Narex EV 13 E-2H3 Operating Instructions

0 (0)

Původní návod k používání Pôvodný návod na použitie Original operating manual Originalbetriebsanleitung Instrucciones de uso originales

Оригинал pуководства по эксплуатации Pierwotna instrukcja obsługi

Eredeti használati útmutató

EV 13 F H3

EV 13 E 2H3

EVP 13 E 2H3

Česky..........................

6

> 9

Slovensky................

10

>13

English......................

14

>17

Deutsch...................

18

>21

En espaňol..............

22

>25

По-русски...............

26

>29

Polski.........................

30

>33

Magyar.....................

34

>37

 

 

 

Symboly použité v návodu a na stroji Symboly použité v návode a na stroji

Symbols used in the manual and on the machine

In der Anleitung und an der Maschine verwendete Symbole Изображение и описание пиктограмм

Símbolos y su significado

Symbole użate w instrukcji i na maszynie

A kezelési utasításban és a gépen használt jelzések

Varování před všeobecným nebezpečím! Varovanie pred všeobecným nebezpečenstvom! Warning of general danger!

Warnung vor allgemeiner Gefahr! ¡Aviso ante un peligro general!

Предупреждение об общей опасности! Ostrzeżenie przed ogólnym zagrożeniem! Általános veszélyre való figyelmeztetés!

Pozor! Pro snížení rizika úrazu čtěte návod! Pozor! Pre zníženie rizika úrazu si prečítajte návod!

Caution! Read this manual to reduce the injury hazard! Achtung! Lesen Sie für die Risikoreduzierung die Anleitung!

¡Cuidado! Lea las instrucciones para reducir los riesgos de que se produzcan daños. Внимание! С целью снижения риска травмы читайте инструкцию!

Uwaga! Dla zmniejszenia ryzyka urazu należy przeczytać niniejszą instrukcję! Figyelem! A veszélyek csökkentése érdekében olvassa el az útmutatót!

Dvojitá izolace Dvojitá izolácia Double insulation Doppelisolierung Aislamiento doble Двойная изоляция Podwójna izolacja Dupla szigetelés

Nepatří do komunálního odpadu! Nepatrí do komunálneho odpadu! Not to be included in municipal refuse! Gehört nicht in den Kommunalabfall!

¡No puede desecharse con los residuos de la comunidad! Не относится к коммунальным отходам!

Nie wyrzucać do odpadu komunalnego! Nem kommunális hulladékba való

Používejte ochranné brýle! Používajte ochranné okuliare! Used safety glasses!

Verwenden Sie eine Schutzbrille! Use gafas protectoras Использовать защитные очки Stosuj okulary ochronne Használjon védőszemüveget

2

3

Narex EV 13 E-2H3 Operating Instructions

4

5 1

 

 

8

9

10

11

12

6

7

2

3

 

 

 

13 14 15

16

17

18

19

4

Obsah balení EC 55 FS

 

 

 

 

 

 

 

Obsah balenia EC 55 FS

 

 

 

 

 

 

 

Content of package EC 55 FS

 

 

 

 

 

 

 

Inhalt der Verpackung EC 55 FS

 

 

 

 

 

 

 

Contenido del paquete EC 55 FS

 

 

 

 

 

 

 

Содержимое упаковки EC 55 FS

 

 

 

 

 

 

 

Zawartość opakowania EC 55 FS

 

 

 

 

 

 

 

Kiszerelés tartalma EC 55 FS

 

 

 

 

 

 

 

1.............

EVP 13 E - 2H3

13

 

 

 

 

 

 

2.............

Pryžový talíř s potahem FastFix

 

 

 

 

 

 

3.............

3× brusný papír s potahem FastFix

12

 

 

 

 

 

 

4.............

Klička ke sklíčidlu

 

 

 

 

 

 

5.............

Ochranný kryt závitu

 

 

 

 

 

 

6.............

Drátěný kotouč

11

 

 

 

 

 

 

7

Dorazová tyč pro nastavení hloubky vrtání

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8.............

Sada šroubovacích dříků

 

 

 

 

 

 

 

9.............

Sada vrtáků do kovu HSS - R 6dílná (00 647 586)

10

 

 

 

 

 

 

10

Sada vrtáků do kamene 5dílná (00 647 587)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11..........

Sada vrtáků do dřeva 5dílná (00 647 589)

 

 

 

 

 

 

 

12..........

Přídavné držadlo

9

 

 

 

 

 

 

13..........

Systainer

 

8

7

6

5

4

1.............

EVP 13 E - 2H3

 

 

2.............

Gumový tanier s poťahom FastFix

 

 

 

 

 

 

 

3.............

3× brúsny papier s poťahom FastFix

 

 

 

 

 

 

 

4.............

Kľučka ku skľučovadlu

 

 

 

 

 

 

 

5.............

Ochranný kryt závitu

 

 

 

 

 

 

 

6.............

Drôtený kotúč

 

 

 

 

 

 

 

7.............

Dorazová tyč pre nastavenie hĺbky vŕtania

 

 

 

 

 

 

 

8.............

Súprava skrutkovacích driekov

 

 

 

 

 

 

 

9.............

Súprava vrtákov do kovu HSS - R 6-dielna (00 647 586)

 

 

 

 

 

 

10..........

Súprava vrtákov do kameňa 5-dielna (00 647 587)

 

 

 

 

 

 

 

11..........

Súprava vrtákov do dreva 5-dielna (00 647 589)

 

 

 

 

 

 

 

12..........

Prídavné držadlo

 

 

 

 

 

 

 

13..........

Systainer

 

 

 

 

 

 

 

1.............

EVP 13 E - 2H3

 

1.............

EVP 13 E - 2H3

 

 

 

 

2.............

Rubber disc with FastFix coating

 

2.............

Резиновый диск с покрытием FastFix

 

 

3.............

3× abrasive paper with FastFix coating

 

3.............

3× шлифовальная бумага с покрытием FastFix

 

4.............

Crankle to chuck

 

4.............

Ручка патрона

 

 

 

 

5.............

Protective thread cover

 

5.............

Кожух для защиты резьбы

 

 

 

6.............

Wire disc

 

6.............

Щетка проволочная дисковая

 

 

 

7.............

Stop bar for drilling depth adjustment

 

7.............

Упорный стержень для настройки глубины сверления

8.............

Screw shanks set

 

8.............

Набор стержней для завинчивания

 

 

9.............

Set of metal drill bits HSS - R, 6-bit (00 647 586)

 

9.............

Набор из 6 сверл по бетону HSS - R (00 647 586)

 

10..........

Set of steel drill bits, 5-bit (00 647 587)

 

10..........

Набор из 5 сверл по камню (00 647 587)

 

 

11..........

Set of steel drill bits, 5-bit (00 647 589)

 

11..........

Набор из 5 сверл по камню (00 647 589)

 

 

12..........

Additional handle

 

12..........

Дополнительная рукоятка

 

 

 

13..........

Systainer

 

13..........

Systainer

 

 

 

 

1.............

EVP 13 E - 2H3

 

1.............

EVP 13 E - 2H3

 

 

 

 

2.............

Gummischeibe mit FastFix-Belag

 

2.............

Tarcza gumowa z pokryciem FastFix

 

 

3.............

3× Schleifpapier mit FastFix-Belag

 

3.............

3× papier ścierny z pokryciem FastFix

 

 

4.............

Klinke zum Bohrfutter

 

4.............

Klucz do uchwytu

 

 

 

 

5.............

Schutzabdeckung der Gewinde

 

5.............

Osłona ochronna gwintu

 

 

 

 

6.............

Drahtscheibe

 

6.............

Tarcza druciana

 

 

 

 

7.............

Anschlagstock zur Bohrtiefeneinstellung

 

7.............

Trzpień ogranicznika głębokości

 

 

 

8.............

Schraubschäfte-Set

 

8.............

Zestaw bitów wkrętakowych

 

 

 

9.............

Bohrerset für Metall HSS - R 6-teilig (00 647 586)

 

9.............

Zestaw wierteł do metalu HSS - R 6-częściowy (00 647 586)

10..........

Bohrerset für Stein 5-teilig (00 647 587)

 

10..........

Zestaw wierteł do kamienia 5-częściowy (00 647 587)

11..........

Bohrerset für Holz 5-teilig (00 647 589)

 

11..........

Zestaw wierteł do drewna 5-częściowy (00 647 589)

12..........

Zusatzhandgriff

 

12..........

Uchwyt dodatkowy

 

 

 

 

13..........

Systainer

 

13..........

Systainer

 

 

 

 

1.............

EVP 13 E - 2H3

 

1.............

EVP 13 E - 2H3

 

 

 

 

2.............

Plato de goma con revestimiento FastFix

 

2.............

FastFix réteggel bevont gumikorong

 

 

3.............

3× papel esmeril con revestimiento FastFix

 

3.............

3× FastFix réteggel bevont csiszolópapír

 

 

4.............

Llave para mandril

 

4.............

Tokmánykulcs

 

 

 

 

5.............

Cubierta de protección de láminas

 

5.............

Menet védőborítása

 

 

 

 

6.............

Disco de alambre

 

6.............

Körkefe

 

 

 

 

7.............

Barra de tope para ajuste de profundidad de taladrado

7.............

Ütköző a fúrásmélység beállításához

 

 

8.............

Juego de espigas de tornillo

 

8.............

Csavarhúzószár szett

 

 

 

 

9.............

Juego de taladros para metal de 5 piezas HSS - R (00 647 586)

9.............

Fémfúró készlet HSS - R 6 részes (00 647 586)

 

10..........

Juego de taladros para piedra de 5 piezas (00 647 587)

10..........

Kőfúró készlet 5 részes (00 647 587)

 

 

11..........

Juego de taladros para madera de 5 piezas (00 647 589)

11..........

Fafúró készlet 5 részes (00 647 589)

 

 

12..........

Mango adicional

 

12..........

Kiegészítő markolat

 

 

 

 

13..........

Systainer

 

13..........

Systainer tárolódoboz

 

 

 

 

1

2

3

5

Česky

Všeobecné bezpečnostní pokyny

VÝSTRAHA! Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a celý návod. Nedodržení veškerých následujících pokynů může vést k úrazu elektrickým proudem, ke vzniku požáru a/nebo k vážnému zranění osob.

Uschovejte veškeré pokyny a návod pro budoucí použití.

Výrazem „elektrické nářadí” ve všech dále uvedených výstražných pokynech je myšleno elektrické nářadí napájené (pohyblivým přívodem) ze sítě, nebo nářadí napájené z baterií (bez pohyblivého přívodu).

1) Bezpečnost pracovního prostředí

a)Udržujte pracoviště v čistotě a dobře osvětlené. Nepořádek a tmavá místa na pracovišti bývají příčinou nehod.

b)Nepoužívejte elektrické nářadí v prostředí s nebezpečím

výbuchu, kde se vyskytují hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. V elektrickém nářadí vznikají jiskry, které mohou zapálit prach nebo výpary.

c)Při používání elektrického nářadí zamezte přístupu dětí a dalších osob. Budete-li vyrušováni, můžete ztratit kontrolu nad prováděnou činností.

2) Elektrická bezpečnost

a)Vidlice pohyblivého přívodu elektrického nářadí musí odpovídat síťové zásuvce. Nikdy jakýmkoli způsobem neupravujte vidlici. S nářadím, které má ochranné spojení

se zemí, nikdy nepoužívejte žádné zásuvkové adaptéry.

Vidlice, které nejsou znehodnoceny úpravami, a odpovídající zásuvky omezí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.

b)Vyvarujte se dotyku těla s uzemněnými předměty, jako

např. potrubí, tělesa ústředního topení, sporáky a chladničky. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem je větší, je-li vaše tělo spojeno se zemí.

c)Nevystavujte elektrické nářadí dešti, vlhku nebo mokru.

Vnikne-li do elektrického nářadí voda, zvyšuje se nebezpečí úrazu elektrickým proudem.

d)Nepoužívejte pohyblivý přívod k jiným účelům. Nikdy nenoste a netahejte elektrické nářadí za přívod ani nevytrhávejte vidlici ze zásuvky tahem za přívod. Chraňte přívod

před horkem, mastnotou, ostrými hranami a pohybujícími se částmi. Poškozené nebo zamotané přívody zvyšují nebezpečí úrazu elektrickým proudem.

e)Je-li elektrické nářadí používáno venku, používejte prodlužovací přívod vhodný pro venkovní použití. Používání prodlužovacího přívodu pro venkovní použití omezuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem.

f)Používá-li se elektrické nářadí ve vlhkých prostorech, po-

užívejte napájení chráněné proudovým chráničem (RCD).

Používání RCD omezuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem.

3) Bezpečnost osob

a)Při používání elektrického nářadí buďte pozorní, věnujte pozornost tomu, co právě děláte, soustřeďte se a střízlivě

uvažujte. Nepracujte s elektrickým nářadím, jste-li unaveni nebo jste-li pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Chvilková nepozornost při používání elektrického nářadí může vést k vážnému poranění osob.

b)Používejte ochranné pomůcky. Vždy používejte ochranu očí. Ochranné pomůcky jako např. respirátor, bezpečnostní obuv s protiskluzovou úpravou, tvrdá pokrývka hlavy nebo ochrana sluchu, používané v souladu s podmínkami práce, snižují nebezpečí poranění osob.

Zvláštní bezpečnostní předpisy

a)Při práci s příklepovými vrtačkami používejte ochranu sluchu. Vystavení hluku může způsobit ztrátu sluchu.

b)Používejte přídavné rukojeti dodávané s nářadím. Ztráta kontroly může způsobit zranění.

c)Vyvarujte se neúmyslného spuštění. Ujistěte se, zda je spí-

nač při zapojování vidlice do zásuvky a/nebo při zasouvání baterií či při přenášení nářadí vypnutý. Přenášení nářadí s prstem na spínači nebo zapojování vidlice nářadí se zapnutým spínačem může být příčinou nehod.

d)Před zapnutím nářadí odstraňte všechny seřizovací nástroje nebo klíče. Seřizovací nástroj nebo klíč, který ponecháte připevněn k otáčející se části elektrického nářadí, může být příčinou poranění osob.

e)Pracujte jen tam, kam bezpečně dosáhnete. Vždy udržujte stabilní postoj a rovnováhu. Budete tak lépe ovládat elektrické nářadí v nepředvídaných situacích.

f)Oblékejte se vhodným způsobem. Nepoužívejte volné odě-

vy ani šperky. Dbejte, aby vaše vlasy, oděv a rukavice byly dostatečně daleko od pohybujících se částí. Volné oděvy, šperky a dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se částmi.

g)Jsou-li k dispozici prostředky pro připojení zařízení k od-

sávání a sběru prachu, zajistěte, aby taková zařízení byla připojena a správně používána. Použití těchto zařízení může omezit nebezpečí způsobená vznikajícím prachem.

4) Používání elektrického nářadí a péče o ně

a)Nepřetěžujte elektrické nářadí. Používejte správné nářadí, které je určené pro prováděnou práci. Správné elektrické nářadí bude lépe a bezpečněji vykonávat práci, pro kterou bylo konstruováno.

b)Nepoužívejte elektrické nářadí, které nelze zapnout a vypnout spínačem. Jakékoli elektrické nářadí, které nelze ovládat spínačem, je nebezpečné a musí být opraveno.

c)Odpojujte nářadí vytažením vidlice ze síťové zásuvky a/ nebo odpojením baterií před jakýmkoli seřizováním, vý-

měnou příslušenství nebo před uložením nepoužívaného elektrického nářadí. Tato preventivní bezpečnostní opatření omezují nebezpečí nahodilého spuštění elektrického nářadí.

d)Nepoužívané elektrické nářadí ukládejte mimo dosah dětí a nedovolte osobám, které nebyly seznámeny s elektric-

kým nářadím nebo s těmito pokyny, aby nářadí používaly.

Elektrické nářadí je v rukou nezkušených uživatelů nebezpečné.

e)Udržujte elektrické nářadí. Kontrolujte seřízení pohybujících se částí a jejich pohyblivost, soustřeďte se na praskliny, zlomené součásti a jakékoli další okolnosti, které mohou ohrozit funkci elektrického nářadí. Je-li nářadí

poškozeno, před dalším používáním zajistěte jeho opravu.

Mnoho nehod je způsobeno nedostatečně udržovaným elektrickým nářadím.

f)Řezací nástroje udržujte ostré a čisté. Správně udržované a naostřené řezací nástroje s menší pravděpodobností zachytí za materiál nebo se zablokují a práce s nimi se snáze kontroluje.

g)Elektrické nářadí, příslušenství, pracovní nástroje atd. používejte v souladu s těmito pokyny a takovým způsobem, jaký byl předepsán pro konkrétní elektrické nářadí, a to

s ohledem na dané podmínky práce a druh prováděné práce. Používání elektrického nářadí k provádění jiných činností, než pro jaké bylo určeno, může vést k nebezpečným situacím.

5) Servis

a)Opravy vašeho elektrického nářadí svěřte kvalifikované osobě, které bude používat identické náhradní díly. Tímto způsobem bude zajištěna stejná úroveň bezpečnosti elektrického nářadí jako před opravou.

6

Česky

Technická data

Vrtačka a příklepová vrtačka

 

 

 

Typ

EV 13 F H3

EV 13 E 2H3

EVP 13 E 2H3

Napájecí napětí (V)

230

230

230

Síťový kmitočet (Hz)

50–60

50–60

50–60

Příkon (W)

650

650

650

Otáčky při zatížení (min-1)

 

 

 

1. rychl. stupeň

0–2 275

0–630

0–630

2. rychl. stupeň

û

0–1 730

0–1 730

Otáčky naprázdno (min-1)

 

 

 

1. rychl. stupeň

0–4 000

0–1 100

0–1 100

2. rychl. stupeň

û

0–3 000

0–3 000

Počet úderů (min-1)

 

 

 

1. rychl. stupeň

û

û

0–12 600

2. rychl. stupeň

û

û

0–34 600

Předvolba otáček

ü

ü

ü

Otáčení vpravo – vlevo

ü

ü

ü

Rozsah sklíčidla ø (mm)

1,5–13

1,5–13

1,5–13

Závit na vřetenu

1/2“–20 UNF

1/2“–20 UNF

1/2“–20 UNF

Vnitřní šestihran ve vřetenu

û

1/4“

1/4“

Vrtání ø max (mm)

 

 

 

do oceli

13

13

13

do hliníku

16

16

16

do dřeva

25

35

35

do betonu

û

û

16

Upínací krk ø (mm)

43

43

43

Hmotnost (kg)

1,5

1,7

1,8

Třída ochrany

II /

II /

II /

Ovládací prvky

1............Sklíčidlo s ozubeným věncem

2............Plošky na vřetenu

3............Upínací krk

4............Páčka řazení příklepu

5............Větrací otvory

6............Dorazová tyč

7............Přídavné držadlo

8............Páčka řazení rychlostí (EV 13 E 2H3, EVP 13 E 2H3) 9............Páčka přepínače (EVP 13 E 2H3)

10.........Kolečko předvolby otáček

11.........Spínač / regulátor

12.........Aretační kolík

13.........Šroubovací dřík

14.........Kryt vřetena

15.........Vrtací vřeteno

16.........Klíč sklíčidla

17.........Stranový klíč

18.........Klíč šestihranný zástrčný

19.........Rychloupínací sklíčidlo

Zobrazené anebo popsané příslušenství nemusí patřit do objemu dodávky.

Dvojitá izolace

Pro maximální bezpečnost uživatele jsou naše přístroje konstruovány tak, aby odpovídaly platným evropským předpisům (normám EN). Přístroje s dvojitou izolací jsou označeny mezinárodním symbolem dvojitého čtverce. Takové přístroje nesmějí být uzemněny a k jejich napájení stačí kabel se dvěma žílami. Přístroje jsou odrušeny podle normy ČSN EN 50114.

Použití

Stroj je určen k vrtání do dřeva, kovu, keramiky a umělé hmoty. Stroje s elektronickou regulací a chodem vpravo / vlevo jsou také vhodné k šroubování a řezání závitů (Jen pro měkké případy šroubových spojů).

EVP 13 E-2H3:

Stroj je určen k příklepovému vrtání do zdiva, betonu a horniny, jakož i k vrtání do dřeva, kovu, keramiky a umělé hmoty. Stroje s elektronickou regulací a chodem vpravo / vlevo jsou také vhodné k šroubování a řezání závitů.

Za neurčené použití ručí sám uživatel.

Uvedení do provozu a používání

Nesprávné používání může způsobit poškození nářadí. Dbejte proto těchto pokynů:

-Používejte vždy ostré vrtáky.

-Zatěžujte nářadí tak, aby nedošlo k velkému snížení otáček anebo k zastavení.

-Rychlostní stupeň zařazujte vždy za klidu stroje nebo při doběhu při nízkých otáčkách, v žádném případě při vrtání nebo jinak zatíženém stroji.

Zkontrolujte, zda údaje na výrobním štítku souhlasí se skutečným napětím zdroje proudu. Zkontrolujte, zda typ zástrčky odpovídá typu zásuvky. Nářadí určené pro 230 V se smí připojit

 V.

Pozor! Nebezpečí poranění elektrickým proudem. Před jakoukoliv manipulací se strojem vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky!

Přídavné držadlo

Z důvodu bezpečnosti používejte vždy přídavné držadlo (7) pevně upnuté na upínacím krku (3). Dorazovou tyčí (6) lze nastavit hloubku vrtání.

7

Česky

Upnutí vrtáků

Sklíčidlo s ozubeným věncem

Sklíčidlo natolik otevřete, až lze nasadit nástroj. Nástroj nasaďte. Nasaďte nástroj a pomocí kličky sklíčidla (13) jej rovnoměrně upněte.

Rychloupínací sklíčidlo

Sklíčidlo natolik otevřete, až lze nasadit nástroj. Nástroj nasaďte.

Objímku rychloupínacího sklíčidla utáhněte silně rukou, až je slyšet jasné přeskočení („klik“). Sklíčidlo se tímto automaticky zajistí.

Zajištění se opět uvolní, budete-li k odejmutí nástroje otáčet objímkou v protisměru.

Pozor u horkého sklíčidla:

Při delších pracovních úkonech, zejména u příklepového vrtání, se sklíčidlo může silně zahřát. V tomto

případě se doporučuje nosit ochranné rukavice.

Zapnutí a vypnutí

Stisknutím tlačítka spínače (11) se stroj uvede do chodu a uvolněním se zastaví.

Stálý chod

Stisknutím tlačítka spínače (11) na doraz a současně zatlačením aretačního kolíku (12) se dosáhne stálého chodu.

Opětovným stisknutím tlačítka spínače (11) a uvolněním se stálý chod přeruší.

Regulace otáček

Lehkým a postupným stisknutím tlačítka regulátoru (11) docílíte nízkých otáček a kontrolovaného plynulého rozeběhu.

Postupným dalším tisknutím tlačítka se otáčky zvyšují na předvolené.

Elektronická předvolba otáček

Kolečkem předvolby (10) se nastavují - i za chodu stroje - požadované předvolené otáčky.

Potřebné otáčky jsou závislé na druhu vrtaného materiálu a doporučuje se ověřit si je praktickou zkouškou.

Při velkém zatížení stroje, kolečko předvolby (10) nastavit do krajní polohy ve směru + (maximální otáčky - regulace odpojena).

Po delší práci s nízkými otáčkami nechte stroj běžet 3 minuty naprázdno při maximálních otáčkách, aby se motor ochladil.

Řazení rychlostí

EV 13 E 2H3, EVP 13 E 2H3

Řadící páčkou rychlostí (8) můžete nastavit 2 rychlostní stupně:

1.Rychlost - nižší rychlostní stupeň – vyšší krouticí moment

2.Rychlost - vyšší rychlostní stupeň – nižší krouticí moment

Řazení rychlostí proveďte za klidu, doběhu stroje nebo při nízkých otáčkách naprázdno.

V žádném případě ne při zatížení stroje.

V každém rychlostním stupni můžete konečné otáčky nastavit elektronickou předvolbou. Nejdříve však volte vždy mechanický rychlostní stupeň.

Změna smyslu otáčení

Nastavte přepínač směru otáčení (9) vpravo (chod vlevo) nebo vlevo (chod vpravo). Chod vlevo umožňuje např. řezání závitů a uvolňování šroubů či matic.

Přepínání je blokováno při stisknutí tlačítka regulátoru. Změnu smyslu otáčení provádějte za klidu stroje.

POZOR! Při použití levého běhu je třeba sklíčidlo zvlášť pevně našroubovat.

Vrtání a příklepové vrtání

EVP 13 E 2H3

Páčkou řazení příklepu (4) se zařazuje nebo vyřazuje příklep. Řazení je možno provádět i za chodu stroje.

Vrtání

Přesuňte páčku řazení (4) vlevo k symbolu vrták.

Vrtání příklepové

Přesuňte páčku řazení (4) vpravo k symbolu kladívko.

Vrtání příklepem se doporučuje používat v betonu, zdivu a kamenině. Páčka přepínače (9) musí být vždy přesunuta na - pravý běh.

Snímání sklíčidla s ozubeným věncem (obr.)

Vřeteno přidržte na plochách (2) otevřeným klíčem (17 mm). Zastrčte kličku sklíčidla (16) do jednoho otvoru na sklíčidle a otáčením vlevo sklíčidlo vyšroubujte. Pevně upnuté sklíčidlo uvolníte údery kladívkem na kličku sklíčidla.

Snímání rychloupínacího sklíčidla

Upněte šestihranný klíč (18) do sklíčidla. Přidržte vřeteno na ploškách (2) stranovým klíčem (17 mm).

Otáčením sklíčidla vlevo šestihranným klíčem sklíčidlo sešroubujete. Pevně upnuté sklíčidlo uvolníte údery kladívkem na šestihranný klíč.

Šroubování (neplatí pro EV 13 F H3)

Vrtací vřeteno (15) je pro uchycení šroubovacích dříků (13) opatřeno vnitřním šestihranem. Po sejmutí sklíčidla můžete šroubovací dřík nasunout přímo do vrtacího vřetene. Předtím nasuňte na závit vřetene kryt (14), který zajistí dřík proti vypadnutí.

Pracovní pokyny

Vrtáky

Pro ocel použijte bezvadné a naostřené vrtáky z kvalitní rychlořezné oceli.

Vrtací stojany

Pro přesné vrtání na menších dílech doporučujeme použít stojan pro vrtání.

Svěrák

Řádně upněte obráběné díly do šroubového svěráku. Tím zamezíte otočení dílu a možnému úrazu.

Vrtání do obkládaček

Přesuňte páčku řazení příklepu (4) na symbol - vrták. Po provrtání vrchní vrstvy přesuňte páčku příklepu na symbol - kladivo.

Řezání závitů

Důkladně upněte závitník ve sklíčidle značnou silou, jinak dojde k jeho proklouznutí.

Údržba

Pozor! Nebezpečí poranění elektrickým proudem. Před jakoukoliv manipulací se strojem vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky!

Větrací otvory (5) krytu motoru se nesmí ucpat.

Po cca 200 hodinách provozu se musí provést následující práce:

-Kontrola délky kartáčů. Kartáče kratší než 5 mm vyměnit za nové.

mazacího tuku v převodové skříni a ložiskách.

Pozor! Se zřetelem na bezpečnost před úrazem elektrickým proudem a zachování třídy ochrany, se musí všechny práce údržby a servisu, které vyžadují demontáž kapoty stroje, provádět pouze v autorizovaném

servisním středisku!

Aktuální seznam autorizovaných servisů naleznete na našich webových stránkách www.narex.cz v sekci „Servisní místa“.

Příslušenství

Příslušenství doporučované k použití s tímto nářadím je běžně dostupné spotřební příslušenství dostupné v prodejnách s ručním elektronářadím.

8

Česky

Skladování

Zabalený stroj lze skladovat v suchém skladu bez vytápění, kde teplota neklesne pod -5 °C.

Nezabalený stroj uchovávejte pouze v suchém skladu, kde teplota neklesne pod +5 °C a kde bude zabráněno náhlým změnám teploty.

Recyklace

Elektronářadí, příslušenství a obaly by měly být dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozující životní prostředí.

Pouze pro země EU:

Nevyhazujte elektronářadí do domovního odpadu!

Podle evropské směrnice 2002/96/ES o starých elektrických a elek tronických zařízeních a jejím prosazení v národních zákonech musí být neupotřebitelné rozebrané elektronářadí shromážděno k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí.

Záruka

Pro naše stroje poskytujeme záruku na materiální nebo výrobní vady podle zákonných ustanovení dané země, minimálně však 12 měsíců. Ve státech Evropské unie je záruční doba 24 měsíců při výhradně soukromém používání (prokázáno fakturou nebo dodacím listem).

Škody vyplývající z přirozeného opotřebení, přetěžování, nesprávného zacházení, resp. škody zaviněné uživatelem nebo způsobené použitím v rozporu s návodem k obsluze, nebo škody, které byly při nákupu známy, jsou ze záruky vyloučeny.

Reklamace mohou být uznány pouze tehdy, pokud bude stroj v nerozebraném stavu zaslán zpět dodavateli nebo autorizovanému servisnímu středisku NAREX. Dobře si uschovejte návod k obsluze, bezpečnostní pokyny, seznam náhradních dílů a doklad o koupi. Jinak platí vždy dané aktuální záruční podmínky výrobce.

Informace o hlučnosti a vibracích

Hodnoty byly naměřeny v souladu s ČSN EN 60745.

Hodnoty pro EV 13 E 2H3 a EV 13 F H3:

Hladina akustického tlaku LpA = 79 dB (A). Hladina akustického výkonu LwA = 92 dB (A).

měření K = 3 dB (A)

POZOR! Při práci vzniká hluk! Používejte ochranu sluchu!

Hodnota vibrací ah (součet vektorů ve třech směrech) a nepřesnost K zjištěné podle ČSN EN 60745:

ah = 2,5 m.s2.

Nepřesnost měření K = 1,5 m.s2.

Hodnoty pro EVP 13 E 2H3:

Hladina akustického tlaku LpA = 101 dB (A). Hladina akustického výkonu LwA = 114 dB (A).

měření K = 3 dB (A)

POZOR! Při práci vzniká hluk! Používejte ochranu sluchu!

Hodnota vibrací ah (součet vektorů ve třech směrech) a nepřesnost K zjištěné podle ČSN EN 60745:

ah = 4,5 m/s2

Nepřesnost měření K = 1,5 m/s2

Uvedené hodnoty vibrací a hlučnosti byly změřeny podle zkušebních podmínek uvedených v ČSN EN 60745 a slouží pro porovnání nářadí. Jsou vhodné také pro předběžné posouzení zatížení vibracemi a hlukem při použití nářadí.

Uvedené hodnoty vibrací a hlučnosti se vztahují k hlavnímu použití elektrického nářadí. Při jiném použití elektrického nářadí, s jinými nástroji nebo při nedostatečné údržbě se zatížení vibracemi a hlukem může během celé pracovní doby výrazně zvýšit.

Pro přesné posouzení během předem stanovené pracovní doby je nutné zohlednit také dobu chodu nářadí na volnoběh a vypnutí nářadí v rámci této doby. Tím se může zatížení během celé pracovní doby výrazně snížit.

Prohlášení o shodě

Prohlašujeme, že toto zařízení splňuje požadavky následujících norem a směrnic.

Bezpečnost:

ČSN EN 60745-1; ČSN EN 60745-2-1 Směrnice 2006/42/EC

Elektromagnetická kompatibilita:

ČSN EN 55014-1; ČSN EN 55014-2; ČSN EN 61000-3-2; ČSN EN 61000-3-3

2004/108/EC

2009

Narex s.r.o.

 

Chelčického 1932

Antonín Pomeisl

470 01 Česká Lípa

Jednatel společnosti

 

01. 12. 2009

Změny vyhrazeny

9

Slovensky

Všeobecné bezpečnostné pokyny

VÝSTRAHA! Prečítajte si všetky bezpečnostné pokyny a celý návod. Nedodržanie všetkých nasledujúcich pokynov môže prísť k úrazu elektrickým prúdom, ku vzniku požiaru ˝a/alebo k vážnemu zraneniu osôb.

Uschovajte všetky pokyny a návod pre budúce použitie.

Pod výrazom „elektrické náradie” vo všetkých ďalej uvedených výstražných pokynoch sa myslí elektrické náradie napájané (pohyblivým prívodom) zo siete alebo náradie napájané z batérií (bez pohyblivého prívodu).

1) Bezpečnosť pracovného prostredia

a)Udržujte pracovisko v čistote a dobre osvetlené. Neporiadok a tmavé miesta na pracovisku bývajú príčinou nehôd.

b)Nepoužívajte elektrické náradie v prostredí s nebezpečen-

stvom výbuchu, kde sa vyskytujú horľavé kvapaliny, plyny alebo prach. V elektrickom náradí vznikajú iskry, ktoré môžu zapáliť prach alebo výpary.

c)Pri používaní elektrického náradia zabráňte prístupu detí a ďalších osôb. Ak budete vyrušovaný, môžete stratiť kontrolu nad vykonávanou činnosťou.

2) Elektrická bezpečnosť

a)Vidlica pohyblivého prívodu elektrického náradia musí zodpovedať sieťovej zásuvke. Vidlicu nikdy žiadnym spôsobom neupravujte. S náradím, ktoré má ochranné spoje-

nie so zemou, nikdy nepoužívajte žiadne zásuvkové adaptéry. Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom obmedzia vidlice, ktoré nie sú znehodnotené úpravami a zodpovedajúce zásuvky.

b)Vyvarujte sa dotyku tela s uzemnenými predmetmi,

ako napr. potrubie, telesá ústredného kúrenia, sporáky a chladničky. Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom je väčšie, ak je vaše telo spojené so zemou.

c)Nevystavujte elektrické náradie dažďu, vlhku alebo mokru. Ak vnikne do elektrického náradia voda, zvyšuje sa nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.

d)Nepoužívajte pohyblivý prívod k iným účelom. Nikdy nenoste a neťahajte elektrické náradie za prívod ani nevytrhávajte vidlicu zo zásuvky ťahom za prívod. Chráňte prívod

pred horkom, mastnotou, ostrými hranami a pohybujúcimi sa časťami. Poškodené alebo zamotané prívody zvyšujú nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.

e)Ak je elektrické náradie používané vonku, používajte predlžovací prívod vhodný pre vonkajšie použitie. Používanie predlžovacieho prívodu pre vonkajšie použitie obmedzuje nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.

f)Ak sa používa elektrické náradie vo vlhkých priesto-

roch, používajte napájanie chránené prúdovým chráničom (RCD). Používanie RCD obmedzuje nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.

3) Bezpečnosť osôb

a)Pri používaní elektrického náradia buďte pozorný, venujte pozornosť tomu, čo práve robíte, sústreďte sa a triezvo uvažujte. Nepracujte s elektrickým náradím ak ste unave-

ný alebo ak ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov.

Chvíľková nepozornosť pri používaní elektrického náradia môže spôsobiť vážne poranenie osôb.

b)Používajte ochranné pomôcky. Vždy používajte ochranu očí. Ochranné pomôcky ako napr. respirátor, bezpečnostná obuv s protišmykovou úpravou, tvrdá pokrývka hlavy alebo ochrana sluchu, používané v súlade s podmienkami práce, znižujú nebezpečenstvo poranenia osôb.

c)Vyvarujte sa neúmyselného spustenia. Ubezpečte sa, či je spínač pri zapojovaní vidlice do zásuvky alebo pri zasúvaní

Zvláštné bezpečnostné predpisy

a)Pri práci s príklepovými vŕtačkami používajte ochranu sluchu. Vystavenie hluku môže spôsobiť stratu sluchu.

b)Používajte prídavné rukoväti dodávané s náradím. Strata kontroly môže spôsobiť zranenie.

batérií či pri prenášaní náradia vypnutý. Prenášanie náradia s prstom na spínači alebo zapojovanie vidlice náradia so zapnutým spínačom môže byť príčinou nehôd.

d)Pred zapnutím náradia odstráňte všetky nastavovacie nástroje alebo kľúče. Nastavovací nástroj alebo kľúč, ktorý ponecháte pripevnený k otáčajúcej sa časti elektrického náradia, môže byť príčinou poranenia osôb.

e)Pracujte len tam, kam bezpečne dosiahnete. Vždy udržujte stabilný postoj a rovnováhu. Budete tak lepšie ovládať elektrické náradie v nepredvídaných situáciách.

f)Obliekajte sa vhodným spôsobom. Nepoužívajte voľné

odevy ani šperky. Dbajte, aby vaše vlasy, odev a rukavice boli dostatočne ďaleko od pohybujúcich sa častí. Voľné odevy, šperky a dlhé vlasy môžu byť zachytené pohybujúcimi sa časťami.

g)Ak sú k dispozícii prostriedky pre pripojenie zariadenia

k odsávaniu a zberu prachu, zabezpečte, aby také zariadenia boli pripojené a správne používané. Použitie týchto zariadení môže obmedziť nebezpečenstvá spôsobené vznikajúcim prachom.

4) Používanie elektrického náradia a starostlivosť o neho

a)Nepreťažujte elektrické náradie. Používajte správne náradie, ktoré je určené pre vykonávanú prácu. Správne elektrické náradie bude lepšie a bezpečnejšie vykonávať prácu, pre ktorú bolo konštruované.

b)Nepoužívajte elektrické náradie, ktoré nie je možné zapnúť a vypnúť spínačom. Akékoľvek elektrické náradie, ktoré nie je možné ovládať spínačom, je nebezpečné a musí byť opravené.

c)Odpojujte náradie vytiahnutím vidlice zo sieťovej zásuvky alebo odpojením batérií pred akýmkoľvek nastavovaním,

výmenou príslušenstva alebo pred uložením nepoužívaného elektrického náradia. Tieto preventívne bezpečnostné opatrenia obmedzujú nebezpečenstvo náhodného spustenia elektrického náradia.

d)Nepoužívané elektrické náradie ukladajte mimo dosah detí a nedovoľte osobám, ktoré neboli oboznámené s elek-

trickým náradím alebo s týmito pokynmi, aby náradie používali. Elektrické náradie je v rukách neskúsených užívateľov nebezpečné.

e)Udržujte elektrické náradie. Kontrolujte nastavenie pohybujúcich sa častí a ich pohyblivosť, sústreďte sa na praskliny, zlomené súčasti a akékoľvek ďalšie okolnosti, ktoré môžu ohroziť funkciu elektrického náradia. Ak je náradie

poškodené, pred ďalším používaním zabezpečte jeho opravu. Veľa nehôd je spôsobených nedostatočne udržovaným elektrickým náradím.

f)Rezacie nástroje udržujte ostré a čisté. Správne udržované a naostrené rezacie nástroje s menšou pravdepodobnosťou zachytia za materiál alebo sa zablokujú a práca s nimi sa jednoduchšie kontroluje.

g)Elektrické náradie, príslušenstvo, pracovné nástroje atď. používajte v súlade s týmito pokynmi a takým spôsobom, aký bol predpísaný pre konkrétne elektrické náradie, a to

s ohľadom na dané podmienky práce a druh vykonávanej práce. Používanie elektrického náradia k vykonávaniu iných činností, ako pre aké bolo určené, môže viesť k nebezpečným situáciám.

5) Servis

a)Opravy vášho elektrického náradia zverte kvalifikovanej osobe, ktorá bude používať identické náhradné diely. Týmto spôsobom bude zabezpečená rovnaká úroveň bezpečnosti elektrického náradia ako pred opravou.

10

 

 

 

Slovensky

 

 

 

 

Technické údaje

 

 

 

Vŕtačka a príklepová vŕtačka

 

 

 

Typ

EV 13 F H3

EV 13 E 2H3

EVP 13 E 2H3

Napájacie napätie (V)

230

230

230

Sieťový kmitočet (Hz)

50–60

50–60

50–60

Príkon (W)

650

650

650

Otáčky při zaťažení (min-1)

 

 

 

1. rychl. stupeň

0–2 275

0–630

0–630

2. rychl. stupeň

û

0–1 730

0–1 730

Otáčky naprázdno (min-1)

 

 

 

1. rychl. stupeň

0–4 000

0–1 100

0–1 100

2. rychl. stupeň

û

0–3 000

0–3 000

Frekvencia príklepu (min-1)

 

 

 

1. rychl. stupeň

û

û

0–12 600

2. rychl. stupeň

û

û

0–34 600

Predvoľba otáčok

ü

ü

ü

Pravý beh/ľavý beh

ü

ü

ü

Rozsah skľúčidla ø (mm)

1,5–13

1,5–13

1,5–13

Závit vŕtacieho vretena

1/2“–20 UNF

1/2“–20 UNF

1/2“–20 UNF

Vnútorný šesťhran vo vretene

û

1/4“

1/4“

Vŕtanie ø max (mm)

 

 

 

v oceli

13

13

13

v hliníku

16

16

16

v dreve

25

35

35

v betóne

û

û

16

Upínací krk ø (mm)

43

43

43

Hmotnosť´(kg)

1,5

1,7

1,8

Tieda ochrany

II /

II /

II /

Ovládacie prvky

1 Skľúčidlo s ozubeným vencom

2 Plôšky na vretene

3 Upínací krk

4 Páčka radenia príklepu

5 Vetracie otvory

6 Dorazová tyč

7 Prídavné držadlo

8 Páčka radenia rýchlostí (EV 13 E-2H3, EVP 13 E-2H3) 9 Páčka prepínača (EVP 13 E-2H3)

10 Koliesko predvoľby otáčok

11 Spínač / regulátor

12 Aretačný kolík

13 Skrutkovací driek

14 Kryt vretena

15 Vŕtacie vreteno

16 Kľučka skľúčidla

17 Stranový kľúč

18 Kľúč šesťhranný zástrčný

19 Rychloupínacie skľúčidlo

Zobrazené anebo popísané príslušenstvo nemusí byť súčasťou dodávky.

Dvojitá izolácia

Pre maximálnu bezpečnosť používateľa sú naše prístroje konštruované tak, aby zodpovedali platným európskym predpisom (normám EN). Prístroje s dvojitou izoláciou sú označené medzinárodným symbolom dvojitého štvorca. Také prístroje nesmú byť uzemnené a na ich napájanie stačí kábel s dvoma žilami. Prístroje sú odrušené podľa normy EN 50114.

Používanie

Náradie je určené na vŕtanie do dreva, kovu, keramiky a plastov. Náradie s elektronickou reguláciou a pravobežným i ĺavobežným chodom je vhodné aj na skrutkovanie a rezanie závitov (Len pre mäkké ukončenia skrutkovania).

EVP 13 E 2H3:

Náradie je určené na vŕtanie s príklepom do tehly, betónu a kameňa ako aj na vŕtanie do dreva, kovov, keramiky a plastov. Náradie s elektronickou reguláciou a pravobežným i ĺavobežným chodom je vhodné aj na skrutkovanie a rezanie závitov.

V prípade použitia mimo určeného účelu spočíva zodpovednosť výlučne na používateĺovi.

Uvedenie do prevádzky a používanie

Nesprávne používanie môže sposobiť poškodenie náradia. Dbajte preto na následujúce pokyny:

-Používajte vždy ostré vrtáky.

-Zaťažujte náradie tak, aby nedošlo k veľkému zníženiu otáčok alebo k zastaveniu.

-Rýchlostný stupeň zaraďujte vždy počas zastavenia náradia alebo pri dobehu pri nízkych otáčkach, v žiadnom prípadě pri vŕtaní alebo inak zaťaženom stroji.

Prekontrolujte, či údaje na výrobnom štítku súhlasia so skutočným napätím zdroja prúdu. Náradie určené pre 230 V~ sa smie pripojiť

V.

Pozor! Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Pred akoukoľvek manipuláciou s príslušenstvom prístroja najprv vždy vytiahnite napájacie káble zo zásuvky.

Prídavná rukoväť

Z dôvodu bezpečnosti používajte vždy prídavné držadlo (7) pevne upnuté na upínacom krku (3). Dorazovou tyčou (6) môžete nastaviť hĺbku vŕtania.

11

Slovensky

Upnutie vrtákov

Skľúčidlo s ozubeným vencom

Skľúčidlo otvorte do takej miery, aby sa doň dal vložiť nástroj. Nástroj vložte a pomocou kľučky skľúčidla (13) ho rovnomerne utiahnite.

Rychloupínacie skľúčidlo

Skľúčidlo otvorte do takej miery, aby sa doň dal vložiť nástroj. Nástroj vložte.

Objímku rychloupínacieho skľúčidla rukou energicky pritiahnite, kým nepočujete zreteľné zaskočenie („kliknutie“). Skľúčidlo sa tým automaticky zaaretuje.

Aretácia sa opet uvoľní, ak pri vyberaní nástroja pootočíte prednú objímku upínacej hlavy v opačnom smere.

Pri horúcom skľúčidle buďte opatrní:

Pri dlhšie trvajúcej práci - najmä pri skrutkovaní - sa skľúčidlo môže silne zahriať. V takomto prípade od-

porúčame používať pracovné rukavice.

Zapnutie a vypnutie

Stlačením tlačidla spínača (11) sa stroj uvedie do chodu a uvoľnením sa zastaví.

Stály chod

Stlačením tlačítka spínača (11) na doraz a súčasne zatlačením aretačného kolíka (12) sa dosiahne stály chod.

Opätovným stlačením tlačidla spínač a(11) a uvoľnením sa stály chod preruší.

Regulácia otáčok

Ľahkým a postupným stlačením tlačidla regulátora (11) docielite nízke otáčky a kontrolovaný plynulý rozbeh.

Postupným ďalším stlačením tlačidla sa otáčky zvyšujú na predvolené.

Elektronická predvoľba otáčok

Kolieskom predvoľby (10) sa nastavujú -aj za chodu strojapožadované predvolené otáčky.

Potrebné otáčky sú závislé od druhu vŕtaného materiálu a odporúčame si ich overiť praktickou skúškou.

Pri veľkom zaťažení stroja koliesko predvoľby (10) nastavte do krajnej polohy vsmere + (max. otáčky - regulácia odpojená).

Po dlhšej práci s nízkymi otáčkami nechajte stroj bežať 3 minúty naprázdno pri max.otáčkach, aby sa motor ochladil.

Radenie rýchlostí

EV 13 E-2H3, EVP 13 E-2H3

Radiacou páčkou rýchlostí (8) môžete nastaviť dva rýchlostné stupne:

1. rýchlosť - nižší rýchlostný stupeň – vyšší krútiaci moment 2. rýchlosť - vyšší rýchlostný stupeň – nižší krútiaci moment

Pri každom rýchlostnom stupni môžete konečné otáčky nastaviť el. predvoľbou. Najskôr však voľte vždy mechanický rýchlostný stupeň.

Prepnutie sa môže uskutočniť pri dobehu náradia alebo po jeho zastavení, nie však pri plnom zaťažení. Po zmene rýchlostného stupňa nechajte náradie pomaly rozbehnúť.

Zmena smeru otáčania

Presuňte páčku prepínača (9) doprava (pravý beh) alebo doľava (ľavý beh). Ľavý beh umožňuje rezanie závitov alebo vyskrutkova nie skrutiek a matíc.

Prepínanie je blokované pri stlačení tlačidla regulátora. Zmenu smeru otáčania vykonávajte pri stojacom náradí.

POZOR! Pri použití otáčania doľava naskrutkujte skľúčidlo osobitne pevne.

Vŕtanie a príklepové vŕtanie

EVP 13 E-2H3

Páčkou radenia príklepu (4) sa zaraďuje alebo vyraďuje príklep. Radenie môžete vykonávať aj za chodu stroja.

Vŕtanie

Presuňte páčku radenia (4) vľavo k symbolu vrták.

Vŕtanie príklepové

Presuňte páčku riadenia (4) vpravo k symbolu kladivko.

Vŕtanie príklepom odporúčame používať v betóne, murive a kamenine. Páčka prepínača (9) musí byť vždy presunutá na pravy beh.

Demontáž skľúčidla s ozubeným vencom

Vreteno pridržte na plochách (2) otvoreným kľúčom (17 mm). Zasuňte kľúč skľúčidla (16) do jedného otvoru na skľúčidle a otáčaním vľavo skľúčidlo vyskrutkujte. Pevne upnuté skľúčidlo uvoľnite údermi kladivkom na kľúč skľúčidla.

Demontáž rychloupínacieho skľúčidla

Upnite šesťhranný kľúč (18) do skľúčidla. Pridržte vreteno na plochách (2) otvorenym kľúčom (17 mm).

Otáčanímskľúčidlavľavošesťhrannýmkľúčomskľúčidlovyskrutkujte. Pevne upnuté skľúčidlo uvoľníte údermi kladivom na šesťhranný kľúč.

Skrutkovanie (neplatí pre EV 13 F H3)

Vŕtacie vreteno (15) je na uchytenie skrutkovaných driekov (13) opatrené vnútorným šesťhrannom. Po demontáži skľúčidla môžete skrutkovací driek nasunúť priamo do vŕtacieho vretena. Skrutkovací driek je vo vŕtacom vretene zaistený poistným krytom (14) proti vypadnutiu.

Pracovné pokyny

Vrtáky

Na ocel používajte bezchybné a naostrené vrtáky z kvalitnej rýchloreznej ocele.

Vŕtacie stojany

Pre presné vŕtanie do menších dielov odporúčame použiť stojan na vŕtanie.

Zverák

Riadne upnite obrobky do skrutkového zveráka. Tým zabránite otočeniu obrobkov a možnému úrazu.

Vŕtanie do obkladačiek

Presuňte páčku riadenia príklepu (4) na symbol - vrták. Po prevrtaní vrchnej vrstvy presuňte páčku príklepu na symbol - kladivo.

Rezanie závitov

Dôkladne upnite závitník v skľúčidle značnou silou, inak dôjde k jeho prekĺznutiu.

Údržba a servis

Pozor! Nebezpečenstvo poranenia elektrickým prúdom. Pred akoukoľvek manipuláciou so strojom vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky!

Vetracie otvory (5) krytu motora sa nesmú upchat.

Asi po 200 hodinách prevádzky sa musia vykonať následujúce práce:

-Kontrola dĺžky kief. Kefy kratšie ako 5 mm vymeňte.

-Asi po 200 hodinách prevádzky vykonajte výmenu mazacieho

.

Pozor! So zreteľom na bezpečnosť pred úrazom elektrickým prúdom a zachovaniu triedy ochrany, sa musia všetky práce údržby a servisu, ktoré vyžadujú de-

montáž kapoty stroja, robiť iba v autorizovanom servisnom stredisku!

Aktuálny zoznam autorizovaných servisov nájdete na našich webových stránkach www.narex.cz v sekcii „Servisné miesta“.

Príslušenstvo

Príslušenstvo odporúčané na použitie s týmto náradím je bežne dostupné spotrebné príslušenstvo ponúkané v predajniach s ručným elektronáradím.

12

Loading...
+ 28 hidden pages