Motorola V635 User Manual [pt]

Bem-vindo
Bem-vindo ao mundo das comunicações digitais sem fios Motorola! Obrigado por ter optado pelo telefone sem fios V635 GSM da Motorola.
www.motorola.com
As marcas comerciais Bluetooth são propriedade do respectivo detentor e são utilizadas pela Motorola, Inc. sob licença.
Java e todas as outras marcas baseadas em Java - são marcas comerciais ou marcas registadas da Sun Microsystems, Inc., nos EUA e noutros países.
As informações contidas nos guias do utilizador Motorola estão correctas no momento da impressão. A Motorola reserva-se o direito de alterar ou modificar qualquer informação ou especificação sem aviso prévio. Os conteúdos dos guias do utilizador Motorola são fornecidos tal como estão. Excepto no caso de ser necessário devido a legislação aplicável, não são dadas quaisquer garantias de qualquer espécie, quer expressas ou implícitas, incluindo, mas não limitadas às garantias implícitas de mercadabilidade e adequação para uma utilização específica, em relação à exactidão, fiabilidade ou ao conteúdo deste guia.
Aviso Relativo a Direitos de Autor do Software
Os produtos Motorola descritos neste manual podem incluir software protegido por direitos de autor da Motorola e de terceiros guardado em memórias de semicondutores ou outros suportes. As leis dos Estados Unidos da América e de outros países asseguram à Motorola e a outros fornecedores de software determinados direitos exclusivos ao software protegido por direitos de autor, tais como o direito exclusivo a distribuir ou reproduzir o software protegido por direitos de autor. Assim, não é possível alterar, proceder à engenharia inversa, distribuir ou reproduzir nenhum software protegido por direitos de autor incluído nos produtos Motorola, dentro dos limites máximos permitidos pela lei. Além disso, a compra de produtos Motorola não será considerada como garantia, directa ou por implicação, excepção ou de qualquer outra forma, de qualquer tipo de licença, ao abrigo dos direitos de autor, patentes ou pedidos de patente da Motorola ou de qualquer outro fornecedor de software, excepto da habitual licença não exclusiva e isenta de "royalties" para utilizar, derivada, como está previsto na lei, da venda de um produto.
Apesar das especificações e funcionalidades dos produtos poderem estar sujeitas a alteração sem aviso prévio, estamos a desenvolver todos os esforços para garantir que os manuais de utilizador sejam actualizados regularmente, de modo a reflectir as revisões da funcionalidade do produto. No entanto, no caso
2 - Bem-vindo
Bem-vindo - 1
improvável de que o manual do telefone não reflicta totalmente a funcionalidade principal do seu telefone, entre em contacto connosco. Também poderá aceder a versões actualizadas dos nossos manuais na secção de consumidores do Web site da Motorola em http://www.motorola.com.
Bem-vindo - 3
Índice
Segurança e Informações Gerais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Acerca deste Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Instalar o cartão SIM e o cartão de memória. . . . . . . . . . . . . 15
Dicas sobre a Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Instalar a Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Carregar a Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Ligar o Telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ajustar o Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Efectuar uma Chamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Atender uma Chamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ver o próprio número . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Funções Especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Utilizar um cartão de memória removível . . . . . . . . . . . . . . . 23
Utilizar o cartão de memória como um controlador USB. . . . 24
Guardar Conteúdo Protegido no Cartão de Memória do
Seu Telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Tirar e Enviar uma Fotografia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Gravar Vídeos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Enviar uma Mensagem Multimédia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Receber uma Mensagem Multimédia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Utilizar a Lista Telefónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Aprender a Utilizar o Telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Utilizar o visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Utilizar a Tecla de Navegação de 5 Vias . . . . . . . . . . . . . . 43
Utilizar os Menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Introduzir texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Utilizar a Tecla Inteligente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Utilizar o Visor Externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Utilizar o Altifalante de Mãos Livres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Alterar o Código, o PIN ou a Palavra passe . . . . . . . . . . . . . 58
Bloquear e desbloquear o telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Se Esquecer um Código, PIN ou Palavra-passe. . . . . . . . . . 61
Configuração do Telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Guardar o Seu Nome e Número de Telefone . . . . . . . . . . . 62
Definir a Hora e a Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Definir um Estilo de Toque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Definir Opções de Atendimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Definir um Padrão de Fundo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Definir uma Imagem de Protecção de Ecrã . . . . . . . . . . . . 65
Definir o Skin do Visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Definir a Luminosidade do Visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Ajustar a Luz de Fundo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Definir o Tempo de Inactividade do Visor . . . . . . . . . . . . . . 67
Conservar a Energia da Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Funções de Chamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Alterar a Linha Activa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Remarcar um Número . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Utilizar a Remarcação Automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Utilizar a Identificação do Autor da Chamada . . . . . . . . . . . . 69
Cancelar uma Chamada Recebida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Desactivar um Alerta de Chamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Ligar para um Número de Emergência . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Marcar Números Internacionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Ver as Últimas Chamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Devolver uma Chamada Não Atendida . . . . . . . . . . . . . . . 73
4 - Índice
Utilizar o Bloco de Notas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Anexar um Número . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Ligar com a Marcação Rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Ligar com a marcação de uma tecla . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Utilizar o Correio de Voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Utilizar Chamada em Espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Colocar uma Chamada em Espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Transferir uma Chamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Funções do Telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Mapa de Menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Referência Rápida de Funções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Informações sobre a Taxa de Absorção Específica. . . . . . 101
Índice Remissivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Índice - 5
6 - Índice
Segurança e Informações Gerais
INFORMAÇÃO IMPORTANTE SOBRE FUNCIONAMENTO SEGURO E EFICAZ.
LEIA ESTAS INFORMAÇÕES ANTES DE USAR O SEU TELEFONE
A informação fornecida neste documento substitui a informação geral de segurança constante dos manuais de utilização publicados antes de 1 de Dezembro de 2002.
Exposição à Energia de Radiofrequência (RF)
O seu telefone contém um emissor e um receptor. Quando ligado, recebe e transmite energia RF. Quando comunica com o seu telefone, o sistema que trata da sua chamada controla o nível de potência que o seu telefone transmite.
O seu telefone Motorola foi concebido de modo a satisfazer as normas nacionais relativas à exposição de seres humanos à energia RF.
Precauções operacionais
Para garantir um bom funcionamento e assegurar que a exposição humana à energia RF cumpre as orientações estabelecidas nas normas relevantes, siga sempre os seguintes procedimentos.
Cuidados com a Antena
Use apenas a antena Motorola fornecida ou uma antena aprovada de substituição Motorola.
As antenas não autorizadas, bem como modificações ou adaptações podem danificar o telefone.
NÃO segure a antena externa quando o telefone estiver "EM USO".
Segurar a antena externa afecta a qualidade da chamada e pode levar o telefone a funcionar num nível de potência superior à necessária.
Funcionamento do Telefone
Ao fazer ou ao receber uma chamada segure o telefone como faria com um telefone sem fios.
Funcionamento com o Telefone junto ao Corpo
Para respeitar as orientações regulamentares de exposição à energia RF, se usar o seu telefone junto ao corpo durante a transmissão coloque-o sempre numa mola, suporte, estojo ou caixa fornecida ou aprovada pela Motorola, se disponível. O uso de acessórios não aprovados pela Motorola pode levar à violação das normas regulamentares de exposição à energia RF. Caso não utilize nenhum acessório aprovado ou fornecido pela Motorola para transportar o telefone junto ao corpo e se não usar o telefone numa posição normal de utilização, ao efectuar a transmissão certifique­se que o telefone e a antena ficam a, pelo menos, a 2,5 cm do corpo.
Dados de Funcionamento
Quando utilizar quaisquer dados de configuração do telefone, com ou sem um cabo acessório, coloque o telefone e a sua antena a, pelo menos, a 2,5 cm do corpo.
Acessórios Aprovados
O uso de acessórios não aprovado pela Motorola, incluindo sem limitação as baterias e antena, pode levar à violação das normas regulamentares de exposição à energia RF. Para consultar uma lista dos acessórios aprovados pela Motorola, veja o nosso website em www.motorola.com.
Segurança e Informações Gerais - 7
Interferência Energia RF / Compatibilidade
Nota: Praticamente todos os aparelhos electrónicos são
susceptíveis de interferências de energia RF de fontes externas quando inadequadamente protegidos, concebidos ou configurados para compatibilidade com energia RF. Em algumas situações o seu telefone pode causar interferências.
Instalações
Desligue o seu telefone em qualquer local onde existam avisos nesse sentido. Estes locais podem incluir hospitais ou centros de saúde podem usar equipamento sensível a energia RF externa.
Aeronaves
Quando receber instruções nesse sentido, desligue o seu telefone a bordo de um avião. Qualquer utilização de um telefone deve respeitar a regulamentação aplicável de acordo com as instruções da tripulação da companhia aérea.
Aparelhos Médicos
Pacemakers
Fabricantes de pacemakers recomendam que seja mantida uma distância mínima de 15 centímetros entre um telefone portátil sem fios e um pacemaker.
As pessoas com pacemakers devem:
Conservar SEMPRE o telefone a mais de 15 centímetros do
pacemaker quando o telefone estiver ligado.
NÃO transportar o telefone no bolso do peito.
usar o ouvido oposto ao pacemaker a fim de minimizar a
possibilidade de interferência.
DESLIGAR o telefone imediatamente se tiver motivos para
suspeitar que esteja a ocorrer interferência.
8 - Segurança e Informações Gerais
Segurança e Informações Gerais - 9
Aparelhos Auditivos
Alguns telefones digitais sem fios podem interferir com os aparelhos auditivos. Na eventualidade de tal interferência, é conveniente consultar o fabricante do seu aparelho auditivo para avaliar as alternativas.
Outros Aparelhos Médicos
Se usa qualquer outro aparelho médico pessoal, consulte o respectivo fabricante para avaliar se está adequadamente protegido contra energia RF. O seu médico poderá ser capaz de o ajudar na obtenção dessas informações.
Uso em Condução
Verifique as leis e regulamentos relativos ao uso de telefones na área em que conduz, devendo sempre observá-los.
Se usar o telefone enquanto conduz, por favor:
Preste atenção à condução e à estrada.
Utilize o modo de funcionamento em mãos livres, se
disponível.
Saia da estrada e estacione antes de fazer ou de atender uma
chamada, se as condições de condução assim o exigirem.
Advertências Operacionais
Para Veículos com Airbag
Não coloque o telefone na zona por cima do airbag ou na área de insuflamento do airbag. Os airbags são accionados com grande violência. Se o telefone estiver colocado na área de insuflamento do airbag e se este for accionado, o telefone pode ser projectado com grande violência e causar ferimentos graves aos ocupantes do veículo.
Ambientes Potencialmente Explosivos
Desligue o seu telefone antes de entrar em qualquer área com uma atmosfera potencialmente explosiva, a menos que o telefone esteja especialmente preparado para uso nessas áreas e certificado como "Intrinsecamente Seguro". Não retire, instale, ou carregue baterias nessas áreas. As faíscas numa atmosfera potencialmente explosiva podem provocar uma explosão ou incêndio dos quais poderão resultar ferimentos físicos ou mesmo a morte.
Note: As áreas com atmosfera potencialmente explosiva acima referidas incluem as zonas de armazenamento de combustíveis, como convés inferiores dos navios, instalações de transferência ou de armazenamento de combustíveis ou de produtos químicos, áreas onde o ar contém produtos químicos ou partículas, tais como grãos, poeiras ou pós metálicos, e quaisquer outras áreas onde normalmente se é aconselhado a desligar o motor do automóvel. As áreas com atmosfera potencialmente explosiva muitas vezes assinalam essa indicação, ainda que nem sempre.
Detonadores e Áreas de Explosão
Para evitar possíveis interferências em áreas de explosivos, DESLIGUE o seu telefone quando se encontrar nas proximidades de detonadores eléctricos, numa área de explosões, ou em áreas com a indicação: "Desligar aparelhos eléctricos". Obedeça a todos os sinais e instruções.
Baterias
As baterias podem causar danos materiais e/ou ferimentos como queimaduras se os terminais expostos forem tocados por materiais condutores como jóias, chaves, colares ou pulseiras. O material condutor pode fechar um circuito eléctrico (curto-circuito) e ficar muito quente. Tome todas as precauções quando manusear uma bateria carregada, em especial quando a colocar dentro de um bolso, de uma bolsa ou dentro de outro recipiente que contenha objectos metálicos. Utilize apenas baterias e carregadores
originais Motorola.
10 - Segurança e Informações Gerais
A sua bateria ou o telefone poderão conter símbolos, definidos da seguinte forma:
Símbolo Definição
Segue informação de segurança importante.
A sua bateria ou o telefone não deverão ser colocados no fogo.
A sua bateria ou o telefone poderão necessitar de reciclagem de acordo com a legislação local. Contacte as autoridades locais de fiscalização para obter informação adicional.
A sua bateria ou o telefone não devem ser atirados para o lixo.
LiIon BATT
O seu telefone contem uma bateria interna de lítio ionizado.
Ataques / Desmaios
Algumas pessoas podem ser susceptíveis a ataques epilépticos ou desmaios quanto expostas a luzes intermitentes, tal como quando vêm televisão ou quando jogam jogos de vídeo. Estes ataques epilépticos ou desmaios podem ocorrer mesmo se uma pessoa nunca tenha tido ataque epilépticos ou desmaios anteriormente.
Se já sofreu ataques epilépticos ou desmaios, ou tem uma história clínica de tais ocorrências na sua família, por favor contacte previamente o seu médico antes de jogar jogos de vídeo no seu telefone ou de activar luzes intermitentes no seu telefone. (A configuração de luzes intermitentes não está disponível em todos os produtos.)
Os pais deverão controlar o uso pelos seus filhos de jogos de vídeo ou de outras configurações nos telefones que incorporem luzes intermitentes. As pessoas deverão cessar a utilização e
12 - Segurança e Informações Gerais
Segurança e Informações Gerais - 11
consultar um médico se ocorrer qualquer dos seguintes sintomas: convulsões, contracção dos olhos ou dos músculos, perda de consciência, movimentos involuntários ou desorientação.
Para limitar a probabilidade de tais sintomas, agradecíamos que tomassem as seguintes precauções de segurança:
Não jogue ou utilize uma configuração de luzes intermitentes,
se estiver cansado ou se necessitar de dormir.
Faça um intervalo mínimo de 15 minutos em cada hora.
Jogue num quarto em que as luzes estejam ligadas.
Mantenha a maior distância possível do écran.
Lesões repetitivas por movimento
Quando joga no seu telefone poderá sentir ocasionalmente um desconforto nas suas mãos, braços, ombros, pescoço ou noutras partes dos eu corpo.
Siga estas instruções para evitar problemas, tais como tendinites, síndroma do canal cárpico ou outras perturbações musculares:
Em cada hora de jogo faça um intervalo mínimo de 15
minutos.
Se quando jogar as suas mãos, punhos ou braços ficarem
cansados ou doloridos, pare e descanse por algumas horas antes de voltar a jogar outra vez.
Se continuar a ter as suas mãos, punhos ou braços doloridos
durante ou depois do jogo, pare de jogar e consulte um médico.
Segurança e Informações Gerais - 13
Declaração de Conformidade com Directivas da União Europeia
A Motorola declara por este meio que este produto está em conformidade com
Os requisitos essenciais e outras provisões
relevantes da Directiva 1999/5/EC
Todas as outras Directivas da UE relevantes
IMEI: 350034/40/394721/9
0168
Tipo: MC2-41H14
Acima é dado um exemplo de um Número de Aprovação de Produto normal.
Pode consultar a Declaração de Conformidade (DoC) do produto com a Directiva 1999/5/EC (a Directiva R&TTE) em www.motorola.com/rtte - para conhecer a DoC, indique o Número de Aprovação do Produto que consta na etiqueta do produto na barra "Procurar" no Web site.
14 - Segurança e Informações Gerais
Número de Aprovação do Produto
Introdução
Acerca deste Manual
Este manual descreve as funções básicas do telefone sem fios da Motorola.
Funções Opcionais
Esta etiqueta identifica uma função dependente de rede, do cartão SIM ou de subscrição opcional, que pode não ser oferecida por todos os fornecedores de serviços em todas as áreas geográficas. Contacte o fornecedor de serviços para obter mais informações.
Acessórios Opcionais
Esta etiqueta identifica uma função que exige um acessório opcional.
Instalar o cartão SIM e o cartão de memória
Atenção: Não dobre nem risque o cartão SIM. Evite expor os cartões a electricidade estática, água ou sujidade.
Instalar o Cartão SIM
O cartão SIM (Módulo de Identificação de Assinante) contém o número de telefone, detalhes do serviço e memória de mensagens/lista telefónica.
1
3
2
4
Introdução - 15
Instalar um Cartão de Memória
É possível instalar um cartão de memória no telefone para guardar mais ficheiros multimédia, tais como clips de música, fotografias ou clips de vídeo.
Nota: Se instalar o cartão de memória com o telefone ligado, poderá ter que o desligar e voltar a ligar antes de utilizar o cartão.
Acção 1 Segure no telefone
sem que a antena esteja virada para si. Coloque as pontas dos dedos
entre a tampa frontal e a tampa metálica e utilize as pontas dos dedos para afastar a tampa metálica do telefone.
2 Introduza o cartão até ficar
encaixado.
16 - Introdução
3 Volte a colocar a tampa metálica no telefone.
Para seleccionar um cartão de memória como o seu dispositivo de armazenamento, consulte a página 23.
Introdução - 17
Dicas sobre a Bateria
A duração da bateria depende da rede, da intensidade do sinal, da temperatura, características e dos acessórios que utilizar.
Utilize sempre baterias e carregadores
Motorola Originais. A garantia do telefone não cobre danos provocados pela utilização de baterias e/ou carregadores que não sejam Motorola.
As baterias novas ou baterias que tenham sido guardadas
durante muito tempo podem requerer um maior período de carregamento.
Durante o carregamento da bateria, mantenha-a
aproximadamente à temperatura ambiente.
Quando armazenar a bateria, guarde-a sem carga num local
fresco, escuro e seco como, por exemplo, um frigorífico.
Nunca exponha as baterias e temperatura inferiores a -10°C
(14°F) ou superiores a 45°C (113°F). Leve sempre o telefone quando sair do veículo.
É normal que ao longo do tempo as baterias se desgastem e
necessitem de períodos de carregamento mais longos. Se reparar em alterações na duração da sua bateria, provavelmente é aconselhável adquirir uma bateria nova.
Contacte o centro de reciclagem local para obter informações sobre os métodos de eliminação de baterias adequados.
Aviso: Nunca elimine as baterias colocando-as no fogo, porque podem explodir.
Antes de utilizar o telefone, leia as informações de segurança da bateria na secção de Informações legais e de segurança importantes incluída neste manual.
Instalar a Bateria
O telefone foi concebido para utilização exclusiva com baterias e acessórios Motorola Original.
1
3
2
Carregar a Bateria
As baterias novas são fornecidas parcialmente carregadas. Antes de poder utilizar o telefone, instale e carregue a bateria, tal como é a seguir indicado. O desempenho de algumas baterias melhora após vários ciclos de carga e descarga completos.
18 - Introdução
Acção 1 Ligue o carregador de
viagem à parte inferior do telefone.
2 Ligue a outra extremidade do carregador de viagem a uma
tomada eléctrica adequada.
3 Quando o telefone indica
viagem.
Sugestão: pode deixar o carregador de viagem ligado ao telefone depois de a carga estar completa. Isto não danificará a bateria.
Carga Completa, retire o carregador de
Ligar o Telefone
Acção 1 Prima e mantenha premida
o durante 2 segundos para ligar o telefone.
2 Se necessário, introduza o código PIN do cartão SIM e prima
3 Se necessário, introduza o código de desbloqueio de 4
OK para desbloquear o cartão SIM.
a tecla Atenção: Se introduzir um código PIN incorrecto três vezes
seguidas, o cartão SIM é desactivado e o telefone apresenta a mensagem
dígitos e prima a tecla
cartão SIM bloqueado.
OK para desbloquear o telefone.
Introdução - 19
Ajustar o Volume
Prima para cima ou para baixo nas teclas de volume para:
aumentar ou diminuir o
volume do auscultador durante uma chamada
desligar um alerta de chamada recebida
aumentar ou diminuir a definição do volume do toque quando
o ecrã principal estiver visível Sugestão: Na definição de volume mais baixa, prima a tecla
de volume inferior uma vez para mudar para alerta de vibração. Prima-a novamente para mudar para alerta silencioso. Prima a tecla de volume para cima para voltar para alerta de vibração e, em seguida, para alerta de toque.
Efectuar uma Chamada
Prima Para 1 teclas do
teclado
2 n efectuar a chamada 3 o terminar a chamada e desligar o telefone
marcar o número de telefone
quando tiver concluído
20 - Introdução
Introdução - 21
Atender uma Chamada
Quando receber uma chamada, o telefone toca e/ou vibra e apresenta uma mensagem de chamada recebida.
Se a opção atender a chamada.
Sugestão: Para definir
Opções de Chamadas > Opções Atendimento > Abrir P/Atender.
> Se
Prima Para 1 n atender a chamada
2 o terminar a chamada e desligar o telefone
Abrir P/Atender estiver Ligado, abra o telefone para
Abrir P/Atender, prima M > Opções do Telef.
Abrir P/Atender estiver Desligado:
quando tiver concluído
Ver o próprio número
Para ver o seu próprio número de telefone no ecrã principal, prima M#.
Durante uma chamada, prima M >
Nota: É necessário que o seu número de telefone esteja guardado no cartão SIM para utilizar esta função. Para guardar o seu número de telefone no cartão SIM, consulte a página 62. Se não souber o seu número de telefone, contacte o fornecedor de serviços.
Meu Núm. de Telefone.
22 - Introdução
Funções Especiais
Para além de receber e efectuar chamadas poderá utilizar o telefone para muito mais! Esta secção descreve algumas das funções especiais do telefone.
Utilizar um cartão de memória removível
Pode utilizar um cartão de memória com o telefone para guardar e recuperar objectos multimédia (tais como fotografias e sons). Para instalar um cartão de memória, consulte a página 17.
Para ver e gerir um cartão de memória instalado:
Para visualizar os ficheiros existentes no cartão de memória numa lista multimédia (tal como
Dispositivo Armazen.
guardados no telefone, prima M >
Telefone.
>
Imagens ou Sons), prima M > Mudar
> TRANS. Para visualizar novamente os ficheiros
Mudar Dispositivo Armazen.
Utilizar o cartão de memória como um controlador USB
Pode aceder ao cartão de memória do telefone com um PC.
Nota: Quando o seu telefone está ligado a um computador, só pode aceder ao cartão de memória através do computador.
No seu telefone:
Encontrar a Função M >
Opções do Telef. > Ligação Configurações USB
>
Cartão de Memória
>
Encontrar a Função M >
Prima Para 1 S se deslocar para o cartão de memória
2 tecla
O menu
Opção Descrição
Formato Formatar o cartão de memória. Alterar Nome Mudar o nome do cartão de memória.
Acção 3 Para guardar os ficheiros pretendidos no cartão de memória,
4 Quando terminar, desligue o dispositivo seleccionando o
5 Seleccione "Dispositivo USB de armazenamento em massa"
No seu telefone:
Para voltar a
DETALHE ver informações do cartão de memória
ou
M abrir o menu
efectuar outros procedimentos
Disposit. de Armazen. pode incluir as seguintes opções:
arraste e largue-os do seguinte modo:
ficheiros MP3: > telemóvel > áudio protectores de ecrã: > telemóvel > imagem padrões de fundo: > telemóvel > imagem clips de vídeo: > telemóvel > vídeo
ícone "Retirar hardware em segurança" no tabuleiro do sistema na parte inferior do visor. Em seguida, seleccione "Dispositivos USB de armazenamento em massa" e "Parar".
e, em seguida, "OK".
fax de dados como a sua ligação USB predefinida:
Opções do Telef. > Estado do
Telefone
> Disposit. de Armazen.
Disposit. de Armazen. para
Funções Especiais - 23
Assim direcciona a ligação USB para o seu cartão de memória. Ligue o cabo USB original da Motorola à porta para acessórios do seu telefone e a uma porta USB disponível no seu computador. Em seguida, siga estes passos:
No seu computador:
Acção 1 Abra a janela "O meu computador", onde o cartão de
memória do seu telefone surge com um ícone de "Disco removível".
2 Clique no ícone de Disco Rígido Removível para aceder aos
ficheiros no cartão de memória do telefone.
24 - Funções Especiais
Encontrar a Função M >
Opções do Telef. > Ligação Configurações USB
>
Modem Dados/Fax
>
Guardar Conteúdo Protegido no Cartão de Memória do Seu Telefone
Alguns itens transferidos para o seu telefone são encriptados com tecnologia de Gestão de Direitos Digitais (DRM). Este conteúdo protegido está encriptado com uma chave (dados codificados) que bloqueia e desbloqueia o conteúdo. Para reproduzir ou ver o conteúdo protegido guardado no cartão de memória do telefone, a chave correspondente tem de estar guardada no próprio telefone. A chave determina o modo como o conteúdo pode ser utilizado.
Por exemplo, a chave pode permitir-lhe reproduzir o conteúdo da sua transferência 5 vezes ou utilizar o conteúdo durante um
Funções Especiais - 25
período de tempo especificado, como por exemplo 3 dias, antes de expirar.
Para activar ficheiros protegidos contra transferência:
Tirar e Enviar uma Fotografia
Premir j para visualizar o modo de captura da câmara:
Encontrar a Função M >
Ferramentas Lista de Activação
>
Prima Para 1 tecla
SELEC seleccionar Lista de Activação
2 S se deslocar para Imagens, Sons, Temas ou
Vídeos
3 tecla SELEC seleccionar item 4 S se deslocar para o ficheiro pretendido da
lista
5 tecla
ESTADO verificar o Estado, Tipo, Activação, ou Contas
restantes
Sugestão: As imagens de alta resolução só podem ser guardadas no seu cartão de memória. Para alterar a resolução das imagens, prima M > ver mais opções do
Configuração Imagens > Resolução no visor da câmara. Para
Menu de Imagens, consulte a tabela após efectuar
o procedimento.
26 - Funções Especiais
Oriente a câmara na direcção do objecto que pretende fotografar e, em seguida:
Prima Para 1 tecla
CAPTURA tirar uma fotografia
Sugestão: Prima M para abrir o
Imagens
, onde pode mudar as opções,
Menu de
tais como a resolução. Consulte a tabela seguinte sobre este procedimento.
2 M ver opções de armazenamento ou
aplicação da fotografia
ou
ENVIAR enviar a fotografia numa mensagem
tecla
Multimédia (ver página 32)
ou
ABANDONAR eliminar a fotografia e regressar ao modo
tecla
de captura activo
Prima Mpara abrir o
Menu de Imagens pode incluir as seguintes opções:
O
Menu de Imagens quando a câmara está activa.
Opção Descrição
Ir Para Imagens Visualizar as imagens e fotografias
guardadas.
Ir Para Modo Vídeo Mudar para a câmara de vídeo. Mudar Dispositivo
Armazen.
Opte por guardar e visualizar as imagens no seu telefone ou no cartão de memória.
Nota: Só é possível guardar imagens com uma resolução
Alta no seu
cartão de memória.
Funções Especiais - 27
Opção Descrição
Captura Auto Cronometrada
Definir um temporizador para a câmara tirar uma fotografia.
Nota: Se fechar o telefone, vai tirar a fotografia à mesma quando o temporizador terminar a contagem.
Luz Ligada/Desligado Activar ou desactivar a luz da câmara.
Nota: As luzes permanecem acesas até tirar uma fotografia, receber uma chamada telefónica, ou seleccionar
Configuração Imagens Abrir o menu de configuração para ajustar
Luz Desligada.
as definições da imagem.
Nota: As imagens com alta resolução só podem ser guardadas no seu cartão de memória.
Ver Espaço Livre Visualizar a memória que ainda resta.
Tirar um auto-retrato
Se fechar o telefone enquanto o visor estiver activo, o visor externo mostra a imagem capturada. Prima as teclas de volume para aproximar ou afastar a imagem, ou prima a tecla inteligente para capturar a imagem.
28 - Funções Especiais
Funções Especiais - 29
Gravar Vídeos
Prima j e M > Ir Para Modo Vídeo para ver o visor de vídeo:
Oriente a câmara na direcção do objecto que pretende filmar e, em seguida:
Prima Para 1 tecla
2 tecla
CAPTURA iniciar o vídeo PARAR parar o vídeo
3 M guardar o vídeo
ou
ENVIAR enviar a fotografia numa mensagem
tecla
Multimédia (ver página 32)
ou
ABANDONAR eliminar a fotografia e regressar ao modo
tecla
de captura activo
Nota: Só é possível aproximar ou afastar a imagem antes de começar a filmar.
Sugestão: Se pretende enviar o seu vídeo numa mensagem MMS, a duração do vídeo deve ser definida para MMS. Para definir a duração, prima M > ver mais opções do
Configuração de Vídeo > Tamanho do Vídeo. Para
Menu de Vídeos, consulte a tabela após efectuar o
procedimento.
30 - Funções Especiais
Opção Descrição
Configuração de Vídeo Abrir o menu de configuração para ajustar
as definições de vídeo.
Nota: Definir o
Tamanho do Vídeo para MMS se
pretende enviar o video numa mensagem MMS. Definir o
Tamanho do Vídeo para Máximo
para filmar clips mais longos, que pode guardar no cartão de memória.
Ver Espaço Livre Visualizar a memória que ainda resta.
Enviar uma Mensagem Multimédia
As mensagens do Serviço de Mensagens Multimédia (MMS) contêm um ou mais diapositivos com texto e objectos multimédia incorporados (incluindo fotografias, imagens, animações, sons, registos de voz, e/ou vídeos). Pode enviar a mensagem multimédia para outros utilizadores de telefones sem fios e endereços de correio electrónico.
Encontrar a Função M >
Prima Para 1 teclas do teclado introduzir texto
2 M abrir o 3 S se deslocar para Inserir 4 tecla SELEC apresentar uma lista de itens que
podem ser inseridos
5 S se deslocar para o tipo de objecto
que pretende inserir
Mensagens > Nova Mensagem Nova Msg. Multimédia
>
Menu MMS
Prima M para abrir o
Menu de Vídeos quando a câmara está activa. O
menu pode incluir as seguintes opções:
Opção Descrição
Ir Para Vídeos Ver vídeos guardados no telefone. Ir Para Modo Fotografia Mudar para a câmara fotográfica. Mudar Dispositivo
Armazen.
Seleccione se pretende guardar os vídeos no seu telefone ou num cartão de memória.
Funções Especiais - 31
Prima Para 6 tecla SELEC seleccionar o tipo de objecto
7 S realçar o objecto pretendido 8 tecla
SELEC inserir o objecto
Para adicionar outro diapositivo à mensagem, continue.
Para enviar a mensagem, siga para o passo 14.
9 M abra o menu
Menu MMS para inserir
um novo diapositivo
10 S se deslocar para
Inserir
11 tecla SELEC apresentar uma lista de itens que
podem ser inseridos
12 S se deslocar para
Nova Página
13 tecla SELEC inserir um novo diapositivo depois do
actual Repita os passos 1 a 8 para
introduzir conteúdos para o novo diapositivo
14 tecla
OK guardar a mensagem
32 - Funções Especiais
Funções Especiais - 33
Loading...
+ 23 hidden pages