SYSTEM ................................................................. 122
MODUL BERECHNEN ........................................... 123
Anhang C Informationen des Herstellers zu Recycling und
Energieverbrauch
Entsorgung alter NEC-Geräte ................................ 125Energiesparfunktion ................................................ 125
Registrierungsinformationen
Informationen zu Kabeln
VORSICHT: Verwenden Sie die mitgelieferten bzw. angegebenen Kabel mit diesem Produkt, um Störungen des Rundfunk- bzw. Fernsehempfangs zu
vermeiden.
Verwenden Sie für DVI, USB und den 15-poligen Mini-D-SUB-Anschluss ein abgeschirmtes Signalkabel mit einem Ferritkern.
Verwenden Sie für HDMI, DisplayPort und den 9-poligen D-SUB-Anschluss ein abgeschirmtes Signalkabel.
Die Verwendung anderer Kabel und Adapter kann zu Störungen des Rundfunk- und Fernsehempfangs führen.
FCC-Hinweis
WARNUNG: Gemäß der Federal Communications Commission sind keinerlei Modifikationen oder Veränderungen an dem Gerät MIT AUSNAHME der
von NEC Display Solutions of America, Inc. freigegebenen und im vorliegenden Handbuch erläuterten zulässig. Eine Nichtbeachtung dieser behördlichen
Vorschrift könnte dazu führen, dass Ihre Betriebserlaubnis dieses Geräts erlischt.
Dieses Gerät wurde getestet und hält die Grenzwerte für digitale Geräte der Klasse A gemäß Abschnitt 15 der FCC-Richtlinien ein. Diese Grenzwerte
sollen einen nachhaltigen Schutz während des Betriebs in einer üblichen Umgebung gegen unerwünschte Störungen gewährleisten. Dieses Gerät kann
Energie im HF-Bereich erzeugen, verwenden und abstrahlen. Wird es nicht nach Maßgabe der Bedienungsanleitung installiert, kann es zu Störungen
der Kommunikation im HF-Bereich kommen. Der Betrieb dieses Geräts in einem Wohngebiet wird wahrscheinlich zu unerwünschten Störungen führen.
In diesem Fall muss der Benutzer diese Störungen auf eigene Kosten beheben.
Der Benutzer sollte sich gegebenenfalls mit seinem Händler oder einem erfahrenen Rundfunk-/Fernsehtechniker in Verbindung setzen, um weitere
Möglichkeiten zu erfragen. Nützliche Hinweise enthält auch die folgende Broschüre der Federal Communications Commission: „How to Identify and
Resolve Radio-TV Interference Problems“. Diese Broschüre können Sie unter der Bestellnummer 004-000-00345-4 vom U.S. Government Printing Office,
Washington, D.C., 20402, USA, anfordern.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DES HERSTELLERS
Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Richtlinien. Beim Betrieb müssen die beiden folgenden Bedingungen erfüllt sein. (1) Das Gerät darf keine
unerwünschten Störungen abgeben. (2) Das Gerät muss empfangene Störungen aufnehmen können, auch wenn diese Funktionsstörungen verursachen.
Verantwortlich in den USA: NEC Display Solutions of America, Inc.
Adresse: 3250 Lacey Rd, Ste 500
Downers Grove, IL 60515, USA
Telefon: (630) 467-3000
Produkttyp: Display Monitor
Geräteklassifizierung: Peripheriegerät der Klasse A
Modell: UN552
UN552V
Deutsch
Windows ist eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation.
NEC ist eine eingetragene Marke der NEC Corporation.
DisplayPort und das Logo für die DisplayPort-Konformität sind Marken der Video Electronics Standards Association in den
USA und anderen Ländern.
MultiSync ist eine Marke oder eingetragene Marke der NEC Display Solutions, Ltd. in Japan und anderen Ländern.
Alle anderen Marken und Produktbezeichnungen sind Marken oder eingetragene Marken der jeweiligen Eigentümer.
Die Begriffe „HDMI“ und „HDMI High-Definition Multimedia Interface“ sowie das HDMI-Logo sind Marken
oder eingetragene Marken der HDMI Licensing Administrator, Inc. in den USA und anderen Ländern.
PJLink ist eine Marke, deren Eintragung in Japan, den USA und anderen Ländern und Regionen
beantragt wurde.
Die microSD- und microSD SDHC-Logos sind Marken der SD-3C, LLC.
CRESTRON und CRESTRON ROOMVIEW sind Marken oder eingetragene Marken der Crestron Electronics, Inc. in den
USA und anderen Ländern.
Adobe und das Adobe-Logo sind eingetragene Marken oder Marken der Adobe Systems Incorporated in den USA und/oder anderen Ländern.
Raspberry Pi ist eine Marke der Raspberry Pi Foundation.
GPL-/LGPL-Softwarelizenzen
Das Produkt enthält Software, die unter der GNU General Public License (GPL), der GNU Lesser General Public License (LGPL) und anderen Lizenzen
lizenziert ist. Weitere Informationen zur jeweiligen Software finden Sie in der Datei „readme.pdf“ im Ordner „about GPL&LGPL“ auf der NEC-Website.
HINWEIS:(1) Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung darf ohne entsprechende Genehmigung weder ganz noch teilweise nachgedruckt werden.
(2) Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung kann jederzeit ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
(3) Diese Bedienungsanleitung wurde mit größter Sorgfalt erstellt. Sollten Ihnen jedoch Unklarheiten, Fehler oder Auslassungen auffallen,
kontaktieren Sie uns bitte.
(4) Ungeachtet Absatz (3) akzeptiert NEC keinerlei Forderungen aufgrund entgangenen Gewinns oder anderer Umstände, bei denen
behauptet wird, dass diese auf die Verwendung dieses Geräts zurückzuführen sind.
Deutsch-1
Wichtige Informationen
WARNUNG
SETZEN SIE DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUS, DA ES ANDERNFALLS ZU FEUER ODER
STROMSCHLÄGEN KOMMEN KANN. VERWENDEN SIE DEN NETZSTECKER DIESES GERÄTS KEINESFALLS
MIT EINEM VERLÄNGERUNGSKABEL ODER EINER STECKDOSENLEISTE, WENN DIE STECKERSTIFTE NICHT
VOLLSTÄNDIG EINGEFÜHRT WERDEN KÖNNEN.
ÖFFNEN SIE DAS GEHÄUSE NICHT, DA SICH IM INNEREN KOMPONENTEN BEFINDEN, DIE UNTER
HOCHSPANNUNG STEHEN. LASSEN SIE WARTUNGSARBEITEN VON QUALIFIZIERTEN WARTUNGSTECHNIKERN
DURCHFÜHREN.
VORSICHT
ZIEHEN SIE DAS NETZKABEL AUS DER STECKDOSE, UM STROMSCHLÄGE ZU VERMEIDEN. ERST NACH DEM
TRENNEN DES GERÄTS VOM STROMNETZ IST SICHERGESTELLT, DASS AN KEINER GERÄTEKOMPONENTE
SPANNUNG ANLIEGT. ENTFERNEN SIE KEINESFALLS DIE GEHÄUSEABDECKUNG (ODER GEHÄUSERÜCKSEITE).
IM INNEREN BEFINDEN SICH KEINE VOM BENUTZER ZU WARTENDEN KOMPONENTEN. LASSEN SIE
WARTUNGSARBEITEN VON QUALIFIZIERTEN WARTUNGSTECHNIKERN DURCHFÜHREN.
Dieses Symbol weist den Benutzer auf nicht isolierte spannungsführende Komponenten im Gerät hin, die
Stromschläge verursachen können. Aus diesem Grund dürfen Sie keinesfalls Kontakt mit einer Komponente im
Geräteinneren herstellen.
Dieses Symbol weist den Benutzer auf wichtige Informationen zu Betrieb und Pflege dieses Geräts hin. Lesen Sie die
Informationen aufmerksam durch, um Probleme zu vermeiden.
VORSICHT: Bitte verwenden Sie das mit diesem Monitor gelieferte Netzkabel gemäß der folgenden Tabelle. Setzen Sie sich
mit NEC in Verbindung, wenn der Monitor ohne Netzkabel geliefert wurde. In allen anderen Fällen ist das
Netzkabel zu verwenden, dessen Stecker der am Aufstellort vorhandenen Steckdose entspricht. Das kompatible
Netzkabel eignet sich für die an der Steckdose anliegende Netzspannung und wurde gemäß den
Sicherheitsnormen des Landes zugelassen, in dem das Gerät erworben wurde.
Dieses Gerät ist für die Verwendung mit einem Netzkabel vorgesehen, dessen Schutzerdungsstift an Masse anliegt. Ist das
Netzkabel nicht geerdet, besteht das Risiko eines Stromschlags. Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel ordnungsgemäß
geerdet ist.
* Verwenden Sie beim Einsatz des 125-240-V-Wechselstromnetzteils für den MultiSync-Monitor ein Netzkabel, das den
Anschlusswerten der Netzsteckdose entspricht.
HINWEIS:Für dieses Produkt werden Kundendienstleistungen nur in dem Land angeboten, in dem Sie es gekauft haben.
• Dieses Produkt ist primär für die Verwendung als informationstechnisches Gerät für den Einsatz im Büro- und Wohnbereich
konzipiert.
• Das Produkt wurde zum Anschluss an einen Computer konzipiert, nicht zur Anzeige von Fernsehrundfunksignalen.
WARNUNG
Dieses Gerät entspricht Klasse A von CISPR 32. Dieses Produkt kann Funkstörungen in der häuslichen Umgebung
verursachen.
Deutsch-2
Sicherheitsvorkehrungen, Pflege und
Einsatzempfehlungen
Sicherheitsvorkehrungen und Pflege
BEACHTEN SIE ZUR ERZIELUNG OPTIMALER LEISTUNG
DIE FOLGENDEN HINWEISE ZUM EINRICHTEN UND
NUTZEN DES MULTIFUNKTIONSMONITORS:
• ÖFFNEN SIE DEN MONITOR NICHT. Es befinden
sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile im
Inneren. Das Öffnen oder Abnehmen der Abdeckungen
kann zu gefährlichen Stromschlägen oder anderen
Gefährdungen führen. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten
von qualifizierten Wartungstechnikern durchführen.
• Vermeiden Sie es, das Netzkabel zu knicken, zu
quetschen oder anderweitig zu beschädigen.
• Legen Sie keine schweren Objekte auf das Netzkabel.
Beschädigungen des Kabels können zu Stromschlägen
oder Feuer führen.
• Befestigen Sie das Netzkabel mithilfe der Schraube
und der Klemme am Monitor, damit kein Wackelkontakt
entsteht. (Empfohlenes Anzugsdrehmoment:
139–189 N•cm).
• Bitte vergewissern Sie sich, dass die Stromversorgung
für den Monitor ausreichend ist. Weitere Informationen
finden Sie unter „Netzspannung“ in den technischen
Daten.
• Das Netzkabel muss in Ihrem Land zugelassen sein und
den gültigen Sicherheitsbestimmungen entsprechen.
(In Europa muss z. B. Typ H05VV-F 3G mit einem
Querschnitt von 1 mm2 verwendet werden.)
• Verwenden Sie in Großbritannien für diesen Monitor ein
BS-zugelassenes Netzkabel mit angeformtem Stecker.
Der Stecker muss mit einer schwarzen Sicherung (5 A)
ausgestattet sein.
• Durch Ziehen des Netzkabelsteckers kann das Gerät
vom Stromnetz getrennt werden. Der Monitor muss in
der Nähe einer Steckdose aufgestellt werden, die leicht
zugänglich ist.
• Lassen Sie keine Flüssigkeiten in das Gehäuse gelangen,
und stellen Sie den Monitor in trockenen Räumen auf.
• Führen Sie keinesfalls Objekte in die Gehäuseschlitze
ein, da spannungsführende Teile berührt werden
können, was zu schmerzhaften oder gefährlichen
Stromschlägen, zu Feuer oder zu Beschädigungen des
Geräts führen kann.
• Stellen Sie dieses Produkt nicht auf wackelige oder
instabile Flächen, Wagen oder Tische, da der Monitor
fallen und dabei schwer beschädigt werden könnte.
• Montieren Sie den Bildschirm nicht für einen
längeren Zeitraum auf dem Kopf oder mit der
Bildschirmoberfläche nach unten bzw. nach oben, da
dies dauerhafte Schäden verursachen kann.
• Verwenden Sie den Monitor nicht im Freien.
• Seien Sie vorsichtig, wenn das Glas zerbrochen ist.
• Dieser Monitor ist mit Kühlungslüftern ausgestattet.
Zur Gewährleistung einer zuverlässigen Funktion
und langen Lebensdauer dieses Produkts dürfen die
Belüftungsöffnungen am Monitor nicht verdeckt werden.
• Berühren Sie die Flüssigkristalle nicht, wenn der Monitor
oder die Glasscheibe zerbrochen ist.
• Achten Sie auf ausreichende Luftzufuhr, damit die
entstehende Wärme abgeführt werden kann.
• Decken Sie die Belüftungsöffnungen nicht ab, und
stellen Sie den Monitor nicht neben Heizkörpern oder
anderen Wärmequellen auf.
• Stellen Sie keine Gegenstände auf den Monitor.
• Transportieren Sie den Monitor vorsichtig. Bewahren Sie
die Verpackung für spätere Transporte auf.
• Wenn der Kühlungslüfter ständig in Betrieb ist, sollten
die Belüftungsöffnungen mindestens einmal im Monat
gereinigt werden.
• Um die zuverlässige Funktion des Monitors
sicherzustellen, reinigen Sie bitte mindestens einmal
im Jahr die Belüftungsöffnungen auf der Rückseite des
Gehäuses von Verunreinigungen und Staub.
• Wenn Sie ein LAN-Kabel verwenden, schließen Sie dieses
nicht an Peripheriegeräte an, an deren Anschlüssen
möglicherweise eine zu hohe Spannung anliegt.
• Verwenden Sie den Monitor nicht in heißen, feuchten,
staubigen oder öligen Bereichen.
• Verwenden Sie den Monitor nicht in Umgebungen mit
starken Temperatur- und Feuchtigkeitsschwankungen,
und stellen Sie ihn nicht direkt im kalten Luftstrom
einer Klimaanlage auf. Diese Bedingungen können die
Lebensdauer des Monitors beeinträchtigen oder zu
Kondensation führen. Wenn Kondensation aufgetreten
ist, ziehen Sie das Netzkabel des Monitors ab, und
verwenden Sie den Monitor erst wieder, nachdem die
Kondensation verdunstet ist.
Anschluss an einen Fernseher*
• Das Kabelverteilersystem muss insbesondere
gemäß dem Abschnitt 820.93, „Grounding of Outer
Conductive Shield of a Coaxial Cable“ (Erdung der
Außenabschirmung bei Koaxialkabeln), der NECVorschriften (National Electrical Code, ANSI/NFPA 70)
geerdet sein.
• Die Abschirmung des Koaxialkabels muss mit der
Erdung des Gebäudes verbunden werden.
Unter den folgenden Bedingungen müssen Sie den
Monitor sofort vom Stromnetz trennen und sich mit einem
qualifizierten Wartungstechniker in Verbindung setzen:
• Das Netzkabel oder der Netzstecker ist beschädigt.
• Flüssigkeit wurde über den Monitor gegossen, oder
Gegenstände sind in das Gehäuse gefallen.
• Der Monitor wurde Regen oder Wasser ausgesetzt.
• Der Monitor wurde fallen gelassen, oder das Gehäuse
wurde beschädigt.
• Sie stellen strukturelle Schäden wie Risse oder ein
untypisches Schwanken fest.
• Der Monitor arbeitet trotz Beachtung der
Bedienungsanleitung nicht ordnungsgemäß.
*1: Das von Ihnen gekaufte Produkt enthält diese Funktion evtl. nicht.
1
Deutsch
Deutsch-3
Einsatzempfehlungen
Ergonomie
Wir empfehlen folgendes Vorgehen, um eine ergonomisch
optimale Arbeitsumgebung einzurichten:
• Die optimale Leistung des Monitors wird erst nach ca.
20 Minuten Aufwärmzeit erzielt. Vermeiden Sie die
längerfristige Wiedergabe gleichbleibender Muster auf
dem Bildschirm, um Bildschatten zu vermeiden.
• Entspannen Sie Ihre Augen regelmäßig, indem Sie ein
Objekt fokussieren, dass sich in einer Entfernung von
mindestens 1,5 m befindet. Blinzeln Sie häufig.
• Stellen Sie den Monitor in einem 90°-Winkel zu Fenstern
und anderen Lichtquellen auf, um Blendung und
Reflexionen zu verhindern.
• Stellen Sie Helligkeit und Kontrast des Monitors mit den
entsprechenden Steuerungen ein, um die Lesbarkeit zu
optimieren.
• Lassen Sie Ihre Augen regelmäßig untersuchen.
• Verwenden Sie bei Standardeingangssignalen die
voreingestellten Größen- und Positionseinstellungen.
• Verwenden Sie die vordefinierten Farbeinstellungen.
• Verwenden Sie Signale ohne Zeilensprung (noninterlaced).
• Verwenden Sie die Primärfarbe Blau nicht auf einem
dunklen Hintergrund. Dies beeinträchtigt die Lesbarkeit
und kann aufgrund des geringen Kontrasts zu starker
Ermüdung der Augen führen.
• Geeignet für Unterhaltungszwecke in Umgebungen
mit kontrollierter Beleuchtung, um störende
Bildschirmspiegelungen zu vermeiden.
Reinigen des Gehäuses
• Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
• Wischen Sie das Gehäuse vorsichtig mit einem weichen
Tuch ab.
• Reinigen Sie das Gehäuse zunächst mit einem mit
neutralem Reinigungsmittel und Wasser angefeuchteten
Tuch, und wischen Sie mit einem trockenen Tuch nach.
HINWEIS: Verwenden Sie zum Reinigen NIEMALS Benzol,
Verdünner, alkalische oder alkoholhaltige
Lösungsmittel, Glasreiniger, Wachs, Politur,
Waschmittel oder Insektizide. Gummi oder Vinyl
sollten nicht über längere Zeit mit dem Gehäuse
in Berührung sein. Diese Flüssigkeiten und
Materialien können dazu führen, dass die Farbe
beeinträchtigt wird und reißt oder abblättert.
Reinigen des LCD-Bildschirms
• Wenn der LCD-Bildschirm staubig ist, wischen Sie ihn
vorsichtig mit einem weichen Tuch ab.
• Reinigen Sie die Oberfläche des LCD-Bildschirms mit
einem fusselfreien, weichen Tuch. Verwenden Sie weder
Reinigungsmittel noch Glasreiniger!
• Verwenden Sie zum Reinigen des LCD-Bildschirms
keine harten oder scheuernden Materialien.
• Üben Sie keinen Druck auf die Oberfläche des LCDBildschirms aus.
• Verwenden Sie keine lösungsmittelhaltigen Reiniger,
da sie zur Beschädigung oder Verfärbung der LCDBildschirmoberfläche führen können.
Deutsch-4
Merkmale und Funktionen
• Optimiert für Videowände
– Extrem schmale Frontblende
Bietet die optimale Lösung für die Mehrfachanzeige.
– Tile Matrix und Tile-Ausgleich (TILE COMP), Fliesenraster
Zeigt ein Bild über mehrere Bildschirme präzise an und kompensiert dabei die Breite der Frontblende.
– Frame Comp und V Scan umkehren
Sorgt für einen Ausgleich der Verzögerung bei Objekten, die sich horizontal bewegen, in größeren Videowänden.
– Über HDMI/DisplayPort verkettete Bildschirme
Verbesserte Verkettungsfunktionen ermöglichen eine 4K-Verkettung für Videowände.
– USB-Stromversorgung
Ermöglicht es dem Monitor, ein externes Gerät über den USB CM1-Anschluss mit Strom zu versorgen (5 V/max. 2 A).
• Nahtlose und präzise Farbwiedergabe
– SpectraView Engine
Das in den Monitor integrierte, hochwertige Farbverarbeitungsmodul, das exklusiv von NEC angeboten wird.
Es kombiniert die interne Überwachung von Luminanz, Weißpunkt, Umgebungshelligkeit, Temperatur und Timing mit
einer individuellen Charakterisierung und Kalibrierung jedes Monitors während der Produktion und bietet damit einen
unvergleichlichen Grad an Farbsteuerung, Gleichmäßigkeit, Genauigkeit und Stabilität. Die SpectraView Engine ist
unerreicht in ihrer Vielseitigkeit: von schnellerer und verbesserter Farbkalibrierung über die Fähigkeit der genauen
Emulation von Farbräumen wie Adobe®RGB und sRGB bis hin zu Drucker-Emulationen mit ICC-Profilen und internen
3D-Nachschlagetabellen.
– Bildmodi einschließlich HDR (siehe Seite 53)
Es gibt bis zu 5 programmierbare Bildmodusprofile für den schnellen Zugriff auf Farbräume nach Industriestandard oder
benutzerspezifische Einstellungen. HDR-Video wird ebenfalls unterstützt.
– NEC Display Wall Calibrator (NDWC) und MultiProfiler werden unterstützt
Mit der Software MultiProfiler können ganz einfach mehrere Farbmodi konfiguriert und ausgewählt werden. Sie kann von
unserer Website heruntergeladen werden.
– Einheitlichkeit (siehe Seite 105)
Bietet gleichmäßigere Luminanz und Farben über den gesamten Bildschirm durch Ausgleichen der in LCD-Bildschirmen
auftretenden Abweichungen in Luminanz und Farbe.
– Einzelkalibrierung (siehe Seite 50)
Bei dieser Funktion werden die Referenzdaten der internen Farbverarbeitung des Monitors mit den von einem
Farbsensor erfassten Messwerten aktualisiert, um die Farbwiedergabe zu verbessern.
Kalibrieren Sie Ihren Monitor in den folgenden Fällen:
– Alle Monitore sind auf denselben Bildmodus festgelegt, die Farben werden auf den einzelnen Monitoren jedoch
unterschiedlich wiedergegeben.
– Farbverschlechterung aufgrund langfristiger Nutzung.
Durch Verwendung eines Kalibrierungsmessinstruments entspricht der Voreinstellungswert im OSD-Menü BILD dem
Messwert des Messinstruments.
Deutsch
• Breite Auswahl von Signaleingängen
– Steckplatz für Zusatzplatine
Sie können eine Zusatzplatine verwenden. Bitte wenden Sie sich für ausführliche Informationen an Ihren Händler.
– Media-Player (siehe Seite 28)
Im internen Media-Player werden Audio- und Videodateien wiedergegeben, die auf einer microSD-Speicherkarte oder
einem USB-Speichergerät gespeichert sind, die bzw. das am seitlichen Anschlussfeld des Monitors angeschlossen ist.
– DisplayPort- und HDMI-Schnittstellen (siehe Seite 26)
Ausgelegt als zukunftsfähige, skalierbare Lösung für die leistungsstarke Anbindung digitaler Displays. Beide
Schnittstellen unterstützten die höchsten Auflösungen, schnellsten Bildwiederholraten und bestmöglichen Farbtiefen.
– Parallelmodus/Bild-in-Bild (siehe Seite 54)
Steigert die Produktivität durch die gleichzeitige Wiedergabe zweier unterschiedlicher Eingangsquellen, entweder
nebeneinander (Parallelmodus) oder als kleines Bild innerhalb des großen Hauptbilds (Bild-in-Bild). Mit dieser Funktion
kann auch eine Eingangsquelle in zwei verschiedenen Bildmodi wiedergegeben werden, sodass unterschiedliche
Einstellungen miteinander verglichen werden können.
Deutsch-5
Kapitel 1 Installation
Inhalt dieses Kapitels:
> „Übersicht über die Einrichtung“ auf Seite 7
> „Montage“ auf Seite 9
> „Anbringung des Montagezubehörs“ auf Seite 13
> „Einbauen einer Zusatzplatine“ auf Seite 15
> „Anbauen einer optionalen Sensoreinheit“ auf Seite 16
VORSICHT:
Den Kartoninhalt entnehmen Sie bitte der ausgedruckten Auflistung des Verpackungsinhalts, die der Verpackung beiliegt.
Dieses Gerät kann ohne tragenden Monitorfuß oder anderes stützendes Montagezubehör nicht benutzt oder installiert werden.
Es wird dringend empfohlen, die korrekte Anbringung von einer erfahrenen, von NEC autorisierten Servicekraft vornehmen
zu lassen. Bei Nichteinhaltung der NEC-Standard-Montageanleitungen kann es zu Schäden am Gerät oder Verletzungen
des Benutzers kommen. Die Produktgarantie deckt durch unsachgemäße Installation entstandene Schäden nicht ab.
Die Nichtbeachtung dieser Empfehlungen kann zum Erlöschen Ihres Garantieanspruchs führen.
Deutsch-6
Übersicht über die Einrichtung
1. Wählen Sie den Installationsort.
VORSICHT:• Die Installation des Monitors muss von einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden.
Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Händler.
• ZUM BEWEGEN UND AUFSTELLEN DES MONITORS SIND MINDESTENS ZWEI PERSONEN
ERFORDERLICH. Andernfalls kann der Monitor herunterfallen und Verletzungen verursachen.
• Dieser Monitor ist mit internen Temperaturfühlern und Lüftern ausgestattet, darunter ein Lüfter für die
Zusatzplatine.
Wenn der Monitor überhitzt, schalten sich die Lüfter automatisch ein.
Der Ventilator für die Zusatzplatine wird aktiviert, auch wenn die Temperatur unter der regulären
Temperaturschranke zum Kühlen der Zusatzplatine liegt. Bei einer Überhitzung des Monitors trotz
laufenden Lüfters wird eine Warnmeldung angezeigt. Unterbrechen Sie in diesem Fall den Betrieb,
und schalten Sie das Gerät ab, bis es sich abgekühlt hat. Die Nutzung der Lüfter reduziert die
Wahrscheinlichkeit eines vorzeitigen Geräteausfalls und trägt dazu bei, Bildverschlechterung und
Bildschatten zu verhindern.
Wenn der Monitor in einem geschlossenem Bereich verwendet wird oder der LCD-Bildschirm mit einem
Bildschirmschutz abgedeckt ist, überprüfen Sie die Innentemperatur des Monitors mithilfe der OSDMenüoption ÜBERHITZUNGSSTATUS (siehe Seite 116). Ist die Temperatur höher als die normale
Betriebstemperatur, schalten Sie über das OSD-Menü [VENTILATORSTEUERUNG] den Ventilator [EIN]
(siehe Seite 116).
HINWEIS: Bevor Sie den Monitor mit der Vorderseite nach unten ablegen, legen Sie stets ein weiches Tuch auf den
Tisch, z. B. eine Decke, die größer als der Monitor ist. So vermeiden Sie Kratzer auf dem LCD-Panel.
Deutsch
2. Legen Sie die Batterien in die Fernbedienung (optional) ein.
Die Fernbedienung benötigt zwei 1,5 V-Micro-Batterien (AAA).
So legen Sie Batterien ein bzw. tauschen diese aus:
1. Drücken Sie auf die Abdeckung, und schieben Sie sie auf.
2. Legen Sie die Batterien entsprechend der Markierungen (+) und (–)-im Gehäuse ein.
3. Bringen Sie die Abdeckung wieder an.
NEC empfiehlt die Verwendung folgender Batterien:
VORSICHT:Die falsche Verwendung von Batterien kann dazu führen, dass diese auslaufen oder explodieren.
• Legen Sie Micro-Batterien (AAA) so ein, dass die Markierungen (+) und (–) auf den Batterien mit den entsprechenden
Markierungen im Batteriefach übereinstimmen.
• Verwenden Sie nicht zur gleichen Zeit verschiedene Batteriemarken.
• Verwenden Sie nicht zur gleichen Zeit alte und neue Batterien. Dies kann zur Verkürzung der Batterielebensdauer oder
zum Auslaufen der Batterieflüssigkeit führen.
• Entfernen Sie leere Batterien umgehend, um ein Auslaufen der Batteriesäure in das Batteriefach zu vermeiden.
• Berühren Sie ausgelaufene Batteriesäure nicht, da diese Ihrer Haut schaden kann.
HINWEIS: Wenn Sie wissen, dass Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen werden, sollten Sie die Batterien
herausnehmen.
3. Schließen Sie externe Geräte an (siehe Seite 23).
• Schalten Sie den Monitor zum Schutz der externen Geräte am Netzschalter aus, bevor Sie Geräte anschließen.
• Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Geräts.
HINWEIS: Beim Einschalten des Bildschirms oder eines anderen externen Geräts dürfen keine Kabel angeschlossen
bzw. abgezogen werden, da dies zu einem Bildverlust führen kann.
Deutsch-7
4. Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an.
• Der Monitor sollte in der Nähe einer leicht zugänglichen Steckdose aufgestellt werden.
VORSICHT:• Befestigen Sie das Netzkabel mithilfe der Schraube und der Klemme am Monitor. (Empfohlenes
Anzugsdrehmoment: 139–189 N•cm).
• Vergewissern Sie sich, dass die Stromversorgung für den Monitor ausreichend ist. Weitere
Informationen finden Sie unter „Netzspannung“ in den technischen Daten. (Siehe „UN552“ auf
Seite 96 und „UN552V“ auf Seite 97).
Schraube
Klemme
WARNUNG: • Beachten Sie zur Auswahl des richtigen Netzkabels den Abschnitt „Wichtige Informationen“ in dieser
Bedienungsanleitung.
• Stecken Sie den Stecker fest in die Steckdose. Eine lose Steckverbindung kann zu Bildinstabilität führen
und zudem eine Brandgefahr darstellen.
5. Informationen zu Kabeln
VORSICHT: Verwenden Sie die mitgelieferten bzw. angegebenen Kabel mit diesem Produkt, um Störungen des
Rundfunk- bzw. Fernsehempfangs zu vermeiden.
Verwenden Sie für DVI, USB und den 15-poligen Mini-D-SUB-Anschluss ein abgeschirmtes Signalkabel
mit einem Ferritkern.
Verwenden Sie für HDMI, DisplayPort und den 9-poligen D-SUB-Anschluss ein abgeschirmtes
Signalkabel.
Die Verwendung anderer Kabel und Adapter kann zu Störungen des Rundfunk- und Fernsehempfangs
führen.
6. Schalten Sie die externen Geräte und den Monitor ein.
Ist der Bildschirm an einen Computer angeschlossen, schalten Sie zuerst den Bildschirm ein.
7. Bedienen Sie die extern angeschlossenen Geräte.
Wählen Sie die Eingangsquelle für das angeschlossene Gerät aus, um das Bildsignal auf dem Bildschirm anzuzeigen.
8. Stellen Sie die Lautstärke ein.
Nehmen Sie, falls nötig, Änderungen an der Lautstärkeeinstellung vor.
9. Passen Sie die Bildeinstellungen an (siehe Seite 101).
Passen Sie ggf. die Einstellungen für Hintergrundbeleuchtung, Farben, Kontrast und Bildposition im OSD-Menü BILD an.
10. Empfohlene Einstellungen
Um das Risiko von Bildschatten zu reduzieren, nehmen Sie je nach Anwendung folgende Einstellungen vor:
• [BILDSCHIRMSCHONER] und [SEITENRANDFARBE] im OSD-Menü [MONITORSCHUTZ] (siehe Seite 116).
Es wird empfohlen, dass die Einstellung für [VENTILATORSTEUERUNG] ebenfalls auf [EIN] gesetzt wird.
• [DATUM & ZEIT] sowie [ZEITPLAN-EINSTELLUNGEN] im OSD-Menü [ZEITPLAN] (siehe Seite 106).
Deutsch-8
Montage
VORSICHT:
Für Kunden:
Bringen Sie den Monitor NICHT selbst an. Es wird dringend empfohlen, den Monitor von einem geschulten, qualifizierten
Techniker sachgemäß anbringen zu lassen. Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler, der Ihnen möglicherweise qualifizierte
Techniker empfehlen kann. Der Kunde ist bei der Anbringung an einer Wand oder einer Decke für die Beauftragung eines
qualifizierten Technikers verantwortlich.
Wartung
• Überprüfen Sie regelmäßig, ob sich die Halterung löst; überprüfen Sie die Halterung regelmäßig auf lockere Schrauben,
Verformungen oder andere Probleme. Wenn Sie ein Problem feststellen, wenden Sie sich bitte an einen qualifizierten
Servicetechniker.
• Überprüfen Sie regelmäßig den Anbringungsort auf Schäden oder Schwachstellen, die sich mit der Zeit einstellen können.
Decken Sie die Belüftungsöffnungen NICHT durch Montagezubehör oder anderes Zubehör ab.
Für qualifizierte NEC-Techniker:
Stabilitätsrisiko
Das Gerät kann herunterfallen und schwere Verletzungen oder Tod verursachen. Um Verletzungen zu vermeiden, muss dieses
Gerät gemäß den Installationsanweisungen sicher am Boden/an der Wand befestigt werden.
Prüfen Sie sorgfältig die Umgebung, in der der Monitor angebracht werden soll. Nicht alle Wände oder Decken sind stabil genug,
um das Gewicht des Monitors zu tragen. Das Gewicht dieses Monitors ist in den technischen Daten aufgeführt (siehe „UN552“
auf Seite 96 und „UN552V“ auf Seite 97). Die Produktgarantie deckt durch unsachgemäße Anbringung, Renovierung/
Umbau oder höhere Gewalt entstandene Schäden nicht ab. Die Nichtbeachtung dieser Empfehlungen kann zum Erlöschen
Ihres Garantieanspruchs führen.
Für einen sicheren Halt verwenden Sie mindestens zwei Bügel zur Befestigung des Geräts. Befestigen Sie das Gerät an
mindestens zwei Punkten.
Bei der Anbringung an einer Wand oder Decke ist Folgendes zu beachten:
VORSICHT:
• Wenn Sie Montagezubehör verwenden, das nicht von NEC geprüft ist, muss es der VESA-kompatiblen Montagemethode
(FDMIv1) entsprechen.
• NEC empfiehlt Montageadapter, die der Norm UL1678 für Nordamerika entsprechen.
• NEC empfiehlt dringend, Schrauben der Größe M6 (mit einer Länge von 10-12 mm +
Gerät
Dicke von Bügel und Unterlegscheibe) zu verwenden. Wenn Sie Schrauben verwenden,
die länger als 10-12 mm sind, prüfen Sie die Tiefe der Bohrung. (Empfohlenes
Anzugsdrehmoment: 470–635 N•cm). Die Bügelaussparung sollte weniger als φ 8,5 mm
betragen.
unter
φ 8,5 mm
• Prüfen Sie vor der Anbringung die Installationsumgebung, um sicherzustellen,
dass sie das Gewicht des Geräts trägt und das Gerät vor Beschädigung geschützt ist.
• Ausführliche Hinweise finden Sie in der Anleitung, die der Halterung beiliegt.
• Vergewissern Sie sich, dass zwischen dem Monitor und der Halterung keine Lücke vorhanden ist.
Keine Lücke
Kein Gewinde
4 mm
10-12 mm
Montagebügel
Unterlegscheiben
Schraube
Dicke von
Bügel und
Unterlegscheiben
Deutsch
HINWEIS: Bei der Verwendung in einer Videowand über einen längeren Zeitraum können sich die Monitore aufgrund der
Temperaturänderungen leicht ausdehnen. Es empfiehlt sich, zwischen angrenzenden Monitorkanten einen Spalt von
mehr als einem Millimeter vorzusehen.
Bei der Verwendung in einer Videowand können Sie Abstandhalter verwenden, um eine Lücke zwischen den Monitoren
sicherzustellen. Befestigen Sie die Abstandhalter an den unten angegebenen Stellen.
Deutsch-9
• Ziehen Sie die Abstandhalter mit einem Schraubendreher fest.
• Das Anzugsdrehmoment beträgt höchstens 0,63 N•m.
ABSTANDHALTER
8 mm
Beispiel für Anordnung des Abstandhalters in einer Konfiguration mit mehreren Monitoren.
Abstandhalter
Befestigen eines Sicherungskabels
VORSICHT: • Hängen Sie den Monitor nicht ausschließlich mithilfe des Sicherungskabels auf. Der Monitor muss
ordnungsgemäß montiert werden.
• Üben Sie beim Aufstellen keinen Druck auf die LCD-Bildschirmoberfläche aus. Der Monitor darf an keiner
Stelle gedrückt oder geschoben werden. Lehnen Sie sich nicht auf den Monitor. Dies kann zu Verformungen
oder Beschädigungen des Monitors führen.
• Montieren Sie den Monitor an einer Stelle der Wand oder Decke, die stabil genug ist, um ihn zu tragen.
• Um zu verhindern, dass sich der Monitor von der Wand oder Decke löst, empfiehlt NEC dringend, ein
Sicherungskabel zu verwenden.
• Bereiten Sie den Monitor mit Montagezubehör wie Haken, Ringschraube oder Befestigungsteilen vor, und
sichern Sie ihn dann mit einem Kabel. Das Sicherungskabel darf nicht straff sitzen.
• Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass das Montagezubehör stabil genug ist, um den Monitor zu tragen.
Befestigen eines Kabels an einem Monitor mit angebauten Lautsprechern (nur Querformat)
Verwenden Sie die Befestigungselemente der Lautsprecher, um ein Kabel am Monitor zu befestigen.
Der optionale Lautsprecher wird auf der Rückseite des Monitors angebaut:
Griffe für Sicherungskabel
Sicherungskabel für Querformat
Sicherungskabel
für Hochformat
Deutsch-10
Anbringungsort
VORSICHT:
• Die Wand bzw. Decke muss stabil genug sein, um das Gewicht des Monitors und des Montagezubehörs zu tragen.
• Bringen Sie das Gerät NICHT an Stellen an, an denen es durch den Zusammenstoß mit einer Tür oder einem Tor beschädigt
werden kann.
• Bringen Sie das Gerät NICHT in stark vibrierenden und staubigen Umgebungen an.
• Bringen Sie den Bildschirm NICHT nahe der Stelle an, an der die Hauptstromleitung in das Gebäude eintritt.
• Bringen Sie den Monitor NICHT so an, dass Personen leicht nach dem Gerät und der Halterung greifen und sich daran
festhalten können.
• Wenn das Gerät in einer Vertiefung (beispielsweise einer Nische) der Wand installiert wird, lassen Sie mindestens 100 mm
Abstand zwischen dem Monitor und der Wand, damit eine ausreichende Belüftung ermöglicht wird.
HINWEIS:Achten Sie auf ausreichende Luftzufuhr, oder sorgen Sie für Klimatisierung am Monitor, damit die entstehende
Wärme vom Monitor und der Halterung abgeführt werden kann.
Ausrichtung
• Wenn Sie den Monitor im Hochformat verwenden, sollte er im Uhrzeigersinn gedreht werden, sodass die linke Seite zur
oberen Seite wird und sich die rechte Seite am unteren Rand befindet. Damit stellen Sie die ordnungsgemäße Belüftung
sicher und verlängern die Lebensdauer des Monitors. Eine unzureichende Belüftung kann die Lebensdauer des Monitors
verkürzen.
Deutsch
VORSICHT:
• Montieren Sie den Monitor nicht geneigt.
• Montieren Sie den Bildschirm nicht für einen längeren Zeitraum auf dem Kopf oder mit der Bildschirmoberfläche nach unten
bzw. nach oben, da dies dauerhafte Schäden verursachen kann.
Deutsch-11
Belüftungsanforderungen
100 mm
100 mm
30 mm
100 mm
100 mm
Wenn das Gerät in einem geschlossenen Bereich oder einer Nische montiert wird, sorgen Sie dafür, dass die Wärme
entweichen kann, indem Sie entsprechenden Abstand zwischen dem Monitor und seiner Umgebung lassen.
Muss unter 40 °C liegen.
HINWEIS: Achten Sie auf ausreichende Luftzufuhr oder sorgen Sie für Klimatisierung am Monitor, damit die entstehende
Wärme vom Monitor und der Halterung abgeführt werden kann, insbesondere, wenn Sie mehrere Monitore überbzw. nebeneinander installieren.
Anbringung an der Decke
VORSICHT:
• Vergewissern Sie sich, dass die Decke stabil genug ist, um das Gewicht des Geräts und der Halterung auf Dauer und auch
im Fall von Erdbeben, unerwarteten Vibrationen und anderen externen Krafteinwirkungen zu tragen.
• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät an einem soliden Teil der Deckenkonstruktion angebracht wird, wie zum Beispiel
einem Stützträger. Sichern Sie den Monitor mit Schrauben, Federscheiben, Unterlegscheibe und Mutter.
• Bringen Sie das Gerät NICHT an Stellen an, die keine stützende interne Struktur aufweisen. Verwenden Sie für
die Anbringung KEINE Holzschrauben oder Ankerschrauben. Bringen Sie das Gerät NICHT an der Decke oder an
Anhängevorrichtungen an.
Deutsch-12
Anbringung des Montagezubehörs
Der Monitor ist zur Verwendung mit dem VESA-Montagesystem konzipiert. Achten Sie darauf, dass Sie den Monitor beim
Anbringen des Zubehörs nicht kippen.
Nur für NEC-Montagezubehör*
VESA-Montageadapter (M6)
Montagezubehör kann an den Monitor angebracht werden, wenn dieser mit der Vorderseite nach unten liegt. Bevor Sie den
Monitor mit der Vorderseite nach unten ablegen, legen Sie stets ein weiches Tuch auf den Tisch, z. B. eine Decke, die größer als
der Monitor ist. So vermeiden Sie Kratzer auf dem LCD-Panel. Stellen Sie sicher, dass sich nichts auf dem Tisch befindet, was
den Monitor beschädigen kann.
Wenn Sie Montagezubehör verwenden, das nicht NEC-konform und -geprüft ist, muss es dem VESA-Standard Flat Display
Mounting Interface (FDMI) entsprechen.
HINWEIS: Legen Sie den Monitor vor der Montage mit dem Bildschirm nach unten auf eine ebene Fläche, die größer als der
Bildschirm ist. Nutzen Sie einen stabilen Tisch, der das Gewicht des Monitors sicher tragen kann.
*1: WM-55UN-L oder WM-55UN-P.
1
400 mm
400 mm
Deutsch
Verwendung eines Wandmontageadapters
Wenn die Halterung die Belüftungsöffnungen blockiert, verwenden Sie die im Lieferumfang enthaltenen Wandmontageadapter
(Durchmesser 14 mm) und -schrauben. Falls die Adapterschrauben zu lang sind, verwenden Sie Unterlegscheiben, um die
Einschraubtiefe zu reduzieren. Im Lieferumfang sind keine Unterlegscheiben enthalten.
Wandmontageadapter (Durchmesser 14 mm)
18 mm
Montagebügel
Unterlegscheibe
Schraube für
Wandmontageadapter
Gerät
10-12 mm
HINWEIS: Das abgebildete Montagezubehör ist in einigen Ländern möglicherweise nicht verfügbar.
Deutsch-13
Anbringen und Entfernen des optionalen Standfußes
VORSICHT: • Zum An- und Abbauen des Standfußes sind mindestens zwei Personen erforderlich.
• Achten Sie bei der Montage des Standfußes darauf, dass Sie Ihre Finger nicht einklemmen.
Folgen Sie den zusammen mit dem Standfuß oder der Halterung gelieferten Installationsanweisungen. Verwenden Sie
ausschließlich die vom Hersteller empfohlenen Vorrichtungen.
HINWEIS: • Verwenden Sie NUR die Rändelschrauben, die im Lieferumfang des Monitors enthalten sind.
• Montieren Sie den Standfuß so, dass die langen Enden der Standflächen nach vorn zeigen. Verwenden Sie das
Modell ST-5220.
Optionaler Standfuß für Tischaufbau
Stabile Unterlage
Weiches Tuch
Kippen verhindern
VORSICHT:
Wenn Sie den Monitor zusammen mit dem optionalen Standfuß verwenden, befestigen Sie den Monitor mit einer ausreichend
stabilen Kette oder einem Seil an einer Wand, die bzw. das dem Gewicht des Monitors standhält, damit der Monitor nicht
herunterfällt. Befestigen Sie das Seil oder die Kette mithilfe der mitgelieferten Klemmen und Schrauben am Monitor.
325,9 mm
Klemme
Schraube (M4)
Bevor Sie den Monitor an der Wand anbringen, stellen Sie sicher, dass die Wand das Gewicht des Monitors tragen kann.
VORSICHT: Entfernen Sie das Seil oder die Kette von der Wand, bevor Sie den Monitor bewegen.
Gewindebohrungen
Seil oder Kette
Deutsch-14
Einbauen einer Zusatzplatine
1. Schalten Sie den Hauptnetzschalter aus.
2. Legen Sie den Monitor mit dem Bildschirm nach unten auf eine ebene Fläche, die größer als der Bildschirm ist. Nutzen Sie
einen stabilen Tisch, der das Gewicht des Monitors sicher tragen kann.
HINWEIS: Bevor Sie den Monitor mit der Vorderseite nach unten ablegen, legen Sie stets ein weiches Tuch auf den
Tisch, z. B. eine Decke, die größer als der Monitor ist. So vermeiden Sie Kratzer auf dem LCD-Panel. Stellen
Sie sicher, dass sich nichts auf dem Tisch befindet, was den Monitor beschädigen kann.
3. Entfernen Sie die Abdeckung des Steckplatzes, indem Sie die Schrauben lösen (Abbildung 1), die Abdeckung nach rechts
schieben (Abbildung 2) und dann nach oben anheben (Abbildung 3).
Deutsch
Abbildung 1Abbildung 2Abbildung 3Abbildung 4
4. Setzen Sie die Zusatzplatine in den Monitor ein, und fixieren Sie sie mit den herausgedrehten Schrauben (Abbildung 4).
(Empfohlenes Anzugsdrehmoment: 139–189 N•cm).
HINWEIS: Wenn Sie Ihren Monitor nicht als Teil eines speziellen Paketangebots kaufen, sind im Karton keine Zusatzplatinen
enthalten und im Monitor keine Zusatzplatinen eingebaut. Hierbei handelt es sich um optionale Zubehörteile,
die gesondert erworben werden müssen. Wenden Sie sich an Ihren Händler, um eine Liste der verfügbaren
Zusatzplatinen für Ihren Monitor zu erhalten.
Stellen Sie sicher, dass die Platine in der vorgeschriebenen Ausrichtung in den Steckplatz eingeführt wird.
Wenden Sie keine Gewalt an, um die Zusatzplatine an ihren Platz zu drücken, bevor Sie diese mit Schrauben
fixieren.
WARNUNG: Vergewissern Sie sich, dass die Zusatzplatine mit den Originalschrauben sicher befestigt ist, sodass sie nicht
aus dem Monitor fallen kann. Falls die Zusatzplatine herunterfällt, kann dies zu Verletzungen führen.
Deutsch-15
Anbauen einer optionalen Sensoreinheit
Um den Sensor am Monitor zu fixieren, verwenden Sie wie unten gezeigt eine Schraube oder doppelseitiges Klebeband:
8 mm
Siegel
Schraubenposition
Fixiert durch Schraube: Entfernen Sie die Abdeckung der Schraubenbohrungen an der Blende. Fixieren Sie das Gerät mit der
entsprechenden Schraube.
Bringen Sie die Sensoreinheit nahe der Rückseite an.
Fixiert durch doppelseitiges Klebeband: Sie können die Sensoreinheit an einer beliebigen Seite des Monitors anbringen.
Bringen Sie die Sensoreinheit in einem Abstand von 8 mm von der Vorderkante an.
Doppelseitiges
Klebeband
Deutsch-16
Kapitel 2 Die Teile und ihre Funktionen
Inhalt dieses Kapitels:
> „Bedienfeld“ auf Seite 18
> „Anschlüsse“ auf Seite 19
> „Fernbedienung (optional)“ auf Seite 21
Deutsch
Deutsch-17
Bedienfeld
A Taste (Netztaste)
Schaltet den Monitor ein bzw. in den Standby-Modus.
Siehe Seite 32.
B Taste MUTE
Schaltet die Stummschaltung ein bzw. aus.
C Taste INPUT/SET
EINGABE: Durchläuft die verfügbaren Eingabequellen,
wenn das OSD-Menü deaktiviert ist. Siehe Seite 25 und
Seite 27.
[DVI], [HDMI1], [HDMI2], [DisplayPort1],
[DisplayPort2], [VGA (YPbPr/RGB)], [VIDEO], [MP],
[OPTION]*1, [COMPUTE MODULE]*2. Dies sind
die verfügbaren Eingänge mit deren werkseitig
eingestellten Namen.
HINWEIS:MP ist die Abkürzung für „Media-Player“.
SET: Dient als Taste zum Festlegen einer Auswahl, wenn
das OSD-Menü geöffnet ist.
*1: Diese Funktion hängt davon ab, welche Zusatzplatine im Monitor
installiert ist.
*2: Dieser Eingang ist verfügbar, wenn die optionale Schnittstellenplatine für
das Raspberry Pi-Rechnermodul und das Raspberry Pi-Rechnermodul
eingebaut sind. Siehe Seite 98.
E Taste – (Minus-Taste)
Wenn das OSD-Menü deaktiviert ist, reduziert diese Taste
die Lautstärke.
Verschiebt beim Navigieren durch die Optionen des OSDMenüs den hervorgehobenen Bereich nach links.
Dient als Minus-Taste und verringert die Einstellung
einer OSD-Menüoption, nachdem diese mit der Taste
[INPUT/SET] ausgewählt wurde.
F Taste r (Auf-Taste)
Aktiviert das OSD-Menü, wenn es deaktiviert ist.
Dient als Auf-Taste, mit der Sie beim Auswählen
von anzupassenden Optionen im OSD-Menü den
hervorgehobenen Bereich nach oben verschieben können.
G Taste s (Ab-Taste)
Aktiviert das OSD-Menü, wenn es deaktiviert ist.
Dient als Ab-Taste, mit der Sie beim Auswählen
von anzupassenden Optionen im OSD-Menü den
hervorgehobenen Bereich nach unten verschieben können.
H Taste MENU/EXIT
Aktiviert das OSD-Menü, wenn es deaktiviert ist.
Dient als Taste „Zurück“ innerhalb des OSD, um zurück zum
vorherigen OSD-Menü zu wechseln.
Dient als Beenden-Taste, um das OSD aus dem Hauptmenü
heraus zu schließen.
I Fernbedienungssensor und Betriebsanzeige
Empfängt das Signal der Fernbedienung. Siehe Seite 33.
Leuchtet blau, wenn der Monitor betriebsbereit ist*1.
Blinkt abwechselnd grün und gelb, wenn die Funktion
[ZEITPLAN-EINSTELLUNGEN] aktiviert ist*2.
Wenn innerhalb des Monitors ein Komponentenfehler
erkannt wird, blinkt die LED rot oder in einem rot-blauen
Muster.
Weitere Informationen finden Sie in der Tabelle
„Stromversorgung EIN und AUS“ auf Seite 32.
*1
: Bei Auswahl von [AUS] für [BETRIEBSANZEIGE] leuchtet die LED nicht,
wenn der Monitor betriebsbereit ist. Siehe Seite 120.
*2
: Bei Auswahl von [AUS] für [ZEITPLANANZEIGE] blinkt die LED nicht.
Siehe Seite 120.
D Taste + (Plus-Taste)
Wenn das OSD-Menü deaktiviert ist, erhöht diese Taste die
Lautstärke.
Verschiebt beim Navigieren durch die Optionen des OSDMenüs den hervorgehobenen Bereich nach rechts.
Dient als Plus-Taste und erhöht die Einstellung einer OSDMenüoption, nachdem diese mit der Taste [INPUT/SET]
ausgewählt wurde.
Deutsch-18
Anschlüsse
HDMI
Optionale Sensoreinheit
Von optionaler Sensoreinheit
Deutsch
A Wechselstromeingang (AC IN)
Hier wird das mitgelieferte Netzkabel angeschlossen.
B Hauptnetzschalter
Schalter zum Ein- und Ausschalten der Netzspannung.
C AUDIO EIN (AUDIO1/AUDIO2)
Eingang für Audiosignale von externen Geräten wie etwa
einem Computer oder einem Player.
D VGA IN (Mini-D-SUB-Anschluss, 15-polig)
Eingang für analoge RGB-Signale von einem Computer
oder einem anderem RGB-Gerät. Dieser Eingang kann für
RGB- oder YPbPr-Signale verwendet werden. Wählen Sie
den Signaltyp unter [ANSCHLUSSEINSTELLUNG] aus.
Siehe Seite 110.
HINWEIS:Wenn Sie diesen Anschluss für ein YPbPr-Signal
verwenden, nutzen Sie bitte ein geeignetes
Signalkabel. Falls Sie Fragen haben, wenden Sie
sich bitte an Ihren Händler.
E DisplayPort OUT (DisplayPort OUT (DAISY CHAIN
OUT))
Ausgangssignal von DisplayPort 1 oder OPTION.
F DisplayPort IN (DisplayPort1 (DAISY CHAIN IN)/
DisplayPort2))
Eingang für DisplayPort-Signale.
G HDMI IN (HDMI1 (DAISY CHAIN IN)/HDMI2 (CEC))
Eingang für HDMI-Signale.
H HDMI OUT (HDMI OUT (DAISY CHAIN OUT))
Ausgangssignal von HDMI 1, DVI IN oder OPTION.
I DVI IN (DVI-D)
Eingang für digitale RGB-Signale von einem Computer oder
HDTV-Gerät mit digitalem RGB-Ausgang. Siehe Seite 110.
HINWEIS:Dieser Anschluss unterstützt keine analogen
Eingangssignale.
J RS-232C IN (D-Sub, 9-polig)
Verbinden Sie den RS-232C-Eingang mit externen Geräten
(wie z. B. einem PC), um die RS-232C-Funktionen zu
steuern. Siehe Seite 79.
K REMOTE
Zum Verwenden der optionalen Sensoreinheit muss diese
an den Monitor angeschlossen werden. Siehe Seite 16.
HINWEIS:Verwenden Sie diesen Anschluss nur, wenn dies
ausdrücklich angegeben wird.
L
Steckplatz für microSD-Karte (Media-Player-microSD)
microSD-Speicherkartenleser zur Verwendung mit dem
Media-Player. Siehe Seite 39.
Weitere Informationen zum Anbauen der Abdeckung für den
Steckplatz der microSD-Karte finden Sie unter „Anbauen
der Abdeckung für den Steckplatz der microSD-Karte“.
Siehe Seite 28.
Deutsch-19
M USB-Anschlüsse
Informationen zu den USB-Anschlüssen finden Sie unter
„Anschließen eines USB-Geräts“ auf Seite 30.
USB1 (SENSOR): Downstream-Anschluss (USB Typ A).
USB2: Upstream-Anschluss (USB Typ B).
USB CM1 (2A): Anschluss für Stromversorgung.
USB CM2*1: Serviceanschluss. Bitte schließen Sie
hier keine Geräte an.
Media-Player-USB: Leser für USB-Speichergeräte für die
Verwendung mit dem Media-Player.
*1: Die USB-Funktion ist verfügbar, wenn die optionale Schnittstellenplatine
für das Raspberry Pi-Rechnermodul und das Raspberry Pi-Rechnermodul
eingebaut sind. Siehe Seite 98.
N VIDEO IN
Eingang für Composite Video-Signal.
O LAN-Anschluss IN/OUT (RJ-45) (LAN1 (DAISY
CHAIN IN)/LAN2 (DAISY CHAIN OUT))
Stellen Sie eine Verbindung mit dem LAN her, um den
Monitor über das Netzwerk zu verwalten und zu steuern.
Siehe Seite 80.
HINWEIS:Bitte legen Sie fest, dass LAN1 Priorität hat.
Montageöffnungen für optionale Lautsprecher
HINWEIS:Eine Liste der kompatiblen Lautsprecher können
Sie von Ihrem Händler beziehen.
Optionale Sensoreinheit (Fernbedienung,
Raumhelligkeitssensor und Anwesenheitssensor)
Empfängt das Signal der Fernbedienung.
Ermittelt die Umgebungshelligkeit und ermöglicht es dem
Monitor, die Einstellung für die Hintergrundbeleuchtung
automatisch anzupassen. Dies führt zu entspannterem
Sehen.
Decken Sie diesen Sensor nicht ab.
Erkennt, ob sich eine Person vor dem Monitor befindet.
Steckplatz für Raspberry Pi-Rechnermodul
Steckplatz für den Einbau einer Schnittstellenplatine für
das Raspberry Pi-Rechnermodul und ein Raspberry PiRechnermodul. Siehe Seite 98.
VORSICHT: Der Einbau muss von einem qualifizierten
Techniker durchgeführt werden. Versuchen
Sie nicht, die Schnittstellenplatine für das
Rechnermodul und das Raspberry PiRechnermodul selbst einzubauen.
P AUDIO
Für die Ausgabe von Audiosignalen von den Eingängen
AUDIO 1/2, DisplayPort und HDMI an ein externes Gerät
(Stereoreceiver, Verstärker usw.).
HINWEIS:Dieser Anschluss ist kein Kopfhöreranschluss.
Q ANSCHLUSS FÜR EXTERNE LAUTSPRECHER
Zur Ausgabe von Audiosignalen.
Der rote Anschluss ist der Pluspol (+).
Der schwarze Anschluss ist der Minuspol (-).
HINWEIS:Dieser Lautsprecheranschluss ist für zwei
Lautsprecher mit jeweils 15 W (8 Ω) ausgelegt.
R Steckplatz für Zusatzplatine
Steckplatz für die Installation einer Zusatzplatine vom Typ
„Slot 2“. Siehe Seite 15.
HINWEIS:Eine Liste der erhältlichen Zusatzplatinen
können Sie von Ihrem Händler beziehen.
S Schlitz für Diebstahlsicherung
Dieser Schlitz ist für eine Diebstahlsicherung vorgesehen,
die kompatibel mit Drahtseilen und anderer Ausrüstung von
Kensington ist.
HINWEIS:Informationen zu den Produkten finden Sie auf
der Kensington-Website.
T Typenschild
Intelligent Wireless Data-Sensor
Sensor für die Drahtlos-Übertragung von Informationen und
Einstellungen an den Monitor. Siehe Seite 88.
Deutsch-20
Fernbedienung (optional)
D ZEHNERTASTATUR
Drücken Sie diese Tasten, um Kennwörter festzulegen
und zu ändern, den Kanal zu wechseln und die
FERNBEDIENUNGS-ID einzustellen. Siehe Seite 73.
Einige Tasten werden für CEC (Consumer Electronics
Control) und den Media-Player („Verwenden der
Fernbedienung“ auf Seite 41) verwendet.
E Taste ENT
Hiermit können Sie Media-Player-Einstellungen auswählen.
Siehe Seite 63.
Zur Verwendung mit einer Zusatzplatine. Die Funktion hängt
davon ab, welche Zusatzplatine im Monitor installiert ist.
F Taste DISPLAY
Blendet das Informations-OSD ein bzw. aus.
Siehe Seite 37.
Entsperrt die Tasten der Fernbedienung, wenn diese in den
IR SPERR EINSTELLUNGEN gesperrt wurden. Halten Sie
die Taste DISPLAY länger als 5 Sekunden gedrückt, um die
Fernbedienung zu entsperren. Siehe Seite 60.
Deutsch
HINWEIS:Tasten ohne Erklärung werden bei Ihrem
Monitormodell nicht verwendet.
A Tasten POWER ON und STANDBY
Mit POWER ON wechseln Sie aus dem Energiesparmodus
in die Betriebsbereitschaft.
Mit STANDBY versetzen Sie den Monitor in den
Energiesparmodus. Siehe Seite 32.
B Taste INPUT
Hiermit aktivieren Sie die verfügbaren Eingänge. Siehe
Seite 25 und Seite 27.
Dies sind die verfügbaren Eingänge mit deren werkseitig
eingestellten Namen.
HINWEIS:MP ist die Abkürzung für „Media-Player“.
C Taste OPTION MENU
Wird verwendet, wenn eine Zusatzplatine installiert ist.
Siehe Seite 15.
Die Funktion hängt davon ab, welche Zusatzplatine im Monitor installiert ist.
G Taste MENU
Öffnet und schließt das OSD-Menü. Siehe Seite 37.
H Taste AUTO SETUP
Aktiviert das Menü AUTOM. EINRICHTUNG.
Siehe Seite 103.
I Taste EXIT
Dient als Taste „Zurück“ innerhalb des OSD, um zurück zum
vorherigen OSD-Menü zu wechseln.
Dient als Taste BEENDEN, um das OSD aus dem
Hauptmenü heraus zu schließen.
J Taste / (Auf-/Ab-Taste)
Dienen als Navigationstasten in den OSD- und MediaPlayer-Menüs, mit denen der hervorgehobene Bereich nach
oben bzw. unten verschoben wird.
Verschiebt das aktive Bild im Mehrfachbildmodus nach oben
bzw. unten. Siehe Seite 54.
K Taste –/+ (Minus-/Plus-Taste)
Dienen als Navigationstasten in den OSD- und MediaPlayer-Menüs, mit denen der hervorgehobene Bereich nach
links bzw. rechts verschoben wird.
Dient zur Erhöhung bzw. Verringerung des Einstellungswerts
in der ausgewählten OSD-Menüeinstellung.
Verschiebt das aktive Bild im Mehrfachbildmodus nach links
bzw. rechts. Siehe Seite 54.
Deutsch-21
L Taste SET/POINT ZOOM
SET: Wenn das OSD angezeigt wird, dient diese Taste zum
Festlegen der Auswahl, die Sie für eine Option getroffen haben.
POINT ZOOM: Wenn das OSD nicht angezeigt wird, dient
diese Taste als Taste für den Punkt-Zoom. Siehe Seite 36.
M Taste VOLUME +/–
Dient zur Erhöhung bzw. Verringerung der Lautstärke.
N Taste CH/ZOOM +/–*
Dient zur Erhöhung bzw. Verringerung der Punkt-ZoomStufe. Weitere Informationen finden Sie unter den
Anweisungen zum Punkt-Zoom. Siehe Seite 36.
*: Bei Verwendung mit einer Zusatzplatine hängt die Funktion davon ab,
welche Zusatzplatine im Monitor installiert ist.
O Taste GUIDE
Zur Verwendung mit einer Zusatzplatine. Die Funktion hängt
davon ab, welche Zusatzplatine im Monitor installiert ist.
P Taste MUTE
Hiermit wird das Audiosignal stummgeschaltet.
Q Taste PICTURE MODE
Hiermit durchlaufen Sie die Bildmodi: [HIGHBRIGHT],
[STANDARD], [sRGB], [CINEMA], [CUSTOM1],
[CUSTOM2], [SVE-(1-5) SETTINGS]. Siehe Seite 34.
R Taste ASPECT
Dient zum Umschalten des Seitenverhältnisses:
[VOLLBILD], [BREITB]*, [DYNAMISCH]*, [1:1], [ZOOM] und
[NORMAL]. Siehe Seite 35.
*: Nur HDMI1-, HDMI2-, VGA (YPbPr)-Eingänge.
S Taste AUDIO INPUT
Hiermit wählen Sie die Audioeingangsquelle aus: [IN1],
[IN2], [HDMI1], [HDMI2], [DisplayPort1], [DisplayPort2],
[OPTION]*1, [MP] und [COMPUTE MODULE]*2.
*1: Diese Funktion hängt davon ab, welche Zusatzplatine im Monitor
installiert ist.
*2: Dieser Eingang ist verfügbar, wenn die optionale Schnittstellenplatine für
das Raspberry Pi-Rechnermodul und das Raspberry Pi-Rechnermodul
eingebaut sind. Siehe Seite 98.
Taste IMAGE FLIP
Hiermit schalten Sie zwischen [H SPIEGEL], [V SPIEGEL],
[180 °DREH] und [KEINE] um. Siehe Seite 105.
Taste ACTIVE PICTURE
Wählt im aktivierten Mehrfachbildmodus das aktive Bild aus.
Siehe Seite 54.
Tasten MULTI PICTURE
Taste ON/OFF: Schaltet den Mehrfachbildmodus ein und
aus.
Taste MODE: Hiermit wechseln Sie zwischen PIP (Bild-inBild) und PBP (Parallelmodus).
Taste CHANGE: Schaltet die ausgewählten Eingänge
zwischen Bild 1 und Bild 2 um.
Taste PICTURE ASPECT: Hiermit wählen Sie das
Seitenverhältnis für das aktive Bild aus.
Weitere Informationen erhalten Sie unter Seite 54.
HINWEIS:Wenn Sie im Mehrfachbildmodus die Taste
SET/INPUT ZOOM drücken, können Sie die
Bildgröße des aktiven Bildes ändern.
Taste REMOTE ID
Hiermit wird die Funktion FERNBEDIENUNGS-ID aktiviert.
Siehe Seite 73.
Taste MTS
Zur Verwendung mit einer Zusatzplatine. Die Funktion hängt
davon ab, welche Zusatzplatine im Monitor installiert ist.
Taste -*
Aktiviert die Untertitel ausschließlich für den VIDEOEingang.
*: Bei Verwendung mit einer Zusatzplatine hängt die Funktion davon ab,
welche Zusatzplatine im Monitor installiert ist. Weitere Informationen
finden Sie im Benutzerhandbuch der entsprechenden Zusatzplatine.
T Taste STILL
Taste ON/OFF: Aktiviert/deaktiviert den Standbildmodus.
Taste CAPTURE: Nimmt ein Standbild auf.
HINWEIS:• Diese Funktion wird deaktiviert, wenn Sie
eine der folgenden Optionen auswählen:
[MEHRFACHBILDMODUS], [TEXT-TICKER],
[BILDSCHIRMSCHONER], [PUNKT-ZOOM],
[BILDSPIEGELUNG mit Ausnahme von
KEINE], [SUPER in EINGANGSWECHSEL],
[TILE MATRIX].
• [UT FÜR HÖRGESCHÄDIGTE] ist nicht
verfügbar, wenn STILL aktiv ist.
• Wenn als Eingangssignal OPTION eingestellt
ist, hängt die dieser Taste zugeordnete Aktion
davon ab, welche Zusatzplatine im Monitor
installiert ist.
Deutsch-22
Kapitel 3 Anschließen von Geräten
Inhalt dieses Kapitels:
> „Anschlussübersicht“ auf Seite 24
> „Anschließen von Geräten“ auf Seite 24
> „Externe Videoanschlüsse“ auf Seite 25
> „Interne Videoquellen“ auf Seite 27
> „Anschließen eines USB-Geräts“ auf Seite 30
Anschließen von externen Geräten
Deutsch
HINWEIS: • Beim Einschalten des Bildschirms oder eines anderen externen Geräts dürfen keine Kabel angeschlossen bzw.
abgezogen werden, da dies zu einem Bildverlust führen kann.
• Verwenden Sie kein dämpfendes Audiokabel (mit integriertem Widerstand). Bei Verwendung eines Audiokabels
mit integriertem Widerstand verringert sich die Lautstärke.
Bevor Sie Geräte anschließen:
• Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie es an den Monitor anschließen.
• Informationen zu verfügbaren Verbindungstypen und Anweisungen zum Gerät finden Sie im Benutzerhandbuch des Geräts.
• Wir empfehlen, den Monitor vor dem Anschließen oder Trennen eines USB-Speichergeräts oder einer microSDSpeicherkarte über den Hauptnetzschalter auszuschalten, um eine Beschädigung der Daten zu vermeiden.
Deutsch-23
Anschlussübersicht
USB1 (SENSOR)
USB2
USB CM1 (2A)
USB CM2
AUDIO
1
USB-Kabel
USB-Anschluss
Computer (USB)*
Stereoverstärker
USB-Anschluss
(Typ A)
Videorecorder oder
DVD-Player (Video)
(Typ B)
1
USB-Geräte
wie USB-Kamera,
USB-
Speichergerät
oder USB-
Farbsensor
Geräte, die eine
Stromversorgung
benötigen:
Z. B.: Multi-
Presenter-Stick
USB-
Speichergerät
Computer (digital)
HDMI-Videoplayer oder
Computer (HDMI)
AV-Verstärker
Blu-ray- oder DVD-
Player (HDMI)
HDMI-Videoplayer oder
Computer (HDMI)
Gepunktete Linien = anderes Signal
Durchgezogene Linien = Videosignal
Gestrichelte Linien = Audiosignal
Blu-ray- oder
DVD-Player
(HDMI)
Computer (DisplayPort)
Computer (DisplayPort)
Zweiter Monitor*
Computer (analog)
DVD-Player (Component)
DVD-PlayerStereoverstärker
AV-
Verstärker
Computer
Videorekorder oder DVD-Player
*: Bei der Verkettung von Monitoren gibt es eine Obergrenze für die Anzahl der Monitore, die zusammengeschlossen werden können. Siehe Seite 70.
*1: Das an USB2 angeschlossenen Gerät kann das an USB1 (SENSOR) angeschlossene Gerät steuern. Siehe „Anschließen eines USB-Geräts“ auf Seite 30.
• Composite Video (RCA) – Eingang für analoge Videosignale mit SD-Auflösungen („Standard Definition“), kein Audiosignal.
• VGA – Anschluss für analoge Videosignale von einem Computer. Nur Video, kein Audiosignal.
• DVI-D – Anschluss für digitale Videosignale von einem Computer. Nur Video, kein Audiosignal.
• HDMI – Anschluss für digitale HD-Video- und Audiosignale („High Definition“) von einem Computer, Streaming-Media-Player,
Blu-ray-Player, einer Spielekonsole usw.
• DisplayPort (DP) – Anschluss für digitale HD-Video und Audiosignale von einem Computer.
Herstellen einer Verbindung mit einem Computer
Die Art der Videoverbindungen, die mit einem Computer hergestellt werden können, hängt von der Grafikkarte des Computers ab.
Die folgende Tabelle zeigt das typische werkseitig voreingestellte Signaltiming für die einzelnen Verbindungsarten. Einige
Grafikkarten unterstützen möglicherweise nicht die erforderliche Auflösung für eine ordnungsgemäße Bildwiedergabe über die
ausgewählte Verbindung. Der Monitor zeigt ein ordnungsgemäßes Bild, indem er das werkseitig voreingestellte Timingsignal
automatisch anpasst.
640 x 48031,5 kHz60 HzJaJaJaJaJaJa
800 x 60037,9 kHz60 HzJaJaJaJaJaJa
1024 x 76848,4 kHz60 HzJaJaJaJaJaJa
1280 x 72045,0 kHz60 HzJaJaJaJaJaJa
1280 x 76847,8 kHz60 HzJaJaJaJaJaJa
1280 x 80049,7 kHz60 HzJaJaJaJaJaJa
1280 x 96060,0 kHz60 HzJaJaNeinNeinNeinNein
1280 x 102464 kHz60 HzJaJaJaJaJaJa
1360 x 76847,7 kHz60 HzJaJaJaJaJaJa
1366 x 76847,7 kHz60 HzJaJaJaJaJaJa
1400 x 105065,3 kHz60 HzJaJaJaJaJaJa
1440 x 90055,9 kHz60 HzJaJaJaJaJaJa
1600 x 120075,0 kHz60 HzJaJaJaJaJaJaKomprimiertes Bild
1680 x 105065,3 kHz60 HzJaJaJaJaJaJa
1920 x 1080 67,5 kHz60 HzJaJaJaJaJaJaEmpfohlene Auflösung
1920 x 120074,6 kHz60 HzJa*
1920 x 2160133,3 kHz60 HzNeinNeinJaJaJaJaKomprimiertes Bild
3840 x 216065,7 kHz30 HzNeinNeinNeinNeinJaJaKomprimiertes Bild
3840 x 216067,5 kHz30 HzNeinNeinJaJaNeinNeinKomprimiertes Bild
3840 x 2160133,3 kHz60 HzNeinNeinNeinJaNeinJa*Komprimiertes Bild
3840 x 2160135,0 kHz60 HzNeinNeinNeinJaNeinJa*Komprimiertes Bild
4096 x 216054,0 kHz24 HzNeinNeinJaJaNeinNeinKomprimiertes Bild
*: Nur HBR2 ist festgelegt.
*1: Reduziert die Dunkeltastung.
Zeilenfrequenz
HorizontalVertikalMODUS1 MODUS21,1a1,2
VGADVI
1
Ja*
1
HDMIDisplayPort
JaJaJaJaKomprimiertes Bild
Anmerkungen
Deutsch-25
Herstellen einer Verbindung mit einem Computer mit HDMI
• Bitte verwenden Sie ein HDMI-Kabel mit dem HDMI-Logo.
• Nach dem Einschalten des Monitors kann es einen Moment dauern, bis das Signal erscheint.
• Bei einigen Grafikkarten oder -treibern wird das Bild möglicherweise nicht richtig angezeigt.
• Wenn Sie einen Computer mit HDMI verwenden, legen Sie [ÜBERTASTUNG] auf [AUTOM.] oder [AUS] fest, da die
Grafiktreiber evtl. nicht vollständig kompatibel sind und ein Bild u. U. nicht korrekt wiedergegeben wird. Siehe Seite 104.
• Für die Ausgabe von HDMI-Audio legen Sie AUDIO EINGANG im OSD auf [HDMI1] oder [HDMI2] fest, oder wählen Sie
durch Drücken der Taste AUDIO INPUT der Fernbedienung [HDMI1] oder [HDMI2] aus.
• Wenn ein Eingangssignal mit einer Auflösung von 3840 x 2160 (60 Hz) oder HDCP 2.2 oder HDR vorliegt, wählen Sie unter
[ANSCHLUSSEINSTELLUNG] für [HDMI] die Option [MODUS2] aus. Siehe Seite 110.
• Wenn der Monitor eingeschaltet wird, nachdem ein mit dem Monitor verbundener Computer eingeschaltet wurde, wird
gelegentlich kein Bild angezeigt. Schalten Sie in diesem Fall den Computer aus und wieder ein.
Verbinden eines Computers mit DisplayPort
• Verwenden Sie ein DisplayPort-Kabel mit dem DisplayPort-Konformitätslogo.
• Wenn Sie den DisplayPort-Ausgang verwenden möchten, lesen Sie den Abschnitt „VIDEO OUT“. Siehe Seite 72.
• Nach dem Einschalten des Monitors kann es einen Moment dauern, bis das Signal erscheint.
• Es wird möglicherweise kein Bild angezeigt, wenn ein DisplayPort-Kabel an eine Komponente mit einem Signalwandler
angeschlossen wird.
• Einige DisplayPort-Kabel verfügen über eine Verriegelung. Halten Sie beim Trennen dieses Kabels die obere Taste gedrückt,
um die Verriegelung zu lösen.
• Für die Ausgabe von DisplayPort-Audio legen Sie [AUDIO EINGANG] im OSD auf [DisplayPort1] oder [DisplayPort2] fest,
oder wählen Sie mit der Taste AUDIO INPUT der Fernbedienung [DisplayPort1] oder [DisplayPort2] aus.
• Wenn Sie auf jedem angeschlossenen Monitor über DisplayPort OUT unterschiedliche Bilder anzeigen möchten, legen Sie
unter [ANSCHLUSSEINSTELLUNG] für [DisplayPort] die Optionen [DisplayPort1.2] und [MST] fest. Siehe Seite 110.
• Wenn der Monitor eingeschaltet wird, nachdem ein mit dem Monitor verbundener Computer eingeschaltet wurde, wird
gelegentlich kein Bild angezeigt. Schalten Sie in diesem Fall den Computer aus und wieder ein.
Herstellen einer Verbindung mit einem Mediengerät mit HDMI
Stellen Sie die Verbindung mit einem einzigen HDMI-Kabel her, um höchste Bild- und Tonqualität von Blu-ray-Playern,
Streaming-Media-Playern oder Spielekonsolen zu erhalten. 4K-UHD-Inhalte werden nur wiedergegeben, wenn der
angeschlossene Media-Player 4K-Inhalte unterstützt.
Unterstützt HDCP-Verschlüsselung (High-Bandwidth Digital Contents Protection), eine Art digitale Rechteverwaltung, die
verhindert, dass HD-Inhalte von Blu-ray-Discs, DVDs und Streaming-Medien illegal kopiert oder übertragen werden.
HINWEIS: • Unterstützt die Auflösungen 1920 x 1080 (60 Hz), 1080p, 1080i, 720p bei 50 Hz/60 Hz, 576p bei 50 Hz,
480p bei 60 Hz, 576i bei 50 Hz, 480i bei 60 Hz, 3840 x 2160 (30 Hz/24 Hz/25 Hz [MODUS1]),
3840 x 2160 (60 Hz [MODUS2]), 4096 x 2160 (24 Hz).
• Schließen Sie das HDMI-Kabel an, wenn sowohl der Media-Player als auch der Monitor ausgeschaltet sind.
• Verwenden Sie ein HDMI-Kabel mit dem HDMI-Logo.
• Einige HDMI-Kabel und -Geräte zeigen möglicherweise aufgrund anderer HDMI-Spezifikationen kein korrektes
Bild an.
Deutsch-26
Loading...
+ 99 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.