Narex EVP 13 G-2H3, EVP 13 G-2A User Manual

Původní návod k používání Pôvodný návod na použitie Original operating manual Originalbetriebsanleitung Instrucciones de uso originales Оригинал pуководства по эксплуатации Pierwotna instrukcja obsługi Eredeti használati útmutató
Původní návod k používání (CS) ...........................................4
Pôvodný návod na použitie (SK) ...........................................8
Original operating manual (EN) ......................................... 12
Originalbetriebsanleitung (DE) .......................................... 16
Instrucciones de uso originales (ES) ................................. 20
Оригинал pуководства по эксплуатации (RU) .......... 24
Pierwotna instrukcja obsługi (PL) ...................................... 28
Eredeti használati útmutató (HU) ...................................... 32
Symboly použité vnávodu a na stroji Symboly použité v návode a na stroji Symbols used in the manual and on the machine In der Anleitung und an der Maschine verwendete Symbole Изображение и описание пиктограмм Símbolos y su signicado Symbole użate w instrukcji i na maszynie A kezelési utasításban és a gépen használt jelzések
Varování před všeobecným nebezpečím! Varovanie pred všeobecným nebezpečenstvom! Warning of general danger! Warnung vor allgemeiner Gefahr! ¡Aviso ante un peligro general! Предупреждение об общей опасности! Ostrzeżenie przed ogólnym zagrożeniem! Általános veszélyre való figyelmeztetés!
Pozor! Pro snížení rizika úrazu čtěte návod! Pozor! Pre zníženie rizika úrazu si prečítajte návod! Caution! Read this manual to reduce the injury hazard! Achtung! Lesen Sie für die Risikoreduzierung die Anleitung! ¡Cuidado! Lea las instrucciones para reducir los riesgos de que se produzcan daños. Внимание! С целью снижения риска травмы читайте инструкцию! Uwaga! Dla zmniejszenia ryzyka urazu należy przeczytać niniejszą instrukcję! Figyelem! A veszélyek csökkentése érdekében olvassa el az útmutatót!
Dvojitá izolace Dvojitá izolácia Double insulation Doppelisolierung Aislamiento doble Двойная изоляция Podwójna izolacja Dupla szigetelés
Nepatří do komunálního odpadu! Nepatrí do komunálneho odpadu! Not to be included in municipal refuse! Gehört nicht in den Kommunalabfall! ¡No puede desecharse con los residuos de la comunidad! Не относится к коммунальным отходам! Nie wyrzucać do odpadu komunalnego! Nem kommunális hulladékba való
Používejte ochranné brýle! Používajte ochranné okuliare! Used safety glasses! Verwenden Sie eine Schutzbrille! Use gafas protectoras Использовать защитные очки Stosuj okulary ochronne Használjon védőszemüveget
2
5
13 1a 14
4
11
12
3
2
5
6
7
8
9
10
15 1b 14
3
Česky
Příklepová vrtačka EVP13G-2H3, EVP13G-2A
Původní návod k používání (CS)
Obsah
Popis stroje ....................................................................................................4
Technická data .............................................................................................4
Všeobecné bezpečnostní pokyny ...............................................................4
Zvláštní bezpečnostní předpisy .................................................................5
Informace ohlučnosti avibracích .............................................................5
Dvojitá izolace ..............................................................................................5
Použití ............................................................................................................5
Uvedení do provozu a používání ...............................................................6
Pracovní pokyny ...........................................................................................6
Údržba aservis ............................................................................................. 6
Příslušenství ..................................................................................................6
Skladování ....................................................................................................7
Recyklace .......................................................................................................7
Záruka ............................................................................................................7
Prohlášení o shodě .......................................................................................7
Technická data
Typ EVP13G-2H3 EVP13G-2A
Napájecí napětí (V) 230–240 230–240 Síťový kmitočet (Hz) 50–60 50–60 Příkon (W) 760 760 Otáčky při zatížení (min-1)
1. rychl. stupeň 0–600 0–600
2. rychl. stupeň 0–1750 0–1750 Otáčky naprázdno (min-1)
1. rychl. stupeň 0–1100 0–1100
2. rychl. stupeň 0–3050 0–3050 Počet úderů (min-1)
1. rychl. stupeň 0–22000 0–22000
2. rychl. stupeň 0–61000 0–61000 Předvolba otáček ü ü Otáčení vpravo-vlevo ü ü Rozsah sklíčidla ø (mm) 1,5–13 1,5–13 Závit navřetenu 1/2“-20UNF 1/2“-20UNF Rychloupínací sklíčidlo Auto-Lock û ü Vrtání ø max (mm) dooceli 13 13 dohliníku 20 20 dodřeva 45 45 dobetonu 20 20 Upínací krk ø (mm) 43 43 Hmotnost bez nástroje (kg) 2,5 2,6 Třída ochrany II / II /
Všeobecné bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA! Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny acelý návod. Nedodržení veškerých následujících pokynů
může vést kúrazu elektrickým proudem, kevzniku požáru a/nebo kvážnému zranění osob.
Uschovejte veškeré pokyny anávod pro budoucí použití.
Výrazem „elektrické nářadí” vevšech dále uvedených výstražných poky­nech je myšleno elektrické nářadí napájené(pohyblivým přívodem) ze sítě, nebo nářadí napájené zbaterií(bez pohyblivého přívodu).
1) Bezpečnost pracovního prostředí
a) Udržujte pracoviště v čistotě a dobře osvětlené. Nepořádek
atmavá místa napracovišti bývají příčinou nehod.
4
Popis stroje
1a ......Sklíčidlo s ozubeným věncem
1b .....Rychloupínací sklíčidlo Auto-Lock
2 ........Plošky na vřetenu
3 ........Upínací krk
4 ........Páčka řazení příklepu
5 ........Větrací otvory
6 ........Aretační kolík
7 ........Spínač / regulátor
8 ........Kolečko předvolby otáček
9 ........Páčka přepínače
10 ......Páčka řazení rychlostí
11 ......Přídavné držadlo
12 ......Dorazová tyč
13 ......Klička sklíčidla
14 ......Stranový klíč*
15 ......Klíč šestihranný zástrčný*
*) Zobrazené nebo popsané příslušenství nemusí být součástí do­dávky.
b) Nepoužívejte elektrické nářadí v prostředí s nebezpečím vý-
buchu, kde se vyskytují hořlavé kapaliny, plyny nebo prach.
V elektrickém nářadí vznikají jiskry, které mohou zapálit prach nebo výpary.
c) Při používání elektrického nářadí zamezte přístupu dětí adal-
ších osob. Budete-li vyrušováni, můžete ztratit kontrolu nad pro­váděnou činností.
2) Elektrická bezpečnost a) Vidlice pohyblivého přívodu elektrického nářadí musí odpo-
vídat síťové zásuvce. Nikdy jakýmkoli způsobem neupravujte vidlici. S nářadím, které má ochranné spojení se zemí, nikdy nepoužívejte žádné zásuvkové adaptéry. Vidlice, které nejsou
znehodnoceny úpravami, aodpovídající zásuvky omezí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
b) Vyvarujte se dotyku těla suzemněnými předměty, jako např.
potrubí, tělesa ústředního topení, sporáky achladničky. Nebez­pečí úrazu elektrickým proudem je větší, je-li vaše tělo spojeno se zemí.
c) Nevystavujte elektrické nářadí dešti, vlhku nebo mokru. Vnik-
ne-li doelektrického nářadí voda, zvyšuje se nebezpečí úrazu elek­trickým proudem.
d) Nepoužívejte pohyblivý přívod kjiným účelům. Nikdy nenoste
anetahejte elektrické nářadí za přívod ani nevytrhávejte vid­lici ze zásuvky tahem zapřívod. Chraňte přívod před horkem, mastnotou, ostrými hranami apohybujícími se částmi. Poško-
zené nebo zamotané přívody zvyšují nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
e) Je-li elektrické nářadí používáno venku, používejte prodlužo-
vací přívod vhodný pro venkovní použití. Používání prodlužo­vacího přívodu pro venkovní použití omezuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
f) Používá-li se elektrické nářadí vevlhkých prostorech, používej-
te napájení chráněné proudovým chráničem(RCD). Používání RCD omezuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
3) Bezpečnost osob a) Při používání elektrického nářadí buďte pozorní, věnujte po-
zornost tomu, co právě děláte, soustřeďte se astřízlivě uvažuj­te. Nepracujte selektrickým nářadím, jste-li unaveni nebo jste-
-li pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Chvilková nepozornost
při používání elektrického nářadí může vést kvážnému poranění osob.
b) Používejte ochranné pomůcky. Vždy používejte ochranu očí.
Ochranné pomůcky jako např. respirátor, bezpečnostní obuv s protiskluzovou úpravou, tvrdá pokrývka hlavy nebo ochrana sluchu, používané vsouladu s podmínkami práce, snižují nebez­pečí poranění osob.
c) Vyvarujte se neúmyslného spuštění. Ujistěte se, zda je spínač
při zapojování vidlice dozásuvky a/nebo při zasouvání bate­rií či při přenášení nářadí vypnutý. Přenášení nářadí sprstem
naspínači nebo zapojování vidlice nářadí se zapnutým spínačem může být příčinou nehod.
d) Před zapnutím nářadí odstraňte všechny seřizovací nástroje
nebo klíče. Seřizovací nástroj nebo klíč, který ponecháte připev­něn kotáčející se části elektrického nářadí, může být příčinou po­ranění osob.
e) Pracujte jen tam, kam bezpečně dosáhnete. Vždy udržujte
stabilní postoj arovnováhu. Budete tak lépe ovládat elektrické nářadí vnepředvídaných situacích.
f) Oblékejte se vhodným způsobem. Nepoužívejte volné oděvy
ani šperky. Dbejte, aby vaše vlasy, oděv a rukavice byly do­statečně daleko odpohybujících se částí. Volné oděvy, šperky
adlouhé vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se částmi.
g) Jsou-li kdispozici prostředky pro připojení zařízení kodsávání
a sběru prachu, zajistěte, aby taková zařízení byla připojena asprávně používána. Použití těchto zařízení může omezit nebez-
pečí způsobená vznikajícím prachem.
4) Používání elektrického nářadí apéče oně a) Nepřetěžujte elektrické nářadí. Používejte správné nářadí,
které je určené pro prováděnou práci. Správné elektrické nářadí
bude lépe abezpečněji vykonávat práci, pro kterou bylo konstruo­váno.
b) Nepoužívejte elektrické nářadí, které nelze zapnout avypnout
spínačem. Jakékoli elektrické nářadí, které nelze ovládat spína­čem, je nebezpečné amusí být opraveno.
c) Odpojujte nářadí vytažením vidlice ze síťové zásuvky a/nebo
odpojením baterií před jakýmkoli seřizováním, výměnou pří­slušenství nebo před uložením nepoužívaného elektrického nářadí. Tato preventivní bezpečnostní opatření omezují nebezpe-
čí nahodilého spuštění elektrického nářadí.
d) Nepoužívané elektrické nářadí ukládejte mimo dosah dětí
a nedovolte osobám, které nebyly seznámeny s elektrickým nářadím nebo stěmito pokyny, aby nářadí používaly. Elektrické
nářadí je vrukou nezkušených uživatelů nebezpečné.
e) Udržujte elektrické nářadí. Kontrolujte seřízení pohybujících se
částí ajejich pohyblivost, soustřeďte se napraskliny, zlomené součásti ajakékoli další okolnosti, které mohou ohrozit funkci elektrického nářadí. Je-li nářadí poškozeno, před dalším použí­váním zajistěte jeho opravu. Mnoho nehod je způsobeno nedo-
statečně udržovaným elektrickým nářadím.
Česky
f) Řezací nástroje udržujte ostré ačisté. Správně udržované ana-
ostřené řezací nástroje smenší pravděpodobností zachytí zama­teriál nebo se zablokují apráce snimi se snáze kontroluje.
g) Elektrické nářadí, příslušenství, pracovní nástroje atd. pou-
žívejte vsouladu s těmito pokyny atakovým způsobem, jaký byl předepsán pro konkrétní elektrické nářadí, ato sohledem na dané podmínky práce a druh prováděné práce. Používání
elektrického nářadí kprovádění jiných činností, než pro jaké bylo určeno, může vést knebezpečným situacím.
5) Servis a) Opravy vašeho elektrického nářadí svěřte kvalifikované osobě,
které bude používat identické náhradní díly. Tímto způsobem
bude zajištěna stejná úroveň bezpečnosti elektrického nářadí jako před opravou.
Zvláštní bezpečnostní předpisy
a) Při práci s příklepovými vrtačkami používejte ochranu sluchu.
Vystavení hluku může způsobit ztrátu sluchu.
b) Používejte přídavné rukojeti dodávané s nářadím. Ztráta kont-
roly může způsobit zranění.
Informace ohlučnosti avibracích
Hodnoty byly naměřeny v souladu s ČSN EN 60745.
Vrtání
Hladina akustického tlaku L Hladina akustického výkonu L Nepřesnost měření K=3dB(A)
Vrtání spříklepem
Hladina akustického tlaku L Hladina akustického výkonu L Nepřesnost měření K=3dB(A).
POZOR! Při práci vzniká hluk! Používejte ochranu sluchu!
Hodnota vibrací a Kzjištěné podle ČSNEN60745:
Vrtání a
=1,2m/s
h,D
Vrtání spříklepem a Nepřesnost měření K=1,5m/s Uvedené hodnoty vibrací ahlučnosti byly změřeny podle zkušebních
podmínek uvedených vČSN EN 60745 a slouží pro porovnání nářadí. Jsou vhodné také pro předběžné posouzení zatížení vibracemi ahlukem při použití nářadí.
Uvedené hodnoty vibrací a hlučnosti se vztahují k hlavnímu použití elektrického nářadí. Při jiném použití elektrického nářadí, sjinými ná­stroji nebo při nedostatečné údržbě se zatížení vibracemi a hlukem může během celé pracovní doby výrazně zvýšit.
Pro přesné posouzení během předem stanovené pracovní doby je nutné zohlednit také dobu chodu nářadí navolnoběh avypnutí nářadí vrám­ci této doby. Tím se může zatížení během celé pracovní doby výrazně snížit.
Dvojitá izolace
Pro maximální bezpečnost uživatele jsou naše přístroje konstruová­ny tak, aby odpovídaly platným evropským předpisům(normám EN). Přístroje s dvojitou izolací jsou označeny mezinárodním symbolem dvojitého čtverce. Takové přístroje nesmějí být uzemněny a k jejich na­pájení stačí kabel se dvěma žílami. Přístroje jsou odrušeny podle normy ČSN EN 55014.
Použití
Stroj je určen kpříklepovému vrtání do zdiva, betonu ahorniny, jakož ik vrtání do dřeva, kovu, keramiky aumělé hmoty. Stroje selektronic­kou regulací achodem vpravo / vlevo jsou také vhodné k šroubování ařezání závitů.
A dále je stroj určen k příklepovému vrtání do zdiva, betonu a horniny, jakož i k vrtání do dřeva, kovu, keramiky a umělé hmoty. Stroje s elektro­nickou regulací a chodem vpravo / vlevo jsou také vhodné k šroubování a řezání závitů.
Za neurčené použití ručí sám uživatel.
=81dB(A).
pA
=92dB(A).
wA
=97dB(A).
pA
=108dB(A).
wA
(součet vektorů ve třech směrech) a nepřesnost
h
2
h,ID
=13,3m/s
2
2
5
Česky
Uvedení do provozu a používání
Nesprávné používání může způsobit poškození nářadí. Dbejte proto těchto pokynů:
- Používejte vždy ostré vrtáky.
- Zatěžujte nářadí tak, aby nedošlo k velkému snížení otáček anebo k zastavení.
- Rychlostní stupeň zařazujte vždy za klidu stroje nebo při doběhu při nízkých otáčkách, v žádném případě při vrtání nebo jinak zatíže­ném stroji.
Překontrolujte, zda údaje na výrobním štítku souhlasí se skutečným napětím zdroje proudu. Nářadí určené pro 230 V se smí připojit i na 220 V / 240 V.
Přídavné držadlo
Z důvodu bezpečnosti používejte vždy přídavné držadlo (11) pevně upnuté na upínacím krku (3). Dorazovou tyčí (12) lze nastavit hloubku vrtání. Otáčením držadla lze změnit polohu přídavného držadla a hloub­kového dorazu.
Upnutí vrtáků
Sklíčidlo s ozubeným věncem
Sklíčidlo natolik otevřete, až lze nasadit nástroj. Nástroj nasaďte. Nasaď­te nástroj a pomocí kličky sklíčidla (13) jej rovnoměrně upněte.
Rychloupínací sklíčidlo
Sklíčidlo natolik otevřete, až lze nasadit nástroj. Nástroj nasaďte. Objímku rychloupínacího sklíčidla utáhněte silně rukou, až je slyšet jas-
né přeskočení („klik“). Sklíčidlo se tímto automaticky zajistí. Zajištění se opět uvolní, budete-li k odejmutí nástroje otáčet objímkou
v protisměru.
Pozor u horkého sklíčidla: Při delších pracovních úkonech, zejména u příklepového
vrtání, se sklíčidlo může silně zahřát. V tomto případě se
doporučuje nosit ochranné rukavice.
Zapnutí a vypnutí
Stisknutím tlačítka spínače (7) se stroj uvede do chodu a uvolněním se zastaví.
Stálý chod
Stisknutím tlačítka spínače (7) na doraz a současně zatlačením aretační­ho kolíku (6) se dosáhne stálého chodu.
Opětovným stisknutím tlačítka spínače (7) a uvolněním se stálý chod přeruší.
Regulace otáček
Lehkým a postupným stisknutím tlačítka regulátoru (7) docílíte nízkých otáček a kontrolovaného plynulého rozeběhu.
Postupným dalším tisknutím tlačítka se otáčky zvyšují na předvolené.
Elektronická předvolba otáček
Kolečkem předvolby (8) se nastavují - i za chodu stroje - požadované předvolené otáčky.
Potřebné otáčky jsou závislé na druhu vrtaného materiálu a doporučuje se ověřit si je praktickou zkouškou.
Při velkém zatížení stroje, kolečko předvolby (8) nastavit do krajní polo­hy ve směru + (maximální otáčky - regulace odpojena).
Po delší práci s nízkými otáčkami nechte stroj běžet 3 minuty naprázdno při maximálních otáčkách, aby se motor ochladil.
Řazení rychlostí
Řadící páčkou rychlostí (10) můžete nastavit 2 rychlostní stupně:
1. Rychlost - nižší rychlostní stupeň – vyšší krouticí moment
2. Rychlost - vyšší rychlostní stupeň – nižší krouticí moment
V každém rychlostním stupni můžete konečné otáčky nastavit elek­tronickou předvolbou. Nejdříve však volte vždy mechanický rychlostní stupeň.
Přepínání lze provést při doběhu stroje nebo za stavu klidu, avšak nikoli při plném zatížení. Po změně převodu nechte stroj pomalu rozběhnout.
Změna smyslu otáčení
Nastavte přepínač směru otáčení (9) vpravo (chod vlevo) nebo vlevo (chod vpravo). Chod vlevo umožňuje např. řezání závitů a uvolňování šroubů či matic.
Přepínání je blokováno při stisknutí tlačítka regulátoru. Změnu smyslu otáčení provádějte za klidu stroje.
POZOR! Při použití levého běhu je třeba sklíčidlo zvlášť pevně našroubovat.
Vrtání apříklepové vrtání
Páčkou řazení příklepu (4) se zařazuje nebo vyřazuje příklep. Řazení je možno provádět i za chodu stroje.
Vrtání příklepem se doporučuje používat v betonu, zdivu a kamenině. Páčka přepínače (9) musí být vždy přesunuta na - pravý běh.
Snímání sklíčidla s ozubeným věncem (obr.)
Vřeteno přidržte na plochách (2) otevřeným klíčem (13 mm). Zastrčte kličku sklíčidla (13) do jednoho otvoru na sklíčidle a otáčením vlevo sklí­čidlo vyšroubujte. Pevně upnuté sklíčidlo uvolníte údery kladívkem na kličkou sklíčidla (13).
Snímání rychloupínacího sklíčidla (obr.)
Upněte šestihranný klíč (15) do sklíčidla. Přidržte vřeteno na ploš­kách (2) stranovým klíčem (13 mm). Otáčením sklíčidla vlevo šestihran­ným klíčem sklíčidlo sešroubujete. Pevně upnuté sklíčidlo uvolníte úde­ry kladívkem na šestihranný klíč.
Při našroubování sklíčidla postupujte opačně.
Vrtání
Přesuňte páčku řazení (4) vlevo k symbolu vrták.
Vrtání příklepové
Přesuňte páčku řazení (4) vpravo k symbolu kladívko.
Pracovní pokyny
Vrtáky
Pro ocel použijte bezvadné a naostřené vrtáky z kvalitní rychlořezné oceli.
Vrtací stojany
Pro přesné vrtání na menších dílech doporučujeme použít stojan pro vrtání.
Svěrák
Řádně upněte obráběné díly do šroubového svěráku. Tím zamezíte oto­čení dílu a možnému úrazu.
Vrtání do obkládaček
Přesuňte páčku řazení příklepu (4) na symbol - vrták. Po provrtání vrchní vrstvy přesuňte páčku příklepu na symbol - kladivo.
Řezání závitů
Důkladně upněte závitník ve sklíčidle značnou silou, jinak dojde k jeho proklouznutí.
Údržba aservis
Pozor! Nebezpečí poranění elektrickým proudem. Před ja­koukoliv manipulací se strojem vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky!
Větrací otvory (5) krytu motoru se nesmí ucpat. Výměna kabelu se smí provádět pouze v odborné elektrotechnické díl-
ně, která má oprávnění tyto práce provádět.
Pocca 200 hodinách provozu se musí provést následující práce:
Kontrola délky kartáčů. Kartáče kratší jak 5 mm se musí vyměnit zanové. Výměna mazacího tuku v převodové skříni a ložiscích.
Pozor! Se zřetelem nabezpečnost před úrazem elektrickým proudem azachování třídy ochrany, se musí všechny práce údržby aservisu, které vyžadují demontáž kapoty stroje,
provádět pouze vautorizovaném servisním středisku!
Aktuální seznam autorizovaných servisů naleznete nanašich webových stránkách www.narex.cz vsekci „Servisní místa“.
Příslušenství
Příslušenství doporučované kpoužití stímto nářadím je běžně dostupné spotřební příslušenství dostupné vprodejnách sručním elektronářadím.
6
Skladování
Zabalený stroj lze skladovat v suchém skladu bez vytápění, kde teplota neklesne pod -5°C.
Nezabalený stroj uchovávejte pouze v suchém skladu, kde teplota ne­klesne pod +5°C a kde bude zabráněno náhlým změnám teploty.
Recyklace
Elektronářadí, příslušenství a obaly by měly být dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozující životní prostředí.
Pouze pro země EU:
Nevyhazujte elektronářadí dodomovního odpadu! Podle evropské směrnice 2002/96/ES o starých elektrických a elektro-
nických zařízeních a jejím prosazení v národních zákonech musí být neupotřebitelné rozebrané elektronářadí shromážděno k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí.
Záruka
Pro naše stroje poskytujeme záruku namateriální nebo výrobní vady podle zákonných ustanovení dané země, minimálně však 12měsíců. Vestátech Evropské unie je záruční doba 24 měsíců při výhradně sou­kromém používání(prokázáno fakturou nebo dodacím listem).
Škody vyplývající z přirozeného opotřebení, přetěžování, nesprávného zacházení, resp. škody zaviněné uživatelem nebo způsobené použitím v rozporu s návodem k obsluze, nebo škody, které byly při nákupu zná­my, jsou ze záruky vyloučeny.
Reklamace mohou být uznány pouze tehdy, pokud bude stroj v neroze­braném stavu zaslán zpět dodavateli nebo autorizovanému servisní­mu středisku NAREX. Dobře si uschovejte návod k obsluze, bezpečnost­ní pokyny, seznam náhradních dílů a doklad o koupi. Jinak platí vždy dané aktuální záruční podmínky výrobce.
Poznámka
Na základě neustálého výzkumu a vývoje jsou vyhrazeny změny zde uvedených technických údajů.
Prohlášení o shodě
Prohlašujeme, že toto zařízení splňuje požadavky následujících norem a směrnic.
Bezpečnost:
ČSNEN60745-1; ČSNEN60745-2-1 Směrnice 2006/42/EC
Elektromagnetická kompatibilita:
ČSNEN50366; ČSN EN 55014-1; ČSN EN 55014-2; ČSNEN61000-3-2; ČSNEN61000-3-3
Směrnice2004/108/EC
RoHS:
Směrnice 2011/65/EU
2012
Česky
Narexs.r.o. Chelčického1932 AntonínPomeisl 47001ČeskáLípa Jednatelspolečnosti
01.01.2012
7
Slovensky
Príklepová vŕtačka EVP13G-2H3, EVP13G-2A
Pôvodný návod na použitie (SK)
Obsah
Popis stroja ....................................................................................................8
Technické údaje ............................................................................................8
Všeobecné bezpečnostné pokyny ..............................................................8
Zvláštné bezpečnostné pokyny .................................................................9
Informácie ohlučnosti avibráciách ..........................................................9
Dvojitá izolácia.............................................................................................9
Používanie .....................................................................................................9
Uvedenie do prevádzky a používanie .....................................................10
Pracovné pokyny ........................................................................................10
Údržba aservis ...........................................................................................10
Príslušenstvo ...............................................................................................10
Skladovanie ................................................................................................11
Recyklácia ...................................................................................................11
Záruka ..........................................................................................................11
Vyhlásenie o zhode ....................................................................................11
Technické údaje
Typ EVP13G-2H3 EVP13G-2A
Napájacie napätie (V) 230–240 230–240 Sieťový kmitočet (Hz) 50–60 50–60 Príkon (W) 760 760 Otáčky při zaťažení (min-1)
1.rychl. stupeň 0–600 0–600
2.rychl. stupeň 0–1750 0–1750 Otáčky naprázdno (min-1)
1.rychl. stupeň 0–1100 0–1100
2.rychl. stupeň 0–3050 0–3050 Frekvencia príklepu (min-1)
1.rychl. stupeň 0–22000 0–22000
2.rychl. stupeň 0–61000 0–61000 Predvoľba otáčok ü ü Pravý beh/ľavý beh ü ü Rozsah skľúčidla ø (mm) 1,5–13 1,5–13 Závit vŕtacieho vretena 1/2“-20UNF 1/2“-20UNF Rychloupínacie skľúčidlo Auto-Lock û ü Vŕtanie ø max (mm) voceli 13 13 vhliníku 20 20 vdreve 45 45 vbetóne 20 20 Upínací krk ø (mm) 43 43 Hmotnosť bez nástroja (kg) 2,5 2,6 Tieda ochrany II / II /
Všeobecné bezpečnostné pokyny
VÝSTRAHA! Prečítajte si všetky bezpečnostné pokyny a celý návod. Nedodržanie všetkých nasledujúcich poky-
nov môže prísť kúrazu elektrickým prúdom, ku vzniku po­žiaru ˝a/alebo kvážnemu zraneniu osôb.
Uschovajte všetky pokyny anávod pre budúce použitie.
Pod výrazom „elektrické náradie” vo všetkých ďalej uvedených vý­stražných pokynoch sa myslí elektrické náradie napájané(pohyblivým prívodom) zo siete alebo náradie napájané zbatérií (bez pohyblivého prívodu).
1) Bezpečnosť pracovného prostredia
a) Udržujte pracovisko v čistote a dobre osvetlené. Neporiadok
atmavé miesta napracovisku bývajú príčinou nehôd.
8
Popis stroja
1a ......Skľúčidlo s ozubeným vencom
1b .....Rychloupínacie skľúčidlo Auto-Lock
2 ........Plôšky na vretene
3 ........Upínací krk
4 ........Páčka radenia príklepu
5 ........Vetracie otvory
6 ........Aretačný kolík
7 ........Spínač / regulátor
8 ........Koliesko predvoľby otáčok
9 ........Páčka prepínača
10 ......Páčka radenia rýchlostí
11 ......Prídavné držadlo
12 ......Dorazová tyč
13 ......Kľučka skľúčidla
14 ......Stranový kľúč*
15 ......Kľúč šesťhranný zástrčný*
*) Zobrazené alebo popísané príslušenstvo nemusí byť súčasťou dodávky.
b) Nepoužívajte elektrické náradie v prostredí s nebezpečen-
stvom výbuchu, kde sa vyskytujú horľavé kvapaliny, plyny ale­bo prach. Velektrickom náradí vznikajú iskry, ktoré môžu zapáliť
prach alebo výpary.
c) Pri používaní elektrického náradia zabráňte prístupu detí aďal-
ších osôb. Ak budete vyrušovaný, môžete stratiť kontrolu nad vy­konávanou činnosťou.
2) Elektrická bezpečnosť a) Vidlica pohyblivého prívodu elektrického náradia musí zod-
povedať sieťovej zásuvke. Vidlicu nikdy žiadnym spôsobom neupravujte. Snáradím, ktoré má ochranné spojenie so zemou, nikdy nepoužívajte žiadne zásuvkové adaptéry. Nebezpečen-
stvo úrazu elektrickým prúdom obmedzia vidlice, ktoré nie sú zne­hodnotené úpravami azodpovedajúce zásuvky.
b) Vyvarujte sa dotyku tela suzemnenými predmetmi, ako napr.
potrubie, telesá ústredného kúrenia, sporáky achladničky. Ne­bezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom je väčšie, ak je vaše telo spojené so zemou.
c) Nevystavujte elektrické náradie dažďu, vlhku alebo mokru. Ak
vnikne doelektrického náradia voda, zvyšuje sa nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
d) Nepoužívajte pohyblivý prívod kiným účelom. Nikdy nenoste
aneťahajte elektrické náradie zaprívod ani nevytrhávajte vid­licu zo zásuvky ťahom zaprívod. Chráňte prívod pred horkom, mastnotou, ostrými hranami a pohybujúcimi sa časťami. Po-
škodené alebo zamotané prívody zvyšujú nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
e) Ak je elektrické náradie používané vonku, používajte predlžo-
vací prívod vhodný pre vonkajšie použitie. Používanie predlžo­vacieho prívodu pre vonkajšie použitie obmedzuje nebezpečen­stvo úrazu elektrickým prúdom.
f) Ak sa používa elektrické náradie vo vlhkých priestoroch, použí-
vajte napájanie chránené prúdovým chráničom(RCD). Používa­nie RCD obmedzuje nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
3) Bezpečnosť osôb a) Pri používaní elektrického náradia buďte pozorný, venujte po-
zornosť tomu, čo práve robíte, sústreďte sa atriezvo uvažujte. Nepracujte s elektrickým náradím ak ste unavený alebo ak ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Chvíľková nepo-
zornosť pri používaní elektrického náradia môže spôsobiť vážne poranenie osôb.
b) Používajte ochranné pomôcky. Vždy používajte ochranu očí.
Ochranné pomôcky ako napr. respirátor, bezpečnostná obuv s protišmykovou úpravou, tvrdá pokrývka hlavy alebo ochrana sluchu, používané vsúlade spodmienkami práce, znižujú nebez­pečenstvo poranenia osôb.
c) Vyvarujte sa neúmyselného spustenia. Ubezpečte sa, či je spí-
nač pri zapojovaní vidlice dozásuvky alebo pri zasúvaní batérií či pri prenášaní náradia vypnutý. Prenášanie náradia sprstom
naspínači alebo zapojovanie vidlice náradia so zapnutým spína­čom môže byť príčinou nehôd.
d) Pred zapnutím náradia odstráňte všetky nastavovacie nástro-
je alebo kľúče. Nastavovací nástroj alebo kľúč, ktorý ponecháte pripevnený kotáčajúcej sa časti elektrického náradia, môže byť príčinou poranenia osôb.
e) Pracujte len tam, kam bezpečne dosiahnete. Vždy udržujte
stabilný postoj arovnováhu. Budete tak lepšie ovládať elektrické náradie vnepredvídaných situáciách.
f) Obliekajte sa vhodným spôsobom. Nepoužívajte voľné odevy
ani šperky. Dbajte, aby vaše vlasy, odev arukavice boli dosta­točne ďaleko od pohybujúcich sa častí. Voľné odevy, šperky
adlhé vlasy môžu byť zachytené pohybujúcimi sa časťami.
g) Ak sú kdispozícii prostriedky pre pripojenie zariadenia kod-
sávaniu azberu prachu, zabezpečte, aby také zariadenia boli pripojené asprávne používané. Použitie týchto zariadení môže
obmedziť nebezpečenstvá spôsobené vznikajúcim prachom.
4) Používanie elektrického náradia astarostlivosť oneho a) Nepreťažujte elektrické náradie. Používajte správne náradie,
ktoré je určené pre vykonávanú prácu. Správne elektrické ná-
radie bude lepšie abezpečnejšie vykonávať prácu, pre ktorú bolo konštruované.
b) Nepoužívajte elektrické náradie, ktoré nie je možné zapnúť
a vypnúť spínačom. Akékoľvek elektrické náradie, ktoré nie je možné ovládať spínačom, je nebezpečné amusí byť opravené.
c) Odpojujte náradie vytiahnutím vidlice zo sieťovej zásuvky
alebo odpojením batérií pred akýmkoľvek nastavovaním, výmenou príslušenstva alebo pred uložením nepoužívaného elektrického náradia. Tieto preventívne bezpečnostné opatrenia
obmedzujú nebezpečenstvo náhodného spustenia elektrického náradia.
d) Nepoužívané elektrické náradie ukladajte mimo dosah detí
anedovoľte osobám, ktoré neboli oboznámené s elektrickým náradím alebo stýmito pokynmi, aby náradie používali. Elek-
trické náradie je vrukách neskúsených užívateľov nebezpečné.
e) Udržujte elektrické náradie. Kontrolujte nastavenie pohybu-
júcich sa častí aich pohyblivosť, sústreďte sa napraskliny, zlo­mené súčasti aakékoľvek ďalšie okolnosti, ktoré môžu ohroziť funkciu elektrického náradia. Ak je náradie poškodené, pred ďalším používaním zabezpečte jeho opravu. Veľa nehôd je spô-
sobených nedostatočne udržovaným elektrickým náradím.
Slovensky
f) Rezacie nástroje udržujte ostré ačisté. Správne udržované ana-
ostrené rezacie nástroje smenšou pravdepodobnosťou zachytia za materiál alebo sa zablokujú a práca s nimi sa jednoduchšie kontroluje.
g) Elektrické náradie, príslušenstvo, pracovné nástroje atď. pou-
žívajte vsúlade stýmito pokynmi atakým spôsobom, aký bol predpísaný pre konkrétne elektrické náradie, ato s ohľadom nadané podmienky práce adruh vykonávanej práce. Používa-
nie elektrického náradia kvykonávaniu iných činností, ako pre aké bolo určené, môže viesť knebezpečným situáciám.
5) Servis a) Opravy vášho elektrického náradia zverte kvalifikovanej oso-
be, ktorá bude používať identické náhradné diely. Týmto spôso-
bom bude zabezpečená rovnaká úroveň bezpečnosti elektrického náradia ako pred opravou.
Zvláštné bezpečnostné pokyny
a) Pri práci spríklepovými vŕtačkami používajte ochranu sluchu.
Vystavenie hluku môže spôsobiť stratu sluchu.
b) Používajte prídavné rukoväti dodávané s náradím. Strata kon-
troly môže spôsobiť zranenie.
Informácie ohlučnosti avibráciách
Hodnoty boli namerané v súlade s EN 60745.
Vŕtanie
Hladina akustického tlaku L Hladina akustického výkonu L Nepresnosť merania K= 3 dB (A)
Vŕtanie spríklepom
Hladina akustického tlaku L Hladina akustického výkonu L Nepresnosť merania K= 3 dB (A)
POZOR! Pri práci vzniká hluk! Používajte ochranu sluchu!
Hodnota vibrácií a tené podľa EN60745:
Vŕtanie a
= 1,2 m/s
h,D
Vŕtanie spríklepom a Nepresnosť merania K= 1,5 m/s Uvedené hodnoty vibrácií ahlučnosti boli zmerané podľa skúšobných
podmienok uvedených vEN60745 aslúžia pre porovnanie náradia. Sú vhodné taktiež pre predbežné posúdenie zaťaženia vibráciami ahlukom pri použití náradia.
Uvedené hodnoty vibrácií ahlučnosti sa vzťahujú khlavnému použi­tiu elektrického náradia. Pri inom použití elektrického náradia, sinými nástrojmi alebo pri nedostatočnej údržbe sa zaťaženie vibráciami ahlu­kom môže počas celého pracovného času výrazne zvýšiť.
Pre presné posúdenie počas dopredu stanoveného pracovného času je nutné zohľadniť taktiež čas chodu náradia navoľnobeh avypnutie nára­dia vrámci tohto času. Tým sa môže zaťaženie počas celého pracovného času výrazne znížiť.
Dvojitá izolácia
Pre maximálnu bezpečnosť používateľa sú naše prístroje konštruované tak, aby zodpovedali platným európskym predpisom(normám EN). Prí­stroje s dvojitou izoláciou sú označené medzinárodným symbolom dvo­jitého štvorca. Také prístroje nesmú byť uzemnené a naich napájanie stačí kábel s dvoma žilami. Prístroje sú odrušené podľa normy EN 55014.
Používanie
Náradie je určené na vrtanie do dreva, kovu, keramiky aplastov. Nára­die selektronickou reguláciou apravobežným iĺavobežným chodom je vhodné aj na skrutkovanie arezanie závitov (Len pre mäkké ukončenia skrutkovania).
A ďalej je náradie určené na vŕtanie s príklepom do tehly, betónu a ka­meňa ako aj na vŕtanie do dreva, kovov, keramiky a plastov. Náradie s elektronickou reguláciou a pravobežným i ĺavobežným chodom je vhodné aj na skrutkovanie a rezanie závitov.
Vprípade použitia mimo určeného účelu spočíva zodpovednosť výlučne napoužívateĺovi.
= 81 dB (A)
pA
= 92 dB (A)
wA
= 97 dB (A)
pA
= 108 dB (A)
wA
(súčet vektorov vtroch smeroch) anepresnosť Kzis-
h
2
h,ID
= 13,3 m/s
2
2
9
Slovensky
Uvedenie do prevádzky a používanie
Nesprávne používanie môže sposobiť poškodenie náradia. Dbajte preto na následujúce pokyny:
- Používajte vždy ostré vrtáky.
- Zaťažujte náradie tak, aby nedošlo k veľkému zníženiu otáčok alebo k zastaveniu.
- Rýchlostný stupeň zaraďujte vždy počas zastavenia náradia alebo pri dobehu pri nízkych otáčkach, v žiadnom prípadě pri vŕtaní alebo inak zaťaženom stroji.
Prekontrolujte, či údaje na výrobnom štítku súhlasia so skutočným na­pätím zdroja prúdu. Náradie určené pre 230V~sa smie pripojiť ajna 220/240V.
Prídavná rukoväť
Z dôvodu bezpečnosti používajte vždy prídavné držadlo (11) pevne up­nuté na upínacom krku (3). Dorazovou tyčou (12) môžete nastaviť hĺb­ku vŕtania. Otáčaním rukoväte sa dá meniť poloha prídavnej rukoväte a hĺbkového dorazu.
Upnutie vrtákov
Skľúčidlo sozubeným vencom
Skľúčidlo otvorte do takej miery, aby sa doň dal vložiť nástroj. Nástroj vložte a pomocou kľučky skľúčidla (13) ho rovnomerne utiahnite.
Rychloupínacie skľúčidlo
Skľúčidlo otvorte do takej miery, aby sa doň dal vložiť nástroj. Nástroj vložte.
Objímku rychloupínacieho skľúčidla rukou energicky pritiahnite, kým nepočujete zreteľné zaskočenie („kliknutie“). Skľúčidlo sa tým automa­ticky zaaretuje.
Aretácia sa opet uvoľní, ak pri vyberaní nástroja pootočíte prednú ob­jímku upínacej hlavy v opačnom smere.
Pri horúcom skľúčidle buďte opatrní: Pri dlhšie trvajúcej práci - najmä pri skrutkovaní - sa
skľúčidlo môže silne zahriať. V takomto prípade odporúča-
me používať pracovné rukavice.
Zapnutie a vypnutie
Stlačením tlačidla spínača (7) sa stroj uvedie do chodu a uvoľnením sa zastaví.
Stály chod
Stlačením tlačítka spínača (7) na doraz a súčasne zatlačením aretačného kolíka (6) sa dosiahne stály chod.
Opätovným stlačením tlačidla spínača (7) a uvoľnením sa stály chod preruší.
Regulácia otáčok
Ľahkým a postupným stlačením tlačidla regulátora (7) docielite nízke otáčky a kontrolovaný plynulý rozbeh.
Postupným ďalším stlačením tlačidla sa otáčky zvyšujú na predvolené.
Elektronická předvoľba otáčok
Kolieskom predvoľby (8) sa nastavujú -aj za chodu stroja- požadované predvolené otáčky.
Potrebné otáčky sú závislé od druhu vŕtaného materiálu a odporúčame si ich overiť praktickou skúškou.
Pri veľkom zaťažení stroja koliesko predvoľby (8) nastavte do krajnej po­lohy v smere + (max. otáčky - regulácia odpojená).
Po dlhšej práci s nízkymi otáčkami nechajte stroj bežať 3 minúty na­prázdno pri max. otáčkach, aby sa motor ochladil.
Radenie rýchlostí
Radiacou páčkou rýchlostí (10) môžete nastaviť dva rýchlostné stupne:
1.rýchlosť - nižší rýchlostný stupeň – vyšší krútiaci moment
2.rýchlosť - vyšší rýchlostný stupeň – nižší krútiaci moment
Pri každom rýchlostnom stupni môžete konečné otáčky nastaviť el. predvoľbou. Najskôr však voľte vždy mechanický rýchlostný stupeň.
Prepnutie sa môže uskutočniť pri dobehu náradia alebo po jeho zastave­ní, nie však pri plnom zaťažení. Po zmene rýchlostného stupňa nechajte náradie pomaly rozbehnúť.
Zmena smeru otáčania
Presuňte páčku prepínača (9) doprava (pravý beh) alebo doľava (ľavý beh). Ľavý beh umožňuje rezanie závitov alebo vyskrutkovanie skrutiek a matíc.
Prepínanie je blokované pri stlačení tlačidla regulátora. Zmenu smeru otáčania vykonávajte pri stojacom náradí.
10
POZOR! Pri použití otáčania doľava naskrutkujte skľúčidlo osobitne pevne.
Vŕtanie apríklepové vŕtanie
Páčkou radenia príklepu (4) sa zaraďuje alebo vyraďuje príklep. Radenie môžete vykonávať aj za chodu stroja.
a kamenine. Páčka prepínača (9) musí byť vždy presunutá na pravy beh.
Demontáž skľúčidla s ozubeným vencom (obr.)
Vreteno pridržte na plochách (2) otvoreným kľúčom (13 mm). Zasuňte kľúč skľúčidla (13) do jedného otvoru na skľúčidle a otáčaním vľavo skľúčidlo vyskrutkujte. Pevne upnuté skľúčidlo uvoľnite údermi kladiv­kom na kľúč skľúčidla (13).
Demontáž rychloupínacieho skľúčidla (obr.)
Upnite šesťhranný kľúč (15) do skľúčidla. Pridržte vreteno na plo­chách (2) otvorenym kľúčom (13 mm). Otáčaním skľúčidla vľavo šesťhranným kľúčom skľúčidlo vyskrutkujte. Pevne upnuté skľúčidlo uvoľníte údermi kladivom na šesťhranný kľúč.
Pri naskrutkovaní skľúčidla postupujte v opačnom poradí.
Vŕtanie
Presuňte páčku radenia (4) vľavo k symbolu vrták.
Vŕtanie príklepové
Presuňte páčku riadenia (4) vpravo k symbolu kladivko.
Vŕtanie príklepom odporúčame používať v betóne, murive
Pracovné pokyny
Vrtáky
Na ocel používajte bezchybné a naostrené vrtáky z kvalitnej rýchlo­reznej ocele.
Vŕtacie stojany
Pre presné vŕtanie do menších dielov odporúčame použiť stojan na vŕtanie.
Zverák
Riadne upnite obrobky do skrutkového zveráka. Tým zabránite otočeniu obrobkov a možnému úrazu.
Vŕtanie do obkladačiek
Presuňte páčku riadenia príklepu (4) na symbol - vrták. Po prevrtaní vrchnej vrstvy presuňte páčku príklepu na symbol - kladivo.
Rezanie závitov
Dôkladne upnite závitník v skľúčidle značnou silou, inak dôjde k jeho prekĺznutiu.
Údržba aservis
Pozor! Nebezpečenstvo poranenia elektrickým prúdom. Pred akoukoľvek manipuláciou so strojom vytiahnite sieťo­vú zástrčku zo zásuvky!
Vetracie otvory(5) krytu motora sa nesmú upchať. Výmena káblu sa smie vykonávať iba vodbornej elektrotechnickej diel-
ni, ktorá má oprávnenie tieto práce vykonávať.
Po cca 200 hodinách prevádzky sa musia vykonať nasledujúce práce:
Kontrola dĺžky kief. Kefy kratšie ako 5 mm vymeniť zanové. Výmena mazacieho tuku vprevodovej skrini aložiskách.
Pozor! So zreteľom nabezpečnosť pred úrazom elektric­kým prúdom azachovaniu triedy ochrany, sa musia všetky práce údržby aservisu, ktoré vyžadujú demontáž kapoty
stroja, robiť iba vautorizovanom servisnom stredisku!
Aktuálny zoznam autorizovaných servisov nájdete nanašich webových stránkach www.narex.cz vsekcii „Servisné miesta“.
Príslušenstvo
Príslušenstvo odporúčané napoužitie stýmto náradím je bežne dostup­né spotrebné príslušenstvo ponúkané vpredajniach sručným elektro­náradím.
Skladovanie
Zabalený stroj je možné skladovať v suchom sklade bez vytápania, kde teplota neklesne pod -5°C.
Nezabalený stroj uchovávajte iba v suchom sklade, kde teplota neklesne pod +5°C a kde bude zabránené náhlym zmenám teploty.
Recyklácia
Elektronáradie, príslušenstvo a obaly by mali byť dodané k opätovnému zhodnoteniu, ktoré nepoškodzuje životné prostredie.
Len pre krajiny EU:
Nevyhadzujte elektronáradie dodomového odpadu! Podľa európskej smernice 2002/96/ES o starých elektrických a elektro-
nických zariadeniach a jej presadení v národných zákonoch musí byť neupotrebiteľné rozobrané elektronáradie zhromaždené k opätovnému zhodnoteniu, ktoré nepoškodzuje životné prostredie.
Záruka
Pre naše stroje poskytujeme záruku namateriálové alebo výrobné chyby podľa zákonných ustanovení danej krajiny, minimálne však 12 mesiacov. V štátoch Európskej únie je záručná lehota 24 mesiacov pri výhradne sú­kromnom používaní(preukázanie faktúrou alebo dodacím listom).
Škody vyplývajúce z prirodzeného opotrebenia, preťažovania, nespráv­neho zaobchádzania, resp. škody zavinené používateľom alebo spôso­bené použitím v rozpore s návodom naobsluhu, alebo škody, ktoré boli pri nákupe známe, sú zo záruky vylúčené.
Reklamácie môžu byť uznané, ak bude stroj v nerozobratom stave zaslaný späť dodávateľovi alebo autorizovanému stredisku NAREX. Dobre si uschovajte návod naobsluhu, bezpečnostné pokyny, zoznam náhradných dielcov a doklad o vždy dané aktuálne záručné podmienky výrobcu.
Poznámka
Na základe neustáleho výskumu a vývoja sú vyhradené zmeny tu uve­dených technických údajov.
Vyhlásenie o zhode
Vyhlasujeme, že toto zariadenie spĺňa požiadavky nasledujúcich noriem a smerníc.
Bezpečnosť:
EN 60745-1; EN 60745-2-1 Smernica 2006/42/EC
Elektromagnetická kompatibilita:
EN50366; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3 Smernica 2004/108/EC
RoHS:
Smernica 2011/65/EU
2012
Slovensky
Narexs.r.o. Chelčického1932 AntonínPomeisl 47001ČeskáLípa Konateľ spoločnosti
01.01.2012
11
Loading...
+ 25 hidden pages