Inicio
Carga da batería
As baterías novas non están completamente
cargadas. Para cargar a batería do teléfono,
conecte o cargador da batería ao teléfono e a unha
toma eléctrica.
Cando a carga remate, a pantalla amosa
.
completa
Para obter suxestións da vida da batería e a carga,
consulte a sección Suxestións da batería.
Carga
Inicio
Acendemento e
apagamento do teléfono
Prema e manteña premida
a tecla
O durante uns
segundos ou ata que a
pantalla se acenda ou apague.
Realización
dunha chamada
Introduza un número de
teléfono e prema
Resposta a
unha chamada
Cando o teléfono soe e/ou vibre,
abra a tapa ou prema
Remate dunha
chamada
Prema O.
N
N
.
.
Introdución
Introdución
O seu teléfono
Tecla de función
Right Soft Key
Tecla de función
Left Soft Key
esquerda
Tecla Navegador
Web Browser Key
Teclas de volume
Cargue e conecte
Nota:
Web
Volume Keys
Faga e responda
Make &
chamadas.
answer calls.
Charge up &
ao PC.
connect to
your PC.
o teléfono pode non aparecer exactamente
coma os das imaxes deste manual. Tódalas
funcións e situacións das teclas son as mesmas,
aínda que algunhas secuencias poden ser
diferentes, segundo o fornecedor de servizos.
dereita
Tecla mensaxe
Message Key
Acenda e apague o
Turn on & off,
teléfono, colgue,
hang up, exit
saia dos menús.
menus.
Abra os menús.
Open menus.
Navegue polos menús.
Prema esquerda para
introducir TEXTO
Navigate menus.
rápido
Listen to music.
Escoite música.
Introdución
Menús
1
Prema s para abrir o
Menú principal
2
Prema S arriba, abaixo,
dereita e esquerda para
resaltar a opción de menú.
3
Prema
Selec.
a opción resaltada.
.
para seleccionar
Introdución
Chamadas de emerxencia
Para facer chamadas ao
número de emerxencia:
Prema as teclas do teclado
para introducir o número de
emerxencia e, despois,
N
prema
O fornecedor de servizos programa un ou varios
números de teléfono de emerxencia, coma o 112,
aos que pode chamar en calquera circunstancia,
incluso cando o teléfono está bloqueado ou a
tarxeta SIM non está inserida.
Nota:
país a outro. Os números de emerxencia
preprogramados poden non funcionar en tódolos
sitios. Ás veces, non se pode facer unha chamada
de emerxencia por problemas da rede, do
contorno ou de interferencias.
para chamar.
os números de emerxencia cambian dun
Introdución
Correo de voz
Atópeo:
Últimas chamadas
Atópeo:
Acceso directo:
unha lista de chamadas marcadas.
s>e Mensaxes
>
Caix. corr. voz
s>s Últimas chamadas
prema N na pantalla principal para ver
Introdución
Indicadores de estado
Os indicadores de estado amósanse na parte
superior da pantalla principal:
Intensidade do
Signal
sinal
Strength
GPRS
GPRS
activo
Active
Datos
Data
activos
Active
Itinerancia
Roaming
activa
Active
Chamada activa
Active Call
Liña 1 ou 2
Line 1 or 2
&*7ã? E
Fornecedor de servizos
23.08.07
s
sz
e
t
n
Cámara
Contactos
å
S
08:45
Battery
Nivel da
Level
batería
Auricular
Headset
activo
Active
Estilo de
Ring
timbre
Style
Nova
New
mensaxe
Message
Bluetooth
Bluetooth
activo
Active
Introdución
Mapa do menú
n
Axenda
s
Últimas chamadas
•Chamadas recibidas
•Chamadas realizadas
•Notas
•Tempo chamadas
•Tempo de datos
•Volume de datos
e
Mensaxes
•Crear
• Entrada
• Borrador
•Saída
• Notas rápidas
• Caix. corr. voz
• Msx. navegador
•Serv. información
• Modelos MMS
É
Ferramentas
• Calculadora
• Acc. directos
• Espertador
•Cronómetro
•Serv. marcación
• Aplicacións STK *
• Calendario
• Lanterna
*Funcións opcionais.
**Só no W377.
Q
Xogos
á
Opcións WAP
h
Multimedia
•Cámara **
•Imaxes
• Sons
•Radio FM
l
Personalizar
• Pantalla principal
• Menú principal
• Interface
• Saúdo inicial
• Fondo pantalla
• Protector pant.
• Marc. rápida
w Configuración
•Timbres
• Bluetooth
• Desvío chamadas
•Cham. entrante
• Config. inicial
• Estado teléfono
• Mans libres
•Rede
• Seguridade
• Prefixo doado *
• Lanterna
Este é o deseño estándar do menú
principal. O menú do teléfono pode
ser un pouco distinto.
Personalización
Personalización
Cambio do timbre
Para cambiar o volume do timbre:
Atópeo:
>
1
2
Para cambiar o timbre:
Atópeo:
Vaia ao estilo que desexe e prema
y Timbre alto z Timbre baixo
Î Vibrar † Vibrar e timbre
Ó Vibrar logo timbre Ò Silencioso
s >w Configuración
>
Timbres
Estilo
Vaia a
Volume timbre
Prema S dereita ou esquerda para subir ou
baixar o volume.
s>w Configuración
e prema
Cambiar
.
>
Timbres> Tipo
Selec.
:
Personalización
Configuración do protector
de pantalla
Atópeo:
pant.
Vaia a unha imaxe e prema
CONSELLO
Configuración do fondo de
pantalla
Atópeo:
pantalla
Vaia a unha imaxe e prema
prema s>
Esta función protexe a pantalla, pero
non a batería. Para prolongar a vida da
batería, desactive o protector de
pantalla.
prema s>
l Personalizar
Selec.
.
l Personalizar
Selec.
.
>
Protector
>
Fondo