Per ragioni di conformità con le normative di sicurezza
europee, è indispensabile utilizzare i connettori Naim forniti
in dotazione con gli altoparlanti e gli amplificatori.
Non modificare mai in alcun caso le apparecchiature Naim
senza avere consultato prima la fabbrica oppure il proprio
rivenditore o distributore. Le modifiche non autorizzate
rendono nulla la garanzia.
L’apparecchiatura non deve essere esposta al contatto
con liquidi o spruzzi. Non collocare sul prodotto contenitori
pieni di liquido, come ad esempio vasi.
Per ragioni di sicurezza, non aprire mai il prodotto senza
averlo prima scollegato dalla rete elettrica.
Attenzione le apparecchiature di CLASSE I devono essere
collegate alla presa elettrica utilizzando un collegamento
con messa a terra di protezione.
Le eventuali spine o accoppiatori utilizzati come dispositivi
di scollegamento devono essere sempre prontamente
accessibili. Per scollegare l’apparecchiatura dalla rete
elettrica, disinserire la spina dalla presa.
La seguente etichetta è fissata a tutte le apparecchiature
collegate alla rete elettrica:
ATTENZIONE
QUESTA APPARECCHIATURA
DEVE ESSERE
COLLEGATA A TERRA
Pagina Sezione
IT1 1 Collegamenti
IT1 2 Alimentazione elettrica
IT2 3 Installazione generale
IT3 4 Panoramica del lettore Hard Disk HDX
IT5 5 Installazione - Avviamento
IT7 6 Installazione - Collegamenti
IT9 7 Funzionamento - Front Panel Display
Interface
IT16 8 Funzionamento - Il Desktop Client
IT23 9 Funzionamento - Riproduzione
IT24 10 Funzionamento - Ripping
IT25 11 Funzionamento - Memorizzazione esterna
IT26 12 Terminologia lettore Hard Disk
IT28 13 Riconoscimenti commerciali
IT28 14 Dichiarazioni di conformità
IT29 15 Note per l’utente
Nota
Con la massima estensione consentita dalle leggi vigenti,
Naim Audio Ltd. non si assume alcuna reponsabilità
per eventuali perdite o danni reali, accidentali o
consequenziali derivanti dall’uso del prodotto. Naim Audio
Limited, i suoi agenti e rappresentanti, non possono essere
ritenuti responsabili per eventuali perdite di dati o contenuti
di qualsiasi natura da un server Naim/NaimNet, in alcun
modo causati.
Introduzione
I prodotti Naim Audio sono studiati per offrire prestazioni ottimali. A questo scopo, è necessario seguire
attentamente le istruzioni di installazione. Questo Manuale di riferimento descrive il funzionamento del lettore hard
disk HDX. La parte iniziale fornisce alcune informazioni generali sull’installazione e la sicurezza. Le informazioni
relative alle specifiche del prodotto iniziano nella sezione 4. In dotazione al prodotto viene fornita anche una
Guida all’avviamento rapido.
I prodotti Naim Audio sono soggetti a continui miglioramenti ed è possibile che questo manuale non rispecchi
fedelmente le funzioni e le caratteristiche del proprio HDX. Per maggiori informazioni più aggiornate e l’ultima
versione del Manuale di riferimento, consultare il sito web www.naimaudio.com
Infine, come tutte le apparecchiature altamente sofisticate, i lettori hard disk e le reti hanno la propria terminologia.
Nella sezione 12 è riportato un glossario dei termini relativi al lettore hard disk e della rete che potrà essere di
aiuto per comprendere al meglio il contenuto di questo manuale e facilitare le operazioni di installazione e di
funzionamento. Per una maggiore assistenza e documentazione tecnica visitare il sito web www.naimaudio.com
1 Collegamenti
È importante per la sicurezza e le prestazioni che i
cavi standard in dotazione ai prodotti Naim Audio
non vengano modificati.
1.1 Cav i di interconnessione au di o
analogica
Se il prodotto acquistato prevede alcune opzioni, si
consiglia di preferire l’uso di una presa di interconnessione
DIN rispetto alle prese Phono. Uno dei terminali di ogni
cavo di interconnessione audio Naim è contraddistinto da
una banda bianca per facilitare il corretto orientamento.
La banda indica il terminale da collegare alla sorgente del
segnale. I cavi di interconnessione Hi-Line Naim forniscono
le massime prestazioni.
Le spine e le prese di collegamento devono essere sempre
pulite e senza tracce di corrosione. Per pulirle spegnere
l’apparecchiatura, estrarre le spine dalle prese e reinserirle
al termine dell’operazione. Non utilizzare prodotti di pulizia
per contatti, dato che la pellicola depositata potrebbe
degradare il suono.
2 Rete elettrica
Laddove vengano utilizzati dei fusibili, si raccomanda
di utilizzare fusibili con un valore di 13 amp. I fusibili
di minore portata potranno interrompersi dopo un
breve uso. Non installare nelle prese di corrente
dei resistori dipendenti dal voltaggio o dei filtri anti
rumore. Ciò potrà infatti degradare la regolare
erogazione di alimentazione elettrica e il livello di
qualità audio.
2.1 Cablaggio delle prese di corrente
In alcuni paesi potrebbe risultare necessario inserire
un adattatore della spina del cavo di alimentazione
per adeguarsi alla presa disponibile. Poiché i colori
dei fili potrebbero non corrispondere ai colori che
contraddistinguono i terminali nella presa, procedere
come segue:
Il filo di colore VERDE E GIALLO deve essere collegato al
terminale contraddistinto dalla lettera E o dal simbolo di
messa a terra o di colore VERDE o VERDE e GIALLO.
Il filo di colore BLU deve essere collegato al terminale della
spina contraddistinto dalla lettera N o di colore NERO.
Il filo di colore MARRONE deve essere collegato al
terminale della spina contraddistinto dalla lettera L o di
colore ROSSO.
2.2 Fusibili
Gli apparecchi Naim alimentati dalla rete elettrica sono
protetti con un fusibile posto nel pannello posteriore a
fianco del connettore di alimentazione. Se necessario
sostituirlo solo con il fusibile di ricambio in dotazione o con
uno di identico valore. Qualora si verifichi di frequente la
bruciatura del fusibile, si consiglia di consultare il rivenditore
o Naim Audio per indagare sulle cause del guasto.
2.3 Spine t er mo fo rm at e
Se la spina termoformata viene tagliata dal cavo di
alimentazione (per qualsiasi motivo) la spina DEVE essere
smaltita in modo da renderla totalmente inservibile. Se una
spina tagliata viene inserita in una presa elettrica, il rischio
di incorrere in scariche elettriche è considerevole.
2.4 Circuiteria elettrica e cavi
Un sistema hi-fi solitamente condivide un circuito di
alimentazione con altre apparecchiature domestiche,
alcune delle quali possono causare disturbi nella forma
d’onda. Questa distorsione a sua volta può comportare
dei ronzii meccanici nei trasformatori di corrente. Alcuni
trasformatori Naim sono di grande dimensione, fatto che
li rende relativamente sensibili a tale distorsione, e può
risultare necessario tenere in considerazione l’eventuale
ronzio nel trasformatore durante il posizionamento
dell’apparecchiatura.
Il ronzio di un trasformatore non viene trasmesso attraverso
gli altoparlanti e non ha alcun effetto sulle prestazioni del
sistema; tuttavia si consiglia di considerare l’uso di una
presa di corrente separata. Tale circuito (idealmente con
una portata di 30 o 45 Amp) migliorerà inoltre le prestazioni
generali del sistema. Si consiglia di consultare un
elettricista qualificato per ottenere opportuni suggerimenti
sull’installazione dell’apparecchio in un circuito di corrente
separato.
Usare solo i cavi di alimentazione e le spine forniti in
dotazione o cavi di alimentazione Naim Power-Line.
IT1
Introduzione
3 Installazione generale
Le apparecchiature Naim sono studiate per fornire
prestazioni ottimali, senza compromessi. Questo
porta ad alcune circostanze che potrebbero risultare
insolite. Le note seguenti forniscono informazioni
sull’installazione del prodotto, nonché avvertenze
più generali sull’uso dei prodotti audio in ambiente
domestico. Si prega pertanto di leggerle con
attenzione.
3.1 Posizionamento dell’apparecchio
Per ridurre il rischio di interferenze acustiche dei diffusori,
alimentatori e amplificatori devono essere posti a una
distanza ragionevole dalle altre apparecchiature.
La distanza massima è quella consentita dai cavi di
collegamento standard.
Alcune apparecchiature Naim sono molto pesanti.
Verificare il peso dell’apparecchiatura prima di sollevarla
e, se necessario, farsi aiutare da un’altra persona in
modo da poterla spostare in sicurezza. Assicurarsi che
l’armadiatura o il tavolo che alloggia l’apparecchiatura
possa facilmente supportare il suo peso e sia stabile.
3.2 Accensione
I componenti sorgenti e gli alimentatori devono essere
accesi prima degli amplificatori. Spegnere sempre gli
amplificatori e attendere un minuto prima di collegare o
scollegare i cavi. Utilizzare sempre l’interruttore posto sul
prodotto piuttosto che agire sulla presa di alimentazione.
All’accensione degli amplificatori è possibile avvertire
un colpo negli altoparlanti. Ciò è normale, non causerà
alcun danno agli altoparlanti e non indica alcun
malfunzionamento o problema. Anche allo spegnimento è
possibile avvertire un breve e leggero “pop”.
3.3 Rodaggio
Prima che l’apparecchiatura raggiunga prestazioni
ottimali è necessario un certo periodo di rodaggio. La
durata del rodaggio varia, ma in determinate condizioni
il suono può continuare a migliorare per oltre un mese.
Prestazioni migliori e più uniformi si ottengono se il sistema
viene lasciato acceso per un lungo periodo di tempo.
È bene ricordare, tuttavia, che è necessario scollegare
l’apparecchiatura dalla rete elettrica durante i temporali,
in quanto i fulmini potrebbero danneggiarla.
suono. Alcune apparecchiature Naim dispongono di
un kit di filtri anti-interferenza, ma la qualità del suono
potrebbe gradualmente degradarsi in base al numero
di elementi installati. In caso di forti radiointerferenze,
l’apparecchiatura Naim potrebbe rivelarsi inutilizzabile.
3.5 Precauzioni contro i fulmini
Il sistema hi-fi Naim può essere danneggiato dai fulmini
e deve pertanto essere spento e scollegato dalla
presa elettrica in caso di temporale. Per una completa
protezione, quando l’apparecchio non viene utilizzato si
consiglia di scollegare tutte le prese elettriche e i cavi di
antenna.
3.6 In caso di problemi
La legge sulla tutela dei consumatori varia da stato a
stato. Nella maggior parte degli stati, il rivenditore ha
l’obbligo di ritirare le apparecchiature da lui vendute
nel caso in cui non funzionino in modo soddisfacente. Il
problema può essere causato da un guasto del sistema
o dalla sua installazione. È quindi essenziale fare pieno
affidamento sull’esperienza e le conoscenze tecniche
del rivenditore. Se non si riesce a risolvere il problema,
contattare il proprio rivenditore o Naim Audio.
Alcuni apparecchi Naim sono fabbricati in versione
speciale per determinati stati e questo rende impossibile
predisporre delle garanzie internazionali. È quindi
necessario stabilire i termini di garanzia con il proprio
rivenditore. Se necessario contattate direttamente Naim
Audio per assistenza e consulenza.
3.7 Assistenza e aggiornamenti
È essenziale che le riparazioni e gli aggiornamenti vengano
eseguiti da un rivenditore Naim autorizzato o direttamente
da Naim Audio. Molti componenti sono personalizzati e
collaudati e molto spesso non è possibile ottenere ricambi
adeguati da altre fonti.
Per informazioni sull’assistenza o gli aggiornamenti, si prega
di contattare l’Assistenza Clienti di Naim Audio ai seguenti
indirizzi:
Tel: +44 (0)1722 426600
Email: info@naimaudio.com
Si prega di indicare il numero di serie del prodotto
(indicato sul pannello posteriore) in tutta la
corrispondenza.
IT2
3.4 Radiointerferenze
In alcune circostanze, in base al luogo di utilizzo e alle
predisposizioni di messa a terra della casa, potrebbero
verificarsi delle radiointerferenze. In alcuni stati, i
controlli sulla radiodiffusione consentono altissimi livelli
di radiazione di frequenze radio. Di conseguenza, la
scelta e l’esatta collocazione dell’apparecchiatura
possono essere di importanza cruciale. La sensibilità alle
radiointerferenze è legata alla larghezza della banda
interna necessaria per ottenere un’alta qualità del
Panoramica del lettore Hard Disk HDX
4 Panor amica de l l ettore H ard Disk HD X
Il lettore hard disk HDX Naim cambierà per sempre il modo in cui si accede e si ascolta
la propria collezione musicale. Sebbene HDX sembri un normale lettore CD e sia in grado
di riprodurre i CD convenzionali, è studiato per funzionare in modo fondamentalmente
diverso.
database musicali in Internet e scarica le informazioni relative al CD inserito. Le
informazioni possono comprendere il titolo, le tracce, l’artista, il compositore, il
genere musicale oltre a vari altri particolari. Tali informazioni possono essere quindi
usate successivamente da HDX per selezionare o ricercare il materiale o formare
delle playlist personalizzate. Se disponibile verrà inoltre scaricata la copertina del
CD e visualizzata dall’interfaccia utente.
di caricamento può essere riprodotto immediatamente veicolandone l’audio
attraverso le uscite audio analogiche o digitali. Eseguire il ripping di un CD non vuol
dire violare le leggi sui diritti di autore. Assicurarsi di impostare l’HDX in modo da non
eseguire il ripping automatico di un CD noleggiato una volta inserito nel vassoio. La
sezione 7.8.1 descrive in dettaglio come disabilitare e abilitare il ripping automatico.
Le modalità di controllo e funzionamento dell’HDX dipenderanno dal tipo di sistema
nel quale è stato integrato. Nella sezione 4.1 sono descritte queste diverse “interfacce
utente” mente nella sezione 7 viene descritta in dettaglio l’interfaccia Front Panel Display
più comunemente usata.
Se HDX rappresenta la vostra prima esperienza di un prodotto connesso a una rete,
potreste trovare utile leggere il glossario fornito nella sezione 12 prima di passare
all’installazione e all’uso.
4.1 Interfacce ut en te HD X
Diversamente da un componente di un’apparecchiatura
hi-fi convenzionale, HDX è in grado di funzionare in
molti modi diversi usando diverse interfacce utente.
L’interfaccia utente usata per controllare l’HDX
dipende dal tipo di sistema nel quale è installato e dalle
apparecchiature ausiliarie disponibili. La tabella e i
paragrafi che seguono riportano una breve descrizione di
ogni interfaccia utente.
IT3
Panoramica del lettore Hard Disk HDX
4.2 Opzioni di interfaccia HDX
Interfaccia Controllo Display Note
Front Panel Display Touch screen. Front Panel Display. Permette il controllo di entrambe le uscite locali
Telecomando. HDX installazioni stand-alone e flussi di rete in
installazioni collegate in rete.
Display esterno Telecomando. TV o monitor con VGA, Controlli per sole uscite locali HDX. tastiera/mouse. Ingresso S-video o composito.
Touch-screen USB. Touch screen USB.
Browser Web Browser web abilitato Flash. Duplica le funzioni dell’interfaccia Front Panel
Display o della interfaccia External Display.
Necessaria connessione di rete.
Desktop Client PC con Windows XP o Vista. Permette la gestione del database musicale e
avanzate funzioni di impostazione HDX.
È inoltre in grado di controllare le uscite locali.
Necessaria connessione di rete.
NaimNet/StreamNet Touch screen di rete conforme StreamNet. Controlla solo i flussi di rete. Non controlla le uscite locali.
Necessaria connessione di rete.
Nota: Per una particolareggiata consultazione dei dati su CD è necessaria una connessione di rete. Senza un’appropriata
connessione di rete, sono disponibili solo limitate informazioni da un database locale.
4.2.1 Interfaccia Front Panel Display
HDX è gestito più comodamente mediante l’interfaccia
Front Panel Display usando il touch screen o il
telecomando.
Nota: L’interfaccia Front Panel Display può anche essere
configurata in modo da controllare qualsiasi dispositivo
conforme a StreamNet connesso alla rete.
4.2.2 Interfaccia External Display
HDX può essere gestito mediante la sua Interfaccia
External Display usando il telecomando fornito in dotazione
(o una tastiera e/o un mouse), insieme a uno schermo
aggiuntivo esterno. Lo schermo può essere un monitor o
un TV con ingressi Video composito, S-video o VGA.
L’interfaccia External Display è in stretta relazione con
l’interfaccia Front Panel Display e in modo analogo
fornisce l’accesso alle funzioni operative e di impostazione
HDX.
Se HDX è installato in una rete domestica NaimNet, i
flussi audio della rete HDX possono essere controllati
dall’interfaccia NaimNet/StreamNet. L’interfaccia
NaimNet/StreamNet è accessibile da un touch screen
conforme a StreamNet o un browser web. L’interfaccia
può inoltre controllare qualsiasi dispositivo conforme a
StreamNet.
Nota: L’interfaccia NaimNet/StreamNet non è descritta in
questo manuale.
4.2.4 L’interfaccia Web Browser
Se HDX è installato in una rete domestica, le interfacce
External Display e Front Panel Display frontale possono
essere duplicate mediante qualsiasi browser web abilitato
Flash.
Per accedere all’interfaccia External Display da un
browser web, attivare il browser e digitare il “nome”
univoco dell’HDX nel campo dell’indirizzo del browser. Il
nome è costituito dagli ultimi quattro caratteri dell’indirizzo
MAC (esclusi i punti e virgola) stampato sul pannello
posteriore preceduto da NSHDX. Un tipico “nome”
potrebbe essere NSHDX4567.
Per accedere all’interfaccia Front Panel Display da un
browser web aggiungere il suffisso:
/index.html?movie=fp.swf al nome HDX.
Es. NSHDX4567/index.html?movie=fp.swf
Nota: In base al browser web utilizzato potrebbe essere
necessario digitare “http://” subito prima del nome HDX.
4.2.5 Il Desktop Client
Se HDX è installato in una rete domestica che comprende
un personal computer che esegue Windows XP o Vista,
può essere utilizzato mediante l’interfaccia Desktop Client.
L’applicazione Desktop Client mette a disposizione le più
complete funzioni operative e di ricerca. Desktop Client è
descritta nella sezione 8 di questo manuale.
Alcune impostazioni, funzioni di gestione dei file e di
manutenzione, sono disponibili unicamente attraverso
Desktop Client.
IT4
Installazione - Avviamento
5 Avvia mento
HDX deve essere installato orizzontalmente su un apposito sostegno concepito
specificamente per questo scopo. Non installare HDX direttamente sopra altre
apparecchiature. Assicurarsi che l’apertura della ventola nel pannello posteriore non venga
ostruita. HDX deve essere installato nella sua posizione definitiva prima di collegare i cavi e
accendere l’unità. Ricordarsi di installare le pile nel telecomando.
HDX può essere collegato a una rete di computer per recuperare i dati di album e immagini
da Internet, per eseguire lo streaming di musica nella casa mediante l’hardware NaimNet,
o utilizzare una delle sue interfacce alternative. Se l’HDX deve essere utilizzato in una rete, è
importante che questa sia già operativa quando l’HDX viene collegato e acceso.
Gli amplificatori collegati localmente devono essere accesi prima di accendere HDX.
L’interruttore di accensione di HDX è posto nel pannello posteriore mentre il pulsante di
standby è posto nel pannello anteriore. La spia del pulsante di standby posto nel pannello
anteriore si spegne quando l’HDX esce dallo stato di standby.
Per iniziare l’installazione prima individuare il connettore della rete, l’uscita audio e i
connettori dei cavi di alimentazione posti nel pannello posteriore e collegare i cavi relativi.
5.1 Connessioni Internet/Rete
Sebbene l’HDX possa essere usato in modalità “standalone” senza alcun collegamento di rete, per utilizzare le
sue ampie funzioni è necessaria una connessione “always
on” a Internet mediante un router/modem ethernet con
un firewall incorporato.
Se l’HDX deve essere utilizzato in un sistema audio di rete
NaimNet/StreamNet, la connessione di rete permette
anche la comunicazione tra HDX e le altre interfacce
di rete e fornisce un accesso alle sue interfacce utente
alternative.
HDX è già impostato in fabbrica per non richiedere alcuna
configurazione di rete specifica ma per essere collegato
automaticamente a una rete (utilizzando il protocollo
DHCP). Tuttavia, se l’HDX è stato usato in precedenza,
la sua configurazione di rete potrebbe essere stata
modificata, impedendo la connessione automatica. In
questo caso, contattare il proprio rivenditore, installatore o
direttamente Naim Audio.
Nota: Un HDX utilizzato in modalità stand-alone e acceso
senza una connessione di rete operativa utilizzerà un
indirizzo IP interno idoneo per un uso solo in modalità
stand-alone. Per ripristinare le impostazioni DHCP
predefinite, spegnere l’HDX, collegare il cavo di rete e
riaccenderlo.
5.1.1 Hardware di rete
Per una maggiore stabilità e sicurezza di funzionamento
dell’HDX si consiglia una connessione di rete cablata.
È possibile utilizzare un hardware Ethernet-over-mains
in modo da fornire un metodo conveniente per una
connessione di rete residenziale. Tuttavia, in base alle
caratteristiche di alimentazione elettrica specifiche di ogni
ambiente residenziale, la presenza di dati di rete sulla rete
elettrica può compromettere la qualità della prestazioni
audio complessive del sistema. Se il degrado della
qualità audio è inaccettabile, si consiglia di eseguire dei
collegamenti di rete cablati.
5.2 Alimentatori opzionali
HDX può essere aggiornato mediante un alimentatore
esterno Naim XPS o CD555PS per alimentare i propri circuiti
analogici.
In caso di utilizzo di un alimentatore esterno, è necessario
rimuovere il connettore di collegamento posto nel
pannello posteriore dell’HDX e collegare al suo posto un
cavo SXPS Burndy. Vedere il diagramma 6.3
IL CAVO BURNDY SXPS DEVE ESSERE USATO SOLO PER
COLLEGARE GLI ALIMENTATORI XPS O 555PS.
HDX e alimentatore esterno devono essere spenti prima di
rimuovere il cavo di collegamento e sostituirlo con il cavo
Burndy. Accendere prima l’alimentatore esterno quindi
l’HDX.
5.3 Collegamenti Au di o
Collegare una o tutte le uscite analogiche DIN (output 1)
o Phono (output 2), o l’uscita Digitale , a un sistema audio
appropriato. In caso di utilizzo delle uscite analogiche,
utilizzare un cavo di connessione Naim Hi-Line per avere
prestazioni ottimali.
Nota: Il selettore di uscita posto nel pannello posteriore
deve essere impostato in modo da rispecchiare le uscite
analogiche utilizzate.
5.3.1 Messa a terra del segnale
Portare l’interruttore (vedere paragrafo 6.2.14) Signal Gnd
nella posizione Chassis a meno che l’HDX sia collegato a
un sistema hi-fi che comprende già un componente con
appropriata messa a terra; in caso contrario si potrebbe
avvertire un ronzio attraverso gli altoparlanti. Per eventuali
suggerimenti contattare il proprio rivenditore, distributore o
direttamente Naim.
Nota: Tutti i lettori CD e DVD Naim hanno una appropriata
messa a terra così che l’interruttore di messa a terra Signal
deve essere impostato su floating qualora uno di essi sia
collegato al sistema.
Nota: “Collegato” in questo contesto significa un cavo
segnali audio analogici che comprende una messa a terra.
IT5
Installazione - Avviamento
5.4 Accensione
Se si desidera utilizzare le funzioni di rete di HDX, assicurarsi
che sia collegato alla rete Internet prima di accenderlo e
che tutte le periferiche necessarie siano appropriatamente
collegate e configurate.
Accendere l’HDX mediante l’interruttore di alimentazione
posto sul pannello posteriore.
Dopo un ritardo di circa un minuto, comparirà il menu
dell’interfaccia utente Home sul touch screen del pannello
frontale (e di qualsiasi altro display collegato). Navigare
nell’interfaccia e selezionare le opzioni toccando lo
schermo o usando il telecomando (tasti 3456), ok,
home e back.
Nota: È possibile che i comandi preimpostati del
telecomando entrino in conflitto con altri telecomandi
utilizzati. Il conflitto è evidente quando il telecomando attiva
le funzioni di un altro dispositivo o un altro telecomando
attiva le funzioni dell’HDX. In caso di conflitto è necessario
cambiare le impostazioni del telecomando dell’HDX.
Rivolgendo il telecomando verso l’HDX, mantenere premuto
contemporaneamente il tasto pagina giù e il tasto 2 o 3
per cambiare le impostazioni di comando. Per tornare alle
impostazioni di comando preimpostate premere il tasto 1.
5.5 Impostazione di External Display
In caso di uso di un display esterno, è necessario
modificare le impostazioni del display esterno HDX.
Accedere, mediante il menu System al menu System
Setup. Selezionare e memorizzare i valori di External Display
Theme, External Display Aspect Ratio, External Display
Mode e TV System desiderati. Inizialmente disabilitare lo
Screen Saver (vedere pagina 1 di System Setup).
Nota: Le impostazioni di External Display Mode configurano
il display esterno in modo da usare indifferentemente un
touch screen o un telecomando. Nella modalità touch
screen, vengono visualizzati quattro tasti di scorciatoia
nella parte destra dello schermo corrispondenti ai tasti
home, browse, find e back del telecomando. I tasti
scorciatoia dello schermo possono essere utilizzati solo dal
touch screen quindi non sono visibili sul telecomando.
Nota: Una volta raggiunta una certa familiarità con le
funzioni dell’interfaccia è possibile riabilitare lo screen
saver.
5.6 Primo uso
HDX viene spedito dalla fabbrica con alcuni brani musicali
già memorizzati sul suo disco fisso. È possibile utilizzare uno
di questi brani per verificare che la riproduzione funzioni
correttamente. Navigare mediante l’Interfaccia Front
Panel Display dal menu Home al menu Quick Play e
selezionare Play Random per riprodurre un brano musicale.
Per eseguire il “ripping” di un CD sul disco fisso dell’HDX,
usare il tasto open del pannello frontale per aprire il
vassoio del lettore CD. Inserire un CD e premere il tasto
open nuovamente per chiudere il vassoio. Il processo
di ripping avrà inizio automaticamente. Una volta
completato, l’HDX espellerà il CD automaticamente. Per
maggiori informazioni sull’operazione di ripping dei CD
vedere la sezione 9.
Eseguire il ripping solo dei CD personali. Eseguire il ripping
di CD concessi in noleggio o prestito è una violazione
delle leggi sui diritti d’autore.
Nota: Sebbene l’HDX contenga un database musicale
interno limitato, per identificare un CD e scaricare i dati ad
esso associati durante il processo di ripping, deve essere
connesso a Internet.
5.7 Aggiornamento s of tw ar e
Occasionalmente vengono rilasciati CD di aggiornamento
del software HDX. Il nuovo software può essere installato
semplicemente inserendo il CD di aggiornamento nel
vassoio del lettore CD. Il processo di aggiornamento
inizia automaticamente una volta inserito il relativo
CD. Al termine del processo di aggiornamento, l’HDX
espellerà il CD e riavvierà il dispositivo. Il pannello frontale
potrà anche spegnersi temporaneamente. Il processo di
aggiornamento è completo quando il display visualizza
nuovamente il menu Home.
Nota: È necessario seguire attentamente le istruzioni inserite
nel CD di aggiornamento.
Non spegnere mai l’HDX tramite l’interruttore del pannello
posteriore o scollegarlo dalla corrente elettrica durante il
processo di aggiornamento.
5.8 Spegnimento
Spegnendo l’HDX tramite l’interruttore posto nel pannello
posteriore non è solitamente necessario a meno di non
dover riposizionare il dispositivo in un altro luogo. HDX
può essere posto in modalità standby premendo il tasto
standby del telecomando o mantenendo premuto il tasto
standby posto sul pannello frontale per 1 secondo. HDX
può impiegare circa un minuto per entrare in modalità
standby, e durante tale tempo la spia del pulsante
standby lampeggia. La spia del pulsante standby
rimane accesa mentre HDX si trova in modalità standby.
Attendere fino a quando la spia del pulsante standby
rimane accesa in modo fisso prima di spegnere l’HDX
mediante l’interruttore posto nel pannello posteriore.
Nota: Se l’HDX non esegue un backup programmato in
modalità standby, il backup inizierà non appena riattivata
l’unità. Durante il processo di backup è possibile avvertire
alcuni rumori provenienti dal disco fisso.
Non spegnere l’HDX tramite l’interruttore posteriore o
scollegarlo dalla alimentazione fino a quando non sia
entrato definitivamente in modalità standby.
IT6
Installazione - Collegamenti
6 Coll eg amenti
HDX prevede diverse prese di collegamento nel pannello posteriore. La funzione di tali
prese è illustrata e descritta nei seguenti diagrammi e paragrafi. Le legende numerate del
diagramma del pannello posteriore fanno riferimento ai paragrafi numerati nella sezione 6.2.
6.1 Pannello po st er io re de ll ’H DX
interruttore di
accensione
ingresso
alimentazione
e fusibile
mouse
6.2.2
nettore
6.2.1
tastiera
connettore
con-
Interfaccia
display
6.2.3
VGA
6.2.4
seriale
Interfaccia
Interfaccia
USB
connettori
6.2.5
6.2 Collegamenti HD X
6.2.1 Connettore tastiera
Per controllare l’HDX insieme a un display esterno,
collegare a questo connettore una tastiera PS2.
6.2.2 Connettore mouse
Per controllare l’HDX insieme a un display esterno,
collegare a questo connettore un mouse PS2.
6.2.3 Interfaccia VGA
Per visualizzare l’interfaccia del display esterno dell’HDX,
collegare qui uno schermo VGA.
6.2.4 Interfaccia seriale
Da usare quando l’HDX viene integrato in un ambiente
controllato via RS232.
6.2.5 Connettori interfaccia USB
I dispositivi USB o le sorgenti audio possono essere collegati
qui. I dispositivi sorgenti USB possono essere accessibili
tramite una rete.
6.2.6 Connettore di rete
Collegare qui il router di rete. HDX necessita di una
connessione Internet con server DHCP.
6.2.7 Connettori S-video e video composito
Collegare qui uno schermo S-video o video composito
(televisore) per visualizzare l’interfaccia HDX External
Display.
6.2.8 Connettore ingresso IR
In alternativa collegare qui un segnale di controllo RC5 per
avere un controllo locale dell’HDX da un ripetitore IR.
connettore
di rete
6.2.6
Connettori S-video
e video composito
6.2.7
6.2.9 Uscite audio coassiale e ottico digitale
Audio digitale S/PDIF per il collegamento a un ingresso
digitale di un sistema audio. Queste uscite duplicano le
uscite analogiche.
6.2.10 Alimentatori opzionali
Permette il collegamento di un alimentatore opzionale
XPS o 555PS. La spina chiusa deve essere rimossa. Vedere il
diagramma 6.3
IL CAVO BURNDY SXPS DEVE ESSERE USATO SOLO PER
COLLEGARE GLI ALIMENTATORI XPS O 555PS.
Nota: L’HDX e l’alimentatore esterno devono essere
spenti prima di rimuovere la spina di chiusura e il cavo di
collegamento.
6.2.11 Selettore uscita
Seleziona output 1 (DIN), output 2 (phono) o entrambi.
6.2.12 Uscita DIN analogica (output 1)
Uscita analogica dall’HDX per il collegamento a un
sistema audio locale. Usare questa opzione in caso di
collegamento a un sistema Naim.
6.2.13 Uscita phono analogica (output 2)
Uscita analogica dall’HDX per il collegamento a un
sistema audio locale. Usare l’opzione DIN al posto
dell’opzione Phono in caso di collegamento a un sistema
Naim.
6.2.14 Terra segnale
In alternativa scollega e dirige la terra del segnale
analogico dalla messa a terra dello chassis. Selezionare
chassis a meno che l’HDX sia installato in un sistema hi-fi
che incorpora un altro componente già dotato di messa a
terra o si avverta un ronzio nelle casse.
6.2.8
connettore
ingresso
remoto
alimentazione (spina
di chiusura installata)
uscite audio
coassiale e
digitale ottica
6.2.10
aggiornamento
6.2.9
phono analogico
connettore
uscita audio
(output 2)
6.2.13
6.2.11
6.2.12
DIN
analogico
uscita
audio
(output 1)
selezione uscita
terra segnale
6.2.14
IT7
Installazione - Collegamenti
6.3 HDX collegato a un alimentatore XPS
interruttore di
accensione
HDX NECESSITA DI ALIMENTAZIONE CONTINUA IN
ingresso alimentazione
e fusibile
ingresso alimentazione
e fusibile
PRESENZA O MENO DI UN ALIMENTATORE ESTERNO.
IL CAVO BURNDY SXPS DEVE ESSERE USATO SOLO PER
COLLEGARE GLI ALIMENTATORI XPS O 555PS.
Indicatore
direzione
cavo
Cavo Burndy
SXPS
IT8
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.