Narex EBU 115-9, EBU 115-11 User Manual

Původní návod k používání Pôvodný návod na použitie Original operating manual Originalbetriebsanleitung Instrucciones de uso originales Оригинал pуководства по эксплуатации Pierwotna instrukcja obsługi Eredeti használati útmutató
Původní návod k používání (CS) ...........................................6
Pôvodný návod na použitie (SK) ........................................ 11
Original operating manual (EN) ......................................... 16
Originalbetriebsanleitung (DE) .......................................... 21
Instrucciones de uso originales (ES) ................................. 26
Оригинал pуководства по эксплуатации (RU) .......... 31
Pierwotna instrukcja obsługi (PL) ...................................... 36
Eredeti használati útmutató (HU) ...................................... 41
Symboly použité vnávodu a na stroji Symboly použité v návode a na stroji Symbols used in the manual and on the machine In der Anleitung und an der Maschine verwendete Symbole Изображение и описание пиктограмм Símbolos y su signicado Symbole użate w instrukcji i na maszynie A kezelési utasításban és a gépen használt jelzések
Varování před všeobecným nebezpečím! Varovanie pred všeobecným nebezpečenstvom! Warning of general danger! Warnung vor allgemeiner Gefahr! ¡Aviso ante un peligro general! Предупреждение об общей опасности! Ostrzeżenie przed ogólnym zagrożeniem! Általános veszélyre való figyelmeztetés!
Pozor! Pro snížení rizika úrazu čtěte návod! Pozor! Pre zníženie rizika úrazu si prečítajte návod! Caution! Read this manual to reduce the injury hazard! Achtung! Lesen Sie für die Risikoreduzierung die Anleitung! ¡Cuidado! Lea las instrucciones para reducir los riesgos de que se produzcan daños. Внимание! С целью снижения риска травмы читайте инструкцию! Uwaga! Dla zmniejszenia ryzyka urazu należy przeczytać niniejszą instrukcję! Figyelem! A veszélyek csökkentése érdekében olvassa el az útmutatót!
Dvojitá izolace Dvojitá izolácia Double insulation Doppelisolierung Aislamiento doble Двойная изоляция Podwójna izolacja Dupla szigetelés
Nepatří do komunálního odpadu! Nepatrí do komunálneho odpadu! Not to be included in municipal refuse! Gehört nicht in den Kommunalabfall! ¡No puede desecharse con los residuos de la comunidad! Не относится к коммунальным отходам! Nie wyrzucać do odpadu komunalnego! Nem kommunális hulladékba való
Používejte ochranné brýle! Používajte ochranné okuliare! Used safety glasses! Verwenden Sie eine Schutzbrille! Use gafas protectoras Использовать защитные очки Stosuj okulary ochronne Használjon védőszemüveget
2
3
12 23
16
11
17
14
16
4
5
6
88
7a 7b
9
9
10
12
13
19
15
4
7a
(7b)
9
8
5
5
Česky
Úhlová bruska EBU 115‑9, EBU 115‑11
Původní návod k používání (CS)
Obsah
Popis stroje ....................................................................................................6
Technická data .............................................................................................6
Všeobecné bezpečnostní pokyny ...............................................................6
Zvláštní bezpečnostní předpisy .................................................................7
Informace ohlučnosti avibracích .............................................................8
Dvojitá izolace ..............................................................................................8
Použití ............................................................................................................8
Ochranné prvky a jejich montáž ...............................................................9
Upínání brusného nebo řezného kotouče ................................................9
Uvedení doprovozu .....................................................................................9
Elektronika motoru ......................................................................................9
Brusné a řezací kotouče ..............................................................................9
Údržba aservis ............................................................................................. 9
Skladování ....................................................................................................9
Recyklace .....................................................................................................10
Záruka ..........................................................................................................10
Prohlášení o shodě .....................................................................................10
Technická data
Typ EBU 115‑9 EBU 115‑11
Napájecí napětí (V) 230 230 Síťový kmitočet (Hz) 50–60 50–60 Příkon (W) 900 1100 Otáčky naprázdno (min-1) 10 000 10 000 Brusný / řezný kotouč ømax. (mm) 115 115 Přídavné držadlo SOFTGRIP Obvodová rychlost (m/s) 80 80 Závit upínacího vřetene M14 M14 Omezení rozběhového proudu Vypnutí při zpětném rázu Ochrana proti opětovnému zapnutí Konstantní elektronika û û Hmotnost bez nástroje (kg) 1,8 1,9 Třída ochrany II / II /
Všeobecné bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA! Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny acelý návod. Nedodržení veškerých následujících pokynů
může vést kúrazu elektrickým proudem, kevzniku požáru a/nebo kvážnému zranění osob.
Uschovejte veškeré pokyny anávod pro budoucí použití.
Výrazem „elektrické nářadí” vevšech dále uvedených výstražných poky­nech je myšleno elektrické nářadí napájené(pohyblivým přívodem) ze sítě, nebo nářadí napájené zbaterií(bez pohyblivého přívodu).
1) Bezpečnost pracovního prostředí
a) Udržujte pracoviště v čistotě a dobře osvětlené. Nepořádek
atmavá místa napracovišti bývají příčinou nehod.
b) Nepoužívejte elektrické nářadí v prostředí s nebezpečím vý‑
buchu, kde se vyskytují hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. V elektrickém nářadí vznikají jiskry, které mohou zapálit prach nebo výpary.
c) Při používání elektrického nářadí zamezte přístupu dětí adal‑
ších osob. Budete-li vyrušováni, můžete ztratit kontrolu nad pro­váděnou činností.
2) Elektrická bezpečnost a) Vidlice pohyblivého přívodu elektrického nářadí musí odpo‑
vídat síťové zásuvce. Nikdy jakýmkoli způsobem neupravujte vidlici. S nářadím, které má ochranné spojení se zemí, nikdy
6
Popis stroje
1 ........Tlačítko spínače
2 ........Větrací otvory
3 ........Blokovací čep vřetena
4 ........Převodová skříň
5 ........Upínací krk
6 ........Vřeteno
7a ......Ochranný kryt pro broušení
7b .....Ochranný kryt pro řezání*
8 ........Naváděcí výstupky
9 ........Stahovací šroub
10 ......Příruba spodní
11 ......Kotouč*
12 ......Upínací matice*
13 ......Rychloupínací matice*
14 ......Osazení upínací matice
15 ......Klíč
16 ......Přídavné držadlo
17 ......Klíč šestihranný ø4
18 ......Třmen
*) Zobrazené nebo popsané příslušenství nemusí být součástí do‑ dávky.
nepoužívejte žádné zásuvkové adaptéry. Vidlice, které nejsou
znehodnoceny úpravami, aodpovídající zásuvky omezí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
b) Vyvarujte se dotyku těla s uzemněnými předměty, jako např.
potrubí, tělesa ústředního topení, sporáky achladničky. Nebez­pečí úrazu elektrickým proudem je větší, je-li vaše tělo spojeno se zemí.
c) Nevystavujte elektrické nářadí dešti, vlhku nebo mokru. Vnik-
ne-li doelektrického nářadí voda, zvyšuje se nebezpečí úrazu elek­trickým proudem.
d) Nepoužívejte pohyblivý přívod kjiným účelům. Nikdy nenoste
anetahejte elektrické nářadí za přívod ani nevytrhávejte vid‑ lici ze zásuvky tahem zapřívod. Chraňte přívod před horkem, mastnotou, ostrými hranami apohybujícími se částmi. Poško-
zené nebo zamotané přívody zvyšují nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
e) Je‑li elektrické nářadí používáno venku, používejte prodlužo‑
vací přívod vhodný pro venkovní použití. Používání prodlužo­vacího přívodu pro venkovní použití omezuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
f) Používá‑li se elektrické nářadí vevlhkých prostorech, používej‑
te napájení chráněné proudovým chráničem(RCD). Používání RCD omezuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
3) Bezpečnost osob a) Při používání elektrického nářadí buďte pozorní, věnujte po‑
zornost tomu, co právě děláte, soustřeďte se astřízlivě uvažuj‑ te. Nepracujte selektrickým nářadím, jste‑li unaveni nebo jste‑ ‑li pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Chvilková nepozornost
při používání elektrického nářadí může vést kvážnému poranění osob.
b) Používejte ochranné pomůcky. Vždy používejte ochranu očí.
Ochranné pomůcky jako např. respirátor, bezpečnostní obuv s protiskluzovou úpravou, tvrdá pokrývka hlavy nebo ochrana sluchu, používané vsouladu s podmínkami práce, snižují nebez­pečí poranění osob.
c) Vyvarujte se neúmyslného spuštění. Ujistěte se, zda je spínač
při zapojování vidlice dozásuvky a/nebo při zasouvání bate‑ rií či při přenášení nářadí vypnutý. Přenášení nářadí sprstem
naspínači nebo zapojování vidlice nářadí se zapnutým spínačem může být příčinou nehod.
d) Před zapnutím nářadí odstraňte všechny seřizovací nástroje
nebo klíče. Seřizovací nástroj nebo klíč, který ponecháte připev­něn kotáčející se části elektrického nářadí, může být příčinou po­ranění osob.
e) Pracujte jen tam, kam bezpečně dosáhnete. Vždy udržujte
stabilní postoj arovnováhu. Budete tak lépe ovládat elektrické nářadí vnepředvídaných situacích.
f) Oblékejte se vhodným způsobem. Nepoužívejte volné oděvy
ani šperky. Dbejte, aby vaše vlasy, oděv a rukavice byly do‑ statečně daleko odpohybujících se částí. Volné oděvy, šperky
adlouhé vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se částmi.
g) Jsou‑li kdispozici prostředky pro připojení zařízení kodsávání
a sběru prachu, zajistěte, aby taková zařízení byla připojena asprávně používána. Použití těchto zařízení může omezit nebez-
pečí způsobená vznikajícím prachem.
4) Používání elektrického nářadí apéče oně a) Nepřetěžujte elektrické nářadí. Používejte správné nářadí,
které je určené pro prováděnou práci. Správné elektrické nářadí
bude lépe abezpečněji vykonávat práci, pro kterou bylo konstruo­váno.
b) Nepoužívejte elektrické nářadí, které nelze zapnout avypnout
spínačem. Jakékoli elektrické nářadí, které nelze ovládat spína­čem, je nebezpečné amusí být opraveno.
c) Odpojujte nářadí vytažením vidlice ze síťové zásuvky a/nebo
odpojením baterií před jakýmkoli seřizováním, výměnou pří‑ slušenství nebo před uložením nepoužívaného elektrického nářadí. Tato preventivní bezpečnostní opatření omezují nebezpe-
čí nahodilého spuštění elektrického nářadí.
d) Nepoužívané elektrické nářadí ukládejte mimo dosah dětí
a nedovolte osobám, které nebyly seznámeny s elektrickým nářadím nebo stěmito pokyny, aby nářadí používaly. Elektrické
nářadí je vrukou nezkušených uživatelů nebezpečné.
e) Udržujte elektrické nářadí. Kontrolujte seřízení pohybujících se
částí ajejich pohyblivost, soustřeďte se napraskliny, zlomené součásti ajakékoli další okolnosti, které mohou ohrozit funkci elektrického nářadí. Je‑li nářadí poškozeno, před dalším použí‑ váním zajistěte jeho opravu. Mnoho nehod je způsobeno nedo-
statečně udržovaným elektrickým nářadím.
f) Řezací nástroje udržujte ostré ačisté. Správně udržované ana-
ostřené řezací nástroje smenší pravděpodobností zachytí zama­teriál nebo se zablokují apráce snimi se snáze kontroluje.
g) Elektrické nářadí, příslušenství, pracovní nástroje atd. pou‑
žívejte vsouladu s těmito pokyny atakovým způsobem, jaký byl předepsán pro konkrétní elektrické nářadí, ato sohledem na dané podmínky práce a druh prováděné práce. Používání
elektrického nářadí kprovádění jiných činností, než pro jaké bylo určeno, může vést knebezpečným situacím.
5) Servis a) Opravy vašeho elektrického nářadí svěřte kvalifikované osobě,
které bude používat identické náhradní díly. Tímto způsobem
bude zajištěna stejná úroveň bezpečnosti elektrického nářadí jako před opravou.
Zvláštní bezpečnostní předpisy
Bezpečnostní upozornění společná pro pracovní činnosti broušení, rovinné broušení, broušení drátěným kartáčem nebo abrazivní řezání:
a) Toto elektromechanické nářadí je určeno pro použití jako brus‑
ka, rovinná bruska, bruska s drátěným kartáčem nebo řezací nářadí. Čtěte všechna bezpečnostní varování, instrukce, ilus‑
Česky
trace a specifikace dané pro toto elektromechanické nářadí. Nedodržení všech níže uvedených pokynů může mít zanásledek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo vážné zranění.
b) Nedoporučuje se provádět tímto nářadím pracovní činnosti
jako leštění. Provádění pracovních činností, pro které není toto nářadí určeno, může vytvořit riziko azpůsobit zranění osoby.
c) Nepoužívejte příslušenství, které není výslovně navrženo ado‑
poručeno výrobcem nářadí. Pouhá skutečnost, že příslušenství lze připojit kvašemu nářadí, nezaručuje jeho bezpečný provoz.
d) Jmenovité otáčky příslušenství musí být alespoň rovny maxi‑
málním otáčkám vyznačeným nanářadí. Příslušenství, které pra­cuje při vyšších otáčkách, než jsou jeho jmenovité otáčky, se může rozlomit arozpadnout.
e) Vnější průměr atloušťka vašeho příslušenství musí být v me‑
zích jmenovitého rozsahu pro vaše elektromechanické nářadí. Příslušenství nesprávné velikosti nemůže být dostatečně chráněno ani ovládáno.
f) Upínací rozměry kotoučů, přírub, opěrných destiček nebo vše‑
ho ostatního příslušenství musí být vhodné kupevnění navře‑ teno nářadí. Příslušenství supínacími otvory, které neodpovídají
montážním rozměrům elektromechanického nářadí, bude nevy­vážené, může nadměrně vibrovat amůže způsobit ztrátu kontroly.
g) Nepoužívejte poškozené příslušenství. Před každým použi‑
tím zkontrolujte příslušenství: u brousicích kotoučů odštíp‑ nutí apraskliny, uopěrných podložek trhliny, roztržení nebo nadměrné opotřebení, u drátěných kartáčů uvolněné nebo prasklé dráty. Pokud příslušenství nebo nářadí upadlo, zkont‑ rolujte poškození nebo namontujte nepoškozené příslušenství. Pozkontrolování anamontování příslušenství se vy iokolosto‑ jící postavte tak, abyste se nacházeli mimo roviny rotujícího příslušenství a nechte nářadí běžet při nejvyšších otáčkách naprázdno podobu jedné minuty. Během této zkušební doby se
poškozené příslušenství obvykle rozlomí nebo rozpadne.
h) Používejte osobní ochranné pomůcky. Vzávislosti na použití,
používejte obličejový štít, bezpečnostní ochranné brýle nebo bezpečnostní brýle. Vpřiměřeném rozsahu používejte pracho‑ vou masku, chrániče uší, rukavice apracovní zástěru, schopnou zadržet malé úlomky brusiva nebo obrobku. Ochrana očí musí
být schopna zadržet odlétající úlomky vznikající při různých pra­covních činnostech. Prachová maska nebo respirátor musí být schopny odltrovat částečky vznikající při vaší činnosti. Dlouho­trvající vystavení hluku o vysoké intenzitě může způsobit ztrátu sluchu.
i) Udržujte okolostojící v bezpečné vzdálenosti od pracovního
prostoru. Každý, kdo vstupuje dopracovního prostoru, musí používat osobní ochranné pomůcky. Úlomky obrobku nebo po-
škozené příslušenství mohou odlétnout azpůsobit zranění imimo bezprostřední pracovní prostor.
j) Při práci, kdy by se mohl řezací nástroj dotknout skrytého ve‑
dení nebo vlastního pohyblivého přívodu, držte nářadí pouze v místech izolovaného uchopovacího povrchu. Řezací nástroj
při dotyku s„živým“ vodičem může způsobit, že přístupné kovové části nářadí se stanou „živými“, atím dojde kúrazu uživatele elek­trickým proudem.
k) Umístěte pohyblivý přívod mimo dosah rotujícího nástroje.
Ztratíte-li kontrolu, může dojít kpřeříznutí nebo přebroušení po­hyblivého přívodu, avaše ruka nebo paže může být vtažena doro­tujícího nástroje.
l) Nikdy nepokládejte elektromechanické nářadí, dokud se ná‑
stroj úplně nezastaví. Rotující nástroj se může zachytit opovrch avytrhnout nářadí zvaší kontroly.
m) Nikdy nespouštějte elektromechanické nářadí během přená‑
šení navaší straně. Náhodný dotyk s rotujícím nástrojem může zaseknout váš oděv, přitáhne nástroj kvašemu tělu.
n) Pravidelně čistěte větrací otvory nářadí. Ventilátor motoru vta-
huje prach dovnitř skříně a nadměrné nahromadění kovového prachu může způsobit elektrické nebezpečí.
o) Nepracujte s elektromechanickým nářadím v blízkosti hoř‑
lavých materiálů. Mohlo by dojít ke vznícení těchto materiálů odjisker.
p) Nepoužívejte příslušenství, které vyžaduje chlazení kapalinou.
Použití vody, nebo jiných chladicích kapalin může způsobit úraz nebo usmrcení elektrickým proudem.
7
Česky
Zpětný vrh asouvisející varování
Zpětný vrh je náhlá reakce nasevření nebo zaseknutí rotujícího kotou­če, opěrné desky, kartáče nebo jiného nástroje. Sevření nebo zaseknutí způsobí prudké zastavení rotujícího nástroje, které následovně způsobí, že nekontrolované nářadí se pohybuje vesměru opačném kotáčení ná­stroje vbodě uváznutí.
Například: dojde-li k sevření nebo zaseknutí brousicího kotouče vob­robku, hrana kotouče, která vstupuje dobodu sevření, může vniknout do povrchu materiálu a způsobí, že kotouč je vytlačen nahoru nebo odhozen. Kotouč může vzávislosti na směru pohybu kotouče vbodě zaseknutí buď vyskočit směrem kuživateli nebo odněj. Brousicí kotouče mohou vtěchto případech také prasknout.
Zpětný vrh je výsledkem nesprávného používání elektromechanického nářadí a/nebo nesprávných pracovních postupů či podmínek alze mu zabránit správným dodržením níže popsaných bezpečnostních opatře­ní.
a) Nářadí držte pevně a udržujte správnou polohu vašeho těla
a paže tak, abyste byli schopni odolat silám zpětného vrhu. Vždy používejte pomocnou rukojeť, je‑li jí nářadí vybaveno, pro maximální kontrolu nad zpětným vrhem nebo reakčním krouticím momentem při uvedení dochodu. Uživatel je schopen
kontrolovat reakční krouticí momenty asíly zpětného vrhu, dodr­žuje-li správná bezpečnostní opatření.
b) Nikdy se nepřibližujte rukou krotujícímu nástroji. Nástroj může
zpětným vrhem vaši ruku odmrštit.
c) Nestůjte v prostoru, kam se může nářadí dostat, dojde‑li
kezpětnému vrhu. Zpětný vrh vrhne nářadí vesměru opačném kpohybu kotouče vbodě zaseknutí.
d) Věnujte zvláštní pozornost opracování rohů, ostrých hran
apod. Předcházejte poskakování a zaseknutí nástroje. Rohy, ostré hrany nebo poskakování mají tendenci zaseknout rotující nástroj azpůsobit ztrátu kontroly nebo zpětný vrh.
e) Nepřipojujte knářadí pilový řetězový řezbářský kotouč nebo
pilový kotouč se zuby. Tyto kotouče způsobují často zpětný vrh aztrátu kontroly.
Bezpečnostní varování specifická pro pracovní činnosti broušení aabrazivní řezání:
a) Používejte pouze typy kotoučů, které jsou doporučeny vý‑
robcem aspecifický ochranný kryt konstruovaný pro vybraný kotouč. Kotouče, pro které nebylo elektromechanické nářadí kon-
struováno, nemohou být kryty odpovídajícím způsobem a jsou nebezpečné.
b) Ochranný kryt musí být bezpečně připevněn kelektromecha‑
nickému nářadí aumístěn dosprávné polohy pro maximální bezpečnost tak, aby byla odkryta co nejmenší část kotouče ve směru k uživateli. Ochranný kryt pomáhá chránit uživatele
před úlomky kotouče anáhodným dotykem skotoučem.
c) Kotouče se musí používat pouze pro doporučená použití. Napří‑
klad: neprovádějte broušení boční stranou řezacího kotouče. Abrazivní řezací kotouče jsou určeny pro obvodové řezání, strano­vé síly působící natyto kotouče by je mohly roztříštit.
d) Vždy používejte nepoškozené příruby kotoučů, které mají
správnou velikost atvar pro vámi zvolený kotouč. Správné pří­ruby kotouče podepírají kotouč atím snižují možnost prasknutí kotouče. Příruby pro řezání se mohou lišit odpřírub pro broušení.
e) Nepoužívejte opotřebené kotouče původně větších rozměrů
pro větší elektromechanické nářadí. Kotouče určené pro větší elektromechanické nářadí nejsou vhodné pro větší otáčky menší­ho nářadí amohou prasknout.
Doplňková bezpečnostní varování specifická pro pracovní činnosti abrazivního řezání:
a) Netlačte na řezací kotouč a nepůsobte nadměrným tlakem.
Nesnažte se dosáhnout nadměrnou hloubku řezu. Přetížení ko-
touče zvyšuje zatížení anáchylnost kezkroucení nebo zaseknutí kotouče vřezu amožnost zpětného vrhu nebo prasknutí kotouče.
b) Nestůjte svým tělem vpřímce sazarotujícím kotoučem. Voka-
mžiku, když se kotouč vpracovním bodě pohybuje odvašeho těla, možný zpětný vrh může vrhnout protáčející se kotouč aelektro­mechanické nářadí přímo navás.
c) Pokud se kotouč zasekne nebo je řezání z nějakého důvodu
přerušeno, vypněte elektromechanické nářadí adržte jej ne‑ hybně, dokud se kotouč úplně nezastaví. Nikdy se nepokou‑ šejte vyjmout řezací kotouč zřezu, je‑li kotouč vpohybu, jinak může dojít kezpětnému vrhu. Prověřte situaci asjednejte nápra-
vu, aby bylo vyloučeno zaseknutí kotouče.
d) Nepokračujte vřezání vobrobku. Nechte kotouč dosáhnout pl‑
ných otáček aopatrně začněte znovu řezat. Pokud nářadí znovu spustíte skotoučem vřezu, může dojít kjeho zaseknutí, vytlačení nahoru, nebo kezpětnému vrhu.
e) Podepřete panely ajiné velké kusy obrobků, aby se zmenšilo
nebezpečí zaseknutí kotouče azpětného vrhu. Velké obrobky mají tendenci se prohýbat vlastní vahou. Podpěry musí být umís­těny pod obrobkem poblíž přímky řezu avblízkosti hran obrobku naobou stranách kotouče.
f) Věnujte zvláštní pozornost provádění „řezu dodutiny“ dostá‑
vajících zdí nebo jiných slepých prostor. Pronikající kotouč může proříznout plynové nebo vodní potrubí, elektrické vedení nebo předměty, které mohou způsobit zpětný vrh.
Bezpečnostní varování specifická pro pracovní činnosti rovinného broušení:
a) Nepoužívejte pro brousicí talíř nadměrně velký brusný papír.
Při výběru brousicího papíru se řiďte doporučením výrobce.
Velký brousicí papír přesahující přes brousicí desku představuje ri­ziko roztržení amůže způsobit zaseknutí, roztržení kotouče azpět­ný vrh.
Bezpečnostní varování specifická pro pracovní činnosti broušení sdrátěným kartáčem:
a) Uvědomte si, že ipři běžné činnosti dochází kodhazování drá‑
těných štětin zkartáče. Nepřetěžujte dráty nadměrným zatíže‑ ním kartáče. Drátěné štětiny mohou snadno proniknout lehkým
oděvem a/nebo kůží.
b) Je‑li pro broušení drátěným kartáčem doporučeno použití
ochranného krytu, zajistěte, aby nedošlo k žádnému dotyku mezi drátěným kotoučem nebo kartáčem aochranným krytem.
Drátěný kotouč nebo kartáč může při práci vlivem zatížení aod­středivých sil zvětšovat svůj průměr.
Informace ohlučnosti avibracích
Hodnoty byly naměřeny v souladu s ČSN EN 60745. Hladina akustického tlaku L Hladina akustického výkonu L Nepřesnost měření K=2dB(A).
POZOR! Při práci vzniká hluk! Používejte ochranu sluchu!
Vážená hodnota vibrací působící naruce a paže a Nepřesnost měření K=1,5m.s Uvedené hodnoty vibrací ahlučnosti byly změřeny podle zkušebních
podmínek uvedených vČSN EN 60745 a slouží pro porovnání nářadí. Jsou vhodné také pro předběžné posouzení zatížení vibracemi ahlukem při použití nářadí.
Uvedené hodnoty vibrací a hlučnosti se vztahují k hlavnímu použití elektrického nářadí. Při jiném použití elektrického nářadí, sjinými ná­stroji nebo při nedostatečné údržbě se zatížení vibracemi a hlukem může během celé pracovní doby výrazně zvýšit.
Pro přesné posouzení během předem stanovené pracovní doby je nutné zohlednit také dobu chodu nářadí navolnoběh avypnutí nářadí vrám­ci této doby. Tím se může zatížení během celé pracovní doby výrazně snížit.
=90,2dB(A).
pA
=101,2dB(A).
wA
-2
.
=20,25m.s-2.
h
Dvojitá izolace
Pro maximální bezpečnost uživatele jsou naše přístroje konstruová­ny tak, aby odpovídaly platným evropským předpisům(normám EN). Přístroje s dvojitou izolací jsou označeny mezinárodním symbolem dvojitého čtverce. Takové přístroje nesmějí být uzemněny a k jejich na­pájení stačí kabel se dvěma žílami. Přístroje jsou odrušeny podle normy ČSN EN 55014.
Použití
Stroj je určen k dělení, hrubování a kartáčování kovových a kamenných materiálů bez použití vody. Zaneurčené použití ručí sám uživatel.
8
Ochranné prvky a jejich montáž
Bruska se smí používat pouze s nasazeným ochranným krytem(8)!
Pozor! Nebezpečí poranění elektrickým proudem. Před ja‑ koukoliv manipulací se strojem vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky!
Ochranný kryt
Pozor! Součástí standardní výbavy úhlové brusky je ochranný kryt určený výhradně pro práci s brusnými kotouči. Pro řezání s úhlo‑ vou bruskou je nutné úhlovou brusku vybavit ochranným krytem pro práci s řeznými kotouči, který zakoupíte v obchodní síti pod obj.č. 00 763 301 pro ø 115 mm. Nepoužitím tohoto krytu při ře‑ zání se vystavujete zvýšenému riziku vzniku úrazu a firma Narex při nepoužití speciálního krytu pro řezání nepřebírá zodpovědnost zapřípadné poškození zdraví uživatele či druhé osoby, která by byla zraněna v důsledku tohoto porušení bezpečnostních pokynů.
Nasaďte ochranný kryt (8a; 8b) naupínací krk (6). Naváděcí výstupky (9) musíte zavést dodrážek naupínacím krku. Nastavte ochranný kryt (8a; 8b) dopožadované pracovní polohy.
Poznámka: Konstrukce ochranného krytu je navržena tak, aby se při nastavování ochranného krytu dopožadované pracovní polohy nepou­žíval žádný nástroj pro jeho zafixování v požadované poloze.
Pozor! Z bezpečnostních důvodů je stahovací šroub (10) vevýro‑ bě utažen momentem 3,5 Nm tak, aby bezpečnostní kryt nebyl naupínacím krku (6) volný, ale dalo se jím rukou při překonání na‑ staveného odporu otáčet. Je nutné kontrolovat nasazený ochran‑ ný kryt, zda není naupínacím krku volný(nesmí se viklat). Pro pří‑ padné dotažení stahovacího šroubu (10) použijte šestihranný klíč ø4 mm (18) a zkontrolujte utahovací moment 3,5 Nm.
Přídavné držadlo SOFTGRIP
Přídavné držadlo (17) je možno našroubovat z levé nebo z pravé strany převodové skříně (5), nebo z horní strany převodové skříně (5).
Pomoci speciální konstrukce se vibrace přídavným držadlem (17) redu­kují.
Upínání brusného nebo řezného kotouče
Pozor! Nebezpečí poranění elektrickým proudem. Před ja‑ koukoliv manipulací se strojem vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky!
Montáž se standardní upínací maticí
Očistěte spodní přírubu(11) aupínací matici(13), jakož iupínací plochy brusného resp. řezného kotouče. Nasaďte spodní přírubu(11) (osaze­ním směrem ven) navřeteno(7). Nasaďte brusný resp. řezný kotouč(12). Osazení spodní příruby(11) musí přesně zapadnout dootvoru brusného kotouče resp. řezného kotouče(12). Následně nasaďte upínací mati­ci(13) navřeteno(7) tak, aby při upínání brusného kotouče směřovalo osazení upínací matice(15) ke kotouči apři upínání řezného kotouče, aby osazení upínací matice(15) směřovalo odkotouče!
Zatlačte blokovací čep vřetena(3).
Pozor! Blokovací čep používejte pouze, je‑li vřeteno v klidu astroj vytažený z napájecí sítě.
Otáčejte brusným vřetenem zabrusný/řezný kotouč (12)/ brusné vře­teno(7), dokud blokovací čep (3) nezapadne. Pevně utáhněte upínací matici(13) klíčem(16).
Pozor! Před zapnutím stroje vyzkoušejte, zda se kotouč mezi spodní přírubou (11) a upínací maticí (13) volně ne‑ protáčí.
Montáž s rychloupínací maticí
Tato upínací matice smí být utažena popř. uvolněna pouze rukou(nepo­užívejte žádný dodatečný upínací nástroj!). Montáž brusného kotouče je stejná jako u provedení stroje bez rychloupínací matice s následující od­lišností: stlačte aretaci vřetene, třmen(19) vyklopte nahoru. Našroubujte a utáhněte rychloupínací matici(14). Třmen(19) opět zaklapněte zpět. Třmen smí být vyklopen pouze k upnutí popř. uvolnění kotouče. Jinak se může kotouč uvolnit z brusného vřetene!
Pozor! Rychloupínací matici neutahujte bez kotouče, moh‑ lo by dojít kpoškození jejího mechanizmu!
Česky
Uvedení doprovozu
Zkontrolujte, zda údaje navýrobním štítku souhlasí se skutečným napě­tím zdroje elektrické energie. Nářadí určené pro 230V~ se smí připojit i na220/240V~. Zkontrolujte, zda typ zástrčky odpovídá typu zásuvky.
Zapnutí
Tlačítko spínače (1) přesuňte zatlačením palce dopředu, tím se stroj za­pne. Pokud budete tlačit napřední část tlačítka spínače (1), dojde k zaa­retování spínače v zapnuté poloze.
Vypnutí
Uvolněním tlačítka spínače (1) se tlačítko spínače vrátí dovýchozí polo­hy, čímž se stroj vypne. Pokud je tlačítko spínače (1) zaaretované v za­pnuté poloze, lehkým tlakem nazadní část tlačítka spínače se tlačítko uvolní a to se následně vrátí dovýchozí polohy, čímž se stroj vypne.
Elektronika motoru
Omezení rozběhového proudu
Elektronicky řízený plynulý rozběh zajišťuje rozběh stroje bez zpětného rázu. Vlivem omezeného rozběhového proudu stroje dostačuje jištění 16A.
Vypnutí při zpětném rázu
Při náhlém poklesu otáček, např. při zablokování kotouče vřezu, se pře­ruší přívod proudu domotoru. Pro znovuuvedení doprovozu se musí stroj nejdříve vypnout aznovu zapnout.
Ochrana proti opětovnému zapnutí
Zabraňuje nekontrolovanému rozběhu stroje po přerušení dodávky proudu. Pro znovuuvedení doprovozu se musí stroj nejdříve vypnout aznovu zapnout.
Brusné a řezací kotouče
Zkontrolujte, naetiketě kotouče uvedenou dovolenou obvodovou rych­lost nebo dovolené max. otáčky. Uvedené hodnoty nesmí být nižší než hodnoty uvedené v technických parametrech v tomto návodu.
Mohou se používat kotouče s povolenou obvodovou rychlostí 80 m/s a vyšší.
Nazkoušku nechte nové kotouče běžet asi 1minutu naprázdno. Nevy­vážené a vibrující kotouče nepoužívejte a vyřaďte.
Chraňte kotouče před nárazy, údery a mazacím tukem. Pokud jsou brusné a řezací kotouče opotřebeny, je doporučeno je vymě-
nit zanové. Tím zůstane zachován optimální brousicí popř. řezací výkon stroje(optimální obvodová rychlost brusných nebo řezacích kotoučů).
Údržba aservis
Pozor! Nebezpečí poranění elektrickým proudem. Před ja‑ koukoliv manipulací se strojem vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky!
Větrací otvory (2) krytu motoru se nesmí ucpat. Výměna kabelu se smí provádět pouze v odborné elektrotechnické díl-
ně, která má oprávnění tyto práce provádět.
Pocca 200 hodinách provozu se musí provést následující práce:
Kontrola délky kartáčů. Kartáče kratší jak 5 mm se musí vyměnit zanové. Stroj se automaticky vypne, jsou-Ii kartáče opotřebované. K údržbě
musí být stroj zaslán doservisního střediska. Výměna mazacího tuku v převodové skříni a ložiscích.
Pozor! Se zřetelem nabezpečnost před úrazem elektrickým proudem azachování třídy ochrany, se musí všechny práce údržby aservisu, které vyžadují demontáž kapoty stroje,
provádět pouze vautorizovaném servisním středisku!
Aktuální seznam autorizovaných servisů naleznete nanašich webových stránkách www.narex.cz vsekci „Servisní místa“.
Skladování
Zabalený stroj lze skladovat v suchém skladu bez vytápění, kde teplota neklesne pod -5°C.
Nezabalený stroj uchovávejte pouze v suchém skladu, kde teplota ne­klesne pod +5°C a kde bude zabráněno náhlým změnám teploty.
Pozor! Před zapnutím stroje vyzkoušejte, zda se kotouč mezi spodní přírubou (11) a upínací maticí (14) volně ne‑ protáčí.
9
Česky
Recyklace
Elektronářadí, příslušenství a obaly by měly být dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozující životní prostředí.
Pouze pro země EU:
Nevyhazujte elektronářadí dodomovního odpadu! Podle evropské směrnice 2002/96/ES o starých elektrických a elektro-
nických zařízeních a jejím prosazení v národních zákonech musí být neupotřebitelné rozebrané elektronářadí shromážděno k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí.
Záruka
Pro naše stroje poskytujeme záruku namateriální nebo výrobní vady podle zákonných ustanovení dané země, minimálně však 12měsíců. Vestátech Evropské unie je záruční doba 24 měsíců při výhradně sou­kromém používání(prokázáno fakturou nebo dodacím listem).
Škody vyplývající z přirozeného opotřebení, přetěžování, nesprávného zacházení, resp. škody zaviněné uživatelem nebo způsobené použitím v rozporu s návodem k obsluze, nebo škody, které byly při nákupu zná­my, jsou ze záruky vyloučeny.
Reklamace mohou být uznány pouze tehdy, pokud bude stroj v neroze­braném stavu zaslán zpět dodavateli nebo autorizovanému servisní­mu středisku NAREX. Dobře si uschovejte návod k obsluze, bezpečnost­ní pokyny, seznam náhradních dílů a doklad o koupi. Jinak platí vždy dané aktuální záruční podmínky výrobce.
Poznámka
Na základě neustálého výzkumu a vývoje jsou vyhrazeny změny zde uvedených technických údajů.
Prohlášení o shodě
Prohlašujeme, že toto zařízení splňuje požadavky následujících norem a směrnic.
Bezpečnost:
ČSNEN60745-1; ČSNEN60745-2-3 Směrnice 2006/42/ES
Elektromagnetická kompatibilita:
ČSNEN55014-1; ČSNEN55014-2; ČSNEN61000-3-2; ČSNEN61000-3-3 Směrnice 2014/30/EU
RoHS:
Směrnice 2011/65/EU
Místo uložení technické dokumentace: Narex s.r.o., Chelčického 1932, 47001 Česká Lípa, Česká republika
2016
Narexs.r.o. Chelčického1932 Maciej Stajkowski 47001ČeskáLípa Jednatelspolečnosti
02.05.2016
10
Uhlová brúska EBU 115‑9, EBU 115‑11
Pôvodný návod na použitie (SK)
Obsah
Popis stroja ..................................................................................................11
Technické údaje ..........................................................................................11
Všeobecné bezpečnostné pokyny ............................................................11
Zvláštné bezpečnostné pokyny ...............................................................12
Informácie ohlučnosti avibráciách ........................................................13
Dvojitá izolácia...........................................................................................13
Použitie ........................................................................................................14
Ochranné prvky a ich montáž..................................................................14
Upínanie brúsneho alebo rezného kotúča .............................................14
Uvedenie doprevádzky .............................................................................14
Elektronika motoru ....................................................................................14
Brúsne a rezacie kotúče .............................................................................14
Údržba aservis ...........................................................................................15
Skladovanie ................................................................................................15
Recyklácia ...................................................................................................15
Záruka ..........................................................................................................15
Vyhlásenie o zhode ....................................................................................15
Popis stroja
1 ........Tlačidlo spínača
2 ........Vetracie otvory
3 ........Blokovací čap vretena
4 ........Prevodová skriňa
5 ........Upínací krk
6 ........Vreteno
7a ......Ochranný kryt pre brúsenie*
7b .....Ochranný kryt pre rezanie*
8 ........Navádzacie výstupky
9 ........Sťahovacia skrutka
10 ......Príruba spodná
11 ......Kotúč*
12 ......Upínacia matica*
13 ......Rýchloupínacia matica*
14 ......Osadenie upínacej matice
15 ......Kľúč
16 ......Prídavná rukoväť
17 ......Kľúč šesťhranný ø 4 mm
18 ......Strmeň
*) Zobrazené alebo popísané príslušenstvo nemusí byť súčasťou dodávky.
Technické údaje
Typ EBU 115‑9 EBU 115‑11
Napájacie napätie (V) 230 230 Sieťový kmitočet (Hz) 50–60 50–60 Príkon (W) 900 1100 Otáčky naprázdno (min Brúsny / rezný kotúč ø max. (mm) 115 115 Prídavná rukoväť SOFTGRIP Obvodová rýchlosť (m/s) 80 80 Závit upínacieho vretena M14 M14 Obmedzenie rozbehového prúdu Vypnutie pri spätnom rázu  Ochrana proti spätnému spusteniu Konštantná elektronik û û Hmotnosť bez nástroja (kg) 1,8 1,9 Trieda ochrany II / II /
Všeobecné bezpečnostné pokyny
VÝSTRAHA! Prečítajte si všetky bezpečnostné pokyny a celý návod. Nedodržanie všetkých nasledujúcich poky-
nov môže prísť kúrazu elektrickým prúdom, ku vzniku po­žiaru ˝a/alebo kvážnemu zraneniu osôb.
Uschovajte všetky pokyny anávod pre budúce použitie.
Pod výrazom „elektrické náradie” vo všetkých ďalej uvedených vý­stražných pokynoch sa myslí elektrické náradie napájané(pohyblivým prívodom) zo siete alebo náradie napájané zbatérií (bez pohyblivého prívodu).
1) Bezpečnosť pracovného prostredia
a) Udržujte pracovisko v čistote a dobre osvetlené. Neporiadok
atmavé miesta napracovisku bývajú príčinou nehôd.
b) Nepoužívajte elektrické náradie v prostredí s nebezpečen‑
stvom výbuchu, kde sa vyskytujú horľavé kvapaliny, plyny ale‑ bo prach. Velektrickom náradí vznikajú iskry, ktoré môžu zapáliť
prach alebo výpary.
c) Pri používaní elektrického náradia zabráňte prístupu detí aďal‑
ších osôb. Ak budete vyrušovaný, môžete stratiť kontrolu nad vy­konávanou činnosťou.
2) Elektrická bezpečnosť a) Vidlica pohyblivého prívodu elektrického náradia musí zod‑
povedať sieťovej zásuvke. Vidlicu nikdy žiadnym spôsobom
-1)
10 000 10 000
neupravujte. Snáradím, ktoré má ochranné spojenie so zemou, nikdy nepoužívajte žiadne zásuvkové adaptéry. Nebezpečen-
stvo úrazu elektrickým prúdom obmedzia vidlice, ktoré nie sú zne­hodnotené úpravami azodpovedajúce zásuvky.
b) Vyvarujte sa dotyku tela suzemnenými predmetmi, ako napr.
potrubie, telesá ústredného kúrenia, sporáky achladničky. Ne­bezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom je väčšie, ak je vaše telo spojené so zemou.
c) Nevystavujte elektrické náradie dažďu, vlhku alebo mokru. Ak
vnikne doelektrického náradia voda, zvyšuje sa nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
d) Nepoužívajte pohyblivý prívod kiným účelom. Nikdy nenoste
aneťahajte elektrické náradie zaprívod ani nevytrhávajte vid‑ licu zo zásuvky ťahom zaprívod. Chráňte prívod pred horkom, mastnotou, ostrými hranami a pohybujúcimi sa časťami. Po-
škodené alebo zamotané prívody zvyšujú nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
e) Ak je elektrické náradie používané vonku, používajte predlžo‑
vací prívod vhodný pre vonkajšie použitie. Používanie predlžo­vacieho prívodu pre vonkajšie použitie obmedzuje nebezpečen­stvo úrazu elektrickým prúdom.
f) Ak sa používa elektrické náradie vo vlhkých priestoroch, použí‑
vajte napájanie chránené prúdovým chráničom(RCD). Používa­nie RCD obmedzuje nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
Slovensky
11
Slovensky
3) Bezpečnosť osôb a) Pri používaní elektrického náradia buďte pozorný, venujte po‑
zornosť tomu, čo práve robíte, sústreďte sa atriezvo uvažujte. Nepracujte s elektrickým náradím ak ste unavený alebo ak ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Chvíľková nepo-
zornosť pri používaní elektrického náradia môže spôsobiť vážne poranenie osôb.
b) Používajte ochranné pomôcky. Vždy používajte ochranu očí.
Ochranné pomôcky ako napr. respirátor, bezpečnostná obuv s protišmykovou úpravou, tvrdá pokrývka hlavy alebo ochrana sluchu, používané vsúlade spodmienkami práce, znižujú nebez­pečenstvo poranenia osôb.
c) Vyvarujte sa neúmyselného spustenia. Ubezpečte sa, či je spí‑
nač pri zapojovaní vidlice dozásuvky alebo pri zasúvaní batérií či pri prenášaní náradia vypnutý. Prenášanie náradia sprstom
naspínači alebo zapojovanie vidlice náradia so zapnutým spína­čom môže byť príčinou nehôd.
d) Pred zapnutím náradia odstráňte všetky nastavovacie nástro‑
je alebo kľúče. Nastavovací nástroj alebo kľúč, ktorý ponecháte pripevnený kotáčajúcej sa časti elektrického náradia, môže byť príčinou poranenia osôb.
e) Pracujte len tam, kam bezpečne dosiahnete. Vždy udržujte
stabilný postoj arovnováhu. Budete tak lepšie ovládať elektrické náradie vnepredvídaných situáciách.
f) Obliekajte sa vhodným spôsobom. Nepoužívajte voľné odevy
ani šperky. Dbajte, aby vaše vlasy, odev a rukavice boli dosta‑ točne ďaleko od pohybujúcich sa častí. Voľné odevy, šperky
adlhé vlasy môžu byť zachytené pohybujúcimi sa časťami.
g) Ak sú k dispozícii prostriedky pre pripojenie zariadenia kod‑
sávaniu azberu prachu, zabezpečte, aby také zariadenia boli pripojené asprávne používané. Použitie týchto zariadení môže
obmedziť nebezpečenstvá spôsobené vznikajúcim prachom.
4) Používanie elektrického náradia astarostlivosť oneho a) Nepreťažujte elektrické náradie. Používajte správne náradie,
ktoré je určené pre vykonávanú prácu. Správne elektrické ná-
radie bude lepšie abezpečnejšie vykonávať prácu, pre ktorú bolo konštruované.
b) Nepoužívajte elektrické náradie, ktoré nie je možné zapnúť
a vypnúť spínačom. Akékoľvek elektrické náradie, ktoré nie je možné ovládať spínačom, je nebezpečné amusí byť opravené.
c) Odpojujte náradie vytiahnutím vidlice zo sieťovej zásuvky
alebo odpojením batérií pred akýmkoľvek nastavovaním, výmenou príslušenstva alebo pred uložením nepoužívaného elektrického náradia. Tieto preventívne bezpečnostné opatrenia
obmedzujú nebezpečenstvo náhodného spustenia elektrického náradia.
d) Nepoužívané elektrické náradie ukladajte mimo dosah detí
anedovoľte osobám, ktoré neboli oboznámené s elektrickým náradím alebo stýmito pokynmi, aby náradie používali. Elek-
trické náradie je vrukách neskúsených užívateľov nebezpečné.
e) Udržujte elektrické náradie. Kontrolujte nastavenie pohybu‑
júcich sa častí aich pohyblivosť, sústreďte sa napraskliny, zlo‑ mené súčasti aakékoľvek ďalšie okolnosti, ktoré môžu ohroziť funkciu elektrického náradia. Ak je náradie poškodené, pred ďalším používaním zabezpečte jeho opravu. Veľa nehôd je spô-
sobených nedostatočne udržovaným elektrickým náradím.
f) Rezacie nástroje udržujte ostré ačisté. Správne udržované ana-
ostrené rezacie nástroje smenšou pravdepodobnosťou zachytia za materiál alebo sa zablokujú a práca s nimi sa jednoduchšie kontroluje.
g) Elektrické náradie, príslušenstvo, pracovné nástroje atď. pou‑
žívajte vsúlade stýmito pokynmi atakým spôsobom, aký bol predpísaný pre konkrétne elektrické náradie, ato s ohľadom nadané podmienky práce adruh vykonávanej práce. Používa-
nie elektrického náradia kvykonávaniu iných činností, ako pre aké bolo určené, môže viesť knebezpečným situáciám.
5) Servis a) Opravy vášho elektrického náradia zverte kvalifikovanej oso‑
be, ktorá bude používať identické náhradné diely. Týmto spôso-
bom bude zabezpečená rovnaká úroveň bezpečnosti elektrického náradia ako pred opravou.
12
Zvláštné bezpečnostné pokyny
Bezpečnostné upozornenia spoločné pre pracovné činnosti brúsenia, rovinné brúsenie, brúsenie drôtenou kefou alebo abrazívne rezanie:
a) Toto elektromechanické náradie je určené pre použitie ako
brúska, rovinná brúska, brúska sdrôtenou kefou alebo rezacie náradie. Čítajte všetky bezpečnostné varovania, inštrukcie, ilu‑ strácie ašpecifikácie dané pre toto elektromechanické náradie.
Nedodržanie všetkých nižšie uvedených pokynov môže mať zaná­sledok úraz elektrickým prúdom, požiar alebo vážne zranenie.
b) Neodporúča sa vykonávať týmto náradím pracovné činnosti
ako je leštenie. Vykonávanie pracovných činností, pre ktoré nie je toto náradie určené, môže vytvoriť riziko aspôsobiť zranenie oso­by.
c) Nepoužívajte príslušenstvo, ktoré nie je výslovne navrhnuté
aodporučené výrobcom náradia. Skutočnosť, že príslušenstvo je možné pripojiť kvášmu náradiu, nezaručuje jeho bezpečnú pre­vádzku.
d) Menovité otáčky príslušenstva sa musia aspoň rovnať maxi‑
málnym otáčkam, ktoré sú vyznačené nanáradiu. Príslušenstvo, ktoré pracuje pri vyšších otáčkach, ako sú jeho menovité otáčky, sa môže rozlomiť arozpadnúť.
e) Vonkajší priemer ahrúbka vášho príslušenstva musí byť vme‑
dziach menovitého rozsahu pre vaše elektromechanické ná‑ radie. Príslušenstvo nesprávnej veľkosti nemôže byť dostatočne
chránené ani ovládané.
f) Upínacie rozmery kotúčov, prírub, operných doštičiek alebo
všetkého zostávajúceho príslušenstva musí byť vhodné kupev‑ neniu na vreteno náradia. Príslušenstvo s upínacími otvormi,
ktoré nezodpovedajú montážnym rozmerom elektromechanic­kého náradia, bude nevyvážené, môže nadmerne vibrovať amôže spôsobiť stratu kontroly.
g) Nepoužívajte poškodené príslušenstvo. Pred každým použitím
prekontrolujte príslušenstvo: u brúsiacich kotúčov odštiepe‑ nie apraskliny, uoporných podložiek trhliny, roztrhnutie ale‑ bo nadmerné opotrebenie, u drôtených kief uvoľnené alebo prasknuté drôty. Ak príslušenstvo alebo náradie spadlo, pre‑ kontrolujte poškodenie alebo namontujte nepoškodené príslu‑ šenstvo. Poprekontrolovaní anamontovaní príslušenstva sa vy aj okolostojaci postavte tak, aby ste sa nachádzali mimo roviny rotujúceho príslušenstva anechte po dobu jednej minúty ná‑ radie bežať pri najvyšších otáčkach naprázdno. Vpriebehu tejto
skúšobnej doby sa poškodené príslušenstvo obvykle rozlomí alebo rozpadne.
h) Používajte osobné ochranné pomôcky. Vzávislosti odpoužitia,
používajte tvárový štít, bezpečnostné ochranné okuliare alebo bezpečnostné okuliare. Vprimeranom rozsahu používajte pra‑ chovú masku, chrániče uší, rukavice apracovnú zásteru, schop‑ nú zadržať malé úlomky brusiva alebo obrobku. Ochrana očí
musí byť schopná zadržať odlietavajúce úlomky, ktoré vznikajú pri rôznych pracovných činnostiach. Prachová maska alebo res­pirátor musí byť schopný odltrovať čiastočky, ktoré vznikajú pri vašej činnosti. Dlhotrvajúce vystavenie hluku svysokou intenzitou môže spôsobiť stratu sluchu.
i) Udržujte okolostojacich v bezpečnej vzdialenosti od pracov‑
ného priestoru. Každý, kto vstupuje dopracovného priestoru, musí používať osobné ochranné pomôcky. Úlomky obrobku ale-
bo poškodené príslušenstvo môžu odlietnuť aspôsobiť zranenie aj mimo bezprostredný pracovný priestor.
j) Pri práci, kedy by sa mohol rezací nástroj dotknúť skrytého ve‑
denia alebo vlastného pohyblivého prívodu, držte náradie iba vmiestach izolovaného uchopovacieho povrchu. Rezací nástroj
pri dotyku so „živým“ vodičom môže spôsobiť, že prístupné kovové časti náradia sa stanú „živými“, atým príde kúrazu užívateľa elek­trickým prúdom.
k) Umiestnite pohyblivý prívod mimo dosah rotujúceho nástroja.
Ak stratíte kontrolu, môže prísť kprerezaniu alebo prebrúseniu pohyblivého prívodu, avaša ruka alebo paža môže byť vtiahnutá dorotujúceho nástroja.
l) Nikdy nepokladajte elektromechanické náradie, dokiaľ sa ná‑
stroj úplne nezastaví. Rotujúci nástroj sa môže zachytiť opovrch avytrhnúť náradie zvašej kontroly.
m) Nikdy nespúšťajte elektromechanické náradie vpriebehu pre‑
nášania navašej strane. Náhodný dotyk srotujúcim nástrojom môže zaseknúť váš odev, pritiahne nástroj kvášmu telu.
n) Pravidelne čistite vetracie otvory náradia. Ventilátor motora
vťahuje prach dovnútra skrine anadmerné nahromadenie kovo­vého prachu môže spôsobiť elektrické nebezpečenstvo.
o) Nepracujte s elektromechanickým náradím v blízkosti horľa‑
vých materiálov. Mohlo by prísť ku vznieteniu týchto materiálov odiskier.
p) Nepoužívajte príslušenstvo, ktoré vyžaduje chladenie kvapali‑
nou. Použitie vody, alebo iných chladiacich kvapalín môže spôso­biť úraz alebo usmrtenie elektrickým prúdom.
Spätný vrh asúvisiace varovanie
Spätný vrh je náhla reakcia na zovretie alebo zaseknutie rotujúceho kotúča, opornej dosky, kefy alebo iného nástroja. Zovretie alebo zasek­nutie spôsobí prudké zastavenie rotujúceho nástroja, ktoré nasledovne spôsobí, že nekontrolované náradie sa pohybuje v smere opačnom kotáčaniu nástroja vbode uviaznutia.
Napríklad: ak príde kzovretiu alebo zaseknutiu brúsiaceho kotúča vob­robku, hrana kotúča, ktorá vstupuje dobodu zovretia, môže vniknúť dopovrchu materiálu aspôsobí, že kotúč je vytlačený nahor alebo od­hodený. Kotúč môže vzávislosti nasmere pohybu kotúča vbode zasek­nutia buď vyskočiť smerom kužívateľovi alebo odneho. Brúsiace kotúče môžu vtýchto prípadoch tiež prasknúť.
Spätný vrh je výsledkom nesprávneho používania elektromechanické­ho náradia alebo nesprávnych pracovných postupov či podmienok aje možné mu zabrániť správnym dodržaním nižšie popísaných bezpeč­nostných opatrení.
a) Náradie držte pevne a udržujte správnu polohu vášho tela
apaže tak, aby ste boli schopní odolať silám spätného vrhu. Vždy používajte pomocnú rukoväť, ak je ňou náradie vybavené, pre maximálnu kontrolu nad spätným vrhom alebo reakčným krútiacim momentom pri uvedení dochodu. Užívateľ je schopný
kontrolovať reakčné krútiace momenty asily spätného vrhu, ak dodržiava správne bezpečnostné opatrenia.
b) Nikdy sa nepribližujte rukou k rotujúcemu nástroju. Nástroj
môže spätným vrhom vašu ruku odmrštiť.
c) Nestojte vpriestore, kam sa môže náradie dostať, ak príde ku
spätnému vrhu. Spätný vrh vrhne náradie vsmere opačnom kpo­hybu kotúča vbode zaseknutia.
d) Venujte zvláštnu pozornosť opracovaniu rohov, ostrých hrán
apod. Predchádzajte poskakovaniu a zaseknutiu nástroja. Rohy, ostré hrany alebo poskakovanie majú tendenciu zaseknúť rotujúci nástroj aspôsobiť stratu kontroly alebo spätný vrh.
e) Nepripájajte knáradiu peľový reťazový rezbársky kotúč alebo
peľový kotúč so zubami. Tieto kotúče spôsobujú často spätný vrh astratu kontroly.
Bezpečnostné varovania špecifické pre pracovné činnosti brúsenia aabrazívne rezanie:
a) Používajte iba typy kotúčov, ktoré sú odporučené výrobcom
a špecifický ochranný kryt konštruovaný pre vybraný kotúč.
Kotúče, pre ktoré nebolo elektromechanické náradie konštruova­né, nemôžu byť kryté zodpovedajúcim spôsobom asú nebezpeč­né.
b) Ochranný kryt musí byť bezpečne pripevnený kelektromecha‑
nickému náradiu aumiestnený do správnej polohy pre maxi‑ málnu bezpečnosť tak, aby bola odkrytá čo najmenšia časť kotúča vsmere kužívateľovi. Ochranný kryt pomáha chrániť uží-
vateľa pred úlomkami kotúča anáhodným dotykom skotúčom.
c) Kotúče sa musia používať iba pre odporučené použitia. Na‑
príklad: nevykonávajte brúsenie bočnou stranou rezacieho kotúča. Abrazívne rezacie kotúče sú určené pre obvodové rezanie,
stranové sily pôsobiace natieto kotúče by ich mohli roztrieštiť.
d) Vždy používajte nepoškodené príruby kotúčov, ktoré majú
správnu veľkosť atvar pre vami zvolený kotúč. Správne príruby kotúča podopierajú kotúč atým znižujú možnosť prasknutia kotú­ča. Príruby pre rezanie sa môžu líšiť odprírub pre brúsenie.
e) Nepoužívajte opotrebené kotúče pôvodne väčších rozmerov
pre väčšie elektromechanické náradie. Kotúče určené pre väčšie elektromechanické náradie nie sú vhodné pre väčšie otáčky men­šieho náradia amôžu prasknúť.
Doplnkové bezpečnostné varovania špecifické pre pracovné činnosti abrazívneho rezania:
a) Netlačte narezací kotúč anepôsobte nadmerným tlakom. Ne‑
snažte sa dosiahnuť nadmernú hĺbku rezu. Preťaženie kotúča
zvyšuje zaťaženie a náchylnosť ku skrúteniu alebo zaseknutiu kotúča vreze amožnosť spätného vrhu alebo prasknutiu kotúča.
Slovensky
b) Nestojte svojím telom v priamke s a za rotujúcim kotúčom.
Vokamžiku, kedy sa kotúč vpracovnom bode pohybuje odvášho tela, možný spätný vrh môže vrhnúť pretáčajúci sa kotúč aelektro­mechanické náradie priamo navás.
c) Ak sa kotúč zasekne alebo je rezanie z voľajakého dôvodu
prerušené, vypnite elektromechanické náradie adržte ho ne‑ hybne, dokiaľ sa kotúč úplne nezastaví. Nikdy sa nepokúšajte vyňať rezací kotúč zrezu, ak je kotúč vpohybe, inak môže prísť ku spätnému vrhu. Preverte situáciu aurobte nápravu, aby bolo
vylúčené zaseknutie kotúča.
d) Nepokračujte v rezaní v obrobku. Nechajte kotúč dosiahnuť
plných otáčok aopatrne začnite znovu rezať. Ak náradie znova spustíte skotúčom vreze, môže prísť kjeho zaseknutiu, vytlačeniu nahor alebo ku spätnému vrhu.
e) Podoprite panely ainé veľké kusy obrobkov, aby sa zmenšilo
nebezpečenstvo zaseknutia kotúča a spätného vrhu. Veľké obrobky majú tendenciu sa prehýbať vlastnou váhou. Podpery musia byť umiestnené pod obrobkom poblíž priamky rezu avblíz­kosti hrán obrobku naobidvoch stranách kotúča.
f) Venujte zvláštnu pozornosť vykonávaniu „rezu do dutiny“
dosúčasných stien alebo iných slepých priestorov. Prenikajúci kotúč môže prerezať plynové alebo vodné potrubie, elektrické ve­denie alebo predmety, ktoré môžu spôsobiť spätný vrh.
Bezpečnostné varovania špecifické pre pracovné činnosti rovinného brúsenia:
a) Nepoužívajte pre brúsiaci tanier nadmerne veľký brusný pa‑
pier. Pri výbere brúsiaceho papiera sa riaďte odporučením vý‑ robcu. Veľký brúsiaci papier presahujúci cez brúsiacu dosku pred-
stavuje riziko roztrhnutia amôže spôsobiť zaseknutie, roztrhnutie kotúča aspätný vrh.
Bezpečnostné varovania špecifické pre pracovné činnosti brúsenia sdrôtenou kefou:
a) Uvedomte si, že aj pri bežnej činnosti dochádza kodhadzova‑
niu drôtených štetín z kefy. Nepreťažujte drôty nadmerným zaťažením kefy. Drôtené štetiny môžu jednoducho preniknúť ľah-
kým odevom alebo kožou.
b) Ak je pre brúsenie drôtenou kefou odporučené použitie ochran‑
ného krytu, zabezpečte, aby nedošlo kžiadnemu dotyku medzi drôteným kotúčom alebo kefou aochranným krytom. Drôtený
kotúč alebo kefa môže pri práci vplyvom zaťaženia aodstredivých síl zväčšovať svoj priemer.
Informácie ohlučnosti avibráciách
Hodnoty boli namerané v súlade s EN 60745. Hladina akustického tlaku L Hladina akustického výkonu L Nepresnosť meraní K =2dB(A).
POZOR! Pri práci vzniká hluk! Používajte ochranu sluchu!
Vážená hodnota vibrácií pôsobiacich naruky a paže a Nepresnosť meraní K=1,5m.s Uvedené hodnoty vibrácií ahlučnosti boli zmerané podľa skúšobných
podmienok uvedených vEN60745 aslúžia pre porovnanie náradia. Sú vhodné taktiež pre predbežné posúdenie zaťaženia vibráciami ahlukom pri použití náradia.
Uvedené hodnoty vibrácií ahlučnosti sa vzťahujú khlavnému použi­tiu elektrického náradia. Pri inom použití elektrického náradia, sinými nástrojmi alebo pri nedostatočnej údržbe sa zaťaženie vibráciami ahlu­kom môže počas celého pracovného času výrazne zvýšiť.
Pre presné posúdenie počas dopredu stanoveného pracovného času je nutné zohľadniť taktiež čas chodu náradia navoľnobeh avypnutie nára­dia vrámci tohto času. Tým sa môže zaťaženie počas celého pracovného času výrazne znížiť.
Dvojitá izolácia
Pre maximálnu bezpečnosť používateľa sú naše prístroje konštruované tak, aby zodpovedali platným európskym predpisom(normám EN). Prí­stroje s dvojitou izoláciou sú označené medzinárodným symbolom dvo­jitého štvorca. Také prístroje nesmú byť uzemnené a na ich napájanie stačí kábel s dvoma žilami. Prístroje sú odrušené podľa normy EN 55014.
= 90,2 dB (A).
pA
= 101,2 dB (A).
wA
-2
.
=20,25m.s-2.
h
13
Slovensky
Použitie
Náradie je určené narezanie, obrusovanie a kefovanie kovových a ka­menných materiálov bez použitia vody. Narezanie kameňa sú predpi­sané vodiace sane.
V prípade použitia mimo určeného účelu spočíva zodpovednosť výluč­ne napoužívateľovi.
Ochranné prvky a ich montáž
Brúska sa môže používať iba s nasadeným ochranným krytom!
Pozor! Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Pred akoukoľvek manipuláciou s príslušenstvom prístroja naj‑ prv vždy vytiahnite napájacie káble zo zásuvky.
Ochranný kryt
Pozor! Súčasťou štandardnej výbavy uhlovej brúsky je ochranný kryt určený výhradne pre prácu s brúsnymi kotúčmi.
Pre rezanie s uhlovou brúskou je nutné uhlovú brúsku vybaviť ochran­ným krytom pre prácu s reznými kotúčmi, ktorý zakúpite v obchodnej sieti pod obj.č. 00 763 301 pre ø 115 mm. Nepoužitím tohto krytu pri rezaní sa vystavujete zvýšenému riziku vzniku úrazu a firma Narex pri nepoužití špeciálneho krytu pre rezanie nepreberá zodpovednosť zaprí­padné poškodenie zdravia užívateľa či druhej osoby, ktorá by bola zrane­ná v dôsledku tohto porušenia bezpečnostných pokynov.
Nasaďte ochranný kryt (8a; 8b) naupínací krk (6). Navádzacie výstup­ky (9) musíte zaviesť dodrážok na upínacom krku. Nastavte ochranný kryt (8a; 8b) dopožadovanej pracovnej polohy.
Poznámka: Konštrukcia ochranného krytu je navrhnutá tak, aby sa pri nastavovaní ochranného krytu dopožadovanej pracovnej polohy nepo­užíval žiadny nástroj pre jeho zafixovanie v požadovanej polohe.
Pozor! Z bezpečnostných dôvodov je sťahovacia skrutka (10) vo výrobe utiahnutá momentom 3,5 Nm tak, aby bezpečnostný kryt nebol naupínacom krku (6) voľný, ale dalo sa ním rukou pri pre‑ konaní nastaveného odporu otáčať. Je nutné kontrolovať nasadený
ochranný kryt, či nie je naupínacom krku voľný(nesmie sa hýbať). Pre prípadné dotiahnutie sťahovacej skrutky (10) použite šesťhranný kľúč ø 4 mm (18) a prekontrolujte uťahovací moment 3,5 Nm.
Prídavná rukoväť SOFTGRIP
Prídavnú rukoväť (17) je možné naskrutkovať z ľavej alebo z pravej stra­ny prevodovej skrine (5) alebo z hornej strany prevodovej skrine (5). Pomocou špeciálnej konštrukcie sa vibrácie prídavnou rukoväťou (17) redukujú.
Upínanie brúsneho alebo rezného kotúča
Pozor! Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Pred akoukoľvek manipuláciou s príslušenstvom prístroja naj‑ prv vždy vytiahnite napájacie káble zo zásuvky.
Montáž so štandardnou upínacou maticou
Očistite spodnú prírubu (11) a upínaciu maticu (13), ako aj upína­cie plochy brúsneho resp. rezného kotúča. Nasaďte spodnú príru­bu(11) (osadeným smerom von) navreteno(7). Nasaďte brúsny resp. rezný kotúč(12). Osadenie spodnej príruby(11) musí presne zapadnúť dootvoru brúsneho kotúča resp. rezného kotúča. Nasledovne nasaďte upínaciu maticu(13) navreteno(7) tak, aby pri upínaní brúsneho kotúča smerovalo osadenie upínacej matice(15) ku kotúču a pri upínaní rez­ného kotúča, aby osadenie upínacej matice(15) smerovalo odkotúča!
Zatlačte blokovací čap vretena(3).
Pozor! Blokovací čap používajte iba, ak je vreteno vpokoji astroj je vytiahnutý znapájacej siete.
Montáž srýchloupínacou maticou
Táto upínacia matica smie byť utiahnutá popr. uvoľnená iba rukou(ne­používajte žiadny dodatočný upínací nástroj!). Montáž brúsneho kotúča je rovnaká ako pri strojoch bez rýchloupínacej matice snasledujúcou odlišnosťou: stlačte aretáciu vretena, strmeň (19) vyklopte hore. Na­skrutkujte autiahnite rýchoupínaciu maticu (14). Strmeň(19) opäť za­klapnite späť. Strmeň môže byť vyklopený iba pri upnutí popr. uvoľnení brúsneho kotúča. Inak sa môže brúsny kotúč uvoľniť zbrúsneho vretena!
Pozor! Rýchloupínaciu maticu neuťahujte bez kotúča, mohlo by prísť kpoškodeniu jej mechanizmu!
Pozor! Pred zapnutím stroja vyskúšajte, či sa kotúč medzi spodnou prírubou (11) a upínacou maticou (14) voľne ne‑ pretáča.
Uvedenie doprevádzky
Prekontrolujte, či údaje navýrobnom štítku súhlasia so skutočným na­pätím zdroja elektrickej energie. Náradie určené pre 230V~ sa môže pripojiť aj na220/240V~. Prekontrolujte, či typ zástrčky zodpovedá typu zásuvky.
Zapnutie
Tlačidlo spínača (1) presuňte zatlačením palca dopredu, tým sa stroj zapne. Pokiaľ budete tlačiť na prednú časť tlačidla spínača (1), príde k zaaretovaniu spínača v zapnutej polohe.
Vypnutie
Uvoľnením tlačidla spínača (1) sa tlačidlo spínača vráti dovýchodzej po­lohy, čím sa stroj vypne. Pokiaľ je tlačidlo spínača (1) zaaretované zap­nutej polohe, ľahkým tlakom nazadnej časti tlačidla spínača sa tlačidlo uvoľní, a to sa nasledovne vráti dovýchodzej polohy, čím sa stroj vypne.
Elektronika motoru
Obmedzenie rozbehového prúdu
Elektronicky riadený plynulý rozbeh zaisťuje rozbeh stroja bez spätné­ho chodu. Vplyvom obmedzeného rozbehového prúdu stroja stačí istič shodnotou 16A.
Vypnutie pri spätnom rázu
Pri náhlom poklese otáčok, napr. pri zablokovaniu kotúča vdeliacom reze, sa preruší prívod prúdu domotora. Pre opätovné uvedenie dopre­vádzky sa musí stroj najprv vypnúť apotom znova zapnúť.
Ochrana proti spätnému spusteniu
Zabráňte nekontrolovanému rozbehu stroja poprerušení dodávky prú­du. Pre opätovné uvedenie doprevádzky sa musí stroj najprv vypnúť aznova zapnúť.
Brúsne a rezacie kotúče
Skontrolujte, či je naetikete kotúča uvedená povolená obvodová rých­losť alebo povolené otáčky.
Ak sú nakotúči povolené otáčky uvedené, nesmú byť nižšie ako otáčky naprázdno brúsky.
Môžu sa používať kotúče s povolenou obvodovou rýchlosťou 80 m/s a vyššou.
Naskúšku nechajte nové kotúče bežať asi 1 minútu naprázdno. Nevyvá­žené a vibrujúce kotúče nepouživajte a vyraďte.
Chráňte kotúče pred nárazmi, údermi a mazacím tukom. Keď sa brúsny a rezací kotúč opotrebujú až poznačku na ochrannom
kryte(pozri symbol šípky), odporúča sa nahradiť ich novými. Takto sa za­chová optimálny brúsny resp. rezací výkon náradia(obvodová rýchlosť brúsneho a rezacieho kotúča).
Otáčajte kotúčom/vretenom, dokiaľ blokovací čap(3) nezapadne. Pevne utiahnite upínaciu maticu(13) kľúčom(16).
Pozor! Pred zapnutím stroja vyskúšajte, či sa kotúč medzi spodnou prírubou (11) a upínacou maticou (13) voľne ne‑ pretáča.
14
Údržba aservis
Pozor! Nebezpečenstvo poranenia elektrickým prúdom. Pred akoukoľvek manipuláciou so strojom vytiahnite sieťo‑ vú zástrčku zo zásuvky!
Vetracie otvory(2) krytu motora sa nesmú upchať. Výmena káblu sa smie vykonávať iba vodbornej elektrotechnickej diel-
ni, ktorá má oprávnenie tieto práce vykonávať.
Po cca 200 hodinách prevádzky sa musia vykonať nasledujúce práce:
Kontrola dĺžky kief. Kefy kratšie ako 5 mm vymeniť zanové. Ak sú kefy opotrebované, stroj sa automaticky vypne. Naúdržbu musí
byť stroj zaslaný doservisného strediska. Výmena mazacieho tuku vprevodovej skrini aložiskách.
Pozor! So zreteľom nabezpečnosť pred úrazom elektric‑ kým prúdom azachovaniu triedy ochrany, sa musia všetky práce údržby aservisu, ktoré vyžadujú demontáž kapoty
stroja, robiť iba vautorizovanom servisnom stredisku!
Aktuálny zoznam autorizovaných servisov nájdete nanašich webových stránkach www.narex.cz vsekcii „Servisné miesta“.
Skladovanie
Zabalený stroj je možné skladovať v suchom sklade bez vytápania, kde teplota neklesne pod -5°C.
Nezabalený stroj uchovávajte iba v suchom sklade, kde teplota neklesne pod +5°C a kde bude zabránené náhlym zmenám teploty.
Recyklácia
Elektronáradie, príslušenstvo a obaly by mali byť dodané k opätovnému zhodnoteniu, ktoré nepoškodzuje životné prostredie.
Len pre krajiny EU:
Nevyhadzujte elektronáradie dodomového odpadu! Podľa európskej smernice 2002/96/ES o starých elektrických a elektro-
nických zariadeniach a jej presadení v národných zákonoch musí byť neupotrebiteľné rozobrané elektronáradie zhromaždené k opätovnému zhodnoteniu, ktoré nepoškodzuje životné prostredie.
Záruka
Pre naše stroje poskytujeme záruku namateriálové alebo výrobné chyby podľa zákonných ustanovení danej krajiny, minimálne však 12 mesiacov. V štátoch Európskej únie je záručná lehota 24 mesiacov pri výhradne sú­kromnom používaní(preukázanie faktúrou alebo dodacím listom).
Škody vyplývajúce z prirodzeného opotrebenia, preťažovania, nespráv­neho zaobchádzania, resp. škody zavinené používateľom alebo spôso­bené použitím v rozpore s návodom naobsluhu, alebo škody, ktoré boli pri nákupe známe, sú zo záruky vylúčené.
Reklamácie môžu byť uznané, ak bude stroj v nerozobratom stave zaslaný späť dodávateľovi alebo autorizovanému stredisku NAREX. Dobre si uschovajte návod naobsluhu, bezpečnostné pokyny, zoznam náhradných dielcov a doklad o vždy dané aktuálne záručné podmienky výrobcu.
Poznámka
Na základe neustáleho výskumu a vývoja sú vyhradené zmeny tu uve­dených technických údajov.
Slovensky
Vyhlásenie o zhode
Vyhlasujeme, že toto zariadenie spĺňa požiadavky nasledujúcich noriem a smerníc.
Bezpečnosť:
EN 60745-1; EN 60745-2-3 Smernica 2006/42/EC
Elektromagnetická kompatibilita:
EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3 Smernica 2014/30/EU
RoHS:
Smernica 2011/65/EU
Miesto uloženia technickej dokumentácie: Narex s.r.o., Chelčického 1932, 47001 Česká Lípa, Česká republika
2016
Narexs.r.o. Chelčického1932 Maciej Stajkowski 47001ČeskáLípa Konateľ spoločnosti
02.05.2016
15
Loading...
+ 33 hidden pages