PRÉPARATION ET RÉALISATION DES PAINS INDIVIDUELS 24
8
GUIDE DE DÉPANNAGE 29
9
GARANTIE 29
10
ENVIRONNEMENT 29
11
pageFRANÇAIS
2
FR
7a
8
7b
DESCRIPTION1
1. Cuve
2. Mélangeurs
3. Couvercle avec hublot
4. Panneau de commande
a. Écran d'achage
a1. Indicateur de mise en forme des
pains
a2. Achage du programme
a3. Indicateur de poids
a4. Couleur de croûte
a5. Départ diéré
a6. Achage minuterie
b. Choix des programmes
c. Sélection du poids
d. Touches de réglage du départ diéré
et du réglage de durée pour les
programmes 7 et 15
9
e. Témoin d'alimentation
f. Bouton marche/arrêt
g. Sélection de la couleur de croûte
5. Support de cuisson
6. 2 plaques anti-adhésives pour
baguettes
Accessoires :
7. a. Cuillère à soupe = c.s.
b. Cuillère à café = c.c.
8. Crochet de retrait des mélangeurs
9. Verre doseur
4.a1
4.a2
4.a3
3
4.a4
4.a5
4.a6
2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
• Cet appareil n’est pas destiné à être mis en
fonctionnement au moyen d’une minuterie
extérieure ou par un système de commande à
distance séparé.
• Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé
par des personnes (y compris les enfants)
dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, ou des personnes
dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf
si elles ont pu bénécier, par l’intermédiaire
d’une personne responsable de leur sécurité,
d’une surveillance ou d’instructions préalables
concernant l’utilisation de l’appareil.
Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer
qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
• Votre appareil a été conçu pour un usage
domestique seulement. Il n’a pas été conçu pour
être utilisé dans les cas suivants qui ne sont pas
couverts par la garantie:
- dans des coins de cuisines réservés au
personnel dans des magasins, bureaux et
autres environnements professionnels,
- dans des fermes,
- par les clients des hôtels, motels et autres
environnements à caractère résidentiel, -
4
dans des environnements de type chambres
d’hôtes.
• Si le câble d’alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant, son service
après-vente ou des personnes de qualication
similaire an d’éviter un danger.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants
âgés de 8 ans et plus et des personnes
manquant d’expérience et de connaissances
ou dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, si elles ont été formées
et encadrées quant à l’utilisation de l’appareil
d’une manière sûre et connaissent les risques
encourus. Les enfants ne doivent pas jouer
avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par
l’utilisateur ne doit pas être fait par des enfants
à moins qu’ils ne soient âgés de 8 ans et plus et
supervisés.
Tenir l’appareil et son cordon hors de la portée
des enfants de moins de 8 ans.
• Votre appareil est destiné uniquement à un
usage domestique à l’intérieur de la maison et à
une altitude inférieure à 4000 m.
• Attention : risque de blessure en cas de mauvaise
utilisation de l’appareil. • Attention : la surface
de l’élément chauant est soumise à la chaleur
résiduelle après utilisation.
FR
5
• L’appareil ne doit pas être immergé dans l’eau.
• Ne dépassez pas les quantités indiquées dans
les recettes.
Dans la cuve:
- ne pas dépasser un total de 1500g de pâte,
- ne pas dépasser un total de 930g de pâte et
15g de levure.
Dans les plaques pour baguettes:
- n’essayez pas de cuire plus de 450g de pâte à
la fois,
- n’utilisez pas plus de 280g de farine et 6g de
levure par cuisson.
• Utilisez une éponge ou un chion mouillé pour
nettoyer les pièces en contact avec les aliments.
• Lisez attentivement le mode d’emploi
avant d’utiliser votre appareil pour
la première fois. En cas d’utilisation
inadéquate, le fabricant décline toute
responsabilité.
• Pour votre sécurité, cet appareil est
conforme aux normes et réglementations
applicables (directives basse tension,
compatibilité électromagnétique,
matériaux en contact des aliments,
environnement...).
• Utilisez l’appareil sur un plan de travail
plat, stable et thermorésistant, à l’abri de
l’eau sous toutes ses formes et en aucun
cas dans une niche de cuisine intégrée.
6
• Assurez-vous que les spécicités
électriques de l'appareil correspondent à
celles du système d'alimentation de votre
domicile. Toute erreur de branchement
entraîne l'annulation de la garantie.
• Votre appareil doit être branché sur une
prise de courant mise à la terre, faute de
quoi il existe un risque de choc électrique
et donc de graves blessures. Pour votre
sécurité, assurez-vous que la mise à la
terre est installée de manière conforme
aux normes d’installation en vigueur dans
votre pays. Si les prises de votre domicile
ne sont pas mises à la terre, faites les
mettre aux normes par un électricien
dûment qualié avant de les utiliser pour
brancher un appareil.
• Cet appareil est conçu pour un usage
domestique en intérieur uniquement.
• Débranchez l'appareil quand vous avez
ni de l'utiliser et avant de le nettoyer.
• N'utilisez pas l'appareil si:
-le câble est défectueux ou endommagé,
-l'appareil est tombé par terre et
est visiblement endommagé ou ne
fonctionne pas correctement.
Dans tous les cas, l'appareil doit être
envoyé dans le centre de réparation
agréé le plus proche de chez vous an
d'éliminer tous les risques. Référez-vous
au document de garantie.
Toute intervention autre que le
nettoyage et l'entretien quotidiens par le
consommateur doit être eectuée par un
centre de réparation agréé.
• Ne pas mettre l’appareil, le câble
d’alimentation ou la che dans l’eau ou
tout autre liquide.
• Ne laissez pas le câble pendre à la portée
des enfants.
• Le câble ne doit pas toucher d'arêtes
coupantes; il ne doit pas entrer en contact
avec les parties brûlantes de l'appareil (et
de manière générale doit rester à distance
de toute source de chaleur).
• N’essayez en aucun cas de déplacer
l’appareil pendant qu’il est en marche.
• Ne touchez pas la fenêtre de
visualisation pendant et juste après
l'utilisation de l'appareil. Cette
fenêtre peut être portée à très haute
température.
• Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur
le câble.
• Si vous avez besoin d’une rallonge, utilisez
impérativement une rallonge en bon état,
avec une prise reliée à la terre, et avec un
l conducteur de section au moins égal au
l fourni avec le produit.
• Ne mettez pas l'appareil sur un autre
appareil.
• N'utilisez pas l'appareil comme source de
chaleur.
• N’essayez en aucun cas d’utiliser cet
appareil pour cuire autre chose que du
pain et de la conture.
• Ne mettez pas de papier, carton ou
plastique dans l'appareil et ne placez rien
dessus.
• Si l'une des pièces de l'appareil venait à
prendre feu, N'essayez pas de l'éteindre
avec de l'eau. Débranchez l’appareil.
Étouez les ammes avec un chion
mouillé.
Pour votre sécurité, utilisez exclusivement
des accessoires et pièces de rechange
conçus pour votre appareil.
• À la n de votre programme, protégez-
vous toujours les mains avec des
maniques pour manipuler la cuve ou les
autres pièces brûlantes de l'appareil.
L’appareil et le support pour baguettes
sont portés à très haute température
pendant la cuisson.
• Veillez à ce que les ouvertures d'aération
ne soient jamais obstruées.
• Faites très attention à ne pas vous brûler
avec les jets de vapeur lors de l'ouverture
du couvercle en cours de programme ou
à la n.
• Le niveau de pression acoustique de
cet appareil a été mesuré à 69 dBA
(pondération en décibels A)
FR
Protéger l'environnement est primordial!
Votre appareil contient de précieux matériaux qui peuvent être récupérés ou recyclés.
Déposez-le dans un centre de collecte municipal des déchets recyclables.
7
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION3
1. DÉBALLAGE
• Sortez l’appareil de son emballage. Conservez votre bon
de garantie et lisez attentivement le mode d’emploi avant
d’utiliser votre appareil pour la première fois.
• Installez votre appareil sur une surface stable. Enlevez
tous les autocollants ou accessoires divers à l’intérieur
comme à l’extérieur de l’appareil.
2. AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL
• Sortez la cuve de cuisson en tirant la poignée vers le haut.
3. NETTOYAGE DE LA
CUVE
• Nettoyez la cuve de l’appareil
avec un chion humide. Puis
essuyez-la bien. Lors de la
première utilisation, vous
remarquerez peut-être
l’émission d’une légère
odeur.
8
4. AJOUT DES
12
INGRÉDIENTS
• Sortez la cuve de cuisson
en tirant la poignée vers
le haut.
• Puis xez les mélangeurs.
Le pétrissage fonctionne mieux si les lames de pétrissage se font face.
• Mettez les ingrédients dans l’ordre suivant.
-Liquides (beurre, huile, œufs, eau, lait)
-Sel
-Sucre
-Farine, première moitié
-Lait en poudre
-Ingrédients spéciques solides
-Farine, deuxième moitié
-Levure
• Veillez à bien peser tous les ingrédients avec précision.
• An de vous familiariser avec votre machine à pain, nous
vous suggérons d’essayer la recette du PAIN BASIQUE pour
votre première tentative. Voir section «PROGRAMME PAIN
BASIQUE» page 286
5. DÉMARRAGE
• Introduisez la cuve dans la
machine à pain.
• Appuyez sur la cuve
d’un côté puis de l’autre
pour l’enclencher sur
les entraînements et de
manière à ce qu’elle soit
bien enclipsée des 2 côtés.
FR
9
• Déroulez le câble et branchez-le sur une prise de
courant reliée à la terre.
• Après le signal sonore, le programme 1 et le
réglage de dorage intermédiaire s’achent par
défaut.
6. SÉLECTION D’UN PROGRAMME
• Un réglage par défaut s’ache pour chaque programme. Vous devrez donc sélectionner
manuellement les réglages souhaités.
• Le choix d’un programme déclenche une suite d’étapes, qui se déroulent automatiquement
l’une après l’autre.
• La touche Menu vous permet de choisir parmi un certain
nombre de programmes. Appuyez sur Menu pour faire
déler les programmes 1 à 19.
• Le temps correspondant au programme sélectionné
s’ache automatiquement.
7. SÉLECTION DU POIDS DU PAIN
• Le poids du pain est réglé par défaut sur 1000g. Ce poids
n’est donné qu’à titre indicatif.
• Référez-vous aux détails des recettes pour plus de
précisions.
• Le réglage du poids n'est pas disponible pour les
programmes 7, 13, 15, 16, 17, 18 et 19.
Pour les programmes 1 à 6, vous pouvez sélectionner 2
poids:
-Environ 400g pour 1 fournées (2 à 4 pains), le témoin lumineux devant 750g s’allume.
-Environ 800g pour 2 fournées (4 à 8 pains), le témoin
lumineux devant 1500g s’allume.
• Utilisez la touche pour sélectionner le produit: 750g,
1000 g ou 1500 g. Un témoin lumineux correspondant
s'allume à côté du réglage sélectionné.
10
8. SÉLECTION DE LA COULEUR DE LA CROÛTE
• La couleur de la croûte est paramétrée par défaut sur le
réglage intermédiaire.
• Le réglage du dorage n’est pas disponible pour les
programmes 16, 17, 19. Trois choix sont possibles: CLAIR/
INTERMÉDIAIRE/FONCÉ
• Pour modier le réglage par défaut, appuyez sur la touche
jusqu’à ce que le témoin s’allume en face du réglage
choisi.
9. LANCEMENT D’UN PROGRAMME
• Pour lancer le programme sélectionné, appuyez sur la
touche . Le voyant de fonctionnement s'allume et
les 2 points de la minuterie se mettent à clignoter. Le
programme commence. Le temps correspondant au
programme s’ache. Les étapes successives se déroulent
automatiquement l’une après l’autre.
10. UTILISATION DU PROGRAMME DIFFÉRÉ
• Vous pouvez programmer l’appareil de manière à avoir votre pain prêt à l’heure que
vous aurez choisie, jusqu’à 15 heures à l’avance.
Le programme diéré n'est pas disponible pour les programmes de 7, 12, 15, 16, 17,
18 et 19.
Cette étape intervient après la sélection du programme, du niveau de dorage et du poids.
La durée du programme s'ache. Calculez l’écart de temps entre le moment où vous
démarrez le programme et l’heure à laquelle vous souhaitez que votre préparation soit
prête. La machine inclut automatiquement la durée des cycles du programme. Utilisez les
touches et pour acher la durée calculée ( vers le haut et vers le bas). Les appuis
courts permettent un délement par paliers de 10min. Avec un appui long, le délement est
continu par paliers de 10min.
Exemple 1: il est 20h et vous souhaitez que votre pain soit prêt à 7h le lendemain matin.
Programmez 11h00 à l’aide des touches et . Appuyez sur . L’appareil émet un signal
sonore.
PROG s’ache et les 2 points de la minuterie clignotent. Le compte à rebours démarre. Le
témoin lumineux s’allume.
Si vous faites une erreur ou souhaitez modier le réglage de l’heure, appuyez sur la touche
jusqu’à ce qu’elle émette un signal sonore. La durée par défaut s'ache.
Répétez l'opération.
Exemple 2: Dans le cas du programme de baguette 1, il est 8h00 et vous souhaitez que
vos baguettes soient prêtes pour 19h00. Programmez 11 heures à l’aide des touches + et -.
Appuyez sur le bouton «Start / Stop ». L’appareil émet un signal sonore. PROG s’ache et
les 2 points de la minuterie clignotent. Le compte à rebours démarre. Le témoin lumineux
FR
11
s’allume. Si vous faites une erreur ou souhaitez modier le réglage de l’heure, appuyez sur la
touche jusqu’à ce qu’elle émette un signal sonore. La durée par défaut s'ache.
Répétez l'opération.
VEUILLEZ NOTER: prévoyez de façonner vos baguettes 47 minutes avant la n du temps
de cuisson (c.à.d. à 18h13) ou, si vous eectuez deux cuissons, 2X47 minutes avant la n du
temps de cuisson (c.à.d. à 17h26).
Pour les temps de cuisson des autres programmes, voir le tableau des temps de cuisson
p.293.
Les temps de façonnage des diérents programmes ne sont pas inclus dans le calcul des
temps de démarrage diéré.
Certains ingrédients sont périssables. N'utilisez pas le programme diéré pour des
recettes contenant: lait frais, œufs, yaourts, fromage ou fruits frais.
Dans le programme diéré, le mode silencieux est activé automatiquement.
11. ARRÊT D’UN PROGRAMME
A la n du cycle le programme s’arrête automatiquement;
0:00 s'ache. Plusieurs signaux sonores sont émis et le
voyant de fonctionnement clignote.
• Pour arrêter le programme en cours ou annuler la
programmation diérée, appuyez 5s. sur la touche .
12. DÉMOULAGE DU
PAIN
(Cette étape ne concerne
pas les «Pains individuels»)
• A la n du cycle de cuisson,
débranchez la machine à
pain.
• Sortez la cuve de cuisson
en tirant la poignée
vers le haut. Protégezvous toujours les mains
avec des maniques car
la poignée de la cuve et
l'intérieur du couvercle
sont brûlants.
12
• Démoulez le pain à chaud
et placez-le 1h sur une
grille pour refroidir.
• Il peut arriver que les
mélangeurs restent
coincés dans le pain lors
du démoulage.
Dans ce cas, utilisez
l’accessoire crochet de la
façon suivante :
> une fois le pain démoulé,
couchez-le encore chaud
sur le côté et maintenez-le
avec la main munie d’un
gant isolant,
> de l’autre main, insérez
le crochet dans l’axe
du mélangeur et tirez
délicatement pour retirer
celui-ci,
> répétez l’opération pour
l’autre mélangeur,
> remettez le pain à
l’endroit et laissez-le
refroidir sur une grille.
• An de préserver les
qualités anti-adhésives
de la cuve, n’utilisez pas
d'objets métalliques pour
démouler le pain.
FR
13
ACCESSOIRES
PROGRAMMES
DISPONIBLES
DANS LE MENU
FONCTIONNALITÉS
PAINS INDIVIDUELS
Pour vous aider dans la confection de pains individuels correspondant aux
programmes 1 à 6, vous trouverez un guide complémentaire de mise en forme
avec votre machine à pain. La réalisation de ces pains se déroule en plusieurs
étapes et le cycle de cuisson intervient après la mise en forme des pains.
1. Baguettes et
petits pains
2 . Ciabatta
3. Gressins
4. Pain plat
5. Pains à
hamburgers
6. Pains sucrés
7. Petits pains
Le programme baguette vous permet de réaliser
vous-même vos baguettes et petits pains à la croûte
croustillante.
Le programme 2 vous permet de réaliser le pain le plus
connu d’Italie, à la mie moelleuse et aérée, excellente base
pour les petits sandwichs.
Le programme gressin permet de réaliser une recette de
ces petits pains secs très ns et allongés.
Le programme 4 sert à réaliser des pains plats à la mie
humide et alvéolée de type «pide» (pita turque), idéale
pour les sandwichs.
Le programme 5 est idéal pour 8 petits pains blancs, ronds
et moelleux à la texture légère.
Le programme 6 permet de réaliser des petits pains sucrés
à la consistance légère de type ensaimadas très connus
en Espagne.
Le programme 7 permet de réchauer et cuire tous
les pains des programmes 1 à 6 pendant 10 à 35 min.
Réglable par tranche de 5 minutes. La machine à pain
ne doit pas être laissée sans surveillance pendant le
programme 7. Pour interrompre le cycle avant la n,
arrêtez manuellement le programme par un appui long
sur la touche .
Le programme 7 ne propose que 2 options de dorage:
- Fort: pour les pains salés
- Faible: pour les pains sucrés
Pour ajuster la couleur de la croûte, il vous sut de
modier le temps de cuisson.
PAINS TRADITIONNELS
8. Pain basique
9. Baguette
10. Pain complet
11. Pain sucré
Ce programme permet de réaliser la plupart des recettes
de pain blanc à base de farine de blé.
Le programme 9 correspond à une recette de baguette
traditionnelle plutôt alvéolée.
Le programme 10 sert en cas d’utilisation de farine pour
pain complet.
Le programme 11 est adapté aux recettes qui contiennent
plus de matières grasses et de sucre. Si vous utilisez des
préparations pour brioches ou pains au lait prêtes à
l’emploi, la quantité totale de pâte à ne pas dépasser est
de 1000g.
14
ACCESSOIRES
PROGRAMMES
DISPONIBLES
DANS LE MENU
12. Pain blanc
ultrarapide
13. Pain sans gluten
14. Pain sans sel
15 . Cuisson de pain
16. Pâte levée
17. Pâte à pâtes
18. Gâteau
19. Conture
FONCTIONNALITÉS
Le programme 12 est spécique à la recette de pain
RAPIDE que vous trouverez dans le livre de recettes fourni
avec l’appareil. Pour cette recette, l’eau doit être à une
température maximale de 35°C.
Ce type de pain convient aux personnes intolérantes au
gluten (maladie cœliaque) présent dans plusieurs céréales
(blé, orge, seigle, avoine, blé khorasan, épeautre, etc.). La
cuve devra être systématiquement nettoyée an d’éviter
tout risque de contamination avec d’autres farines. Dans le
cas d’un régime strict sans gluten, veillez à ce que la levure
utilisée soit également sans gluten. La consistance des
farines sans gluten ne permet pas un mélange optimal.
C’est la raison pour laquelle il faut rabattre la pâte des
bords lors du pétrissage au moyen d’une spatule en
plastique souple. Le pain sans gluten sera de consistance
plus dense et de couleur plus pâle que le pain normal. Le
seul poids disponible pour ce programme est de 1000g.
La diminution de la consommation de sel permet de
réduire les risques cardiovasculaires.
Le programme cuisson permet un temps de cuisson de
10 à 70min seulement, réglable par tranche de 10min,
en dorage clair, moyen ou foncé. Peut être sélectionné et
utilisé seul:
a) en association avec le programme pâte levée,
b) pour réchauer ou rendre croustillant du pain déjà cuit
et refroidi
c) pour nir une cuisson en cas de coupure de
courant prolongée pendant un cycle de cuisson.
Ce programme ne permet pas de cuire les pains
individuels. La machine à pain ne doit pas être
laissée sans surveillance pendant le programme
15. Pour interrompre le cycle avant la n, arrêtez
manuellement le programme par un appui long sur
la touche .
Le programme pâte levée ne cuit pas. Il sert à pétrir et lever
toutes les pâtes levées (ex: pizzas, rouleaux, brioches).
Le programme 17 pétrit seulement. Il est destiné à la pâte
non levée, comme celle utilisée pour les pâtes alimentaires.
Le programme 18 permet la confection de gâteaux et
pâtisseries avec de la levure chimique. Pour ce programme,
seul le poids de 1000g est disponible.
Le programme 19 cuit automatiquement la conture dans
la cuve. Les fruits doivent être dénoyautés et coupés au
moins en gros morceaux.
FR
15
1. Pain basique (programme 8)
2cm
1cm
c.c. = cuillère à café
c.s. = cuillère à soupe
Couleur de croûte > intermédiaire
Poids > 1000 g
Ingrédients
Huile > 2 c.s.
Eau > 325 ml
Sel > 2 c.c.
Sucre > 2 c.s.
IMPORTANT: vous pouvez
confectionner d’autres pains
traditionnels selon le même principe:
Pain blanc, pain complet, pain sucré,
pain rapide, pain sans gluten, pain
sans sel, pour cela il vous sut
de sélectionner le programme
correspondant avec la touche Menu.
2. Baguette et pains salés similaires (programme 1): pour
8 baguettes
Pour donner encore plus de moelleux à vos
baguettes, ajoutez 1 c.s. d’huile dans votre recette.
c.c. = cuillère à café
c.s. = cuillère à soupe
Ingrédients
Eau > 340 ml
Sel > 2 c.c.
Farine T55 > 560 g
Levure sèche > 2 c.c.
Accessoires
1 support de cuisson (5)
2 plaques anti-adhésives pour
baguettes (6)
Si vous souhaitez donner plus de couleur à vos
baguettes, ajoutez à vos ingrédients 2 c.c. de sucre.
Les 2 étapes, pétrissage et levée de la pâte, se déroulent
automatiquement et durent au total 1 heure et 10
minutes. (25 min de pétrissage puis 45 min pour la
levée de la pâte).
Commencez par façonner 4 pâtons et couvrez les 4
autres pâtons d’un chion ou d’un lm alimentaire.
Vous pouvez varier les saveurs en agrémentant vos
pains. Pour cela, il vous sut d'humidier puis de rouler
les pâtons dans des graines de sésame ou de pavot.
Pour un meilleur
résultat, incisez le
dessus des baguettes
en diagonale à l’aide
d’un couteau denté
pour obtenir une
ouverture de 1cm.
Vous pouvez varier les présentations de vos
baguettes et réaliser des incisions sur toute la
longueur de la baguette.
A l’aide du pinceau de cuisine fourni, humidiez
généreusement le dessus des baguettes, en évitant
l’accumulation d’eau sur les plaques anti-adhésives.
IMPORTANT : La soudure des baguettes doit se
trouver en dessous.
16
ENTRETIEN ET NETTOYAGE4
• Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir avec le
> 10 min.
couvercle ouvert.
• Enlevez le couvercle si vous avez besoin de retourner
l’appareil.
• Essuyez les surfaces extérieures et intérieures de l’appareil
avec une éponge humide. Séchez soigneusement.
• Lavez la cuve, les mélangeurs, le support de cuisson et les
plaques antiadhésives à l’eau chaude savonneuse.
• Si les mélangeurs restent dans la cuve, laissez-les tremper
5 à 10 minutes.
• Si nécessaire, enlevez le
couvercle pour le nettoyer à
l’eau chaude.
• Aucune des pièces ne peut aller au lave-vaisselle.
• N’utilisez pas de produits de nettoyage ménagers, d’alcool
ou d’éponge à récurer. Utilisez un chion doux et humide.
• Ne mettez en aucun cas l’appareil ou son couvercle dans
l’eau.
• Ne rangez pas le support de cuisson et les plaques
antiadhésives dans la machine à pain, le revêtement
risquerait d’être rayé.
FR
17
CYCLES5
• Le tableau page 292 - 293 - 294 décrit la composition détaillée des diérents cycles de
programmes.
Pétrissage > Repos > Levée > Four > Chauage
Permet de
former la
structure de la
pâte et donc sa
capacité à bien
lever.
Pétrissage:
Au cours de ce cycle, sauf pour les programmes 7, 13, 15, 17, 19, vous avez la
possibilité d’ajouter des ingrédients : fruits secs, olives, lardons etc. Des bips sonores
vous indiquent à quel moment vous pouvez les ajouter. Veillez à ne pas mettre plus
d'additifs que ce qui est indiqué dans les recettes, et à ne pas les faire tomber en
dehors de la cuve ou des supports de cuisson.
Pendant que les programmes susmentionnés sont en cours, un appui simple sur la touche
MENU permet d’acher le temps restant jusqu’à ce que le signal d’ajout d’ingrédients
retentisse. Pour les programmes 1 à 6, appuyez 2 fois sur la touche MENU pour acher le
temps restant jusqu’au moulage des pains.
Reportez-vous au tableau récapitulatif des temps de préparation ci-dessous et à la
colonne «Temps aché au signal ingrédients». Cette colonne indique le temps qui
sera aché sur l’écran de votre appareil lorsque les signaux sonores retentiront. Pour
savoir plus précisément au bout de combien de temps se produisent les signaux
sonores, il sut de retrancher le temps de la colonne «Temps aché au signal
ingrédients» au temps total de cuisson.
Ex : « Temps aché au signal ingrédients » = 2:51 et « Temps total » = 3:13, les
ingrédients peuvent être rajoutés au bout de 22 mn.
Remarque: pour les programmes 1 à 6 et 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 18 vous pouvez laisser
la préparation dans l’appareil. Un cycle de maintien au chaud d'une heure s'enchaîne
automatiquement après la cuisson.
Les programmes 7, 15, 16, 17 et 19 n’ont pas la fonction de maintien au chaud.
L’acheur reste à 0:00 pendant l’heure de maintien au chaud. Le témoin de fonctionnement
clignote.
Un signal sonore retentit à intervalles réguliers.
En n de cycle, l'appareil s'arrête automatiquement après avoir émis plusieurs signaux sonores.
Permet à la
pâte de se
détendre pour
améliorer la
qualité du
pétrissage.
Processus
pendant lequel
la levure agit
pour faire
lever le pain et
développer son
arôme.
Transforme la
pâte en mie
et permet le
dorage et le
croustillant de
la croûte.
Permet de
garder le pain
au chaud après
la cuisson. Il
est toutefois
recommandé
de démouler le
pain dès la n
de la cuisson.
INGRÉDIENTS6
Graisse et huile: les graisses rendent le pain moelleux et savoureux. Il se gardera également
mieux et plus longtemps. En revanche, une trop grande quantité de graisses a pour eet de
ralentir la levée. Si vous utilisez du beurre, veiller à ce qu’il soit bien froid et coupez-le en dés
18
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.