Nautilus U-R514 User Manual

Page 1
Nautilus®
Nautilus® Nautilus®
U/R514
U/R514 U/R514
Exercise
Exercise Exercise
Bikes
Bikes Bikes
Page 2
ParaobtenerestemanualenEspañolLatinoAmericanovayaa: http://support.nautilus.com.
TableofContents
ImportantSafetyInstructions Specifications Features Console RemoteHeartRateMonitor Operations Adjustments QuickStart/ManualProgram
©2009Nautilus,Inc.,Allrightsreserved ™and®indicateatrademarkorregisteredtrademark.Nautilus,Inc.(www.nautilus.com)trademarksinclude NAUTILUS®,BOWFLEX®,STAIRMASTER®,SCHWINN®andUNIVERSAL®andrespectivelogos. Othertrademarksarethepropertyoftheirrespectiveowners.
3 5 6 6
9 11 11 12
UserSetup WorkoutPrograms PausingorStopping ConsoleSetupMode Maintenance Troubleshooting Contacts ManuelduPropriétaire
12 13 15 16 16 19 23 25
PatentInformation
ThisproductmaybecoveredbyUSandForeignPatentsandPatentsPending.
2
2 2
Page 3
ImportantSafetyInstructions
Thisiconmeansapotentiallyhazardoussituationwhich,ifnotavoided,couldresultindeathorseriousinjury.
Beforeusingthisequipment,obeythefollowingwarnings:
ReadandunderstandthecompleteOwner’sManual.KeepOwner’sManualforfuturereference Readandunderstandallwarningsonthismachine.IfatanytimetheWarningstickersbecomeloose,unreadableor
dislodged,contactNautilus
• •
Childrenmustnotbeletonorneartothismachine.Movingpartsandotherfeaturesofthemachinecanbedangerous tochildren.
• •
Consultaphysicianbeforeyoustartanexerciseprogram.Stopexercisingifyoufeelpainortightnessinyourchest,become shortofbreath,orfeelfaint.Contactyourdoctorbeforeyouusethemachineagain.Usethevaluescalculatedormeasured bythemachine’scomputerforreferencepurposesonly.
• •
Examinethismachineforloosepartsorsignsofwear.MonitortheSeat,Pedals,andCrankArmsclosely.Donotuseiffound inthiscondition.ContactNautilus
• •
Maximumuserweightlimit:300lbs.(136kgs).Donotuseifyouareoverthisweight.
• •
Thismachineisforhomeuseonly.
• •
Donotwearlooseclothingorjewelry.Thismachinecontainsmovingparts.
• •
Setupandoperatethismachineonasolid,level,horizontalsurface.
• •
StabilizethePedalsbeforeyousteponthem.Usecautionwhenyoustepoffthemachine.
• •
Disconnectallpowerbeforeservicingthismachine.
• •
Keepatleast19.7"(0.5m)oneachsideofthemachineclear.Thisistherecommendedsafedistanceforaccessandpassage aroundandemergencydismountsfromthemachine.Keepthirdpartiesoutofthisspacewhenmachineisinuse.
• •
Donotoverexertyourselfduringexercise.Operatethemachineinthemannerdescribedinthismanual.
• •
CorrectlyadjustandsafelyengageallPositionalAdjustmentDevices.MakesurethattheAdjustmentDevicesdonot hittheuser.
®
CustomerServiceforreplacementstickers.
®
CustomerServiceforrepairinformation.
3
3 3
Page 4
SafetyWarningLabelsandSerialNumber
TypeDescription
A
WARNING
• •
• •
• •
• •
• •
• •
Keepchildrenaway. Priortouse,readandunderstandtheOwnersManual. InjuryordeathispossibleifCautionisnotusedwhileusingthismachine. Themaximumuserweightforthismachineis300lbs(136kg). Replaceany“Caution”,“Warning”or“Danger”labelthatisillegible,damaged,or removed. Thismachineisforhomeuseonly.
AVERTISSEMENT
• •
Gardezlesenfantsetlesanimauxdecompagnieéloignésdecettemachineen touttemps.
• •
Lisezetfamiliarisez-vousavecleManueldupropriétaireetavectousles avertissementsavantd’utilisercettemachine.
• •
Soyezprudentlorsquevousutilisezcetéquipementpournepasvousinfligerde gravesblessures.
• •
Cettemachinesupporteunpoidsmaximalde300lbs(136kg).
• •
Remplaceztouteétiquetted’avertissementendommagée,illisibleoumanquante.
• •
Cettemachineestàusagedomestiqueuniquement.
BSerialNumberRecordserialnumberonContactspageatendofthismanual.
4
4 4
Page 5
Specifications
PowerRequirements
RegulatoryApprovals
OperationalVoltage9VDC OperatingCurrent1500mA ACPowerAdapter:ULlisted,CSAcertified(orequivalent),Rated120V60Hz
Input,9VDC,1500mAOutput.Class2orLPS.
5
5 5
Page 6
Features
A
Console BUprightHandlebarsJ CFullyShroudedFlywheel DTransportWheelsLMagazineRack E
Stabilizers
F
ACAdapterPlug
Pedals
G HLevelers
I
AdjustableSeat ContactHeartRate(CHR)Sensors
K
SideHandlebars
MWaterBottleHolder
NFan OHeartRateChestStrap
Console
TheConsoleprovidesimportantinformationaboutyourworkoutandletsyoucontroltheresistancelevelswhileyouexercise.The Consolehasagriddisplaywithtouchcontrolbuttonstonavigateyouthroughtheexerciseprograms.
6
6 6
Page 7
Console Features
A
LCDDisplay—BacklitConsolescreen
B
STOP/RESETbutton
C
Increasebutton()—Increasesavalue(age,time,distance,calories,orworkoutresistancelevel)
D
QUICKSTARTbutton—BeginsaQuickStartworkout
E
Decreasebutton()—Decreasesavalue(age,time,distance,calories,orworkoutresistancelevel) FFanbutton GLOCK/SCANbutton—Cyclesthroughyourworkoutvariablesfor6secondseach.PushSTOP/RESETfor
H
START/ENTERbutton—StartsaProgramworkout,confirmsinformation,orwillresumeapausedworkout
—Pausesanactiveworkout,,andifpushedagain,willendtheworkout
—fancontrolbutton,pushtostartandpushagaintoturnoff
manualcontrolofthescanfunction.PushSTOP/RESETagaintoexitthescanmode.
LCD
Themulti-function,backlitLCDshowsyourworkoutmeasurements(duringtheworkout),results,usersetupdataandconsole diagnostics.
LCDDisplay
AA1DistanceAA5Time/Interval AA2ProgramDisplayAA6 AA3Watt/LevelAA7 AA4Pulse
7
7 7
Calories Speed
Page 8
Distance
TheDISTANCEdisplayfieldshowsthedistancecount(milesorkm)intheworkout.Ifnodistancegoalissetupforthecurrent workoutprogram,thedisplayvaluestartsatzeroandcountsforwarduntiltheendoftheworkout.Iftheworkouthasadistance goal,thedisplaystartsatthepresetvalueandcountsdowntozero.
ProgramDisplay
TheProgramDisplayshowsthenameoftheprogramselectionandthedot-matrixareashowsthecourseprofilefortheprogram. Eachcolumnintheprofileshowsoneinterval(1/40ofthetotalprogramtime).Thehigherthecolumn,thehighertheresistance leveland/orspeedforthatinterval.Theflashingcolumnshowsyourcurrentinterval.
Watt/Level
TheWATT/LEVELdisplayfieldshowsthepowerthatyouareproducingatthecurrentresistancelevel(1horsepower=746 watts)for6seconds,theresistancelevel(1–16)for6seconds.
Pulse
ThePulsedisplayfieldshowstheheartrateinbeatsperminute(BPM)fromtheheartratemonitor(HRM).
Consultaphysicianbeforeyoustartanexerciseprogram.Stopexercisingifyoufeelpainortightnessinyourchest, becomeshortofbreath,orfeelfaint.Contactyourdoctorbeforeyouusethemachineagain.Usethevaluescalculatedor measuredbythemachine’scomputerforreferencepurposesonly.
Time/Interval
TheTIME/INTERVALdisplayfieldshowsthetimecountintheworkout.Ifnopresettimeissetupforthecurrentworkoutprogram, thedisplayvaluestartsatzeroandcountsforwarduntiltheendoftheworkout.Maximumtimeis99:59.
Iftheworkouthasapresettime,thedisplaystartsatthepresetvalueandcountsdowntozero.Thedisplayshowsthetotaltime countfortheworkout,thenthetimecountforthecurrentinterval.
Calories
TheCALORIESdisplayfieldshowstheestimatedcaloriesthatyouhaveburnedduringtheexercise.Ifnocaloriegoalissetup forthecurrentworkoutprogram,thedisplayvaluestartsatzeroandcountsforwarduntiltheendoftheworkout.Iftheworkout hasacaloriegoal,thedisplaystartsatthepresetvalueandcountsdowntozero.
Speed/RPMKM
TheSPEED/RPMKMdisplayfieldshowsthemachinespeedinkilometersperhour(km/h)ormilesperhour(mph)for6seconds, thentherevolutionsperminute(RPM)for6seconds.
8
8 8
Page 9
RemoteHeartRateMonitor
MonitoringyourHeartRateisoneofthebestprocedurestocontrol theintensityofyourexercise.
ContactHeartRate(CHR)sensorsareinstalledtosendyourheart ratesignalstotheConsole.TheConsolecanalsoreadtelemetry HRsignalsfromaHeartRateChestStrapTransmitter.TheConsole showsyourHeartRateinBeatsPerMinute(BPM).
Ifyouhaveapacemakerorotherimplantedelectronic device,consultyourdoctorbeforeusingawirelesschest straporothertelemetricheartratemonitor.
ContactHeartRateSensors
ContactHeartRate(CHR)sensorssendyourheartratesignalstotheConsole.TheCHRsensorsarethestainlesssteelpartsofthe Handlebars.Touse,putyourhandscomfortablyaroundthesensors.Besurethatyourhandstouchboththetopandthebottomof thesensors.Holdfirm,butnottootightorloose.BothhandsmustmakecontactwiththesensorsfortheConsoletodetectapulse. AftertheConsoledetectsfourstablepulsesignals,yourinitialpulseratewillbeshown.
OncetheConsolehasyourinitialheartrate,donotmoveorshiftyourhandsfor10to15seconds.TheConsolewillnowvalidatethe heartrate.Manyfactorsinfluencetheabilityofthesensorstodetectyourheartratesignal:
• •
Movementoftheupperbodymuscles(includingarms)producesanelectricalsignal(muscleartifact)thatcaninterferewith pulsedetection.Slighthandmovementwhileincontactwiththesensorscanalsoproduceinterference.
• •
Callusesandhandlotionmayactasaninsulatinglayertoreducethesignalstrength.
• •
SomeElectrocardiogram(EKG)signalsgeneratedbyindividualsarenotstrongenoughtobedetectedbythesensors.
CHRdetectionmaybelimitedtowalkingorslowjoggingduetotheextrememuscleartifactsandhandmotiongeneratedbya comfortablerunningstyle.Ifyourheartratesignaleverseemserraticaftervalidation,wipeoffyourhandsandthesensors andtryagain.
HeartRateCalculations
Yourmaximumheartrateusuallydecreasesfrom220BeatsPerMinute(BPM)inchildhoodtoapproximately160BPMbyage60. Thisfallinheartrateisusuallylinear,decreasingbyapproximatelyoneBPMforeachyear.Thereisnoindicationthattraining influencesthedecreaseinmaximumheartrate.Individualsofthesameagecouldhavedifferentmaximumheartrates.Itismore accuratetofindthisvaluebygettingastresstestthanbyusinganagerelatedformula.
Youratrestheartrateisinfluencedbyendurancetraining.Thetypicaladulthasanatrestheartrateofapproximately72BPM, whereashighlytrainedrunnersmayhavereadingsof40BPMorlower.
TheHeartRatetableisanestimateofwhatHeartRateZone(HRZ)iseffectivetoburnfatandbetteryourcardiovascularsystem. Physicalconditionsvary,thereforeyourindividualHRZcouldbeseveralbeatshigherorlowerthanwhatisshown.
Themostefficientproceduretoburnfatduringexerciseistostartataslowpaceandgraduallyincreaseyourintensityuntilyour heartratereachesbetween60–85%ofyourmaximumheartrate.Continueatthatpace,keepingyourheartrateinthattargetzone forover20minutes.Thelongeryoumaintainyourtargetheartrate,themorefatyourbodywillburn.
Thegraphisabriefguideline,describingthegenerallysuggestedtargetheartratesbasedonage.Asnotedabove,youroptimal targetratemaybehigherorlower.Consultyourphysicianforyourindividualtargetheartratezone.
9
9 9
Page 10
HeartRate
Note:
Aswithallexercisesandfitnessregimens,alwaysuseyourbestjudgmentwhenyouincreaseyour exercisetimeorintensity.
FatBurningT argetHeartRate
BPM(beats
perminute)
Age
MaximumHeartRate TargetHeartRateZone(keep
withinthisrangeforoptimumfat burning)
10
10 10
Page 11
Operations
WhattoWear
Wearrubber-soledathleticshoes.Youwillneedtheappropriateclothesforexercisethatallowyoutomovefreely.
HowOftenShouldYouExercise
Consultaphysicianbeforeyoustartanexerciseprogram.Stopexercisingifyoufeelpainortightnessinyourchest, becomeshortofbreath,orfeelfaint.Contactyourdoctorbeforeyouusethemachineagain.Usethevaluescalculatedor measuredbythemachine’scomputerforreferencepurposesonly.
• •
3timesaweekfor30minuteseachday.
• •
Scheduleworkoutsinadvance.Trytoworkoutevenwhenyoudonotwantto.
SeatAdjustment
Correctseatplacementencouragesexerciseefficiencyandcomfort,whilereducingtheriskofinjury.
1.WithaPedalintheforwardposition,centertheballofyourfootoverthecenterofit.Yourlegshould bebentslightlyattheknee.
2.IfyourlegistoostraightoryourfootcannottouchthePedal,movetheseatdownontheuprightbike orforwardontherecumbentbike.Ifyourlegisbenttoomuch,movetheseatupontheuprightbike orrearwardontherecumbentbike.
Stepoffthebikebeforeyouadjusttheseat.
• •
Uprightbike—pulltheadjustmentknobontheseattube.Adjusttheseattothedesiredheight.Releasethe adjustmentknobtoengagethelockingpin.Besurethatthepinisfullyengaged.Tomovetheuprightseatcloser to,orawayfromtheconsole,loosentheknob.Slidetheseatforwardorrearwardtothedesiredpositionand tightentheknob.
• •
Recumbentbike—pulltheadjustmentknobontheseatbracket.Slidetheseattothedesiredposition.The adjustmentknobwill“pop”intothenexthole.Turntheknobtofullytightenandmakesuretheseatisstable.
11
11 11
Page 12
Note:Differentmodelscanhavetheknobonthetoporthesideoftheseatbracket.
FootPosition/PedalStrapAdjustment
Footpedalswithstrapsprovidesecurefootingtotheexercisebike.
1.PuttheballofeachfootonthePedals.
2.RotatethePedalsuntilonecanbereached.
3.Fastenthestrapovertheshoe.
4.Repeatfortheotherfoot.
BesuretoesandkneespointdirectlyforwardtoensuremaximumPedalefficiency.Pedal strapscanbeleftinpositionforsubsequentworkouts.
AdjustConsole
Toadjusttheconsoletiltposition:
1.Loosentheknobbelowtheconsole.
2.Carefullymovetheconsoletilttooneoftheavailablepositions.
3.Tightentheknob.
Power-UpMode
TheConsolewillenterPOWER-UPmodeifitispluggedintoapowersource,anybuttonispushed,orifitreceivesanindication fromtheRPMsensorasaresultofpedalingthemachine.
AutoShut-Off(SleepMode)
IftheConsoledoesnotreceiveanyinputinapproximately5minutes,itwillautomaticallyshutoff.TheLCDdisplayisoffwhilein SleepMode.
Note:
TheConsoledoesnothaveanOn/Offswitch.
QuickStart/ManualProgram
TheQuickStart/Manualprogramletsyoustartaworkoutwithoutenteringanyinformation.
1.Steponthemachine.
2.PushtheQUICKSTARTbuttontostarttheQUICKSTART/MANUALprogram.
3.PushtheIncreaseorDecreasebuttonstochangetheresistancelevel.ThedefaultQuickStartresistance levelis3.Thetimewillcountupfrom00:00.
4.PushSTOPwhendonewithyourworkout.
WorkoutProgramSelection
TogototheProgramMenu,youmustfirstmakeaUserselectionintheUsermenu.UsetheIncrease/Decreasebuttonstolookat
12
12 12
Page 13
theUsermenuoptions.YoucanusetheGuestUseroptiontogototheProgramMenuwithoutusersetupdata.Ifyouwanttosave yourworkoutdata,refertotheUserSetupprocedureinthismanual.
UserSetup
TheNautilus®14Seriesconsoleletsyoustoreanduse2Userprofiles(U1andU2)inadditiontoaGuestUserwithnosetupdata stored.ThisfeatureautomaticallyrecordsyourworkoutresultsinyourUserprofileandletsyoutrackyourfitnessprogress.
TheUserprofilestoresthefollowinginformation:
1.Name—upto12characters
2.Totalnumberofworkouts
3.Totalhours
4.Totaldistance
5.Totalcalories
6.Startingweight 7 .Targetweight
8.Currentweight
9.Weightchange(StartingWeight–CurrentWeight)
10.Height 11 .Age
12.CustomWorkouts(programprofile,time)—eachUsercansetup2customworkouts
Select/AddUser
1.FromthePOWERUPMODEscreen,pushtheIncrease/DecreasebuttonstomovethroughtheUser menuoptions.
Note:ADDUSERandGUESTUSERaretheonlyUseroptionsifnoUsersaresetup.IfallUserprofilesare
inuse,theADDUSERoptionwillnotbeavailable.
2.PushSTART/ENTERtomakeyourselection.IfyouselectGUESTUSERoraUser(U1orU2),youcango totheProgramMenutostartaworkout.
Note:PushtheSTOP/RESETbuttontogobacktothepreviousscreenorcharacter.
3.IntheADDUSERoption,pushSTART/ENTER2timesandtheconsoledisplaywillshowtheNameprompt.
Note:UsetheIncrease/Decreasebuttonstomovethroughthealphabet(ornumbers).Torecordeach
letter,pushtheSTART/ENTERbutton.PushSTART/ENTERforaspace.
IfyournamedoesnotfillthespacesontheNamescreen,taptheSTART/ENTERbuttontoaddspaces untilthenextdatascreenappears.
4.Enteryouruserdataoneachscreen—Weight,Height,Age,CustomWorkouts(CUSTOM1,CUSTOM2).
5.T osetupaCustomWorkout,pushSTART/ENTER2times.TheProgramDisplaywillhaveadefault resistancelevelof1forallcolumns.Adjusttheresistanceleveloftheactivecolumn(flashing)withthe Increase/Decreasebuttons.PushSTART/ENTERtorecordtheresistancelevel.Thecompletedcolumns moveoffthescreentotheleft,andthenextcolumnisactive.Continueuntilall40columnsareset forthatworkout.
6.Thescreenshowsthemessage“USERADDED”andyougototheProgramMenu.
EditUserData
1.FromthePOWERUPMODEscreen,pushtheIncrease/DecreasebuttonstomovetotheView,Editor Deleteoptions.PushSTART/ENTERtomakeyourselection.
2.PushtheIncrease/DecreasebuttonstomovetoaUser.PushSTART/ENTERmaketheUserselection.
VIEW—Thedisplayshowsthesescreens:TotalWorkouts,TotalHours,TotalMiles(km),TotalCalories,StartingWeight,Target
13
13 13
Page 14
Weight,CurrentWeight,WeightChange. EDIT—Youcaneditthevaluesfor:CurrentWeight,TargetWeight,CurrentHeight,EnterAge,CustomWorkout.PushSTART/ENTER
toseteachvalueafteryoumakethechange.Whenthechangesarecomplete,taptheSTART/ENTERorSTOP/RESETbutton untilyouareoutoftheEditoption.
DELETE—TodeletetheUserdata,pushSTART/ENTER.T ocancelthedeletion,pushSTOP/RESET.
CustomWorkout
AfteryourCustomWorkoutissetupinyourUserProfile,youcanstarttheprogramfromtheCustomWorkoutoptionintheProgram Menu.TheconsoledisplaywillpromptyoutosettheTimefortheworkout(defaultis30:00).UsetheIncrease/Decreasebuttonsto adjusttheTimevalue,andpushSTART/ENTERtosetthetime.
ProfilePrograms
Theseprogramsautomatedifferentresistancesandworkoutlevels.
Challenge1Challenge2
Interval1Interval2
Hill1Hill2
TostartaProfileProgram:
1.Steponthemachine.
2.UsetheIncreaseorDecreasebuttonstoselectauser(guestorcustom)andpushSTART/ENTER.
3.UsetheIncreaseorDecreasebuttonstoselectoneoftheaboveprograms.PushSTART/ENTER.
4.UsetheIncreaseandDecreasebuttonstoanswerthesetupquestions.PushSTART/ENTERtorecord youranswers.
Note:ThedefaultvalueforTIMEis30:00.ThedefaultstartvalueforLEVELis8.
5.PushtheSTART/ENTERbuttontostarttheprofileworkout.
14
14 14
Page 15
ChangingResistanceLevels
PushtheIncreaseorDecreasebuttonstochangetheresistancelevelatanytimeinaworkoutprogram.
FitnessTest
TheFitnessTestmeasurestheimprovementsofyourphysicalfitnesslevel.Thetestcomparesyourpoweroutput(inWatts)toyour heartrate.Asyoubecomemorefit,youwillproducemorepower(Watts)atagivenheartrate.
Note:
IfyougototheHRCprogramfromyourUserprofile,theTargetHeartRateprogramusesyourageandotherusersetupinformation tosettheHeartRateZonevaluesforyourworkout.IfyouareaGuestUser,youmustenteryourageandweight.Theconsole displaythengivespromptsforyoutosetupyourworkout:
1.Settheworkoutlevel:FIT(beginner)orGETTINGFIT(advanced).
2.Theworkoutstartsfromlevel1andincreasesasthetimercountsupfrom00:00,untilyourheartrateis inthe“TestZone”(75%ofyourcalculatedmaximumheartrate).
3.WhenyouareintheTestZone,themachineholdstheWattssteadyfor3minutes.Thetimercounts downfrom3:00.
4.Theconsolemeasuresyourheartrateandpoweroutput(Watts)tocalculateyourFitnessScore.
Note:FitnessTestscoresshouldonlybecomparedtoyourpreviousscoresandnototherusers.
Overtime,youwilloutputmoreWattsofpowerataspecifiedHeartRate.CompareyourFitnessScorestoseeyourimprovement.
TheconsolemustbeabletoreadtheheartrateinformationfromtheCHRsensorsorHRMfortheHRC programtoworkcorrectly.
HeartRateControl(HRC)Program
TheHeartRateControl(HRC)programletsyousetaheartrategoalforyourworkout.Theprogrammonitorsyourheartrateinbeats perminute(BPM)fromtheContactHeartRate(CHR)sensorsonthemachineorfromaHeartRateMonitor(HRM)cheststrap.
Note:
IfyougototheHRCprogramfromyourUserprofile,theTargetHeartRateprogramusesyourageandotherusersetupinformation tosettheHeartRateZonevaluesforyourworkout.IfyouareaGuestUser,youmustenteryourageandweight.Theconsole displaythengivespromptsforyoutosetupyourworkout:
1.Settheworkoutlevel:FIT(beginner)orGETTINGFIT(advanced).
2.Setthepercentageofmaximumheartrate:60–70%,70–80%,80–90%.
Consultaphysicianbeforeyoustarttoexerciseinthe80–90%heartratezone.
TheconsolemustbeabletoreadtheheartrateinformationfromtheCHRsensorsorHRMfortheHRC programtoworkcorrectly.
3.SettheTimefortheworkout.(Thedefaultvalueis10:00.)
Formoredetailedinformationaboutfitnesszones,pleaserefertothefitnessinformationonourwebsite: www.nautilus.com
DistanceGoal
TheDistanceGoalProgramletsyousetthetotalDistanceandPacerSpeedforyourworkout.IfyouareaGuestUser,youmust enteryourweight.Theconsoledisplaythengivespromptsforyoutosetupyourworkout:
1.EnterthedistancewiththeIncrease/Decreasebuttons(defaultis20mi/20km).PushSTART/ENTER.
2.EnterthepacerspeedwiththeIncrease/Decreasebuttons(defaultis25mph/25km/h).Push START/ENTER.
3.Theexercisestartsatlevel1.Toadjusttheresistance,usetheIncrease/Decreasebuttons.
4.TheTIMEdisplaystartstocountupfrom00:00.
CalorieGoal
TheCalorieGoalprogramletsyousettheamountofcaloriesthatyouwanttoburnduringtheworkout.Youcanpushthe
15
15 15
Page 16
START/ENTERkeytousethedefaultcaloriesetting(300Kcal),andstarttheworkout.OryoucanpushSTOP/RESETtostartprogram setup.Usethe▲and▼keystoadjusttheCALvalue,andthenpushtheSTART/ENTERkeytostarttheworkout.TheCALORIES displaystartstocountdownfromthesetCALvaluetozero.
Results/CoolDownMode
AfteraworkouttheTIMEdisplayshows00:00andtheconsoleshowstheWorkoutResults.Youcanstartyourworkoutcooldown. TheLCDdisplayshowseachworkoutdatavaluefor4seconds:TIME,MILES(KM),CALORIES,CAL/HR,AVG/MPH(KMH),AVG PWR,AVG/HR,MAXHR.ThePULSEdisplayshowsthecurrentBPMvalue.TheLEVELdisplaystartsat1.
IfthereisnoRPMorPULSEsignal,theconsoleautomaticallygoesintoSleepMode.
PausingorStopping
1.PushtheSTOP/RESETbuttontopauseyourworkout.WORKOUTPAUSEDmodeshowsontheDisplay.
2.PushSTART/ENTERtocontinueyourworkout,orpushtheSTOP/RESETbuttontostoptheworkout.
ConsoleSetupMode
TheConsoleSetupModeletsyousettheunitsofmeasuretoeitherEnglishorMetric,adjustthecontrastofthedisplay,and stoporstartthemotivationalmessages.Motivationalmessagesshowonthescreentoincreaseyourenthusiasmandtogive positivefeedbackwhileyouareworkingout.
1.HolddowntheLOCK/SCANbuttonandIncreasebuttontogetherfor3secondswhileinthePOWER-UP MODEtogointotheCONSOLESETUPMODE.
2.PushtheIncrease/DecreasebuttonstochangebetweenELLIPTICALandBIKE.
3.PushSTART/ENTERtoset.
4.PushtheIncrease/DecreasebuttonstochangebetweenENGLISHandMETRICunits.
5.PushSTART/ENTERtoset.
6.PushIncrease/Decreasetoadjustthescreencontrast(BACKLIGHTS;“5”=maximumintensity,“1”= minimum).
7 .PushSTART/ENTERtoset.
8.TheConsoleshowsTOTALHOURS.
9.PushSTART/ENTER.
10.PushIncrease/Decreasetoturnmotivationalmessagesofforon.
11 .PushSTART/ENTERtoset.
12.PushIncrease/Decreasetosetwhichsoftwareversiontouse(“SW30V1.0”=x20machine,“SW40 V1.0”=x40machine,or“NLS514”=514machine).
13.PushSTART/ENTERtoset.
Note:
PushSTOP/RESETforpreviousscreen.
16
16 16
Page 17
Maintenance
Equipmentmustberegularlyexaminedfordamageandrepairs.Theownerisresponsibletomakesurethatregular maintenanceisdone.Wornordamagedcomponentsmustbereplacedimmediatelyortheequipmentremovedfrom serviceuntiltherepairismade.Onlymanufacturersuppliedcomponentscanbeusedtomaintainandrepairthe equipment.
Thisproduct,itspackaging,andcomponentscontainchemicalsknowntotheStateofCaliforniatocausecancer,birth defects,orreproductiveharm.ThisNoticeisprovidedinaccordancewithCalifornia’sProposition65.Ifyouwouldlike additionalinformation,pleaserefertoourWebsiteatwww.nautilus.com/prop65
Toreducetheriskofelectricalshock,alwaysunplugthepowercordandwait5minutesbefore
cleaning,maintainingorrepairingthismachine.
Daily Monthly
Weekly
Beforeeachuse,examinetheexercisemachineforloose,broken,damaged,orwornparts.Donotuseif foundinthiscondition.Repairorreplaceallpartsatthefirstsignofwearordamage.Aftereachworkout, useadampclothtowipeyourmachineandConsolefreeofsweat.
Note:AvoidexcessivemoistureontheConsole.
Checkforsmoothseatslider,handlebarslider,andconsoletiltoperation.Cleanthemachinetoremove anydust,dirt,orgrimefromthesurfaces.Ifneeded,sparinglyapplyathincoatingofsiliconelubeto easeoperation.
Note:Donotusepetroleumbasedproducts.
Checkpedalsandcrankarmsandtightenasnecessary.Makesureallboltsandscrewsaretight. Tightenasnecessary.
17
17 17
Page 18
LevelY ourBike
LevelersarefoundoneachsideoftheRearStabilizer.Turntheknobtoadjustthestabilizerfoot.Makesurethebikeisleveland stablebeforeyouexercise.
MovingY ourBike
Upright
Tomovetheuprightbike,carefullypulltheHandlebars towardyouwhilepushingthefrontofthebikedownward. Pushthebiketothedesiredlocation.
NOTICE:Becarefulwhenyoumovethebike.Allabruptmotionscanaffectthecomputeroperation.
Recumbent
Tomovetherecumbentbike,carefullylifttherearendofthe bikeandslowlypushthebiketothedesiredlocation.
18
18 18
Page 19
Troubleshooting
Problem
Nodisplay/partialdiplay/unitwillnotturn on
UnitoperatesbutContactHRnot displayed
CheckSolution
Checkelectrical(wall)outlet
Checkconnectionatfront(recumbent)or rear(upright)ofunit
Checkdatacableintegrity
Checkdatacable connections/orientation
CheckconsoledisplayfordamageCheckforvisualsignthatconsoledisplay
ConsoleDisplayIfConsoleonlyhaspartialdisplayand
HRcableconnectionatConsole
Makesureunitispluggedintoa functioningwalloutlet.
Connectionshouldbesecureand undamaged.Replaceadapteror connectionatunitifeitheraredamaged.
Allwiresincableshouldbeintact.Ifany arevisiblycrimpedorcut,replacecable.
Insurecableisconnectedsecurely andorientedproperly.Smalllatchon connectorshouldlineupandsnapinto place.
iscrackedorotherwisedamaged. ReplaceConsoleifdamaged.
allconnectionsarefine,replacethe Console.
Iftheabovestepsdonotresolvethe problem,contactCustomerCarefor furtherassistance.
Insurecableisconnectedsecurelyto Console.
UnitoperatesbutTelemetric(ifequipped) HRnotdisplayed
HRcableboxconnection(recumbent only)
Sensorgrip
Dryorcallousedhands
Handlebars
ChestStrapStrapshouldbe"Polar"compatible.Make
InterferenceTrymovingunitawayfromsourcesof
Insurecablesfromhandlebarsandcable toConsolearesecureandundamaged. Somemodelsmayrequiretheseatback beraisedtoaccesscablebox.
InsurehandsarecenteredonHR sensors.Handsmustbekeptstillwith relativelyequalpressureappliedtoeach side.
Sensorsmayhavedifficultywithdried outorcallousedhands.Aconductive electrodecreamsuchas"SignaCrème" or"Buh-Bump"canhelpmakebetter conduct.Theseareavailableonthe weboratmedicalorsomelargerfitness stores.
Iftestsrevealnootherissues,Handlebars shouldbereplaced.
surestrapisdirectlyagainstskinand contactareaismoist.
interference(TV,Microwave,etc).If interferenceiseliminatedandHRstill doesnotfunction,replacestrapand Console.
19
19 19
Page 20
Consoledisplays"E2"errorcode
Checkdatacableintegrity
Allwiresincableshouldbeintact.Ifany arecutorcrimped,replacecable.
Nospeed/RPMreading,Consoledisplays "E3"errorcode
Consoleshutsoff(enterssleepmode) whileinuse
Checkdatacable connections/orientation
Insurecableisconnectedsecurely andorientedproperly.Smalllatchon connectorshouldlineupandsnapinto place.
ConsoleElectronicsIftestsrevealnootherissues,Console
shouldbereplaced.
Checkdatacableintegrity
Allwiresincableshouldbeintact.Ifany arecutorcrimped,replacecable.
Checkdatacable connections/orientation
Insurecableisconnectedsecurely andorientedproperly.Smalllatchon connectorshouldlineupandsnapinto place.
Checkmagnetposition(requiresshroud removal)
Magnetshouldbeinplaceonflywheel. Ifnomagnetispresent,replacethe flywheelortheentirebaseunit(ifunable toreplaceflywheel).
CheckRPMSensor(requiresshroud removal)
RPMsensorshouldbealignedwith magnetandconnectedtodatacable. Realignsensorifnecessary.Replaceif thereisanydamagetothesensororthe connectingwire.
Checkdatacableintegrity
Allwiresinthecableshouldbeintact.If anyarecutorcrimped,replacecable.
Checkdatacable connections/orientation
Insurecableisconnectedsecurely andorientedproperly.Smalllatchon connectorshouldlineupandsnapinto place.
Fan(ifequipped)willnotturnonorwill notturnoff
Unitrocks/doesnotsitlevel
ResetMachine(ifequippedwithreset button)
Unplugunitfromelectricaloutletfor3 minutes.Reconnecttooutlet.Afterthe Consolepowersup,press"reset".
Checkmagnetposition(Technicianonly­requiresshroudremoval)
Magnetshouldbeinplaceonflywheel. Ifnomagnetispresent,replaceflywheel orentirebaseunit.
CheckRPMSensorContactCustomerCareforfurther
assistance.
Checkdatacableintegrity
Allwiresincableshouldbeintact.Ifany arecutorcrimped,replacecable.
Checkdatacable connections/orientation
Insurecableisconnectedsecurely andorientedproperly.Smalllatchon connectorshouldlineupandsnapinto place.
ResetMachine(ifequippedwithreset button)
Unplugunitfromelectricaloutletfor 3minutes.Reconnecttooutlet.After Consolepowersup,press"reset".
Checkleveleradjustment
Levelingfeetmaybeturnedinoroutto levelbike.
Checksurfaceunderunit
Adjustmentmaynotbeableto compensateforextremelyuneven surfaces.Movebiketolevelarea.
20
20 20
Page 21
Pedalsloose/unitdifficulttopedal
Checkpedaltocrankconnection
Pedalshouldbetightenedsecurely tocrank.Insureconnectionisnot cross-threaded.
CheckcranktoaxleconnectionCrankshouldbetightenedsecurelyto
axle.Besurecranksareconnectedat 180degreesfromeachother.
Seatpostmovement
Checklockingpin
Insureadjustmentpinislockedintoone oftheseatpostadjustmentholes.
Checkadjustmentknob
Insureknobissecurelytightened.
21
21 21
Page 22
22
22 22
Page 23
Contacts
NORTHAMERICA
CUSTOMERSERVICE
Tel:(800)605–3369 E-mail:csnls@nautilus.com
CORPORATEHEADQUARTERS
Nautilus,Inc. WorldHeadquarters 16400SENautilusDrive Vancouver,WA,USA98683 Tel:(800)NAUTILUS(628-8458)
ASIAP ACIFIC&LA TINAMERICA
CUSTOMERSERVICE
Tel:(360)859–5180 Fax:(360)859–5197 E-mail:technics-APLA@nautilus.com
EUROPE,MIDDLEEAST&AFRICA
INTERNATIONALCUSTOMERSERVICE
NautilusInternationalGmbH Albin-Köbis-Str.4 51147Köln Tel:+490220320200 Fax:+490220320204545 E-mail:technics@nautilus.com
GERMANYandAUSTRIA
NautilusInternationalGmbH Albin-Köbis-Str.4 51147Köln Tel:+490220320200 Fax:+490220320204545
SWITZERLAND
NautilusSwitzerlandSA RueJeanProuvé6 CH-1762Givisiez Tel:+41264607766 Fax:+41264607760
UNITEDKINGDOM
NautilusUKLtd 4VincentAvenue Crownhill,MiltonKeynes,Bucks,MK80AB Tel:+441908267345 Fax:+441908267345
23
23 23
Page 24
PrintedinChina
Page 25
Nautilus®
Nautilus® Nautilus®
U/R514
U/R514 U/R514
Vélos
Vélos Vélos
d’exercice
d’exercice d’exercice
25
25 25
Page 26
ParaobtenerestemanualenEspañolLatinoAmericanovayaa: http://support.nautilus.com.
Tabledesmatières
Instructionsdesécuritéimportantes Spécifications Composants Console Moniteurdefréquencecardiaquedistant Fonctionnement Réglages Programmededémarragerapide(Quick
Start)/manuel
©2009Nautilus,Inc.,Tousdroitsréservés ™et®indiquentunemarquedecommerceouunemarquedéposée.Lesmarquesdecommercede Nautilus,Inc.(www.nautilus.com)comprennentNAUTILUS®,BOWFLEX®,STAIRMASTER®,SCHWINN® etUNIVERSAL®etleurslogosrespectifs. Lesautresmarquesdecommercesontlapropriétédeleurdétenteurrespectif.
27 28 30 30 33
35 35 36
Configurationdesutilisateurs Programmesd’entraînement
Pauseouarrêt 40
ModeConfigurationdelaconsole Entretien
Dépannage Coordonnées
37 38
41 41 44 47
Informationsrelatives auxbrevets
Ceproduitpeutêtrecouvertpardesbrevetsaméricainsetétrangersetdesbrevetseninstance.
26
26 26
Page 27
Instructionsdesécuritéimportantes
Cetteicôneindiqueunesituationpotentiellementdangereuse,laquelle,siellen’estpasévitée,peutentraînerlamort oudesblessuresgraves.
Avantd’utilisercetéquipement,veuillezvousconformerauxavertissementssuivants:
LisezetassimilezleGuidedupropriétairedanssonintégralité.ConservezleGuidedupropriétairepourconsultationfuture. Lisezetassimileztouslesavertissementsapposéssurcettemachine.Entouttemps,silesétiquettesd’avertissement
deviennentlâches,illisiblesousiellessedétachent,communiquezavecleServiceclientèledeNautilus desétiquettesderemplacement.
• •
Lesenfantsnedoiventpassetrouversurouàproximitédecettemachine.Lespiècesmobilesetautrescaractéristiquesde lamachinepeuventprésenterundangerpourlesenfants.
• •
Avantdecommencerunprogrammed’exercices,veuillezconsultervotremédecin.Arrêtezdefairedel’exercicesivous ressentezunedouleurouunserrementdanslapoitrine,sivousavezlesoufflecourtousivousêtessurlepointdevous évanouir.Consultezvotremédecinavantderecommenceràutilisercettemachine.Utilisezlesvaleurscalculéesou mesuréesparl’ordinateurdelamachineàdesfinsderéférenceuniquement.
• •
Inspectezcettemachineafindedétecterdespièceslâchesoudessignesd’usure.Portezuneattentionparticulièreau siège,auxpédalesetauxmanivellesdepédalier.Danscesconditions,nel’utilisezpas.CommuniquezavecleService clientèledeNautilus
• •
Poidsmaximumdel’utilisateur:136kg(300lb).N’utilisezpascettemachinesivotrepoidsestsupérieuràcettelimite.
• •
Cettemachineestàusagedomestiqueuniquement.
• •
Neportezpasdevêtementslâchesnidebijoux.Cettemachinecontientdespiècesmobiles.
• •
Installezetutilisezcettemachinesurunesurfacehorizontalesolideetdeniveau.
• •
Stabilisezlespédalesavantdelesutiliser.Soyezprudentlorsquevousdescendezdelamachine.
• •
Débrancheztouteslessourcesd’alimentationavantdeprocéderàl’entretiendecetéquipement.
• •
Gardezunespacelibred’aumoins0,5m(19,7po)dechaquecôtédelamachine.Ils’agitdel’espacesécuritaire recommandénécessaireautourdechaquemachinepourpermettrel’accèsetlepassageetladescented’urgence. Maintenezlesspectateursàl’extérieurdecetespacelorsquelamachineestenmarche.
• •
Nefaitespasunentraînementtropintensiflorsquevousfaitesdel’exercice.Utilisezlamachinedelamanièredécrite dansceguide.
• •
Réglezcorrectementetengageztouslesmécanismesd’ajustementdeposition.Assurez-vousquelesmécanismes d’ajustementneheurtentpasl’utilisateur.
®
pourobtenirdesrenseignementsrelatifsàlaréparation.
®
pourobtenir
27
27 27
Page 28
Étiquettesd’avertissementdesécuritéetnumérodesérie
TypeDescription
A
WARNING
• •
Keepchildrenaway.
• •
Priortouse,readandunderstandtheOwnersManual.
• •
InjuryordeathispossibleifCautionisnotusedwhileusingthismachine.
• •
Themaximumuserweightforthismachineis300lbs(136kg).
• •
Replaceany“Caution”,“Warning”or“Danger”labelthatisillegible,damaged,or removed.
• •
Thismachineisforhomeuseonly.
AVERTISSEMENT
• •
Gardezlesenfantsetlesanimauxdecompagnieéloignésdecettemachineen touttemps.
• •
Lisezetfamiliarisez-vousavecleManueldupropriétaireetavectousles avertissementsavantd’utilisercettemachine.
• •
Soyezprudentlorsquevousutilisezcetéquipementpournepasvousinfligerde gravesblessures.
• •
Cettemachinesupporteunpoidsmaximalde300lbs(136kg).
• •
Remplaceztouteétiquetted’avertissementendommagée,illisibleoumanquante.
• •
Cettemachineestàusagedomestiqueuniquement.
BNumérodesérieEnregistrezlenumérodesérieàlapageCoordonnéesàlafindecemanuel.
28
28 28
Page 29
Spécifications
Alimentation
Autorisationsréglementaires
Tensiondefonctionnement9Vc.c. Courantdefonctionnement1500mA Adaptateurc.a.:RépertoriéUL,certifiéCSA(ouéquivalent),classé120V60Hz
entrée,9Vc.c.,1500mAsortie.Classe2ouLPS.
29
29 29
Page 30
Composants
A
Console
B
Guidondroit Volantd’inertieentièrementrecouvertK
C DRoulettesdetransportLPorte-revues
E
Stabilisateurs
FPrisepouradaptateurc.a.NVentilateur
Pédales
G HNiveleurs
I
Siègeajustable
J
Capteursdecontactdefréquencecardiaque(CHR) Guidonlatéral
MPorte-bouteilled’eau
OSangledefréquencecardiaque
Console
Laconsolefournitdesinformationsimportantesàproposdevotreentraînementetvouspermetdecontrôlerlesniveauxde résistancependantvotreexercice.Laconsoleprésenteunaffichageengrilleetdesboutonsdecommandequivouspermettent denaviguerdanslesprogrammesd’exercice.
30
30 30
Page 31
Composants de la Console
A
AffichageACL
—Écrandelaconsolerétroéclairé
B
BoutonSTOP/RESET (arrêt/réinitialisation)
C
BoutonIncrease(augmenter) ()
D
BoutonQUICKSTART (démarragerapide)
E
BoutonDecrease(diminuer) ()
FBoutonVentilateur—boutondecommandeduventilateur:appuyezdessuspourlancerleventilateuret
GBoutonLOCK/SCAN
(verrouillage/analyse)
H
BoutonStart/Enter (départ/entrée)
—Permetdefaireunepausedansunentraînementencous,sivousappuyezànouveau surlebouton,l’entraînementarrêtera.
—Augmenteunevaleur(âge,durée,distance,caloriesouniveauderésistanced’un entraînement)
—CommenceunentraînementQuickStart
—Diminueunevaleur(âge,durée,distance,caloriesouniveauderésistanced’un entraînement)
appuyezànouveaupourl’arrêter —Naviguedanslesvariablesdel’entraînement;6secondeschacune.Appuyezsur
leboutonSTOP/RESET(arrêt/réinitialisation)pouruncontrôlemanueldesfonctionsde défilement.AppuyezsurSTOP/RESET(arrêt/réinitialisation)uneautrefoispoursortir dumodededéfilement.
—Débuteunprogrammed’entraînement,confirmedel’informationetreprendun entraînementenmodepause.
ACL
L’écranACLrétroéclairémultifonctionaffichevosdonnéesd’entraînement(pendantl’entraînement),résultats,donnéesde configurationdel’utilisateuretlesdiagnostiquesdelaconsole.
31
31 31
Page 32
AffichageACL
AA1DistanceAA5Durée/Intervalle AA2 AA3Watt/NiveauAA7Vitesse AA4Pouls
Affichageduprogramme
AA6
Calories
Distance
LechampDISTANCEafficheledécomptedeladistance(milesoukm)del’entraînement.Siaucunobjectifdedistancen’aété programmépourleprogrammed’entraînementencours,lavaleuraffichéecommenceàzéroets’accumulejusqu’àlafinde l’entraînement.Sil’entraînementàunobjectifdedistance,l’affichagecommenceàlavaleurpréétablieetledécomptesefait jusqu’àzéro.
Affichageduprogramme
L’affichageduprogrammeindiquelenomduprogrammesélectionnéetlapartiepointilléedelamatriceafficheleprofildelacourse duprogramme.Chaquecolonneduprofilafficheuneintervalle(1/40deladuréetotaleduprogramme).Pluslacolonneesthaute, plusleniveauderésistanceet/oulavitessedecetteintervallesontélevés.Lacolonnequiclignotereprésentevotreintervalle.
Watt/Niveau
LechampWATT/LEVEL(watt/niveau)affichelapuissancequevousproduisezauniveauderésistanceencours(1cheval-vapeur= 746watts)etleniveauderésistance(1à16)pendant6secondes.
Pouls
LechampPulse(pouls)affichelafréquencecardiaqueenbattementsparminute(BPM)dumoniteurdefréquencecardiaque(MFC).
Avantdecommencerunprogrammed’exercices,veuillezconsultervotremédecin.Arrêtezdefairedel’exercicesivous ressentezunedouleurouunserrementdanslapoitrine,sivousavezlesoufflecourtousivousêtessurlepointdevous évanouir.Consultezvotremédecinavantderecommenceràutilisercettemachine.Utilisezlesvaleurscalculéesou mesuréesparl’ordinateurdelamachineàdesfinsdeconsultationuniquement.
Durée/Intervalle
LechampTIME/INTERVAL(durée/intervalle)afficheledécomptedutempsdel’entraînement.Siaucuneduréen’aétépréétablie pourleprogrammed’entraînementencours,lavaleuraffichéecommenceàzéroets’accumulejusqu’àlafindel’entraînement.La duréemaximaleest99:59.
Sil’entraînementsuneduréepréétablie,l’affichagecommenceàlavaleurpréétablieetledécomptesefaitjusqu’àzéro.L’affichage présentladuréetotaledel’entraînement,etladuréesecalculepourl’intervalleencours.
Calories
LechampsCaloriesafficheuneestimationdunombredecaloriesbrûléesaucoursdel’exercice.Siaucunobjectifdecalories n’aétéprogrammépourleprogrammed’entraînementencours,lavaleuraffichéecommenceàzéroets’accumulejusqu’àla findel’entraînement.Sil’entraînementàunobjectifdecalories,l’affichagecommenceàlavaleurpréétablieetledécompte sefaitjusqu’àzéro.
32
32 32
Page 33
Vitesse/Tr/minKM
LechampSPEED/RPMKM(vitesse/tr/minkm)affichependant6secondeslavitesseduvéloenkilomètresheure(km/h)ouenmiles àl’heure(mi/h),etafficheensuitelenombredetoursminutes(tr/min)pendant6secondes.
Moniteurdefréquencecardiaquedistant
Lasurveillancedevotrefréquencecardiaqueestl’undesmeilleurs moyensdecontrôlerl’intensitédevotreexercice.
Lescapteursdecontactdefréquencecardiaque(CHR)sont installéspourenvoyervossignauxdefréquencecardiaqueàla console.LaconsolepeutaussilirelessignauxdeFCtélémétriques provenantd’untransmetted’unesangledepoitrinedefréquence cardiaque.Laconsoleaffichevotrefréquencecardiaqueen battementsparminute(BPM).
Sivousportezunstimulateurcardiaqueoutoutautre dispositifélectroniqueimplanté,consultezvotremédecin avantd’utiliserunesangledepoitrinesansfiloutoutautre moniteurdefréquencecardiaquetélémétrique.
Capteursdecontactdefréquencecardiaque
Lescapteursdecontactdefréquencecardiaque(CHR)envoientvossignauxdefréquencecardiaqueàlaconsole.Lescapteurs CHRsontlespiècesenacierinoxydablesurleguidon.Pourlesutiliser,placezvosmainsconfortablementautourdescapteurs. Assurez-vousquevosmainssontencontactavecledessusetledessousdescapteurs.Tenez-lesfermement,pastropfortnide façontroplâche.Lesdeuxmainsdoiventêtreencontactaveclescapteurspourquelaconsoledétecteunepulsation.Unefoisque laconsoleadétectéquatresignauxdepulsationstables,votrepoulsseraaffiché.
Unefoisquelaconsoledétectevotrefréquencecardiaqueinitiale,nebougezpaslesmainspendant10à15secondes.La consolevalideralafréquencecardiaque.Denombreuxfacteursinfluenceslacapacitédescapteursàdétectervotresignalde fréquencecardiaque:
• •
Lesmouvementsdesmusclesduhautducorps(ycomprislesbras)produisentunsignalélectrique(artéfactmusculaire) quipeutinterféreravecladétectiondupouls.Unlégermouvementdesmains,alorsqu’ellessontencontactavec lescapteurs,peutproduireuneinterférence.
• •
Descallositésetdelalotionpourlesmainspeuventagircommeunecoucheisolanteetréduisentlaforcedusignal.
• •
CertainssignauxECGproduitsparcertainespersonnesnesontpassuffisammentfortspourêtredétectésparlescapteurs.
Ladétectiondelafréquencecardiaquedecontactpeutêtrelimitéeàlamarcheouàunecourselenteenraisondesartéfacts musculairesextrêmesetdumouvementdesmainsgénérésparunstyledecourseconfortable.Sivotresignaldefréquence cardiaquesembleirrégulieraprèsvalidation,essuyezvosmainsetlescapteursetessayezànouveau.
Calculsdelafréquencecardiaque
Votrefréquencecardiaquemaximaledéclinegénéralement,passantd’environ220battementsparminute(BPM)pendantl’enfance àenviron160BPMà60ans.Cettebaissedelafréquencecardiaqueestgénéralementlinéaireetseproduitaurythmed’un battementparanenviron.Iln’yapasd’indicationsuggérantquel’exerciceinfluenceladiminutiondelafréquencecardiaque maximale.Deuxpersonnesdumêmeâgepeuventavoirdesfréquencescardiaquesmaximalestrèsdifférentes.Onpeutdéterminer cettevaleurplusprécisémentensubissantuntestdestressqu’enutilisantuneformuleliéeàl’âge.
Votrefréquencecardiaqueaureposestconsidérablementinfluencéeparl’exerciced’endurance.Chezl’adultetype,lafréquence cardiaqueaureposestd’environ72BPM,alorsquechezlescoureurstrèsentraînés,cettevaleurpeutêtrede40BPM,voire inférieure.
Letableaudefréquencescardiaquesestuneestimationdelazonedefréquencecardiaque(ZFC)laplusefficacepourbrûlerles graissesetaméliorervotresystèmecardiovasculaire.Laconditionphysiquevarieselonlespersonnes.Parconséquent,votrezone defréquencecardiaquepeutêtresupérieureouinférieuredequelquesbattementsàl’indicationdecetableau.
Lafaçonlaplusefficacepourbrûlerdesgraissesaucoursdel’exerciceconsisteàcommencerlentementetàaugmenter
33
33 33
Page 34
progressivementl’intensitéjusqu’àcequevotrefréquencecardiaqueatteigne60à85%devotrefréquencecardiaquemaximale. Continuezàcerythme,enmaintenantvotrefréquencecardiaquedanscettezoneciblependantplusde20minutes.Pluslongtemps vousconservezvotrefréquencecardiaquecible,plusvotreorganismeéliminedegraisses.
Legraphiquereprésenteunebrèveindication,décrivantlesfréquencescardiaquesgénéralementsuggéréesenfonctiondel’âge. Commeindiquéci-dessus,votrefréquencecibleoptimalepeutêtrelégèrementsupérieureouinférieure.Consultezvotremédecin pourconnaîtrevotrezonepersonnelledefréquencecardiaquecible.
Remarque:
Fréquence
cardiaque
enBPM
(battements
parminute)
Commepourtouslesprogrammesd’exerciceetdeconditionphysique,utiliseztoujoursvotrejugement lorsquevousaugmentezladuréeoul’intensitédevotreexercice.
Fréquencecardiaqueciblepourbrûlerdesgraisses
Âge
Fréquencecardiaque maximale
Zonedefréquence cardiaquecible(restezdans
cetteplagepourunbrûlageoptimal desgraisses)
34
34 34
Page 35
Fonctionnement
Choixdessouliersetdesvêtements
Portezdeschaussuresathlétiquesàsemellesencaoutchouc.Portezdesvêtementsdesportquivouslaissentlibredevos mouvements.
Fréquencedesentraînements
Avantdecommencerunprogrammed’exercices,veuillezconsultervotremédecin.Arrêtezdefairedel’exercicesivous ressentezunedouleurouunserrementdanslapoitrine,sivousavezlesoufflecourtousivousêtessurlepointdevous évanouir.Consultezvotremédecinavantderecommenceràutilisercettemachine.Utilisezlesvaleurscalculéesou mesuréesparl’ordinateurdelamachineàdesfinsderéférenceuniquement.
• •
3foisparsemainependant30minuteschaquefois.
• •
Planifiezvosséancesàl’avance.Essayezdefairevotreexercice,mêmesivousn’enavezpasenvie.
Réglagedusiège
Unsiègebienpositionnéfavorisel’efficacitédel’exerciceetleconfortetréduitlesrisquesdeblessure.
1.Placezunepédaleenpositionavantetlecentredelapointedupiedaucentredelapédale.Votre jambedoitêtrelégèrementpliée.
2.Sivotrejambeesttroptendueousivotrepiedn’arrivepasàtoucherlapédale,abaissezlesiègedu vélodroitoudéplacezlesiègeversl’avantsurlevéloàpositionallongée.Sivotrejambeesttroppliée, montezlesiègesurlevélodroitoudéplacezlesiègeversl’arrièresurlevéloàpositionallongée.
Descendezduvéloavantderéglerlesiège.
• •
Vélodroit–tirezsurleboutonderéglagesituésurletubedusiège.Ajustezlesiègeàlahauteurdésirée. Relâchezleboutonderéglagepourengagerlatigedeverrouillage.Assurez-vousquelatigeestcomplètement engagée.Pourrapprocherouéloignerlesiègedelaconsole,desserrezlebouton.Faitesglisserlesiègeversl’avant oul’arrièreàlapositiondésiréeetserrezlebouton.
• •
Véloenpositionallongée–tirezsurleboutonderéglagesituésurlesupportdefixationdusiège.Ajustez lesiègeàlapositiondésirée.Leboutonderéglages’enclencheradansleprochaintrou.Serrezcomplètementle boutonetassurez-vousquelesiègeeststable.
35
35 35
Page 36
Remarque:Selonlesmodèles,leboutonpeutsetrouversurledessusousurlecôtédusupportdusiège.
Positiondupied/réglagedelacourroiedelapédale
Despédalescomportantdescourroiespermettentunedéposedupiedsécuritairesurle vélod’exercice.
1.Placezlapointedechaquepiedsurlespédales.
2.Faitestournezlespédalesjusqu’àcequevousenatteignezune.
3.Serrezlacourroiessurlesoulier.
4.Répétezlamêmeprocédurepourl’autrepied.
Assurez-vousquelesorteilsetlesgenouxpointentdirectementversl’avantpourune efficacitémaximaledumouvementenpédalant.Lescourroiesdespédalespeuventêtre laisséesenplacepourvosséancesd’entraînementsubséquentes.
Réglagedelaconsole
Pourajusterl’inclinaisondelaconsole:
1.Desserrezleboutonsouslaconsole.
2.Inclinezavecsoinlaconsoleàl’unedespositionsdisponibles.
3.Serrezlebouton.
ModeDémarrage
LaconsolepasseenmodePOWER-UP(miseenmarche)sielleestbranchéeàunesourced’alimentation,sivousappuyezsurun boutonousiellereçoituneindicationdudétecteurdeRPM(tr/min)suiteàl’utilisationdelamachine.
Arrêtautomatique(modeveille)
Enl’absencedecommandependantenviron5minutes,laconsoles’arrêteautomatiquement.L ’affichageACLnefonctionne pasenmodeVeille.
Remarque:
Laconsolen’apasd’interrupteurOn/Off(marche/arrêt).
Programmededémarragerapide (Quick Start)/manuel
LeprogrammeQuickStart/Manual(démarragerapide/manuel)vouspermetdecommencerunentraînementsansentrer d’information.
1.Montezsurlamachine.
2.AppuyezsurleboutonQUICKSTART(démarragerapide)etcommencezleprogrammeQUICK START/MANUAL(démarragerapide/manuel)
3.AppuyezsurlesboutonsInceaseouDecrease(augmenteroudiminuer)pourchangerdeniveaude résistance.LeniveauderésistancepardéfautduprogrammeQuickStartest3.Lecomptedutemps commenceà00:00.
4.AppuyezsurSTOP(arrêt)lorsquevotreentraînementestterminé.
36
36 36
Page 37
Sélectionduprogrammed’entraînement
PouralleraumenuProgramme,vousdevezavanttoutsélectionnerunutilisateurdanslemenuUser(utilisateur).Utilisezles boutonsIncrease/Decrease(augmenter/diminuer)pourafficherlesoptionsdumenuUser(utilisateur).Vouspouvezutiliser l’optionGuestUser(utilisateurinvité)pourallerdanslemenuProgrammesansentréededonnéessurl’utilisateur.Sivousdésirez sauvegardervosdonnéesd’entraînement,consultezlaprocédureConfigurationdel’utilisateurdeceguide.
Configurationdel’utilisateur
LaconsoleNautilus®14Seriesvouspermetd’enregistreretd’utiliser2profilsd’utilisateur(U1etU2)enplusd’unutilisateurinvité necomportantaucunedonnéeenregistrée.Cettefonctionenregistreautomatiquementvosrésultatsd’entraînementdansvotre profild’utilisateuretvouspermetdefairelesuividevotreconditionphysique.
Leprofilutilisateurenregistrelesinformationssuivantes:
1.Nom—jusqu’à12caractères
2.Nombretotald’entraînements
3.Heurestotales
4.Distancetotale
5.Totaldescalories
6.Poidsinitial 7 .Poidscible
8.Poidsactuel
9.Variationdepoids(poidsdedépart-poidsactuel)
10.Taille 11 .Âge
12.Entraînementspersonnalisés(profildeprogramme,durée)–chaqueutilisateurpeutconfigurer2 entraînementspersonnalisés
Sélectionner/Ajouterunutilisateur
1.Dansl’écranPOWERUPMODE,utilisezlesboutonsIncrease/Decrease(augmenter/diminuer)pour naviguerdanslesoptionsdumenuutilisateur.
Remarque:ADDUSER(ajouterunutilisateur)etGUESTUSER(utilisateurinvité)sontlesseulesoptions
d’utilisateursiaucunutilisateurn’estconfiguré.Sitouslesprofilsd’utilisateursontutilisés,l’option ADDUSER(ajouterunutilisateur)n’estpasdisponible.
2.AppuyezsurSTART/ENTER(début/entrée)pourfairevotresélection.SivoussélectionnezGUEST USER(utilisateurinvité)ouunutilisateur(U1ouU2),vouspouvezpasseraumenuProgrammepour commencerunentraînement.
Remarque:AppuyezsurleboutonSTOP/RESET(arrêt/réinitialisation)pourretourneraucaractèreouécran
précédent.
3.Dansl’optionADDUSER(ajouterunutilisateur),appuyezdeuxfoissurSTART/ENTER(début/entrée)etla consoleafficheral’inviteName(nom).
Remarque:UtilisezlesboutonsIncrease/Decrease(augmenter/diminuer)pournaviguerdansl’alphabet(ou
danslesnombres).Pourenregistrerleslettres,appuyezsurleboutonSTART/ENTER(début/entrée). AppuyezsurleboutonSTART/ENTER(début/entrée)pourentrerunespace.
Sivotrenomnecomblepaslesespacessurl’écranName(nom),appuyezsurleboutonSTART/ENTER (début/entrée)pourajouterdesespacesjusqu’àcequeleprochainécrandedonnéesapparaisse.
4.Entrezvosdonnéesd’utilisateursurchaqueécran–Weight,Height,Age,CustomWorkout(CUSTOM1, CUSTOM2)(poids,taille,âge,entraînementpersonnalisé–personnalisé1,personnalisé2).
5.Pourconfigurerunentraînementpersonnalisé,appuyezdeuxfoissurleboutonSTART/ENTER (début/entrée).L ’affichageduprogrammeauraunniveauderésistancepardéfautde1pourtoutesles
37
37 37
Page 38
colonnes.Réglezleniveauderésistancedelacolonneactive(cellequiclignote)àl’aidedesboutons Increase/Decrease(augmenter/diminuer).AppuyezsurSTART/ENTER(début/entrée)pourenregistrervos réponses.Lescolonnesterminéessortentdel’écranducôtégauche,etlaprochainecolonneestactive. Continuesjusqu’àcequeles40colonnessoientconfiguréespourcetentraînement.
6.L ’écranaffichelemessage«USERADDED»(utilisateurajouté)etvouspassezaumenuProgramme.
Miseàjourdesdonnéesdel’utilisateur
1.Dansl’écranPOWERUPMODE,utilisezlesboutonsIncrease/Decrease(augmenter/diminuer)pour naviguerdanslesoptionsView,EditouDelete(afficher,miseàjourousuppression).Appuyezsur START/ENTER(début/entrée)pourfairevotresélection.
2.AppuyezsurlesboutonsIncrease/Decrease(augmenter/diminuer)pourpasseràunutilisateur.Lefait d’appuyersurSTART/ENTER(début/entrée)sélectionnel’utilisateur.
VIEW—Lesécranssuivantsontaffichés:TotalWorkouts,TotalHours,TotalMiles(km),TotalCalories,StartingWeight,Target Weight,CurrentWeight,WeightChange(nombretotald’entraînements,heurestotales,nombredemiles(km)total,caloriestotales, poidsdedépart,poidscible,poidsactuel,variationdepoids).
EDIT—Vouspouvezmettrelesvaleurssuivantesàjour:CurrentWeight,TargetWeight,CurrentHeight,EnterAge,Custom Workout(poidsactuel,poidscible,tailleactuelle,âge,entraînementpersonnalisé).AppuyezsurSTART/ENTER(début/entrée)pour confirmerchaquevaleuraprèsquevousyayezapportéunchangement.Unefoisleschangementsterminés,appuyezsurlebouton START/ENTER(début/entrée)ouSTOP/RESET(arrêt/réinitialisation)jusqu’àcequevoussortiezdel’optionEdit(miseàjour).
DELETE—Poursupprimerlesdonnéesdel’utilisateur,appuyezsurSTART/ENTER(début/entrée).Pourannulerlasuppression, appuyezsurSTOP/RESET(arrêt/réinitialisation).
Exercicepersonnalisé
Unefoisquevotreentraînementpersonnaliséestconfigurédansvotreprofild’utilisateur,vouspouvezmettreleprogramme enmarcheàpartirdel’optionCustomWorkout(entraînementpersonnalisé)danslemenuProgramme.L’écrandelaconsole vousinviteraàentrerladuréedel’entraînement(lavaleurpardéfautest30:00).UtilisezlesboutonsIncrease/Decrease (augmenter/diminuer)pourréglerlavaleurTime(durée),etappuyezsurSTART/ENTERpourréglerladurée.
Programmesdeprofil
Cesprogrammesautomatisentdesniveauxderésistanceetd’entraînementdifférents.
Défi1Défi2
Intervalles1Intervalles2
38
38 38
Page 39
Collines1Collines2
Entreprendreunprogrammedeprofil:
1.Montezsurlevélo.
2.UtilisezlesboutonsIncreaseouDecrease(augmenteroudiminuer)poursélectionnerunutilisateur (invitéoupersonnalisé)etappuyezsurSTART/ENTER(début/entrée).
3.UtilisezlesboutonsIncreaseouDecrease(augmenteroudiminuer)poursélectionnerundes programmesci-dessus.AppuyezsurSTART/ENTER(début/entrée).
4.UtilisezlesboutonsIncreaseouDecrease(augmenteroudiminuer)pourrépondreauxquestionsde configuration.AppuyezsurSTART/ENTER(début/entrée)pourenregistrervosréponses.
Remarque:LavaleurpardéfautpourTIME(durée)est30:00.LavaleurdedépartpardéfautpourLEVEL(niveau)
est8.
5.AppuyezsurlatoucheSTART/ENTER(début/entrée)pourcommencerl’entraînementselonleprofil.
Modificationdesniveauxderésistance
AppuyezsurlesboutonsIncreaseouDecrease(augmenteroudiminuer)pourmodifierleniveauderésistanceentouttemps dansunprogrammed’entraînement.
Testdeconditionphysique
Letestdeconditionphysiqueévaluelesaméliorationdevotreniveaudeconditionphysique.Letestcomparevotrepuissance(en watts)àvotrefréquencecardiaque.Àmesurequevotreconditionphysiques’améliore,vousproduisezplusd’énergie(watts)à unefréquencecardiaquedonnée.
Remarque:
SivousallezdansleprogrammeHRCdevotreprofild’utilisateur,leprogrammecibledefréquencecardiaqueutilisevotreâge etd’autresinformationsconfiguréesparl’utilisateurpourétablirlesvaleursdevotrezonedefréquencecardiaquepourvotre entraînement.Sivousêtesunutilisateurinvité,vousdevezentrervotreâgeetvotrepoids.Laconsoleafficheensuitedesinvites pourconfigurervotreentraînement.
1.Réglezleniveaudel’entraînement:FIT(débutant)ouGETTINGFIT(avancé).
2.L ’entraînementdébuteauniveau1etaugmentealorsqueletempsestcomptéàpartirde00:00jusqu’à cequelafréquencecardiaqueatteignela«zonedetest»(75%devotrefréquencecardiaquemaximale calculée).
3.Lorsquevousatteignezla«zonedetest»,lamachinemaintientleswattsàunniveauconstantpendant3 minutes.Lechronomètrefaiteldécompteàpartirde3:00.
4.Laconsolemesurevotrefréquencecardiaqueetvotrepuissance(watts)pourcalculervotre«cotrede conditionphysique».
Remarque:Lesrésultatsdutestdeconditionphysiquedevraientseulementêtrecomparésàvosrésultats
Aufildutemps,vousproduirezplusdeplusenplusdewattsdepuissanceàunefréquencecardiaquedonnée.Comparezvos résultatsdeconditionphysiquepourconstatervotreamélioration.
Laconsoledoitêtreenmesuredelirel’informationdelafréquencecardiaqueenvoyéedescapteurs CHRouduHRMduprogrammeHRCpourfonctionneradéquatement.
précédents,etnonàceuxdesautresutilisateurs.
Programmedecontrôledelafréquencecardiaque(HRC)
Leprogrammedecontrôledelafréquencecardiaque(HRC)vouspermetd’établirunobjectifdefréquencecardiaquepourvotre
39
39 39
Page 40
entraînement.Leprogrammesurveillevotrefréquencecardiaqueenbattementsparminute(BPM)àpartirdescapteursdecontact defréquencecardiaque(CHR)delamachineouàpartird’unmoniteurdefréquencecardiaque(HRM)etd’unesangledepoitrine.
Remarque:
SivousallezdansleprogrammeHRCdevotreprofild’utilisateur,leprogrammecibledefréquencecardiaqueutilisevotreâge etd’autresinformationsconfiguréesparl’utilisateurpourétablirlesvaleursdevotrezonedefréquencecardiaquepourvotre entraînement.Sivousêtesunutilisateurinvité,vousdevezentrervotreâgeetvotrepoids.Laconsoleafficheensuitedesinvites pourconfigurervotreentraînement.
1.Réglezleniveaudel’entraînement:FIT(débutant)ouGETTINGFIT(avancé).
2.Réglezlepourcentagedelafréquencecardiaquemaximale:60–70%,70–80%,80–90%.
Consultezunmédecinavantdefaireunentraînementdanslazonedefréquencecardiaquesesituantentre80et90%.
3.Réglezladuréedel’entraînement.(Lavaleurpardéfautest10:00).
Pourplusdedétailssurleszonesdeconditionphysique,veuillezconsulterlesrenseignementportantsurlaconditionphysiquesur notresiteWebàl’adresse
www.nautilus.com
Laconsoledoitêtreenmesuredelirel’informationdelafréquencecardiaqueenvoyéesdescapteurs CHRouduHRMduprogrammeHRCpourfonctionneradéquatement.
Objectifdistance
Leprogrammed’objectifselonladistancevouspermetdeconfigurerladistancetotaleetlavitesseduchronorégulateurdevotre entraînement.Sivousêtesunutilisateurinvité,vousdevezentrervotreâgeetvotrepoids.Laconsoleafficheensuitedesinvites pourconfigurervotreentraînement.
1.Entrezladistancel’aidedesboutonsIncease/Decrease(augmenter/diminuer)(ladistancepardéfautest 20km/20mi).AppuyezsurSTART/ENTER.
2.Entrezlavitesseduchronorégulateuràl’aidedesboutonsIncease/Decrease(augmenter/diminuer)(la vitessepardéfautest25km/h/25mi/h).AppuyezsurSTART/ENTER.
3.L ’exercicecommenceauniveau1.Pourréglerlarésistance,utilisezlesboutonsIncease/Decrease (augmenter/diminuer).
4.Letempsestcomptéàpartirde00:00.
CalorieGoal(objectifcalories)
LeprogrammeObjectifcaloriesvouslaissechoisirlenombredecaloriesquevoussouhaitezbrûlerpendantvotreséance d’entraînement.VouspouvezappuyersurlatoucheSTART/ENTERpourutiliserleparamètredecaloriespardéfaut(500Kcal) etcommencerl’exercice.VouspouvezaussiappuyersurSTOP/RESETpourdémarrerlaconfigurationduprogramme.Utilisez lestouches▲et▼pourréglerlavaleurCAL,puisappuyezsurlatoucheSTART/ENTERpourdémarrerl’exercice.L ’affichagedes CALORIEScommenceuncompteàreboursàpartirdelavaleurCALdéfiniejusqu’àzéro.
Résultats/Moderécupération
Aprèsunentraînement,l’affichageTIMEaffiche00:00etlaconsoleaffichelesrésultatsdel’entraînement.Vouspouvezcommencer laphasederécupérationdel’entraînement.L ’écranACLaffichelesdonnéesdechaqueentraînementpendant4secondes:TIME, MILES(KM),CALORIES,CAL/HR,AVG/MPH(KMH),AVGPWR,AVG/HR,MAXHR(durée,miles(km),calories,cal/h,moyenne/tr/min (km/h),puissancemoyenne,heuresmax).L ’affichagePULSEaffichelaFCactuelle.L’affichageLEVELcommenceà1.
S’iln’yapasdesignaldeFCoudepulsation,laconsolesemetautomatiquementenmodeveille.
Pauseouarrêt
1.AppuyezsurleboutonSTOP/RESET(arrêt/réinitialisation)pourmettrel’exerciceenPAUSE.Lemode WORKOUTPAUSED(exerciceenpause)estinscritsurl’affichage.
2.AppuyezsurSTART/ENTER(début/entrée)pourcontinuervotreentraînement,ouappuyezsurlebouton STOP/RESET(arrêt/réinitialisation)pourarrêterl’entraînement.
40
40 40
Page 41
Modedeconfigurationdelaconsole
LemodeConsoleSetup(configurationdelaconsole)vouspermetdedéfinirlesunitésdemesureanglaisesoumétriques,derégler lecontrastedel’écranetd’activeroudedésactiverlesmessagesdemotivation.Lesmessagesdemotivationapparaissentà l’écranpourrenforcervotreenthousiasmeetpourvousdonnerdesinformationspositivespendantvotreexercice.
1.AppuyezsurleboutonLOCK/SCANetsurleboutonIncreasesimultanémentetmaintenez-lesenfoncés pendant3secondesenmodePOWER-UPpourpasserenmodeCONSOLESETUP(configurationde laconsole).
2.AppuyezsurlesboutonsIncrease/Decrease(augmenter/diminuer)pourpasserdel’ELLIPTIQUEàVÉLO.
3.AppuyezsurSTART/ENTERpoursélectionner.
4.AppuyezsurlesboutonsIncrease/Decrease(augmenter/diminuer)pourpasserdesunitésanglaises auxunitésmétriques.
5.AppuyezsurSTART/ENTERpoursélectionner.
6.AppuyezsurlesboutonsIncrease/Decrease(augmenter/diminuer)pourréglerlecontrastedel’écran (BACKLIGHTS(rétroéclairage);“5”=intensitémaximale,“1”=intensitéminimale).
7 .AppuyezsurSTART/ENTERpoursélectionner.
8.LaconsoleafficheTOTALHOURS(TOTALD’HEURES)
9.AppuyezsurSTART/ENTER.
10.AppuyezsurlesboutonsIncrease/Decrease(augmenter/diminuer)pouractiveroudésactiverles messagesdemotivation.
11 .AppuyezsurSTART/ENTERpoursélectionner.
12.AppuyezsurlesboutonsIncrease/Decrease(augmenter/diminuer)pourdéterminerquelleversiondu logicielvoussouhaitezutiliser(“SW30V1.0”=machinedelasériex20,“SW40V1.0”=machinedela sériex40ou“NLS514”=machinedelasérie514).
13.AppuyezsurSTART/ENTERpoursélectionner.
Remarque:
AppuyezsurSTOP/RESETpourreveniràl’écranprécédent.
Entretien
L’équipementdoitêtrerégulièrementexaminépourdétectertoutdommageetréparationnécessaire.Lepropriétaireest responsabledes’assurerqu’unentretienrégulieresteffectué.Lescomposantsusésouendommagésserontremplacés immédiatementoul’équipementmithorsservicejusqu’àcequelaréparationsoiteffectuée.Seulslescomposantsfournis parleconstructeurpeuventêtreutiliséspoureffectuerl’entretienetlaréparationdel’équipement.
Ceproduit,sonemballageetsescomposantscontiennentdesproduitschimiquesreconnusdansl’ÉtatdelaCalifornie commeétantcancérigènes,provoquantdesmalformationscongénitalesoupouvantaffecterlafertilité.Cetavertissement estfournienaccordaveclaProposition65deCalifornie.Sivousavezdesquestionsoudésirezdesinformations complémentaires,veuillezvousreporterànotresiteWebàl’adressewww.nautilus.com/prop65.
Pourréduirelesrisquesd’électrocution,débrancheztoujourslecordond’alimentationetattendez
5minutesavantdenettoyer,defaireunentretienouderéparercettemachine.
Chaquejour Chaquemois
41
41 41
Page 42
Chaquesemaine
Avantchaqueutilisation,inspectezl’appareild’exercicepourydétectertoutepiècedesserrée,brisée, endommagéeouusée.Danscesconditions,nel’utilisezpas.Réparezouremplaceztouteslespièces aupremiersigned’usureoudedommage.Aprèschaqueutilisation,utilisezunchiffonhumidepour essuyerlasueursurvotremachineetsurlaconsole.
Remarque:Éviteztoutehumiditéexcessivesurlaconsole.
Vérifiezquelaglissièredusiègefonctionnebienainsiquel’inclinaisondeconsole.Nettoyezlamachine pourenleverlapoussièreetlasaletédessurfaces.Aubesoin,appliquezunefinecouchedelubrifiant siliconé.
Remarque:N’utilisezpasdeproduitàbasedepétrole.
Vérifiezlespédalesetlespédaliersetresserrez-lesaubesoin.Assurez-vousquetouslesboulonsetvis sontbienserrés.Serrez-lesaubesoin.
42
42 42
Page 43
Miseàniveaudevotrevélo
Lesniveleurssontsituésdechaquecôtédustabilisateurarrière.Tournezleboutonpourajusterlepiedduniveleur.Assurez-vous quelevéloestàniveauetqu’ileststableavantdel’utiliser.
Déplacementdevotrevélo
Vélodroit
Pourdélacerlevélodroit,tirezavecsoinleguidonvers voustoutenbasculantdoucementl’avantduvéloversle bas.Poussezlevélojusqu’àl’emplacementsouhaité.
REMARQUE:Soyezprudentlorsquevousdéplacezlevélo.Toutmouvementbrusquepeutaffecterlefonctionnement
del’ordinateur.
Véloàpositionallongée
Pourdéplacervotrevéloàpositionallongée,soulevezavec soinlapartiearrièreduvéloetpoussezlentementlevélo àl’endroitchoisi.
43
43 43
Page 44
Dépannage
ProblèmeVérifier
Pasd’affichage/affichagepartiel/la machinenedémarrepas
Solution
Vérifiezleraccordementélectrique(àla prisemurale).
Vérifiezlebranchementàl’avant(vélo àpositionallongée)ouàl’arrière(vélo droit)delamachine.
Vérifiezl’intégritéducâblededonnées.Touslesfilsducâbledoiventêtreintacts.
Vérifiezlesbranchements/orientationdu câblededonnées
Vérifiezl’affichagedelaconsolepour toutdommage
Affichagedelaconsole
Assurez-vousquelamachineest branchéedansuneprisemurale fonctionnelle.
Laconnexiondoitêtresécuriséeet intacte.Remplacezl’adaptateuroula priseauniveaudelamachinesiunou l’autresembleendommagé.
Sidesfilssontvisiblementélimésou coupés,remplacezlecâble.
Assurez-vousquelecâbleestbranché defaçonsécuritaireetqu’ilest adéquatementorienté.Unpetitloquet surleconnecteurdoitêtrealignéet s’enclencherenplace.
Inspectezlaconsolepourdétecterun signevisuelqu’elleestcraquéeou autrementendommagée.Remplacezla consolesielleestendommagée.
Sil’affichagedelaconsoleestpartielet quetouteslesconnectionssontbonnes, remplacezlaconsole.
Lamachinefonctionne,maislafréquence cardiaquedecontactn’apparaîtpas.
Connexionducâbledefréquence cardiaqueauniveaudelaconsole
ConnexionducâbledeFCàlaboîte(vélo enpositionallongéeseulement)
Priseducapteur
Mainssèchesoucalleuses
Silesétapesénuméréesci-dessus neressoudentpasleproblème, communiquezavecleserviceclientèle pourobtenirdel’aide.
Assurez-vousquelecâbleest correctementbranchéàlaconsole.
Assurez-vousquelescâblesprovenant duguidonetlescâblesallantàlaconsole sontbienenplaceetqu’ilsnesontpas endommagés.Surcertainsmodèlede vélos,ilestpossiblequeledossierdu siègedoiventêtresoulevépouraccéder àlaboîteàcâbles.
Vérifiezquelesmainssontcentréessur lescapteursdefréquencecardiaque. Lesmainsdoiventresterimmobileet exercerunepressionrelativementégale dechaquecôté.
Lescapteurspeuventfonctionner difficilementsilesmainssontsèchesou calleuses.Unecrèmeconductivepour électrodetellequele«SignaCrème» ou«Buh-Bump»peutfavoriserle fonctionnementducapteur.Vouspouvez vousprocurercescrèmessurleWebou danscertainsmagasinsd’équipement médicaloudeconditionnementphysique.
44
44 44
Page 45
GuidonSilestestsnerévèlentaucunautre
problème,leguidondevraitêtreremisen place.
Lamachinefonctionne,maisla fréquencecardiaquetélémétrique(si équipée)n’apparaîtpas.
Laconsoleaffichelecoded’erreur«E2»
Pasdelecturedevitesse/toursminute, Laconsoleaffichelecoded’erreur«E3»
SangledepoitrineLalanièredoitêtrecompatible«Polar®».
Assurez-vousquelalanièreestbien appliquéecontrelapeauetquelazone decontactesthumide.
Interférences
Essayezd’éloignerlamachinedes sourcesd’interférences(téléviseur,four àmicro-ondes,etc.).Sil’interférence estéliminéeetquelaFCnefonctionne toujourspas,remplacezlasangleetla console.
Vérifiezl’intégritéducâblededonnées.Touslesfilsducâbledoiventêtre
intacts.Sidesfilssontélimésoucoupés, remplacezlecâble.
Vérifiezlesbranchements/orientationdu câblededonnées
Assurez-vousquelecâbleestbranché defaçonsécuritaireetqu’ilest adéquatementorienté.Unpetitloquet surleconnecteurdoitêtrealignéet s’enclencherenplace.
Électroniquedelaconsole
Silestestsnerévèlentaucunautre problème,laconsoledevraitêtreremise enplace.
Vérifiezl’intégritéducâblededonnées.Touslesfilsducâbledoiventêtre
intacts.Sidesfilssontélimésoucoupés, remplacezlecâble.
Vérifiezlesbranchements/orientationdu câblededonnées
Vérifiezlapositiondel’aimant(nécessite leretraitdel’enveloppe)
Vérifiezlapositionducompte-tours (nécessiteleretraitdel’enveloppe)
Assurez-vousquelecâbleestbranché defaçonsécuritaireetqu’ilest adéquatementorienté.Unpetitloquet surleconnecteurdoitêtrealignéet s’enclencherenplace.
Unaimantdevraitsetrouversurlevolant d’inertie.Siaucunaimantn’estprésent, remplacezlevolantd’inertieoutoutela base(silevolantd’inertienepeutêtre remplacé).
Lecompte-toursdoitêtrealignéavec l’aimantetconnectéaucâblede données.Réalignezlecapteuraubesoin. Remplacez-lesilecapteurousoncâble deconnexionsembleendommagé.
45
45 45
Page 46
Laconsoles’arrête(passeenmode sommeil)pendantsonfonctionnement.
Vérifiezl’intégritéducâblededonnées.Touslesfilsducâbledoiventêtre
intacts.Sidesfilssontélimésoucoupés, remplacezlecâble.
Ventilateur(siéquipé)nesemetpasen marcheounes’arrêtepas
Vérifiezlesbranchements/orientationdu câblededonnées
Assurez-vousquelecâbleestbranché defaçonsécuritaireetqu’ilest adéquatementorienté.Unpetitloquet surleconnecteurdoitêtrealignéet s’enclencherenplace.
Réinitialiserlamachine(sielleest équipéed’unboutonderéinitialisation)
Débranchezl’unitédelapriseélectrique pendant3minutes.Rebranchezla prise.Unefoisquelaconsoles’est miseenmarche,appuyezsur«Reset» (réinitialiser).
Vérifiezlapositiondel’aimant(technicien seulement–nécessiteleretraitde l’enveloppe)
VérifiezlecapteurRPM(tr/min)
Unaimantdevraitsetrouversurlevolant d’inertie.S’iln’yapasd’aimant,replacez levolantd’inertieoulabaseentière.
CommuniquezavecleServiceclientèle pourassistance.
Vérifiezl’intégritéducâblededonnées.Touslesfilsducâbledoiventêtre
intacts.Sidesfilssontélimésoucoupés, remplacezlecâble.
Vérifiezlesbranchements/orientationdu câblededonnées
Assurez-vousquelecâbleestbranché defaçonsécuritaireetqu’ilest adéquatementorienté.Unpetitloquet surleconnecteurdoitêtrealignéet s’enclencherenplace.
Réinitialiserlamachine(sielleest équipéed’unboutonderéinitialisation)
Débranchezl’unitédelapriseélectrique pendant3minutes.Rebranchezla prise.Unefoisquelaconsoles’est miseenmarche,appuyezsur«Reset» (réinitialiser).
Lamachineoscille/n’estpasstable
Pédalesdesserrées/difficilesàmouvoir
Mouvementdelatigedusiège
Vérifiezleréglageduniveau
Vérifiezlasurfacesouslamachine.
Vérifiezlelienpédale-manivelle
Vérifiezl’angledeconnexiondela manivelle.
Vérifiezlatigedeverrouillage
Vérifiezleboutonderéglage
Lepieddemiseàniveaupeutêtretourné versl’intérieuroul’extérieurpourmettre levéloàniveau.
Leréglagepeutnepascompenserpour lessurfacesextrêmementinégales. Déplacezlevélossurunesurfaceplane.
Lapédaledevraitêtreserréesolidement surlamanivelle.Assurez-vousquela connexionn’estpasfaussée.
Lamanivelledevraitêtreserrée solidementsurl’axe.Assurez-vousque lesmanivellessoientconnectéesà180 degrésl’unedel’autre.
Assurez-vousquelatigederéglagedu siègeestverrouilléedansundestrous deréglagedelatigedusiège.
Assurez-vousqueleboutonest solidementserré.
46
46 46
Page 47
Coordonnées
AMÉRIQUEDUNORD
SERVICECLIENTÈLE
Tél.:(800)605–3369 Courriel:csnls@nautilus.com
SIÈGESOCIALDUGROUPE
Nautilus,Inc. Siègesocialmondial 16400SENautilusDrive Vancouver,WA,USA98683 Tél:(800)NAUTILUS(628-8458)
ASIE-PACIFIQUEETAMÉRIQUELA TINE
SERVICECLIENTÈLE
Tél.:(360)859–5180 Télécopie:(360)859–5197 Courriel:technics-APLA@nautilus.com
EUROPE,MOYEN-ORIENTETAFRIQUE
SERVICECLIENTÈLEINTERNATIONAL
NautilusInternationalGmbH Albin-Köbis-Str.4 51147Köln Tél.:+490220320200 Télécopie:+490220320204545 Courriel:technics@nautilus.com
ALLEMAGNEetAUTRICHE
NautilusInternationalGmbH Albin-Köbis-Str.4 51147Köln Tél.:+490220320200 Télécopie:+490220320204545
SUISSE
NautilusSwitzerlandSA RueJeanProuvé6 CH-1762Givisiez Tél.:+41264607766 Télécopie:+41264607760
ROYAUME-UNI
NautilusUKLtd 4VincentAvenue Crownhill,MiltonKeynes,Bucks,MK80AB Tél.:+441908267345 Télécopie:+441908267345
47
47 47
Page 48
ImpriméenChine
Loading...