Hinweis zu Urheberrecht und Marken ��������������������������������������������������������������������� iii
Änderung �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������iii
Technischer Kundendienst ��������������������������������������������������������������������������������������iii
Sicherheitshinweise ������������������������������������������������������������������������������������������������iv
CE-Konformität ��������������������������������������������������������������������������������������������������������vi
FCC-Erklärung zu Funkstörungen, Klasse B ����������������������������������������������������������vi
WEEE-Hinweis �������������������������������������������������������������������������������������������������������vii
Informationen zu chemischen Stoen �������������������������������������������������������������������� vii
Erste Schritte ���������������������������������������������������������������������������������1-1
Lieferumfang �������������������������������������������������������������������������������������������������������� 1-2
Monitorstandfuß installieren ��������������������������������������������������������������������������������� 1-3
Monitor anpassen �������������������������������������������������������������������������������������������������1-4
Monitorübersicht ���������������������������������������������������������������������������������������������������1-5
Verbinden des Monitors mit einem PC ����������������������������������������������������������������� 1-7
Falls ein Problem mit Ihrem Produkt auftritt und keine der in der Bedienungsanleitung
enthaltenen Lösungsansätze dieses behebt, wenden Sie sich bitte an den Laden, in
dem Sie das Gerät erworben haben, oder einen örtlichen Händler. Alternativ nden Sie
unter https://www�msi�com/support/ weitere Unterstützung�
iiiii
Page 4
Sicherheitshinweise
◙ Lesen Sie die Sicherheitshinweise aufmerksam und gründlich durch�◙ Halten Sie sich an sämtliche Hinweise und Warnungen in der
Bedienungsanleitung und am Gerät�
◙ Überlassen Sie Wartungsarbeiten ausschließlich qualiziertem Personal.
Bewahren Sie die mitgelieferte Bedienungsanleitung gut auf, damit Sie später
darin nachlesen können�
Halten Sie dieses Gerät von Feuchtigkeit und hoher Temperatur fern; andernfalls
bestehen Brand- oder Stromschlaggefahr�
Platzieren Sie das Gerät vor dem Einrichten auf einem stabilen, achen
Untergrund�
◙ Stellen Sie vor dem Anschließen des Gerätes an eine Steckdose sicher,
dass sich die Netzspannung innerhalb des sicheren Bereichs bendet und
zwischen 100 und 240 V liegt� Entfernen Sie nicht den Schutzerdekontakt
am Netzstecker� Das Gerät muss an eine geerdete Steckdose
(Schukosteckdose) angeschlossen werden�
◙ Trennen Sie die Netzverbindung oder schalten Sie die Steckdose ab, wenn
Sie das Gerät längere Zeit nicht nutzen oder unbeaufsichtigt lassen� Auf
diese Weise wird kein Strom verbraucht�
Der Gerätelüfter dient der Luftkonvektion und schützt das Gerät vor Überhitzung�
Blockieren Sie den Lüfter nicht�
Lassen Sie das Gerät nicht in einer unkontrollierten Umgebung mit einer
Lagerungstemperatur von mehr als 60°C oder weniger als -20 °C; andernfalls
könnte das Gerät beschädigt werden�
HINWEIS: Die maximale Betriebstemperatur beträgt etwa 40 °C�
Achten Sie bei Reinigung des Gerätes darauf, den Netzstecker zu ziehen�
Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen Tuch; verzichten Sie auf industrielle
chemische Reiniger. Lassen Sie keinesfalls Flüssigkeiten in die Önungen des
Gerätes gelangen; es besteht Stromschlaggefahr�
Page 5
Vorwort
Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand versehentlich darauf treten kann�
Stellen Sie nichts auf dem Netzkabel ab�
Halten Sie das Gerät immer von Magnetfeldern und anderen Elektrogeräten
fern�
Falls einer der folgenden Fälle eintritt, lassen Sie bitte das Gerät vom Personal
des Kundendienstes überprüfen:
◙ Die Netzleitung oder der Stecker ist beschädigt�◙ Flüssigkeit ist in das Gerät eingedrungen�◙ Das Gerät wurde Feuchtigkeit ausgesetzt�◙ Das Gerät funktioniert nicht richtig oder Sie können es nicht gemäß
Beschreibung in der Bedienungsanleitung in Betrieb setzen�
◙ Das Gerät ist heruntergefallen und beschädigt�◙ Das Gerät weist oensichtlich Zeichen eines Schadens auf.
Umweltfreundliche Produktmerkmale
◙ Reduzierter Stromverbrauch im Betriebs- und Bereitschaftsmodus◙ Eingeschränkte Verwendung von umwelt- und gesundheitsschädlichen
Stoen
◙ Problemlos demontier- und recycelbar◙ Reduzierte Verwendung natürlicher Ressourcen durch Fokussierung auf
Recycling
◙ Verlängerte Produktlebenszeit durch einfache Aufrüstungen◙ Reduzierte Reststoproduktion durch Rücknahmeverfahren
Umweltrichtlinie
◙ Das Produkt wurde so entwickelt, dass es eine sachgemäße
Wiederverwertung von Teilen sowie Recycling-Maßnahmen gewährleistet;
daher sollte es am Ende seiner Betriebslebenszeit nicht entsorgt werden�
◙ Kontaktieren Sie zum Recycling und Entsorgen von Altgeräten eine
autorisierte Sammelstelle in Ihrer Nähe�
◙ Machen Sie auf der MSI-Webseite den nächstgelegenen Händler ausndig;
dieser wird Ihnen weitere Informationen zum Recycling bereitstellen�
◙ Alternativ können Sie uns bei Fragen zur sachgemäßen Entsorgung sowie
zu Rückgabe, Recycling und Demontage von MSI-Produkten auch unter
gpcontdev@msi�com erreichen�
viv
★ Warnung! Die übermäßige Nutzung von Bildschirmen kann das Sehvermögen
beeinträchtigen�
★ Empfehlungen:
1� Wenden Sie Ihren Blick alle 30 Minuten 10 Minuten lang vom Bildschirm ab�
2� Kinder unter 2 Jahren sollten nicht auf Bildschirme schauen� Bei Kindern ab 2
Jahren sollte die Bildschirmzeit auf weniger als eine Stunde pro Tag beschränkt
werden�
Page 6
CE-Konformität
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen der Richtlinie des Rates zur
Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten bezüglich
der elektromagnetischen Verträglichkeit (2014/30/EU), der
Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU), der ErP-Richtlinie (2009/125/
EG) und der RoHS-Richtlinie (2011/65/EU)� Dieses Produkt wurde getestet und als
mit den harmonisierten Standards für IT-Geräte in den Richtlinien des Amtsblatts der
Europäischen Union übereinstimmend benden.
FCC-Erklärung zu Funkstörungen,
Klasse B
Diese Ausrüstung wurde getestet und als mit den Grenzwerten für Digitalgeräte der
Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Regularien übereinstimmend befunden� Diese
Grenzwerte wurden geschaen, um angemessenen Schutz gegen Störungen beim
Betrieb in Wohngebieten zu gewährleisten� Diese Ausrüstung erzeugt, verwendet und
kann Hochfrequenzenergie abstrahlen und kann - falls nicht in Übereinstimmung mit den
Bedienungsanweisungen installiert und verwendet - Störungen der Funkkommunikation
verursachen� Allerdings ist nicht gewährleistet, dass es in bestimmten Installationen
nicht zu Störungen kommt� Falls diese Ausrüstung Störungen des Radio- oder
Fernsehempfangs verursachen sollte, was leicht durch Aus- und Einschalten der
Ausrüstung herausgefunden werden kann, wird dem Anwender empfohlen, die Störung
durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beseitigen:
■ Neuausrichtung oder Neuplatzierung der Empfangsantenne(n)�■ Vergrößern des Abstands zwischen Gerät und Empfänger�■ Anschluss des Gerätes an einen vom Stromkreis des Empfängers getrennten
Stromkreis�
■ Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/
Fernsehtechniker�
Hinweis 1
Ihre Betriebsbefugnis für dieses Gerät kann durch Änderungen oder Modikationen des
Gerätes ohne ausdrückliche Zustimmung von der für die Einhaltung zuständigen Seite
ungültig werden�
Hinweis 2
Zur Einhaltung der Emissionsgrenzwerte müssen abgeschirmte Schnittstellenkabel und
Netzkabel verwendet werden, sofern vorhanden�
Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Regularien� Der Betrieb unterliegt den folgenden
beiden Voraussetzungen:
1� Das Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen�
2� Das Gerät muss jegliche empfangenen Funkstörungen hinnehmen, einschließlich
Störungen, die zu unbeabsichtigtem Betrieb führen können�
Page 7
Vorwort
WEEE-Hinweis
Gemäß der EU-Richtlinie zu elektrischen und elektronischen Altgeräten,
Richtlinie 2012/19/EG, die am 13� August 2005 in Kraft trat, dürfen elektrische
und elektronische Geräte nicht über den Hausmüll entsorgt werden, und
Hersteller entsprechender Geräte sind zur Rücknahme solcher Produkte am
Ende ihrer Einsatzzeit gezwungen�
Informationen zu chemischen Stoen
In Übereinstimmung mit Richtlinien zu chemischen Stoen, wie der EU-REACH-
Verordnung (EG-Verordnung Nr� 1907/2006 des Europäischen Parlaments und des
Rates), bietet MSI Informationen zu chemischen Stoen in den Produkten unter:
Dieses Kapitel bietet Ihnen Informationen zur Hardwarekonguration. Bitte
achten Sie beim Anschließen von Geräten darauf, diese vorsichtig zu
greifen und ein Antistatik-Armband zur Vermeidung statischer Elektrizität zu
verwenden�
WICHTIG
•
Die Abbildungen dienen nur der Veranschaulichung� Das Aussehen Ihres
Monitors kann abweichen�
•
Verwenden Sie keine scharfkantigen Gegenstände am Monitor�
Page 10
Lieferumfang
1� Monitor
2� Standfuß
3� Standfußbasis mit Schraube
4� 4x Schraube für Standfuß
5� Netzteil und Netzkabel
6� HDMI-Kabel (optional)
7� DisplayPort-Kabel (optional)
8� Kurzanleitung
9� Garantiekarte
10� Registrierungskarte
* Wenden Sie sich an Ihre Verkaufsstelle oder Ihren örtlichen Händler, falls etwas
fehlen oder beschädigt sein sollte�
* Der Lieferumfang kann je nach Land variieren�
Page 11
Erste Schritte
Monitorstandfuß installieren
WICHTIG
Legen Sie den Monitor auf eine weiche, gepolsterte Oberäche, damit das Display
nicht zerkratzt wird�
Die Löcher für die Installation des Standfußes können auch für die Montage an der
Wand verwendet werden� Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler, um eine geeignete
Wandhalterung zu erhalten�
1� Richten Sie die Riegel des Standfußes am Monitor aus�
2� Sobald der Standfuß inklusive Sockel mit einem Klick einrastet, ist dieser am
Monitor befestigt�
3� Verbinden Sie die Basis mit dem Standfuß und ziehen Sie die Basisschraube zur
Fixierung der Basis fest�
1
1-31-2
2
3
Page 12
Monitor anpassen
90mm
-5
O
20
O
5
O
5
O
30
O
30
O
Zur komfortablen Nutzung ist der Monitor mit vielen Anpassungsmöglichkeiten
ausgestattet�
WICHTIG
•
Berühren Sie das Bildschirmpanel nicht, wenn Sie den Monitor anpassen�
•
Die 5°-Drehfunktion dient dazu leichte Höhenunterschiede des Tisches auszugleichen�
Page 13
Monitorübersicht
Erste Schritte
M
798
23
541
E
6
1-51-4
10
11
Page 14
Menü-Taste
1
Auswahl-Taste
2
Auswahl-Taste
3
Eingabe-Taste
4
Ein-/Austaste
5
LED-Anzeige
6
Weiß: Ein
Orange: Standby
HDMI 1�4 Anschluss (optional)
7
HDMI 2�0 Anschluss (optional)
DisplayPort 1�2 (optional)
8
DisplayPort 1�4 (optional)
Kopfhörerbuchse
9
Stromanschluss
10
Kensington-Schloss
11
Page 15
Erste Schritte
Verbinden des Monitors mit einem PC
1� Schalten Sie Ihren Computer aus�
2� Verwenden Sie ein HDMI-/ DisplayPort-Kabel, um den Monitor mit Ihrem PC zu
verbinden�
3� Montieren Sie Monitornetzteil und Netzkabel� (Abb� A)
4� Verbinden Sie das Netzteil mit dem Monitornetzanschluss� (Abb� B)
5� Stecken Sie den Stecker des Netzkabels in eine geeignete Steckdose� (Abb� C)
6� Schalten Sie den Monitor ein� (Abb� D)
7� Schalten Sie den Computer ein, dann erkennt der Monitor automatisch die
Signalquelle�
B
C
A
1-71-6
D
Page 16
Page 17
2
OSD-Einrichtung
Dieses Kapitel bietet Ihnen wesentliche Informationen zur Einrichtung des
On-Screen Displays (OSD)�
WICHTIG
Alle Informationen können ohne Vorankündigung geändert werden�
Page 18
OSD Tasten
Der Monitor ist mit Tasten ausgestattet, mit denen Sie im OSD-Menü (On-Screen
Display) navigieren können�
2-2
M
E
Page 19
OSD-Einrichtung
E
E
Sie können diese OSD-Tasten als Hotkeys für schnelle Einstellungen verwenden,
ohne das OSD-Menü aufrufen zu müssen�
OSD-TastenFunktionGrundbedienung
Game Mode (GameModus)
■ Drücken Sie die Taste , um diese
Einstellung einzugeben�
■ Drücken Sie noch einmal die Taste oder
zur Auswahl�
■ Drücken Sie zum Bestätigen und zum
Beenden die Taste E�
Screen Assistance
(Bildschirmhilfe)
Input Source
(Eingabequelle)
■ Drücken Sie die Taste , um diese
Einstellung einzugeben�
■ Drücken Sie noch einmal die Taste oder
zur Auswahl�
■ Drücken Sie zum Bestätigen und zum
Beenden die Taste
■ Drücken Sie die Taste E, um diese
Einstellung einzugeben�
■ Drücken Sie noch einmal die Taste oder
zur Auswahl�
■ Drücken Sie zum Bestätigen und zum
Beenden die Taste E�
�
2-3
Page 20
2-4
M
E
OSD-Setup-Menü
Drücken Sie zum Einblenden des OSD-Hauptmenüs die Taste M� Im OSDMenü passen Sie mit den Tasten M E die gewünschten Funktionsmenüs
entsprechend Ihren Präferenzen an�
Die Bedienung der OSD-Tasten funktioniert wie folgt�
OSD-TasteGrundbedienung
■ Aktuelles Menü beenden
■ Funktionsmenüs und -elemente wählen
■ Aufwärtsanpassung in Funktionswerten erlauben
■ Funktionsmenüs und -elemente wählen
■ Abwärtsanpassung in Funktionswerten erlauben
■ Untermenüs aufrufen
■ Auswahl oder Einstellung bestätigen
Page 21
Optix MAG342CQR
Optix MAG342CQRV
OSD-Einrichtung
2-5
h Gaming
1� Menüebene 2�/3� MenüebeneBeschreibung
Game Mode
(Spielmodus)
Night Vision
(Nacht-Modus)
User (Benutzermodus)Benutzermodus
FPS (Egoshooter)Ego-Shooter-Modus
Racing (Rennen)Rennspiel-Modus
RTS (Strategie)Strategiespiel-Modus
RPG (Rollenspiel)Rollenspiel-Modus
OFF (Aus)■ Diese Funktion optimiert die
Normal (Normal)
Strong (Stark)
Strongest (Stärker)
A�I� (KI-gesteuert)
Hintergrundhelligkeit und wird bei
Egoshootern empfohlen�
Page 22
2-6
1� Menüebene 2�/3� MenüebeneBeschreibung
Response Time
(Reaktionszeit)
Anti Motion
Blur (AntiBewegungsunschärfe)
Zero Latency
(Null Latenz)
Refresh Rate
(Refreshrate)
Alarm Clock
(Wecker)
Normal (Normal)■ Nutzer können die Reaktionszeit in
Fast (Schnell)
Fastest (Am schnellsten)
(OFF) (Aus)
(ON) (Ein)
(OFF) (Aus)
(ON) (Ein)
Location
(Position)
OFF (Aus)
ON (Ein)
Location
(Position)
OFF (Aus)
15:0000:01~99:59
30:00
45:00
60:00
Left Top (Oben
links)
Right Top
(Oben rechts)
Left Bottom
(Unten links)
Right Bottom
(Unten rechts)
Customize
(Anpassung)
Left Top (Oben
links)
Right Top
(Oben rechts)
Left Bottom
(Unten links)
Right Bottom
(Unten rechts)
Customize
(Anpassung)
jedem beliebigen Modus anpassen�
■ Die Helligkeit kann nicht
angepasst werden, wenn die AntiBewegungsunschärfe auf „Ein“ gesetzt ist�
■ Wenn die Bildfrequenz geringer ist als
85Hz, kann die Anti-Bewegungsunschärfe
nicht aktiviert werden�
■ Wenn Anti-Bewegungsunschärfe aktiviert
ist, kann HDCR nicht aktiviert werden
und wird ausgegraut�
■ Diese Funktion wird für Kinolmen, FPS
und Racing-Spiele empfohlen�
■ Nutzer können die Funktion in jedem
beliebigen Modus, bei beliebiger
Eingangsquelle, Auösung und
Bildfrequenz anpassen�
■ Wenn FreeSync aktiviert ist, muss die
Null-Latenz auf EIN gesetzt werden�
■ Nutzer können die Bildfrequenz in jedem
beliebigen Modus anpassen�
■ Die Standardeinstellung der
Bildfrequenz-Position ist oben links� Die
Position ist im OSD-Menü einstellbar�
■ Anpassung: Drücken Sie die M Taste,
um nach oben, die Taste, um nach
links, die Taste, um nach rechts
und die E Taste um nach unten zu
gelangen� Drücken Sie die Tasten M +
, um die Einstellungen zu speichern
und zu beenden�
■ Nutzer können den Wecker in jedem
beliebigen Modus anpassen�
■ Die Standardposition des Wecker ist
oben links� Nutzer können ihre eigene
Position wählen�
■ Anpassung: Drücken Sie die M Taste,
um nach oben, die Taste, um nach
links, die Taste, um nach rechts
und die E Taste um nach unten zu
gelangen� Drücken Sie die Tasten M +
, um die Einstellungen zu speichern
und zu beenden�
Page 23
1� Menüebene 2�/3� MenüebeneBeschreibung
E
Screen
Assistance
(Bildschirmhilfe)
Adaptive-Sync
None (Nein)■ Nutzer können die Bildschirmhilfe in
Icon (Symbol)
Position
(Position)
Reset
(Zurücksetzen)
(OFF) (Aus)
(ON) (Ein)
jedem beliebigen Modus anpassen�
■ Position: Drücken Sie die M Taste, um
nach oben, die Taste, um nach links,
die Taste, um nach rechts und die
Taste um nach unten zu gelangen�
Drücken Sie die Tasten M + , um
die Einstellungen zu speichern und zu
beenden�
■ Adaptive-Sync sorgt für eine üssige,
artefaktfreie Anzeige�
■ Standard-DisplayPort /-HDMI-Einstellung
ist “Aus” und kann in jedem beliebigen
Modus, bei beliebiger Auösung,
Eingangsquelle und Bildfrequenz auf
“Ein” oder “Aus” gesetzt werden�
■ Wenn Adaptive-Sync aktiviert ist, ist Anti-
Bewegungsunschärfe deaktiviert�
h Professional (Professionell)
1� Menüebene 2� MenüebeneBeschreibung
Pro Mode
(Pro Modus)
Eye Saver
(Augenschutz)
HDCR
Anti Motion
Blur (AntiBewegungsunschärfe)
User (Nutzer)■ Die Standardeinstellung für den Pro-Modus ist
Reader (Lesen)
Cinema (Filme)
Designer (Design)
sRGB
(OFF) (Aus)
(ON) (Ein)
(OFF) (Aus)
(ON) (Ein)
(OFF) (Aus)
(ON) (Ein)
Nutzer�
■ Alle Elemente können vom Nutzer angepasst
werden�
■ Diese Funktion schützt Ihre Augen vor blauem
Licht� Bei Aktivierung passt die Augen schonen die
Bildschirmfarbtemperatur gelblich an�
■ Nutzer können die Augen schonen in jedem
beliebigen Modus anpassen�
■ Wenn der Pro Modus auf Lesen gesetzt ist,
müssen Sie die Augen schonen aktivieren�
■ Nutzer können HDCR in jedem beliebigen Modus
anpassen�
■ HDCR verbessert die Bildqualität durch Erhöhung
des Bildkontrasts�
■ Wenn HDCR auf „Ein“ gesetzt ist, wird die
Helligkeit ausgegraut�
■ Die Helligkeit kann nicht angepasst werden, wenn
die Anti-Bewegungsunschärfe auf „Ein“ gesetzt ist�
■ Wenn die Bildfrequenz geringer ist als 85Hz, kann
die Anti-Bewegungsunschärfe nicht aktiviert werden�
■ Wenn Anti-Bewegungsunschärfe aktiviert ist, kann
HDCR nicht aktiviert werden und wird ausgegraut�
■ Diese Funktion wird für Kinolmen, FPS und Racing-
Spiele empfohlen�
OSD-Einrichtung
2-7
Page 24
2-8
1� Menüebene 2� MenüebeneBeschreibung
Image
Enhancement
(Bildverbesserung)
OFF (Aus)■ Die Bildverbesserung betont die Bildränder zur
Weak (Schwach)
Medium (Mittel)
Strong (Stark)
Strongest (Stärker)
Steigerung der Kantenschärfe�
■ Nutzer können die Bildoptimierung in jedem
beliebigen Modus anpassen�
h Image (Bild)
1� Menüebene 2�/3� MenüebeneBeschreibung
Brightness
(Helligkeit)
Contrast
(Kontrast)
Sharpness
(Schärfe)
Color
Temperature
(Farbtemperatur)
Screen Size
(Bild-Verhältnis)
0-100■ Nutzer können die Helligkeit im Nutzer-,
0-100■ Nutzer können den Kontrast in jedem
0-5■ Nutzer können die Schärfe in jedem
Cool (Kühl)■ Die Standard-Farbtemperatur ist „Normal“
Normal (Normal)
Warm (Warm)
Customization
(Anpassung)
Auto■ Nutzer können das Bild-Verhältnis in jedem
1:1
4:3
16:9
21:9
R (0-100)
G (0-100)
B (0-100)
RTS-, RPG- und Lesen-Modus anpassen�
beliebigen Modus anpassen�
beliebigen Modus anpassen�
■ Die Schärfe verbessert Klarheit und Details
von Bildern�
■ Nutzer können die Farbtemperatur im
Angepasst-Modus anpassen�
beliebigen Modus, bei beliebiger Auösung
und Bildfrequenz anpassen�
h Input Source (Eingangsquelle)
1� MenüebeneBeschreibung
HDMI1Nutzer können die Eingangsquelle in jedem beliebigen Modus anpassen�
HDMI2
DP
Page 25
OSD-Einrichtung
h PIP/PBP (BiB/BnB)
1� Menüebene 2�/3� MenüebeneBeschreibung
OFF (Aus)■ BiB (Bild in Bild) ermöglicht Nutzern
PIP (BiB)Source
DP
HDMI1
HDMI2
Small (Klein)
Medium (Mittel)
Large (Groß)
Left Top (Oben links)
Right Top (Oben rechts)
Left Bottom (Unten links)
Right Bottom (Unten
rechts)
Customize (Anpassung)
DP
HDMI1
HDMI2
DP
HDMI1
HDMI2
die gleichzeitige Anzeige mehrerer
Videoquellen an einem Bildschirm�
Entweder wird ein Programm im
Vollbildmodus oder es werden
mehrere Programme in Fenstern
angezeigt�
■ BnB (Bild neben Bild) ist eine
ähnliche Funktion, bei der zwei
Eingangsquellen nebeneinander am
Bildschirm angezeigt werden�
■ Die “Standard-BiB/BnB-Einstellung”
ist “Aus”�
■ Anzeige-Wechseln ermöglicht
Nutzern den Wechsel zwischen
primären und sekundären
Eingangsquellen�
■ Audio-Wechseln ermöglicht Nutzern
den Wechsel zwischen primären und
sekundären digitalen Audioquellen�
■ Anpassung: Drücken Sie die M
Taste, um nach oben, die Taste,
um nach links, die Taste, um nach
rechts und die E Taste um nach
unten zu gelangen� Drücken Sie die
Tasten M + , um die Einstellungen
zu speichern und zu beenden�
2-9
h Navi Key (Navigationssteuerung)
1� Menüebene 2� MenüebeneBeschreibung
Left (Links)
Right (Rechts)
Enter (Enter)
OFF (AUS)■ Die Standardeinstellung der Links-Taste ist
Brightness (Helligkeit)
Game Mode (Game-