MSI PR200 User Manual [fr]

Chapitre 2
Chapitre 3
Chapitre 4
Ordinateur portable sur mesure
Introduction générale Chapitre 1
Pour commencer
Configuration du BIOS
Préface
Version 2.1
Informations réglementaires
Déclaration de la FCC concernant les interférences de fréquences radio
Après une série de contrôles, cet équipement a été jugé conforme aux limitations fixées pour un appareil digital de classe B, conformément à la section 15 du Règlement de la FCC. Ces limitations ont pour objectif d’assurer une protection adéquate contre les interférences nuisibles dans les installations domestiques. Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie de fréquence radio et peut, si son installation ne correspond pas aux instructions données, occasionner dimportantes interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, il n’est pas certain que ces interférences napparaissent pas dans une installation particulière. Si cet équipement engendre effectivement de telles interférences lors de la réception d’émissions radiophoniques ou télévisées, ce qui peut être confirmé en éteignant puis en
Préface
rallumant l’appareil, l’utilisateur peut corriger ces interférences au moyen de lune ou de plusieurs des mesures suivantes:
w Réorienter ou déplacer lantenne de réception. w Eloigner l’équipement du récepteur. w Brancher l’équipement dans une prise différente de celle du récepteur. w Consulter le distributeur ou un technicien agréé en radio télévision.
REMARQUES
1. Toute modification ou changement sans la permission expresse de la partie responsable de la conformité peut priver lutilisateur du droit dutiliser cet appareil.
2. Vous devez uniquement utiliser des câbles dinterface et des cordons dalimentations blindés, sil y en a afin de rester en conformité avec les limites d’émissions.
Conditions FCC
Cet équipement est conforme à la section 15 du Règlement de la FCC. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes:
1. Cet équipement ne créera pas dinterférences nuisibles.
2. Cet équipement doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement imprévu.
Préface
III
fabrikat og type.
ctly replaced.
, jos se on virheellisesti asennettu.
varende type anbefalt av apparatfabrikanten.
lverkaren.
Directives de sécurité pour lutilisation des batteries au lithium
(Danish) ADVARSEL! Lithiumbatteri --- Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af same Levé det brugte batteri tilbage til leverandøren. (Deutsch) VORSICHT: Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einen vom Hersteller empfohlenen gleich-wertigen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. (English) CAUTION: Danger of explosion if battery is incorre Replace only with the same or equivalent type recommended by the equipment manufacturer. Discard used batteries according to manufacturers instructions. (Finnish) VAROITUS: Paristo voi räjähtää Vaihda paristo ainoastaan valmistajan suosittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistajan ohjeiden mukaisesti.
Préface
(French) ATTENTION: II y a danger d’ex;losion s’il y a remplacement incorrect de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du meme type ou dun type équivalent recommandé par le constructeur. Mettre au rebut les batteries usages conformément aux instructions du fabricant. (Norwegian) ADVARSEL: Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt same batteritype eller en tils Brukte batterier kasseres I henhold til fabrikantens instruksjoner. (Swedish) VARNING: Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattil Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruction.
IV
Précautions demploi du modem
1. Ninstallez jamais de câblage téléphonique durant un orage.
2. Ninstallez jamais de prises téléphoniques dans des endroits humides si la prise nest pas conçue spécifiquement pour des endroits humides.
3. Ne touchez pas de fils ou terminaux téléphoniques dénudés à moins que la ligne nait été déconnectée au niveau de linterface avec le réseau.
4. Faites attention quand vous installez ou modifiez des lignes téléphoniques.
5. Evitez d’utiliser un téléphone (autre quun téléphone sans fil) durant un orage. Il y a une faible possibilité d’électrocution par un éclair.
6. Evitez dutiliser un téléphone pour signaler une fuite de gaz à proximité de la fuite.
Avis concernant le lecteur de CD-ROM
ATTENTION: Cet appareil contient un système laser et catégorisé en tant
Préface
que Produit Laser de Classe 1. Pour utiliser ce modèle correctement, lisez attentivement les instructions du manuel et conservez le manuel pour référence. En cas de problème avec ce modèle, contactez votre centre de réparation AGREE le plus proche. Pour éviter toute exposition au rayon laser, nessayer pas douvrir le boîtier.
V
Déclaration Macrovision
Ce produit incorpore des technologies de protection des droits d'auteur qui sont protégées par des brevets aux Etats-Unis d'Amérique et d'autres droits de protection de la propriété intellectuelle. L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur doit être autorisée par Macrovision Corporation et est conçue pour utilisation domestique et autres utilisations de visionnage restreintes, à moins d'une autorisation contraire de Macrovision Corporation. Décompilation et désassemblage sont interdits.
Instructions de sécurité
1. Lisez attentivement et complètement les instructions de sécurité.
2. Conservez ce Guide de lutilisateur pour future référence.
Préface
3. Maintenez cet appareil à l’écart de lhumidité et des températures élevées.
4. Posez cet appareil sur une surface stable avant de linstaller.
5. Les ouvertures du boîtier servent à la convection de lair et pour éviter une surchauffe de lappareil. Ne bloquez pas ces ouvertures.
6. Vérifiez que la tension d’alimentation est dans l’intervalle de sécurité et a
été réglée correctement sur une valeur 100~240V avant de relier l’appareil à une prise secteur.
7. Placez le cordon dalimentation de manière à ce que les gens ne marchent pas dessus. Ne posez rien sur le cordon dalimentation.
8. Débranchez toujours le cordon d’alimentation avant d’ajouter une quelconque carte ou module supplémentaire.
VI
9. Faites attention à tous les avertissements et mises en garde sur lappareil.
10. Si l’une des situations suivantes survient, faites vérifier l’appareil par du personnel qualifié:
w Le cordon dalimentation ou la prise est abîmée. w Du liquide est entré dans lappareil. w Lappareil a été exposé à de lhumidité. w Lappareil ne fonctionne pas bien ou vous ne pouvez pas le faire
fonctionner en suivant les indications du Manuel de lutilisateur.
w Lappareil est tombé et est abîmé. w Lappareil est visiblement cassé.
11. Ne versez aucun liquide dans les ouvertures qui pourrait abîmer lappareil ou entraîner un risque d’électrocution.
12. Ne laissez pas lappareil dans un environnement sans air conditionné où la température de stockage atteint ou dépasse 60°C (140°F), ce qui pourrait
Préface
abîmer lappareil.
13. Pour éviter tout risque d’explosion résultant d’un remplacement incorrect de la batterie, utilisez la même batterie ou une batterie de type équivalent recommandée uniquement par le fabricant.
14. Quand vous intallez le câble coaxial au tuner de télévision, il est nécessaire d’assurer que le bouclier en métal est fiable relié au système protecteur dearthing du bâtiment.
VII
WEEE Statements
(English) Under the European Union ("EU") Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment, Directive 2002/96/EC, which takes effect on August 13, 2005, products of "electrical and electronic equipment" cannot be discarded as municipal waste anymore and manufacturers of covered electronic equipment will be obligated to take back such products at the end of their useful life. (Deutsch) Gemäß der Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte dürfen Elektro- und Elektronik-Altgeräte nicht mehr als kommunale Abfälle entsorgt werden, die sich auf 13.August, 2005 wirken. Und der Hersteller von bedeckt Elektronik-Altgeräte gesetzlich zur gebrachten Produkte am Ende seines Baruchbarkeitsdauer zurückzunehmen. (Français) Au sujet de la directive européenne (EU) relative aux déchets des
Préface
équipement électriques et électroniques, directive 2002/96/EC, prenant effet le 13 août 2005, que les produits électriques et électroniques ne peuvent être déposés dans les décharges ou tout simplement mis à la poubelle. Les fabricants de ces équipements seront obligés de récupérer certains produits en fin de vie. (Русский) В соответствии с директивой Европейского Союза (ЕС) по
предотвращению загрязнения окружающей среды использованным электрическим и электронным оборудованием (директива WEEE 2002/96/EC), вступающей в силу 13 августа 2005 года, изделия, относящиеся к электрическому и электронному оборудованию, не могут рассматриваться как бытовой мусор, поэтому производители
VIII
вышеперечисленного электронного оборудования обязаны принимать его для переработки по окончании срока службы.
(Español) Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea en materia de desechos y/o equipos electrónicos, con fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005, los productos clasificados como "eléctricos y equipos electrónicos" no pueden ser depositados en los contenedores habituales de su municipio, los fabricantes de equipos electrónicos, están obligados a hacerse cargo de dichos productos al termino de su período de vida. (Nederlands) De richtlijn van de Europese Unie (EU) met betrekking tot Vervuiling van Electrische en Electronische producten (2002/96/EC), die op 13 Augustus 2005 in zal gaan kunnen niet meer beschouwd worden als vervuiling. Fabrikanten van dit soort producten worden verplicht om producten retour te nemen aan het eind van hun levenscyclus.. (Srpski) Po Direktivi Evropske unije ("EU") o odbačenoj ekektronskoj i
Préface
električnoj opremi, Direktiva 2002/96/EC, koja stupa na snagu od 13. Avgusta 2005, proizvodi koji spadaju pod "elektronsku i električnu opremu" ne mogu više biti odbačeni kao običan otpad i proizvođači ove opreme biće prinuđeni da uzmu natrag ove proizvode na kraju njihovog uobičajenog veka trajanja. (Polski) Zgodnie z Dyrektywą Unii Europejskiej ("UE") dotyczącą odpadów produktów elektrycznych i elektronicznych (Dyrektywa 2002/96/EC), która wchodzi w życie 13 sierpnia 2005, tzw. produkty oraz wyposażenie elektryczne i elektroniczne " nie mogą być traktowane jako śmieci komunalne, tak więc producenci tych produktów będą zobowiązani do odbierania ich w momencie gdy produkt jest wycofywany z użycia.
IX
(TÜRKÇE) Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik Malzeme Atığı, 2002/96/EC Kararnamesi altında 13 Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere, elektrikli ve elektronik malzemeler diğer atıklar gibi çöpe atılamayacak ve bu elektonik cihazların üreticileri, cihazların kullanım süreleri bittikten sonra ürünleri geri toplamakla yükümlü olacaktır. (ČESKY) Podle směrnice Evropské unie ("EU") o likvidaci elektrických a elektronických výrobků 2002/96/EC platné od 13. srpna 2005 je zakázáno likvidovat "elektrické a elektronické výrobky" v běžném komunálním odpadu a výrobci elektronických výrobků, na které se tato směrnice vztahuje, budou povinni odebírat takové výrobky zpět po skončení jejich životnosti. (MAGYAR) Az Európai Unió („EU") 2005. augusztus 13-án hatályba lépő, az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelve szerint az elektromos és elektronikus berendezések többé nem kezelhetőek lakossági hulladékként, és az ilyen elektronikus berendezések
Préface
gyártói kötelessé válnak az ilyen termékek visszavételére azok hasznos élettartama végén.
(Italiano) In base alla Direttiva dellUnione Europea (EU) sullo Smaltimento dei Materiali Elettrici ed Elettronici, Direttiva 2002/96/EC in vigore dal 13 Agosto 2005, prodotti appartenenti alla categoria dei Materiali Elettrici ed Elettronici non possono più essere eliminati come rifiuti municipali: i produttori di detti materiali saranno obbligati a ritirare ogni prodotto alla fine del suo ciclo di vita..
X
Marques déposées
Toutes les marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
w Microsoft est une marque déposé e de Microsoft Corporation.
Windows® 2000/ XP/ Vista sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
w PCMCIA et CardBus sont des marques déposé es de la Personal
Computer Memory Card International Association.
Historique des édition
Version Remarques sur les mises à jour Date
2.1 Pour les versions Vista et XP 12, 2007
Préface
XI
Table des matières
Préface
Informations réglementaires..............................................................................II
Directives de sécurité pour lutilisation des batteries au lithium................IV
Précautions demploi du modem.......................................................................V
Avis concernant le lecteur de CD-ROM............................................................V
Déclaration Macrovision....................................................................................VI
Instructions de sécurité .....................................................................................VI
WEEE Statements.............................................................................................VIII
Marques déposées.............................................................................................XI
Déclaration de la FCC concernant les interférences de fréquences radio..II
Conditions FCC............................................................................................III
Préface
Historique des éditions......................................................................................XI
Introduction générale
Comment utiliser ce manuel...........................................................................1-2
Déballage...........................................................................................................1-4
Pour commencer
Spécifications....................................................................................................2-2
Survol du produit..............................................................................................2-6
XII
Vue de dessus ouvert.................................................................................2-6
Vue avant..................................................................................................2-10
Vue de droite.............................................................................................2-11
Vue de gauche..........................................................................................2-13
Vue arrière................................................................................................2-15
Vue de dessous........................................................................................2-16
Gestion de lalimentation...............................................................................2-17
Transformateur secteur............................................................................2-17
Bloc batterie..............................................................................................2-18
Utiliser le bloc batterie..............................................................................2-21
Fonctions de base..........................................................................................2-23
Conseils de sécurité et de confort...........................................................2-23
Avoir de bonnes habitudes de travail.......................................................2-24
Connaître le clavier...................................................................................2-25
Préface
Connaître la tablette tactile......................................................................2-30
Le disque dur............................................................................................2-33
Utiliser le lecteur optique..........................................................................2-34
Un ordinateur portable sur mesure
Brancher des périphériques externes...........................................................3-2
Brancher des périphériques externes........................................................3-3
Relier des périphériques de communication.............................................3-6
Installation Express Card (Optionnel)............................................................3-7
Installation de lExpress Card.....................................................................3-7
XIII
Retirer lExpress Card................................................................................3-7
Retrait sécurisé de matériel............................................................................3-8
Configuration du BIOS
À propos de la configuration BIOS................................................................4-2
Quand utiliser la configuration du BIOS ...................................................4-2
Comment lancer la configuration du BIOS ..............................................4-2
Touches de contrôle...................................................................................4-3
Menu de configuration du BIOS.....................................................................4-4
Main menu (Menu principal).......................................................................4-5
Advanced menu (Menu avancé)................................................................4-7
Boot Menu (Menu démarrage)...................................................................4-8
Security Menu (Menu sécurité)..................................................................4-9
Préface
Exit Menu (Menu quitter)..........................................................................4-12
XIV
Chapitre 2
Chapitre 3
Chapitre 4
Ordinateur portable sur mesure
Introduction générale Chapitre 1
Pour commencer
Configuration du BIOS
Préface
Introduction générale
Félicitations! Vous êtes maintenant un utilisateur de ce portable au design
raffiné. Ce nouvel ordinateur portable exquis vous fournira une expérience dutilisation agréable et professionnelle. Nous sommes fiers d’annoncer à nos utilisateurs que cet ordinateur a été rigoureusement testé et certifié par notre réputation inégalée pour sa fiabilité et la satisfaction de la clientèle.
Comment utiliser ce manuel
Ce manuel de l’utilisateur fournit des instructions et des illustrations expliquant comment fonctionner cet ordinateur portable. Il est conseillé de lire ce manuel soigneusement avant dutiliser cet ordinateur.
Le chapitre 1, Introduction générale, comprend la description de tous les accessoires de lordinateur portable. Nous vous conseillons de vérifier que vous avez bien tous les accessoires lorsque vous ouvrez lemballage. Si un article est endommagé ou manquant, veuillez contacter le détaillant qui vous a vendu lordinateur.
Le chapitre 2, Pour commencer, fournit toutes les spécifications de ce portable, et présente les touches de fonction et de lancement rapide, les connecteurs, LEDS et périphériques de cet ordinateur. Ce chapitre explique aussi la procédure à suivre pour linstallation et le retrait de la batterie, et de brèves idées pour lutilisation de cet ordinateur portable.
1-2
Introduction générale
Le chapitre 3, Un ordinateur portable sur mesure, donne des instructions quant au branchement de la souris, le clavier, la caméra web, l’imprimante, l’écran externe, les dispositifs IEEE 1394 et de communication, et en plus sur linstallation et le retrait de la carte PC.
Le chapitre 4, Configuration du BIOS, fournit de linformation sur le logiciel de configuration du BIOS et vous permet de configurer le système pour l’usage optimal.
1-3
Introduction générale
Déballage
Défaites d’abord le carton d’emballage et vérifiez la présence de toutes les pièces. Si une pièce est abîmée ou manquante, contactez immédiatement votre distributeur local. Gardez le carton et les matériaux d’emballage au cas où vous auriez besoin à l’avenir d’expédier l’appareil.
Le carton doit contenir les éléments suivants:
w Ordinateur portable w Manuel de lutilisateur ou Guide de lancement rapide w Les Software tout en un’’ des DVD contiennent des drivers, utilitaires,
et une fonction de récupération optionnelle.
w Bloc batterie Li-ion haute capacité w Transformateur secteur et cordon dalimentation w Câble téléphonique/Prise téléphonique (optionnel) w Sac de transport pour ordinateur portable (optionnel)
Les accessoires énumérés ci-dessus peuvent changer sans préavis.
1-4
Chapitre 2
Chapitre 3
Chapitre 4
Ordinateur portable sur mesure
Introduction génerale Chapitre 1
Pour commencer
Configuration du BIOS
Préface
Spécifications
Caractéristiques Physiques
Dimensions 303 (W) x 231.5 (D) x 16~29.5 (H) mm Poids 1.8 kg
CPU
Type de processeur Socket (478 pins)
Intel® Meron processeur (65 nm; dual core) – pour la version Vista Processeur supporté Intel® Santa Rosa – Pour la version XP
Cache L2 2MB/ 4MB
Core Chips
North Bridge Intel® 965 GM
South Bridge Intel® ICH8-M
Mémoire
Pour commencer
Technologie DDRII 400/ 533/ 667
Mémoire Slot DDRII SO-DIMM X 2
128/ 256/ 512/ 1024 MB (optionnel) DDRII SDRAM
Maximum 2GB (1GB DDRII SO-DIMM x 2)
Alimentation
Transformateur secteur 65W, 19 Volt
Batterie de Type 4 cellules (Li-lon)
8 cellules (Li-lon)
Batterie RTC Oui
2-2
Stockage
Facteur de Forme HDD 2.5" 9.5mm Haut, 5400 rpm,
40/ 60/ 80/ 100/ 120/ 160 GB
Lecteur Optique DVD Combo
DVD dual Super Multi Lightscribe HD DVD (Les lecteurs présentés ici serons différents sans annonce.)
Port I/O
Moniteur 15-pin D-Sub x 1 HDMI x 1
USB x 3 (USB version 2.0)
Pour commencer
Sortie Casque x 1
Micro-in x 1
RJ11 x 1
RJ45 x 1
Lecteur de Carte x 1 (SD/ MMC/ MS)
Identification dempeinte
digitale
Port de Communication
supporté
Qcom MA560-6 – Pour la version Vista 56K Fax/MODEM Qcom MDC – Pour la version XP
2-3
HD Audio/AC'97 – Pour la version Vista I/F
Azalia (QCOM combo) – Pour la version XP Approbation PTT Oui (FCC/CTR21/JATE) LAN 10/100/1000 Ethernet Contrôleur (MAC+PHY) Realtek GigaLan Réveiller LAN Oui Démarrage LAN Oui Bluetooth Oui
802.11b/g – Pour la version Vista LAN sans fils
Intel 4965, 3945ABG – Pour la version XP
Express Card
Slot Slot Express Card x 1
Ecran
Type LCD 12.1" WXGA
Pour commencer
Luminosité Luminosité contrôlée par touches de
raccourci sur le clavier
Vidéo
Graphiphes(UMA) Intel LCD 1,280 x 800 pour WXGA Fonction View Dual
CRT 640 x 480, max. couleur 32bits
LCD ou CRT sera detecté automatiquement
quand il est relié.
800 x 600, max. couleur 32bits
1024 x 768, max. couleur 32bits
2-4
Pour commencer
1152 x 768, max. couleur 32bits
1400 x 1050, max. couleur 32bits
1600 x 1200, max. couleur 32bits
1800 x 1440, max. couleur 32bits HDTV La meilleure résolution variera selon la
télévision connectée.
WebCam
CMOS (optionnel) 1.3 Mega Pixel
Audio
Codec chip du son Realtek Parleur intégré 2 haut parleurs avec logement Volume du son Ajustez à l’aide de la touche de volume,
touche de raccourci sur le clavier et SW
Logiciel & BIOS
Démarrage USB Flash Oui, lancement DOS avec disquette USB
seulement BIOS Prise en Charge du Démarrage rapide --- Oui
Autres
Serrure Kensington x 1 Compliance WHQL --- PC2001
2-5
Loading...
+ 51 hidden pages