This symbol showing a crossed-through refuse container signifies that,
within the European Union, the product must be disposed of as sorted
waste. This applies both to the product itself, as well as to all
accessories that carry this symbol. This product may not be disposed
of with unsorted household waste.
Imprint
NAVIGON AG
Schottmüllerstraße 20A
D-20251 Hamburg
The information contained herein may be changed at any time without prior
notification. This manual nor any parts thereof may not be reproduced for any
purpose whatsoever without the express written consent of NAVIGON AG, nor
transmitted in any form either electronically or mechanically, including photocopying
and recording. All technical specifications, drawings etc are subject to copyright law.
12.1 Technical data ........................................................................................ 49
12.2 Declaration of Conformity .......................................................................50
13 Index ................................................................................................51
User's manual Table of Contents V
User's manualNAVIGON 5100 | 5110
1 Introduction
1.1 About this manual
1.1.1 Conventions
For better legibility and clarification, the following styles are used in this
manual:
Bold and italics: Registered names, company and product descriptions.
S
MALL CAPITALS: Window and dialogue box titles.
Bold: Highlighting of important parts in the text.
Underlined
1.1.2 Symbols
: Descriptions of buttons, input fields and other elements
on the user interface.
The following symbols refer to specific passages of text:
Instructions and tips for operating the software
More detailed information and explanations
Warnings
1.2 Legal notice
1.2.1 Liability
The software and the manual are subject to change without notice.
NAVIGON AG is not liable for the accuracy of the information contained
in this manual or for damages resulting from the use of this manual.
We always appreciate any suggestions that will allow us to offer
improved performance of our products in the future, or information
regarding malfunction.
1.2.2 Trademarks
All brands and trademarks mentioned in this document are possibly
registered by third parties and are subject to the current legislation and
- 6 - Introduction
to the rights of their respective owners without reservation. All
mentioned names of products, societies, or brands may be registered
trademarks of their respective owners. Every right that is not explicitly
accorded is reserved.
The absence of the explicit labelling of registered trademarks used in
this manual does not imply that the brand is not subject to the rights of a
third party.
►Windows and ActiveSync are trademarks of the Microsoft
Corporation.
►NAVIGON is a registered trademark of NAVIGON AG.
1.3 Customer Service
Our service team staff are available via telephone or E-mail in many
countries.
You can find additional information at the NAVIGON AG website under
(
www.navigon.com) in the "Service & Support" section.
Telephone Support
Note: All quoted costs refer to calls made from a land line within the
relevant country.
Germany
Telephone: 01805-6284466
Service times: Monday to Saturday from 8 a.m. to 8 p.m. CET
Costs: € 0.14/min.
Belgium
Telephone: 0900-70016
Service times: Monday to Friday from 8 a.m. to 8 p.m. CET
Costs: € 0.45/min. + € 0.05 per call
Denmark
Telephone: 901-31033
Service times: Monday to Friday from 8 a.m. to 8 p.m. CET
Costs: 3.00 DKK/min.
Finland
Telephone: 0600-413414
Service times: Monday to Friday from 9 a.m. to 9 p.m. hrs
Costs: € 0.50/min.
(local time)
User's manualNAVIGON 5100 | 5110
Introduction - 7 -
User's manualNAVIGON 5100 | 5110
France
Telephone: 0891-650065
Service times: Monday to Saturday from 8 a.m. to 8 p.m. CET
Costs: € 0.225/min.
Great Britain
Telephone: 0905-8480701
Service times: Monday to Friday from 7 a.m. to 7 p.m.
Costs: 0.25 GBP/min.
Italy
Telephone: 166-205301
Service times: Monday to Friday from 8 a.m. to 8 p.m. CET
Costs: € 0.40/min. + € 0.09 per call
Netherlands
Telephone: 0900-0400468
Service times: Monday to Friday from 8 a.m. to 8 p.m. CET
Costs: € 0.30/min. + € 0.045 per call
Norway
Telephone: 820-33050
Service times: Monday to Friday from 8 a.m. to 8 p.m. CET
Costs: 3.26 NOK/min.
Austria
Telephone: 0820-240437
Service times: Monday to Friday from 8 a.m. to 8 p.m. CET
Costs: € 0.145/min.
Sweden
Telephone: 0900-1001110
Service times: Monday to Friday from 8 a.m. to 8 p.m. CET
Costs: 4.00 SEK/min.
Switzerland
Telephone: 0848-662544
Service times: Monday to Friday from 8 a.m. to 8 p.m. CET
Costs: 8 a.m. - 5 p.m.: 0.11 CHF/min
Please check that the contents of the delivery are complete. If the
contents are incomplete, please notify us within 14 days of purchasing. The purchased product includes the following:
► NAVIGON 5100 | 5110 navigation device
► Car cradle
► Car charger cable ( 12V-adapter for the vehicles cigarette lighter)
► SD-card containing software and navigation maps
► Manual
► CD with manuals (PDF, including languages not printed)
► Pouch
Before you begin - 9 -
User's manualNAVIGON 5100 | 5110
2.2 Description of the NAVIGON 5100 | 5110
1
Touch screen
2
3
4
5
6
7
Mini-USB-socket for car charger cable
LED
Headset socket (also used to connect TMC-antenna)
Slot for SD-memory card
On/Off/Standby
Connection for external GPS-antenna
2.3 Preparing NAVIGON 5100 | 5110 for use
2.3.1 Charging the rechargeable battery
►Connect the car charger cable to the navigation device and to the
vehicle’s cigarette lighter. (see also "
navigation device", on page
The LED of the NAVIGON 5100 | 5110 lights orange during charging.
The LED lights green when the NAVIGON 5100 | 5110 is fully charged.
- 10 - Before you begin
Supplying power to the
12)
Note: It takes approx. 4-5 hours to charge the device when the battery
is flat.
A fully charged battery enables 4 hours of use.
2.3.2 Inserting a memory card
►Insert the memory card provided into the device (see image). Press
the card into the device until it locks into place.
Removing the memory card
User's manualNAVIGON 5100 | 5110
1. Switch the navigation device off by pressing the
(On/Off/Standby
) switch for at least 6 seconds.
2. Press the memory card gently into the device until the lock
disengages.
2.3.3 Preparing the navigation system for use
Caution! Please be sure to refer to the safety information in chapter
"
Important safety information" on page 13.
Securing the cradle
1. Clean that part of the windscreen to which you would like to secure
the cradle. The windscreen must be dry and free of dirt and grease.
2. Using the suction cup, fix the cradle provided to the windscreen.
The cradle should be as level as possible.
3. Press the lever on the suction cup down.
Securing the navigation device to the cradle
The navigation device is secured to the cradle by means of a bayonet
fitting. This connection functions in a similar way to attaching a lens to a
camera or putting the lid on a pressure cooker.
Before you begin - 11 -
User's manualNAVIGON 5100 | 5110
1. Place the navigation device on the bayonet in such a way that the
bulges on the bayonet ring correspond exactly with the recesses on
the cradle. This is achieved by rotating it approx. 30° to the left.
2. Turn the navigation device clockwise until the bayonet fitting locks
into place.
3. Adjust the navigation device so that it can be seen easily.
Supplying power to the navigation device
Included in delivery of the NAVIGON 5100 | 5110 is a car charger cable
with which power can be supplied to the navigation device via the
vehicle's cigarette lighter.
The car charger cable is connected to the NAVIGON 5100 | 5110 via
the mini-USB-socket
Caution! The car charger cable is to be connected to cigarette lighters
with an operating voltage of 12V only.
Connecting the TMC-antenna
The NAVIGON 5100 | 5110 has an integrated TMC-receiver. For
optimal reception, you should use the TMC-antenna provided.
on the bottom of the device.
1. Connect the TMC-antenna to the headset socket
on the
bottom of the NAVIGON 5100 | 5110.
2. Secure the antenna to the windscreen using the suction cups.
2.4 Navigation with GPS
GPS is based on a total of 24 satellites that circle the earth and, in
doing so, are constantly transmitting their position and time. The GPS
receiver receives this data and calculates its own geographical position
on the basis of the information transmitted by the various satellites.
For a sufficiently precise positioning it is necessary to obtain the data
from at least three satellites. With the data from 4 or more satellites the
altitude above sea level can also be ascertained. The determination has
an accuracy of about 3 yards.
Once the navigation device has determined your position, this position
can be used as a starting point for route calculation.
The map data on your navigation device includes the geographical
coordinates of all digitally recorded points of interest, streets and
places. This enables the device to calculate a route between a starting
point and a destination.
- 12 - Before you begin
The calculation of the current position and its representation on the map
takes place once every second. So your current position is always
shown on the map.
2.5 Important safety information
In your own interest, please read the following notices and safety
information carefully before starting up your navigation system.
2.5.1 Navigation safety information
Use navigation system at your own risk.
Caution! To prevent accidents, do not operate the navigation system
while driving.
Caution! Do not look at the display unless it is absolutely safe to do so!
Caution! Traffic regulations have priority over any instructions from the
navigation system.
Caution! Only follow the instructions of the navigation system when the
circumstances and the road traffic regulations allow you to do so! The
navigation system will guide you to your destination even if you deviate
from the calculated route.
Caution! Check that the cradle is secured and adjusted properly before
each journey.
Note: If you have not understood the spoken instructions, or you're not
sure about what to do next, you can refer briefly to the map or arrow
view of your navigation system.
User's manualNAVIGON 5100 | 5110
2.5.2 Safety information for the navigation device
Caution! Protect the device from moisture. The device is neither
waterproof nor is it protected against splash water.
Caution! Do not run cables directly next to safety-relevant devices and
supply lines.
Caution! After installation, check all safety-relevant equipment in the
car.
Before you begin - 13 -
User's manualNAVIGON 5100 | 5110
Caution! Unplug the navigation device's power supply when you park
the vehicle. The navigation device requires power in standby-modus,
and may drain the vehicle's battery.
Caution! Do not open the navigation device's casing under any
circumstances.
Caution! Do not expose the navigation device to extreme heat or cold.
This may damage the device or impair its function.
Caution! Use only the charger provided or one that has been approved
of by the manufacturer.
Connect the charger to a suitable power supply. The voltage
requirements can be found on the device case and/or the packaging.
Note: Ensure that there are no kinks in the cable and that it will not be
damaged by any sharp objects.
Note: To clean the navigation device, use a moist cloth only.
Note: Do not unplug by pulling on the cable. Doing so could damage
the cable!
Note: Create a backup of the data contained on the memory card
provided.
Note: The memory card must remain inserted in the device during
operation of the navigation system.
Note: Use SD- or MMC-memory cards only! Ensure that memory card
contacts are clean and undamaged.
2.5.3 Safety guidelines when installing in your car
Caution! Secure the cradle and the TMC-antenna in such a way that
the driver's visibility is not impaired.
Caution! Do not attach the cradle within the deployment zone of
airbags.
- 14 - Before you begin
User's manualNAVIGON 5100 | 5110
Caution! When installing the cradle, ensure that it does not represent a
risk in the event of an accident.
Caution! Do not run cables directly next to safety-relevant devices and
power supplies.
Caution! After installation, check all safety-relevant equipment in the
car.
Caution! The car charger cable is to be connected to cigarette lighters
with an operating voltage of 12V only.
3 Operating the navigation software
3.1 Volume
The volume of the spoken driving instructions can be adjusted during
navigation.
You have started navigation. The map is open in Navigation or
Destination search mode.
1. Tap the
(Volume) button.
The volume bar opens. It contains three buttons for adjusting the
volume:
(Louder), (Quieter), (Volume on/off).
2. Tap the
(Volume) button again.
The volume bar closes.
3.2 Information
Symbols located at the top of the screen are used to display
information.
GPS
The GPS symbol can show the following GPS-reception status:
No GPS: The built-in GPS receiver is not operational. Contact customer
service if the problem persists.
Operating the navigation software - 15 -
User's manualNAVIGON 5100 | 5110
No Signal: Data is being received from less than three satellites.
Position cannot be calculated.
GPS Ready: Data is being received from at least three satellites.
Position can be calculated.
For more detailed information regarding GPS status, please refer to
chapter "GPS status" on page
44.
Energy
The Energy symbol can display the following conditions of the built-in
battery:
The device is being supplied by an external power source. The battery
is being charged.
The device is being supplied by its internal battery. The battery charge
is sufficient.
The device is being supplied by its internal battery. The battery charge
is low.
Direction
The Direction symbol shows you in which direction you are currently
heading. It can show the following points of the compass: N, NE, E, SE,
S, SW, W and NW.
TMC (Traffic Information)
The NAVIGON 5100 | 5110 has an integrated TMC-receiver which
provides the navigation system with up to date traffic messaging. If
necessary, it can alter the route dynamically in order to avoid a traffic
jam for example.
Note: This function is only available if TMC traffic messages are being
transmitted in the country in which you are travelling. This is not the
case in all countries.
The TMC symbol can display the following TMC-reception status:
No Symbol
built-in TMC receiver is not operational.
: There is no TMC receiver connected, or the connected or
Tuning: The TMC-receiver is operational, but cannot find a station that
is transmitting TMC signals.
- 16 - Operating the navigation software
Loading...
+ 37 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.