CFJN3336A.book Page 1 Friday, November 10, 2006 1:03 PM
v1.91
HELLOMOTO
Benvenuti nel mondo delle comunicazioni wireless digitali Motorola. Grazie per aver scelto il
telefono cellulare Motorola W375.
Auricolare
Consente di accedere a un menu
Ta s to M en u
visualizzato nel display.
Tasto funzione sinistro
Consente di eseguire le funzioni
visualizzate nella parte inferiore
sinistra del display.
Tasto Browser
Tasti di regolazione del volume
Tasto Invio/Risposta
Consente di effettuare e rispondere
alle chiamate. Premere il tasto Invio
nella schermata iniziale per visualizzare
le ultime chiamate effettuate.
Connettore mini USB
Consente di collegare il caricabatteria
o di effettuare il collegamento a un PC.
Consente di ascoltare
le chiamate vocali
e i messaggi.
Tasto funzione destro
Consente di eseguire le funzioni
visualizzate nella parte inferiore destra
del display.
Tasto Messaggi
Consente di accedere al menu Messaggi.
Tasto Accensione e Spegnimento/Fine
Tenere premuto per accendere/spegnere
il telefono. Premere e rilasciare per
terminare una chiamata o uscire dal menu.
Tasto di spostamento
Consente di spostarsi verso l’alto, verso
il basso, verso destra o verso sinistra.
Connettore per auricolare
1
CFJN3336A.book Page 2 Friday, November 10, 2006 1:03 PM
Introduzione
Icona batteria
Icona messaggi
Batteria
Connettore per
auricolare
Consente di
collegare
l'auricolare.
Nota:
L'aspetto del telefono potrebbe
Icona chiamate
Obietti vo della
fotocamera
essere lievemente diverso dall'illustrazione.
2
CFJN3336A.book Page 3 Friday, November 10, 2006 1:03 PM
www.motorola.com
Alcune funzioni del telefono cellulare
dipendono dalle capacità e dalle impostazioni
della rete utilizzata dal gestore dei servizi
di telefonia mobile. Inoltre, alcune funzioni
potrebbero non essere state attivate dal
gestore dei servizi di telefonia mobile e/o le
impostazioni della rete utilizzata dal gestore
potrebbero limitare il campo di applicazione
delle funzioni. Per informazioni su funzionalità
e disponibilità delle funzioni, contattare
sempre il gestore dei servizi di telefonia
mobile. Tutte le funzioni e le funzionalità ed
altre caratteristiche specifiche del prodotto,
così come le informazioni contenute nella
presente guida per l'utente si basano sulle
più recenti informazioni disponibili e sono
ritenute accurate al momento della stampa.
Tuttavia tali informazioni sono soggette
a modifica senza preavviso.
MOTOROLA e il logo M stilizzato sono
registrati presso l'ufficio brevetti e marchi
negli Stati Uniti (US Patent & Trademark
Office). Java e tutti gli altri marchi basati su
Java sono marchi o marchi registrati di Sun
Microsystems, Inc. negli Stati Uniti e in altri
paesi. Tutti gli altri nomi di prodotti o servizi
appartengono ai rispettivi proprietari.
Motorola sono ritenute corrette al momento
della stampa del presente documento.
Motorola si riserva il diritto di cambiare
o modificare le informazioni o le specifiche
senza preavviso. Il contenuto dei manuali
di Motorola è fornito “così com'è”.
Ad eccezione di quanto previsto dalla legge
applicabile, nessuna garanzia di alcun tipo,
esplicita o implicita, incluse, a titolo
esemplificativo, garanzie implicite di
commerciabilità e idoneità per uno scopo
specifico, viene riconosciuta in relazione
all'accuratezza, all'affidabilità o al contenuto
del presente manuale.
3
CFJN3336A.book Page 4 Friday, November 10, 2006 1:03 PM
Anche se le specifiche e le funzioni dei
prodotti possono essere soggette
a modifiche senza preavviso, ogni sforzo
possibile viene fatto per garantire che
i manuali dell'utente vengano regolarmente
aggiornati per riflettere le revisioni funzionali
dei prodotti. Tuttavia, nell'improbabile
eventualità che la versione del manuale
a disposizione non rifletta pienamente le
funzionalità principali del prodotto in uso,
può contattare Motorola. Versioni aggiornate
dei manuali sono inoltre disponibili per
l'accesso nella sezione del sito Web Motorola
dedicata ai prodotti di consumo all'indirizzo
http://www.motorola.com.
4
CFJN3336A.book Page 5 Friday, November 10, 2006 1:03 PM
Sommario
Mappa menu
Sicurezza e informazioni generali
Utilizzo e manutenzione
Conformità UE
Informazioni sul riciclaggio
Operazioni di base
CFJN3336A.book Page 8 Friday, November 10, 2006 1:03 PM
Mappa menu
Menu principale
n
Rubrica
s
Registro chiam.
• Chiam. ricevute
•Chiam.eseguite
•Appunti
• Durata chiamate
• Costo chiamate
• Durate dati
•Volumidati
e
Messaggi
•Crea
•Ricevuti
• Bozze
•Inviati
•Msgpredefiniti
• Segreteria tel.
• Msg browser
•Infoservizi
• Modelli MMS
É
Strumenti
• Calcolatrice
•MyMenu
• Sveglia
•Cronometro
•Chat
• Selezione numeri
• Applicazioni SIM
•Agenda
•Lanterna
Q
Giochi
• Imposta audio
á
Accesso Web
• Avvia browser
• Indirizzi Web
•VaiaURL
• Sessione Web
• Pagine salvate
•Cronologia
• Impostazioni generali
h
Multimedia
• Fotocamera
• Immagini
•Suoni
•RadioFM
l
Personaliz za
• Schermata iniziale
•Menuprincipale
•Impostacolori
• Msg benvenuto
•Sfondo
• Screensaver
• Selezione rapida
w Impostazioni
(vedere pagina successiva)
Nota:
Applicazioni SIM
dipende
della scheda SIM offerta
dal gestore dei servizi di
telefonia mobile. Questa
funzione potrebbe non essere
visualizzata.
Chat
e
Selezione rapida
dipendono dalle impostazioni
del gestore dei servizi di
telefonia mobile. Queste
funzioni potrebbero non
essere visualizzate sul
telefono.
8
Mappa menu
CFJN3336A.book Page 9 Friday, November 10, 2006 1:03 PM
Menu impostazioni
t
Modo d'uso
• Modo d’uso
•Dettagli
H
Deviazione
• Chiamate voce
• Chiamate fax
• Chiamate dati
• Annulla tutto
•Statodeviazione
U
Gestione chiamate
•Timerchiamate
• Costo chiamate
•IDchiamante
• Opzioni risposta
• Chiam. in attesa
Z
Iniziale
•Oraedata
• Selezione rapida
• Imposta display
• Retroilluminazione
•Scorrimento
•Lingua
• Contrasto
•DTMF
•ImpostaTTY
• Ripristino iniziale
• Cancellazione totale
• Formatta dispositivo
memorizzazione aggiuntivo
• Indicatore di stato
m
Info telefono
•Nrpersonali
•Lineaattiva
• Indicatore batteria
S
Auricolare
• Risposta autom.
j
Rete
•Nuovarete
•Impostaz.rete
• Reti disponibili
• Lista reti pref.
•Tonoservizio
•Tonointerruzione
• Selezione banda
u
Sicurezza
• Blocco telefono
• Selezione fissa
• Blocco chiamate
• PIN della SIM
•Nuovepassword
Prefisso facile
•Cambioautom.
•Op.pref.
Lanterna
•Lanterna
Nota:
Le funzioni
Lista reti pref., Tono servizio
Applicazioni SIM, Prefisso facile
Selezione banda
Linea attiva
,
,
e
dipendono dalle
impostazioni del gestore dei
servizi di telefonia mobile.
Queste funzioni potrebbero
non essere visualizzate sul
telefono.
Mappa menu
9
CFJN3336A.book Page 10 Friday, November 10, 2006 1:03 PM
Sicurezza e informazioni generali
Sicurezza e informazioni generali
Nella presente sezione sono contenute
informazioni importanti sulla sicurezza
e sull'utilizzo corretto del dispositivo
cellulare. Leggere le seguenti informazioni
prima di utilizzare il dispositivo cellulare.
1
Esposizione a energia in
radiofrequenza (RF)
Il dispositivo cellulare incorpora un
dispositivo di trasmissione e uno di ricezione.
Quando è ACCESO, riceve e trasmette
energia RF. Ogni volta che si comunica tramite
il dispositivo cellulare, il sistema di gestione
1.Le informazioni fornite in questo documento sostituiscono
le informazioni generali sulla sicurezza incluse nei manuali
dell'utente pubblicati in data precedente al
28 gennaio 2005.
Sicurezza e informazioni generali
10
della chiamata controlla il livello di potenza
utilizzato per le trasmissioni.
Il dispositivo cellulare Motorola è stato
progettato per essere conforme alle
normative vigenti nel suo Paese relative
all'esposizione degli esseri umani
all'energia RF.
Precauzioni nell’uso
Per garantire prestazioni ottimali del
dispositivo cellulare e assicurarsi che
l'esposizione all'energia RF rientri nei limiti
delle linee guida incluse nei relativi standard,
attenersi sempre alle seguenti istruzioni.
CFJN3336A.book Page 11 Friday, November 10, 2006 1:03 PM
Antenna esterna
Se il dispositivo cellulare è dotato di antenna
esterna, utilizzare solo un'antenna originale o
un'antenna di ricambio approvata da
Motorola. L'utilizzo di antenne non
autorizzate, l'apporto di modifiche o il
collegamento di accessori potrebbero
danneggiare il dispositivo cellulare e/o
determinare la mancata conformità alle
normative vigenti nel suo Paese.
NON toccare l'antenna esterna mentre SI
UTILIZZA il dispositivo cellulare poiché ciò
incide sulla qualità della comunicazione e il
dispositivo cellulare potrebbe richiedere un
livello di potenza superiore a quello
necessario.
Utilizzo del prodotto
Quando si effettua o si riceve una chiamata,
tenere in mano il dispositivo cellulare come
se si trattasse di un telefono fisso.
Se il dispositivo cellulare si trova a contatto
con il corpo, utilizzare sempre un gancio,
un supporto, una custodia o una cintura
approvati o forniti da Motorola. Nel caso in
cui non si utilizzi uno degli accessori previsti
per l'utilizzo del dispositivo cellulare a
contatto con il corpo forniti o approvati da
Motorola, assicurarsi che il dispositivo
cellulare e l'antenna si trovino ad almeno
2,5 centimetri dal corpo durante la
trasmissione.
Quando si utilizza una qualsiasi funzione dati
del dispositivo cellulare, con o senza cavo,
posizionare il dispositivo cellulare e l'antenna
a una distanza di almeno 2,5 centimetri dal
corpo.
Sicurezza e informazioni generali
11
CFJN3336A.book Page 12 Friday, November 10, 2006 1:03 PM
L'utilizzo di accessori non forniti o approvati
da Motorola, può provocare un superamento
dei limiti normativi previsti per l'esposizione a
energia RF. Per un elenco di accessori
approvati o forniti da Motorola, visitare il sito
Web di Motorola all'indirizzo:
www.motorola.com
.
Compatibilità/interferenza
dell'energia RF
La maggior parte dei dispositivi elettronici
è suscettibile alle interferenze dovute
all'energia RF provenienti da sorgenti esterne
se non sono adeguatamente schermati,
progettati o comunque configurati per la
compatibilità all'energia RF. In alcuni casi,
il dispositivo cellulare potrebbe causare
interferenze con altri dispositivi.
Sicurezza e informazioni generali
12
Attenersi alle seguenti istruzioni per
evitare problemi dovuti a interferenze
Spegnere il dispositivo cellulare in tutte le
strutture in cui ciò sia richiesto. Tali strutture
possono includere ospedali o presidi sanitari
in cui vengono utilizzate apparecchiature
sensibili all'energia RF esterna.
All'interno degli aerei, spegnere il dispositivo
cellulare quando richiesto dal personale di
bordo. Se il dispositivo cellulare include la
funzione Aeroplano o una funzione analoga,
contattare il personale di bordo per
informazioni sull'eventuale utilizzo in volo.
Pacemaker
I portatori di pacemaker dovrebbero
consultare il proprio medico prima di
utilizzare il dispositivo cellulare.
CFJN3336A.book Page 13 Friday, November 10, 2006 1:03 PM
I portatori di pacemaker dovrebbero
osservare le seguenti precauzioni:
•
Quando il dispositivo cellulare è
ACCESO, tenerlo SEMPRE a una
distanza minima di 20 cm dal
pacemaker.
•
NON riporre il dispositivo cellulare nel
taschino della camicia o della giacca.
•
Utilizzare l'orecchio più lontano dal
pacemaker per ridurre al minimo il
potenziale di interferenza.
•
SPEGNERE immediatamente il
dispositivo cellulare se si sospetta che
vi siano interferenze.
Apparecchi acustici
Alcuni dispositivi cellulari potrebbero
interferire con determinati modelli di
apparecchi acustici. In tale caso, contattare il
produttore dell'apparecchio acustico o un
medico per valutare le possibili alternative.
Altri dispositivi medicali
Se si utilizzano altri dispositivi medicali
personali, contattare il relativo produttore o il
proprio medico per stabilire se il dispositivo
è adeguatamente schermato dall'energia RF.
Utilizzo durante la guida
Controllare le leggi e regolamenti che
disciplinano l’utilizzo dei telefoni cellulari
nell’area in cui Lei guida. Attenersi
scrupolosamente a tali normative.
Se si utilizza il dispositivo cellulare durante la
guida:
•
Prestare la massima attenzione alla
guida e alla strada. In alcuni casi,
l'utilizzo del dispositivo cellulare
potrebbe causare distrazioni. Se non si
riesce a mantenere la concentrazione
sulla guida, interrompere la chiamata.
•
Se disponibile, utilizzare la funzione
viva voce.
Sicurezza e informazioni generali
13
CFJN3336A.book Page 14 Friday, November 10, 2006 1:03 PM
•
Se le condizioni di guida lo richiedono,
accostare e parcheggiare prima di
effettuare o rispondere a una chiamata.
Per ulteriori informazioni utili sulla guida
responsabile, consultare la sezione
contenente i suggerimenti sull'utilizzo durante
la guida presente in fondo al manuale e/o
visitare il sito Web Motorola al seguente
indirizzo:
www.motorola.com/callsmart
.
Avvertenze di utilizzo
Osservare tutte le disposizioni esposte
durante l'utilizzo del dispositivo cellulare in
aree pubbliche, come in strutture sanitarie
o aree a rischio di esplosione.
Veicoli con airbag
Non collocare il dispositivo cellulare nell'area
di espansione dell'airbag.
Aree con atmosfera potenzialmente
esplosiva
Le aree con atmosfera potenzialmente
esplosiva sono spesso ma non sempre
segnalate e possono includere aree di
rifornimento carburante, come quelle poste al
di sotto dei ponti delle imbarcazioni, strutture
di trasferimento o stoccaggio di carburante
o sostanze chimiche o aree in cui l'atmosfera
contiene sostanze chimiche o particelle, come
ad esempio granuli, polvere o polveri
metalliche.
Nelle suddette aree, spegnere il dispositivo
cellulare e non rimuovere, installare
o caricare le batterie, in quanto eventuali
scintille potrebbero causare esplosioni
oincendi.
Sicurezza e informazioni generali
14
CFJN3336A.book Page 15 Friday, November 10, 2006 1:03 PM
Prodotti danneggiati
Se il dispositivo cellulare o la batteria sono
stati immersi in acqua, perforati o soggetti
a una seria caduta, evitare di utilizzarli
e portarli a un centro di assistenza autorizzato
Motorola per accertare eventuali danni. Non
tentare di asciugare il dispositivo cellulare o la
batteria con una fonte di calore esterna,
ad esempio un forno a microonde.
Batterie e caricabatteria
Se gioielli, chiavi, catenine o altro
materiale conduttore di elettricità
entra in contatto con i terminali
esposti delle batterie, si potrebbero causare
cortocircuiti o surriscaldamenti con
conseguenti danni agli oggetti o lesioni
personali. Maneggiare con cura le batterie
cariche, in particolare quando vengono
riposte in una tasca, in una borsa o in un altro
contenitore con oggetti metallici.
solo batterie e caricabatterie
Motorola Originali
.
Utilizzare
Attenzione:
per evitare il rischio di lesioni
personali, non gettare la batteria tra le
fiamme.
Sulla batteria, sul caricabatterie o sul
dispositivo cellulare potrebbero essere
riportati i seguenti simboli:
SimboloDefinizione
032374o
Seguono importanti
informazioni sulla sicurezza.
032376o
Non gettare la batteria
oildispositivo cellulare
fra le fiamme.
032375o
In conformità con quanto
previsto dalle leggi e
normative locali applicabili,
potrebbe essere necessario
riciclare la batteria o il
dispositivo cellulare.
Per ulteriori informazioni,
contattare le autorità
competenti.
Sicurezza e informazioni generali
15
CFJN3336A.book Page 16 Friday, November 10, 2006 1:03 PM
SimboloDefinizione
Non smaltire la batteria o il
dispositivo cellulare nei rifiuti
comuni.
Li Ion BATT
032378o
Il dispositivo cellulare
contiene una batteria interna
agli ioni di litio.
Non lasciare che la batteria,
il caricabatteria o il
dispositivo cellulare
si bagnino.
L'ascolto di musica o le
conversazioni tramite un
auricolare a livelli di volume
elevati potrebbe essere
dannoso per l'udito.
Sicurezza e informazioni generali
16
Rischio di soffocamento
Il dispositivo cellulare o i relativi accessori
potrebbero includere componenti rimovibili,
che potrebbero costituire un pericolo di
soffocamento per i bambini. Tenere il
dispositivo cellulare e i relativi accessori
lontano dalla portata dei bambini.
Parti in vetro
Alcune parti del dispositivo cellulare
potrebbero essere in vetro. Se il dispositivo
cellulare viene fatto cadere su superfici dure
o sottoposto a forti urti, il vetro potrebbe
rompersi. In caso di rottura del vetro, non
toccare né tentare di rimuovere la parte
danneggiata. Interrompere l'utilizzo del
dispositivo cellulare fino ad avvenuta
sostituzione del vetro presso un centro di
assistenza qualificato.
CFJN3336A.book Page 17 Friday, November 10, 2006 1:03 PM
Attacchi epilettici/perdita dei sensi
Alcune persone potrebbero essere soggette
ad attacchi epilettici o perdita dei sensi se
esposte a luci intermittenti, come ad esempio
quelle prodotte dai videogiochi. Questo
problema potrebbe interessare anche coloro
che non sono mai stati soggetti ad attacchi
epilettici o perdita dei sensi.
Se in passato si è stati soggetti ad attacchi
epilettici o a episodi di perdita dei sensi o se
vi sono precedenti familiari di questo tipo,
contattare il proprio medico curante prima di
utilizzare i videogiochi del dispositivo o di
attivare una funzione con illuminazione
intermittente (se disponibile) sul dispositivo
cellulare.
In presenza di uno dei seguenti sintomi,
interrompere l'utilizzo del dispositivo cellulare
e contattare un medico: convulsioni,
contrazioni oculari o muscolari, perdita di
coscienza, movimenti involontari
o disorientamento. Si consiglia di tenersi alla
massima distanza possibile dallo schermo,
di lasciare accese le luci della stanza in cui ci
si trova, di fare una pausa di almeno 15 minuti
ogni ora e di interrompere l'utilizzo se si
è particolarmente stanchi.
Avviso sull'utilizzo a livelli di
volume elevati
L'ascolto di musica o le
conversazioni tramite un auricolare
a livelli di volume elevati potrebbe
essere dannoso per l'udito.
Movimenti ripetitivi
Quando si eseguono ripetutamente azioni
quali la pressione dei tasti o l'immissione di
caratteri da tastiera, potrebbero insorgere
disturbi alle mani, al collo o ad altre parti del
corpo. Se durante o dopo l'utilizzo tali disturbi
persistono, interrompere l'utilizzo
e consultare un medico.
Sicurezza e informazioni generali
17
CFJN3336A.book Page 18 Friday, November 10, 2006 1:03 PM
Utilizzo e manutenzione
Utilizzo e manutenzione
Per presevare il telefono Motorola nelle migliori condizioni, osservare le precauzioni seguenti:
Liquidi di qualsiasi tipoPolvere e sporcizia
Non esporre il telefono
all'acqua, alla pioggia, a umidità
estrema, al sudore o altre forme
di umidità.
Temperature eccessivamente
alte o basse
Non esporre il telefono a
temperature inferiori a -10°C
osuperiori a 45°C.
MicroondeTerreno
Non tentare di asciugare il
telefono in un forno
a microonde.
Utilizzo e manutenzione
18
Evitare il contatto con polvere,
sporcizia, sabbia, cibo o altri
materiali che potrebbero
danneggiare il telefono.
Soluzioni detergenti
Per pulire il telefono, utilizzare
unicamente un panno morbido
e asciutto. Non utilizzare alcool
o altre soluzioni detergenti.
Non lasciare cadere il telefono.
CFJN3336A.book Page 19 Friday, November 10, 2006 1:03 PM
Confor mità U E
Dichiarazione di conformità alle direttive
dell'Unione Europea
Motorola dichiara che questo
prodotto è conforme
•
ai requisiti della Direttiva 1999/5/EC del
Consiglio dell'Unione Europea
•
a tutte le altre relative Direttive
Europee
0168
Numero di
Omologa-
zione
La figura mostra un tipico esempio del
formato del numero di omologazione
sull'etichetta di un telefono.
È possibile visionare la dichiarazione di
conformità alla Direttiva 1995/5/EC (Direttiva
R&TTE) del proprio telefono direttamente al
sito www.motorola.com/rtte. Per visualizzare
la documentazione appropriata, inserire il
numero di omologazione del proprio telefono
presente sull'etichetta nella casella “Search”
del sito Web.
Conformità UE
19
CFJN3336A.book Page 20 Friday, November 10, 2006 1:03 PM
Informaz ioni s ul ri ciclag gio
Salvaguardia dell'ambiente con il riciclaggio
Se un prodotto Motorola riporta
questo simbolo, significa che deve
essere smaltito separatamente dai
rifiuti domestici.
Smaltimento del telefono cellulare e degli
accessori
Non smaltire i telefoni cellulari o gli accessori
elettrici, come i caricabatteria o gli auricolari,
con i rifiuti domestici. Alcuni paesi o regioni
prevedono sistemi di raccolta separati per lo
smaltimento di rifiuti di materiali elettrici ed
elettronici. Per ulteriori informazioni,
Informazioni sul riciclaggio
20
contattare le autorità locali. Se non fossero
disponibili sistemi di raccolta separati,
restituire i telefoni cellulari o gli accessori
elettrici al locale centro di assistenza
autorizzato Motorola.
CFJN3336A.book Page 21 Friday, November 10, 2006 1:03 PM
Operazioni di base
Nota:
Prima di utilizzare il telefono,
assicurarsi di leggere le importanti
informazioni sulla sicurezza contenute
nel manuale dell'utente. Leggere
periodicamente tali informazioni per
utilizzare il telefono in modo sicuro.
Introduzione al manuale
Nel presente manuale le modalità di
individuazione delle funzioni di menu
sono indicate nel seguente modo:
Procedura:
>
Chiam. eseguite
In questo esempio, dalla schermata iniziale
è necessario premere
menu, evidenziare e selezionare
quindi evidenziare e selezionare
Premere M >
M
per accedere al
Registro chiam.
Registro chiam.
Chiam. eseguite
,
.
S
Premere
menu ed evidenziarla. Premere il tasto
selezionare la funzione di menu evidenziata.
Convenzioni tipografiche
per spostarsi su una funzione di
Scegli
Indica una funzione che dipende
dalla rete o dal tipo di abbonamento
e che potrebbe non essere
disponibile in tutti i paesi.
Per ulteriori informazioni,
contattare il proprio gestore dei
servizi di telefonia mobile.
Indica una funzione che necessita
di un accessorio opzionale.
per
Operazioni di base
21
CFJN3336A.book Page 22 Friday, November 10, 2006 1:03 PM
Scheda SIM
Nella scheda
Module) sono contenute informazioni
personali quali il numero telefonico e le
voci della rubrica.
Attenzione:
scheda SIM. Evitare di esporla all'elettricità
statica, all'acqua o alla polvere.
12
22
SIM
(Subscriber Identity
Non piegare o graffiare la
Operazioni di base
Batteria
Installazione della batteria
12
34
CFJN3336A.book Page 23 Friday, November 10, 2006 1:03 PM
Nota:
Se la batteria viene rimossa per
un lungo periodo di tempo, il telefono
richiederà di reimpostare l'ora e la data.
Se si sceglie di annullare o ignorare la
richiesta, l'ora e la data non verranno
aggiornate
. È possibile inserire l'ora
e la data corrette nel seguente modo:
Procedura:
>
Ora e data
Premere M >
Impostazioni >Iniziale
Se la batteria viene rimossa per alcuni
secondi (ad esempio, cambiando
rapidamente la scheda SIM), non dovrebbe
essere richiesto l'aggiornamento dell'ora
e della data oppure, se richiesto, è possibile
selezionare
Indietro
per annullare. L'ora del
telefono non varierà in modo significativo.
Ricarica della batteria
Prima di utilizzare
il telefono,
è necessario
caricare
completamente la
batteria. Le batterie
nuove non
vengono fornite
completamente
cariche. Collegare
il cavo mini USB al telefono e a una presa
di corrente o a un PC. Il cavo mini USB
consente esclusivamente la ricarica
della batteria e il collegamento a un PC.
Al termine della ricarica, viene visualizzato
il messaggio
Carica completa
Connettore del
caricabatteria
Consente di collegare
il caricabatteria.
.
Operazioni di base
23
CFJN3336A.book Page 24 Friday, November 10, 2006 1:03 PM
È possibile ricaricare la batteria del telefono
tramite una porta USB di un PC. Per
effettuare questa operazione può essere
necessario installare il driver software sul
PC. Tale driver può essere scaricato dal
sito Web di Motorola all'indirizzo
www.motorola.com
effettivo dipende dalla capacità del PC.
Per ricaricare completamente il telefono,
potrebbero essere necessarie circa 12 ore.
Suggerimento:
sovraccaricare la batteria del telefono.
Le prestazioni della batteria migliorano dopo
alcuni cicli di ricarica e scarica completi.
Le batterie nuove vengono fornite
parzialmente cariche. Prima di utilizzare
il telefono, installare e caricare la batteria
come descritto. Le prestazioni della batteria
migliorano dopo alcuni cicli di ricarica
e scarica completi.
Operazioni di base
24
. Il tempo di ricarica
È impossibile
Suggerimenti per l'utilizzo
della batteria
Le prestazioni della batteria dipendono dalla
configurazione di rete, dalla potenza del
segnale, dalla temperatura di utilizzo, dalle
funzioni e dagli accessori utilizzati.
•
Utilizzare sempre batterie
e caricabatteria Motorola
Original™. La garanzia
non copre danni causati
dall'utilizzo di batterie e/o caricabatteria
non originali Motorola.
•
Una batteria nuova o una batteria che
non viene utilizzata da molto tempo
può richiedere un tempo di ricarica
maggiore.
•
Durante la ricarica, tenere la batteria
a temperatura ambiente.
CFJN3336A.book Page 25 Friday, November 10, 2006 1:03 PM
•
Per l'immagazzinaggio, conservare la
batteria scarica in un luogo fresco, buio
e asciutto, ad esempio un frigorifero.
•
Non esporre le batterie a temperature
inferiori a -10°C o superiori a 45°C.
Non lasciare mai il telefono all'interno
di un veicolo in sosta.
•
È normale che con il tempo le batterie
si consumino e richiedano un tempo
di ricarica maggiore. Se si nota una
riduzione nella durata della batteria,
può essere opportuno acquistarne
una nuova.
Per informazioni sul corretto
smaltimento della batteria, rivolgersi
al centro di riciclaggio rifiuti locale.
Avvertenza:
fuoco in quanto potrebbero esplodere.
Prima di utilizzare il telefono, leggere le
informazioni riguardanti la batteria nella
Non gettare mai le batterie nel
sezione “Sicurezza e informazioni generali”
inclusa nel presente manuale.
Accensione
espegnimento
Per accendere il
telefono, premere e
tenere premuto
per 2 secondi. Se viene
richiesto, inserire il
codice PIN della
scheda SIM e/o il codice di sblocco.
Attenzione:
errato per tre volte consecutive, la scheda
SIM viene disattivata e viene visualizzato
il messaggio
gestore dei servizi di telefonia mobile.
Per spegnere il telefono, premere e tenere
premuto
P
Se viene inserito un codice PIN
SIM bloccata
P
per 2 secondi.
. Contattare il proprio
Operazioni di base
25
CFJN3336A.book Page 26 Friday, November 10, 2006 1:03 PM
Esecuzione di una
chiamata
Per eseguire una chiamata, inserire
il numero telefonico e premere
Per terminare la chiamata, premere
N
.
N
.
Risposta a una chiamata
Quando il telefono suona e/o vibra,
premere
Per terminare la chiamata, premere
Se viene attivata l'opzione di risposta con
ogni tasto, è possibile rispondere a una
chiamata anche premendo un tasto
alfanumerico qualsiasi.
Procedura:
>
26
N
per rispondere.
Premere M >
Gestione chiamate >Opzioni risposta
Operazioni di base
Impostazioni
N
.
Numero telefonico
personale
Per visualizzare il proprio numero telefonico:
Premere
>
Per memorizzare o modificare il proprio
nome o numero telefonico sulla scheda
SIM, visualizzare il numero e premere il
tasto
numero telefonico, contattare il gestore
dei servizi di telefonia mobile.
M >Impostazioni >Info telefono
Nr personali
Vedi
. Se non si conosce il proprio
CFJN3336A.book Page 27 Friday, November 10, 2006 1:03 PM
Funzioni speciali
Messaggi MMS
Per ulteriori informazioni sui messaggi,
vedere pagina 69.
Invio di un messaggio MMS
Un messaggio
Messaging Service) contiene testo e oggetti
multimediali (inclusi fotografie, immagini,
animazioni o file audio). È possibile inviare
un messaggio MMS ad altri telefoni
compatibili e a indirizzi e-mail.
Procedura:
Crea messaggio >SMS/EMS, MMS
>
Nota:
Non è possibile scaricare o modificare
i
Modelli MMS
i modelli predefiniti.
MMS
(Multimedia
Premere M >
. È possibile utilizzare solo
Messaggi >Crea
o
Modelli MMS
1
Premere i tasti alfanumerici per inserire
il testo nella pagina Per informazioni
sull'inserimento testo, vedere pagina 45.
Per inserire un'
o un altro oggetto
premere
il tipo di file, quindi il file desiderato.
Per inserire un'altra pagina nel
messaggio, inserire il testo o gli oggetti
nella pagina corrente, quindi premere
M >Inserisci >Aggiungi pagina
pagina è possibile inserire ulteriore testo
e altri oggetti.
2
Una volta completato il messaggio,
premere
immagine, un file audio
nella pagina,
Ins.
o M >
Ok
.
Inserisci
. Selezionare
. Nella nuova
Funzioni speciali
27
CFJN3336A.book Page 28 Friday, November 10, 2006 1:03 PM
3
Aggiungere uno o più destinatari.
Per selezionare una
evidenziarlo e premere
l'operazione per aggiungere altri
elementi della rubrica.
Per
inserire
un nuovo numero
telefonico, evidenziare
e premere
Per
numero telefonico, evidenziare
[Nuova voce]
salvare la voce nella scheda SIM o nel
telefono.
4
Una volta completato l'inserimento di
numeri/indirizzi, premere
visualizzati i campi del messaggio.
Per inserire un
evidenziare
Scegli
inserire e memorizzare
e premere
Oggetto
voce della rubrica
Aggiungi
[Nuova voce temp.]
.
un nuovo
Scegli
. È possibile
Fine
oggetto
per il messaggio,
, quindi premere
. Ripetere
. Vengono
Cambia
,
.
Per richiedere una
per il messaggio, evidenziare
premere
5
Per inviare il messaggio, premere
Per
Bozze
6
Per
a
messaggio, evidenziarlo, quindi premere
M >Annulla
Nota:
a quando non viene visualizzato
Invio messaggio...
Cambia
memorizzare
, premere M >
annullare
Inviati
. Se è ancora in corso l'invio del
Prima di chiudere il flip, attendere fino
ricevuta di consegna
Ricevuta
, quindi
il messaggio, accedere
.
Aggiungi
.
il messaggio nelle
Salva in Bozze
.
Invia
Ricezione di un
messaggio MMS
Quando si riceve un messaggio MMS,
il telefono emette un avviso e visualizza
Nuovo messaggio
messaggio, ad esempio
insieme a un simbolo di
r
.
,
.
Funzioni speciali
28
Loading...
+ 64 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.