, tapez-le dans ce
champ. (Par exemple, la société Earthlink Cable peut exiger un nom
d'hôte du réseau domestique, alors que Comcast attribue parfois un
nom de domaine.)
Si vous utilisez un modem câble, ce nom correspond généralement à
celui du groupe de travail.
Connexion à Internet
22
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Tableau 5. Paramètres de connexion haut débit Ethernet lorsque l'identifiant n'est pas
requis (suite)
Champs et cases à cocherDescription
Internet IP Address
(Adresse IP Internet)
Domain Name Server (DNS)
Address (Adresse du serveur
de nom de domaine [DNS])
Si vous vous connectez à votre service ou si votre FAI ne vous a pas
fourni d'adresse IP fixe, le routeur vous attribue automatiquement une
adresse IP lorsque vous établissez la connexion. Sélectionnez Get Dynamically From ISP (Fournie dynamiquement par le FAI).
Si vous avez une adresse IP fixe (ou statique), votre FAI devrait vous
avoir donné les renseignements nécessaires. Sélectionnez Use Static IP Address (Utiliser une adresse IP statique) et tapez l'adresse IP, le
masque de sous-réseau et l'adresse IP de la passerelle dans les
champs appropriés.
Par exemple :
• IP Address (Adresse IP). 24.218.156.183
• Subnet Mask (Masque de sous-réseau). 255.255.255.0
• Gateway IP Address (Adresse IP de la passerelle). 24.218.156.1
Le serveur DNS est utilisé pour rechercher des adresses de sites à
partir de leur nom.
• Si votre FAI vous a donné une ou deux adresses DNS, sélectionnez
Use These DNS Servers (Utiliser ces serveurs DNS) et tapez les
adresses DNS principale et secondaire.
• Sinon, sélectionnez Get Automatically From ISP (Fournie
automatiquement par le FAI).
Remarque : Si vous obtenez une erreur du type « Adresse
introuvable » lorsque vous tentez d'accéder à un site Web, il se peut
que vos serveurs DNS ne soient pas correctement configurés. Veuillez
communiquer avec votre FAI pour obtenir les adresses de serveurs DNS.
Router MAC Address
(Adresse MAC du routeur)
L'adresse locale de votre ordinateur est son adresse unique sur votre
réseau. Cette adresse est également appelée « adresse MAC » (Media Access Control).
• En général, vous devez sélectionner Use Default MAC Address
(Utiliser l'adresse par défaut).
• Si votre FAI requiert une authentification MAC, sélectionnez Use Computer MAC Address (Utiliser l'adresse MAC de l'ordinateur)
pour remplacer l'adresse MAC du routeur par celle de l'ordinateur, ou
sélectionnez Use This MAC Address (Utiliser cette adresse MAC)
pour taper manuellement l'adresse MAC d'un autre ordinateur.
Le format de l'adresse MAC est XX:XX:XX:XX:XX:XX. Cette valeur
peut être modifiée si vous sélectionnez l'option Use Computer MAC
Address (Utiliser l'adresse MAC de l'ordinateur) après avoir déjà défini
une valeur pour l'option Use This MAC Address (Utiliser cette
adresse MAC).
3. Voici les boutons disponibles :
• Apply (Appliquer). Permet d'appliquer les modifications que vous avez apportées.
• Cancel (Annuler). Permet de rejeter les modifications en cours.
• Test (Tester). Permet de tester la connexion au site Web NETGEAR. Si la connexion
réussit, c'est que vos paramètres sont correctement définis. Vous pouvez alors
cliquer sur Logout (Déconnexion) pour fermer ces écrans.
Connexion à Internet
23
2. Configuration du réseau sans fil
Pour une connexion sans fil, le SSID (aussi appelé nom de réseau sans fil) et les paramètres de
sécurité sans fil doivent être identiques pour le routeur et les ordinateurs ou adaptateurs réseau
sans fil. NETGEAR vous conseille fortement d'utiliser la sécurité sans fil.
Le routeur est préconfiguré au mode mixte WPA-PSK/WPA2-PSK et il utilise un SSID et une
phrase d'authentification uniques. Cette information est imprimée sur l'étiquette située au bas du
routeur. Utilisez cette information pour configurer vos ordinateurs et dispositifs Wi-Fi.
Ce chapitre comprend les sections suivantes :
• Planification du réseau sans fil
• Configuration manuelle des paramètres sans fil
• Utilisation de la fonctionnalité « Appuyez : vous êtes connecté » (WPS) pour configurer
votre réseau sans fil
• Code PIN de carte SIM
• Code de déverrouillage du modem d'une carte SIM
2
Remarque : Les ordinateurs peuvent se connecter par liaison sans fil
depuis une distance de plusieurs centaines de pieds. Par
conséquent, les personnes qui se trouvent à proximité de
votre réseau pourront y accéder si vous n'utilisez pas la
sécurité sans fil.
24
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Planification du réseau sans fil
À des fins de conformité et de compatibilité entre les produits similaires se trouvant dans
votre zone réseau, vous devez définir correctement le canal de fonctionnement et la région.
Pour configurer le réseau sans fil, vous pouvez soit spécifier manuellement les paramètres
sans fil, soit utiliser la fonctionnalité Wi-Fi Protected Setup (WPS) pour définir
automatiquement le SSID et mettre en place la sécurité WPA/WPA2.
• Pour configurer manuellement les paramètres sans fil, vous devez connaître les éléments
suivants :
-Le nom de réseau. Le SSID par défaut du routeur est NETGEAR-3G.
-Le mode sans fil (802.11n, 802.11g ou 802.11b) pris en charge par chaque
adaptateur réseau sans fil.
-L'option de sécurité sans fil. Pour mettre en place la sécurité sans fil correctement,
vérifiez chaque adaptateur sans fil afin de déterminer l'option de sécurité sans fil prise
en charge.
Consultez la section Configuration manuelle des paramètres sans fil à la page 27.
• La fonctionnalité « Appuyez : vous êtes connecté » (WPS) active la sécurité sans
fil WPA/WPA2 à la fois sur le routeur et sur l'ordinateur ou le dispositif sans fil.
L'ordinateur ou le dispositif sans fil doit être compatible avec la fonctionnalité WPS.
Consultez la section Utilisation de la fonctionnalité « Appuyez : vous êtes connecté »
(WPS) pour configurer votre réseau sans fil à la page 30.
Recommandations relatives à l'emplacement et à la portée des
dispositifs sans fil
La portée de votre connexion sans fil peut varier considérablement en fonction de l'endroit où
se trouve le routeur. Le temps d'attente du réseau, la performance du débit de données et la
consommation d'énergie des adaptateurs réseau sans fil sur les ordinateurs portatifs peuvent
aussi varier en fonction de votre configuration.
Pour des résultats optimaux, placez le routeur en respectant les recommandations suivantes :
• Près du centre de la zone de fonctionnement de vos ordinateurs.
• En hauteur (sur une étagère, par exemple), là où les ordinateurs connectés par liaison
sans fil seront en ligne droite avec le routeur (même à travers les murs).
• Loin des sources d'interférences, comme les fours à micro-ondes et les téléphones sans
fil à 2,4 GHz.
• Loin des grandes surfaces métalliques.
• Placez l'antenne à la verticale pour offrir la meilleure couverture à l'horizontale. Placez
l'antenne à l'horizontale pour offrir la meilleure couverture à la verticale.
• Si vous utilisez plusieurs points d'accès, il est préférable que chacun utilise un canal de
fréquences radio différent pour réduire les interférences. Le nombre de canaux
recommandés entre chaque point d'accès est 5 (par exemple, utilisez les canaux 1 et 6
ou 6 et 11, etc.).
Configuration du réseau sans fil
25
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Le temps nécessaire à l'établissement d'une connexion sans fil peut varier selon vos
paramètres de sécurité et l'emplacement du routeur. L'établissement d'une connexion WEP
peut prendre un peu plus de temps. En outre, le chiffrement WEP peut épuiser plus
rapidement la charge de la batterie sur un ordinateur portatif.
Options de sécurité sans fil
À l'intérieur d'un bâtiment, les ordinateurs peuvent se connecter à des réseaux sans
fil 802.11n à une distance maximale de 300 pieds. Une telle distance pourrait permettre à
des personnes qui se trouvent à l'extérieur, mais à proximité de votre réseau, d'y accéder.
Contrairement aux données de réseaux câblés, les transmissions de données sans fil
peuvent s'étendre au-delà de vos murs et être reçues par toute personne à proximité
disposant d'un adaptateur réseau compatible. Pour cette raison, activez les fonctions de
sécurité de vos dispositifs sans fil. Le Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales
mobile offre des fonctions de sécurité hautement efficaces qui sont décrites en détail dans le
présent chapitre. Déployez les fonctions de sécurité appropriées à vos besoins.
Chaque routeur est préconfiguré au mode mixte WPA-PSK/WPA2-PSK et utilise un SSID et
une phrase d'authentification uniques.
Vous pouvez augmenter la sécurité de votre réseau sans fil de plusieurs façons :
Options de sécurité
des données sans fil
Portée : jusqu'à un rayon de 300 pieds
1) Système ouvert : facile, mais aucune
sécurité
2) Liste d'accès MAC : aucune sécurité
MVBR1210C
Figure 3. Sécurité sans fil
des données
3) WEP : sécurité, mais un certain impact
sur la performance
4) WPA-PSK : sécurité élevée
5) WPA2-PSK : sécurité très élevée
• Limitation de l'accès au moyen d'une adresse MAC. Vous pouvez autoriser
uniquement les ordinateurs de confiance à se connecter à votre réseau, de sorte que tout
ordinateur inconnu ne pourra pas se connecter par liaison sans fil au routeur. Le fait de
limiter l'accès au moyen d'une adresse MAC ajoute un obstacle aux tentatives d'intrusion,
mais les données diffusées sur la liaison sans fil sont entièrement exposées.
• Désactivation de la fonction de diffusion du nom du réseau sans fil (SSID). Si vous
désactivez la diffusion du SSID, seuls les dispositifs qui ont le SSID approprié peuvent se
connecter. Cela annule la fonction de « détection » de réseaux sans fil de certains
produits, comme Windows XP, mais les données sont tout de même exposées.
• WEP. Le chiffrement de données WEP (Wired Equivalent Privacy) procure une sécurité
des données. L'authentification à clé partagée WEP et le chiffrement de données WEP
bloquent tous les intrus, à l'exception des plus expérimentés. Ce mode de chiffrement de
données a été supplanté par les modes WPA-PSK et WPA2-PSK.
Configuration du réseau sans fil
26
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
avec clé pré-partagée exécute les authentifications et génère les clés de chiffrement de
données initiales. L'authentification vraiment plus robuste et la création dynamique d'une
nouvelle clé pour chaque trame rendent pratiquement impossible toute intrusion.
Configuration manuelle des paramètres sans fil
Remarque : Si vous utilisez un ordinateur connecté par liaison sans fil
pour modifier le nom du réseau sans fil (SSID) ou les
paramètres de sécurité sans fil, vous serez déconnecté
lorsque vous cliquerez sur Apply (Appliquer). Pour éviter que
cela ne se produise, connectez votre ordinateur au routeur à
l'aide d'un câble Ethernet pour apporter vos modifications.
¾ Pour afficher ou configurer manuellement les paramètres sans fil :
1. Connectez-vous au routeur en suivant les indications fournies dans la section
Connexion à votre routeur à la page 12.
2. Sélectionnez Wireless Settings
(Paramètres du réseau sans fil) dans le
menu principal.
Les paramètres de cet écran sont décrits
dans le
3. Sélectionnez la région dans laquelle le
routeur sera utilisé.
4. Pour la configuration initiale et la
vérification, ne modifiez pas les autres
paramètres.
5. Pour enregistrer vos modifications,
cliquez sur Apply (Appliquer).
6. Configurez la connectivité sans fil de
vos ordinateurs et vérifiez-la.
Configurez vos ordinateurs sans fil avec les mêmes SSID et paramètres de sécurité sans
fil que ceux de votre routeur. Vérifiez qu'ils disposent d'une liaison sans fil et qu'ils
peuvent obtenir une adresse IP du routeur par l'intermédiaire du serveur DHCP. S'il y a
des interférences, changez de canal.
Tableau 6.
Configuration du réseau sans fil
27
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Tableau 6. Paramètres sans fil
ParamètresDescription
Wireless Network
(Réseau sans fil)
Security Options
(Options de
sécurité)
Name (SSID) (Nom
[SSID])
Region (Région)Emplacement où le routeur est utilisé.
Channel (Canal)Canal sans fil utilisé par la passerelle. La valeur par défaut est Auto.
ModeLa valeur par défaut est Up to 145 Mbps (Jusqu'à 145 Mbit/s).
None (Aucune)Utilisez ce paramètre pour établir la connectivité sans fil avant de mettre
WEPUtilisez des clés de chiffrement et le chiffrement des données pour
WPA-PSK (TKIP)Permet uniquement aux ordinateurs configurés avec le protocole de
Le SSID est aussi appelé nom de réseau sans fil. Entrez un nom
contenant un maximum de 32 caractères dans ce champ. Ce champ fait
la distinction entre les majuscules et les minuscules.
S'il y a plusieurs réseaux sans fil, le SSID procure un moyen de séparer
le trafic. Pour joindre un réseau, un ordinateur ou un dispositif sans fil
doit utiliser le SSID.
Ne changez pas de canal, sauf s'il y a des interférences (que vous
pouvez constater par des pertes de connexions ou des transferts de
données ralentis). Le cas échéant, vous devez tester différents canaux
pour trouver celui qui fonctionne le mieux.
en place la sécurité du réseau sans fil. NETGEAR vous conseille
fortement de sécuriser votre réseau sans fil.
sécuriser vos données. Vous pouvez sélectionner le chiffrement à 64 bits
ou à 128 bits. Consultez la section Configuration WEP à la page 28.
sécurité WPA de se connecter au routeur. Consultez la section
Configuration WPA, WPA2 ou WPA + WPA2 à la page 30.
WPA2-PSK (AES)Permet uniquement aux ordinateurs configurés avec le protocole de
sécurité WPA2 de se connecter au routeur. Consultez la section
Configuration WPA, WPA2 ou WPA + WPA2 à la page 30.
WPA-PSK (TKIP),
WPA2-PSK (AES)
Permet aux ordinateurs configurés avec le protocole de sécurité WPA-PSK
ou WPA2-PSK de se connecter au routeur. Consultez la section
Configuration WPA, WPA2 ou WPA + WPA2 à la page 30.
Configuration WEP
Remarque : Si vous utilisez un ordinateur connecté par liaison sans fil pour
configurer les paramètres de sécurité sans fil, vous serez
déconnecté lorsque vous cliquerez sur Apply (Appliquer).
Reconfigurez votre ordinateur sans fil en fonction des nouveaux
paramètres, ou accédez au routeur à partir d'un ordinateur
câblé si vous devez apporter d'autres modifications.
¾ Pour configurer le chiffrement de données WEP :
1. Connectez-vous au routeur en suivant les indications fournies dans la section
Connexion à votre routeur à la page 12.
Configuration du réseau sans fil
28
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
2. Dans le menu principal, sélectionnez Wireless Settings (Paramètres du réseau sans fil)
pour afficher cet écran.
3. Dans la section Security Options (Options de
sécurité), sélectionnez la case d'option WEP
(Wired Equivalent Privacy) :
4. Définissez le paramètre Authentication Type
(Type d'authentification) : Automatic
(Automatique), Open System (Système ouvert)
ou Shared Key (Clé partagée). La valeur par
défaut est Open System (Système ouvert).
Remarque : L'authentification est une
opération distincte du chiffrement des données.
Vous pouvez sélectionner une authentification
qui nécessite une clé partagée, tout en ne
chiffrant pas les transmissions de données. La
sécurité est plus robuste si vous utilisez à la fois
une clé partagée et le chiffrement WEP.
5. Définissez le paramètre Encryption Strength (Niveau de chiffrement) :
• 64-bit (64 bits). Entrez 10 chiffres hexadécimaux (toute combinaison de 0 à 9, a à f
ou A à F).
• 128-bit (128 bits). Entrez 26 chiffres hexadécimaux (toute combinaison de 0 à 9, a à f
ou A à F).
6. Entrez les clés de chiffrement. Vous pouvez programmer manuellement ou
automatiquement les quatre clés de chiffrement de données. Ces valeurs doivent être
identiques sur tous les ordinateurs et points d'accès de votre réseau :
• Passphrase (Phrase d'authentification). Pour utiliser une phrase d'authentification
afin de générer les clés, entrez cette phrase et cliquez sur Generate (Générer). Les
clés sont créées automatiquement. Les stations sans fil doivent utiliser la phrase
d'authentification ou les clés pour accéder au routeur.
Remarque : Les adaptateurs réseau sans fil ne prennent pas tous en charge
la génération de clés au moyen d'une phrase d'authentification.
• Key 1–Key4 (Clé 1-Clé 4). Le système ne fait pas la distinction entre les majuscules
et les minuscules pour ces valeurs. Vous pouvez entrer manuellement les quatre clés
de chiffrement de données. Ces valeurs doivent être identiques sur tous les
ordinateurs et points d'accès de votre réseau. Entrez 10 chiffres hexadécimaux (toute
combinaison de 0 à
9, a àf ou A àF).
7. Sélectionnez la clé qui sera celle par défaut.
Les transmissions de données sont toujours chiffrées au moyen de la clé par défaut. Les
autres clés peuvent être utilisées seulement pour déchiffrer les données reçues. Les
quatre champs de clé sont désactivés si l'authentification sélectionnée est WPA-PSK
ou WPA.
8. Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer vos paramètres.
Configuration du réseau sans fil
29
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Configuration WPA, WPA2 ou WPA + WPA2
Les protocoles de sécurité WPA et WPA2 procurent une sécurité des données très robuste. Le
protocole WPA utilisant TKIP est une mise en œuvre logicielle qui peut être utilisée sur les
systèmes Windows Service Pack 2 ou version ultérieure, tandis que le protocole WPA2
utilisant AES est une mise en œuvre matérielle. Consultez la documentation de votre dispositif
avant d'effectuer la mise en œuvre. Consultez la documentation de votre adaptateur réseau
sans fil pour obtenir les instructions de configuration des paramètres WPA.
Remarque : Si vous utilisez un ordinateur connecté par liaison sans fil pour
configurer les paramètres de sécurité sans fil, vous serez
déconnecté lorsque vous cliquerez sur Apply (Appliquer). Le
cas échéant, reconfigurez votre ordinateur sans fil en fonction
des nouveaux paramètres, ou accédez au routeur à partir d'un
ordinateur câblé si vous devez apporter d'autres modifications.
¾ Pour configurer les protocoles WPA ou WPA2 sur le routeur :
1. Connectez-vous au routeur en suivant les indications fournies dans la section
Connexion à votre routeur à la page 12.
2. Sélectionnez Wireless Settings (Paramètres du réseau sans fil) dans le menu principal.
3. Dans l'écran Wireless Setting (Paramètres du réseau sans fil), sélectionnez la case
d'option WPA ou WPA2 de votre choix.
4. Pour WPA-PSK et WPA2-PSK, entrez la phrase d'authentification.
5. Pour sauvegarder vos paramètres, cliquez sur Apply (Appliquer).
Utilisation de la fonctionnalité « Appuyez : vous êtes
connecté » (WPS) pour configurer votre réseau sans fil
Pour utiliser la fonctionnalité « Appuyez : vous êtes connecté », vos ordinateurs ou dispositifs
sans fil doivent prendre en charge la fonctionnalité Wi-Fi Protected Setup (WPS). Les
appareils compatibles portent généralement le symbole WPS
peut configurer le nom du réseau sans fil (SSID) et la sécurité sans fil WPA/WPA2 à la fois
pour le routeur et pour l'ordinateur ou le dispositif sans fil.
Voici certains éléments dont il faut tenir compte lors de la planification de l'utilisation de la
fonctionnalité WPS pour configurer votre réseau sans fil :
. La fonctionnalité WPS
• La fonctionnalité « Appuyez : vous êtes connecté » de NETGEAR repose sur la
norme WPS. Tous les autres produits compatibles Wi-Fi et WPS doivent prendre en charge
les produits NETGEAR qui offrent la fonctionnalité « Appuyez : vous êtes connecté ».
• Si vous envisagez de créer un réseau combiné de périphériques compatibles et non
compatibles avec WPS, NETGEAR vous recommande de configurer d'abord votre
réseau sans fil et vos paramètres de sécurité manuellement, puis d'utiliser WPS
uniquement pour ajouter les dispositifs compatibles WPS.
Configuration du réseau sans fil
30
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
BoutonWPS
Tout ordinateur ou adaptateur réseau sans fil qui est connecté au routeur par liaison sans fil
est considéré comme un client. Le client doit disposer d'un bouton WPS ainsi que d'un
utilitaire de configuration WPS, comme l'assistant de configuration NETGEAR ou Atheros
Jumpstart.
¾ Pour utiliser le bouton WPS du routeur pour ajouter un client WPS :
1. Connectez-vous au routeur en suivant les indications fournies dans la section
Connexion à votre routeur à la page 12.
2. Dans le menu principal du routeur,
sélectionnez Add WPS Client (Ajout
d'un client WPS), puis cliquez sur
Next (Suivant).
La case d'option Push Button
(recommended) (Bouton WPS
Bouton
WPS
[recommandé]) est sélectionnée par
défaut.
3. Cliquez sur le bouton à l'écran ou appuyez sur le bouton WPS situé sur le devant du
.routeur
Le routeur essaie de communiquer avec le client (c'est-à-dire avec l'ordinateur qui désire
joindre le réseau) pendant deux minutes.
4. Sur l'ordinateur sans fil client, exécutez un utilitaire de configuration WPS. Suivez les
instructions de l'utilitaire pour cliquer sur le bouton WPS.
5. Revenez à l'écran du routeur pour vérifier la présence d'un message.
Un message apparaît à l'écran,
confirmant que le client a été ajouté au
réseau sans fil. Le routeur génère
un SSID et met en place la sécurité sans
fil WPA/WPA2. Le routeur conserve ces
paramètres sans fil, à moins que vous ne
les modifiiez ou que vous ne décochiez la
case Keep Existing Wireless Settings
(Garder les paramètres existants du
réseau sans fil), dans l'écran Advanced
Wireless Settings (Paramètres sans fil
avancés).
6. Notez le nouveau nom de réseau (SSID)
et le mot de passe WPA/WPA2 du
réseau sans fil. Ces paramètres sont indiqués dans l'écran Wireless Settings
(Paramètres du réseau sans fil). Consultez la section
Configuration manuelle des
paramètres sans fil à la page 27.
Pour accéder à Internet depuis un ordinateur connecté à votre routeur, lancez un navigateur
comme Microsoft Internet Explorer ou Firefox. Le voyant Internet de votre routeur devrait
clignoter pour indiquer qu'il communique avec le fournisseur d'accès à Internet.
Configuration du réseau sans fil
31
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Remarque : Si aucun dispositif client compatible WPS n'est trouvé
pendant le délai de deux minutes, le SSID ne change pas et
aucune fonction de sécurité n'est configurée.
Entrée d'un codePINWPS
Tout ordinateur ou dispositif sans fil qui est connecté au routeur par liaison sans fil est
considéré comme un client. Le client doit disposer d'un code PIN WPS ainsi que d'un utilitaire
de configuration WPS, comme l'assistant de configuration NETGEAR ou Atheros Jumpstart.
La première fois que vous ajoutez un client WPS, assurez-vous que la case Keep Existing Wireless Settings (Garder les paramètres existants du réseau sans fil) n'est pas cochée,
dans l'écran Advanced Wireless Settings (Paramètres sans fil avancés). Il s'agit du
paramètre par défaut pour le routeur, qui peut ainsi générer le SSID et les paramètres de
sécurité WPA/WPA2 au moyen de la fonctionnalité WPS. Une fois que la fonctionnalité WPS
a été exécutée, le routeur coche automatiquement cette case afin que le SSID et les
paramètres de sécurité sans fil soient conservés si vous ajoutez d'autres dispositifs WPS par
la suite.
¾ Pour utiliser un code PIN lors de l'ajout d'un client WPS :
1. Connectez-vous au routeur en suivant les indications fournies dans la section
Connexion à votre routeur à la page 12.
2. Dans le menu principal du routeur,
sélectionnez Add WPS Client (Ajout d'un
client WPS) (les ordinateurs qui se
connectent par liaison sans fil au routeur
sont des clients), puis cliquez sur Next
(Suivant). L'écran Add WPS Client (Ajout
d'un client WPS) apparaît.
3. Sélectionnez la case d'option PIN
Number (Code PIN).
4. Rendez-vous à l'ordinateur sans fil client. Exécutez un utilitaire de configuration WPS.
Suivez les instructions de l'utilitaire pour générer un code PIN. Notez le code PIN du client.
5. Dans l'écran Add WPS Client (Ajout d'un client WPS) du routeur, entrez le code PIN du
client puis cliquez sur Next (Suivant).
• Le routeur tente de communiquer avec le client pendant quatre minutes. Si aucun
client WPS ne se connecte au cours de cette période, les paramètres sans fil du
routeur ne changent pas.
• L'écran WPS du routeur affiche un message confirmant que le client a été ajouté au
réseau sans fil. Le routeur génère un SSID et met en place la sécurité sans
fil WPA/WPA2.
6. Notez le nouveau nom de réseau (SSID) et le mot de passe WPA/WPA2 du réseau sans
fil. Ces paramètres sont indiqués dans l'écran Wireless Settings (Paramètres du réseau
sans fil). Consultez la section
Configuration manuelle des paramètres sans fil à la page 27.
Configuration du réseau sans fil
32
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Pour accéder à Internet à partir d'un ordinateur connecté à votre routeur, lancez un
navigateur comme Microsoft Internet Explorer ou Mozilla Firefox. Le voyant Internet du
routeur devrait clignoter.
Ajout d'ordinateurs sans fil qui ne prennent pas en charge la
fonctionnalitéWPS
Si vous avez configuré votre réseau au moyen de la fonctionnalité WPS et que vous
souhaitez ajouter un ordinateur qui ne prend pas en charge WPS, vous devez configurer
manuellement cet ordinateur. Pour en savoir plus sur l'affichage des paramètres sans fil du
routeur, consultez la section
Le SSID et les clés WPA/WPA2 étant créés aléatoirement par le protocole WPA, il pourrait
donc s'avérer difficile de les taper ou de les mémoriser (c'est l'une des raisons pour
lesquelles le réseau est si sécuritaire). Vous pouvez modifier les paramètres sans fil de façon
à ce qu'ils soient plus faciles à mémoriser. Le cas échéant, vous devrez reconfigurer les
ordinateurs compatibles WPS.
Configuration manuelle des paramètres sans fil à la page 27.
Remarque : La modification des paramètres sans fil déconnectera tous
les ordinateurs sans fil du réseau. Vous devrez alors les
reconfigurer avec les nouveaux paramètres sans fil.
¾ Pour modifier les paramètres sans fil du réseau :
1. Utilisez un câble Ethernet pour connecter un ordinateur au routeur. De cette façon, vous
ne serez pas déconnecté lors de la modification des paramètres sans fil.
2. Connectez-vous au routeur et sélectionnez Wireless Settings (Paramètres du réseau
sans fil) (consultez la section
page 27).
3. Apportez les modifications suivantes :
• Remplacez le nom du réseau sans fil (SSID) par un nom plus significatif.
• Dans l'écran WPA/PSK + WPA2/PSK, sélectionnez une phrase d'authentification.
• Assurez-vous que la case Keep Wireless Settings (Garder les paramètres existants
du réseau sans fil) est cochée dans l'écran Advanced Wireless Settings (Paramètres
sans fil avancés). Ainsi, vos nouveaux paramètres ne seront pas effacés si vous
utilisez la fonctionnalité WPS.
4. Cliquez sur Apply (Appliquer) pour instaurer vos modifications. Notez vos paramètres.
Tous les clients sans fil existants sont dissociés et déconnectés du routeur.
5. Pour les dispositifs non compatibles WPS que vous désirez connecter, ouvrez l'utilitaire
de réseau et suivez ses instructions pour entrer les paramètres de sécurité que vous
avez sélectionnés à l'étape 3 (le SSID, le mode de sécurité WPA/PSK + WPA2/PSK et
la phrase d'authentification).
6. Pour les dispositifs WPS que vous souhaitez connecter, suivez la procédure dans
Bouton WPS à la page 31 ou Entrée d'un code PIN WPS à la page 32.
Configuration manuelle des paramètres sans fil à la
Les paramètres que vous avez configurés à l'étape 3 sont diffusés sur les
dispositifs WPS pour qu'ils puissent se connecter au routeur.
Configuration du réseau sans fil
33
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Code PIN de carte SIM
Certaines cartes SIM disposent d'un code PIN. Sans ce code, vous ne pouvez pas accéder à
Internet. Le message ci-dessous s'affiche si un code PIN est requis, mais n'a pas encore été
entré.
¾ Pour entrer le code PIN :
1. Connectez-vous au routeur dans le menu principal, sous Advanced (Avancé),
sélectionnez Mobile Broadband Settings (Paramètres haut débit mobile).
2. Entrez le code PIN.
Consultez votre fournisseur de services si vous ne connaissez pas le code de
déverrouillage du modem.
3. Cliquez sur Apply (Appliquer).
Code PIN
Configuration du réseau sans fil
34
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Code de déverrouillage du modem d'une carte SIM
Si vous disposez d'une carte SIM n'ayant pas été fournie par le détaillant qui vous a vendu le
routeur, vous pourriez obtenir un message d'erreur indiquant que le modem est verrouillé.
Vous devez entrer un code de déverrouillage pour continuer.
¾ Pour entrer le code de déverrouillage du modem :
1. Connectez-vous au routeur dans le menu principal, sous Advanced (Avancé),
sélectionnez Mobile Broadband Settings (Paramètres haut débit mobile).
2. Entrez le code de déverrouillage du modem.
Vous pouvez obtenir ce code de déverrouillage en vous adressant à votre fournisseur de
services.
3. Cliquez sur Apply (Appliquer).
Code de déverrouillage du
modem
Configuration du réseau sans fil
35
3. Services vocaux et de messagerie
Le Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C propose des
services vocaux et de messagerie. Ce chapitre traite des sujets suivants :
• Services vocaux
• Services de messagerie
Remarque : Les services vocaux et de messagerie sont disponibles
uniquement lorsque la carte SIM est insérée et que le routeur
est connecté au service à haut débit mobile.
Services vocaux
3
Les services vocaux utilisent les voyants du panneau avant suivants :
• Le voyant du port téléphone est vert continu lorsque le téléphone est décroché.
• Un nouveau message vocal est disponible lorsque le voyant vert de message en
attente clignote.
Tableau 7 répertorie les fonctions téléphoniques offertes.
Tableau 7. Fonctions téléphoniques
Fonctions d'appel Utilisation de votre
fonction
Centre de messages /
Messagerie vocale
Appel en attente Effectuer la liaison
Blocage de l'afficheur
(par appel)
Composez le *98
pour accéder aux
messages
ou raccrocher
pendant un appel
Pour chaque appel
sortant
Code d'activation Code de
désactivation
———
*43# #43# *#43#
#31# <numéro de
téléphone de 10
chiffres>
——
Code d'état
1
36
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Tableau 7. Fonctions téléphoniques (suite)
Fonctions d'appel Utilisation de votre
fonction
Renvoi d'appel – Tous
les appels
Renvoi d'appel Transfert en cas de
non-réponse
Renvoi d'appel Transfert si la ligne est
occupée
Renvoi d'appel Impossible de joindre
l'appelé
Assistance-annuaire Composez le 411 ———
Appel d'urgence Composez le 911 ———
Service à la clientèle Composez le 611 ———
Appels à frais virés Il n'est pas possible de recevoir d'appels à frais virés sur votre concentrateur. En
—*21* <numéro de
—*61* <numéro de
—*67* <numéro de
—*62* <numéro de
revanche, vous pouvez effectuer des appels à frais virés.
Code d'activation Code de
désactivation
#21# *#21#
téléphone de 10
chiffres> #
#61# *#61#
téléphone de
10 chiffres> #
#67# *#67#
téléphone de
10 chiffres> #
#62# *#62#
téléphone de
10 chiffres> #
Code d'état
1
1. Les réponses aux codes d'état sont :
- Un bip : la fonction n'est pas active.
- Deux bips : la fonction est active.
Services de messagerie
Le Short Message Service (SMS) est un service de messagerie texte pour les systèmes de
communication. Les écrans SMS vous permettent d'effectuer les tâches expliquées dans les
sections suivantes :
• Affichage de messages SMS
• Envoi de messages SMS
Affichage de messages SMS
Des nouveaux messages SMS sont disponibles lorsque le voyant SMS du panneau
avant est allumé en vert en continu.
Services vocaux et de messagerie
37
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
¾ Pour afficher les nouveaux messages SMS :
1. À partir du menu principal, sous Advanced (Avancé), sélectionnez SMS Messages
(Messages SMS), puis Inbox (Boîte de réception) dans la liste déroulante pour afficher
l'écran SMS Message (Message SMS) :
2. Cliquez sur le message que vous souhaitez voir.
• Cliquez sur Forward (Transférer) ou Reply (Répondre) pour transférer le message
spécifié ou y répondre.
• Cliquez sur Delete (Supprimer) pour supprimer le message SMS spécifié.
3. Sinon, vous pouvez aussi effectuer les opérations suivantes :
• Cliquez sur Refresh (Actualiser) pour réafficher tous les messages SMS se trouvant
sur la carte SIM.
• Cliquez sur Delete All (Tout supprimer) pour supprimer tous les messages SMS de la
carte SIM.
• Cliquez sur New (Nouveau) pour ouvrir un nouveau message. Consultez la section
Envoi de messages SMS à la page 40 pour obtenir plus d'information.
¾ Pour afficher les messages SMS envoyés :
1. À partir du menu principal, sous Advanced (Avancé), sélectionnez SMS Settings
(Paramètres SMS), puis Sent (Envoyés) dans la liste déroulante pour afficher l'écran
SMS Message (Message SMS) :
Services vocaux et de messagerie
38
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
2. Cliquez sur le message que vous souhaitez voir.
• Cliquez sur Forward (Transférer) pour transférer le message SMS spécifié.
• Cliquez sur Resend (Renvoyer) pour renvoyer le message SMS spécifié.
• Cliquez sur Delete (Supprimer) pour supprimer le message SMS spécifié.
3. Cliquez sur New (Nouveau) pour ouvrir un nouveau message. Consultez la section
Envoi de messages SMS à la page 40 pour obtenir plus d'information.
¾ Pour afficher les messages SMS brouillons :
1. À partir du menu principal, sous Advanced (Avancé), sélectionnez SMS Settings
(Paramètres SMS), puis Draft (Brouillons) dans la liste déroulante pour afficher l'écran
SMS Message (Message SMS) :
2. Cliquez sur le message que vous souhaitez voir.
• Cliquez sur Edit (Éditer) pour modifier le message SMS spécifié.
• Cliquez sur Send (Envoyer) pour envoyer le message SMS spécifié.
• Cliquez sur Delete (Supprimer) pour supprimer le message SMS spécifié.
3. Cliquez sur New (Nouveau) pour ouvrir un nouveau message. Consultez la section
Envoi de messages SMS à la page 40 pour obtenir plus d'information.
Services vocaux et de messagerie
39
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Envoi de messages SMS
Vous pouvez créer un nouveau message SMS ou envoyer un message SMS par courriel.
¾ Pour envoyer des messages SMS :
1. À partir de l'écran SMS Message Inbox (Boîte de réception de messages SMS) ou SMS
Message Sent (Messages SMS envoyés), cliquez sur New (Nouveau) pour afficher
l'écran SMS Message Compose (Composition de message SMS) :
2. Dans le champ To (À), entrez le numéro de téléphone auquel vous souhaitez envoyer le
message SMS ou l'adresse de courriel à laquelle vous souhaitez acheminer le message
SMS par courriel.
Pour les messages à destinataires multiples, vous pouvez envoyer un message à
plusieurs numéros de téléphone. Chaque numéro de téléphone doit être séparé par une
virgule (,).
3. Dans le champ Content (Contenu), entre le contenu du message SMS. La longueur du
message s'affiche au bas de la boîte.
4. Cliquez sur Send (Envoyer) pour envoyer le message SMS.
Vous pouvez aussi effectuer l'une des opérations suivantes :
• Cliquez sur Clear (Effacer) pour supprimer l'information contenu dans les champs To
(À) et Content (Contenu).
• Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer le message dans le dossier Draft
(Brouillons).
• Cliquez sur Cancel (Annuler) pour revenir à la boîte de réception sans envoyer le
message.
Services vocaux et de messagerie
40
4. Stockage USB
Le présent chapitre décrit comment accéder et configurer une unité de stockage USB lié à votre
routeur.
4
Le chapitre comprend les sections suivantes :
• Exigences relatives aux dispositifs de stockage USB
• Scénarios de partage de fichiers
• Paramètres de base du stockage USB
41
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
• Configuration des paramètres avancés de stockage USB
• Démontage d'un dispositif de stockage USB
• Spécification des périphériques USB approuvés
• Connexion à un dispositif de stockage USB à partir d'un ordinateur distant
• Connexion au dispositif de stockage USB avec les paramètres de réseau Microsoft
Exigences relatives aux dispositifs de stockage USB
Le routeur fonctionne selon les normes 1.0 et 1.1 (USB pleine vitesse) et 2.0 (USB haute
vitesse). Les vitesses approximatives du bus USB figurent dans le tableau ci-dessous.
BusDébit de transfert
de données
USB 1.112 Mbit/s
USB 2.0480 Mbit/s
La vitesse de transfert peut varier, selon la vitesse de l'unité centrale, la mémoire, la vitesse
du réseau et d'autres variables. Le routeur devrait fonctionner avec des clés USB ou des
disques durs externes compatibles USB 2.0 ou 1.1. Pour obtenir une liste mise à jour des
dispositifs de stockage USB compatibles avec le routeur, allez à
Lorsque vous sélectionnez un périphérique USB, ayez à l'esprit ce qui suit :
• Le port USB du routeur peut être utilisé avec un seul disque dur USB à la fois. N'essayez
pas d'utiliser un concentrateur USB connecté au port USB.
• Selon les spécifications USB 2.0, la puissance maximale disponible est de 5 V à 0,5 A.
Certains périphériques USB peuvent excéder cette exigence, auquel cas l'appareil peut
ne pas fonctionner ou pourrait fonctionner de manière imprévisible. Vérifiez la
documentation de votre périphérique USB pour vous en assurer.
• Le routeur prend en charge les systèmes de fichiers FAT, FAT32, NTFS (lecture/écriture)
et Linux.
Scénarios de partage de fichiers
Vous pouvez partager des fichiers sur dispositif de stockage USB à de multiples fins
professionnelles et récréatives. Ces fichiers peuvent être de n'importe quel type compatible
Windows, Mac ou Linux, y compris au format texte, Word, PowerPoint, Excel ou MP3, être
des images ou des fichiers multimédias. Les utilisations de dispositif de stockage USB
comprennent ce qui suit :
• Le partage multimédia avec amis et parents. Vous pouvez partager des fichiers MP3, des
images et d'autres fichiers multimédias avec des utilisateurs locaux ou éloignés.
Stockage USB
42
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
• Le partage de ressources sur votre réseau. Vous pouvez stocker des fichiers dans un lieu
central pour éviter d'allumer l'ordinateur afin de partager des fichiers localement. De plus,
vous pouvez partager des fichiers entre des ordinateurs basés sur Macintosh, Linux et
Windows en utilisant un dispositif de stockage USB comme intermédiaire.
• Le partage de fichiers avec des collègues de l'extérieur Le partage de fichiers comme des
documents Word, des présentations PowerPoint et des fichiers texte avec des
utilisateurs hors site.
Vous trouverez dans les sections qui suivent quelques utilisations courantes.
Partage de photos avec amis et parents.
Vous pouvez créer votre propre lieu de stockage central pour vos photos et fichiers
multimédias. Ainsi, il n'est pas nécessaire d'ouvrir une session (ni de payer) pour un site
externe de partage de photos.
¾ Pour partager des fichiers avec vos amis et votre famille :
1. Connectez votre dispositif de stockage USB au port USB sur le routeur, directement ou
avec un câble USB.
Les ordinateurs sur votre réseau local (LAN) peuvent avoir accès à ce dispositif USB au
moyen d'un navigateur Web ou de la gestion de réseau Microsoft.
2. Si vous désirez un accès en lecture seule ou permettre l'accès à partir d'Internet,
consultez la section
Configuration des paramètres avancés de stockage USB à la page 47.
Stockage de fichiers dans un emplacement central aux fins
d'impression
Ce scénario convient à une famille qui n'a qu'une seule imprimante couleur de haute qualité
connectée directement à un ordinateur, mais non pas à un réseau local (LAN). Cette famille
n'a pas de serveur d'impression :
• L'imprimante couleur de la famille est directement connectée à l'ordinateur de la mère.
• La fille a quelques photos sur son ordinateur Macintosh qu'elle souhaite imprimer.
• Leurs ordinateurs ne peuvent pas communiquer entre eux sur le réseau.
¾ Pour imprimer ses photos sur l'imprimante couleur :
1. La fille tape \\readyshare dans le champ d'adresse du navigateur Web.
Cela lui donne accès au dispositif de stockage USB qui se trouve sur le routeur.
2. Elle copie les photos de son Mac sur le dispositif de stockage USB du routeur.
3. La mère utilise un navigateur Web ou la gestion de réseau Microsoft pour le transfert de
fichiers du dispositif de stockage USB vers son ordinateur. Elle imprime ensuite les
fichiers.
Stockage USB
43
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Partage de gros fichiers avec des collègues
L'envoi de fichiers de taille supérieure à 5 Mo peut poser des difficultés pour de nombreux
systèmes de messagerie. Le routeur vous permet de partager de très gros fichiers comme
des présentations PowerPoint ou des fichiers .zip avec des collègues éloignés. Plutôt que de
monopoliser leur système de messagerie en envoyant de gros fichiers, vous pouvez utiliser
un site FTP pour télécharger facilement des fichiers partagés à partir du routeur.
¾ Pour partager des fichiers avec un collègue hors site :
1. Pour protéger votre réseau, réglez les paramètres de sécurité. Créez un nom
d'utilisateur et un mot de passe pour le collègue afin de créer un accès adéquat.
2. Si vous voulez limiter l'accès au dispositif de stockage USB à la lecture seule, à partir
de l'écran USB Storage (Basic Settings) (Stockage USB [paramètres de base]) du
routeur, cliquez sur Edit a Network folder (Modifier un dossier réseau). Dans le champ
Write Access (Accès écriture), sélectionnez admin et cliquez ensuite sur Apply
(Appliquer).
Remarque : Le mot de passe pour l'administrateur est le même que celui
que vous utilisez pour accéder au routeur. Par défaut, il s'agit
de password.
3. Activez l'option FTP via Internet (FTP par Internet) dans l'écran USB Storage (Advanced
Settings) (Stockage USB [paramètres avancés]). Consultez la section
Configuration des
paramètres avancés de stockage USB à la page 47.
Stockage USB
44
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Paramètres de base du stockage USB
Vous pouvez visualiser ou modifier les paramètres de base pour le dispositif de stockage
USB connecté à votre routeur. Dans le menu principal routeur, sous USB, sélectionnez
Basic Settings (Paramètres de base). L'écran suivant s'affiche :
Par défaut, le dispositif de stockage USB est disponible sur tous les ordinateurs qui se
trouvent sur votre réseau local (LAN). Pour accéder à votre dispositif de stockage USB à
partir de cet écran, vous pouvez cliquer sur le nom du réseau ou du dispositif ou sur le nom
de partage.
Nom du réseau ou du
périphérique : \\readyshare
Nom de partage :
\\readyshare\USB_Storage
Vous pouvez également taper \\readyshare dans le champ d'adresse de votre navigateur
Web. Si vous accédez au routeur avant de vous connecter à votre périphérique USB, il se
peut que nous ne voyiez pas le périphérique USB dans les écrans du routeur avant de fermer
et de rouvrir une session.
Tableau 8. Écran USB Storage (Basic Settings) (Stockage USB [paramètres de base])
Champs et boutonsDescription
Network Device Name (Nom du
périphérique réseau)
Par défaut, son nom est \\readyshare. Il s'agit du nom utilisé pour
accéder au périphérique USB connecté au routeur.
Stockage USB
45
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Tableau 8. Écran USB Storage (Basic Settings) (Stockage USB [paramètres de base]) (suite)
Champs et boutonsDescription
Available
Network Folders
(Dossiers
réseau
disponibles)
Bouton Edit (Modifier)Vous pouvez cliquer sur le bouton Edit (Modifier) pour modifier les
Bouton Safely Remove USB Device
(Retirer le périphérique USB en toute
sécurité)
Folder Name (Nom
du dossier)
Volume name (Nom
du volume)
Total/Free Space
(Capacité totale/libre)
Share Name (Nom de
partage)
Read and Write
Access (Accès
lecture/écriture)
Chemin complet du dossier réseau.
Nom de volume du dispositif de stockage (clé USB ou disque dur).
Indique l'utilisation actuelle du dispositif de stockage.
• Vous pouvez cliquer sur le nom indiqué ou le taper dans le champ
d'adresse de votre navigateur Web.
• Si la mention Not Shared (Non partagé) est affichée, alors le partage
par défaut a été supprimé, et aucun autre partage du dossier racine
n'existe. Cliquez sur le lien pour modifier ce paramètre.
Indique les permissions du dossier réseau et les contrôles d'accès.
• All-no password (Tous - pas de mot de passe) permet à tous les
utilisateurs d'accéder au dossier réseau.
• La fonction admin utilise le même mot de passe que vous utilisez
pour ouvrir une session dans le menu principal du routeur.
paramètres de Available Network Folders (Dossiers réseau
disponibles). Consultez la section
la page 46.
Cliquez sur ce bouton pour retirer en toute sécurité le périphérique
USB connecté à votre routeur. Consultez la section
dispositif de stockage USB à la page 49.
Modification d'un dossier réseau à
Démontage d'un
Modification d'un dossier réseau
Ce processus est le même pour l'écran USB Storage (Basic Settings) (Stockage USB
[paramètres de base]) que pour l'écran USB Storage (Advanced Settings) (Stockage USB
[paramètres avancés]). Cliquez sur le bouton Edit (Modifier) pour ouvrir l'écran USB Storage
(Advanced Settings) (Stockage USB [paramètres avancés]) :
Stockage USB
46
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Vous pouvez utiliser cet écran pour sélectionner un dossier, modifier le nom de partage ou
modifier l'accès lecture ou l'accès écriture de All-no password (Tous - pas de mot de passe) à
admin. Le mot de passe pour admin est le même que celui qui est utilisé pour ouvrir le menu
principal du routeur. Par défaut, il s'agit de password.
Remarque : Vous devez cliquer sur Apply (Appliquer) pour instaurer vos
modifications.
Configuration des paramètres avancés de stockage USB
Pour configurer les paramètres avancés de stockage USB, à partir du menu du routeur, sous
USB, sélectionnez Advanced Settings (Paramètres avancés). L'écran USB Storage
(Advanced Settings) (Stockage USB [paramètres avancés]) s'affiche :
Vous pouvez utiliser cet écran pour spécifier l'accès au dispositif de stockage USB. Le
tableau suivant décrit les champs et les boutons que l'on retrouve à l'écran USB Storage
(Advanced Settings) (Stockage USB [paramètres avancés]).
Tableau 9. Écran USB Storage (Advanced Settings) (Stockage USB [paramètres avancés])
ChampsDescription
Network Device Name (Nom du
périphérique réseau)
Workgroup (Groupe de travail)Si vous utilisez un groupe de travail Windows plutôt qu'un domaine, son
Par défaut, son nom est readyshare. Il s'agit du nom utilisé pour accéder au
périphérique USB connecté au routeur depuis votre ordinateur.
nom s'affiche ici.
Stockage USB
47
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Tableau 9. Écran USB Storage (Advanced Settings) (Stockage USB [paramètres avancés]) (suite)
ChampsDescription
Access Method
(Méthode
d'accès)
Available
Network Folders
(Dossiers
réseau
disponibles)
Network
Connection
(Connexion
réseau)
HTTPDésactivé par défaut. Si vous activez ce réglage, vous pouvez taper
HTTP (via
Internet) (HTTP
[par Internet])
FTPDésactivé par défaut.
FTP (via
Internet) (FTP
[par Internet])
Share Name
(Nom de
partage)
Read and Write
Access (Accès
lecture/écriture)
Activée par défaut, cette fonction permet à tous les utilisateurs connectés
au réseau local d'avoir accès au dispositif de stockage USB.
http://kbserver.netgear.com/products/MVBR1210C-1BMCNS.asp pour
accéder au dispositif de stockage USB.
Désactivé par défaut. Si vous activez ce paramètre, les utilisateurs à
distance peuvent taper
http://kbserver.netgear.com/products/MVBR1210C-1BMCNS.asp pour
accéder au dispositif de stockage USB par Internet.
Désactivé par défaut. Si vous activez ce paramètre, les utilisateurs à
distance peuvent accéder au dispositif de stockage USB par l'entremise
d'un site FTP sur Internet.
• Vous pouvez cliquer sur le nom indiqué ou le taper dans le champ
d'adresse de votre navigateur Web.
• Si la mention Not Shared (Non partagé) est affichée, alors le partage par
défaut a été supprimé, et aucun autre partage du dossier racine n'existe.
Cliquez sur le lien pour modifier ce paramètre.
Affiche les permissions et les contrôles d'accès du dossier réseau.
• All-no password (Tous - pas de mot de passe) permet à tous les
utilisateurs d'accéder au dossier réseau.
• La fonction admin vous invite à entrer le même mot de passe que celui
que vous utilisez pour ouvrir une session dans le menu principal du
routeur.
Folder Name
(Nom du
dossier)
Volume name
(Nom du
volume)
Total/Free
Space (Capacité
totale/libre)
Le chemin complet utilisé par le dossier réseau.
Nom de volume du dispositif de stockage (clé USB ou disque dur).
Indique l'utilisation actuelle du dispositif de stockage.
Stockage USB
48
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Création d'un dossier réseau
¾ Pour créer un dossier réseau :
1. À partir de l'écran USB Storage (Advanced Settings) (Stockage USB [paramètres
avancés]), cliquez sur le bouton Create Network Folder (Créer un dossier réseau) pour
ouvrir l'écran de création d'un dossier réseau :
2. Créez un dossier.
• Vous pouvez spécifier le nom de partage du dossier et modifier l'accès de lecture et
d'écriture de All-no password à admin.
• Le mot de passe pour admin est le même que celui utilisé pour accéder au menu
principal du routeur. Par défaut, il s'agit de password.
3. Cliquez sur Apply (Appliquer) pour instaurer vos modifications.
Démontage d'un dispositif de stockage USB
AVERTISSEMENT!
Démontez d'abord le dispositif de stockage USB avant de le
débrancher physiquement du routeur. Si le disque USB est retiré
ou qu'un câble est enlevé pendant l'écriture de données sur le
disque, cela pourrait endommager un fichier ou le disque.
Pour démonter un disque dur USB afin qu'aucun utilisateur ne puisse y accéder, à partir de
l'écran USB Settings (Paramètres USB), cliquez sur le bouton Safely Remove USB (Retirer
le périphérique USB en toute sécurité). Cette fonction met le disque hors ligne.
Stockage USB
49
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Spécification des périphériques USB approuvés
Vous pouvez spécifier les périphériques USB approuvés qui peuvent être utilisés lorsqu'ils
sont connectés au routeur.
¾ Pour spécifier les périphériques USB approuvés :
1. Dans le menu principal du routeur, sous Advanced (Avancé), sélectionnez USB
Settings (Paramètres USB).
2. Cliquez sur Approved Devices (Périphériques approuvés).
3. À l'écran USB Drive Approved Devices (Dispositifs de stockage USB approuvés),
sélectionnez le périphérique USB à partir de la liste Available USB Devices
(Périphériques USB disponibles).
4. Cliquez sur Add (Ajouter).
5. Sélectionnez la case à cocher Allow only approved devices (Autoriser uniquement les
périphériques approuvés).
6. Cliquez sur Apply (Appliquer) pour instaurer vos modifications.
Si vous voulez autoriser un autre dispositif USB, vous devez d'abord cliquer sur le bouton
Safely Remove USB Device (Retirer le périphérique USB en toute sécurité) pour démonter
le dispositif USB actuellement connecté. Connectez l'autre périphérique USB, puis répétez la
procédure.
Stockage USB
50
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Connexion à un dispositif de stockage USB à partir d'un
ordinateur distant
Pour se connecter au dispositif de stockage USB à partir d'un ordinateur distant par
l'entremise d'un navigateur Web, vous devez utiliser l'adresse IP du port Internet du routeur.
Localisation de l'adresse IP du port Internet
¾ Pour voir l'adresse IP du port Internet :
1. Connectez-vous au routeur.
2. Dans le menu principal, sous Maintenance, sélectionnez Router Status (Statut du
routeur).
3. Enregistrez l'adresse IP qui est indiquée pour le port Internet. Il s'agit de l'adresse IP
que vous pouvez utiliser pour vous connecter au routeur à distance.
Accès au dispositif de stockage USB du routeur à distance par
site FTP
¾ Pour se connecter au dispositif de stockage USB du routeur avec un navigateur Web :
1. Connectez-vous au routeur en tapant ftp:// et l'adresse IP du port Internet, dans le
champ d'adresse d'Internet Explorer ou de Netscape Navigator, par exemple,
ftp://10.1.65.4. Si vous utilisez un DNS dynamique, vous pouvez entrer le nom DNS
plutôt que l'adresse IP.
2. Entrez le nom du compte et le mot de passe qui donne accès au dispositif de stockage
USB.
3. Les répertoires du dispositif de stockage USB auxquels votre compte a accès peuvent
afficher, par exemple, share/partition1/directory1. Vous pouvez, à ce moment, lire et
copier des fichiers à partir du répertoire USB.
Connexion au dispositif de stockage USB avec les
paramètres de réseau Microsoft
Vous pouvez accéder au dispositif de stockage USB à partir des ordinateurs locaux à votre
domicile ou à votre bureau à l'aide des paramètres de réseau Microsoft. Vous devez
exécuter Microsoft Windows 2000, XP ou une version antérieure de Windows qui comprend
la gestion de réseau Microsoft. Vous pouvez utiliser les opérations courantes d'Explorer,
comme glisser-déplacer, ouvrir des fichiers ou couper et coller des fichiers, sous :
• Menu Start (Démarrer) de Microsoft Windows, option Run (Exécuter).
• Windows Explorer
• Network Neighborhood (Voisinage réseau) ou My Network Place (Mon Favori réseau)
Stockage USB
51
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Activation du partage de fichiers et d'imprimantes
Chaque propriété de réseau de l'ordinateur doit être définie pour activer la communication
réseau avec le dispositif de stockage USB. Le partage de fichiers et d'imprimantes de la
gestion de réseau Microsoft doit être activé, tel qu'il est décrit dans les sections suivantes.
Remarque : Dans Windows 2000 et Windows XP, la fonction Partage de
fichiers et d'imprimantes est activée par défaut.
Configuration de Windows 98SE ou de Windows ME
La façon la plus simple d'accéder aux propriétés de réseau est d'accéder à votre ordinateur
de bureau, d'effectuer un clic droit sur Network Neighborhood (Voisinage réseau), puis de
sélectionner ensuite Properties (Propriétés). La fonction File and Printer Sharing (Partage
de fichiers et d'imprimantes) de Microsoft Windows devrait se trouver dans la liste. Si elle n'y
est pas, cliquez sur Add (Ajouter) et suivez les invites d'installation.
Remarque : Si vous avez des questions au sujet du partage de fichiers et
d'imprimantes, communiquez avec Microsoft pour obtenir de
l'aide.
Configuration de Windows 2000 et de Windows XP
Effectuez un clic droit sur la connexion réseau de votre réseau local (LAN). La fonction File
and Printer Sharing (Partage de fichiers et d'imprimantes) de Microsoft Windows devrait se
trouver dans la liste. Si elle n'y est pas, cliquez sur Install (Installer) et suivez les invites
d'installation.
Stockage USB
52
5. Imprimante USB
Ce chapitre décrit comment accéder à une imprimante USB branchée à votre routeur et
comment la configurer.
5
Ce chapitre comprend les sections suivantes :
• Contrôle de l'imprimante USB
53
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Contrôle de l'imprimante USB
L'utilitaire USB Control Center vous permet de contrôler un périphérique USB partagé de
votre ordinateur qui est connecté au port USB de votre routeur. L'utilitaire vous permet de
contrôler une imprimante.
L'utilitaire doit être installé sur chaque ordinateur de votre réseau à partir duquel vous
souhaitez contrôler un tel périphérique. Vous pouvez télécharger cet utilitaire à l'adresse
www.netgear.com/landing/en-us/readyshare.aspx.
Lorsque vous démarrez l'utilitaire USB Control Center, un écran semblable à celui-ci
s'affiche :
Il s'agit de l'écran principal, affichant une icône de l'appareil, la description du périphérique
USB et son état.
Available (Disponible). L'appareil est disponible pour utilisation.
Waiting to Connect (En attente de connexion). Vous devez connecter ce périphérique à
partir de l'ordinateur que vous utilisez. Si vous le connectez pour la première fois, vous
pourriez être invité à installer le pilote du périphérique.
Les sélections de menu suivantes sont offertes :
• System (Système). Pour quitter l'utilitaire.
• Tools (Outils). Pour accéder à l'option de configuration de Control Center pour
paramétrer votre périphérique USB partagé. Consultez la section suivante,
de Control Center.
• About (À propos de). Consultez les détails relatifs au logiciel USB Control Center.
Imprimante USB
54
Configuration
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Automatically execute when logging on Windows (Exécuter automatiquement lors de
l'ouverture de session dans Windows). Cochez cette case pour que l'utilitaire démarre
automatiquement lors de l'ouverture de votre session dans Windows.
Timeout (Délai de déconnexion). Spécifiez le délai de déconnexion lorsque la ressource
USB n'est pas utilisée.
Language (Langue). Sélectionnez la langue d'affichage pour cet utilitaire.
Imprimante USB
La première fois que vous utilisez une imprimante, vous devez cliquer sur Connect
(Connexion). Le système pourrait vous demander d'installer le pilote pour cette imprimante.
Une fois le pilote installé, l'état de l'imprimante passe à Available (Disponible).
Remarque : Certaines imprimantes USB (par exemple : les imprimantes
HP et Lexmark) exigent que vous ne branchiez pas le câble
USB tant que vous n'y êtes pas invité par le logiciel
d'installation.
Si l'imprimante est détectée et connectée automatiquement, vous devez la débrancher et
attendre que les instructions à l'écran vous invitent à cliquer sur Connect (Connexion).
Imprimante USB
55
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Une fois que l'état Available (Disponible) s'affiche, l'état Paused (Arrêt) grisé ne s'affiche plus
dans la fenêtre Windows Printers and Faxes (Imprimantes et télécopieurs Windows).
L'imprimante USB est prête. L'utilitaire n'a pas toujours besoin de retenir la connexion à cette
imprimante USB. Lorsqu'un travail d'impression est destiné à cette imprimante, l'utilitaire
USB connecte automatiquement l'imprimante USB, puis procède à l'impression. Une fois le
travail d'impression terminé, l'imprimante revient à l'état Paused (Arrêt).
Numérisation à l'aide d'une imprimante multifonctions
Vous pouvez aussi utiliser la fonction de numérisation d'une imprimante multifonctions.
1. Assurez-vous que l'état de l'imprimante affiche Available (Disponible).
2. Cliquez sur le bouton Network Scanner (Numériseur réseau).
Ainsi, vous activez la fenêtre utilisée par le numériseur pour procéder à la numérisation.
Imprimante USB
56
6. Filtrage de contenu
Ce chapitre explique comment utiliser les fonctions de base de pare-feu du routeur pour
protéger votre réseau.
• Affichage, sélection et enregistrement des données de journaux
• Blocage de sites et mots clés
• Blocage de services
• Calendrier de blocage
• Activation de la notification par courriel des événements de sécurité
Remarque : Pour en savoir plus sur les fonctions avancées de filtrage de
contenu Ouverture de port et Déclenchement de port,
consultez la section
port à la page 84.
Ouverture de port et déclenchement de
6
57
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Affichage, sélection et enregistrement des données de
journaux
Le routeur enregistre les événements relatifs à la sécurité, comme les demandes de service
refusées, les tentatives d'intrusion et les connexions d'administrateur. Si vous avez activé le
filtrage de contenu à l'écran Block Sites (Blocage de sites), l'écran Logs (Journaux) peut
s'afficher lorsqu'une personne de votre réseau tente d'accéder à un site bloqué.
Dans le menu principal, sous Content Filtering (Filtrage de contenu), sélectionnez Logs
(Journaux) pour accéder à l'écran suivant :
Figure 4.
Remarque : Vous pouvez activer la notification par courriel pour recevoir
ces journaux dans un message électronique. Consultez la
section
Activation de la notification par courriel des
événements de sécurité à la page 64.
Les entrées de journal et les boutons de commande sont décrits dans le tableau suivant.
Champ ou boutonDescription
Current time (Heure actuelle)Heure et date d'enregistrement de l'entrée de journal.
Description or action (Description ou
action)
Source IP (IP source)Adresse IP du périphérique qui a déclenché l'entrée de journal.
Source port and interface (Port et
interface source)
DestinationNom ou adresse IP du périphérique ou du site Web de destination.
Destination port and interface (Port
et interface de destination)
Type d'événement et action entreprise, s'il y a lieu.
Numéro du port de maintenance du périphérique qui a déclenché
l'entrée de journal et indication du type de réseau (local ou étendu).
Numéro du port de maintenance du périphérique de destination et
indication du type de réseau (local ou étendu).
Filtrage de contenu
58
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Champ ou boutonDescription
Bouton Refresh (Actualiser)Permet d'actualiser les données de l'écran Logs (Journaux).
Bouton Clear Log (Effacer les
journaux)
Bouton Send Log (Envoyer les
journaux)
Bouton Apply (Appliquer)Permet d'appliquer les paramètres actuels.
Bouton Cancel (Annuler)Permet d'effacer les paramètres actuels.
Permet d'effacer les entrées de journal.
Permet d'envoyer immédiatement le fichier journal.
Exemples de messages de journal
Voici des exemples de messages de journal. Dans tous les cas, la date et l'heure sont
indiquées comme suit dans l'entrée de journal : jour, année-mois-date, heure:minute:seconde.
Activation et administration
Cette entrée indique une mise sous tension ou un redémarrage, ainsi que la date et l'heure à
laquelle il s'est produit :
Tue, 2002-05-21 18:48:39 - NETGEAR activated
Cette entrée indique la connexion et la déconnexion d'un administrateur pour
l'adresse IP 192.168.0.2 :
Cette entrée indique la fermeture d'une session d'administrateur en raison du délai de
déconnexion :
Tue, 2002-05-21 19:00:06 - Login screen timed out - IP:192.168.0.2
Cette entrée indique la date et l'heure de l'envoi du journal par courriel :
Wed, 2002-05-22 22:00:19 - Log emailed
Paquets abandonnés
Ces entrées indiquent que les paquets FTP entrants (sur le port 21), les paquets User
Datagram Protocol (UDP) (sur le port 6970) et les paquets Internet Control Message Protocol
(ICMP) (sur le port 0) ont été abandonnés en raison d'une règle par défaut relative aux
données entrantes, qui stipule que tous les paquets entrants doivent être refusés :
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Blocage de sites et mots clés
Le routeur offre plusieurs options de blocage de contenu Internet et de services de
communications. Avec sa fonction de filtrage de contenu, le routeur empêche que du
contenu inapproprié soit chargé sur votre ordinateur. Vous pouvez contrôler l'accès au
contenu Internet en bloquant des sites selon des mots clés se trouvant dans des
adresses Web. Les options de filtrage de contenu comprennent :
• Blocage par mot clef du trafic HTTP.
• Blocage de service sortant. Limite l'accès de votre réseau local aux sites ou services
Internet que vous précisez comme étant interdits.
• Protection des attaques de déni de service. Détecte et contrecarre les attaques par déni
de service de type « Ping of death », « SYN flood », « LAND attack » et usurpation
d'adresse IP.
• Blocage du trafic indésirable provenant d'Internet sur votre réseau local.
Le routeur vous permet de limiter l'accès au contenu Internet en fonction d'adresses Web et
de mots clefs contenus dans les adresses.
¾ Pour bloquer des sites et des mots clés :
1. Connectez-vous au routeur en suivant les indications fournies dans la section
Connexion à votre routeur à la page 12.
2. Dans le menu principal, sélectionnez Block Sites (Blocage de sites) pour afficher cet
écran :
Never (Jamais) est sélectionné par défaut.
3. Pour activer le blocage par mot clés, sélectionnez l'une des options suivantes :
• Per Schedule (Selon planning). Active le blocage par mot clés en fonction des
paramètres définis à l'écran Schedule (Planning).
• Always (Toujours). Active le blocage par mot clés en tout temps, quels que soient les
paramètres définis à l'écran Schedule (Planning).
Filtrage de contenu
60
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
4. Entrez un mot clef ou un nom de domaine dans le champ Keyword (Mot clés) et cliquez
sur Add Keyword (Ajouter le mot clés) puis sur Apply (Appliquer).
Le tableau suivant présente quelques exemples d'utilisation de mots clés.
.comSeuls les sites Web ayant un autre suffixe de nom de domaine que .com peuvent
être consultés (.edu, .gov, etc.).
. (un point)Bloque tout accès à la navigation Internet.
La liste de mots clés peut contenir jusqu'à 32 entrées.
Remarque : Si vous bloquez des sites, vous pouvez configurer le routeur
de façon à ce qu'il consigne dans un journal les tentatives
d'accès à ces sites. Consultez la section
Affichage, sélection
et enregistrement des données de journaux à la page 58.
5. Pour supprimer un mot clés ou un nom de domaine, sélectionnez-le dans la liste et
cliquez sur Delete Keyword (Effacer le mot clés), puis sur Apply (Appliquer).
6. Pour spécifier un utilisateur de confiance, entrez l'adresse IP de son ordinateur dans le
champ Trusted IP Address (Adresse IP approuvée), puis cliquez sur Apply (Appliquer).
Un utilisateur de confiance représente un ordinateur désigné qui sera exempt de tout
blocage. Comme l'utilisateur de confiance est identifié par une adresse IP, son ordinateur
devrait être configuré au moyen d'une adresse IP statique.
7. Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer vos paramètres.
Filtrage de contenu
61
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Blocage de services
¾ Pour bloquer des services :
1. Connectez-vous au routeur en suivant les indications fournies dans la section
Connexion à votre routeur à la page 12.
2. Dans le menu principal, sous Content Filtering (Filtrage de contenu), sélectionnez Block
Services (Blocage de services) pour accéder à cet écran :
Never (Jamais) est sélectionné par défaut.
3. Sélectionnez l'une des options suivantes :
• Per Schedule (Selon planning). Active le blocage par mot clés en fonction des
paramètres définis à l'écran Schedule (Planning).
• Always (Toujours). Active le blocage par mot clés en tout temps, quels que soient les
paramètres définis à l'écran Schedule (Planning).
4. Cliquez sur Add (Ajouter). L'écran suivant apparaît :
5. Sélectionnez un service dans la liste déroulante Service Type (Type de service) ou
définissez un service personnalisé dans le champ Service/Type User Defined
(Service/Type défini par l'utilisateur).
6. Cliquez sur Add (Ajout) pour que le service soit affiché dans la section Service Table
(Tableau des services), à l'écran Block Services (Blocage de services).
7. Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer vos paramètres.
Filtrage de contenu
62
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Calendrier de blocage
Le routeur utilise le protocole de synchronisation réseau NTP pour obtenir la date et l'heure
courantes d'un des nombreux serveurs temporels réseau sur Internet.
Configuration de votre fuseau
horaire
Pour que l'heure indiquée dans vos entrées de
journal corresponde à votre heure locale, vous
devez indiquer votre fuseau horaire.
¾ Pour configurer votre fuseau horaire :
1. Connectez-vous au routeur en suivant les
indications fournies dans la section
à votre routeur à la page 12.
2. Dans le menu principal, sous Content Filtering
(Filtrage de contenu), sélectionnez Schedule
(Planning) :
Connexion
3. Sélectionnez votre fuseau horaire. Ce
paramètre sera appliqué aux horaires de
blocage dans votre fuseau horaire local et
pour l'horodatage des entrées de journal.
Si vous observez l'heure avancée dans votre fuseau horaire, cochez la case
Automatically adjust for daylight savings time (Ajustement automatique à l'heure
avancée).
4. Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer vos paramètres.
Programmation des services de pare-feu
Si vous avez activé le blocage de services dans l'écran Block Services (Blocage de
services), ou activé l'ouverture de port dans l'écran Port Forwarding/Port Triggering
(Ouverture de port/Déclenchement de port), vous pouvez configurer un programme qui
détermine quand le blocage doit être appliqué ou quand l'accès ne sera pas limité.
¾ Pour programmer des services de pare-feu :
1. Connectez-vous au routeur en suivant les indications fournies dans la section
Connexion à votre routeur à la page 12.
2. Dans le menu principal, sélectionnez Schedule (Planning). L'écran Schedule (Planning)
apparaît.
Filtrage de contenu
63
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
3. Pour bloquer les services Internet en fonction d'un horaire particulier, choisissez Every
Day (Tous les jours), ou bien sélectionnez un ou plusieurs jours. Si vous souhaitez
limiter totalement l'accès durant les jours sélectionnés, choisissez All Day (Toute la
journée). Sinon, pour limiter l'accès à certaines heures durant les journées
sélectionnées, entrez une valeur dans les champs Start Blocking (Début du blocage) et
End Blocking (Fin du blocage).
4. Entrez ces valeurs dans le format 24 heures. Par exemple, 10:30 a.m. correspond à
10 h 30, et 10:30 p.m. correspond à 22 h 30. Si vous indiquez une heure de début qui
est ultérieure à l'heure de fin, l'horaire sera en vigueur jusqu'à minuit le lendemain.
5. Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer les modifications apportées.
Activation de la notification par courriel des événements
de sécurité
Pour configurer le routeur de façon à ce que
vous puissiez recevoir des journaux et des
alertes par courriel, sélectionnez Email
(Courriel) dans le menu du routeur pour
afficher l'écran suivant :
¾ Pour recevoir des alertes et des journaux
par courriel :
1. Cochez la case Turn E-mail Notification
On (Activer les notifications par courriel).
2. Remplissez les champs pour l'envoi
d'alertes et de journaux par courriel.
• Your Outgoing Mail Server (Serveur
de messagerie sortant). Entrez le nom
ou l'adresse IP du serveur de
messagerie SMTP sortant de votre FAI
(ex. courriel.monFAI.com).
• Send to This Email Address (Envoyer à cette adresse de courriel). Entrez l'adresse
de courriel à laquelle les alertes et les journaux seront envoyés. Entrez l'adresse
complète, comme ChrisXY@monFAI.com.
• My mail server requires authentication (Mon serveur de messagerie requiert une
authentification). Cochez cette case si vous devez vous connecter à votre
serveur SMTP pour envoyer un courriel. Si vous sélectionnez cette fonction, vous
devez entrer l'identifiant et le mot de passe de l'utilisateur pour le serveur de
messagerie.
Conseil : Si vous avez oublié ces données, vérifiez les paramètres dans votre
programme de messagerie.
Filtrage de contenu
64
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
3. Indiquez à quel moment les alertes et les journaux seront envoyés :
• Send alert immediately (Envoyer l'alerte immédiatement). Cochez cette case si
vous désirez être avisé sur-le-champ de tout événement de sécurité important,
comme une attaque connue, un balayage de ports ou une tentative d'accès à un site
bloqué.
• Send logs according to this schedule (Envoyer les journaux en suivant cette
planification). Précisez l'intervalle d'envoi des journaux : Hourly (Chaque heure),
Daily (Quotidien), Weekly (Hebdomadaire) ou When Full (Lorsque plein).
• Day for sending log (Jour d'envoi du journal). Indique à quel jour de la semaine le
journal est envoyé. Cette option est pertinente si les journaux sont envoyés une fois
par semaine.
• Time for sending log (Heure d'envoi du journal). Indique à quelle heure le journal est
envoyé. Cette option est pertinente si les journaux sont envoyés chaque jour ou
chaque semaine.
Si vous sélectionnez l'option Weekly (Hebdomadaire), Daily (Quotidien) ou Hourly
(Chaque heure) et que le journal est plein avant la période indiquée, le journal est envoyé
automatiquement par courriel à l'adresse entrée. Après l'envoi du journal, celui-ci est
effacé de la mémoire du routeur. Si le routeur ne parvient pas à envoyer par le fichier
journal, la mémoire tampon du journal pourrait être pleine. Dans ce cas, le routeur
remplace le journal et efface son contenu.
4. Cliquez sur Apply (Appliquer) pour instaurer vos modifications.
Filtrage de contenu
65
7. Gestion de votre réseau
Ce chapitre explique comment effectuer les tâches de gestion de réseau au moyen de votre
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile.
• Statut du routeur
• Affichage des dispositifs connectés
• Sauvegarde, restauration ou effacement de vos paramètres
• Protection de l'accès à votre Routeur
• Exécution d'utilitaires de diagnostic et redémarrage du routeur
• Mise à niveau du micrologiciel (firmware) du routeur
• Mise à niveau du micrologiciel (firmware) du module
7
66
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Statut du routeur
Vous pouvez utiliser l'écran Router Status (Statut du routeur) pour consulter le statut du
routeur, des statistiques ou l'état de connexion.
¾ Pour afficher le statut du routeur :
1. Dans le menu principal, sous Maintenance, sélectionnez Router Status (Statut du
routeur) pour afficher cet écran.
Vous pouvez utiliser l'écran Router Status (Statut du routeur) pour vérifier les paramètres
et statistiques actuels de votre routeur. Cet écran illustre les paramètres actuels. Si vous
devez apporter des changements, faites-le sur l'écran approprié.
• Active Connection (Connexion active). C'est l'interface WAN actuelle utilisée par le
routeur.
• Renseignements sur le routeur
- Account Name (Nom du compte). C'est l'équipement actuellement utilisé par le
routeur.
- Firmware Version (Version du micrologiciel [firmware]). C'est le logiciel
actuellement utilisé par le routeur. Celui-ci changera si vous effectuez une mise à
niveau du routeur.
Gestion de votre réseau
67
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
• Ethernet Port (Port Ethernet). Ce sont les paramètres actuels paramétrés à l'écran
Setup Wizard (Assistant de configuration) ou Broadband Account Settings
(Paramètres de compte haut débit).
- MAC Address (Adresse MAC). L'adresse physique du routeur, telle qu'indiquée
par le réseau étendu Ethernet.
- IP Address (Adresse IP). Adresse IP Internet courante. Si celle-ci est attribuée
dynamiquement et qu'il n'existe aucune connexion Internet, les valeurs seront
vierges ou afficheront 0.0.0.0
- Network Type (Type de réseau). Type de client réseau.
- IP Subnet Mask (Masque de sous-réseau IP). Le masque de sous-réseau
associé à l'adresse IP Internet.
- Gateway IP Address (Adresse IP de la passerelle). L'adresse IP de passerelle du
routeur.
- Domain Name Server (Serveur de nom de domaine). Affiche l'adresse du
serveur de nom de domaine courant.
• Wireless Broadband Modem (Modem à haut débit mobile). Ce sont les paramètres
courants de l'appareil à haut débit mobile.
- Modem Identity (Identité du modem). Identité du modem USB.
- Modem SW version (Version du logiciel du modem). Version du
logiciel/micrologiciel (firmware) utilisée par ce modem USB.
- Modem driver version (Version du pilote du modem). Version du pilote central.
- IMSI. International Mobile Subscriber Identity (identité internationale de l'abonné
mobile).
- IMEI. International Mobile Station Identity (identité internationale de station
mobile).
- Operator (Fournisseur). Le nom du fournisseur d'accès Internet qui a obtenu la
connexion.
- Network mode (Mode réseau). Technologie d'accès courante.
- Network band (Bande réseau). Technologie d'accès courante.
• Wireless Broadband Port (Port à haut débit mobile). Ce sont les paramètres
courants du réseau étendu à haut débit mobile.
- Connection Status (Statut de la connexion). L'état courant de la connexion à
haut débit mobile de votre FAI cellulaire.
- IP Address (Adresse IP). Adresse IP à haut débit mobile du routeur.
- Protocole. Protocole du port à haut débit mobile.
- IP Subnet Mask (Masque de sous-réseau IP). Masque de sous-réseau associé à
l'adresse IP à haut débit mobile.
- Domain Name Server (Serveur de nom de domaine). Affiche l'adresse du
serveur de nom de domaine courant.
Gestion de votre réseau
68
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
• LAN Port (Port LAN). Ce sont les paramètres courants, tels que définis dans la page
LAN IP Setup (Configuration IP du réseau local).
- MAC Address (Adresse MAC). L'adresse physique du routeur, telle qu'indiquée
par le réseau local.
- IP Address (Adresse IP). L'adresse IP locale du routeur.
- DHCP. Précise si le routeur agit à titre de serveur DHCP pour les périphériques de
votre réseau local.
- IP Subnet Mask (Masque de sous-réseau IP). Masque de sous-réseau associé à
l'adresse IP locale.
• Wireless Port (Port réseau sans fil). Ce sont les paramètres courants, tels que
définis dans la page Wireless Settings (Paramètres sans fil).
- Name (SSID) (Nom [SSID]). Nom de réseau sans fil (SSID) du routeur.
- Region (Région). Le lieu (pays).
- Channel (Canal). Le canal actuellement utilisé.
- Wireless AP (Point d'accès sans fil). Indique si la fonction de point d'accès est
activée ou non sur le routeur. Si elle est désactivée, le voyant sans fil situé sur le
panneau avant est éteint.
- Broadcast Name (Nom diffusé). Indique si le routeur diffuse son nom ou pas.
2. Cliquez sur Show Statistics (Afficher les statistiques) pour afficher les statistiques de
performance du routeur, par exemple le nombre de paquets envoyés et le nombre de
paquets reçus pour chaque port.
Consultez la section Affichage des statistiques à la page 69 pour en savoir plus sur les
statistiques.
3. Cliquez sur Connection Status (Statut de la connexion) pour voir des informations sur
votre connexion courante.
Pour en savoir plus sur la connexion Internet, consultez la section Statut de la connexion
à la page 70.
Affichage des statistiques
Cliquez sur le bouton Show Statistics (Afficher les statistiques), à l'écran Router Status
(Statut du routeur), pour afficher les statistiques d'utilisation du routeur :
Gestion de votre réseau
69
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Le tableau qui suit explique les différents champs statiques.
ChampDescription
Status (Statut)Statut de la liaison. Prenez note que les réseaux locaux 2, 3 et 4 sont
des réseaux d'invité.
TxPktsNombre de paquets transmis sur ce port depuis la dernière
réinitialisation ou suppression manuelle.
RxPktsNombre de paquets reçus sur ce port depuis la dernière
réinitialisation ou suppression manuelle.
CollisionsNombre de collisions sur ce port depuis la dernière réinitialisation ou
suppression manuelle.
Tx B/sUtilisation moyenne de lignes de sortie pour ce port.
Rx B/sUtilisation moyenne de lignes d'entrée pour ce port.
Up Time (Temps de
disponibilité)
Temps écoulé depuis le dernier cycle d'alimentation ou
réinitialisation.
Statut de la connexion
Cliquez sur le bouton Connection Status (Statut de la connexion) à l'écran Router Status
(Statut du routeur) :
Gestion de votre réseau
70
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Cet écran présente les statistiques suivantes :
ChampDescription
Mobile Broadband
Status (Statut de la
connexion haut débit
mobile)
Connection Status
(Statut de la connexion)
Received Signal Quality
(in dBm) (Qualité du
signal reçu, en dBm)
Bytes Transmitted
(Octets transmis)
Bytes Received (Octets
reçus)
Tx B/sDébit de transmission.
Rx B/sDébit de réception.
System Uptime (Durée
de fonctionnement du
système)
Statut de la connexion Internet.
• Scanning (Recherche). Le modem recherche des réseaux
sans fil haut débit dans votre zone.
• Connected (Connecté). Le routeur est connecté à Internet.
• No USB Device Attached (Aucun périphérique USB
connecté). Le routeur ne détecte aucun modem USB
connecté à son port USB. Le modem est déconnecté ou
incorrectement branché. Pour corriger le problème,
débranchez le modem et rebranchez-le dans le port.
Réception radio du modem. Une valeur faible ou négative
indique que la qualité du signal est bonne.
Nombre d'octets transmis au cours de la dernière session de
connexion.
Nombre d'octets reçus au cours de la dernière session de
connexion.
Temps écoulé depuis le dernier redémarrage.
Connection Status
(Statut de la
connexion)
Connection Time
(Temps de connexion)
Connecting to Server
(Connexion au serveur)
Negotiation
(Négociation)
Authentication
(Authentification)
Getting IP Address
(Lecture de
l'adresse IP)
Getting Network Mask
(Obtention du masque
de sous-réseau)
Temps écoulé depuis la dernière connexion à Internet via le
port haut débit.
Statut de la connexion.
Réussite ou échec.
Réussite ou échec.
Adresse IP attribuée au port WAN par le fournisseur d'accès
Internet ADSL.
Masque de sous-réseau attribué au port WAN par le
fournisseur d'accès Internet ADSL.
Gestion de votre réseau
71
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Affichage des dispositifs connectés
L'écran Attached Devices (Dispositifs connectés) présente tous les dispositifs IP que le
routeur a découvert sur le réseau local. Dans le menu principal, sous Maintenance,
sélectionnez Attached Devices (Dispositifs connectés) :
Pour chaque dispositif, le tableau présente l'adresse IP, le nom du périphérique s'il y a lieu et
l'adresse MAC Ethernet. Si vous redémarrez le routeur, ces données sont perdues jusqu'à ce
que le routeur redécouvre les dispositifs. Pour forcer le routeur à rechercher les dispositifs
connectés, cliquez sur le bouton Refresh (Actualiser).
Sauvegarde, restauration ou effacement de vos
paramètres
Les paramètres de configuration du routeur sont conservés dans un fichier de configuration
dans le routeur. Ce fichier peut être sauvegardé sur votre ordinateur, restauré ou rétabli aux
paramètres par défaut d'usine. Les procédures des sections suivantes décrivent l'exécution
de ces tâches.
Sauvegarde des paramètres de configuration dans un fichier
¾ Pour sauvegarder la configuration :
1. Connectez-vous au routeur. Tapez http://www.routerlogin.net dans le champ
d'adresse du navigateur. Tapez admin pour le nom d'utilisateur et le mot de passe (ou
la valeur par défaut, password
2. Dans le menu principal, sous Maintenance, sélectionnez Backup Settings (Paramètres
de sauvegarde) pour afficher cet écran.
).
3. Cliquez sur Save (Sauvegarder) pour enregistrer une copie de vos paramètres actuels.
4. Stockez le fichier .cfg sur un ordinateur du réseau.
Gestion de votre réseau
72
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Restauration des paramètres de configuration à partir d'un fichier
¾ Pour restaurer les paramètres de configuration :
1. Connectez-vous au routeur. Tapez http://www.routerlogin.net dans le champ
d'adresse du navigateur. Tapez admin pour le nom d'utilisateur et le mot de passe (ou
la valeur par défaut, password
2. Dans le menu principal, sous Maintenance, sélectionnez Backup Settings (Paramètres
de sauvegarde).
3. Entrez le chemin d'accès complet du fichier sur votre réseau ou cliquez sur Browse
(Parcourir) pour rechercher le fichier.
4. Une fois le fichier .cfg trouvé, cliquez sur Restore (Restaurer) pour charger le fichier sur
le routeur.
Le routeur redémarre.
).
Suppression des paramètres de configuration
Vous pouvez utiliser l'option Effacer pour supprimer les paramètres de configuration et
rétablir les paramètres par défaut d'usine du routeur.
¾ Pour effacer les paramètres de configuration :
1. Dans le menu principal, sous Maintenance, sélectionnez Backup Settings (Paramètres
de sauvegarde).
2. Cliquez sur Erase (Effacer).
Le routeur redémarre.
Après un effacement, le mot de passe du routeur est password, l'adresse IP de réseau
local est 192.168.0.1 et le client DHCP du routeur est activé.
Remarque : Pour rétablir les paramètres par défaut d'usine lorsque vous
ignorez le mot de passe de connexion ou l'adresse IP,
appuyez sur le bouton de rénitialisation des paramètres d'usine sous le routeur pendant six secondes.
Protection de l'accès à votre Routeur
Pour des raisons de sécurité, le routeur comporte un nom d'utilisateur et un mot de passe qui
lui sont propres. À la suite d'une période d'inactivité, le routeur se déconnecte
automatiquement. Le nom d'utilisateur et le mot de passe du routeur ne sont pas les mêmes
que ceux utilisés pour vous connecter à Internet.
NETGEAR recommande de remplacer ce mot de passe par un mot de passe plus
sécuritaire. Le mot de passe idéal ne devrait pas figurer dans un dictionnaire, quelle que soit
la langue, et il devrait comporter des lettres en majuscules et en minuscules, des chiffres et
des symboles. Votre mot de passe peut comporter jusqu'à 30 caractères.
Gestion de votre réseau
73
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Modification du mot de passe prédéfini du routeur
¾ Pour modifier le mot de passe :
1. Pour vous connecter au routeur, tapez http://www.routerlogin.net dans le champ
d'adresse du navigateur Internet. Tapez admin pour le nom d'utilisateur et le mot de
passe (ou la valeur par défaut, password
Remarque : Si vous avez changé le mot de passe et que vous ne vous en
rappelez plus, vous pouvez réinitialiser les paramètres par
défaut d'usine du routeur. Consultez la section
Rétablissement du mot de passe et de la configuration par
défaut à la page 111.
2. Dans le menu principal, sous Maintenance, sélectionnez Set Password (Définir le mot
de passe).
).
3. Pour changer le mot de passe, entrez l'ancien mot de passe, puis entrez deux fois le
nouveau mot de passe.
4. Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer les modifications apportées.
Remarque : Après avoir modifié le mot de passe, vous devez vous
connecter de nouveau pour poursuivre la configuration. Si
vous aviez sauvegardé les paramètres du routeur
auparavant, vous devriez effectuer une nouvelle sauvegarde
pour que le nouveau mot de passe soit enregistré dans le
fichier de paramètres.
Modification du délai de déconnexion d'une session
d'administrateur
Pour des raisons de sécurité, la connexion d'un administrateur au routeur est coupée après
une certaine période d'inactivité.
Gestion de votre réseau
74
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
¾ Pour modifier le délai de déconnexion :
1. Dans l'écran Set Password (Définir le mot de passe), tapez une valeur numérique dans
le champ Administrator login times out (Délai de déconnexion d'une session
d'administrateur). La valeur par défaut suggérée est de 5 minutes.
2. Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer vos modifications ou sur Cancel
(Annuler) pour conserver le délai actuel.
Exécution d'utilitaires de diagnostic et redémarrage du
routeur
Le routeur offre une fonction de diagnostic. L'écran Diagnostics (Diagnostic) vous permet
d'exécuter les tâches suivantes à partir du routeur :
• Effectuer un ping sur une adresse IP pour tester la connectivité afin de vérifier si vous
pouvez atteindre un hôte distant. Si l'option Ping VPN (Envoyer un ping au RPV) est
activée, le paquet ping passe toujours par le tunnel RPV si ce dernier est activé et en
fonction.
• Effectuer une recherche de serveur DNS pour vérifier si un nom Internet est converti en
une adresse IP, afin de s'assurer que la configuration du serveur DNS est fonctionnelle.
• Afficher la table de routage pour voir les autres routeurs avec lesquels votre routeur
communique.
• Redémarrer le routeur pour activer des nouvelles configurations réseau ou pour
supprimer des problèmes de connexion réseau avec le routeur.
Dans le menu principal, sous Maintenance,
sélectionnez Diagnostics (Diagnostic).
Cliquez sur les boutons suivants pour
effectuer les tests de diagnostic.
• Ping. Saisissez une adresse IP.
• Lookup (Chercher). Un serveur de nom
de domaine (DNS) convertit un nom
Internet, par exemple www.netgear.com,
en une adresse IP. Si vous avez besoin de
l'adresse IP d'un serveur sur Internet,
vous pouvez effectuer une recherche de
serveur DNS pour trouver son adresse IP.
• Display (Afficher). Permet d'afficher la
table de routage interne. En général, ces
renseignements ne sont utilisés que par
le service de soutien technique.
• Reboot (Redémarrer). Arrête et redémarre le routeur.
Si vous redémarrez le routeur, vous perdez votre connexion. Pour accéder au routeur,
vous devez vous y connecter de nouveau après le redémarrage.
• Save (Enregistrer). Enregistre les données de diagnostic.
• Ouvrir. Afficher les données du module.
Gestion de votre réseau
75
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Mise à niveau du micrologiciel (firmware) du routeur
Remarque : Cette section traite de la mise à niveau du micrologiciel
(firmware) du routeur. Pour plus d'information à propos de la
mise à niveau du micrologiciel (firmware) du modem de
connexion haut débit mobile, consultez
micrologiciel (firmware) du module à la page 77.
Le micrologiciel (firmware) du routeur est stocké dans la mémoire flash du et il est possible
de le mettre à niveau lorsqu'une nouvelle version est offerte par NETGEAR. Les fichiers de
mise à niveau peuvent être téléchargés depuis le site Web de NETGEAR. Si un fichier de
mise à niveau est compressé (fichier .zip), vous devez d'abord extraire le fichier binaire
(.bin ou .img) avant de le charger sur le routeur.
NETGEAR vous recommande d'effectuer une sauvegarde de votre configuration avant de
mettre à niveau le micrologiciel (firmware) du routeur. Une fois la mise à niveau terminée, il
pourrait s'avérer nécessaire de rétablir vos paramètres de configuration.
Mise à niveau du
¾ Pour effectuer la mise à niveau du micrologiciel (firmware) du routeur :
1. Téléchargez et dézippez le nouveau fichier du micrologiciel (firmware) depuis
NETGEAR.
Le navigateur Web utilisé pour le chargement du fichier de micrologiciel (firmware) dans
le routeur doit prendre en charge le protocole HTTP. NETGEAR recommande d'utiliser
Microsoft Internet Explorer 5.0 ou une version ultérieure, ou encore Mozilla Firefox 2.0 ou
une version ultérieure.
2. Connectez-vous au routeur. Tapez http://www.routerlogin.net dans le champ d'adresse
du navigateur. Tapez admin pour le nom d'utilisateur et le mot de passe (ou la valeur
par défaut, password
3. Dans le menu principal, sous Maintenance, sélectionnez Router Upgrade (Mise à jour
du routeur) pour afficher cet écran.
4. Cliquez sur Browse (Parcourir) pour rechercher le fichier de mise à niveau binaire (.bin
ou .img).
).
5. Cliquez sur Upload (Charger).
Gestion de votre réseau
76
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
AVERTISSEMENT!
Lors du chargement du micrologiciel (firmware) sur le routeur,
n'interrompez pas le navigateur en fermant la fenêtre, en cliquant
sur un lien ou en chargeant une nouvelle page. L'interruption du
navigateur pourrait altérer le micrologiciel (firmware), ce qui
rendrait le routeur inutilisable et inaccessible. Une fois le
chargement terminé, le routeur redémarre automatiquement. Le
processus de mise à niveau prend environ une minute. Dans
certains cas, il faut effacer les paramètres de configuration et
reconfigurer le routeur après la mise à niveau.
Mise à niveau du micrologiciel (firmware) du module
Remarque : Cette section traite de la mise à niveau du micrologiciel
(firmware) du modem de connexion à haut débit mobile. Pour
plus d'information à propos de la mise à niveau du
micrologiciel (firmware) du routeur, consultez
du micrologiciel (firmware) du routeur à la page 76.
Mise à niveau
Le micrologiciel (firmware) du module est stocké dans la mémoire flash du et peut être mis à
niveau lorsqu'un nouveau micrologiciel (firmware) de module est publié par NETGEAR ou
par le fournisseur du module. Les fichiers de mise à niveau peuvent être téléchargés depuis
le site Web de NETGEAR ou celui du fournisseur du module. Si un fichier de mise à niveau
est compressé (fichier .zip ou .exe), vous devez d'abord extraire le fichier binaire (.cwe)
avant de le charger sur le routeur.
NETGEAR vous recommande d'effectuer une sauvegarde de votre configuration avant de
mettre à niveau le micrologiciel (firmware) du module. Une fois la mise à niveau terminée, il
pourrait s'avérer nécessaire de rétablir vos paramètres de configuration.
¾ Pour effectuer la mise à niveau du micrologiciel (firmware) du module :
1. Téléchargez et dézippez le nouveau fichier du micrologiciel (firmware) du module
depuis le site Web de NETGEAR ou celui du fournisseur du module.
Le navigateur Web utilisé pour le chargement du nouveau micrologiciel (firmware) du
module dans le routeur doit prendre en charge le protocole HTTP. NETGEAR
recommande d'utiliser Microsoft Internet Explorer 5.0 ou une version ultérieure, ou
encore Mozilla Firefox 2.0 ou une version ultérieure.
2. Connectez-vous au routeur. Tapez http://www.routerlogin.net dans le champ
d'adresse du navigateur. Tapez admin pour le nom d'utilisateur et le mot de passe (ou
la valeur par défaut, password
).
Gestion de votre réseau
77
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
3. Dans le menu principal, sous Maintenance, sélectionnez Module Upgrade (Mise à jour
du module) pour afficher cet écran.
4. Cliquez sur Browse (Parcourir) pour localiser le fichier binaire de mise à niveau (.cwe).
5. Cliquez sur Upload (Charger).
AVERTISSEMENT!
Lors du chargement du micrologiciel (firmware) du module sur le
routeur, n'interrompez pas le navigateur en fermant la fenêtre, en
cliquant sur un lien ou en chargeant une nouvelle page.
L'interruption du navigateur pourrait altérer le micrologiciel
(firmware), ce qui rendrait le routeur inutilisable et inaccessible.
Une fois le chargement terminé, le routeur redémarre
automatiquement. Le processus de mise à niveau prend environ
une minute. Dans certains cas, il faut effacer les paramètres de
configuration et reconfigurer le routeur après la mise à niveau.
Gestion de votre réseau
78
8. Avancé
Le présent chapitre décrit comment configurer les paramètres avancés de votre Routeur sans fil
11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile.
• Paramètres de carte SIM
• Paramètres sans fil avancés
• Fonction Répéteur de réseau sans fil
• Ouverture de port et déclenchement de port
• Paramètres WAN
• Paramétrage LAN
• Paramétrage QoS (Qualité de service)
• DNS dynamique
• Utilisation de routes statiques
• Activation de la gestion à distance
• Service UPnP
• Mesure de trafic
8
79
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Paramètres de carte SIM
À partir du menu principal, sélectionnez SIM Settings (Paramètres SIM) pour afficher l'écran
suivant :
ChampDescription
Enabling or Disabling the PIN Code
(Activer ou Désactiver le code PIN)
Changing the PIN Code (Modifier le
code PIN)
SIM status (État de la carte SIM)État actuel de l'accès à la carte SIM.
Contrôle si le code PIN sur la carte SIM sera utilisé pour se
connecter au réseau.
Modifie le code PIN sur la carte SIM.
Paramètres sans fil avancés
À partir du menu principal, sélectionnez Advanced Wireless Settings (Paramètres sans fil
avancés) pour afficher l'écran suivant :
Avancé
80
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
ChampDescription
Enable Wireless Router Radio
(Activer la liaison radio au réseau
sans fil)
Enable SSID Broadcast (Activer la
diffusion SSID)
Fragmentation Length (Longueur de
la fragmentation), CTS/RTS
Threshold (Seuil CTS/RTS) et
Preamble Mode (Mode de
préambule)
Router's PIN (PIN du routeur)Le code PIN est utilisé pour la fonctionnalité « Appuyez : vous êtes
Disable Router's PIN (Désactiver le
code PIN du routeur)
Keep Existing Wireless Settings
(Garder les paramètres existants du
réseau sans fil)
Sélectionné par défaut, ce paramètre active la fréquence, qui permet
au routeur de fonctionner comme un point d'accès sans fil.
Éteindre la fréquence peut être utile pour la configuration, la mise au
point du réseau ou le dépannage.
Le routeur diffuse le nom de son réseau sans fil (SSID).
Ces paramètres devraient demeurer à leurs valeurs par défaut.
connecté ».
Par défaut, cette case n'est pas cochée. Cela permet aux clients
WPS de découvrir le code PIN du routeur.
Par défaut, cette case n'est pas cochée. Cette option permet au
routeur de générer automatiquement le SSID et les paramètres de
sécurité WPA/WPA2 lorsque WPS est pris en charge. Lorsque WPS
est pris en charge, le routeur coche automatiquement la case Keep
Existing Wireless Settings (Garder les paramètres existants du
réseau sans fil) pour que le SSID et les paramètres de sécurité
soient conservés si d'autres périphériques prenant en charge WPS
sont ajoutés ultérieurement.
Set Up Access List (Paramétrage de
la liste d'accès)
Le contrôle d'accès est désactivé par défaut, ce qui permet à tout
ordinateur configuré avec le SSID correct de se connecter.
Consultez la section Restriction de l'accès par adresse MAC à la
page 82.
Contrôle d'accès de la station sans fil
Par défaut, tout ordinateur sans fil configuré avec le SSID et les paramètres de sécurité sans
fil corrects peut accéder à votre réseau sans fil. Vous pouvez utiliser les paramètres du point
d'accès sans fil dans l'écran Wireless Settings (Paramètres sans fil avancés) pour restreindre
encore plus l'accès à votre réseau :
• Turn off wireless connectivity completely (Désactiver complètement la connectivité
sans fil). Vous pouvez désactiver complètement la portion sans fil du routeur. Par
exemple, si vous utilisez votre ordinateur portatif pour vous connecter sans fil à votre
routeur et que vous partez en voyage d'affaires, vous pouvez désactiver la portion sans fil
du routeur pendant votre voyage. Les autres membres de votre famille utilisant leur
ordinateur pour se connecter au routeur à l'aide de câbles Ethernet pourront toujours
utiliser le routeur. Pour ce faire, décochez la case Enable Wireless Router Radio
(Activer la liaison radio au réseau sans fil) de l'écran Advanced Wireless Settings
(Paramètres sans fil avancés), puis cliquez sur Apply (Appliquer).
Avancé
81
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
• Hide your wireless network name (SSID) (Masquer le nom du réseau sans fil
[SSID]). Par défaut, le routeur est configuré pour diffuser le nom de son réseau sans fil
(SSID). Vous pouvez restreindre l'accès sans fil à votre réseau en ne diffusant pas le nom
du réseau sans fil (SSID). Pour ce faire, décochez la case Enable SSID Broadcast
(Activer la diffusion du SSID) dans l'écran Advanced Wireless Settings (Paramètres sans
fil avancés), puis cliquez sur Apply (Appliquer). Les périphériques sans fil ne pourront
plus « voir » votre routeur. Les paramètres réseau de votre périphérique sans fil doivent
être configurés pour correspondre au nom de réseau sans fil (SSID) du routeur.
Remarque : Le nom de réseau de chaque adaptateur d'accès sans fil doit
correspondre à celui que vous configurez dans le routeur.
S'ils ne correspondent pas, vous ne pouvez pas établir de
connexion sans fil au routeur.
Restriction de l'accès par adresse MAC
Pour augmenter la sécurité, vous pouvez restreindre l'accès au réseau sans fil pour
n'autoriser que certains ordinateurs, en fonction de leur adresse MAC. Vous pouvez
restreindre l'accès au Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile de manière
à bloquer les ordinateurs inconnus et à n'autoriser que les ordinateurs de confiance. Le
filtrage d'adresse MAC ajoute un obstacle contre les accès non autorisés à votre réseau,
mais les données diffusées sur la liaison sans fil ne sont pas protégées.
Remarque : Si vous configurez le routeur à partir d'un ordinateur avec une
connexion sans fil, ajoutez l'adresse MAC de votre ordinateur à la
liste de contrôle d'accès. Autrement, vous perdrez votre connexion
sans fil en cliquant sur Apply (Appliquer). Vous devrez ensuite
accéder au routeur à partir d'un ordinateur avec connexion câblée
ou à partir d'un ordinateur sans fil dont l'adresse se trouve dans la
liste de contrôle d'accès, afin d'effectuer toute modification.
¾ Pour restreindre l'accès en fonction de l'adresse MAC :
1. Depuis le menu principal, sous Advanced (Avancé), sélectionnez Wireless Settings
(Paramètres du réseau sans fil). Cliquez sur Set Up Access List (Paramétrage de la
liste d'accès) pour afficher l'écran Wireless Card Access List (Liste d'accès de cartes
sans fil).
Avancé
82
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
2. Ajustez la liste selon les besoins de votre réseau. Vous pouvez ajouter des
périphériques à la liste Trusted Wireless Stations (Stations sans fil de confiance).
Cliquez sur Add (Ajouter) pour afficher l'écran suivant :
3. Vous pouvez ajouter des périphériques à la liste en utilisant l'une des méthodes
suivantes :
• Si l'ordinateur est dans le tableau Available Wireless Cards (Cartes sans fil
disponibles), sélectionnez sa case d'option pour choisir son adresse MAC.
• Utilisez les champs Wireless Card Entry (Entrée de données de carte sans fil) pour
entrer manuellement l'adresse MAC du périphérique souhaité. L'adresse MAC est
généralement indiquée sous l'appareil sans fil.
• Si aucun nom de périphérique n'apparaît lorsque vous entrez l'adresse MAC, vous
pouvez entrer un nom décrivant l'ordinateur que vous ajoutez.
4. Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer ces paramètres. Maintenant, seuls les
périphériques de cette liste seront autorisés à se connecter au routeur.
Fonction Répéteur de réseau sans fil
À partir du menu principal, sélectionnez Wireless Repeating Function (Fonction Répéteur
de réseau sans fil) pour afficher l'écran suivant :
Avancé
83
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
ChampDescription
Enable Wireless Repeating Function
(Activer la fonction Répéteur de
réseau sans fil)
Activez cette fonction si vous souhaitez utiliser le mode Pont ou
Répéteur, puis sélectionnez le mode approprié pour votre
environnement réseau.
• Wireless Repeater (Répéteur de réseau sans fil). Dans ce mode,
le MVBR1210C communique uniquement avec une autre station
en mode Station de réseau sans fil. Vous devez entrer l'adresse
MAC (adresse physique) de l'autre station de réseau sans fil dans
le champ indiqué. WEP / WPA-PSK [TKIP] peut (et devrait) être
utilisé pour protéger cette communication.
• Wireless Base Station (Station de réseau sans fil). Sélectionnez
cette option uniquement si ce MVBR1210C est le « maître » pour
un groupe de stations sans fil en mode Répéteur de réseau sans
fil. Les autres stations sans fil en mode Répéteur doivent être
configurées en mode Répéteur de réseau sans fil, à l'aide de
l'adresse MAC de MVBR1210C. Elles transmettront ensuite tout
leur trafic vers ce « maître » plutôt que de communiquer
directement entre elles. WEP / WPA-PSK [TKIP] peut (et devrait)
être utilisé pour protéger ce trafic. Si cette option est sélectionnée,
vous devez entrer l'adresse MAC des autres points d'accès dans
les champs indiqués.
Ouverture de port et déclenchement de port
L'ouverture de port et le déclenchement de port sont des fonctions avancées qui affectent le
comportement du pare-feu de votre routeur. Dans l'écran Port Forwarding / Port Triggering
(Ouverture de port / Déclenchement de port), vous pouvez rendre des serveurs ou des
ordinateurs locaux disponibles sur Internet pour offrir divers services (par exemple, FTP ou
HTTP), pour jouer à des jeux Internet (comme Quake III) ou pour utiliser des applications
Internet (comme CU-SeeMe).
• L'ouverture de port est conçue pour des services Web tels FTP et les serveurs Web.
Lorsque l'ouverture de port est configurée, des requêtes en provenance d'Internet sont
transmises au serveur approprié.
• Le déclenchement de port surveille le trafic sortant. Lorsque le routeur détecte du trafic
sur le port portant indiqué, il se souvient de l'adresse IP de l'ordinateur ayant transmis les
données et déclenche le port entrant. Le trafic entrant par le port déclenché est ensuite
transmis à l'ordinateur d'origine. Le déclenchement de port permet le passage des
requêtes provenant d'Internet uniquement après que le port indiqué a été déclenché. Le
déclenchement de port s'applique aux logiciels de clavardage et aux jeux par Internet.
Ouverture de port
¾ Pour configurer une ouverture de port :
1. Dans le menu principal, sous Advanced (Avancé), sélectionnez Port Forwarding / Port
Triggering (Ouverture de port / Déclenchement de port). L'écran suivant s'affiche :
Avancé
84
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Par défaut, la case d'option Port Forwarding (Ouverture de port) est sélectionnée.
2. Vous pouvez sélectionner un service existant ou ajouter un service personnalisé.
• Sélectionnez un service dans la liste déroulante Service Name (Nom de service) et
entrez l'adresse IP de l'ordinateur.
• Si vous souhaitez ajouter un service ne faisant pas partie de la liste, cliquez sur le
bouton Add Custom Service (Ajouter un service personnalisé). Remplissez les
champs dans l'écran Add Custom Service (Ajouter un service personnalisé).
Le service apparaît dans la liste.
Déclenchement de port
¾ Pour configurer un déclenchement de port :
1. Dans le menu principal, sous Avancé, sélectionnez Port Forwarding/Port Triggering
(Ouverture de port / Déclenchement de port).
2. Sélectionnez la case d'option Port Triggering (Déclenchement de port) pour afficher
l'écran suivant :
3. Cliquez sur Add Service (Ajouter un service) et remplissez les champs dans l'écran
Add Service (Ajouter un service).
Le service apparaît dans la liste. Pour de plus amples informations, consultez l'aide sous
la rubrique Ouverture de port / Déclenchement de port.
Avancé
85
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Paramètres WAN
Pour modifier les paramètres de la connexion Internet haut débit, utilisez l'écran Broadband
Settings (Paramètres haut débit), tel que décrit dans
paramètres Internet à la page 15.
¾ Pour afficher ou modifier les paramètres WAN :
1. À partir du menu principal, sélectionnez WAN Setup
(Paramétrage WAN) pour afficher cet écran.
2. Effectuez les modifications voulues, puis cliquez sur
Apply (Appliquer) pour enregistrer les paramètres.
Les champs WAN Setup (Paramètres WAN) sont décrits dans le tableau suivant.
Configuration manuelle de vos
ParamètreDescription
Disable Port Scan and DoS
Protection (Désactiver le balayage
de ports et la protection des
attaques de déni de service)
Default DMZ Server (Serveur DMZ
par défaut)
Respond to Ping on Internet Port
(Répondre au ping sur le port
Internet)
MTU Size (Taille de l'unité de
transfert maximale [MTU])
NAT Filtering (Filtrage NAT)Cette option est réglée à Secured (Sécurisé) afin de fournir un
Habituellement, cette case n'est pas cochée, ce qui fait en sorte que
le pare-feu protège votre réseau local contre les attaques de
balayage de port et de déni de service. Cette case ne devrait être
cochée que dans des circonstances exceptionnelles.
Cette fonction est parfois utile lorsque vous utilisez certains jeux et
des applications de vidéoconférence en ligne. Soyez prudent lors de
l'utilisation de cette fonction, parce qu'elle diminue la sécurité du
pare-feu. Consultez la section
défaut à la page 87.
Si vous souhaitez que le routeur réponde à un « ping » provenant
d'Internet, cochez cette case. Cette fonction devrait être utilisée
comme outil de diagnostic, puisqu'elle permet de découvrir votre
routeur. Ne cochez pas cette case, sauf si vous avez des raisons
spécifiques de le faire.
Taille de la MTU (en octets) Pour la plupart des réseaux Ethernet, la
taille de la MTU est de 1 500 octets, 1 492 octets pour les
connexions PPPoE ou 1 436 octets pour les connexions PPTP.
pare-feu sécuritaire, pour protéger les ordinateurs du réseau local
contre les attaques provenant d'Internet. Le réglage Open (Ouvert)
est moins sécuritaire.
Configuration d'un serveur DMZ par
Disable SIP ALG (Désactiver le SIP
ALG)
Certaines applications VoIP ne fonctionnent pas bien avec le SIP
ALG. Cocher cette case peut aider vos périphériques VoIP à
effectuer ou à accepter un appel à l'aide du routeur.
Avancé
86
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Configuration d'un serveur DMZ par défaut
AVERTISSEMENT!
Pour des raisons de sécurité, vous devriez éviter d'utiliser la
fonction de serveur DMZ par défaut. Lorsqu'un ordinateur est
désigné comme serveur DMZ par défaut, il perd presque toute la
protection offerte par le pare-feu et est exposé à des exploits
émanant d'Internet. Si sa sécurité est compromise, l'ordinateur
peut être utilisé pour attaquer votre réseau.
Le serveur DMZ par défaut est utile lorsque vous utilisez certains jeux et certaines
applications de vidéoconférence en ligne, qui ne sont pas compatibles avec NAT. Le routeur
est programmé pour reconnaître certaines de ces applications et pour travailler correctement
avec celles-ci, mais d'autres applications pourraient ne pas fonctionner correctement. Dans
certains cas, un ordinateur local peut exécuter l'application correctement si l'adresse IP de
cet ordinateur est entrée comme adresse du serveur DMZ par défaut.
Le trafic entrant provenant d'Internet est habituellement ignoré par le routeur, sauf si le trafic
est une réponse destinée à un ordinateur local ou si vous avez configuré un service dans
l'écran Port Forwarding / Port Triggering (Ouverture de port / Déclenchement de port). Plutôt
que d'ignorer le trafic, vous pouvez le faire suivre vers un ordinateur du réseau local. Cet
ordinateur est appelé le « serveur DMZ par défaut ».
¾ Pour définir un ordinateur ou un serveur comme serveur DMZ par défaut :
1. Ouvrez l'écran WAN Setup (Paramètres WAN) en suivant les directives de la section
précédente.
2. Sélectionnez la case Default DMZ Server (Serveur DMZ par défaut).
3. Entrez l'adresse IP de ce serveur.
4. Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer les modifications apportées.
Avancé
87
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Paramétrage LAN
L'écran LAN Setup (Paramétrage LAN) permet de configurer des services IP en réseau local,
tels que DHCP et RIP. Ces fonctions se trouvent sous la rubrique Advanced (Avancé), dans
le menu principal du routeur.
Le routeur est préconfiguré en usine afin d'utiliser les adresses IP privées du côté du réseau
local et d'agir en tant que serveur DHCP. La configuration IP du LAN par défaut du routeur
est :
• Adresse IP du LAN : 192.168.0.1
• Masque de sous-réseau : 255.255.255.0
Ces adresses font partie de la plage d'adresses définie par le groupe de travail IETF pour les
réseaux privés et devrait convenir à la plupart des applications. Si votre réseau doit utiliser un
schéma d'adressage IP différent, vous pouvez effectuer des modifications dans cet écran.
Conseil : Si vous modifiez l'adresse IP réseau du routeur à l'aide d'un
navigateur Web, vous perdrez votre connexion, tout comme les
autres utilisateurs connectés au routeur. Pour vous reconnecter au
routeur, vous devrez ouvrir une nouvelle session à la nouvelle
adresse IP. Il est nécessaire de redémarrer les autres ordinateurs
utilisant le routeur pour qu'ils puissent se reconnecter au routeur.
¾ Pour afficher ou modifier le paramétrage LAN :
1. Sélectionnez LAN IP (IP du réseau local) pour afficher l'écran LAN Setup (Paramétrage
LAN).
2. Modifiez les paramètres. Pour obtenir plus d'information, consultez Paramètres de
serveur DHCP à la page 89 ou Réservation d'adresses IP à la page 90.
3. Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer vos modifications.
Avancé
88
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Le paramétrage TCP/IP du LAN est expliqué dans le tableau qui suit.
ParamètresDescription
Device Name (Nom du périphérique)
LAN TCP/IP
Setup
(Paramétrage
TCP/IP du LAN)
DHCP Server
(Serveur
DHCP)
Pour obtenir
plus
d'information,
consultez la
section
Paramètres de
serveur DHCP
à la page 89.
Address Reservation (Réservation
d'adresses)
Pour obtenir plus d'information, consultez
la section Paramètres de serveur DHCP à
la page 89.
IP Address (Adresse IP) L'adresse IP du réseau local du routeur.
IP Subnet Mask
(Masque de
sous-réseau IP)
Use Router as a DHCP
Server (Utiliser le routeur
comme serveur DHCP)
Starting IP Address
(Adresse IP de début)
Ending IP Address
(Adresse IP de fin)
Le masque de sous-réseau du réseau local du routeur. Lorsque
combiné à une adresse IP, le masque de sous-réseau IP permet à
un périphérique de savoir quelles adresses sont locales et quelles
adresses doivent être atteintes à l'aide d'une passerelle ou du
routeur.
Cette case est habituellement cochée, ce qui permet au routeur de
fonctionner comme serveur DHCP. Consultez la section
Paramètres de serveur DHCP à la page 89.
Définit le début de la plage définie comme réserve d'adresses IP
dans le même sous-réseau que le routeur.
Définit la fin de la plage définie comme réserve d'adresses IP dans
le même sous-réseau que le routeur.
Lorsque vous définissez une adresse IP réservée pour un
ordinateur du réseau local, cet ordinateur se fait attribuer la même
adresse IP chaque fois qu'il reçoit une adresse du serveur DHCP
du routeur. Attribuez des adresses IP réservées à des serveurs
nécessitant des paramètres IP permanents.
Paramètres de serveur DHCP
Par défaut, le routeur fonctionne comme un serveur DHCP, ce qui lui permet d'attribuer les
adresses IP, l'adresse du serveur DNS et l'adresse de la passerelle par défaut à tous les
ordinateurs connectés au réseau local du routeur. L'adresse de passerelle par défaut
assignée est l'adresse du LAN du routeur. Les adresses IP sont attribuées aux ordinateurs
connectés au réseau local à partir de la réserve d'adresses définie dans cet écran. Chaque
adresse de la réserve est testée avant l'attribution, pour éviter de dupliquer les adresses
dans le réseau local.
Pour la plupart des applications, les paramètres par défaut DHCP et TCP/IP définis dans le
routeur sont adéquats.
Utilisation du routeur comme serveur DHCP
Si un autre périphérique connecté à votre réseau agit en tant que serveur DHCP ou si vous
préférez configurer manuellement les paramètres réseau de tous vos ordinateurs, décochez
la case Use Router as DHCP Server (Utiliser le routeur comme serveur DHCP) dans l'écran
LAN Setup (Paramétrage LAN). Autrement, laissez cette case cochée.
Avancé
89
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Définissez la réserve d'adresses IP pouvant être attribuées en remplissant les champs
Starting IP Address (Adresse IP de début) et Ending IP Address (Adresse IP de fin). Ces
adresses devraient faire partie du même sous-réseau que l'adresse IP du routeur. Avec le
schéma d'adressage par défaut, vous devriez définir une plage entre 192.168.0.2 et
192.168.0.254, en réservant peut-être une partie de cette plage pour les périphériques ayant
une adresse fixe.
Le routeur fournit les paramètres suivants à tous les périphériques du réseau local
transmettant une requête DHCP :
• Une adresse IP provenant de la plage que vous avez définie.
• Le masque de sous-réseau.
• L'adresse IP de la passerelle est l'adresse IP du routeur dans le réseau local.
• Le serveur DNS principal, si vous avez entré une adresse DNS principale dans l'écran
Basic Settings (Paramètres de base); sinon, l'adresse IP du routeur dans le réseau local.
• Le serveur DNS secondaire, si vous avez entré une adresse DNS secondaire dans
l'écran Basic Settings (Paramètres de base).
• Le serveur WINS (Windows Internet Naming Service) détermine l'adresse IP associée à
un ordinateur Windows donné. Un serveur WINS enregistre et fournit une liste des noms
et adresses IP des PC roulant sous Windows dans le réseau local. Si vous vous
connectez à un réseau distant contenant un serveur WINS, entrez l'adresse IP du
serveur ici. Cela permet à vos PC de parcourir le réseau en utilisant la fonction Network
Neighborhood (Voisinage réseau) de Windows.
Réservation d'adresses IP
Lorsque vous définissez une adresse IP fixe pour un ordinateur dans votre réseau local, cet
ordinateur se voit attribuer la même adresse IP chaque fois qu'il accède au serveur DHCP du
routeur. Les adresses IP réservées devraient être attribuées à des serveurs ayant besoin de
paramètres IP permanents.
¾ Pour réserver une adresse IP :
1. Cliquez sur le bouton Add (Ajouter).
2. Dans le champ IP Address (Adresse IP), entrez l'adresse IP fixe attribuée à l'ordinateur
ou au serveur. Choisissez une adresse IP faisant partie du sous-réseau du réseau local
du routeur, par exemple 192.168.0.x.
3. Entrez l'adresse MAC de l'ordinateur ou du serveur.
Conseil : Si l'ordinateur ou le serveur se trouve dans votre réseau, il apparaît
dans le même écran, pour vous simplifier la vie. Lorsque vous
cliquez sur la case d'option de chaque périphérique dans la liste, les
champs d'adresse MAC et de nom sont remplis automatiquement.
4. Cliquez sur Apply (Appliquer) pour entrer l'adresse réservée dans le tableau.
Avancé
90
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Remarque : L'adresse réservée ne sera pas attribuée jusqu'à ce que cet
ordinateur communique avec le serveur DHCP. Redémarrez
l'ordinateur ou ouvrez sa configuration IP et forcez l'abandon
et le renouvellement de l'adresse IP avec DHCP.
¾ Pour modifier ou supprimer une entrée d'adresse réservée :
1. Cliquez sur le bouton à côté de l'adresse réservée que vous souhaitez modifier ou
supprimer.
2. Cliquez sur Edit (Éditer) ou Delete (Supprimer).
Paramétrage QoS (Qualité de service)
QoS est une fonction avancée pouvant être utilisée pour définir la priorité de certaines
applications Internet et de jeux en ligne, minimisant l'impact lorsque la bande passante est
très sollicitée.
À partir du menu principal, sélectionnez QoS Setup (Paramétrage QoS) pour afficher l'écran
suivant :
Turn Internet Access QoS On
(Activer la QoS de l'accès Internet)
WMM (Wireless Multimedia) est un sous-ensemble du standard
802.11e. WMM permet de définir une large gamme de priorités, en
fonction des données transmises à l'aide de la connexion sans fil.
Les données affectées par les délais, comme la vidéo et l'audio,
obtiennent une priorité plus élevée que le trafic normal. Pour que
WMM fonctionne correctement, les clients sans fil doivent aussi
prendre en charge WMM.
Si vous activez QoS, la fonction QoS établit la priorité du trafic
d'accès à Internet.
Avancé
91
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
ChampDescription
Turn Bandwidth Control On (Activer
le contrôle de bande passante)
QoS Priority Rule List (Liste des
règles de priorité QoS)
Pour configurer la bande passante maximale totale pour la liaison
ascendante, cliquez sur le bouton Check (Vérifier) pour détecter la
bande passante actuelle, ce qui vous aidera à déterminer le réglage
maximal.
Pour les applications déjà définies dans la liste déroulante (par
exemple, On-line Gaming [Jeu en ligne], Ethernet LAN Port [Port
Ethernet de réseau local] ou une adresse MAC définie; consultez
Liste des règles de priorité QoS à la page 92), vous pouvez modifier
le niveau de priorité en cliquant sur le bouton Edit (Éditer) ou encore,
cliquez sur Delete (Supprimer) pour supprimer la règle de priorité.
Vous pouvez aussi définir des politiques de priorité pour des jeux en
ligne, des applications, un port LAN ou l'adresse MAC de l'ordinateur
en cliquant sur le bouton Setup QoS Rule (Configurer une règle de
QoS).
Liste des règles de priorité QoS
Dans l'écran QoS Setup (Paramétrage QoS), cliquez sur Setup QoS Rule (Configurer une
règle de QoS) pour afficher l'écran suivant :
Avancé
92
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Règles de priorité QoS
À partir de QoS Priority Rule List (Liste des règles de priorité QoS), cliquez sur Add Priority
Rule (Ajouter une règle de priorité) pour afficher l'écran suivant :
Pour les applications ou les jeux en ligne
¾ Pour paramétrer la priorité d'une application ou d'un jeu en ligne :
1. Sélectionnez Applications ou On-line Gaming (Jeu en ligne) dans la liste Priority
Category (Catégorie de priorité).
2. Sélectionnez l'application ou le jeu Internet pour lequel vous souhaitez définir la priorité
à partir de la liste pertinente.
3. Sélectionnez le niveau de priorité : Highest (Le plus élevé), High (Élevé), Normal ou
Low (Bas).
4. Vous pouvez également entrer le nom dans le champ QoS Policy (Politique QoS) pour
cette règle, si vous le désirez.
5. Cliquez sur Apply (Appliquer).
Avancé
93
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Pour les ports Ethernet de réseau local
¾ Pour configurer la priorité de port LAN :
1. Sélectionnez Ethernet LAN Port (Port Ethernet de réseau local) dans la liste Priority
Category (Catégorie de priorité).
2. Sélectionnez les numéros de ports LAN pour lesquels vous souhaitez définir le niveau
de priorité, pour les ordinateurs se connectant à ce port LAN.
3. Sélectionnez le niveau de priorité : Highest (Le plus élevé), High (Élevé), Normal ou
Low (Bas).
4. Vous pouvez également entrer le nom dans le champ QoS Policy (Politique QoS) pour
cette règle, si vous le désirez.
5. Cliquez sur Apply (Appliquer).
Pour les adresses MAC
¾ Pour configurer la priorité d'un ordinateur spécifié par le biais de son adresse MAC :
1. Sélectionnez MAC Address (Adresse MAC) à partir de la liste Priority Category
(Catégorie de priorité).
2. Cliquez sur le bouton Refresh (Actualiser) pour mettre à jour la liste des ordinateurs
déjà raccordés au routeur.
3. Sélectionnez la case d'option de l'entrée.
4. Modifiez l'information dans les champs MAC Address (Adresse MAC) et Device Name
(Nom du périphérique).
5. Sélectionnez le niveau de priorité : Highest (Le plus élevé), High (Élevé), Normal ou
Low (Bas).
Avancé
94
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
6. Vous pouvez également entrer le nom dans le champ QoS Policy (Politique QoS) pour
cette règle, si vous le désirez.
7. Cliquez sur le bouton Edit (Éditer).
8. Cliquez sur Apply (Appliquer).
¾ Pour ajouter la priorité d'un ordinateur spécifié par le biais de son adresse MAC :
1. Sélectionnez MAC Address (Adresse MAC) à partir de la liste Priority Category
(Catégorie de priorité).
2. Entrez l'adresse MAC de l'ordinateur pour lequel vous définissez la priorité.
3. Vous pouvez aussi entrer un nom facile à mémoriser dans le champ Device Name (Nom
du périphérique).
4. Sélectionnez le niveau de priorité : Highest (Le plus élevé), High (Élevé), Normal ou
Low (Bas).
5. Vous pouvez également entrer le nom dans le champ QoS Policy (Politique QoS) pour
cette règle, si vous le désirez.
6. Cliquez sur le bouton Add (Ajouter).
7. Cliquez sur Apply (Appliquer).
¾ Pour supprimer une entrée de règle de priorité :
1. Sélectionnez la case d'option de l'entrée.
2. Cliquez sur le bouton Delete (Supprimer).
3. Cliquez sur Apply (Appliquer).
DNS dynamique
Si votre réseau a une adresse IP attribuée de manière permanente, vous pouvez enregistrer
un nom de domaine et le lier à votre adresse IP à l'aide d'un serveur DNS public. Toutefois, si
votre compte Internet utilise une adresse IP attribuée dynamiquement, vous ne connaîtrez
pas à l'avance votre adresse IP et cette adresse changera régulièrement. Dans ce cas, vous
pouvez utiliser un service DNS dynamique commercial pour lier votre domaine à l'adresse IP
et diriger le trafic destiné à votre domaine vers votre adresse IP, même si elle change
fréquemment.
Le routeur contient un client pouvant se connecter à un fournisseur de service DNS
dynamique. Pour utiliser cette fonction, vous devez choisir un fournisseur de service et
obtenir un compte auprès de celui-ci. Après avoir configuré vos informations de compte dans
le routeur, lorsque votre adresse IP attribuée par votre FAI change, votre routeur
communiquera automatiquement avec votre fournisseur de service DNS dynamique, ouvrira
une session dans votre compte et enregistrera la nouvelle adresse IP.
Avancé
95
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
AVERTISSEMENT!
Si votre FAI attribue une adresse WAN privée, comme 192.168.x.x
ou 10.x.x.x, le service de DNS dynamique ne fonctionnera pas
parce que les adresses privées ne sont pas acheminées sur
Internet.
¾ Pour configurer un DNS dynamique :
1. Dans le menu principal, sélectionnez
Dynamic DNS (DNS dynamique) pour
afficher cet écran :
2. Accédez au site web d'un des fournisseurs
de service de DNS dynamique dont le nom
apparaît dans la liste déroulante Service
Provider (Fournisseur de services) et
inscrivez-vous pour obtenir un compte.
Par exemple, pour dyndns.org, visitez le site
www.dyndns.org.
3. Cochez la case Use a Dynamic DNS Service (Utiliser un service de DNS dynamique).
4. Sélectionnez le nom de votre fournisseur du service de DNS dynamique.
5. Remplissez les champs Host Name (Nom d'hôte), User Name (Identifiant) et Password
(Mot de passe).
Le fournisseur du service de DNS dynamique pourrait faire référence au nom d'hôte en le
nommant « nom de domaine ». Si votre URL est monNom.dyndns.org, alors votre nom
d'hôte est monNom. Le mot de passe peut être une clé pour votre compte DNS
dynamique.
Si votre fournisseur de DNS dynamique permet l'utilisation de caractères de
remplacement pour la résolution de votre URL, vous pouvez sélectionner la case à
cocher Use wildcards (Utiliser caractères de remplacement) pour activer cette fonction.
Par exemple, la fonction de caractère de remplacement fera en sorte que
*.votreserveur.dyndns.org sera traduit avec la même adresse IP que
votreserveur.dyndns.org.
6. Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer votre configuration.
Utilisation de routes statiques
Les routes statiques fournissent des informations d'acheminement supplémentaires à votre
routeur. Dans des circonstances normales, le routeur contient des informations de routage
adéquates après avoir été configuré pour l'accès Internet et vous n'avez pas besoin de
configurer des routes statiques supplémentaires. Vous devez configurer des routes statiques
pour les cas inhabituels, par exemple lorsqu'il y a plusieurs routeurs ou plusieurs
sous-réseaux IP dans votre réseau.
Avancé
96
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Exemple de route statique
Le cas suivant illustre une situation où une route statique est nécessaire :
• Votre accès Internet principal se fait à l'aide d'un modem câble, vers un FAI.
• Votre réseau domestique utilise un routeur ISDN pour se connecter à l'entreprise pour
laquelle vous travaillez. L'adresse de ce routeur sur votre réseau local est 192.168.0.100.
• Le réseau de votre entreprise est 134.177.0.0.
Lorsque vous avez configuré votre routeur, deux routes statiques implicites ont été créées.
Une route par défaut a été créée vers votre FAI pour le routeur et une seconde route statique
a été créée pour votre réseau local, pour toutes les adresses 192.168.0.x. Avec cette
configuration, si vous tentez d'accéder à un service sur le réseau 134.177.0.0, votre routeur
achemine votre requête à votre FAI. Le FAI achemine votre requête vers votre employeur et
la requête sera fort probablement bloquée par le pare-feu de l'entreprise.
Dans ce cas, vous devez définir une route statique, en indiquant à votre routeur que
134.177.0.0 doit être accédé par le routeur ISDN à l'adresse 192.168.0.100.
Dans cet exemple :
• Les champs Destination IP Address (Adresse IP de destination) et IP Subnet Mask
(Masque de sous-réseau IP) spécifient que cette route statique s'applique à toutes les
adresses 134.177.x.x.
• Les champs Gateway IP Address (Adresse IP de la passerelle) spécifient que tout le
trafic pour ces adresses devrait être transféré vers le routeur ISDN à l'adresse
192.168.0.100.
• Dans le champ Metric (Mesure), une valeur de 1 fonctionnera puisque le routeur ISDN se
trouve sur le réseau local.
Cela représente le nombre de routeurs entre votre réseau et la destination. Il s'agit d'une
connexion directe, il est donc configuré à 1.
• Private (Privée) est sélectionné uniquement par mesure de précaution, en cas
d'activation de RIP.
¾ Pour configurer des routes statiques :
1. Dans le menu principal, sous Advanced Avancé, sélectionnez Static Routes (Routes
statiques) pour afficher cet écran.
2. Sélectionnez la case d'option de la route statique à configurer.
Avancé
97
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
3. Cliquez sur Add (Ajouter) ou Edit (Éditer) pour afficher l'écran suivant :
4. Remplissez ou modifiez les champs :
• Route Name (Nom de la route).Ce n'est que pour des besoins d'identification.
• Private (Privée). Cochez cette case si vous désirez limiter l'accès au réseau local
seulement.
La route statique ne sera pas rapportée dans RIP.
• Active. Cochez cette case pour rendre cette route active.
• Destination IP Address (Adresse IP de destination) et IP Subnet Mask (Masque de
sous-réseau IP). Saisissez l'adresse IP de destination de la destination finale. Si la
destination est un seul hôte, entrez une valeur de sous-réseau de 255.255.255.255.
• Gateway IP Address (Adresse IP de la passerelle). Cela doit être un routeur sur le
même segment de réseau local que le routeur.
• Metric (Mesure). Entrez un chiffre entre 2 et 15. Cela représente le nombre de
routeurs entre votre réseau et la destination. En général, un paramètre de 2 ou 3
fonctionne, mais s'il s'agit d'une connexion directe, configurez-le à 2.
5. Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer les modifications apportées. Si vous
avez ajouté une route statique, elle est ajoutée à l'écran Static Routes (Routes
statiques).
Avancé
98
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Activation de la gestion à distance
À l'aide de l'écran Remote Management (Gestion à distance), vous pouvez permettre aux
utilisateurs sur Internet de configurer, de mettre à niveau et de vérifier l'état de votre routeur.
Conseil : Assurez-vous de modifier le mot de passe par défaut du routeur pour un
mot de passe très sécuritaire. Le mot de passe idéal ne devrait pas
figurer dans un dictionnaire, quelle que soit la langue, et il devrait
comporter des lettres en majuscules et en minuscules, des chiffres et des
symboles. Votre mot de passe peut comporter jusqu'à 30 caractères.
¾ Pour configurer la gestion à distance :
1. Connectez-vous au routeur. Tapez http://www.routerlogin.net dans le champ
d'adresse du navigateur. Tapez admin pour le nom d'utilisateur et le mot de passe (ou
la valeur par défaut, password
2. Sous Advanced (Avancé), sélectionnez
Remote Management (Gestion à distance).
3. Cochez la case Turn Remote Management
On (Activer la gestion à distance).
4. Spécifiez les adresses externes qui
permettront d'accéder à la gestion à distance
du routeur.
).
Par mesure de sécurité, restreignez l'accès au
plus petit nombre d'adresses IP externes que
possible :
• Pour permettre l'accès à partir de n'importe
quelle adresse IP sur Internet, sélectionnez
Everyone (Tout le monde).
• Pour permettre l'accès à une plage d'adresses IP sur Internet, sélectionnez IP
Address Range (Plage d'adresses IP). Entrez une adresse IP de début et de fin pour
définir la plage permise.
• Pour permettre l'accès à une seule adresse IP sur Internet, sélectionnez Only This
Computer (Seulement cet ordinateur).
Entrez l'adresse IP qui permettra l'accès au réseau.
5. Spécifiez le numéro de port qui sera utilisé pour accéder au menu du routeur.
L'accès utilise normalement le port 80 du service HTTP standard. Pour une sécurité
accrue, vous pouvez entrer un numéro de port différent. Choisissez un nombre entre
1024 et 65535, mais n'utilisez pas le numéro d'un port de service commun. La valeur par
défaut est 8080. Il s'agit d'un substitut courant pour HTTP.
6. Cliquez sur Apply (Appliquer) pour instaurer vos modifications.
Lorsque vous accédez à votre routeur depuis Internet, entrez l'adresse IP WAN de votre
routeur dans le champ d'adresse ou d'emplacement de votre navigateur Web, suivie de
deux points (:) et du numéro de port personnalisé. Par exemple, si votre adresse externe
est 134.177.0.123 et que vous utilisez le numéro de port 8080, entrez :
http://134.177.0.123:8080. Assurez-vous d'inclure http:// dans l'adresse.
Avancé
99
Routeur sans fil 11n HSPA+ et à haut débit vocales mobile MVBR1210C
Service UPnP
L'Universal Plug and Play (UPnP) aide les périphériques tels que les ordinateurs et les
appareils Internet, à accéder au réseau et à se connecter à d'autres périphériques selon les
besoins. Les périphériques UPnP peuvent détecter automatiquement sur le réseau les
services d'autres périphériques UPnP enregistrés.
¾ Pour configurer l'UPnP :
1. Sélectionnez UPnP dans le menu principal pour afficher cet écran :
2. Remplissez les paramètres de l'écran UPnP :
• Turn UPnP On (Activer l'UPnP). L'UPnP peut être activé ou désactivé. Par défaut,
l'UPnP est activé. Si cette fonction est désactivée, le routeur ne permettra à aucun
périphérique de commander automatiquement les ressources, comme l'ouverture de
port (mappage), du routeur.
• Advertisement Period (Intervalle de diffusion). L'intervalle de diffusion représente la
fréquence à laquelle le routeur diffuse ses informations UPnP. Cette valeur peut être
spécifiée entre 1 et 1 440 minutes. L'intervalle par défaut est de 30 minutes. Des
intervalles inférieurs permettront aux points de contrôle d'obtenir l'état courant des
périphériques, mais au prix d'un surcroît de trafic réseau. Des intervalles plus longs
peuvent compromettre l'actualisation de l'état des périphériques mais peuvent réduire
de manière significative le trafic réseau.
• Advertisement Time To Live (Durée de vie de diffusion). La durée de vie de diffusion
se mesure en sauts pour chaque paquet UPnP envoyé. Les sauts représentent le
nombre d'étapes autorisées pour la propagation de chaque diffusion UPnP avant
qu'elle ne disparaisse. Le nombre de sauts peut être spécifié entre 1 et 255. La valeur
par défaut de la durée de vie de diffusion est de 4 sauts, ce qui convient parfaitement
à la plupart des réseaux domestiques. Si vous remarquez que certains périphériques
ne sont pas correctement mis à jour ou inaccessibles, il peut alors être nécessaire
d'augmenter légèrement cette valeur.
• UPnP Portmap Table (Tableau des ports UPnP). Le tableau des ports UPnP affiche
l'adresse IP de chaque périphérique UPnP qui accède présentement au routeur et les
ports (internes et externes) que le périphérique a ouverts.
3. Pour enregistrer ou annuler vos modifications ou actualiser le tableau :
• Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer les nouveaux paramètres au routeur.
• Cliquez sur Cancel (Annuler) pour ignorer toute modification non enregistrée.
• Cliquez sur Refresh (Actualiser) pour mettre à jour le tableau des ports et afficher les
ports actifs qui sont présentement ouverts par les périphériques UPnP.
Avancé
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.