NEFF U1524 User Manual

fr Notice de montage
et d’utilisation
nl Gebruiks- en
montageaanwijzing
fr
nl
U 1524 . .
page 2 – 46
nl
pagina 47 – 91
Sommaire
Remarques importantes . . . . . . . . 3
Emballage et appareil usagé . . . . . . 3
Avant l’encastrement . . . . . . . . . . . . 4
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . 4
Causes de dommages . . . . . . . . . . 5
Votre nouvelle cuisinière . . . . . . . . 6
Le bandeau commande . . . . . . . . . 6
Grand four
Fonctions du four . . . . . . . . . . . . . . 6
Petit four
Sélecteur de température . . . . . . . . 7
Sélecteur de fonction . . . . . . . . . . . . 7
Interrupteurs escamotables . . . . . . . 7
Niveau d’enfournement . . . . . . . . . . 8
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Avant la première utilisation . . . . . 10
Premier nettoyage . . . . . . . . . . . . . . 10
Premier chauffage . . . . . . . . . . . . . . 10
Heure du jour . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Horloge électronique . . . . . . . . . . . 11
Le bandeau de commande . . . . . . . 11
Minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Minuterie automatique . . . . . . . . . . . 12
Fonctions en option . . . . . . . . . . . . . 13
Fonctions du four . . . . . . . . . . . . . 14
Grand four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Petit four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Enclenchement et coupure
du four – Grand four . . . . . . . . . . . . 17
Dispositifs de sécurité . . . . . . . . . . 19
Verrouillage du four . . . . . . . . . . . . . 19
Verrouillage permanent . . . . . . . . . . 20
Coupure automatique de sécurité
. . . 20
Inhaltsverzeichnis
Cuisson de gâteaux – Grand four 21
Conseils et astuces . . . . . . . . . . . . . 22
Rôtissage – Grand four . . . . . . . . . 23
Grillades – Grand four . . . . . . . . . . 25
Gril à air pulsé . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Gril à incandescence . . . . . . . . . . . . 26
Allumer et éteindre le four
– petit four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Rôtissage – petit four . . . . . . . . . . 28
Grillades – petit four . . . . . . . . . . . 29
Gril à incandescence . . . . . . . . . . . . 29
Décongélation et mijotage
– Grand four . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Position décongélation – Grand four
32
Applications avec la
position étuve – Grand four . . . . . 30
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . 34
Remarques importantes . . . . . . . . . 34
Revêtements catalytics du four . . . . 36
Système de nettoyage Hydrolyse
– Grand four . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Nettoyage du four – Petit four
. . . . . . 39
Décrochage et accrochage
de la porte du four . . . . . . . . . . . . . . 40
Grille suspendue . . . . . . . . . . . . . . . 41
Pannes et réparations . . . . . . . . . . 41
Que faire en cas de panne? . . . . . 43
Instructions de montage
Notice destinée à l’installateur et au revendeur
Remarques importantes . . . . . . . . 45
Encastrement four électrique
à encastrer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
2
3
Remarques importantes
Lisez attentivement la présente notice d'emploi avant d'utiliser votre appareil pour la première fois. Elle contient des informations importantes non seulement pour votre sécurité mais aussi pour l'utilisation et l'entretien de l'appareil.
La présente notice d'emploi vaut pour plusieurs versions de l'appareil. Elle peut contenir des descriptions d'accessoires ne figurant pas dans votre appareil.
Rangez la présente notice de montage et d'emploi soigneusement pour pouvoir la remettre à un futur propriétaire de l'appareil.
Emballage et Pour le transport, cet appareil a été conditionné dans appareil usagé
un emballage destiné à le protéger. Tous les matériaux constitutifs de l’emballage sont compatibles avec l’environnement et recyclables. Aidez à éliminer l’emballage dans le respect de l’environnement.
Les appareils usagés ne sont pas des déchets dénués de valeur. Une mise au rebut respectueuse de l’environnement permet d’en récupérer de précieuses matières premières. Avant de mettre l’ancien appareil au rebut, rendez-le inutilisable et collez dessus une étiquette portant la mention suikvante «Attention Ferraille!»
Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2002/96/CE relative aux appareils électriques et électronique usagés (waste electrical and electronic equipment – WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.
Pour obtenir les coordonnées d’un centre de recyclage ou des informations sur les moyens actuels de mise au rebut, veuillez consulter votre revendeur ou l’administration de votre municipalité.
4
Avant l’encastrement
Avaries de transport Contrôlez l’appareil après l’avoir déballé. En cas
d’avaries de transport, vous ne devez pas raccorder l’appareil.
Branchement électrique Seul un spécialisté agréé est habilité à raccorder la
cuisinière. En cas de dommages dus à un raccorde­ment incorrect, vous perdez tout droit à la garantie.
Consignes de Cet appareil est destiné à un usage domestique sécurité
uniquement. Utilisez la cuisinière uniquement pour préparer des aliments.
Four chaud Ouvrir prudemment la porte du four. De la vapeur
chaude peut s’échapper. Ne jamais toucher les surfaces intérieures chaudes du four ni les résistances chauffantes. Risque de brûlures! Eloignez impérativement les enfants.
Ne jamais conserver des objets inflammables dans le four. Risques d’incendie! Ne posez jamais d'objets inflammables sur la table de cuisson. Risque d'incendie!
Ne posez jamais, sur les foyers très chauds, les cordons d'alimentation d'appareils électriques.
Ne jamais coincer le câble de raccordement d’un appareil électrique dans la porte de four chaude. L’isolation du câblage peut fondre. Risque de court-circuit!
Attention: les rails de sortie s'échauffent pendant la marche du four. Faites très attention aux risques de brûlure lorsque le dispositif télescopique est en position sortie.
Enlevez complètement du four les résidus d'emballage comme par exemple les petites boulettes de polystyrène.
Réparations Les réparations inexpertes sont dangereuses.
Risque d’électrocution! Seul un technicien de service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations.
Si l’appareil est défectueux, débranchez le fusible dans le boîtier à fusibles. Appelez le service après vente.
5
Causes de dommages
Plaque à pâtisserie, feuille N’enfournez pas de plaque à pâtisserie sur la sole du alu ou vaisselle sur la sole four. Ne recouvrez pas la sole du four de feuille alu. du four Ne placez pas de vaisselle sur la sole du four.
Cela crée une accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent plus et l’émail sera endommagé.
Pièces enfournables Enfournez doucement ces pièces pour éviter de les
endommager.
Papier sulfurisé Lorsque vous utilisez la fonction chaleur
tournante
*, ne déposez pas le papier seul dans le
four (par exemple pendant l'échauffement du four). Le ventilateur de chaleur tournante pourrait aspirer le papier, ce qui endommagerait le chauffage et le ventilateur.
Eau dans le four Ne verser jamais d’eau dans le four chaud. Ceci
endommagerait l’émail.
Jus de fruit En présence de gâteaux aux fruits très juteux ne
garnissez pas trop la plaque. Le jus de druits qui goutte de la plaque laisse des taches définitives. Utilisez de préférence la lèchefrite à bords hauts.
Refroidissement avec la Ne laissez refroidir le four qu’en état fermé. Ne porte du four ouverte coincez rien dans la porte du four. Même si vous
n’ouvrez la porte du four qu’un petit peu, les façades de meubles voisins peuvent être endommagées avec le temps.
Joint du four fortement Si le joint du four est fortement encrassé, la porte du encrassé four ne ferme plus correctement lors du fonctionne-
ment. Les façades de meubles voisins peuvent être endommagées. Veillez à ce que le joint du four soit toujours propre.
Porte du four utilisée Ne montez pas ou ne vous asseyez pas sur la porte comme assise du four.
Entretien et nettoyage N’utilisez pas de nettoyeur haute pression ni de
nettoyeur à jet de vapeur.
6
Votre nouvelle cuisinière
Vous apprenez ici à connaître votre nouvel appareil. Nous vous expliquons le bandeau de commande avec les manettes et affichages. Vous recevez des informations concernant les modes de cuisson et les accessoires fournis avec l’appareil.
Le bandeau de commande
Fonctions du grand four
*
CircoTherm Air pulsé
(
Gril grande surface
)
Gril petite surface (économie d’énergie)
,
Gril à air pulsé
Q
Niveau de cuisson du pain
z
Position étuve
d
Système de nettoyage Hydrolyse
$
Eclairage du four
;
Te mpérature du four
$
Chauffage rapide
Petit fourGrand four
Sélecteur de température avec témoin lumineux
Sélecterur de mode de cuisson avec réglage de la température proposée
Sélecteur de fonction
Fonctions du four
Horloge
électronique
Chauffage rapide pour la*Chaleur tournante et la Q Chaleur de cuisson du pain
Remarques
Chaque fonction du four enclenche l'éclairage du four à l'exception de la fonction Nettoyage du four.
Le témoin lumineux de température du four ; s'allume pendant la phase d'échauffement et pendant la reprise du chauffage. Il s'éteint une fois que le four a atteint la température réglée.
Vous pouvez rajouter le chauffage rapide
s à la chaleur tournante et à la
chaleur de cuisson du pain.
Thermostat avec affichage de la température du four
7
Petit four
Sélecteur de température
Positions 50 –275
Te mpérature en °C.
} Nettoyage du four
Sélecteur de Le sélecteur du mode de cuisson permet de régler le fonction
Mode de cuisson pour le four.
Positions
$
Eclairage du four
/
Chaleur de voûte et de sole (Système de chauffage conventionnel)
(
Gril sur grande surface
)
Gril sur petite surface (économie d’énergie)
Interrupteurs Pour faire sortir et escamoter une manette, appuyez escamotables
dessus. Elle doit se trouver dans les deux cas en position éteinte.
8
Niveaux d’enfournement
Petit four Votre four présente 2 niveaux d'enfournement.
Les niveaux d'enfournement se comptent du bas vers le haut.
Ces niveaux sont marqués contre le four.
Grand four Votre four présente 4 niveaux d’enfournement.
Les niveaux d'enfournement se comptent du bas vers le haut.
Ces niveaux sont marqués contre le four.
Lors de la cuisson avec chaleur tournante *, ne pas utiliser le niveau d'enfournement »2« car cela
gênerait le brassage de l'air.
Vous pouvez insérer les grilles suspendues et les rails télescopiques à la hauteur d'enfournement voulue (accessoires en option).
Ce système facile à enficher permet des manipulations simples et rapides lors du changement des grilles suspendues et des rails téléscopiques.
Accessoires Fournitures de série:
Lèchefrite avec grille 3 Grilles
9
Vous trouverez d'autres accessoires dans le commerce spécialisé
:N°de réf.
Remarque:
La tôle du four ou la lèchefrite peuvent se déformer pendant que le four fonctionne. Ceci est dû aux importants changements de températures. Ceci arrive notamment lorsque seule une partie de la tôle est recouverte ou si l’on y a déposé des produits congelés tels que par exemple une pizza.
Cette déformation disparaît d’elle même durant la cuisson, le rôtissage ou pendant que la gril fonctionne.
Lèchefrite à revêtement anti-adhérent
Moule à soufflé
Plaque à pâtisserie en alu
Plaque à pâtisserie en émail
Plaque à pâtisserie, à revêtement anti-adhérent
Grille à pâtisserie/de rôtissage à bords recourbés
Grille à pâtisserie/de rôtissage en treillis serré
Plaque de rôtissage Kit montable ultérieurement – Dispositif télescopique individuel
Ensemble de cuisson à la vapeur
Pierre à cuire le pain
Lèchefrite
Z 1232 X0
Z 1233 X0
Poêle en verre Z 1262 X0
Z 1272 X0
Z 1332 X0
Z 1342 X0
Z 1343 X0
Plaque à pizza Z 1352 X0
Z 1432 X0
Z 1442 X0
Z 1512 X0
Z 1784 X0
N 8642 X0 EU
Z 1912 X0
Faitout émaille Z 9930 X0
Avant la première utilisation
Premier nettoyage Sortez les accessoires du four.
Enlevez complètement du four les résidus d'emballage comme par exemple les petites boulettes de polystyrène.
1. Passer un chiffon humide et doux sur les surfaces
extérieures de l'appareil.
2. Sortez du four la grille suspendue et les rails
télescopiques.
3. Nettoyer le four et les accessoires avec une
solution d'eau chaude additionnée d'eau de vaisselle.
Premier chauffage Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois,
vous devrez régler l'horloge électronique sur l'heure actuelle.
Faites chauffer le four vide pendant 30 minutes environ. Faites chauffer le grand et le petit four à 190 °C.
Nettoyage ultérieur Nettoyer le four avec une solution d'eau chaude
additionnée d'eau de vaisselle. Montez la grille suspendue et les rails télescopiques.
Heure du jour 0:00 clignotent à l’afficheur une fois réalisé le
Réglage
branchement électrique de l’appareil ou apès une panne de courant.
Appuyez sur la touche
>
puis réglez l’heure
actuelle à l’aide du bouton rotatif (exemple: 15:00 heures).
Pour corriger l'heure actuelle, appuyez sur la touche > jusqu'à ce que le symbole #clignote. Ensuite, réglez l'heure.
Remarque: si vous avez réglé une fonction automatique ou la minuterie, impossibilité de corriger l'heure du jour. (Effacement: voir la rubrique Horloge électronique).
10
11
Horloge électronique
Vous pouvez actionner l'horloge électronique avec une main. Pour cela, après avoir appuyé sur la touche, réglez l'heure à l'aide du bouton rotatif. Vous pouvez procéder au réglage tant que l'affichage clignote (4 secondes).
Le bandeau de commande
Minuterie
Température actuelle du four
Durée de la période de service Fin de la période de service
Bouton rotatif
Peut rentrer et/ou sortir
en appuyant légèrement
dessus
Heure actuelle
Sélecteur de fonction
Minuterie 1. Appuyez sur la touche > et réglez la durée
(exemple: 5 minutes). La durée restante s'affiche après l'enclenchement.
2. Une fois la durée écoulée, un signal retentit et le
symbole
,
clignote.
Pour couper prématurément le signal sonore, appuyez sur la touche >.
12
Minuterie automatique pour le grand four
Vous pouvez allumer et éteindre le four par le biais de l’horloge électronique.
Coupure automatique Si la cuisson ou le rôtissage doit commencer
immédiatement, réglez uniquement la durée de la période de service.
1. Choisissez le mode de cuisson et la température
du four
2. Appuyez sur la touche > jusqu'à ce que le
symbole ? clignote puis réglez la durée de marche par le bouton rotatif (exemple: 1 heure et 30 minutes). Une fois le réglage terminé, l'heure actuelle s'affiche env. 4 secondes plus tard. Le symbole ? signale la marche automatique.
3. Une fois la durée écoulée (exemple: 1 heure et
30 minutes), un signal sonore retentit et le
symbole ! clignote. Le four s'éteint automatiquement. Pour couper prématurément le signal sonore, appuyez sur la touche >.
4. Eteignez le four.
5. Pour arrêter la marche automatique, appuyez une
nouvelle fois sur la touche >.
Enclenchement et coupure Si la cuisson ou le rôtissage doit être différé, vous automatiques devez régler la durée et la fin de la période de
service.
1. Choisissez le mode de cuisson et la
température du four.
2. Appuyez sur la touche > jusqu'à ce que le
symbole ? clignote puis réglez la durée de marche par le bouton rotatif (exemple: 1 heure et 30 minutes).
3. Appuyez sur la touche > jusqu'à ce que le
symbole ! clignote puis réglez l'heure de fin de fonctionnement par le bouton rotatif (exemple: 12 heures 30). Une fois le réglage terminé, l'heure actuelle s'affiche env. 4 secondes plus tard. Le symbole ! signale la marche automatique.
13
4. Le four s’allume automatiquement
(exemple:
11:00 heures) et s’éteint automatique-
ment (exemple: 12 heures 30) aux heures programmées.
5. Une fois la durée écoulée, un signal retentit et le
symbole ! clignote. Pour couper prématurément le signal sonore, appuyez sur la touche >.
6. Eteignez le four.
7. Pour arrêter la marche automatique, appuyez une
nouvelle fois sur la touche >.
Contrôle, correction et 1. Pour contrôler vos réglages, appuyez sur la annulation des réglages touche > jusqu'à ce que le symbole clignote.
2. Si nécessaire, vous pouvez corriger les réglages
à l’aide du bouton rotatif.
3. Si vous voulez effacer vos réglages, ramenez
l’heure choisie sur 0:00 puis éteignez le four.
Remarques Les plats les mieux appropriés à la minuterie
automatique sont ceux qui exigent peu d'attention.
La minuterie et la fin de la période de service peuvent être programmées au maximum 24 heures à l'avance.
Vous pouvez à tout moment lire les réglages en appuyant sur la touche
> appropriée.
Fonctions en option
Masquage de l’affichage 1. Appuyez pendant 7 secondes sur la touche >.
Au bout de ce délai, l'affichage s'assombrit mais l'heure et le contenu de l'affichage continuent de "tourner" en arrière plan.
2. Pour enclencher l’affichage, appuyez un bref
instant sur la touche >.
Réglage de l'heure actuelle Voir la section intitulée "Avant la première utilisation". Assombrissement de L’affichage s’assombrit automatiquement entre
l’affichage 22 heures et 6 heures.
14
Fonctions du four
Grand four
CircoTherm Air pulsé Un système chauffant monté dans le paroi arrière
du four brasse l'air échauffé dans le four, ce qui assure une excellente transmission de la chaleur aux rôtis et gâteaux.
Avantages:
– Cuisson simultanée des pâtisseries et rôtis sur
jusqu'à 3 niveaux à la fois – Salissement réduit du four – Délais courts de démarrage de la cuisson – Faibles températures dans le four
Gril grande surface Le serpentin situé contre la voûte du four produit la
chaleur. Elle est transmise par rayonnement aux aliments à cuire.
Avantages:
– Cette fonction convient particulièrement bien aux
morceaux de viande minces et plats tels que les
steaks, les petites saucisses, le poisson, les
légumes et les toasts –Toute la surface du gril s'échauffe – Convient particulièrement bien en présence de
grandes quantités
Gril petite surface Avantages:
–Seule la surface médiane du gril s'échauffe – Convient particulièrement bien en présence de
petites quantités –Economies d'énergie
Gril à air pulsé La fonction “gril à air pulsé” allume et éteint
alternativement le serpentin du gril et le ventilateur. La chaleur produite par le serpentin est répartie
uniformément dans le four.
Avantages:
– Cette fonction convient particulièrement bien aux
volailles et aux grosses pièces de viande.
,
(
)
*
15
Position de cuisson du pain Position de cuisson du pain avec chaleur tournante.
Réglage entre 180 et 220° C.
Position étuve Ce niveau de chaleur crée dans le four des
conditions ambiantes permettant à la pâte de lever de façon optimale. Te mpérature: 35 – 38° C Humidité de l'air: 75 – 100%
Avantages:
– Augmentation rapide et uniforme du volume de la
pâte – La pâte ne sèche pas – Aucune formation de peau, d'où d'excellentes
conditions pour poursuivre sa transformation et lui
donner une forme. – Absence de facteurs extérieurs (courants d'air par
ex.) susceptibles de porker préjudice à la levée
de la pâte. – Confection de yaourts.
Système de nettoyage
Pour vous simplifier le nettoyage, le four a été
Hydrolyse
équipé d'un accessoire de nettoyage. Un système de vaporisation de solution nettoyante chaude à commande automatique décolle les résidus tombés sur l'émail. Ces derniers sont ensuite faciles à enlever.
Pour plus de renseignements, lisez la section intitulée “Nettoyage et entretien”.
Avantages:
– Nettoyage du four plus facile –Ménagement des surfaces émaillées du four –Ecologie de la méthode
Chauffage rapide Remarque
Vous pouvez rajouter cette fonction à l'CircoTherm air pulsé.
d
z
$
Q
16
Fonctions du four
Petit four
Chaleur de voûte/de sole Les serpentins chauffant montés sur la sole et sous
(Système de chauffage la voûte du four transmettent la chaleur par conventionnel) rayonnement aux gâteaux et rôtis.
La cuisson et le rôtissage ne sont possibles qu'à un niveau d'enfournement à la fois.
Avantages:
– Cuisson de gâteaux à garniture humide, des
pizzas et des quiches.
Gril grande surface Le serpentin situé contre la voûte du four produit la
chaleur. Elle est transmise par rayonnement aux aliments à cuire.
Avantages:
– Cette fonction convient particulièrement bien aux
morceaux de viande minces et plats tels que les
steaks, les petites saucisses, le poisson, les
légumes et les toasts –Toute la surface du gril s'échauffe – Convient particulièrement bien en présence de
grandes quantités
Gril petite surface Avantages:
–Seule la surface médiane du gril s'échauffe – Convient particulièrement bien en présence de
petites quantités –Economies d'énergie
Nettoyage du four Le nettoyage du four
} est un programme de
régénération. Lorsque les pièces autonettoyantes présentes dans le four cessent de se nettoyer suffisamment, cette fonction permet de les régénérer. Ensuite, elles redeviennent entièrement fonctionnelles.
/
(
)
}
17
Enclenchement et coupure du four Grand four
Exempel: chaleur tournante
Avant d'enclencher votre four, choisissez un mode de cuisson.
Enclenchement Tournez le sélecteur de mode de cuisson jusqu'à ce
que symbole correspondant au mode de cuisson désiré s'allume.
La température proposée apparaît à l'affichage et le four s'éclaire.
A l'aide du sélecteur de mode de cuisson, vous pouvez augmenter ou baisser la température proposée par pas de 5° C.
Position de fermentation
z
Cette température est fixe. Vous ne pouvez pas la modifier. La mention – {– apparaît à l'affichage.
Système de nettoyage Le système de nettoyage EasyClean
®
représente un
HydroClean
®
d
réglage de température fixe que vous ne pouvez pas modifier. La mention
*
apparaît à l'affichage.
Position de décongélation Pour sélectionner la position de décongélation, voir la
section intitulée "Décongélation et mijotage".
Témoin lumineux ; Le témoin lumineux réservé à la température du four
s'allume en rouge pendant la période de chauffe et de reprise du chauffage. Il s'éteint une fois la température réglée atteinte.
Affichage de la température
Sélecteur de fonction
Sélecteur de température
Chauffage rapide pour la*Chaleur tournante et la QChaleur de cuisson du pain
18
Chauffage rapide Enclenchement Une fois le four enclenché, en mode chaleur
tournante * ou de cuisson du pain Q, vous pouvez enclencher le chauffage rapide avec la touche
s.
Le symbole
s s'allume pendant la période de
chauffe. Il s'éteint une fois la température réglée atteinte.
Annulation prématurée Appuyez sur la touche
s; le symbole s'éteint et le
chauffage rapide est annulé.
Pendant approximativement 5 secondes, vous pouvez faire afficher la température réelle à l'indicateur de température uniquement pendant la période de chauffe; pour cela, appuyez une fois sur la touche :.
Ces fonctions vous permettent de consulter la valeur réelle (à l'exception de z, d, $, Position de décongélation).
Coupure Pour éteindre le four, ramenez le sélecteur de mode
de cuisson sur la position
{
. Toutes les fonctions
s'effacent.
Remarque L'appareil est équipé d'un ventilateur de
refroidissement. Une fois le four éteint, il continue à fonctionner jusqu'à ce que ce dernier soit refroidi.
Affichage de la chaleur
ä jusqu'à Z 120° C.
du four â entre 120° et Z 80° C.
Te mpérature actuelle du four
Chauffage rapide pour la*Chaleur tournante et la
Q
Chaleur de cuisson du pain
Sélecteur de température
Sélecteur de fonction
19
Système Température Plage de
préférentielle températures
en ° C en ° C
* 160 40 – 200
Position de
–– –– ––
sans réglage
décongélation
de
*
température
( 220 50 – 275 ) 180 50 – 275
Système Température Plage de
préférentielle températures
en ° C en ° C
, 170 50 – 250 Q 200 180 – 220
z
– {–
Réglage
fixe
d
l
Réglage
fixe
Plages de températures des différents systèmes de chauffage
Dispositifs de sécurité
Votre appareil est équipé de – Verrouillage du four. deux vis de verrouillage – Verrouillage permanent.
Verrouillage du four Amenez rapidement le sélecteur de mode de
cuisson trois fois de suite de la position {puis sur la fonction d'éclairage du four $puis à nouveau sur la position {.
La mention – Å – apparaît à l'affichage. Personne ne peut ainsi enclencher le four par
inadvertance ou sans autorisation (par ex.les enfants en train de jouer).
Pour annuler le verrouillage et mettre le four en service, amenez à nouveau trois fois le sélecteur de mode de cuisson de la position
{
0 sur la position
d'éclairage du four $. La mention – Å– s'éteint.
Sélecteur de fonction
Coupure automatique de
En fonction de son réglage, le four s'éteint
sécurite
s'éteint automatiquement au bout de 30 minutes à 30 heures, et la mention
000
clignote à l'affichage.
La coupure survient uniquement si l'appareil est resté longtemps sans que vous ne modifiez ses réglages.
Le petit four ne présente pas de coupure de sécurité automatique.
Verrouillage permanent
Après utilisation du four, le verrouillage permanent se réactive automatiquement dès que le sélecteur de mode de cuisson reste plus de 30 secondes sur la position 0.
Amenez rapidement le sélecteur de mode de cuisson six fois de suite de la position 0 sur la fonction d'éclairage du four
$, puis à nouveau sur
la position 0. La mention
1
apparaît à l'affichage.
Personne ne peut ainsi enclencher le four par inadvertance ou sans autorisation (par exemple les enfants en jouant).
Pour mettre le four en service, déverrouillez-le en amenant trois fois le sélecteur de mode de cuisson de la position 0 sur la position d'éclairage du four
$.
Pour l'annuler, amenez à nouveau six fois le sélecteur de mode de cuisson de la position 0 sur la position d'éclairage du four $. La mention
1
s'éteint.
Sélecteur de fonction
20
Cuisson de gâteaux – Grand four
Cuisson dans des moules Posez toujours les moules en milieu de four.
Nous vous recommandons d'utiliser des moules
sombres en métal.
Remarques Avec les moules clairs à parois minces ou avec les
moules en verre, les temps de cuisson s'allongent et le gâteau ne brunit pas aussi uniformément.
Modifiez le réglage de la chaleur pour obtenir une dorure plus ou moins prononcée.
Si un gâteau se morcelle au démoulage, sélectionnez une durée de cuisson plus longue ou réglez la chaleur un peu plus bas.
Cuisson dans des moules en fer blanc
* CircoTherm Air pulsé Niveau 1
Le fond du gâteau a trop bruni:
Vérifier la hauteur d'enfournement. Réduisez la durée de cuisson et sélectionnez si nécessaire une température plus faible.
Le fond du gâteau est trop clair:
Vérifier la hauteur d'enfournement. Rallongez la durée de cuisson, choisissez une température de cuisson plus faible ou utilisez une plaque noire.
21
22
Conseils et astuces
Le fond du gâteau moulé Retirer du four les plaques à pâtisserie qui ne servent est trop clair pas ou la plaque universelle.
Le fond du gâteau cuit au Ne pas poser le moule sur la plaque à pâtisserie moule est trop clair mais.
Le fond du gâteau ou du Enfourner le gâteau ou le biscuit à un niveau plus biscuit a trop bruni élevé
Le gâteau est trop sec Hausser légèrement la température du four,
programmer une durée de cuisson un peu plus courte
Gâteau trop liquide à Réduisez un peu la température de cuisson. l'intérieur Remarque: le fait de hausser les températures ne
permet pas de raccourcir les temps de cuisson (extérieur cuit, intérieur crû). Rallongez un peu le temps de cuisson. Laissez la pâte lever plus longtemps. Mettez moins de liquide dans la pâte.
Le fond des gâteaux moulés Ne pas poser le moule directement devant les ou en pain brunit trop avec orifices de sortie d’air situés sur la paroi arrière du la chaleur tournante four.
Si le gâteau est très fondant Ouvrez brièvement et prudemment la porte du four (gâteau aux fruits par ex.), (1 à 2 fois, plus souvent si la durée de cuisson est il dégage beaucoup de assez longue) pour permettre à la vapeur de vapeur dans le four. Cette s'échapper, donc pour réduire radicalement la vapeur se condense sur la quantité d'eau condensée. porte du four.
Gâteau irrégulièrement bruni Vérifiez la hauteur d'enfournement. (four réglé sur la chaleur tournante)
Le gâteau s'affaisse une fois Mettez moins de liquide la fois suivante. sorti du four.
Pour économiser de l’énergie Ne préchauffer le four que si la recette le demande.
Les moules sombres absorbent mieux la chaleur. Chaleur résiduelle: si les temps de cuisson sont
assez longs, vous pouvez éteindre le four 5 à 10 minutes avant la fin du temps de cuisson.
23
Rôtissage – Grand four
Posez la grille dans la lèchefrite et enfournez à la même hauteur.
Lorsque la pièce de viande pèse plus de 750 grammes, sa cuisson au four est très économique.
Rôtissage en récipient Rincez la lèchefrite ou l'ustensile de rôtissage avec ouvert de l'eau puis posez la viande dedans.
Suivant la taille et la nature de la viande à rôtir (viande grasse, volaille), versez sur la plaque universelle 1/8ème à 1/4de litre d'eau. Enduisez la viande maigre à volonté de matière grasse ou garnissez-la de lamelles de lard.
Le jus de cuisson s'accumule dans la plaque et donne une sauce savoureuse. Décollez ce jus avec de l'eau chaude, faites le cuire, liez-le avec de l'amidon, assaisonnez-le puis passez-le au tamis si nécessaire.
Introduisez le rôti dans le four froid (préchauffage inutile = économie d'énergie).
Rôtissage en récipient couvert Posez la viande dans un récipient approprié,
coiffez-le d'un couvercle adapté puis déposez-le sur la grille du four. Nous recommandons de cuire les rôtis de boeuf en récipient fermé.
Cuisson sur la grille Poser la grille dans la lèchefrite. (Disponible en option dans Elle empêche les éclaboussures. les magasins spécialisés).
La graisse ou la sauce s'accumulent dans la lèchefrite.
24
Remarques Rôtis volumineux et épais, oie, dinde, canard
= Longue durée de cuisson à basse température
Rôtis moyens peu épais
= Durée de cuisson à température moyenne
Petits rôtis minces
= Durée de cuisson courte à une température élevée
Durée de cuisson par cm de viande désossée env. 13 à 15 minutes Durée de cuisson par cm de viande à l'os env. 15 à 18 minutes
Nous recommandons, la première fois, de régler l'appareil sur la plus basse des températures indiquées. Principe général: une température assez basse donne une viande plus uniformément brunie.
N'utilisez que des ustensiles de cuisson à poignées insensibles à la chaleur.
Préparez les grosses pièces de viande sans grille, directement sur la lèchefrite.
Vous pouvez faire cuire les pièces de viande plus petites sur feuillle d'aluminium. Donner à la feuille la forme d'un moule à bords relevés puis la poser sur la grille.
Une fois le temps de cuisson écoulé, laissez le rôti encore 10 minutes environ dans le four éteint et fermé.
Viande pas cuite à l'intérieur Réduisez un peu la température de cuisson.
Remarque: le fait de hausser les températures ne
permet pas de raccourcir les temps de cuisson (extérieur cuit, intérieur crû). Rallongez un peu le temps de cuisson.
Si la viande est très juteuse Ouvrez brièvement et prudemment la porte du four (par ex. rôti préparé avec une (1 à 2 fois, plus souvent si la durée de cuisson est certaine quantité d'eau), elle assez longue) pour permettre à la vapeur de dégage beaucoup de vapeur s'échapper, donc pour réduire radicalement la dans le four. Cette vapeur se quantité d'eau condensée. condense sur la porte du four.
25
Grillades – Grand four
Prudence lors des grillades.
Eloignez systématiquement les enfants.
Remarques Les grillades se déroulent porte du four fermée.
Les températures de grillade sont réglables.
Enfournez toujours ensemble la grille et la plaque universelle.
Posez toujours les aliments à griller au milieu de la grille.
Le serpentin de grillade s'éteint automatiquement sur ordre du thermostat anti-surchauffe. Il se rallumera peu de temps après.
Posez la grille dans la plaque universelle et enfournez à la même hauteur.
26
Gril à air pulsé , Pour rendre la volaille ou le rôti particulièrement
croustillants (rôti de porc avec sa couenne).
Utilisez la grille et la plaque universelle. Retournez les gros rôtis environ à la moitié du temps de cuisson.
Après la grillade, ne posez pas le plat en verre sur une surface froide ou mouillée, mais sur une serviette sèche qui empêchera le plat de se fendre.
Pendant la cuisson sur la grille, le four peut s'encrasser plus ou moins suivant la nature de la viande. Pour cette raison, nettoyez-le après chaque utilisation pour éviter que les résidus ne “cuisent” et s'incrustent contre les parois.
Retournez la volaille aux 2/3 de la cuisson environ. Percez la peau du canard ou de l'oie sous les ailes pour que la graisse puisse s'écouler.
Une fois le temps de cuisson écoulé, laissez le rôti encore 10 minutes environ dans le four éteint et fermé.
Gril à Cette fonction convient aux aliments plats et de incandescence petite taille.
Gril grande surface
( Utilisez toujours ensemble la grille et la plaque
universelle.
Retournez la grillade aux 2/3 de la cuisson environ.
Appliquez à volonté un mince film d'huile sur la grille et sur la grillade.
Gril petite surface
)
27
Allumer et éteindre le four
Petit four Choisissez le mode de cuisson avant d’allumer votre
four.
Sélecteur de fonction Allumer:
1. Tourner le sélecteur de fonction de façon à ce
qu’il corresponde au mode choisi.
2. Régler le sélecteur de température sur la
température requise.
La température est alors réglée automatiquement.
Le témoin lumineux s’allume dès que le four est allumé et pour chaque nouveau réglage de température.
Sélecteur de température Eteindre:
Pour éteindre le four, tourner les sélecteurs de température et de fonctions sur 0.
Remarque:
L'appareil est équipé d'un ventilateur de refroidissement. Une fois le four éteint, il continue à fonctionner jusqu'à ce que ce dernier soit refroidi.
28
Rôtissage – Petit four
Rôtissage chaleur de Suivant la taille et la nature de la viande à rôtir voûte et de sole
/
viande grasse, volaille), versez sur la plaque universelle 1/8ème à 1/4de litre d'eau.
Introduisez le rôti dans le four froid (préchauffage inutile = économie d'énergie).
Rôtissage en récipient couvert Posez la viande dans un récipient approprié,
coiffez-le d'un couvercle adapté puis déposez-le sur la grille du four. Nous recommandons de cuire les rôtis de boeuf en récipient fermé.
Remarques N'utilisez que des ustensiles de cuisson à poignées
insensibles à la chaleur.
Préparez les grosses pièces de viande sans grille, directement sur la lèchefrite.
Vous pouvez faire cuire les pièces de viande plus petites sur feuillle d'aluminium. Donner à la feuille la forme d'un moule à bords relevés puis la poser sur la grille.
Une fois le temps de cuisson écoulé, laissez le rôti encore 10 minutes environ dans le four éteint et fermé.
Loading...
+ 64 hidden pages