5-3 Resetten naar fabrieksinstelling .................................................................................. 9
Appendix A - S pecificaties .............................................................................. 10
Appendix B - NMEA functie-overzicht .............................................................11
Appendix C - Problemen oplossen ................................................................. 13
Appendix D - Contactinformatie...................................................................... 63
Belangrijk
Het is uitsluitend de verantwoordelijkheid van de eigenaar om het instrument zodanig te gebruiken en
installeren dat geen ongelukken, persoonlijk letsel of materiële schade worden veroorzaakt. De gebruiker
van dit product is persoonlijk verantwoordelijk voor goed zeemanschap.
NAVMAN NZ LIMITED WIJST ELKE AANSPRAKELIJKHEID AF VOOR GEBRUIK VAN DIT
PRODUCT WAARBIJ ONGELUKKEN OF SCHADE WORDEN VEROORZAAKT OF DIE IN STRIJD
ZIJN MET DE WET.
Deze handleiding geeft de REPEAT 3100 weer ten tijde van druk. Navman NZ Limited behoud t zich het
recht voor om zonder voorafgaande mededeling veranderingen door te voeren.
Bepalende T aal: Deze bepaling, alle handleidingen, gebruiksaanwijzigen en andere informatie gerelateerd
aan het product (Documentatie), zouden kunnen worden vertaald, of zijn vertaald uit een andere taal
(Vertaling). Indien tegenstrijdigheden voorkomen tussen enige V ertaling van de Document atie dan is de
Engelstalige versie van de Documentatie de officiële versie van de Documentatie.
De REPEAT 3100 maakt deel uit van de NAVMAN
3100-familie voor bootinstrumentarium voor het
meten van snelheid, diepte en wind,
watertemperatuur, accuvoltage en andere functies.
De REPEAT 3100 kan alle data weergeven van
instrumenten uit de 3100-serie alsook data van
instrumenten die compatibel zijn met NMEA. De
REPEAT 3100 kan ook als GPS-repeater
functioneren en biedt een keur aan informatie aan
dek via een GPS dat zich op een meer beschutte
plaats bevindt, zoals benedendeks.
De REPEAT 3100 kan op twee manieren data
verkrijgen:
Van andere 3100-serie instrumenten, welke via
NavBus op elkaar zijn aangesloten (NavBus is
een systeem dat eigendom is van NAVMAN en
Het REPEAT 3100-beeldscherm
Beeldscherm
(verlicht)
dat een combinatie van scheepsinstrumentarium
mogelijk maakt).
Via maximaal drie instrumenten, zoals
NAVMANs TRACKER Chartplotter, die
compatibele NMEA 0183 V2 dat a sturen. Als de
REPEAT 3100 op andersoortige instrumenten
wordt aangesloten, zorg er dan voor dat de NMEA
data compatibel is.
Om maximaal profijt van uw REPEAT 3100 te hebben
raden we u aan deze handleiding voor installatie en
gebruik aandachtig door te lezen.
Schoonmaak en onderhoud
Maak het instrument schoon met een vochtige doek
of een mild afwasmiddel. Vermijd schuurmiddelen,
benzine of andere oplosmiddelen.
Alarmsymbool
Beeldscherm geeft
Snelheid over Grond
weer (SOG)
Vier toetsen
(verlicht)
Beeldscherminstellingen (zie sectie 2-3)
Tweeledige instelling: twee
data-items van de SPEED 3100,
DEPTH 3100 of MULTI 3100
3
Windinstelling: een data-item
van de WIND 3100
111 x 111 mm
(4.4" x 4.4")
NMEA-instelling: een dataitem van compatibele NMEAinstrumenten
REPEAT 3100 Installatie- en Bedieningshandleiding
NAVMAN
Page 4
2 Bediening
2-1 In- en uitschakelen
Schakel het apparaat in en uit via de hulpschakelaar
aan boord. Het apparaat heeft geen eigen aan/uit
knop. Als de stroom uitgeschakeld wordt, blijven al
uw instellingen bewaard.
Als het woord SIM oplicht aan de rechteronderkant van
het scherm, dan staat het apparaat op de simulatiestand
(zie sectie 2-5).
2-2 Toetsen en
achtergrondverlichting
Het apparaat heeft vier toetsen met de opdruk +,
, en . In deze handleiding:
Betekent drukken, dat u voor minder dan een
seconde op een knop drukt.
Betekent vasthouden dat u de knop 2
seconden of langer ingedrukt houdt.
Betekent druk een knop + een andere knop
dat u deze knoppen tegelijkertijd indrukt.
De achtergrondverlichting voor scherm en
knoppen instellen
Achtergrondverlichting kan op vier verschillende
helderheden ingesteld of uitgezet worden. Druk een
keer op
druk nogmaals op
om de huidige lichtsterkte te laten zien en
om de lichtsterkte te veranderen:
Achtergrondverlichtingsniveau 2
Tweeledige instelling
Tweeledige instelling geeft twee data-items
tegelijkertijd weer van een SPEED 3100, DEPTH
3100 of MULTI 3100. Om het weergegeven item
bovenin het beeldscherm te veranderen drukt u een
of meerdere keren op . U heeft de keuze uit:
Om het weergegeven item onderin het beeldscherm
te veranderen drukt u een of meerdere keren op
U heeft de keuze uit:
Snelheid.
Diepte.
Triplog (afstand).
Cumulatief log (afstand).
Voltage accu.
Aftelklok.
Windinstelling
2-3 De weergegeven data veranderen
Het beeldscherm heeft drie instellingsmogelijkheden:
Tweeledige instelling geeft snelheids- of
dieptedata weer.
Wind instelling geeft winddata weer .
NMEA-instelling geeft data weer van
compatibele NMEA-instrumenten.
Om de instelling te verandern drukt u een of
meerdere keren op
NB: Als een item in strepen (— —) weergegeven
wordt, betekent dit dat de data niet beschikbaar zijn
of dat het instrument dat de data naar de REPEAT
3100 stuurt uitgeschakeld of niet aangesloten is.
NAVMAN
REPEAT 3100 Installatie- en Bedieningshandleiding
.
+
De windinstelling geeft een data-item weer van een
WIND 3100. Om het weergegeven item te
veranderen drukt u een of meerdere keren op of
. U heeft de keuze uit:
Schijnbare windrichting.
Ware windrichting.
Schijnbare windsnelheid.
Ware windsnelheid.
Max wind snelheid.
VMG.
4
Page 5
NMEA-instelling
De NMEA-instelling geeft één data-item tegelijkertijd
weer van enig compatibel NMEA- instrument. Om
een keuze uit NMEA-data te maken, zie sectie 5-2,
stap 2. Om het weergegeven item te veranderen drukt
u een of meerdere keren op of .
2-4 Eenheden veranderen
Om de op de REPEAT 3100 weergegeven eenheden
te veranderen verandert u de eenheden op het
instrument dat de data naar de REPEAT 3100 stuurt.
2-6 Toet senoverzicht
Schakel stroom in
Houdt
+
+
Schakel Simulatie
in of uit
Resetten naar
fabrieksinstelling
ingedrukt
Houdt
5 sec
ingedrukt
Standaard bediening
+ +
2-5 Simulatie
De simulatiestand stelt u in staat om op de wal aan
de REPEAT 3100 te wennen. Het instrument werkt
als gewoonlijk in de simulatie-instelling, met
uitzondering van de data van andere instrumenten.
Deze worden genegeerd en het apparaat maakt deze
data intern aan. Het woord SIM flikkert in de
rechterbeneden hoek van het scherm indien:
De REPEAT 3100 op simulatie staat.
Een instrument dat op de REPEAT 3100
aangesloten is door NavBus op simulatie staat.
Om de simulatiestand op de REPEAT 3100 in of uit
te schakelen:
1 Schakelt u de stroom uit.
2 Houdt u
inschakelt.
ingedrukt terwijl u de stroom weer
+
Instelling
+
Waarde verhogen
of NMEA-item
veranderen
Waarde
verminderen of
NMEA-item
veranderen
Schakel NMEAfunctiebeeldscherm AAN of UIT
Terugkeren
naar standaard
instelling
+
5
Om de beeldscherminstelling
te veranderen tussen
tweeledige instelling, windinstelling en NMEA-instelling
Verander weergegeven
data-item
Verander weergegeven
data-item
Achtergrondverlichting
veranderen (4 lichtsterktes of uit)
Achtergrondverlichting
groep instellen
+ +
Weergegeven
NMEA-data kiezen
+ +
UTC-afwijking
instellen (voor
tijdbeeldscherm)
+ +
REPEAT 3100 Installatie- en Bedieningshandleiding
NAVMAN
Page 6
3 Systeem van verschillende instrumenten
NAVMAN instrumenten kunnen op elkaar worden
aangesloten zodat ze data kunnen uitwisselen. Er
zijn twee manieren om dit te doen, NavBus of NMEA.
3-1 NavBus
NavBus, een systeem dat eigendom is van NAVMAN,
maakt het mogelijk verschillende instrumenten
zodanig op elkaar aan te sluiten dat slechts een set
transducers gebruikt dient te worden. Als
instrumenten via NavBus op elkaar zijn aangesloten:
Zullen de eenheden, alarm en kalibratie voor
een instrument automatisch veranderen als u
deze waarden verandert voor een ander
instrument van het zelfde type.
Kan elk instrument worden aangesloten op een
groep van instrumenten (zie sectie 5-2, stap 2).
Als u het achtergrondlicht verandert in groep 1,
2, 3 of 4 dan zal het achtergrondlicht
automatisch ook veranderen voor de andere
instrumenten in dezelfde groep. Als u het
achtergrondlicht verandert voor een instrument
uit groep 0 dan gebeurt er niets met de andere
instrumenten.
Als een alarm klinkt, kunt u dit uitschakelen
door op te drukken op een van de NA VMANinstrumenten die het alarm op het
beeldscherm laat zien en een toets heef t.
Alarmen kunnen niet worden uitgeschakeld op
een REPEAT 3100.
NavBus en de REPEAT 3100
De REPEAT 3100 zal automatisch data van
andere, via NavBus aangesloten apparatuur,
lezen en weergeven.
3-2 NMEA
NMEA is een industriestandaard, maar het is niet zo
flexibel als NavBus omdat specifieke verbindingen
tussen de instrumenten nodig zijn. De REPEAT 3100
kan NMEA-data output van maximaal drie
verschillende instrumenten lezen en weergeven (zie
Appendix B).
4 REPEAT 3100 hardware
4-1 Wat er bij een REPEAT 3100
geleverd wordt.
REPEAT 3100 beeldscherm met
beschermhoes.
Garantiekaart.
Bevestigingsmal.
Deze Installatie- en Bedieningshandleiding.
4-2 Andere benodigde onderdelen
Een of meerdere instrumenten uit de 3100-serie
zullen op de boots 12V-stroomvoorziening worden
aangesloten via:
Een hulpschakelaar om de instrumenten in en
uit te schakelen.
Een zekering: Gebruik een 1A zekering voor
een tot vijf instrumenten.
De REPEAT 3100 kan ontvangen en weergeven:
Data van andere NAVMAN-instrumenten die
via NavBus zijn aangesloten; instellingen voor
eenheden en achtergrondlicht worden gedeeld
(zie sectie 3-1).
NMEA-data van maximaal drie compatibele
instrumenten (zie sectie 3-2).
Bedrading en koppelstukjes zijn benodigde (zie
sectie 5 of de NavBus Installatie- en
Bedieningshandleiding).
NAVMAN
REPEAT 3100 Installatie- en Bedieningshandleiding
4-3 Accessoires
NavBus aansluitdozen zijn verkrijgbaar via uw
NAVMAN dealer .
6
Page 7
5 Installatie en instelling
Een correcte installatie is cruciaal voor een goede
werking van het apparaat. Het is van belang dat u
deze sectie van de handleiding en documentatie die
bij eventuele andere onderdelen geleverd is
doorleest voordat u begint met de installatie.
Waarschuwing
Het apparaat is waterdicht aan de voorkant.
Bescherm de achterkant echter tegen water. Indien
5-1 Installatie
REPEA T 3100 beeldscherm-unit
1 Kies een plaats voor het beeldscherm waar het:
Goed zichtbaar is en niet gemakkelijk
beschadigd kan worden.
Tenminste 100 mm van een kompas en
min. 500 mm van een radio- of
radarantenne is verwijderd.
Verwijderd is van motoren, TL-verlichting
en spanningsregelaars.
Van achteren goed bereikbaar is; de
minimale ruimte achter het apparaat dient
50 mm te zijn (zie rechts).
Aan de achterkant niet nat kan worden.
2 Het apparaat dient op een vlak paneel dat niet
dikker is dan 20 mm bevestigd te worden. Plak
de bevestigingsmal op de juiste plaats. Boor
een gat van 50 mm door het middelste gat van
de mal. De mal voorziet in ruimte om het
apparaat heen voor de beschermhoes.
3 Verwijder de bevestigingsmoer van de
achterkant van het apparaat. Steek de bout aan
de achterkant van het apparaat door het
bevestigingsgat. Schroef de moer er met de
hand op vast.
Stroom/data bedrading
Volg het bedradingsvoorbeeld op de volgende
pagina:
1 De REPEAT 3100 heeft 12 V DV stroom nodig.
Installeer een stroomschakelaar en zekering of
voorzie het instrument middels een geaarde
hulpschakelaar van stroom. De zekering dient
1 A te zijn voor maximaal vijf NAVMAN 3100serie instrumenten.
2 Indien de REPEAT 3100 data van andere
instrumenten dient te ontvangen via NavBus,
installeert u deze instrumenten dan en sluit de
REPEAT 3100 op NavBus aan.
NB: Indien een instrument op de REPEA T 3100
kan worden aangesloten via NavBus en via
NMEA, gebruikt u dan NavBus, omdat via
7
water door het luchtgat het apparaat binnenkomt
kan het beschadigd worden. De garantie dekt
schade door vocht of water dat via de achterkant
het apparaat is binnengekomen niet.
Verzekert u zich ervan dat installatiegaten de
constructie van de boot niet verzwakken. Als u
twijfelt, raadpleeg dan een bootbouwer.
Zijaanzicht van de beeldschermbevestiging
20 mm
maximale dikte
Bevestigingsgat
50 mm
Beeldscherm
Minimale ruimte
NavBus meer informatie gedeeld kan worden.
(Zie sectie 3-1).
3 Indien de REPEAT 3100 NMEA-data dient te
ontvangen van andere compatibele
instrumenten, installeer deze instrumenten dan
en verbind de NMEA-output van elk instrument
naar een van de drie REPEAT 3100 NMEAinputs. Maximaal drie instrumenten kunnen via
NMEA worden aangesloten.
4 Plak ongebruikte bedradingen en
verbindingsstukjes af of dek ze anderzins af
om ze tegen water te beschermen en houd ze
apart om kortsluiting te voorkomen.
Instellen en testen
Stel het beeldscherm in zoals beschreven
wordt in sectie 5-3. Maak een proefvaart om te
controleren of alle instrumenten goed
functioneren.
REPEAT 3100 Installatie- en Bedieningshandleiding
NAVMAN
Bevestigingsmoer
Kabels
50 mm
Page 8
REPEA T 3100 bedradingsvoorbeeld
In dit voorbeeld ontvangt de REPEAT 3100 data van een NAVMAN WIND 3100 en een SPEED 3100 via de
NavBus. Elk willekeurig aantal NAVMAN-instrumenten kan op de NavBus worden aangesloten en data
naar de REPEAT 3100 sturen.
De REPEAT 3100 ontvangt ook NMEA-dat a van een GPS en een kompas. Een ander NMEA-instrument zou
op de derde NMEA-input van de REPEAT 3100 kunnen worden aangesloten.
Andere REPEAT 3100s dienen p arallel aan de eerste te worden aangesloten.
Andere
bedrading
GPS
NMEA-Instrumenten
Kompas
Andere
bedrading
NMEAoutput
NavBus-bedrading
NAVMAN NavBus-Instrumenten
Andere
bedrading
Andere
bedrading
Het maakt niet uit welke NMEAoutput met welke REPEAT 3100
OranjeOranjeOranje
NMEA is verbonden.
Gebruik optionele aansluitdozen om de bedrading
te vereenvoudigen (zie rechts). Voor informatie over
verbindingen middels NavBus en het gebruik van
aansluitdozen verwijzen we naar de NavBus
Installatie- en Bedieningshandleiding.
Tip: Serieschakel de bedrading tussen de
instrumenten of groepen instrumenten
NMEAoutput
REPEAT 3100WIND 3100 SPEED 3100
Schakelaar Zekering
Three
NMEA
inputs
Ongebruikte
NMEA-input
Rood
Zwart
Groen
WitWit
Geel
NavBusverbindingen
BlauwBlauwBlauw
Groep 1
Stroom-/datakabels
NavBus- &
Groep 2
stroomkabel
REPEAT 3100
parallel bedraden
+
12 V DC
stroom
-
Groen
Geel
Aansluitdoos
Aansluitdoos
Rood
Zwart
12 V DC
stroom
(zie links)
Oranje
Blauw
Stroomverbindingen
NAVMAN
REPEAT 3100 Installatie- en Bedieningshandleiding
Stroom-/datakabel
Naar volgende groep
8
Page 9
5-2 Instelling
1 Indien het beeldscherm onderdeel uitmaakt van
een systeem van 3100-serie instrumenten
verbonden door NavBus, stel dan het
achtergrondlicht groepnummer in (zie sectie 3-1).
i Druk op
groepbeeldscherm weer te geven:
+ om het achtergrondlicht
+
Achtergrondlicht
groep 2
Voor elke functie kunt u het NMEAfunctienummer gebruiken om de databeschrijving in de NMEA-functietabel te
vinden (zie appendix B). Druk dan, indien
gewenst, op
(data zal worden weergegeven) of UIT
(data zal niet worden weergegeven).
3 Als het beeldscherm de locale tijd dient weer
te geven stelt u de UTC-afwijking in. De UTCafwijking zal bij de UTC (GMT) tijd die van een
GPS-instrument verstuurd wordt opgeteld
worden om de locale tijd weer te geven. Om
de UTC afwijking in te stellen:
i Drukt u op
afwijkingsscherm wordt weergegeven:
om de functie AAN te zetten
+
+ totdat het UTC-
+
ii Druk op of om het achtergrondlicht
groepnummer in te stellen.
2 Indien het beeldscherm NMEA-data weergeeft,
selecteert u dan welke NMEA-data-items
weergegeven dienen te worden (zie sectie 2-3,
NMEA-instelling):
i Verzekert u zich ervan dat alle
instrumenten die NMEA-data naar de
REPEAT 3100 sturen ingeschakeld zijn en
NMEA-data versturen.
ii Druk op
selectiescherm wordt weergegeven
iii Als een NMEA-instrument kortgeleden is
aangesloten op een REPEAT 3100 of als
de verbinding verbroken is, druk dan op
+ om de gevonden NMEA-strings op te
schonen.
iv De REPEAT 3100 vindt NMEA-dat azinnen
van andere NMEA-instrumenten die data
sturen automatisch en geeft deze hier weer.
Druk op
een voor een te zien. De waarde zelf wordt
niet weergegeven.
9
+ totdat het NMEA-
+
NMEA
functienummer
Functie kan
AAN of UIT
staan
NMEA-inputnummer stelt vast via welke
draad de NMEA-data wordt ontvangen
(zie Appendix A, Stroom-/databedrading)
of om alle NMEA-functies
Afwijking is
2,5 uur
ii Druk op
te stellen. Het bereik is 0 tot + 13 tot - 13
uren, in stappen van 30 minuten.
NB: Zomertijd dient handmatig ingesteld te
worden.
4 Druk op
te keren.
of om de UTC-afwijking in
om naar standaard bediening terug
5-3 Resetten naar fabrieksinstelling
Alle instellingen kunnen gereset worden naar de
standaardinstellingen van de fabrikant (zie
onderstaand).
Om te resetten naar fabrieksinstelling:
1 Schakelt u de stroom uit.
2 Houd u + ingedrukt terwijl u de stroom
weer inschakelt en houd de toetsen nog
minimaal 5 seconden ingedrukt.
SIMULATIE-instelling.............................. UIT
Achtergrondverlichtingsniveau .................0
Achtergrondlicht groep .............................. 1
Maat van het beeldscherm 111 mm in het
vierkant.
LCD beeldscherm 82 mm breed, 61 mm hoog;
twisted nematic.
LCD cijfers 30 mm hoog op bovenste lijn, 20
mm hoog op onderste lijn.
Vier laser ge-ëtste bedieningstoetsen.
Achtergrondverlichting van het beeldscherm en
toetsen, oranje, instelbaar op vier niveaus en Uit.
Bedieningstemperatuur 0 to 50 ºC (32 tot 122 ºF).
Stroomkabellengte 1 m.
Electrisch
Power supply 10.5 to 16.5 V DC, 20 mA without
backlighting, 60 mA with full backlighting.
NavBus interface and display
Electriciteitsvoorziening 10.5 to 16.5V DC, 20
mA zonder achtergrondverlichting, 60 mA met
volledige achtergrondverlichting.
Deze waarden kunnen via NavBus ontvangen en
weergegeven worden:
Huidige snelheid, gemiddelde snelheid,
maximum snelheid, trimsnelheid.
Log: triplog en cumulatief log.
Temperatuur.
Aftelklok (van SPEED 3100 of MULTI 3100).
Diepte.
Windsnelheid en -richting (waar en schijnbaar).
VMG .
NMEA-interface en beeldscherm
Drie NMEA 0183-inputs voor comp atibele
NMEA-instrumenten.
Volgende NMEA-zinnen kunnen ontvangen en
weergegeven worden:
APB, BEC, BOD, BWC, BWR, DBT, DPT, GGA,
GNS, HDG, HDT, HSC, MTW, MWD, MWV,
RMA, RMB, RMC, VDR, VHW, VLW, VPW ,
VTG, WCV, XTE, XTR, ZDA (zie Appendix B).
Overeenkomstig met standaarden
Overeenkomstig EMC:
USA (FCC): Deel 15 Klasse B.
Europa (CE): EN50081-1, EN50082-1.
Nieuw Zeeland en Australië (C Tick):
AS-NZS 3548.
Milieu: IP66 van de voorkant indien correct
geïnstalleerd.
Deze gids voor het oplossen van problemen gaat
ervan uit dat u de complete handleiding gelezen en
begrepen heeft.
Het is vaak mogelijk om moeilijkheden op te lossen
zonder dat het apparaat voor reparatie naar de fabriek
wordt gezonden. Wij verzoeken u vriendelijk om deze
sectie door te lezen voordat u contact opneemt met
uw NAVMAN dealer .
Geen van de onderdelen dient door de gebruiker
onderhouden te worden. Om waterdichtheid en het
correct in elkaar zetten te checken zijn specifieke
methodes en testinstrumenten nodig. Reparaties
dienen alleen uitgevoerd te worden door
servicecenters die door Navman NZ Limited zijn
goedgekeurd. Gebruikers die zelf hun REPEAT 3100
onderhouden maken hierdoor de garantie ongeldig.
U kunt meer informatie vinden op onze website:
www.navman.com
1 Problemen bij inschakelen apparaat:
a Zekering doorgebrand of stroom
onderbroken door stroomonderbreker.
b Voltage accu ligt niet tussen 10.5 en
16.5 V DC.
c Electriciteits/datakabel beschadigd.
2 Beeldscherm geeft strepen (— —) weer
inplaats van datawaarden:
a De REPEAT 3100 is niet aangesloten op
een instrument dat compatibele data naar
de REPEAT 3100 kan sturen.
b Het instrument dat compatibele data naar
de REPEAT 3100 stuurt is uitgeschakeld of
de waarde is buiten het bereik dat het
instrument kan weergeven.
c Strrom-/datakabel beschadigd.
3 Weergegeven waarden zijn fout of
onverwacht:
a Het instrument dat compatibele data naar
de REPEAT 3100 stuurt functioneert niet
goed. We verwijzen u naar de gids voor het
oplossen van problemen in de Installatieen bedieningshandleiding van het
betreffende instrument.
b Storing door electrische ruis. Herzie
installatie.
4 Instrument vertoont onregelmatigheden of
onverwachte informatie:
Instellingsdata foutief. Reset naar
standaard fabrieksinstelling (zie sectie 5-3).
Stel instrument vervolgens opnieuw in.
5 Instrument geeft slechts een wind-item of
NMEA-data tegelijkertijd:
Dit is normaal. Alleen in de tweeledige
instelling worden twee items weergegeven.
6 Een NMEA-data-item wordt niet
weergegeven:
Schakel de NMEA-functie in (zie sectie 5-2,
stap 2):
of om door de beschikbare
functies te scrollen. Als een functie niet wordt
weergegeven dan betekent dit dat de
REPEAT 3100 niet op een compatibel
NMEA- instrument dat NMEA-zinnen-output
is aangesloten.
8 Het woord SIM flikkert in de
rechterbenedenhoek van het scherm,
weergegeven waarden zijn onverwacht:
a De REPEAT 3100 staat op de
simulatiestand (zie sectie 2-5).
b Een instrument dat data naar de REPEAT
3100 stuurt staat op de simulatiestand (zie
sectie 2-5).
9 Het beeldscherm beslaat:
a Vochtige lucht is door het luchgat de
achterkant van het apparaat
binnengedrongen. Zorg dat de boot gelucht
wordt of gebruik het apparaat op de felste
achtergrondverlichtingstand.
b Water is door het luchtgat de achterkant
binnengedrongen. Retourneer het apparaat
voor service.
5-3 Rücksetzung auf Werkseinstellung ...........................................................................21
Anhang A - S pezifikationen ............................................................................. 22
Anhang B - Liste der NMEA-Funktionen ........................................................ 23
Anhang C - Fehlersuche .................................................................................. 25
Anhang D - Kontaktadressen .......................................................................... 63
Wichtig
Der Eigentümer ist allein verantwortlich für den korrekten Einbau, die ordnungsgemäße Anwendung und
die betriebliche Sicherheit.Der Benutzer ist allein verantwortlich für eine sichere Bootsführung. Jedes
Instrument ist nur ein Hilfsmittel.
NAVMAN NZ LTD IST NICHT VERANTWORTLICH FÜR SCHÄDEN UND UNFÄLLE, DIE DURCH
MÖGLICHE FEHLFUNKTIONEN DER GERÄTE ENTSTEHEN
Dieses Handbuch entspricht dem Fertigungsstand des REPEAT 3100 zur Zeit der Drucklegung. Navman
NZ Ltd. behält sich das Recht vor, ohne V orankündigung Veränderungen durchzuführen.
Nationalsprache: Diese Erklärung, Bedienungsanleitungen und andere Informationen, die im
Zusammenhang mit dem Produkt stehen, sind eventuell in eine andere oder aus einer anderen Sprache
übersetzt worden. Sollten dabei irgendwelche Differenzen zwischen den Versionen bestehen, gilt die
englische Version als offizielle Originaldokumentation.
Das REPEAT 3100 ist Systemteil der NAVMAN 3100
Instrumenten-Familie, die Instrumente für die
Messung von Fahrt, Tiefe, Wind und für andere
Funktionen enthält. Das REPEAT 3100 kann jede
Art von Daten anzeigen, die von Instrumenten der
Serie 3100 gesendet werden, wie auch NMEA-Daten
von kompatiblen Instrumenten. Das REPEAT 3100
ist auch als Tochteranzeige für die Wiedergabe der
vielfältigen Daten eines unter Deck installierten GPSRechner's nutzbar.
Das REPEAT 3100 kann Daten auf zwei Wegen
erhalten:
Über die NavBus-Verbindung von anderen
Instrumenten der Serie 3100 (NavBus ist ein
geschütztes NAVMAN-eigenes
Das REPEAT 3100 Instrument
Display
(hintergrundbeleuchtet)
Datenübertragungs-System für
Bootsinstrumente).
Von maximal drei Instrumenten, wie z.B. vom
NAVMAN TRACKER Kartenplotter , der
kompatible NMEA 0183 V2 Daten sendet.
Werden Fremdgeräte angeschlossen, muss
sichergestellt sein, dass deren NMEA-Daten
kompatibel sind.
Um eine optimale Nutzung zu erreichen, ist dieses
Handbuch vor Einbau und Nutzung sorgfältig zu
lesen.
Reinigung und Wartung
Das Instrument nur mit einem feuchten,
weichen Tuch reinigen. Keine Lösungsmittel
oder Benzin benutzen.
Alarm Symbol
Das Display zeigt
Geschwindigkeit über
Grund (SOG)
Vier Tasten
(hintergrundbeleuchtet)
Anzeigen Modi (siehe Abschn. 2-3)
Dual Modus: Zwei Datenarten
vom SPEED 3100, DEPTH
3100 oder MULTI 3100
15
Wind Modus: eine Datenart
vom WIND 3100
111 x 111 mm
NMEA Modus: eine Datenart
von kompatiblen NMEA
Instrumenten
REPEAT 3100 Einbau und Bedienung
NAVMAN
Page 16
2 Bedienung
2-1 Ein- und Ausschalten
Das Gerät hat keinen eigenen Ein-/Ausschalter. Es
muss ein entsprechender Schalter in dem Anschluss
eingefügt werden. Vor dem Ausschalten gewählte
Funktionen bleiben gespeichert.
Erscheint rechts unten blinkend das Wort SIM, ist der
Simulationsmodus aktiviert (siehe Abschn. 2-5).
2-2 Tastenbedienung und
Beleuchtung
Die 4 T asten sind gekennzeichnet mit +, , und
. Die Bedeutung folgender Anweisungen:
Drücke - die Taste kurz drücken unter 1
Sekunde.
Halte gedrückt - die Taste 2 Sekunden oder
länger gedrückt halten.
Eine Taste + eine weitere Taste drücken beide Tasten gemeinsam drücken.
Display- und Tastenbeleuchtung einstellen
Die Hintergrundbeleuchtung ist in 4 Stufen wählbar
oder ausschaltbar.
erscheint der eingestellte Wert. Erneutes Drücken
ändert den Wert.
einmal drücken. Es
Beleuchtung
Stufe 2
Dual Modus
Im Dual Modus werden zwei verschiedene Daten von
einem SPEED 3100, DEPTH 3100 oder MULTI 3100
parallel gezeigt. Anzeigen der oberen Zeile werden
mit der Taste aufgerufen. Folgende Daten sind
wählbar:
Dual Modus zeigt Fahrt- und Tiefendaten.
Wind Modus zeigt nur Winddaten.
NMEA Modus zeigt Daten von kompatiblen
NMEA-Instrumenten.
Zum Anzeigenwechsel, ein- oder mehrfach
drücken.
HINWEIS: Zeigt das Display Striche (— —), sind
entsprechende Daten nicht verfügbar. Eventuell ist
das erforderliche Sende-Instrument nicht
zugeschaltet.
NAVMAN
REPEAT 3100 Einbau und Bedienung
+
Im Windmodus ist jeweils nur eine Datenart vom
WIND 3100 aufrufbar. Zum Wechsel,
oder mehrfach drücken. Folgende Daten sind wählbar:
Im NMEA Modus ist jeweils nur eine Datenart von
einem kompatiblen NMEA Instrument aufrufbar . Die
Auswahl der zeigbaren NMEA-Daten ist im Abschn.
5-2, Schritt 2 beschrieben. Zum Anzeigenwechsel,
oder ein- oder mehrfach drücken.
2-4 Maßeinheiten ändern
Maßeinheiten sind nicht am REPEAT 3100 zu
ändern. Das muss am sendenden Instrument
geschehen.
2-6 Tastenfunktionen
Die Versorgungssp annung zuschalten
Halte
+
Simulation ein- oder
ausschalten
5 Sek.
+
Auf Werkseinstellung
halten
zurück setzen
Normaler Betrieb
+ +
2-5 Simulationsbetrieb
Die Simulation ermöglicht es, sich mit dem Gerät
vertraut zu machen, auch wenn keine Messdaten
vorliegen. Das Gerät generiert dann selbsttätig
Daten. Zur Kenntlichmachung erscheint bei
folgenden Zuständen unten rechts im Display
blinkend der Hinweis SIM, wenn:
Am REPEAT 3100 die Simulation aktiviert ist.
Ein beliebiges, über den NavBus
angeschlossenes Gerät auf Simulation
geschaltet ist.
Zur Aktivierung der Simulation am REPEA T 3100:
1 Das Gerät ausschalten.
2 Die
-T aste drücken und dabei die Spannung
+
zuschalten.
Inbetriebnahme
+
Wert erhöhen
oder NMEADaten wechseln
Wert verkleinern
oder NMEADaten wechseln
NMEA-Anzeigen
ein- oder
ausschalten
Rückkehr zum
Normal-Betrieb
+
17
Anzeigenwechsel zwischen
Dual-, Wind-, und NMEAModus
Anzeigenwechsel von
Dateninhalten
Anzeigenwechsel von
Dateninhalten
Beleuchtung einstellen
(4 Stufen oder aus)
Beleuchtungsgruppe
setzen
+ +
Anzeigenauswahl
von NMEA-Daten
+ +
UTC-Verschiebung
setzen (für die
Zeitanzeige)
+ +
NAVMAN
REPEAT 3100 Einbau und Bedienung
Page 18
3 Systemvernetzung
Um Daten auszutauschen, können mehrere
NAVMAN Instrumente vernetzt werden. Das kann auf
zwei Wegen geschehen, - über NavBus oder NMEA.
3-1 NavBus
NavBus ist ein NAVMAN eigenes
Datenübertragungs-System. Damit lässt sich eine
ganze Reihe Instrumente zusammen schließen, die
nur einen Satz Geber benötigen. Vorteile der
NavBus-Verbidung:
Mehrere Instrumente in einem System können
zu Gruppen zusammen gefasst werden.
(Abschn. 5-2, Schritt 2). Änderungseingaben
betreffen dann nur die jeweilige Gruppe.
Erfolgt z.B. eine Beleuchtungsänderung an
einem Instrument der Gruppe 0, ändert sich
nur die Helligkeit bei Instrumenten dieser
Gruppe.
4 REPEAT 3100 Bauteile
4-1 REPEAT 3100 Lieferumfang
REPEAT 3100 Instrument mit Schutzkappe.
Garantie-Karte.
Montage-Schablone.
Dieses Handbuch für Einbau und Bedienung.
4-2 Erforderliche Zusatzteile
Ein oder mehrere Geräte der 3100-Serie sind wie
folgt an eine 12-V Bordversorgung anzuschließen:
Ein Schalter zum Ein- und Ausschalten der
Instrumente.
Eine Sicherung: Für bis zu 5 Instrumente sind
1 Amp. erforderlich.
Das REPEAT 3100 kann anzeigen:
Daten von anderen NAVMAN Instrumenten
über den NavBus; Eingaben für Maßeinheiten
und Beleuchtung werden geteilt (siehe Abschn.
3-1).
NMEA-Daten von bis zu 3 kompatiblen
Instrumenten (siehe Abschn. 3-2).
Erforderlich sind Kabel und Anschluss-Verbinder
(siehe Abschn. 5 bzw . das NavBus Handbuch).
4-3 Zubehör
NavBus-Verbindungsdosen sind beim NAVMAN
Händler erhältlich.
NAVMAN
REPEAT 3100 Einbau und Bedienung
Ertönt ein Alarm, kann dieser durch Drücken
von auf jedem Gerät quittiert werden, das
diesen Alarm anzeigt und die Taste enthält.
Alarme lassen sich nicht an einem REPEAT
3100 löschen.
NavBus und das REPEAT 3100
The REPEAT 3100 will automatically read and
display data from other instruments connected
by NavBus.
3-2 NMEA
NMEA ist ein universeller Industrie-Standard. Er ist
jedoch nicht so flexibel wie NavBus. Das REPEAT
3100 kann NMEA-Daten von bis zu drei Instrumenten
auswerten und anzeigen (siehe Anhang B).
18
Page 19
5 Einbau und Inbetriebnahme
Eine korrekte Installation ist Voraussetzung für den
fehlerfreien Betrieb. Daher sind vor Installation die
entsprechenden Anleitungen in den beigefügten
Handbüchern sorgfältig zu lesen.
Warnungen
Frontseitig sind die Instrumente wasserdicht. Die
Rückseiten sind zu schützen, da dort
5-1 Einbau
REPEA T 3100 Instrument
1 Den Einbauort nach folgenden Kriterien
wählen:
Geschützter Platz und leichte
Ablesemöglichkeit
Mindestabstand zum Kompass - 100 mm
und zu Radio und Radar-Anlage - 500
mm.
Möglichst großer Abstand zu Motor ,
Leuchtstoffröhren und Umformern.
Zugangsmöglichkeit von der Rückseite,
Einbautiefe mindestens 50 mm, gute und
geschützte Kabelzuführung.
Schutz der Rückseite vor Feuchtigkeit.
2 Die Montagefläche muss eben sein und eine
Stärke von max. 20 mm haben. Die beigefügte
Schablone auf den vorgesehenen Platz
befestigen. Am Außenrand etwas Raum lassen
für das Aufsetzen der Schutzkappe. Ein 50mm
Loch durch das Schablonen-Zentrum bohren.
3 Den Schraubring vom Instrument entfernen,
das Gerät in die Bohrung einsetzen und mit
dem Ring handfest anschrauben.
Netz-/Daten-Verkabelung
Die Verkabelung gemäß Beispiel auf der Folgeseite
durchführen:
1 Das REPEAT 3100 benötigt 12-V DC. In die
Versorgung einen Schalter und eine Sicherung
einfügen. Für bis zu 5 Instrumente der
NAVMAN 3100 Serie ist 1 Amp. erforderlich.
2 Soll das REPEAT 3100 Daten von anderen
Instrumenten über den NavBus erhalten, die
entsprechenden Geräte an die NavBusVerbindung anschließen.
HINWEIS: Sind bei einem Gerät beide
Möglichkeiten vorhanden, NavBus und NMEA,
ist die NavBus-Verbindung zu verwenden, da
hierüber mehr Informationen ausgetauscht
werden können (siehe Abschn. 3-1).
Entlüftungslöcher vorhanden sind. Die Garantie
deckt keine Schäden ab, die durch Nässeeinwirkung
von der Rückseite her entstehen.
Installationsbohrungen dürfen nicht dort erfolgen, wo
eine Schwächung der Boots- Struktur erfolgen
könnte. Im Zweifelsfall ist ein Fachmann zu befragen.
Schnittzeichnung der Instrumenten-Montage
Max. 20 mm stark
Einbaubohrung
50 mm
Instrument
Freiraum mind.
50 mm
3 Soll das REPEAT 3100 Daten von anderen
Instrumenten über die NMEA-Schnittstelle
erhalten, die entsprechenden Geräte separat
an je einen der 3 NMEA-Eingänge am
REPEAT 3100 anschließen. Bis zu 3 Geräte
sind anschließbar.
4 Unbenutzte Drähte müssen abisoliert und vor
Feuchtigkeit geschützt werden.
Inbetriebnahme und Test
Die Inbetriebnahme für das Instrument gemäß
Abschn. 5-3 durchführen. Die Anzeigen auf
einer T estfahrt überprüfen.
Befestigungsring
Kabel
19
REPEAT 3100 Einbau und Bedienung
NAVMAN
Page 20
REPEA T 3100 V erbindungsbeispiel
In diesem Beispiel empfängt das REPEAT 3100 Daten von einem WIND 3100 und einem SPEED 3100
über den NavBus. Es können beliebig viele NAVMAN Instrumente an den NavBus angeschlossen werden
und Daten zum REPEAT 3100 senden.
Das REPEAT 3100 empfängt auch NMEA Daten von einem GPS und einem Kompass. Es könnte noch ein
weiteres NMEA-Instrument angeschlossen werden.
Weitere REPEAT 3100 Instrumente sind parallel zum ersten anzuschließen.
NAVMAN NavBus Instrumente
Weitere
Verdrahtung
Weitere
Verdrahtung
Orange
Weitere
Verdrahtung
NMEA Ausgänge sind an beliebigem
NMEA Eingang beim REPEAT 3100
anschließbar
OrangeOrange
NMEA Instrumente
GPS
Weitere
Verdrahtung
NMEA
output
Kompass
NavBus
Verdrahtung
Zur Vereinfachung der Verdrahtung, Anschlussdosen
verwenden (siehe rechts). Weitere Informationen zu
den NavBus-Verbindungen sind im NavBusHandbuch enthalten.
Tipp: Die S pannungsversorgung von Instrument
zu Instrument bzw. zu Gruppen schleifen.
NMEA
Ausgang
REPEAT 3100WIND 3100 SPEED 3100
Sicherung
Three
NMEA
inputs
unbenutzter
NMEA
Eingang
Schalter
Rot
Schwarz
GrünGrün
Weiß
Gelb
NavBus
Verbindungen
BlauBlauBlau
Gruppe 1
Netz/Daten-Kabel
NavBus &
Gruppe 2
Spannungskabel
Weitere REPEAT 3100
Instrumente parallel
anschließen
+
12 V DC
Anschluss
-
Rot
Schwarz
Weiß
Gelb
Spannungsversorgung
Verbindungsbox
Verbindungsbox
12 V DC
Anschluss
(wie links)
Orange
Blau
NAVMAN
REPEAT 3100 Einbau und Bedienung
Netz/Daten-Kabel
Zur nächsten Gruppe
20
Page 21
5-2 Inbetriebnahme
1 Ist das REPEAT 3100 T eil eines Systems mit
Instrumenten der Serie 3100 und per NavBus
verbunden, die Beleuchtungs-Gruppennummer
setzen (sieh Abschn. 3-1).
i
+ Drücken, um die Anzeige der
+
Beleuchtungsgruppe aufzurufen: screen:
Beleuchtungsgruppe 2
Im Anhang B sind sämtliche möglichen
Datenfolgen nummeriert aufgelistet. Für zu
zeigende Daten deren Nummern aufrufen
und durch Drücken von
ON setzen oder auf OFF wenn sie nicht
mehr erscheinen sollen.
3 Soll Ortszeit und nicht UTC (GMT) gezeigt
werden, muss die Zeitdifferenz zur UTC
eingegeben werden. Zur Eingabe:
+ Drücken, bis die UTC Differenz-
i
+
Anzeige erscheint:
die Funktion auf
+
Differenz
ist +2.5
Stunden.
ii Zur Auswahl der Gruppe
drücken.
2 Soll das Gerät NMEA-Daten zeigen,
auswählen, welche NMEA-Daten es sein
sollen (siehe Abschn. 2-3, NMEA Modus):
i Sicherstellen, dass alle NMEA-Daten
sendenden Instrumente eingeschaltet sind
und auch entsprechende Daten senden.
ii
+ Drücken, bis die NMEA-Auswahl-
+
Seite erscheint:
NMEA Eingangsnummer , identifiziert auf
welcher Ader die NMEA-Daten empfangen
werden (siehe Anhang A, Netz-/Daten
Adern).
iii War ein NMEA Instrument kurz vorher zum
REPEAT 3100 verbunden oder getrennt,
+ drücken, um die empfangenen
NMEA-Folgen zu löschen.
iv Das REPEAT 3100 erkennt automatisch
von NMEA Instrumenten gesendete
Datenfolgen und zeigt sie an.
Oder drücken, um nacheinander
NMEA-Funktionen aufzurufen. Der
Datenwert erscheint dabei nicht.
oder
NMEA
FunktionsNummer
Funktion
kann ON
oder OFF
sein.
ii
onder mehrfach drücken. Der
Einstellbereich von +13 bis -13 Stunden
ist in 0.5 Stunden Schritten wählbar.
HINWEIS: Sommerzeit muss manuell justiert
werden.
4 Zur Rückkehr zum Normal-Betrieb,
drücken.
5-3 Rücksetzen auf Werkseinstellung
Sämtliche Einstellungen lassen sich auf WerksEinstellung zurück setzen (siehe nachfolgende Liste).
Befehlsfolge für die Rücksetzung:
1 Spannung abschalten.
2 + Gedrückt halten, die Spannung dabei
zuschalten, und die Tasten erst 5 Sekunden
später loslassen.
Simulations Modus................................ Aus
UTC Zeitdifferenz ......................... 0 Stunden
21
REPEAT 3100 Einbau und Bedienung
NAVMAN
Page 22
Anhang A - Spezifikationen
Physikalisch
Außenmaße 111 x 111 mm.
LCD Display 82 mm breit, 61mm hoch; twisted
nematic.
LCD Ziffern - oben 30 mm hoch, unten 20 mm
hoch.
Vier lasergeätzte Bedientasten.
Hintergrundbeleuchtung für Display und Tasten,
bernsteinfarben, 4 Stufen und Aus.
Betriebstemperatur 0 bis 50°C.
Netzkabel-Länge 1 m.
Elektrische Daten
Versorgungsspannung 10.5 bis 16.5 V DC, 20
mA ohne und 60 mA mit voller Beleuchtung.
NavBus Interface und Anzeigen
NavBus Interface für NAVMAN SPEED 3100,
DEPTH 3100, MULTI 3100 und/oder WIND
3100 Instrumente.
Folgende Werte können über NavBus empfangen
und gezeigt werden:
Aktuelle, mittlere, maximale und Trimm-
Geschwindigkeit.
Log: Teil- und Gesamt-Distanz.
Temperatur.
Countdown-Anzeige (vom SPEED 3100 oder
MULTI 3100).
Tiefe.
Windgeschwindigkeit und Richtung (wahr und
scheinbar).
VMG .
NMEA Interface und Anzeigen
Drei NMEA Eingänge für kompatible
Instrumente.
Folgende NMEA-Datenfolgen können ausgewertet
und gezeigt werden:
APB, BEC, BOD, BWC, BWR, DBT, DPT, GGA,
GNS, HDG, HDT, HSC, MTW, MWD, MWV,
RMA, RMB, RMC, VDR, VHW, VLW, VPW ,
VTG, WCV, XTE, XTR, ZDA (siehe Anhang B).
Übereinstimmung der Standards
EMC Übereinstimmung :
USA (FCC): Part 15 Class B.
Europa (CE) : EN50081-1, EN50082-1.
Neuseeland und Australien (C-Tick):
AS-NZS 3548
Schutzklasse : IP66 auf der Frontseite, wenn
korrekt montiert.
Netz/Daten-Kabelverbindungen
AderSignal
RotSp annung Plus, 12 V DC
Schwarz Spannung Minus, NMEA gemeinsam
OrangeNavBus +
BlauNavBus WeißNMEA Eingang 1
GelbNMEA Eingang 2
GrünNMEA Eingang 3
Die Fehlersuchanleitung setzt voraus, dass dieses
Handbuch gelesen und verstanden wurde.
In den meisten Fällen können mit Hilfe dieser
Anleitung, Probleme erkannt und beseitigt werden,
ohne dass das Gerät zur Reparatur eingeschickt
werden muss.
Instrumentenfehler sind nicht vom Anwender
reparierbar. Hierfür ist spezielles Testequipment
erforderlich. Reparaturen können nur durch von
Navman NZ Ltd autorisierte Fachfirmen erfolgen.
Durch unbefugtes Öffnen der Instrumente erlischt
jeder Garantieanspruch.
Weitere Informationen sind von unserer Webseite
abrufbar: www.navman.com
1 Anlage lässt sich nicht einschalten:
a Schutzschalter ausgelöst oder Sicherung
defekt.
b Keine korrekte Anschlussspannung von
10.5 bis 16,5-V DC.
c Unterbrechung im Spannungs-/
Datenkabel.
2 Statt Daten, werden Striche (— —) gezeigt.
a Das REPEAT 3100 ist nicht an ein
Instrument angeschlossen, das kompatible
Daten sendet.
b Das Daten sendende Instrument ist
abgeschaltet, oder die Werte liegen im
Bereich außerhalb dessen, was das
REPEAT 3100 anzeigen kann.
c Netz-/Datenkabel defekt.
3 Gezeigte Werte erscheinen falsch oder
unregelmäßig
a Das Daten sendende Instrument arbeitet
nicht korrekt. Es muss die dem defekten
Gerät beigefügte Fehler-Suchanleitung
hinzu gezogen werden.
b Ursache können Störungen von anderen
Geräten sein. Aktivierte Geräte
nacheinander abschalten, um die störende
Anlage zu identifizieren.
4 Das Gerät zeigt falsche oder ungewöhnliche
Werte:
Fehlerhafte Inbetriebnahme. Gerät auf
Werks-Einstellung zurück setzen (siehe
Abschn. 5-3). Dann die Basiseinstellungen
wiederholen (siehe Abschn. 5-2).
5 Das Gerät zeigt jeweils nur einen Windwert
oder NMEA-Daten:
Das ist normal. Zwei Werte erscheinen nur
im Dual-Modus.
6 Eine NMEA-Datenfolge wird nicht gezeigt:
Die entspr. Datenfolge ist nicht aktiviert
(siehe Abschn. 5-2, Schritt 2).
or Drücken, um die möglichen
Funktionen durch zu rollen. Wird eine
Funktion nicht gezeigt, bedeutet es, dass das
REPEAT 3100 nicht mit einem
entsprechenden Instrument verbunden ist,
welches diese NMEA-Folgen sendet.
8 Gezeigte Werte sind unlogisch und es
erscheint unten rechts im Display die
blinkende Anzeige SIM:
a Im REPEAT 3100 ist die Simulation
aktiviert (siehe Abschn. 2-5).
b Ein Daten sendendes Instrument ist auf
Simulation geschaltet (siehe Abschn. 2-5).
9 Das Display ist beschlagen:
a Es ist feuchte Luft von hinten in das Gerät
eingedrungen. - Das Boot lüften und am
Gerät die Beleuchtung auf größte Stufe
einschalten.
b Wasser ist durch die Entlüftungsbohrung
eingedrungen. Das Gerät an den
Fachservice einschicken.
5-3 Ripristrino dei dati impostati dal costruttore................................................................ 10
Appendice A - S pecifiche ................................................................................. 11
Appendice B -Tabella delle funzioni NMEA.................................................... 12
Appendice C - Ricerca guasti.......................................................................... 14
Appendice D - Come contattarci ..................................................................... 15
Importante
Il proprietario è il solo responsabile dell'installazione e del modo di utilizzo dello strumento che non dovrà
causare incidenti o danni alle persone ed alle cose. L'utilizzatore di questo prodotto è il solo responsabile
per l'osservanza delle norme di sicurezza nautiche.
NAVMAN NZ LIMITED DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ PER QUALSIASI UTILIZZO DEL PRESENTE
PRODOTTO SECONDO MODALITÀ CHE POSSANO CAUSARE INCIDENTI E DANNI O CHE
POSSANO VIOLARE LA LEGGE.
Questo manuale descrive il REPEAT 3100 nella versione aggiornata al momento della stampa. Navman
NZ Limited si riserva il diritto di apportare modifiche alle caratteristiche senza nessun preavviso.
Lingua di riferimento: La presente dichiarazione, qualsiasi manuale d'istruzioni, guida d'uso ed ogni altra
informazione relativa al prodotto (Documentazione) possono essere tradotti verso un'altra lingua o possono
essere stati tradotti da un'altra lingua (Traduzione). In caso di qualsivoglia discrepanza tra qualsiasi
Traduzione della Documentazione, la versione in lingua inglese della Documentazione sarà la versione
ufficiale della Documentazione stessa.
Il REPEAT 3100 è un componente della serie di
strumenti NAVMAN 3100 per la misura di velocità,
profondità, vento, temperatura dell'acqua, tensione
della batteria e di altre funzioni. Il REPEAT 3100 può
visualizzare qualsiasi dato in uscita da altri strumenti
della serie 3100, così come i dati NMEA ricevuti da
altri strumenti compatibili. Il REPEAT 3100 può anche
funzionare come ripetitore GPS e fornire
sopraccoperta una grande quantità di informazioni
ricevute da un GPS installato in una posizione più
riparata, come, per esempio, sottocoperta.
I dati al REPEAT 3100 possono essere forniti in due
modi:
Da altri strumenti della serie 3100 collegati
tramite NavBus (NavBus è il sistema di
Lo schermo del REPEAT 3100
Schermo
(retroilluminato)
interconnessione esclusivo della NAVMAN per
collegare tra loro strumenti nautici).
Da un massimo di tre strumenti, come per
esempio il plotter cartografico TRACKER della
NAVMAN, che invia dati comp atibili con lo
standard NMEA 0183 V2. Quando si collega il
REPEAT 3100 a strumenti di altri costruttori,
accertarsi che i dati NMEA inviati siano
compatibili.
Per ottenere il massimo dei benefici, leggere con
attenzione questo manuale prima della sua
installazione ed utilizzo.
Pulizia e manutenzione
Pulire l'unità con uno straccio umido o con un blando
detergente. Evitare l'uso di detersivi abrasivi, benzina
o altri solventi.
Simbolo di
allarme
Lo schermo visualizza
laVelocità rispetto al
fondo(SOG: Speed
Over Ground)
Quattro tasti
(retroilluminati)
Modi di visualizzazione (vedere la sezione 2-3)
Modo duale: due valori relativi
ai dati ricevuti dalle unità
SPEED 3100, DEPTH 3100 o
MULTI 3100
27
Modo vento: un valore relativo
ai dati ricevuti dall'unità WIND
3100
111 x 111 mm
(4.4" x 4.4")
Modo NMEA: un valore relativo
ai dati ricevuti da strumenti
compatibili NMEA.
REPEAT 3100 Manuale d'usoed installazione
NAVMAN
Page 28
2 Funzionamento
2-1 Accensione e spegnimento
Accendere e spegnere l'unità con l'interruttore
ausiliario dell'imbarcazione. L'unità non è dotata di
un proprio interruttore. Quando spenta, l'unità
mantiene tutte le impostazioni.
Se la parola SIM lampeggia sulla parte bassa a destra
dello schermo, significa che ci si trova in modo
simulazione (vedere la sezione 2-5).
2-2 Tasti e retroilluminazione
L'unità è dotata di quattro tasti con i seguenti simboli:
, , e . In questo manuale:
+
Premere significa premere il tasto per meno di
un secondo.
Tenere premuto per due secondi significa
mantenere premuto il tasto per due o più
secondi.
Premere un tasto + un'altro tasto significa
premere contemporeaneamente i due tasti.
Impostazione della retroilluminazione dello
schermo e dei tasti.
La retroilluminazione può essere impostata su
quattro diversi livelli di luminosità o può essere
spenta. Premere
l'attuale livello di retroilluminazione, premere
nuovamente
una volta per visualizzare
per cambiare il livello:
Retroilluminazione
livello 2
Modo duale
Il Modo duale visualizza contemporaneamente due
valori relativi ai dati ricevuti da una tra le unità SPEED
3100, DEPTH 3100 o MULTI 3100. Premere
o più volte per cambiare il dato visualizzato nella linea
superiore dello schermo. Le possibili scelte sono:
Velocità.
Velocità media.
Velocità massima.
Velocità in assetto.
Profondità.
Temperatura.
Premere
visualizzato nella linea inferiore dello schermo. Le
possibili scelte sono:
Modo vento
una o più volte per cambiare il dato
Velocità.
Profondità.
Distanza percorsa.
Distanza totale.
Tensione della batteria.
Temporizzatore con conteggio alla rovescia.
una
2-3 Modifica dei dati visualizzati
Lo schermo ha tre modi di visualizzazione:
Modo duale per visualizzare i dati relativi a
velocità o profondità.
Modo vento per visualizzare i dati relativi al
vento.
Modo NMEA per visualizzare i dati provenienti
da strumenti compatibili NMEA.
Premere
Nota: Se lo schermo visualizza dei trattini (— —)
significa che il dato non è disponibile o che lo
strumento che deve inviare i dati al REPEAT 3100 è
spento o non è collegato.
NAVMAN
una o più volte per cambiare il modo.
+
REPEAT 3100 Manuale d'usoed installazione
Il modo vento visualizza un solo dato per volta tra
quelli ricevuti da una unità WIND 3100. Premere
o una o più volte per cambiare il dato visualizzato.
Le possibili scelte sono:
Direzione apparente del vento.
Direzione reale del vento.
Velocità apparente del vento.
Velocità reale del vento.
Velocità massima del vento.
VMG.
28
Page 29
Modo NMEA
Il modo NMEA visualizza un solo dato per volta tra
quelli ricevuti da qualsiasi strumento compatibile
NMEA. Per selezionare quali dati NMEA possono
essere visualizzati, vedere la sezione 5-2, passo 2.
Premere o una o più volte per cambiare il
dato visualizzato.
2-4 Modifica delle unità di misura
Per cambiare le unità di misura sul REPEAT 3100,
modificare le unità di misura sullo strumento che
invia i dati al REPEAT 3100.
2-6 Funzioni dei tasti
Accensione
2-5 Simulazione
Il modo simulazione consente di prendere
dimestichezza con il REPEAT 3100 fuori dall'acqua.
Quando il modo simulazione è attivo, l'unità funziona
normalmente, ma i dati provenienti dagli altri
strumenti sono ignorati e l'unità genera internamente
i dati visualizzati. La parola SIM lampeggia
nell'angolo basso a destra dello schermo se:
Il modo simulazione del REPEAT 3100 è attivo.
Qualsiasi strumento collegato al REPEAT
3100 tramite NavBus è in modo simulazione.
Per attivare o disattivare il modo simulazione
dell'unità REPEAT 3100:
1 Spegnere l'unità.
2 Tenere premuto il tasto
riaccende l'unità.
mentre si
+
+
+
Attiva o disattiva il
modo simulazione
Ripristino dei
dati impostati in
fabbrica
T enere
premuto
Tenere premuto
per 5 sec
Funzionamento normale
+ +
+
29
Cambia il modo di
visualizzazione tra Modo duale,
Modo vento e modo NMEA.
Cambia il tipo di dato
visualizzato
Cambia il tipo di dato
visualizzato
Regola la retroilluminazione
(4 livelli o spenta)
impostazione
Imposta la
retroilluminazione del
gruppo di strumenti
+ +
Seleziona i dati NMEA
da visualizzare
+ +
Imposta il fuso
orario rispetto al
sistema UTC. (per
visualizzare l'ora)
+ +
NAVMAN
Aumenta il
valoreo cambiala
voce NMEA.
Diminuisce il
valore o cambia
la voce NMEA.
Attiva o disattiva
+
la funzione di
display NMEA.
Ritorna
alfunzionamento
normale
REPEAT 3100 Manuale d'usoed installazione
Page 30
3 Sistemi costituiti da molti strumenti
Più strumenti NAVMAN possono essere tra loro
interconnessi per condividere i dati. Vi sono due modi
di collegare tra loro gli strumenti, NavBus o NMEA.
3-1 NavBus
NavBus è un sistema esclusivo NAVMAN che
permette di realizzare sistemi con molti strumenti
utilizzando un singolo set di trasduttori. Quando gli
strumenti sono collegati tramite NavBus:
Se si modificano le unità, gli allarmi o la
calibrazione di uno strumento, le modifiche
vengono automaticamente effettuate anche
sugli altri strumenti dello stesso tipo.
Ogni strumento può essere assegnato ad un
gruppo di strumenti (vedere sezione 5-2, passo
2). Se la retroilluminazione viene modificata in
uno strumento nel gruppo 1, 2, 3 o 4, la
retroilluminazione sarà automaticamente
modificata anche negli altri strumenti dello
stesso gruppo. Se si modifica la
retroilluminazione in uno strumento del gruppo
0, allora nessun altro strumento sarà
interessato.
NavBus e l'unità REPEAT 3100
3-2 NMEA
NMEA è uno standard industriale, ma non è così
flessibile come il NavBus in quanto richiede
connessioni dedicate tra gli strumenti compatibili. Il
REPEAT 3100 può leggere e visualizzare i dati NMEA
emessi da altri strumenti (fino a tre) (vedere
Appendice B).
4 Costituzione del REPEA T 3100
4-1 Cosa viene consegnato con il
REPEAT 3100
Unità REPEAT 3100 con copertura protettiva.
Scheda della garanzia.
Dima per il montaggio.
Questo manuale d'uso ed installazione.
4-2 Altre parti necessarie
Uno o più strumenti della serie 3100 possono essere
collegati all'alimentatore 12 V dell'imbarcazione
tramite:
Un interruttore ausiliario per accendere o
spegnere gli strumenti.
Un fusibile: utilizzare un fusibile da 1 A per
collegare da uno a cinque strumenti.
L'unità REPEAT 3100 può ricevere e visualizzare:
I dati provenienti da altri strumenti NAVMAN
collegati tramite NavBus; le impostazioni
relative alle unità di misura ed alla
retroilluminazione sono comuni (vedere la
sezione 3-1).
I dati NMEA provenienti da strumenti
compatibili (fino a tre) (vedere la sezione 3-2).
Sono richiesti cablaggio e connettori (vedere la
sezione 5 sul manuale d'uso ed installazione del
NavBus).
NAVMAN
REPEAT 3100 Manuale d'usoed installazione
4-3 Accessories
NavBus junction boxes are available from your
NAVMAN dealer .
Se suona un allarme, tacitarlo premendo o
tramite qualsiasi strumento NAVMAN in grado
di visualizzare tale allarme e dotato di un tasto
. Gli allarmi non possono essere tacitati da
un’unità REPEAT 3100.
REPEAT 3100 potrà leggere e visualizzare
automaticamente i dati provenienti da altri
strumenti collegati tramite NavBus.
30
Page 31
5 Installazione e impostazione
Le prestazioni dell'unità dipendono dalla sua corretta
installazione. Prima di iniziare l'installazione è
estremamente importante leggere questa sezione
del manuale e la documentazione che accompagna
le altre unità.
Avvertenza
La parte frontale dell'unità è stagna all'acqua.
Proteggere dall'acqua la parte posteriore dell'unità
5-1 Installazione
Schermo del REPEAT 3100
1 Scegliere una posizione per l'unità di
visualizzazione che sia:
Facilmente visibile e protetta contro
eventuali danni.
Ad almeno 100 mm (4") da una bussola e
ad almeno 500 mm (1.65 ft) da un'antenna
radio o radar.
Lontana da motori, lampade fluorescenti ed
alimentatori ad inverter.
Accessibile dalla parte posteriore; deve
essere previsto uno spazio libero di almeno
50 mm (2") (vedere la figura a destra).
In grado di proteggere dall'umidità la parte
posteriore dell'unità.
2 L'unità deve essere montata su un pannello che
abbia uno spessore inferiore a 20 mm (0.75").
Incollare la dima di montaggio nel luogo dove
deve essere montata l'unità. Trap anare un foro
di fissaggio del diametro di 50 mm (2")
utilizzando il foro centrale della dima.
Si noti che la dima prevede uno spazio attorno
all'unità per il montaggio della copertura
protettiva.
3 Svitare il dado di fissaggio dalla parte posteriore
dell'unità. Attraverso il foro di montaggio inserire
la colonnetta sul retro dell'unità. Stringere a
mano il dado di fissaggio.
Cablaggio del cavo di alimentazione/
trasmissione dati
Seguire l'esempio di cablaggio nella pagina
successiva:
1 Il REPEAT 3100 richiede un'aliment azione a 12
V CC. Installare un interruttore ed un fusibile tra
l'unità e l'alimentatore o alimentare l'unità
tramite un interruttore ausiliario con fusibile. Il
fusibile deve essere da 1 A per alimentare fino a
cinque strumenti della serie NAVMAN 3100.
2 Se il REPEAT 3100 deve ricevere dati da altri
strumenti tramite NavBus, installare questi
31
per evitare che l'acqua possa entrare dal foro di sfiato
e danneggiare l'unità stessa. La garanzia non
risponde per danni causati da umidità o acqua entrati
dalla parte posteriore dell'unità.
Assicurarsi che tutte le forature praticate non
indeboliscano la struttura dell'imbarcazione. In caso
di dubbi consultare un costruttore navale qualificato.
Vista laterale del montaggio dell'unità display
20 mm (0.75")
spessore massimo
Foro di
fissaggio da
50 mm (2")
Unità
display
Spazio libero di
almeno 50 mm (2")
strumenti e collegare il REPEAT 3100 al
NavBus.
Nota: Se uno strumento può essere collegato
alREPEAT 3100 tramite NavBus e NMEA,
utilizzare il NavBus, in quanto è possibile
scambiare un numero maggiore di informazioni
tramite il NavBus (vedere la sezione 3-1).
3 Se il REPEAT 3100 deve ricevere dati NMEA da
altri strumenti compatibili, installare questi
strumenti e collegare l'uscita NMEA di ogni
strumento ad uno dei tre ingressi REPEAT 3100
NMEA. Si possono collegare fino a tre
strumenti.
4 Proteggere con nastro isolante o coprire i fili ed
i connettori non utilizzati per proteggerli
dall'acqua e per evitare che si verifichino
cortocircuiti tra gli stessi.
Impostazione e collaudo
Impostare l'unità come descritto nella sezione
5-3. Eseguire un percorso di prova con
l'imbarcazione per verificare che tutti gli
strumenti funzionino correttamente.
REPEAT 3100 Manuale d'usoed installazione
NAVMAN
Dado di
fissaggio
Cavi
Page 32
Esempio di cablaggio del REPEAT 3100
In questo esempio, il REPEAT 3100 riceve i dati da un NAVMAN WIND 3100 e da uno strumento SPEED
3100 tramite il NavBus. Il NavBus consente di collegare un numero qualsiasi di strumenti NAVMAN che
possono inviare dati al REPEAT 3100.
Il REPEAT 3100 riceve anche dati NMEA da un GPS e da una bussola. Un ulteriore strumento NMEA può
essere collegato alla terza porta NMEA del REPEAT 3100.
Collegare altre unità REPEAT 3100 in parallelo alla prima.
Strumenti NAVMAN NavBusStrumenti NMEA
Altri
collegamenti
Altri
collegamenti
Arancione ArancioneArancione
GPS
Altri
collegamenti
Non importa quale uscita NMEA sia
collegata ad uno qualsiasi degli
ingressi NMEA REPEAT 3100.
Altri
collegamenti
Uscita
NMEA
Conduttori NavBus
Bussola
Per semplificare il cablaggio utilizzare le cassette di
giunzione opzionali (vedere a destra). Per
informazioni relative ai collegamenti del NavBus ed
all'utilizzo delle cassette di giunzione, fare riferimento
al Manuale d'uso ed installazione del NavBus.
Suggerimento: Collegare a margherita i conduttori
dell'alimentazione tra gli strumenti o tra gruppi di
strumenti.
REPEAT 3100WIND 3100 SPEED 3100
Interruttore
Uscita
NMEA
Three
NMEA
inputs
Ingresso
NMEA non
utilizzato
Rosso
Verde
BiancoBianco
Giallo
Nero
Collegamenti
NavBus
BluBluBlu
Gruppo 1
Cavi di alimentazione/
comunicazione
Gruppo 2
Collegare più REPEAT
3100 in parallelo
Fusibile
+
Alimentazione
12 V DC
-
NavBus e cavo
alimentazione
Rosso
Nero
Alimentazione
12 V DC
Verde
(vedere a
sinistra)
Giallo
Collegamenti
dell'alimentazione
Cassetta di
giunzione
Cassetta di
giunzione
Arancione
Blu
NAVMAN
REPEAT 3100 Manuale d'usoed installazione
Cavo
alimentazione/
comunicazione
Al gruppo
successivo
32
Page 33
5-2 Impostazione
1 Se l'unità è parte di un sistema di strumenti
della serie 3100 collegati tramite NavBus,
impostare il numero di gruppo per la
retroilluminazione (vedere sezione 3-1):
i Premere
schermata relativa al Gruppo
retroilluminazione:
+ per visualizzare la
+
Gruppo
retroilluminazione
2
Per ogni funzione, utilizzare il numero della
funzione NMEA per cercare la descrizione
del dato nella tabella delle funzioni NMEA
(vedere Appendice B). Premere quindi
se necessario, per attivare (ON) la
funzione (il dato sarà visualizzato) o per
disattivarla (OFF) (il dato non sarà
visualizzato).
3 Se l'unità deve visualizzare l'ora locale,
impostare la differenza rispetto all'ora UTC. La
differenza UTC sarà aggiunta all'ora UTC
(GMT) trasmessa da uno strumento GPS per
visualizzare l'ora locale. Per impostare la
differenza UTC:
i Premere
schermata relativa alla Differenza UTC:
+ fino a visualizzare la
+
,
+
ii Premere
del gruppo di retroilluminazione.
2 Se l'unità deve visualizzare dati inviati tramite
NMEA, selezionare quali valori tra i dati NMEA
saranno visualizzati (vedere sezione 2-3, modo
NMEA):
i Assicurarsi che tutti gli strumenti che
inviano dati NMEA al REPEAT 3100 siano
accesi e che stiano trasmettendo i dati
NMEA.
ii Premere
visualizzata la Selezione NMEA:
Numero dell'ingresso NMEA, identifica da
quale conduttore sono ricevuti i dati NMEA
(vedere Appendice A, conduttori
iii Se uno strumento NMEA è stato
recentemente collegato o scollegato dal
REPEAT 3100, premere
cancellare le stringhe NMEA rilevate.
iv Il REPEAT 3100 rileva automaticamente le
stringhe di dati NMEA in arrivo dagli
strumenti NMEA che inviano i dati per
essere visulaizzati.
Premere
sequenza ogni funzione NMEA; si noti che
il valore del dato stesso non è visualizzato.
33
or per impostare il numero
+ fino a quando sia
+
Numero
della
funzione
NMEA
La funzione
può essere
ON o OFF
+ per
or per visualizzare in
La
differenza è
di + 2.5 ore
ii Premere
differenza UTC. La gamma varia da +13
a -13 ore in incrementi di 0,5 ore.
Nota: L'ora legale deve essere regolata
manualmente.
4 Premere
normale.
or per impostare la
per tornare al funzionamento
5-3 Ripristrino dei dati impostati dal
costruttore
Tutte le impostazioni possono essere riportate ai
valori predefiniti dal produttore (vedere più sotto).
Per il ripristino dei dati predefiniti:
1 Spegnere l'unità.
2 Tenere premuto + mentre si accende
l'unità e continuare a mantenere premuti i tasti
per almeno 5 secondi.
Modo SIMULAZIONE ...................... Escluso
Livello di retroilluminazione ......................0
Gruppo di retroilluminazione ..................... 1
Dimensione contenitore 111 mm (4.4"),
quadrato.
Display LCD da 82 mm (3,2") di larghezza x 61
mm (2,4") di altezza; a cristalli liquidi nematici
ritorti.
Cifre LCD da 30 mm (1,2") per la linea
superiore, da 20 mm (0,8") per la linea inferiore.
Quattro tasti operativi, incisi a laser.
Retroilluminazione del display e dei tasti, di
colore ambra, a quattro livelli e spenta.
Temperatura di funzionamento da 0 a 50°C (da
32 a 122°F).
Lunghezza cavo di alimentazione 1 m (3,25 ft).
Elettriche
Alimentazione da 10,5 a 16,5 V CC, 20 mA
senza retroilluminazione, 60 mA con
retroilluminazione al massimo livello.
Interfaccia e display NavBus
Interfaccia NavBus per strumenti NAVMAN
SPEED 3100, DEPTH 3100, MULTI 3100 e/o
WIND 3100.
Può ricevere e visualizzare i seguenti dati ricevuti
tramite NavBus:
Velocità attuale, velocità media, velocità
massima, velocità in assetto.
Distanza: distanza percorsa e distanza totale.
Temperatura.
Temporizzatore con conteggio alla rovescia
(dal SPEED 3100 o dal MULTI 3100).
Profondità.
Velocità e direzione del vento (reale ed
apparente).
VMG .
Interfaccia e display NMEA
Tre ingressi NMEA 0183 per strumenti
compatibili NMEA.
Può ricevere e visualizzare le seguenti stringhe
NMEA:
APB, BEC, BOD, BWC, BWR, DBT, DPT , GGA,
GNS, HDG, HDT, HSC, MTW, MWD, MWV ,
RMA, RMB, RMC, VDR, VHW, VL W, VPW, VTG,
WCV , XTE, XTR, ZDA (vedere Appendice B).
Compatibilità con le normative
Compatibilità EMC:
USA (FCC): Part 15 Class B.
Europa (CE): EN50081-1, EN50082-1.
Nuova Zelanda e Australia (C T ick):
AS-NZS 3548.
Ambiente: Parte frontale in esecuzione IP66 se
montata correttamente.
Cavo alimentazione/comunicazione
Condutt Segnale
RossoPositivo alimentazione, 12 V CC
NeroNegativo alimentazione, comune NMEA
Arancione NavBus +
BluNavBus BiancoIngresso NMEA 1
GialloIngresso NMEA 2
VerdeIngresso NMEA 3
Questa guida presuppone che l'utente abbia letto e
compreso questo manuale.
In molti casi è possibile risolvere i problemi senza
dover inviare l'unità al costruttore per la riparazione.
Si prega consultare la presente sezione prima di
contattare il distributore NAVMAN più vicino.
Non vi sono parti riparabili da parte dell'utente. Per
rimontare correttamente l'unità ed assicurarne
l'impermeabilità sono necessarie speciali procedure
e apparecchiature di collaudo. La riparazione
dell'unità deve essere effettuata solo da centri
autorizzati dalla Navman NZ Limited. Gli utenti che
provvederanno a riparare da soli l'apparecchiatura
ne invalideranno la garanzia.
Per maggiori informazioni vedere il nostro sito
Internet: www.navman.com
1 L'unità non si accende:
a Fusibile bruciato o interruttore automatico
scattato.
b La tensione dell'alimentazione non è nella
gamma da 10,5 a 16,5 V CC.
c Cavo alimentazione/comunicazione
danneggiato.
2 Visualizza trattini (— —) invece del valore di
un dato:
a Il REPEAT 3100 non è stato collegato ad
uno strumento in grado di inviare dati
compatibili con il REPEAT 3100.
b Lo strumento che invia dati compatibili con
il REPEAT 3100 è spento o il valore è fuori
dalla gamma che lo strumento può
visualizzare.
c Cavo alimentazione/comunicazione
danneggiato.
3 I valori visualizzati sono sbagliati o irregolari:
a Lo strumento che invia dati compatibili con
il REPEAT 3100 non funziona
correttamente. Fare riferimento alla guida
per la ricerca guasti nel manuale d'uso ed
installazione dello strumento.
b Interferenza causata da disturbi elettrici.
Controllare l'installazione.
4 L'unità funziona in modo irregolare o
imprevisto:
Impostazione non corretta dell'unità. Fare il
reset per tornare ai valori predefiniti dal
produttore (vedere sezione 5-3). Impostare
quindi nuovamente l'unità (vedere sezione
5-2).
5 L'unità visualizza un solo valore per volta
relativo al vento o al dato NMEA:
Questo è normale. Solo in modo duale
vengono visualizzati due valori.
6 Il valore di un dato NMEA non è visualizzato:
Attivare la funzione NMEA (vedere sezione
5-2, passo 2).
7 Una funzione NMEA non è visualizzata nella
schermata relativa alla selezione NMEA (vedere
sezione 5-2, passo 2):
Premere
or per scorrere lungo le
funzioni disponibili. Se una funzione non
viene visualizzata significa che il REPEAT
3100 non è collegato ad uno strumento
compatibile NMEA che invia in uscita la
stringa NMEA desiderata.
8 La sigla SIM lampeggia nell'angolo in basso
a destra dello schermo ed i valori visualizzati
sono imprevisti:
a Il modo simulazione del REPEAT 3100 è
attivo (vedere sezione 2-5).
b Uno degli strumenti che inviano dati al
REPEAT 3100 ha il modo simulazione
attivo (vedere sezione 2-5).
9 Lo schermo è appannato:
a È entrata aria umida dal tubo di sfiato sul
retro dell'unità. Ventilare l'imbarcazione o
far funzionare l'unità con la
retroilluminazione al massimo livello.
5-3Återställning till fabriksinställning ................................................................................ 45
Bilaga A - S pecifikationer ................................................................................ 46
Bilaga B - NMEA funktionstabell..................................................................... 47
Bilaga C - Felsökning....................................................................................... 49
Bilaga D - Hur du kontaktar oss ...................................................................... 63
Viktigt
Det åligger enbart ägaren att installera och använda instrumentet på ett sätt som inte orsakar olyckor,
personskador eller skador på egendom. Användaren av produkten är ensam ansvarig för säker båtpraxis.
NAVMAN NZ LIMITED AVSÄGER SIG ALLT ANSV AR FÖR ALL ANVÄNDNING AV DENNA PRODUKT
PÅ ETT SÄTT SOM SKULLE KUNNA ORSAKA OLYCKOR, SKADOR ELLER VARA OLAGLIG.
Denna manual beskriver REPEAT 3100 vid tryckningen. Navman NZ Limited förbehåller sig rätt att ändra
specifikationerna utan varsel.
Huvudspråk: Detta meddelande, alla instruktionsmanualer, användarguider och annan information om
produkten (dokumentationen) kan översättas till, eller har översatts från, ett annat språk (översättningen).
Om tvist skulle uppstå beträffande en översättning av dokumentationen, är den engelskspråkiga versionen
av dokumentationen att betraktas som den officiella versionen av dokumentationen.
REPEAT 3100 Manual för installation och användningi
38
Page 39
1 Inledning
REPEAT 3100 är medlem i NAVMAN 3100
instrument serie för mätning av fart, djup, vind,
vattentemperatur, batterispänning och andra
funktioner. REPEAT 3100 kan visa alla data som
utmatas av instrument i 3100 serien såväl som NMEA
data från kompatibla instrument. REPEA T 3100 kan
också fungera som en GPS repeater och ger en
mängd information på däck från en GPS enhet som
placerats på ett mer skyddat ställe, som exempelvis
under däck.
REPEAT 3100 kan erhålla dat a på två sätt:
Från andra instrument i 3100 serien som
kopplats samman med NavBus (NavBus är
Displayenheten på REPEAT 3100
Display
(belyst)
lNAVMANS licensskyddade system för
sammankoppling av marina instrument).
Från högst tre instrument, som exempelvis
NAVMANS TRACKER Chartplotter som
sänder kompatibla NMEA 0183 V2 data. När
du kopplar REPEAT 3100 till
tredjemansinstrument, måste du se till att de
NMEA data som sänds är komp atibla.
För bästa resultat, bör du läsa denna manual
noggrant innan du installerar och använder enheten.
Rengöring och underhåll
Rengör enheten med en fuktig trasa eller ett milt
rengöringsmedel. Använd inte frätande
rengöringsmedel, bensin eller andra lösningsmedel.
Alarmsymbol
Displayen visar
Speed over Ground
(SOG) Markfart
Fyra
knappar
(belysta)
Displayfunktioner (se avsnitt 2-3)
Dubbelfunktion: två
dataelement från SPEED 3100,
DEPTH 3100 eller MULTI 3100
39
Vindfunktion: ett dataelement
från WIND 3100
NAVMAN
111 x 111 mm
NMEA funktion: ett
dataelement från kompatibla
NMEA instrument
REPEAT 3100 Manual för installation och användning
Page 40
2 Användning
2-1 På- och avkoppling
Koppla på och av enheten med hjälpströmbrytaren
på båten. Enheten har ingen egen strömbrytare. Alla
inställningar bevaras när du kopplar av enheten.
Om meddelandet SIM blinkar nere till höger på
displayen, är enheten i simulatorfunktion (se avsnitt 2-5).
2-2 Knappar och belysning
Enheten har fyra knappar, märkta +, , och .
I denna manual:
Tryck innebär att du trycker på knappen i
mindre än en sekund.
Håll i två sekunder innebär att du håller
knappen nertryckt i två sekunder eller längre.
Tryck på en knapp + en annan knapp
betyder att du trycker på båda knapparna
samtidigt.
Ställ in belysning för bildskärm och knappar
Du kan ställa in belysningen till en av fyra styrkenivåer
eller stänga av den. Tryck på
aktuell belysningsnivå och tryck på
ändra nivån:
2-3 Så här ändrar du data på
displayen
Displayen har tre funktioner:
Dubbelfunktionen visar data för fart och djup.
Vindfunktionen visar vinddat a.
NMEA funktionen visar data från komp atibla
NMEA instrument.
För att ändra funktion trycker du på
gånger.
Obs! Om streck (— —) visas på displayen innebär
detta antingen att data inte finns tillgängliga eller att
det instrument som sänder data till REPEA T 3100 är
av- eller bortkopplat.
NAVMAN
REPEAT 3100 Manual för installation och användningi
en gång för att visa
på nytt för att
Belysningsnivå
2
en eller flera
+
Dubbelfunktion
Dubbelfunktionen visar två dataelement i taget från
en SPEED 3100, DEPTH 3100 eller MULTI 3100
enhet. För att ändra det dataelement som visas på
den översta raden på displayen, trycker du på
eller flera gånger. Alternativen är:
Fart.
Snittfart.
Max fart.
Trimfart.
Djup.
Temperatur.
För att ändra det dataelement som visas på den
nedersta raden på displayen, trycker du på
eller flera gånger. Alternativen är:
Vindfunktionen visar ett dataelement i taget från en
WIND 3100 enhet. För att ändra det dataelement
som visas, trycker du på eller en eller flera
gånger. Alternativen är:
NMEA funktionen visar ett dataelement i taget från
alla kompatibla NMEA instrument. För att välja vilka
NMEA data som kan visas, hänvisas till avsnitt 5-2,
steg 2. För att ändra dataelement, trycker du på
elle en eller flera gånger.
2-4 Så här ändrar du enheter
För att ändra enheterna på REPEAT 3100, ändrar
du enheterna på det instrument som sänder data till
REPEAT 3100.
2-6 Knappförklaringar
Sätt på strömförsörjningen
Håll ner
+
Koppla på eller av
simulatorfunktionen
Håll ner
+
i 5
sekunder
Återställning till
fabriksinställning
Normal användning
+ +
2-5 Simulator
Genom simulatorfunktionen kan du lära känna
REPEAT 3100 borta från vattnet. När
simulatorfunktionen är inkopplad, fungerar enheten
normalt förutom det data från andra instrument
ignoreras och enheten generar dessa data internt.
Meddelandet SIM blinkar längst ner i högra hörnet
på bildskärmen om:
REPEAT 3100 har simulatorfunktionen
påkopplad.
Alla instrument som kopplats till REPEAT 3100
via NavBus har simulatorfunktionen påkopplad.
För att koppla på eller av simulatorfunktionen på
REPEAT 3100:
1 Koppla av strömförsörjningen.
2 Håll ner
strömförsörjningen.
medan du sätter på
+
Inställning
+
Öka värdet eller
ändra ett NMEA
dataelement
Minska värdet eller
ändra ett NMEA
dataelement
Koppla av NMEA
funktionsdisplay
PÅ eller AV
Återgå till
normal
användning
+
41
Ändra displayfunktion mellan
dubbelfunktion, vindfunktion
och NMEA funktion
Ändra ett dataelement på
displayen
Ändra ett dataelement på
displayen
Justera belysning
(4 nivåer eller av)
Ställ in
belysningsgrupp
+ +
Välj de NMEA
data du vill visa
+ +
Ställ in UTC
förskjutning
(för tidsdisplay)
+ +
NAVMAN
REPEAT 3100 Manual för installation och användning
Page 42
3 System med flera instrument
Flera NAVMAN instrument kan kopplas ihop för
samutnyttjande av data. Instrumenten kan kopplas
samman på två sätt: NavBus eller NMEA.
3-1 NavBus
NavBus är ett licensskyddat NAVMAN system som
gör det möjligt att bygga system med flera instrument
som använder en enda uppsättning givare. När
instrumenten kopplas samman av NavBus:
Om du ändrar enheter, alarm eller kalibrering i
ett instrument, kommer värdena automatiskt att
ändras i alla andra instrument av samma typ.
Varje instrument kan tilldelas en
instrumentgrupp (se avsnitt 5-2, steg 2). Om
du ändrar belysningen i ett instrument i grupp
1, 2, 3 eller 4, kommer belysningen
automatiskt att ändras i de andra instrumenten
i samma grupp. Om du ändrar belysningen i
ett instrument i grupp 0, kommer inga andra
instrument att påverkas.
4 REPEAT 3100 maskinvara
4-1 Vad levereras med REPEA T 3100.
REPEAT 3100 enheten med skyddshölje.
Garantikort.
Monteringsmall.
Denna Manual för installation och användning.
4-2 Andra nödvändiga delar
En eller flera instrument i 3100 serien kommer att
kopplas till båtens 12 V strömförsörjning via:
En hjälpströmbrytare för att koppla på och av
instrumenten.
En säkring: använd en 1 A säkring för mellan
ett och fem instrument.
REPEAT 3100 kan t a emot och visa:
Data från andra NAVMAN instrument som
kopplats samman via NavBus; inställningar för
enheter och belysning är gemensamma (se
avsnitt 3-1).
NMEA data från upp till tre kompatibla
instrument (se avsnitt 3-2).
Du behöver kabelledningar och kopplingsdetaljer (se
avsnitt 5 eller NavBus Manual för installation och
användning).
4-3 Tillbehör
NavBus kabelboxar kan anskaffas från din NAVMAN
leverantör.
Om en alarmsignal hörs, kan du dämpa den
genom att trycka på på alla NAVMAN
instrument som kan visa det alarmet och som
har en knapp. Alarm kan inte dämpas från
en REPEAT 3100 enhet.
NavBus och REPEAT 3100
REPEAT 3100 kommer automatiskt att läsa
och visa data från andra instrument som
kopplats samman via NavBus.
3-2 NMEA
NMEA är en industristandard, men är inte så flexibel
som NavBus, eftersom NMEA kräver tillägnade
anslutningar mellan kompatibla instrument. REPEAT
3100 kan läsa och visa NMEA data som matats ut av
upp till tre instrument (se bilaga B).
NAVMAN
REPEAT 3100 Manual för installation och användningi
42
Page 43
5 Installation och inställning
Korrekt installation är avgörande för prestanda. Det
är ytterst viktigt att du läser detta avsnitt i manualen
och den dokumentation som medföljer de andra
delarna innan du påbörjar installationen.
Varningar
Enheten är vattentät från framsidan. Skydda baksidan
från vatten eftersom vatten annars kan tränga in i
5-1 Installation
Displayenheten på REPEAT 3100
1 Välj en position för displayenheten som:
Lätt kan ses och skyddas från skador.
Är på minst 100 mm avstånd från en
kompass och på minst 500 mm avstånd
från en radio eller radarantenn.
På avstånd från motorer, fluorescerande
ljus och växelriktare.
Kan nås från baksidan; minsta fria
utrymme på baksidan är 50 mm (se
anvisningarna till höger).
Med enhetens baksida skyddad från fukt.
2 Enheten måste monteras på en plan panel
som är mindre än 20 mm tjock. Sätt
monteringsmallen på plats. Borra ett 50 mm
hål genom mitthålet på mallen. Obs! Mallen
tillåter utrymme runt enheten för skyddshöljet.
3 Ta bort monteringsmuttern från enhetens
baksida. Sätt in bulten på baksidan av enheten
genom monteringshålet. Dra åt
monteringsmuttern för hand.
Koppling av ström/datakabeln
Följ kopplingsexemplet på nästa sida:
1 REPEAT 3100 kräver strömförsörjning på 12 V
likström. Passa in en strömbrytare och säkring
till strömförsörjningen eller driv enheten från
en säkrad hjälpströmbrytare. Säkringen böra
vara 1 A för upp till fem instrument i NAVMAN
3100 serien.
2 Om REPEAT 3100 ska ta emot data från andra
instrument via NavBus, installerar du dessa
instrument och koppla REPEAT 3100 till
NavBus.
Obs! Om ett instrument kan kopplas till REPEA T
3100 via både NavBus och NMEA, bör du
använda NavBus eftersom mer information kan
delas via NavBus (se avsnitt 3-1).
andningshålet och skada enheten. Garantin täcker
inte skador som orsakas av fukt eller vatten som
tränger in på enhetens baksida.
Om du borrar hål vid installationen, måste du se till
att båtens struktur inte försvagas. Om du är tveksam
kan du rågöra med en kvalificerad båtbyggare.
Sidobild av displaymonteringen
20 mm
max. tjocklek
Monteringshål
50 mm
Displayenhet
Fritt utrymme
minst 50 mm
3 Om REPEAT 3100 ska ta emot NMEA data
från andra kompatibla instrument, bör du
installera dessa instrument och koppla NMEA
utdata från varje instrument till en av de tre
REPEAT 3100 NMEA inmatningarna. Du kan
koppla samman upp till tre instrument.
4 Tejpa fast eller täck över eventuellt oanvända
ledningar eller kopplingsdetaljer för att skydda
dem från vatten och kortslutning.
Inställning och test
Ställ in enheten enligt anvisningarna i avsnitt
5-3. Ta ut båten på en provtur för att se till att
alla instrument fungerar korrekt.
Monteringsmutter
Kablar
43
NAVMAN
REPEAT 3100 Manual för installation och användning
Page 44
Kopplingsexempel för REPEAT 3100
I detta exempel tar REPEAT 3100 emot data från en NA VMAN WIND 3100 och en SPEED 3100 via NavBus.
Du kan koppla in ett valfritt antal NAVMAN instrument till NavBus och sända dat a till REPEAT 3100.
REPEAT 3100 tar också emot NMEA data från en GPS enhet och en kompass. Ytterligare ett NMEA
instrument skulle kunna kopplas till den tredje NMEA inmatningen på REPEAT 3100.
Koppla ytterligare REPEAT 3100 enheter parallellt med den först a enheten.
Andra
kopplingar
NMEA Instrumente
GPS
NMEA
utdata
Kompass
Andra
kopplingar
NavBus
ledningar
NAVMAN NavBus instrument
Andra
kopplingar
Andra
kopplingar
Orange
Det gör detsamma vilka NMEA
utdata kopplas till vilka REPEAT
3100 NMEA indata.
OrangeOrange
Använda valfria kabelboxar för att förenkla kopplingen
(se höger). För information om hur du kopplar in
NavBus och hur du använder kabelboxar, hänvisas
till NavBus Manual för installation och användning.
Tips! Fläta samman kabelledningarna mellan
instrument eller grupper av instrument.
NMEA
Ausgang
REPEAT 3100WIND 3100 SPEED 3100
Strömbrytare Säkring
Three
NMEA
inputs
Ej använda
NMEA
indata
Röd
Svart
GrönGrön
VitVit
Gul
NavBus
kopplingar
BlåBlåBlå
Groep 1
Stroom-/datakabels
NavBus- &
Groep 2
stroomkabel
Parallellkoppla
REPEAT 3100
+
12 V
likström
-
multipla
Gul
Aansluitdoos
Aansluitdoos
12 V
likström
(se
Röd
vänster)
Svart
Orange
Blå
Stroomverbindingen
NAVMAN
REPEAT 3100 Manual för installation och användningi
Stroom-/datakabel
Naar volgende groep
44
Page 45
5-2 Inställningar
1 Om enheten är del i ett system av instrument i
3100 serien som kopplats samman via
NavBus, ställer du in belysningsgruppnummer
(se avsnitt 3-1):
i Tryck på
belysningsgruppbilden:
+ för att visa
+
Belysningsgrupp 2
NMEA funktionstabell (se Bilaga B). T ryck
sedan vid behov på
funktionen (data kommer att visas) eller AV
(data kommer inte att visas).
3 Om du vill att enheten ska visa lokaltid, ställer
du in UTC förskjutning. UTC förskjutningen
kommer att tillföras den UTC (GMT) tid som
sänts från ett GPS instrument för att visa
lokaltiden. För att ställa in UTC förskjutning:
i Tryck på
förskjutningsbilden visas:
+ tills UTC
+
för att koppla PÅ
+
Förskjutningen
är + 2,5 timmar
ii Tryck på
belysningsgruppnummer.
2 Om enheten ska visa data som sänts av
NMEA, väljer du vilka NMEA dataelement som
ska visas (se avsnitt 2-3, NMEA funktion):
i Se till att alla instrumenten som sänder
NMEA data till REPEAT 3100 är
påkopplade och att de överför NMEA data.
ii Tryck på
visas:
NMEA indatanummer, identifierar den
ledning på vilken NMEA data tas emot (se
Bilaga A, Ström/datakabelledningar)
iii Om ett NMEA instrument nyligen kopplats
till eller bort från REPEAT 3100, trycker du
på
NMEA strängarna.
iv REPEAT 3100 upptäcker automatiskt
NMEA datameningar från de NMEA
instrument som sänder data och visar dem
här.
Tryck på
NMEA funktion i tur och ordning. Obs!
Själva datavärdet visas inte.
Använd NMEA funktionsnummer för varje
funktion för att finna databeskrivningen i
45
eller för att ställa in
+ tills NMEA val bilden
+
NMEA
funktionsnummer
Funktionen
kan vara
PÅ eller AV
+ för att radera de upptäckta
eller för att visa varje
ii Tryck på
förskjutningen. Området är +13 till -13
timmar i ökningar på 0,5 timme.
Obs! Sommartid justeras manuellt.
4 Tryck på
användning.
eller för att ställa in UTC
för att återgå till normal
5-3 Återställning till fabriksinställning
Alla inställningar måste återställas till tillverkarens
standardinställningar (se nedan).
För att återställa fabriksinställningarna:
1 Koppla av enheten.
2 Håll ner + medan du kopplar på
strömmen och fortsätt att hålla knapparna
nertryckta i minst 5 sekunder.
Simulatorfunktion .................................... AV
NMEA data för visning .................. Alla är A V
UTC förskjutning ........................... 0 timmar
NAVMAN
REPEAT 3100 Manual för installation och användning
Page 46
Bilaga A - S pecifikationer
Konstruktion
Täckkåpans storlek 111 mm2.
LCD display 82 mm bred, 61 mm hög, twisted
nematic.
LCD siffror 30 mm höga på översta raden,
20 mm höga på nedersta raden.
Fyra kontrollknappar, laseretsade.
Belysning för display och knappar, ambragul,
fyra nivåer och Av .
Drifttemperatur 0 till 50°C.
Strömkabelns längd 1 m.
Elektriska data
Strömförsörjning 10,5 till 16,5 V likström,
20 mA utan belysning, 60 mA med full
belysning.
NavBus gränssnitt och display
NavBus gränssnitt för NAVMAN SPEED 3100,
DEPTH 3100, MULTI 3100 och/eller WIND
3100 instrument.
Kan ta emot och visa dessa värden från NavBus:
Aktuell fart, snittfart, max. fart, trimfart.
Logg: färdlog och totallogg.
Temperatur
Nedräkningstimer (från SPEED 3100 eller
MULTI 3100).
Djup.
Vindhastighet och riktning (sann och skenbar).
VMG .
NMEA gränssnitt och display
Tre NMEA 0183 inmatningar för kompatibla
NMEA instrument.
REPEAT 3100 Manual för installation och användningi
48
Page 49
Bilaga C - Felsökning
Denna felsökningsguide utgår från att du har läst och
förstått manualen.
Det går ofta att lösa problemen utan att behöva sända
tillbaka displayenheten till tillverkaren för reparation.
Följ anvisningarna i detta felsökningsavsnitt innan
du kontaktar närmaste NA VMAN leverantör.
Det finns inga delar du själv kan reparera.
Specialiserade metoder och speciell testutrustning
behövs för att garantera att displayenheten är korrekt
återmonterad och vattentät. Reparationer av enheten
får endast utföras av ett servicecenter som godkänts
av Navman NZ Limited. Garantin upphävs om
användarna själva reparerar enheten.
Du finner mer information på vår webbplats:
www.navman.com
1 Du kan inte koppla på enheten:
a En säkring har gått eller
överspänningsskyddet har utlösts.
b Strömförsörjningsspänningen utanför
skalområdet 10,5 till 16,5 V likström.
c Ström/datakabeln är skadad.
2 Streck (— —) visas i stället för ett datavärde:
a REPEAT 3100 har ej installerats med ett
instrument som kan sända kompatibla data
till REPEAT 3100.
b Det instrument som sänder kompatibla
data till REPEAT 3100 har kopplats av eller
värdet ligger utanför den skala som
instrumentet kan visa.
c Ström/datakabeln är skadad.
3 De värden som visas är felaktiga eller
opålitliga:
a Det instrument som sänder kompatibla
data till REPEAT 3100 fungerar inte
korrekt. Se felsökningsavsnittet i
instrumentets Manual för installation och
användning.
b Elektriska störningar. Gå igenom
installationen.
4 Enheten fungerar på ett opålitligt eller oväntat
sätt:
Enheten är felaktigt inställd. Återställ
fabriksinställningarna (se avsnitt 5-3). Ställ
in enheten på nytt (se avsnitt 5-2).
5 Enheten visar bara ett vind- eller NMEA
dataelement i taget:
Detta är normalt. Två dataelement visas
endast i dubbelfunktionen.
6 Ett NMEA dataelement visas inte:
Koppla in NMEA funktionen (se avsnitt 5-2,
steg 2).
7 En NMEA funktion visas inte på NMEA valbilden
(se avsnitt 5-2, steg 2).
Tryck på
eller för att bläddra genom
tillgängliga funktioner. Om en funktion inte
visas innebär detta att REPEAT 3100 inte
har kopplats till ett kompatibelt NMEA
instrument som matar ut denna NMEA
mening.
8 Meddelandet SIM visas nere till höger på
bildskärmen och de värden som visas är
oväntade:
a Simulatorfunktion är inkopplad på REPEAT
3100 (se avsnitt 2-5).
b Ett instrument som sänder data till
REPEAT 3100 har kopplat in
simulatorfunktionen (se avsnitt 2-5).
9 Displayen blir immig:
a Fuktig luft har trängt in i andningstuben på
enhetens baksida. Lufta båten eller kör
enheten med belysningen helt påkopplad.
b Vatten har trängt in i andningsslangen.
Sänd in enheten för service.
49
NAVMAN
REPEAT 3100 Manual för installation och användning
5-3 T ehdasasetusten palautus ......................................................................................... 57
Liite A - Erittelyt ................................................................................................ 58
Liite B - NMEA toiminto talulukko ................................................................... 59
Liite C - Vianetsintä .......................................................................................... 61
Liite D - Yhteystiedot........................................................................................ 63
Tärkeää
Instrumentin asennuksessa sattuvat vahingot ovat yksinomaan omistajan vastuulla. Tämän tuotteen käyttäjä
on yksin vastuussa valvoakseen , että veneilee turvallisesti.
NAVMAN NZ EI VASTAA MISTÄÄN VAHINGOISTA TAI ONNETTOMUUKSISTA MITÄ TUOTETTA
KÄYTETTÄESSÄ VOI AIHEUTUA.
Tämä käyttöohje esittelee REPEAT 3100 käyttöä painatus hetkellä. Navman NZ varaa oikeuden muuttaa
määrittelyjä ilman ilmoitusta.
Virallinen kieli: Tämä esitys, mikä tahansa määräys ohjeissa, käyttäjän oppaissa ja muissa tiedoissa
koskien tuotetta (Dokumentaatio) on voitu kääntää joksikin tai jostakin muusta kielestä (Käännös). Missä
tahansa kohdassa on ristiriitaa dokumentaation käännöksessä, Englannin kielinen versio on aina virallinen
versio dokumentaatiossa.
REPEAT 3100 on osa NAVMAN 3100 sarja
instrumentteja, jotka mittaavat nopeutta, syvyyttä,
tuulta, veden lämpötilaa, akun jännitettä ja muita
toimintoja. REPEAT 3100 voi näyttää mitä tahansa
dataa jota ulosotetaan 3100 sarjan instrumenteilta,
samoin NMEA dataa yhteensopivilta instrumenteilta.
REPEAT 3100 voi toimia myös GPS toistolaitteena
ja näyttää tietoa kannella sisälle sijoitetusta GPS.
REPEAT 3100 voi välittää tietoa kahdella tavalla:
3100 Sarjan instrumenteilta jotka on kytketty
NavBus (NavBus on NAVMAN'in omistama
kytkentä järjestelmä merielektroniikalle).
REPEA T 3100 näyttölaite
Näyttö
(taustavalo)
Enintään kolme instrumenttia, kuten NAVMAN
TRACKER karttaplotteri, joka lähettää
yhteensopivaa NMEA 0183 V2 dataa. Kun
kytket REPEAT 3100 kolmannen tyyppiseen
instrumenttiin varmista, että NMEA data on
yhteen sopivaa.
Saadaksesi parhaimman hyödyn laitteesta, lue tämä
ohje huolellisesti ennen asennusta ja käyttöä.
Puhdistus ja huolto
Puhdista näyttölaite miedolla pesuaineella. Älä käytä
vahvoja pihdistusaineita tai polttoaineita tai liuottimia.
Hälytys symboli
Näyttö näyttää
nopeuden yli maan
(SOG)
Neljä nappia
(taustavalo)
Näyttö tila (ks osa 2-3)
Kaksois tila: kaksi tietoa
SPEED 3100, DEPTH 3100 tai
MULTI 3100
51
Tuuli tila: yksi tieto WIND
3100
NAVMAN
111 x 111 mm
(4.4" x 4.4")
NMEA tila: yksi tieto
yhteensopivalta NMEA
instrumentilta
REPEAT 3100 Manual för installation och användning
Page 52
2 Käyttö
2-1 Päälle ja pois
Käynnistä laite ja sulje se veneen päävirtakytkimestä.
Laitteella ei ole omaa virtakytkintä. Kun suljet sen
kaikki asetuksesi pysyvät muistissa.
Jos sana SIM vilkkuu näytön alaosassa oikealla, niin
laite on simulaatio tilassa (ks 2-5).
2-2 Napit ja taustavalo
Laittessa on neljä nappia, merkittynä +, , ja
. Tässä ohjeessa:
Paina tarkoittaa paina korkeintaan sekunti
nappia.
Pidä 2 sekuntia, paina nappia vähintään 2
sekuntia.
Paina yhtä+toista nappia tarkoittaa, että
painat nappeja yhtä aikaa.
Aseta taustavalo näytölle ja napeille
Voit valita taustavalon kirkauden neljästä
vaihtoehdosta tai pois. Paina
paina uudelleen muuttaaksesi kirkkautta:
kerran valo päälle,
Taustavalo
taso 2
Kaksois tila näyttää kahta tieto lajia kerrallaan SPEED
3100, DEPTH 3100 tai MULTI 3100. Vaihtaaksesi
lajia näytössä, paina kerran tai useammin.
Vaihtoehdot ovat:
Tuulitila näyttää yhden tuuli tiedon kerrallaan, WIND
2-3 Vaihda näytössä olevaa tietoa
Näytöllä on kolme tilaa:
Kaksois tila näyttää nopeus- tai syvyystietoa
Tuuli tila näyttää tuuli tietoja.
NMEA tila näyttää tietoa yhteen sopivilta NMEA
instrumenteilta.
Vaihtaaksesi tietoa, p aina
Huom: Jos näytössä vilkkuu (- -)tämä t arkoittaa että
tietoa ei ole saatavilla tai laite jonka pitäisi lähettää
sitä REPEAT 3100:lle on pois päältä tai irroitettu.
Kaksois tila
NAVMAN
REPEAT 3100 Asennus- ja käyttöohje
kerran tai useammin.
+
3100. Vaihtaaksesi tietoa näytössä, p aina tai
kerran tai useammin. Vaihtoehdot ovat:
Suhteellinen tuulen suunta.
Todellinen tuulen suunta.
Suhteellinen tuulen nopeus.
Todellinen tuulen nopeus.
Maksimi tuulen nopeus.
VMG.
52
Page 53
NMEA tila
NMEA tila näyttää yhden tiedon kerrallaan miltä
tahansa yhteensopivalta NMEA instrumentilta.
Valitaksesi minkä NMEA dat an otat näyttöön, katso
osa 5-2, askel 2. Vaihda tietoa näyttöön, paina
tai yhden tai useamman kerran.
2-4 Yksiköiden vaihto
Vaihtaaksesi yksiköitä REPEAT 3100:ssa, vaihda
yksikköä instrumentissa joka lähettää tietoa REPEAT
3100:lle.
2-6 Näppäin ohjeet
Kytke virta päälle
Pidä
+
Kytke simulaatio
päälle tai pois
Pidä
+
Tehdas asetukset
5 sek
käyttöön
Normaali käyttö
+ +
2-5 Simulaatio
Simulaatio mahdollistaa harjoittelun laitteella.
Simulaatiossa, REPEAT 3100 toimii normaalisti
paitsi data muilta instrumenteilta on sisäistä. Sana
SIM vilkkuu oikeassa alareunassa jos:
REPEAT 3100 on simulaatiossa.
Mikä tahansa instrumentti joka on kytketty
REPEAT 3100 :aan NavBus :lla on
simulaatiossa.
Kytke simulaatio pois REPEAT 3100:sta:
1 Kytke virta pois.
2 Pidä
painettuna kun kytket virran päälle.
+
Asetukset
+
Lisää arvoa tai
vaihda NMEA
tietoa
Vähennä arvoa
tai vaihda
NMEA tietoa
Kytke NMEA
toiminto näyttöön
PÄÄLLE tai POIS
Takaisin
nomaali
toimintoon
+
53
Vaihda näyttö tila, Kaksois tilan,
Tuuli tilan ja NMEA tilan välillä
Vaihda näytettävää tietoa
Vaihda näytettävää tietoa
Säädä taustavaloa
(4-tasoa tai pois)
Aseta T austavalo
ryhmä
+ +
Valitse NMEA
data näyttöön
+ +
Aseta UTC aika
(aika näyttö)
+ +
NAVMAN
REPEAT 3100 Manual för installation och användning
Page 54
3 Useiden instrumenttien järjestelmät
Useita NAVMAN instrumentteja voidaan kytkeä
yhteen jakamaan dataa. On kaksi tapaa kytkeä
instrumentit yhteen, NavBus tai NMEA.
3-1 NavBus
NavBus on NAVMAN:in omistama järjestelmä joka
mahdollistaa useiden instrumentien käyttämisen
yksillä antureilla. Kun instrumentit on kyketty
NavBus:illa:
Jos vaihdat yksiköitä, hälytyksiä tai kalibrointia
yhdessä instrumentissa, niin arvot vaihtuvat
automaattisesti kaikissa samanlaisissa
instrumenteissa.
Jokainen instrumentti voidaan nimetä
instrumenttiryhmään (ks 5-2, askel 2). Jos
muutat tausta-valoa instrumenttiryhmässä 1, 2,
3 tai 4 niin taustavalo muuttuu automaattisesti
muissa instrumenteissa samassa ryhmässä.
NavBus ja REPEAT 3100
3-2 NMEA
NMEA on teollisuus standardi, mutta ei ole yhtä
joustava kuin NavBus joka on erityisesti suunniteltu
kytkemään yhteen instrumentteja. REPEAT 3100 voi
lukea ja näyttää NMEA dataa yhteensä kolmelta
instrumentilta (ks Liite B).
4 REPEAT 3100 laitteisto
4-1 REPEAT 3100 toimitus sisältää
REPEAT 3100 laite suojakannella.
T akuukortti.
Asennusmalli.
Asennus- ja käyttöohje.
4-2 Muut tarvittavat osat
Yksi tai useampi 3100 sarjan instrumentti voidaan
kytkeä veneen 12 V virran kautta:
Kytkin jolla laite voidaan kytkeä päälle ja pois.
Sulake: Käytä 1 A sulaketta 1 - 5 instrumentin
asennuksissa.
REPEAT 3100 voi vast aanottaa ja näyttää:
Dataa toiselta NA VMAN instrumentilta
yhdistettynä NavBus:iin; asettaa yksiköitä ja
taustavaloja jotka on jaettu (ks osa 3-1).
NMEA dataa kolmelta yhteensopivalt a
instrumentilta (ks osa 3-2).
T arvitt avat kaapelit ja kytkimet (ks osa 5 tai NavBus
asennus- ja käyttöohje).
4-3 Lisätarvikkeet
NavBus kytkentärasiat ovat saatavilla NAVMAN
kauppiaaltasi.
Jos muutat taustavaloa instrumentissa
ryhmässä 0 niin se ei vaikuta muihin.
Jos hälytys soi, sulje se painamalla missä
tahansa NAVMAN instrumentissa joka voi
näyttää hälytystä ja jossa on nappi.
Hälytystä ei voi sulkea REPEAT 3100:st a.
REPEAT 3100 lukee ja näyttää automaattisesti
tietoa muilta instrumenteilta jotka on kytketty
NavBus:lla.
NAVMAN
REPEAT 3100 Manual för installation och användningi
54
Page 55
5 Asentaminen ja asetukset
Oikea asennus on kriittinen laitteen toiminnan
kannalta. On tärkeätä, että luet tämän osan ohjeesta
ja dokumentaation muista osista ennen kuin aloitat
asennuksen.
Varoitukset
Laite on vesitiivis etupuolelta. Suojaa takaosa vedeltä
tai muuten se voi kastua ja vahingoittua. Takuu ei
5-1 Asennus
REPEA T 3100 display unit
1 Valitse sijainti näytölle siten että:
Sitä on helppo lukea ja se on suojaissa
paikassa.
Vähintään 100 mm kompassista ja 500 mm
radiosta tai tutka-antennista.
Ei lähelle moottoreita, loistevaloja,
inventteriä.
Taustalle helppo päästä; tilatarve min.
50 mm (Ks asennuskuva).
T austa suojatt ava kosteudelta.
2 Laite pitää asentaa tasaiselle pinnalle joka on
alle 20mm paksu. Liimaa porausohje
paikalleen. Poraa 50 mm reikä.
Huomioi että laite ja suojus tarvitsee tilaa
ympärilleen.
3 Irroita asennusmutteri taustasta. Työnnä laite
paikoilleen asennusreikään. Kiristä
asennusmutteri käsin.
Virta/data kaapelointi
Seuraa kaapelointi ohjetta seuraavalla sivulla:
1 REPEAT 3100 laite t arvitsee 12 V virran.
Asenna virtakytkin ja sulake tai ota virta
sulakerasiasta. Sulakkeen pitää olla 1 A aina
viiteen NAVMAN 3100 laitteeseen asti.
2 Jos REPEAT 3100 :n tarkoitus on vastaanottaa
tietoa toiselta instrumentilta NavBus:n kautta,
asenna nämä instrumentit ja kytke REPEAT
3100 NavBus järjestelmään.
Huom: Jos instrumentti voidaan kytkeä
REPEAT 3100 :aan NavBus :lla ja NMEA:lla,
käytä silloin NavBus:ia, koska enemmän tietoa
voidaan jakaa NavBus:in kautta (ks osa 3-1).
korvaa taustan kautta tapahtuneita vesi- ja
kosteusvaurioita.
Varmista ettei reikä jonka teet heikennä veneen
rakennetta. Jos epäilet ota yhteyttä
veneenrakentajaan.
Sivukuva näytön asennuksesta
Asennusreikä
50 mm (2") max.
20 mm
(0.75")
maksimi
paksuus
Näyttölaite
Vap aata vähintään
50 mm (2")
3 Jos REPEAT 3100 vastaanottaa NMEA dat aa
toiselta yhteensopivalta instrumentilta, asenna
nämä instrumentit ja kytke jokaisen
instrumentin NMEA ulosottoon REPEA T 3100
NMEA sisääntuloon. Yhteesä kolme
instrumenttia voidaan kytkeä.
4 Teippaa tai suojaa vapaat kaapelin päät
vedeltä ja varmista että ne eivät osu toisiinsa.
Asetukset ja testi
Aseta yksiköt kuten esitetty osassa 5-3. Aja
veneellä testiajo tarkistaaksesi, että kaikki
mittarit toimivat oikein.
Asennusmutteri
Kaapelit
55
NAVMAN
REPEAT 3100 Manual för installation och användning
Page 56
REPEA T 3100 kaapelointi esimerkki
Tässä esimerkissä REPEAT 3100 vastaanottaa dataa NAVMAN WIND 3100:lta ja SPEED 3100:lta
NavBus:lla. Kuinka monta tahansa NA VMAN instrumenttia voidaan kytkeä yhteen NavBus:lla lähettämään
dataa REPEAT 3100:lle.
REPEAT 3100 vast aanottaa myös NMEA dataa GPS:ltä ja kompassilta. Yksi t ai useampi NMEA instrumentti
voidaan kytkeä kolmanteen NMEA sisääntuloon REPEA T 3100:lle.
Kaapeloi yksi tai useampi REPEAT 3100 rinnan ensin.
NAVMAN NavBus InstrumentitNMEA Instrumentit
Muu
kaapelointi
Muu
kaapelointi
OranssiOranssiOranssi
GPS
Muu
kaapelointi
Ei ole väliä minkä NMEA ulosoton
kytket ja mihinkä REPEAT 3100
NMEA sisääntuloon
Muu
kaapelointi
NMEA
ulosotto
Kompassi
NavBus kaapelit
Käytä lisä kytkentärasioita helpottaaksesi
kaapelointia, (ks oikealla). Kytkentä- ja
kytkentärasiaohje NavBus:lle, NavBus Asennus- ja
Käyttöohje.
Vihje: Ketjuta virtakaapelit instrumenttien tai
instrumenttiryhmien välillä.
REPEAT 3100WIND 3100 SPEED 3100
Three
NMEA
inputs
NMEA
ulosotto
Vihreä
ValkoinenValkoinen
Keltainen
Vapaa
NMEA
sisääntulo
Sulake Sulake
Punainen
Musta
NavBus
kytkennät
SininenSininenSininen
Ryhmä 1
Virta/datakaapeli
NavBus &
Ryhmä 2
virtakaapeli
REPEAT 3100
Usean REPEAT 3100:n
kaapelointi rinnakkain
+
12 V DC
virta
-
Keltainen
Punainen
Musta
Vihreä
Virta kytkennät
Kytkentärasia
12 V DC
virta (ks
vasen)
Oranssi
Sininen
NAVMAN
REPEAT 3100 Manual för installation och användningi
Kytkentärasia
Virta/datakaapeli
Seuraava laiteryhmä
56
Page 57
5-2 Asetukset
1 Jos laite on osa 3100 sarjan instrumentti
järjestelmää kytkettynä NavBus:lla, aseta
taustavalo ryhmä numero (ks osa 3-1):
i Tryck på
Ryhmä:
ii Paina
numeron.
2 Jos laite näyttää dataa NMEA:lta, valitse mitä
NMEA dataa haluat näytettävän (ks osa 2-3,
NMEA tila):
i Varmist a, että kaikki instrumentit jotka
lähettävät NMEA dataa REPEA T 3100:lle
on kytketty ja lähettävät NMEA dataa.
ii Paina
on näytössä:
iii Jos NMEA instrumentti on äskettäin
kytketty päälle tai pois REPEAT 3100:lta,
paina
NMEA linjan.
iv REPEAT 3100 etsii automaattisesti
lähettävää NMEA dataa NMEA
instrumenteilta jotka lähettävät dataa ja
näyttävät ne tässä.
Paina
NMEA toiminnon vuorollaan huomioi, että
datan arvoa ei näytetä.
Jokaisella toiminnolla, käytä NMEA
toiminto numeroa nähdäksesi datan
57
+ näyttöön T austavalo
+
Taustavalo
ryhmä 2
tai asettaaksesi ryhmän
+ kunnes NMEA valinta ruutu
+
NMEA
toiminto
numero
Toiminto voi
olla ON tai
OFF
NMEA sisääntulo numero, tunnistaa mikä
kaapeli vastaanottaa NMEA dataa(ks Liite
A, Virta/data kaapelointi)
+ tyhjentääksesi etsivän
tai näyttääksesi jokaisen
kuvauksen NMEA toiminto taulukossa (ks
liite B). Sitten paina
toiminto ON (data näytetään) tai OFF
(dataa ei näytetä).
3 Jos laitteen pitäisi näyttää paikallista aikaa,
aseta UTC asetus. UTC asetus tulee lisätä
UTC (GMT) aikaan joka lähetetään GPS
instrumentilta näyttääkseen paikallisen ajan.
Aseta UTC asetus:
i Paina
ii Paina
Huom: Kesä/talviaika pitää asettaa
manuaalisesti.
4 Paina
+ kunnes UTC Asetus ruutu on
+
näytössä:
tai asettaaksesi UTC
asetuksen. Alue on +13 - -13 tuntia 0.5
tunnin välein.
palataksesi normaali toimintaan.
jos tarpeen käännä
+
Asetus on +
2.5 tuntia
5-3 T ehdasasetusten palautus
Kaikki asetukset palautuvat valmistajan asettamiin
asetuksiin (ks alla).
Palauta tehdasasetukset:
1 Kytke virta pois.
2 Pidä painettuna + kun kytket virran
päälle ja jatka nappien painamista vähintään 5
sekuntia.
SIMULAATIO ......................................... POIS
Taust avalo ryhmä .......................................1
NMEA data näyttöön ......... Kaikki ovat POIS
UTC asetus....................................... 0 tuntia
NAVMAN
REPEAT 3100 Manual för installation och användning
Page 58
Liite A - Erittelyt
Fyysiset
Laite 111 mm (4,4") neliö.
LCD näyttö 82 mm (3.2" leveä, 61mm (2.4")
korkea.
LCD numerot 30 mm ylhäällä, 20 mm alhaalla
korkeat.
Neljä käyttönäppäintä, laser leikatut.
Taustavalo näytölle ja näppäimille, neljä tasoa
ja pois.
Käyttölämpötila 0 - 50 ºC (32 to 122ºF).
Virtakaapeli pituus 1 m (3,25ft)
Elektroniset
Virta 10,5 - 16,5 V DC, 20mA ilman taustavaloa,
60 mA täydellä taustavalolla.
NavBus interface ja näyttö
NavBus interface NAVMAN SPEED 3100,
DEPTH 3100, MULTI 3100 ja/tai WIND 3100
instrumenteille.
Voi vastaanottaa ja näyttää näitä arvoja NavBus:ilta:
Nopeus, keskinopeus, maksimi nopeus,
trimminopeus.
Loki: osamatka ja kokonaismatka.
Lämpötila.
Starttikello (SPEED 3100 tai MULTI 3100).
Syvyys
Wind speed and direction (true and apparent).
VMG .
NMEA interface ja näyttö
Kolme NMEA 0183 sisääntuloa yhteensopiville
NMEA instrumenteille.
USA (FCC): Osa 15 Luokka B.
Europe (CE): EN50081-1, EN50082-1.
Uusi Seelanti ja Australia (C Tick):
AS-NZS 3548.
Vesitiiviys: IP66 etupuolelta kun asennettu
oikein.
Virta/dat a kaapelointi
JohtoSignaali
Punainen Virta plus, 12 V DC
MustaVirta miinus, NMEA yhteinen
Oranssi NavBus +
SininenNavBus Valkoinen NMEA sisään 1
Keltainen NMEA sisään 2
VihreäNMEA sisään 3
Tämä opas edellyttää että olet lukenut ja ymmärtänyt
tämän ohjekirjan.
Monissa tapauksissa on mahdollista selvitä
vaikeuksista ilman että lähettää laitetta huoltoon.
Seuraa seuraavia ohjeita ennen kuin otat yhteyttä
NAVMAN myyjään.
Ei ole olemassa varaosia jotka käyttäjä voisi vaihtaa.
Erityis menetelmät ja testaus välineet tarvitaan
varmistamaan tuotteen vesitiiviiys. Lupa korjata
laitteita on vain Navman NZ hyväksymillä liikkeillä.
Käyttäjä joka korjaa itse laittetta voi menettää laitteen
takuun.
Lisätietoa web sivuilta: www.navman.com
1 Laite ei käynnisty:
a Sulake palanut tai virtapiiri katkennut.
b Akun jännite alle 10.5 tai yli 16.5 V .
c Virta/datakaapeli vaurioitunut.
2 Näytössä vilkkuu (— —) ilman tieto arvoja:
a REPEAT 3100 ei ole asennettu
yhteensopivaan instrumenttiin joka voi
lähettää dataa REPEAT 3100:lle.
b Instrumentti joka lähettää yhteensopivaa
dataa REPEAT 3100:lle on pois päältä t ai
arvo on alueen ulkopuolella jonka
instrumentti voi näyttää.
c Virta/datakaapeli vaurioitunut.
3 Arvot näytössä ovat vääriä tai virheellisiä:
a Instrumentti joka lähettää yhteensopivaa
dataa to REPEAT 3100:lle ei toimi oikein.
Katso instrumentin vianetsintä opas ja
asennus- ja käyttöohje.
b Interference sähköisestä häiriöstä.
Tarkasta asennus.
4 Laite toimii väärin tai epäuskottavasti:
Laite asetettu väärin. Palauta
tehdasasetukset (ks osa 5-3). Sitten aseta
laite uudelleen (ks osa 5-2).
5 Laite näyttää vain yhden tiedon kerrallaan
tuuli tai NMEA dataa:
Tämä on normaalia. Kaksi tietoa näkyy
vain kaksois tilassa.
6 Tieto NMEA datast a ei näytössä:
Kytke NMEA toiminto päälle (ks osa 5-2,
askel 2).
7 NMEA toiminto ei ole näytössä kun NMEA
valinta on ruudussa (ks osa 5-2, askel 2):
Paina
tai rullataksesi läpi kaikki
saatavilla olevat toiminnot. Jos toiminto ei
näy tarkoittaa se sitä, että REPEA T 3100 ei
ole kytketty yhteensopivaan NMEA
instrumenttiin joka antaa NMEA lähetystä.
8 Sana SIM vilkkuu oikeassa alareunassa,
arvot näytössä ovat epäuskottavia:
a REPEAT 3100 on simulaatio tilassa (ks
osa 2-5).
b Instrumentti joka lähettää dataa REPEAT
3100:lle on simulaatio tilassa (ks osa 2-5).
9 Näytössä sumua:
a Kosteaa ilmaa päässyt laitteen takaa
putkesta laitteeseen. Tuuleta vene hyvin ja
pane taustavalo täysille päälle.
b Vettä on päässyt tuuletusputkesta
laitteeseen. Lähetä laite huoltoon.
61
REPEAT 3100 Asennus- ja käyttöohje
NAVMAN
Page 62
NAVMAN
REPEAT 3100 Installation and Operation Manual
62
Page 63
Appendix D - How to contact uswww.navman.com
NORTH AMERICA
NAVMAN USA INC.
18 Pine St. Ext.
Nashua, NH 03060.
Ph: +1 603 577 9600
Fax: +1 603 577 4577
e-mail: sales@navmanusa.com
REALMARINE
Estrada do Joa 3862,
CEP2611-020,
Barra da Tijuca, Rio de Janeiro,
Brasil.
Ph: +55 21 2483 9700
Fax: +55 21 2495 6823
e-mail:
vendas@marinedepot.com.br
Equinautic Com Imp Exp de
Equip Nauticos Ltda.
Av. Diario de Noticias 1997 CEP
90810-080, Bairro Cristal, Porto
Alegre - RS, Brasil.
Ph: +55 51 3242 9972
Fax: +55 51 3241 1134
e-mail:
equinautic@equinautic.com.br
63
ASIA
China
Peaceful Marine Electronics Co. Ltd.
Hong Kong, Guangzhou,
Shanghai, Qindao, Dalian.
E210, Huang Hua Gang Ke Mao
Street, 81 Xian Lie Zhong Road,
510070 Guangzhou, China.
Ph: +86 20 3869 8784
Fax: +86 20 3869 8780
e-mail:
PLASTIMO DEUTSCHLAND
15, rue Ingénieur Verrière
BP435
56325 Lorient Cedex.
Ph: +49 6105 92 10 09
+49 6105 92 10 10
+49 6105 92 10 12
Fax: +49 6105 92 10 11
e-mail:
plastimo.international@plastimo.fr
Website: www.plastimo.de
Italy
PLASTIMO ITALIA
Nuova Rade spa, Via del Pontasso 5
I-16015 CASELLA SCRIVIA (GE).
Ph: +39 1096 8011
Fax: +39 1096 8015
e-mail: info@nuovarade.com
Website: www.plastimo.it