Motorola V635 User Manual [pt]

Bem-vindo
Bem-vindo ao mundo das comunicações digitais sem fios Motorola! Obrigado por ter optado pelo telefone sem fios V635 GSM da Motorola.
www.motorola.com
As marcas comerciais Bluetooth são propriedade do respectivo detentor e são utilizadas pela Motorola, Inc. sob licença.
Java e todas as outras marcas baseadas em Java - são marcas comerciais ou marcas registadas da Sun Microsystems, Inc., nos EUA e noutros países.
As informações contidas nos guias do utilizador Motorola estão correctas no momento da impressão. A Motorola reserva-se o direito de alterar ou modificar qualquer informação ou especificação sem aviso prévio. Os conteúdos dos guias do utilizador Motorola são fornecidos tal como estão. Excepto no caso de ser necessário devido a legislação aplicável, não são dadas quaisquer garantias de qualquer espécie, quer expressas ou implícitas, incluindo, mas não limitadas às garantias implícitas de mercadabilidade e adequação para uma utilização específica, em relação à exactidão, fiabilidade ou ao conteúdo deste guia.
Aviso Relativo a Direitos de Autor do Software
Os produtos Motorola descritos neste manual podem incluir software protegido por direitos de autor da Motorola e de terceiros guardado em memórias de semicondutores ou outros suportes. As leis dos Estados Unidos da América e de outros países asseguram à Motorola e a outros fornecedores de software determinados direitos exclusivos ao software protegido por direitos de autor, tais como o direito exclusivo a distribuir ou reproduzir o software protegido por direitos de autor. Assim, não é possível alterar, proceder à engenharia inversa, distribuir ou reproduzir nenhum software protegido por direitos de autor incluído nos produtos Motorola, dentro dos limites máximos permitidos pela lei. Além disso, a compra de produtos Motorola não será considerada como garantia, directa ou por implicação, excepção ou de qualquer outra forma, de qualquer tipo de licença, ao abrigo dos direitos de autor, patentes ou pedidos de patente da Motorola ou de qualquer outro fornecedor de software, excepto da habitual licença não exclusiva e isenta de "royalties" para utilizar, derivada, como está previsto na lei, da venda de um produto.
Apesar das especificações e funcionalidades dos produtos poderem estar sujeitas a alteração sem aviso prévio, estamos a desenvolver todos os esforços para garantir que os manuais de utilizador sejam actualizados regularmente, de modo a reflectir as revisões da funcionalidade do produto. No entanto, no caso
2 - Bem-vindo
Bem-vindo - 1
improvável de que o manual do telefone não reflicta totalmente a funcionalidade principal do seu telefone, entre em contacto connosco. Também poderá aceder a versões actualizadas dos nossos manuais na secção de consumidores do Web site da Motorola em http://www.motorola.com.
Bem-vindo - 3
Índice
Segurança e Informações Gerais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Acerca deste Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Instalar o cartão SIM e o cartão de memória. . . . . . . . . . . . . 15
Dicas sobre a Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Instalar a Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Carregar a Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Ligar o Telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ajustar o Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Efectuar uma Chamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Atender uma Chamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ver o próprio número . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Funções Especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Utilizar um cartão de memória removível . . . . . . . . . . . . . . . 23
Utilizar o cartão de memória como um controlador USB. . . . 24
Guardar Conteúdo Protegido no Cartão de Memória do
Seu Telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Tirar e Enviar uma Fotografia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Gravar Vídeos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Enviar uma Mensagem Multimédia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Receber uma Mensagem Multimédia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Utilizar a Lista Telefónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Aprender a Utilizar o Telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Utilizar o visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Utilizar a Tecla de Navegação de 5 Vias . . . . . . . . . . . . . . 43
Utilizar os Menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Introduzir texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Utilizar a Tecla Inteligente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Utilizar o Visor Externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Utilizar o Altifalante de Mãos Livres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Alterar o Código, o PIN ou a Palavra passe . . . . . . . . . . . . . 58
Bloquear e desbloquear o telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Se Esquecer um Código, PIN ou Palavra-passe. . . . . . . . . . 61
Configuração do Telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Guardar o Seu Nome e Número de Telefone . . . . . . . . . . . 62
Definir a Hora e a Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Definir um Estilo de Toque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Definir Opções de Atendimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Definir um Padrão de Fundo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Definir uma Imagem de Protecção de Ecrã . . . . . . . . . . . . 65
Definir o Skin do Visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Definir a Luminosidade do Visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Ajustar a Luz de Fundo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Definir o Tempo de Inactividade do Visor . . . . . . . . . . . . . . 67
Conservar a Energia da Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Funções de Chamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Alterar a Linha Activa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Remarcar um Número . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Utilizar a Remarcação Automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Utilizar a Identificação do Autor da Chamada . . . . . . . . . . . . 69
Cancelar uma Chamada Recebida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Desactivar um Alerta de Chamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Ligar para um Número de Emergência . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Marcar Números Internacionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Ver as Últimas Chamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Devolver uma Chamada Não Atendida . . . . . . . . . . . . . . . 73
4 - Índice
Utilizar o Bloco de Notas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Anexar um Número . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Ligar com a Marcação Rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Ligar com a marcação de uma tecla . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Utilizar o Correio de Voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Utilizar Chamada em Espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Colocar uma Chamada em Espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Transferir uma Chamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Funções do Telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Mapa de Menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Referência Rápida de Funções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Informações sobre a Taxa de Absorção Específica. . . . . . 101
Índice Remissivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Índice - 5
6 - Índice
Segurança e Informações Gerais
INFORMAÇÃO IMPORTANTE SOBRE FUNCIONAMENTO SEGURO E EFICAZ.
LEIA ESTAS INFORMAÇÕES ANTES DE USAR O SEU TELEFONE
A informação fornecida neste documento substitui a informação geral de segurança constante dos manuais de utilização publicados antes de 1 de Dezembro de 2002.
Exposição à Energia de Radiofrequência (RF)
O seu telefone contém um emissor e um receptor. Quando ligado, recebe e transmite energia RF. Quando comunica com o seu telefone, o sistema que trata da sua chamada controla o nível de potência que o seu telefone transmite.
O seu telefone Motorola foi concebido de modo a satisfazer as normas nacionais relativas à exposição de seres humanos à energia RF.
Precauções operacionais
Para garantir um bom funcionamento e assegurar que a exposição humana à energia RF cumpre as orientações estabelecidas nas normas relevantes, siga sempre os seguintes procedimentos.
Cuidados com a Antena
Use apenas a antena Motorola fornecida ou uma antena aprovada de substituição Motorola.
As antenas não autorizadas, bem como modificações ou adaptações podem danificar o telefone.
NÃO segure a antena externa quando o telefone estiver "EM USO".
Segurar a antena externa afecta a qualidade da chamada e pode levar o telefone a funcionar num nível de potência superior à necessária.
Funcionamento do Telefone
Ao fazer ou ao receber uma chamada segure o telefone como faria com um telefone sem fios.
Funcionamento com o Telefone junto ao Corpo
Para respeitar as orientações regulamentares de exposição à energia RF, se usar o seu telefone junto ao corpo durante a transmissão coloque-o sempre numa mola, suporte, estojo ou caixa fornecida ou aprovada pela Motorola, se disponível. O uso de acessórios não aprovados pela Motorola pode levar à violação das normas regulamentares de exposição à energia RF. Caso não utilize nenhum acessório aprovado ou fornecido pela Motorola para transportar o telefone junto ao corpo e se não usar o telefone numa posição normal de utilização, ao efectuar a transmissão certifique­se que o telefone e a antena ficam a, pelo menos, a 2,5 cm do corpo.
Dados de Funcionamento
Quando utilizar quaisquer dados de configuração do telefone, com ou sem um cabo acessório, coloque o telefone e a sua antena a, pelo menos, a 2,5 cm do corpo.
Acessórios Aprovados
O uso de acessórios não aprovado pela Motorola, incluindo sem limitação as baterias e antena, pode levar à violação das normas regulamentares de exposição à energia RF. Para consultar uma lista dos acessórios aprovados pela Motorola, veja o nosso website em www.motorola.com.
Segurança e Informações Gerais - 7
Interferência Energia RF / Compatibilidade
Nota: Praticamente todos os aparelhos electrónicos são
susceptíveis de interferências de energia RF de fontes externas quando inadequadamente protegidos, concebidos ou configurados para compatibilidade com energia RF. Em algumas situações o seu telefone pode causar interferências.
Instalações
Desligue o seu telefone em qualquer local onde existam avisos nesse sentido. Estes locais podem incluir hospitais ou centros de saúde podem usar equipamento sensível a energia RF externa.
Aeronaves
Quando receber instruções nesse sentido, desligue o seu telefone a bordo de um avião. Qualquer utilização de um telefone deve respeitar a regulamentação aplicável de acordo com as instruções da tripulação da companhia aérea.
Aparelhos Médicos
Pacemakers
Fabricantes de pacemakers recomendam que seja mantida uma distância mínima de 15 centímetros entre um telefone portátil sem fios e um pacemaker.
As pessoas com pacemakers devem:
Conservar SEMPRE o telefone a mais de 15 centímetros do
pacemaker quando o telefone estiver ligado.
NÃO transportar o telefone no bolso do peito.
usar o ouvido oposto ao pacemaker a fim de minimizar a
possibilidade de interferência.
DESLIGAR o telefone imediatamente se tiver motivos para
suspeitar que esteja a ocorrer interferência.
8 - Segurança e Informações Gerais
Segurança e Informações Gerais - 9
Aparelhos Auditivos
Alguns telefones digitais sem fios podem interferir com os aparelhos auditivos. Na eventualidade de tal interferência, é conveniente consultar o fabricante do seu aparelho auditivo para avaliar as alternativas.
Outros Aparelhos Médicos
Se usa qualquer outro aparelho médico pessoal, consulte o respectivo fabricante para avaliar se está adequadamente protegido contra energia RF. O seu médico poderá ser capaz de o ajudar na obtenção dessas informações.
Uso em Condução
Verifique as leis e regulamentos relativos ao uso de telefones na área em que conduz, devendo sempre observá-los.
Se usar o telefone enquanto conduz, por favor:
Preste atenção à condução e à estrada.
Utilize o modo de funcionamento em mãos livres, se
disponível.
Saia da estrada e estacione antes de fazer ou de atender uma
chamada, se as condições de condução assim o exigirem.
Advertências Operacionais
Para Veículos com Airbag
Não coloque o telefone na zona por cima do airbag ou na área de insuflamento do airbag. Os airbags são accionados com grande violência. Se o telefone estiver colocado na área de insuflamento do airbag e se este for accionado, o telefone pode ser projectado com grande violência e causar ferimentos graves aos ocupantes do veículo.
Ambientes Potencialmente Explosivos
Desligue o seu telefone antes de entrar em qualquer área com uma atmosfera potencialmente explosiva, a menos que o telefone esteja especialmente preparado para uso nessas áreas e certificado como "Intrinsecamente Seguro". Não retire, instale, ou carregue baterias nessas áreas. As faíscas numa atmosfera potencialmente explosiva podem provocar uma explosão ou incêndio dos quais poderão resultar ferimentos físicos ou mesmo a morte.
Note: As áreas com atmosfera potencialmente explosiva acima referidas incluem as zonas de armazenamento de combustíveis, como convés inferiores dos navios, instalações de transferência ou de armazenamento de combustíveis ou de produtos químicos, áreas onde o ar contém produtos químicos ou partículas, tais como grãos, poeiras ou pós metálicos, e quaisquer outras áreas onde normalmente se é aconselhado a desligar o motor do automóvel. As áreas com atmosfera potencialmente explosiva muitas vezes assinalam essa indicação, ainda que nem sempre.
Detonadores e Áreas de Explosão
Para evitar possíveis interferências em áreas de explosivos, DESLIGUE o seu telefone quando se encontrar nas proximidades de detonadores eléctricos, numa área de explosões, ou em áreas com a indicação: "Desligar aparelhos eléctricos". Obedeça a todos os sinais e instruções.
Baterias
As baterias podem causar danos materiais e/ou ferimentos como queimaduras se os terminais expostos forem tocados por materiais condutores como jóias, chaves, colares ou pulseiras. O material condutor pode fechar um circuito eléctrico (curto-circuito) e ficar muito quente. Tome todas as precauções quando manusear uma bateria carregada, em especial quando a colocar dentro de um bolso, de uma bolsa ou dentro de outro recipiente que contenha objectos metálicos. Utilize apenas baterias e carregadores
originais Motorola.
10 - Segurança e Informações Gerais
A sua bateria ou o telefone poderão conter símbolos, definidos da seguinte forma:
Símbolo Definição
Segue informação de segurança importante.
A sua bateria ou o telefone não deverão ser colocados no fogo.
A sua bateria ou o telefone poderão necessitar de reciclagem de acordo com a legislação local. Contacte as autoridades locais de fiscalização para obter informação adicional.
A sua bateria ou o telefone não devem ser atirados para o lixo.
LiIon BATT
O seu telefone contem uma bateria interna de lítio ionizado.
Ataques / Desmaios
Algumas pessoas podem ser susceptíveis a ataques epilépticos ou desmaios quanto expostas a luzes intermitentes, tal como quando vêm televisão ou quando jogam jogos de vídeo. Estes ataques epilépticos ou desmaios podem ocorrer mesmo se uma pessoa nunca tenha tido ataque epilépticos ou desmaios anteriormente.
Se já sofreu ataques epilépticos ou desmaios, ou tem uma história clínica de tais ocorrências na sua família, por favor contacte previamente o seu médico antes de jogar jogos de vídeo no seu telefone ou de activar luzes intermitentes no seu telefone. (A configuração de luzes intermitentes não está disponível em todos os produtos.)
Os pais deverão controlar o uso pelos seus filhos de jogos de vídeo ou de outras configurações nos telefones que incorporem luzes intermitentes. As pessoas deverão cessar a utilização e
12 - Segurança e Informações Gerais
Segurança e Informações Gerais - 11
consultar um médico se ocorrer qualquer dos seguintes sintomas: convulsões, contracção dos olhos ou dos músculos, perda de consciência, movimentos involuntários ou desorientação.
Para limitar a probabilidade de tais sintomas, agradecíamos que tomassem as seguintes precauções de segurança:
Não jogue ou utilize uma configuração de luzes intermitentes,
se estiver cansado ou se necessitar de dormir.
Faça um intervalo mínimo de 15 minutos em cada hora.
Jogue num quarto em que as luzes estejam ligadas.
Mantenha a maior distância possível do écran.
Lesões repetitivas por movimento
Quando joga no seu telefone poderá sentir ocasionalmente um desconforto nas suas mãos, braços, ombros, pescoço ou noutras partes dos eu corpo.
Siga estas instruções para evitar problemas, tais como tendinites, síndroma do canal cárpico ou outras perturbações musculares:
Em cada hora de jogo faça um intervalo mínimo de 15
minutos.
Se quando jogar as suas mãos, punhos ou braços ficarem
cansados ou doloridos, pare e descanse por algumas horas antes de voltar a jogar outra vez.
Se continuar a ter as suas mãos, punhos ou braços doloridos
durante ou depois do jogo, pare de jogar e consulte um médico.
Segurança e Informações Gerais - 13
Declaração de Conformidade com Directivas da União Europeia
A Motorola declara por este meio que este produto está em conformidade com
Os requisitos essenciais e outras provisões
relevantes da Directiva 1999/5/EC
Todas as outras Directivas da UE relevantes
IMEI: 350034/40/394721/9
0168
Tipo: MC2-41H14
Acima é dado um exemplo de um Número de Aprovação de Produto normal.
Pode consultar a Declaração de Conformidade (DoC) do produto com a Directiva 1999/5/EC (a Directiva R&TTE) em www.motorola.com/rtte - para conhecer a DoC, indique o Número de Aprovação do Produto que consta na etiqueta do produto na barra "Procurar" no Web site.
14 - Segurança e Informações Gerais
Número de Aprovação do Produto
Introdução
Acerca deste Manual
Este manual descreve as funções básicas do telefone sem fios da Motorola.
Funções Opcionais
Esta etiqueta identifica uma função dependente de rede, do cartão SIM ou de subscrição opcional, que pode não ser oferecida por todos os fornecedores de serviços em todas as áreas geográficas. Contacte o fornecedor de serviços para obter mais informações.
Acessórios Opcionais
Esta etiqueta identifica uma função que exige um acessório opcional.
Instalar o cartão SIM e o cartão de memória
Atenção: Não dobre nem risque o cartão SIM. Evite expor os cartões a electricidade estática, água ou sujidade.
Instalar o Cartão SIM
O cartão SIM (Módulo de Identificação de Assinante) contém o número de telefone, detalhes do serviço e memória de mensagens/lista telefónica.
1
3
2
4
Introdução - 15
Instalar um Cartão de Memória
É possível instalar um cartão de memória no telefone para guardar mais ficheiros multimédia, tais como clips de música, fotografias ou clips de vídeo.
Nota: Se instalar o cartão de memória com o telefone ligado, poderá ter que o desligar e voltar a ligar antes de utilizar o cartão.
Acção 1 Segure no telefone
sem que a antena esteja virada para si. Coloque as pontas dos dedos
entre a tampa frontal e a tampa metálica e utilize as pontas dos dedos para afastar a tampa metálica do telefone.
2 Introduza o cartão até ficar
encaixado.
16 - Introdução
3 Volte a colocar a tampa metálica no telefone.
Para seleccionar um cartão de memória como o seu dispositivo de armazenamento, consulte a página 23.
Introdução - 17
Dicas sobre a Bateria
A duração da bateria depende da rede, da intensidade do sinal, da temperatura, características e dos acessórios que utilizar.
Utilize sempre baterias e carregadores
Motorola Originais. A garantia do telefone não cobre danos provocados pela utilização de baterias e/ou carregadores que não sejam Motorola.
As baterias novas ou baterias que tenham sido guardadas
durante muito tempo podem requerer um maior período de carregamento.
Durante o carregamento da bateria, mantenha-a
aproximadamente à temperatura ambiente.
Quando armazenar a bateria, guarde-a sem carga num local
fresco, escuro e seco como, por exemplo, um frigorífico.
Nunca exponha as baterias e temperatura inferiores a -10°C
(14°F) ou superiores a 45°C (113°F). Leve sempre o telefone quando sair do veículo.
É normal que ao longo do tempo as baterias se desgastem e
necessitem de períodos de carregamento mais longos. Se reparar em alterações na duração da sua bateria, provavelmente é aconselhável adquirir uma bateria nova.
Contacte o centro de reciclagem local para obter informações sobre os métodos de eliminação de baterias adequados.
Aviso: Nunca elimine as baterias colocando-as no fogo, porque podem explodir.
Antes de utilizar o telefone, leia as informações de segurança da bateria na secção de Informações legais e de segurança importantes incluída neste manual.
Instalar a Bateria
O telefone foi concebido para utilização exclusiva com baterias e acessórios Motorola Original.
1
3
2
Carregar a Bateria
As baterias novas são fornecidas parcialmente carregadas. Antes de poder utilizar o telefone, instale e carregue a bateria, tal como é a seguir indicado. O desempenho de algumas baterias melhora após vários ciclos de carga e descarga completos.
18 - Introdução
Acção 1 Ligue o carregador de
viagem à parte inferior do telefone.
2 Ligue a outra extremidade do carregador de viagem a uma
tomada eléctrica adequada.
3 Quando o telefone indica
viagem.
Sugestão: pode deixar o carregador de viagem ligado ao telefone depois de a carga estar completa. Isto não danificará a bateria.
Carga Completa, retire o carregador de
Ligar o Telefone
Acção 1 Prima e mantenha premida
o durante 2 segundos para ligar o telefone.
2 Se necessário, introduza o código PIN do cartão SIM e prima
3 Se necessário, introduza o código de desbloqueio de 4
OK para desbloquear o cartão SIM.
a tecla Atenção: Se introduzir um código PIN incorrecto três vezes
seguidas, o cartão SIM é desactivado e o telefone apresenta a mensagem
dígitos e prima a tecla
cartão SIM bloqueado.
OK para desbloquear o telefone.
Introdução - 19
Ajustar o Volume
Prima para cima ou para baixo nas teclas de volume para:
aumentar ou diminuir o
volume do auscultador durante uma chamada
desligar um alerta de chamada recebida
aumentar ou diminuir a definição do volume do toque quando
o ecrã principal estiver visível Sugestão: Na definição de volume mais baixa, prima a tecla
de volume inferior uma vez para mudar para alerta de vibração. Prima-a novamente para mudar para alerta silencioso. Prima a tecla de volume para cima para voltar para alerta de vibração e, em seguida, para alerta de toque.
Efectuar uma Chamada
Prima Para 1 teclas do
teclado
2 n efectuar a chamada 3 o terminar a chamada e desligar o telefone
marcar o número de telefone
quando tiver concluído
20 - Introdução
Introdução - 21
Atender uma Chamada
Quando receber uma chamada, o telefone toca e/ou vibra e apresenta uma mensagem de chamada recebida.
Se a opção atender a chamada.
Sugestão: Para definir
Opções de Chamadas > Opções Atendimento > Abrir P/Atender.
> Se
Prima Para 1 n atender a chamada
2 o terminar a chamada e desligar o telefone
Abrir P/Atender estiver Ligado, abra o telefone para
Abrir P/Atender, prima M > Opções do Telef.
Abrir P/Atender estiver Desligado:
quando tiver concluído
Ver o próprio número
Para ver o seu próprio número de telefone no ecrã principal, prima M#.
Durante uma chamada, prima M >
Nota: É necessário que o seu número de telefone esteja guardado no cartão SIM para utilizar esta função. Para guardar o seu número de telefone no cartão SIM, consulte a página 62. Se não souber o seu número de telefone, contacte o fornecedor de serviços.
Meu Núm. de Telefone.
22 - Introdução
Funções Especiais
Para além de receber e efectuar chamadas poderá utilizar o telefone para muito mais! Esta secção descreve algumas das funções especiais do telefone.
Utilizar um cartão de memória removível
Pode utilizar um cartão de memória com o telefone para guardar e recuperar objectos multimédia (tais como fotografias e sons). Para instalar um cartão de memória, consulte a página 17.
Para ver e gerir um cartão de memória instalado:
Para visualizar os ficheiros existentes no cartão de memória numa lista multimédia (tal como
Dispositivo Armazen.
guardados no telefone, prima M >
Telefone.
>
Imagens ou Sons), prima M > Mudar
> TRANS. Para visualizar novamente os ficheiros
Mudar Dispositivo Armazen.
Utilizar o cartão de memória como um controlador USB
Pode aceder ao cartão de memória do telefone com um PC.
Nota: Quando o seu telefone está ligado a um computador, só pode aceder ao cartão de memória através do computador.
No seu telefone:
Encontrar a Função M >
Opções do Telef. > Ligação Configurações USB
>
Cartão de Memória
>
Encontrar a Função M >
Prima Para 1 S se deslocar para o cartão de memória
2 tecla
O menu
Opção Descrição
Formato Formatar o cartão de memória. Alterar Nome Mudar o nome do cartão de memória.
Acção 3 Para guardar os ficheiros pretendidos no cartão de memória,
4 Quando terminar, desligue o dispositivo seleccionando o
5 Seleccione "Dispositivo USB de armazenamento em massa"
No seu telefone:
Para voltar a
DETALHE ver informações do cartão de memória
ou
M abrir o menu
efectuar outros procedimentos
Disposit. de Armazen. pode incluir as seguintes opções:
arraste e largue-os do seguinte modo:
ficheiros MP3: > telemóvel > áudio protectores de ecrã: > telemóvel > imagem padrões de fundo: > telemóvel > imagem clips de vídeo: > telemóvel > vídeo
ícone "Retirar hardware em segurança" no tabuleiro do sistema na parte inferior do visor. Em seguida, seleccione "Dispositivos USB de armazenamento em massa" e "Parar".
e, em seguida, "OK".
fax de dados como a sua ligação USB predefinida:
Opções do Telef. > Estado do
Telefone
> Disposit. de Armazen.
Disposit. de Armazen. para
Funções Especiais - 23
Assim direcciona a ligação USB para o seu cartão de memória. Ligue o cabo USB original da Motorola à porta para acessórios do seu telefone e a uma porta USB disponível no seu computador. Em seguida, siga estes passos:
No seu computador:
Acção 1 Abra a janela "O meu computador", onde o cartão de
memória do seu telefone surge com um ícone de "Disco removível".
2 Clique no ícone de Disco Rígido Removível para aceder aos
ficheiros no cartão de memória do telefone.
24 - Funções Especiais
Encontrar a Função M >
Opções do Telef. > Ligação Configurações USB
>
Modem Dados/Fax
>
Guardar Conteúdo Protegido no Cartão de Memória do Seu Telefone
Alguns itens transferidos para o seu telefone são encriptados com tecnologia de Gestão de Direitos Digitais (DRM). Este conteúdo protegido está encriptado com uma chave (dados codificados) que bloqueia e desbloqueia o conteúdo. Para reproduzir ou ver o conteúdo protegido guardado no cartão de memória do telefone, a chave correspondente tem de estar guardada no próprio telefone. A chave determina o modo como o conteúdo pode ser utilizado.
Por exemplo, a chave pode permitir-lhe reproduzir o conteúdo da sua transferência 5 vezes ou utilizar o conteúdo durante um
Funções Especiais - 25
período de tempo especificado, como por exemplo 3 dias, antes de expirar.
Para activar ficheiros protegidos contra transferência:
Tirar e Enviar uma Fotografia
Premir j para visualizar o modo de captura da câmara:
Encontrar a Função M >
Ferramentas Lista de Activação
>
Prima Para 1 tecla
SELEC seleccionar Lista de Activação
2 S se deslocar para Imagens, Sons, Temas ou
Vídeos
3 tecla SELEC seleccionar item 4 S se deslocar para o ficheiro pretendido da
lista
5 tecla
ESTADO verificar o Estado, Tipo, Activação, ou Contas
restantes
Sugestão: As imagens de alta resolução só podem ser guardadas no seu cartão de memória. Para alterar a resolução das imagens, prima M > ver mais opções do
Configuração Imagens > Resolução no visor da câmara. Para
Menu de Imagens, consulte a tabela após efectuar
o procedimento.
26 - Funções Especiais
Oriente a câmara na direcção do objecto que pretende fotografar e, em seguida:
Prima Para 1 tecla
CAPTURA tirar uma fotografia
Sugestão: Prima M para abrir o
Imagens
, onde pode mudar as opções,
Menu de
tais como a resolução. Consulte a tabela seguinte sobre este procedimento.
2 M ver opções de armazenamento ou
aplicação da fotografia
ou
ENVIAR enviar a fotografia numa mensagem
tecla
Multimédia (ver página 32)
ou
ABANDONAR eliminar a fotografia e regressar ao modo
tecla
de captura activo
Prima Mpara abrir o
Menu de Imagens pode incluir as seguintes opções:
O
Menu de Imagens quando a câmara está activa.
Opção Descrição
Ir Para Imagens Visualizar as imagens e fotografias
guardadas.
Ir Para Modo Vídeo Mudar para a câmara de vídeo. Mudar Dispositivo
Armazen.
Opte por guardar e visualizar as imagens no seu telefone ou no cartão de memória.
Nota: Só é possível guardar imagens com uma resolução
Alta no seu
cartão de memória.
Funções Especiais - 27
Opção Descrição
Captura Auto Cronometrada
Definir um temporizador para a câmara tirar uma fotografia.
Nota: Se fechar o telefone, vai tirar a fotografia à mesma quando o temporizador terminar a contagem.
Luz Ligada/Desligado Activar ou desactivar a luz da câmara.
Nota: As luzes permanecem acesas até tirar uma fotografia, receber uma chamada telefónica, ou seleccionar
Configuração Imagens Abrir o menu de configuração para ajustar
Luz Desligada.
as definições da imagem.
Nota: As imagens com alta resolução só podem ser guardadas no seu cartão de memória.
Ver Espaço Livre Visualizar a memória que ainda resta.
Tirar um auto-retrato
Se fechar o telefone enquanto o visor estiver activo, o visor externo mostra a imagem capturada. Prima as teclas de volume para aproximar ou afastar a imagem, ou prima a tecla inteligente para capturar a imagem.
28 - Funções Especiais
Funções Especiais - 29
Gravar Vídeos
Prima j e M > Ir Para Modo Vídeo para ver o visor de vídeo:
Oriente a câmara na direcção do objecto que pretende filmar e, em seguida:
Prima Para 1 tecla
2 tecla
CAPTURA iniciar o vídeo PARAR parar o vídeo
3 M guardar o vídeo
ou
ENVIAR enviar a fotografia numa mensagem
tecla
Multimédia (ver página 32)
ou
ABANDONAR eliminar a fotografia e regressar ao modo
tecla
de captura activo
Nota: Só é possível aproximar ou afastar a imagem antes de começar a filmar.
Sugestão: Se pretende enviar o seu vídeo numa mensagem MMS, a duração do vídeo deve ser definida para MMS. Para definir a duração, prima M > ver mais opções do
Configuração de Vídeo > Tamanho do Vídeo. Para
Menu de Vídeos, consulte a tabela após efectuar o
procedimento.
30 - Funções Especiais
Opção Descrição
Configuração de Vídeo Abrir o menu de configuração para ajustar
as definições de vídeo.
Nota: Definir o
Tamanho do Vídeo para MMS se
pretende enviar o video numa mensagem MMS. Definir o
Tamanho do Vídeo para Máximo
para filmar clips mais longos, que pode guardar no cartão de memória.
Ver Espaço Livre Visualizar a memória que ainda resta.
Enviar uma Mensagem Multimédia
As mensagens do Serviço de Mensagens Multimédia (MMS) contêm um ou mais diapositivos com texto e objectos multimédia incorporados (incluindo fotografias, imagens, animações, sons, registos de voz, e/ou vídeos). Pode enviar a mensagem multimédia para outros utilizadores de telefones sem fios e endereços de correio electrónico.
Encontrar a Função M >
Prima Para 1 teclas do teclado introduzir texto
2 M abrir o 3 S se deslocar para Inserir 4 tecla SELEC apresentar uma lista de itens que
podem ser inseridos
5 S se deslocar para o tipo de objecto
que pretende inserir
Mensagens > Nova Mensagem Nova Msg. Multimédia
>
Menu MMS
Prima M para abrir o
Menu de Vídeos quando a câmara está activa. O
menu pode incluir as seguintes opções:
Opção Descrição
Ir Para Vídeos Ver vídeos guardados no telefone. Ir Para Modo Fotografia Mudar para a câmara fotográfica. Mudar Dispositivo
Armazen.
Seleccione se pretende guardar os vídeos no seu telefone ou num cartão de memória.
Funções Especiais - 31
Prima Para 6 tecla SELEC seleccionar o tipo de objecto
7 S realçar o objecto pretendido 8 tecla
SELEC inserir o objecto
Para adicionar outro diapositivo à mensagem, continue.
Para enviar a mensagem, siga para o passo 14.
9 M abra o menu
Menu MMS para inserir
um novo diapositivo
10 S se deslocar para
Inserir
11 tecla SELEC apresentar uma lista de itens que
podem ser inseridos
12 S se deslocar para
Nova Página
13 tecla SELEC inserir um novo diapositivo depois do
actual Repita os passos 1 a 8 para
introduzir conteúdos para o novo diapositivo
14 tecla
OK guardar a mensagem
32 - Funções Especiais
Funções Especiais - 33
Prima Para 15 S se deslocar para uma opção Enviar
16 tecla
17 tecla 18 S desloque-se até
19 tecla ALTERAR seleccionar Assunto 20 teclas do teclado introduzir o assunto 21 tecla 22 tecla
SELEC seleccionar [Entrada Única] ou [Nova Ent.
ou
ADIC. adicionar uma entrada da lista
tecla
TERMIN guardar os números/endereços
OK guardar o assunto ENVIAR enviar a mensagem
Para
:
Realçar
Realçar
Ou realce uma entrada da lista
Lista Telef.]
endereço
telefónica à lista de destinatários
[Entrada Única] para
introduzir um ou mais números de telefone e/ou endereços de correio electrónico.
[Nova Ent. Lista Telef.] para
introduzir um número/endereço, adicionando-o à lista telefónica.
telefónica existente.
e introduzir um número/
Assunto
Sugestão: É possível atender chamadas enquanto cria uma mensagem. Quando terminar a chamada, pode encontrar a mensagem guardada em M >
Mensagens > Rascunhos.
Receber uma Mensagem Multimédia
Quando recebe uma mensagem multimédia ou uma carta, o telefone apresenta o indicador espera) e uma notificação de Nova Mensagem, e toca um alerta.
Prima Para
LER abrir a mensagem
tecla
As mensagens multimédia recebidas podem conter diferentes objectos multimédia:
As fotografias, imagens e animações são apresentadas à
medida que a mensagem é lida.
Começa a ser reproduzido um ficheiro de som ou vídeo
quando o seu diapositivo é apresentado. Utilize as teclas de volume para ajustar o volume quando o ficheiro de som ou vídeo está a ser reproduzido.
Nota: Numa carta multimédia, pode ser necessário realçar um indicador no texto para que seja reproduzido um ficheiro de som ou um clip de vídeo.
Os ficheiros em anexo são adicionados no fim da mensagem.
Para abrir o anexo, realce o indicador do ficheiro/nome do ficheiro e prima a tecla
REPROD (ficheiro de som ou clip de vídeo) ou a tecla ABRIR
tecla (objecto, tal como uma entrada de lista telefónica ou de agenda ou tipo de ficheiro desconhecido).
VER (tipo de ficheiro de imagem), a
r
(mensagem em
34 - Funções Especiais
Utilizar a Lista Telefónica
Esta secção descreve resumidamente o funcionamento básico da lista telefónica. Para obter mais informações acerca de como utilizar a lista telefónica, consulte a página 84.
Guardar um Número de Telefone
Introduza um número de telefone no ecrã principal e prima a tecla
GUARDAR para criar uma entrada de lista telefónica com esse
número. Preencha os outros campos para completar a entrada. Seleccione
número do emprego) sob o mesmo Nome.
Gravar um Nome de Voz
Quando criar uma entrada da lista telefónica, desloque-se para
Registo de Voz e prima a tecla GRAVAR. Prima e liberte a tecla de voz e
diga o nome da entrada (em dois segundos). Quando for solicitado, prima e liberte a tecla de voz e repita o nome. Prima a tecla para guardar o nome de voz.
Nota: Esta opção não está disponível para entradas guardadas no cartão SIM.
Guardar uma fotografia para identificação do autor da chamada
É possível guardar uma fotografia para uma entrada da lista telefónica. A fotografia aparece quando recebe chamadas dessa entrada.
Nota: Esta opção não está disponível para entradas guardadas no cartão SIM.
Quando criar uma entrada da lista telefónica, desloque-se para
Imagem e prima a tecla ALTERAR. Prima S para seleccionar uma
fotografia, e prima a tecla
MAIS para guardar outro número (por exemplo, o
TERMIN
SELEC para a guardar para a entrada.
Funções Especiais - 35
Seleccionar um número
Prima M > Lista Telefónica, e, em seguida, prima S para escolher um número. Para realçar rapidamente entradas numa longa
Telefónica
:
Se as suas entradas estiverem ordenadas por
Voz
, ou E-Mail, prima as teclas correspondents às letras do nome. Por exemplo, prima 547 para obter as três primeiras letras do nome "Lisa". Quando o nome que pretende surgir na parte inferior no visor, realçe-o e prima a
PROCURA para ir para a entrada. Funciona como o modo
tecla de entrada de texto iTAP™ (ver página 53).
Se as suas entradas estiverem ordenadas por
o número de marcação rápida de uma entrada para a realçar. Por exemplo, prima 15 para a entrada número 15.
Nº Localiz.., prima
Lista
Nome, Registo de
Marcar número
Prima a entrada M > Lista Telefónica > para telefonar,e, em seguida, prima n.
Marcação de Voz de um Número
Prima e liberte a tecla de voz e diga o nome da entrada (num espaço de 2 segundos).
Nota: Para efectuar uma marcação de voz de uma entrada da lista telefónica, antes tem que gravar o nome da entrada (ver página 36).
36 - Funções Especiais
Funções Especiais - 37
Ordenar entradas da lista telefónica
Prima M > Lista Telefónica, prima M > Configuração > Ordenar Por e, em seguida, seleccione se pretende ordenar a lista telefónica por
Nome, Nº Localiz., Registo de Voz, ou E-Mail.
Quando efectuar a ordenação por nome, pode ver números ou apenas os números definir o número principal de um nome, consulte a página 86.
Primário de cada nome. Para
Todas os
Visualizar as entradas por categoria
Prima M > Lista Telefónica, prima M > Categorias, e seleccione se pretende ver
Negócios, Pessoal, Geral, VIP), ou as entradas de uma categoria que
( tenha criado.
Para definir a categoria de uma entrada da lista telefónica, consulte a página 85.
Todas as entradas numa categoria predefinida
Definir a Vista de ID de Imagem
Prima M > Lista Telefónica, prima M > Configuração > Ver por > Imagem.
38 - Funções Especiais
Aprender a Utilizar o Telefone
Consulte a página 1 para ver um diagrama básico do telefone.
Utilizar o visor
O visor principal é apresentado quando não estiver a ser realizada uma chamada ou a ser utilizado o menu. Para marcar um número, é necessário encontrar-se no visor principal.
Prima a tecla de navegação de 5 vias (S) para a esquerda, direita, para cima ou para baixo, para seleccionar um dos ícones de função do menu. Se se enganar ao seleccionar um ícone de menu, prima o para voltar ao ecrã principal.
Nota: O seu visor principal pode ter um aspecto diferente do exibido acima. O fornecedor de serviços poderá ocultar os ícones de função do menu para permitir uma melhor visualização do padrão de fundo. Continua a ser possível seleccionar os ícones de menus quando os mesmos estão ocultados. Para mostrar ou ocultar os ícones do menu, ver página 88.
H
O indicador (M) para introduzir o menu principal.
(menu) indica que é possível premir a tecla de menu
Aprender a Utilizar o Telefone - 39
As etiquetas nos cantos inferiores do ecrã apresentam as funções actuais das teclas de função. Prima a tecla de função esquerda ou direita para executar a função indicada pela respectiva etiqueta.
O telefone pode apresentar um relógio analógico ou digital no visor principal (consulte a página 87).
Podem aparecer os seguintes indicadores de estado:
1. Indicador de Nível do Sinal
Barras verticais indicam o nível da ligação à rede. Não pode efectuar nem receber chamadas quando são exibidos os indicadores
2. Indicador de Edge/GPRS
Å
activo
40 - Aprender a Utilizar o Telefone
0
(sem sinal) ou 0> (sem transmissão).
Mostra que o telefone está a utilizar uma ligação de rede General Packet Radio Service (GPRS) ou Edge de alta velocidade. Os indicadores podem incluir:
= contexto GPRS PDP
= Edge activo
Ç
= pacotes de dados GPRS
disponíveis
3. Indicador de Transmissão de Dados
Mostra o estado da ligação e da transmissão de dados. Os indicadores podem incluir:
4
= transferência de pacotes
de dados segura
3
= ligação segura de
aplicação
2
= chamada Circuit Switch
Data (CSD) segura
à
=Ligação Bluetooth®
4. Indicador de roaming
Indica quando o telefone está a procurar ou a utilizar outra rede fora do alcance da rede principal. Os indicadores podem incluir:
8
= 2.5G origem
:
= 2G origem
5. Indicador de Linha Activa
Apresenta o indicador activa, ou está activado. Os ícones para cartões SIM com duas linhas podem incluir:
@
= linha 1 activa
A
= linha 1 activa, chamada
em curso
6. Indicador de Presença de Mensagem
>
para indicar quando o desvio de chamadas
7
= transferência de pacotes
de dados não segura
6
= ligação não segura de
aplicação
5
= chamada CSD não
segura
9
= 2.5G roaming
;
= 2G roaming
?
para indicar uma chamada
B
= linha 2 activa
C
= linha 2 activa, chamada
em curso
Aprender a Utilizar o Telefone - 41
Mostra quando as Mensagens Instantâneas (IM) estão activas. Os indicadores podem incluir:
= IM activas = ocupado = invisível para IM
Quando uma aplicação Java™ está activa, é possível que o
`
indicador aplicações Java, prima M >
possa ser visualizado neste local. Para visualizar as
Jogos e Aplicações.
7. Indicador de Mensagem
Aparece sempre que for recebida uma mensagem. Os indicadores podem incluir:
r
= mensagem de texto
t
= mensagem de correio de
voz
s
= mensagem de correio de
voz e de texto
= mensagem IM
= mensagem de texto com
anexo
a
= sessão activa de chat
8. Indicador de Localização
É possível que o telefone possa enviar informações sobre localização para a rede durante uma chamada de emergência. Os indicadores mostram se o telefone está a enviar informações sobre localização.
Ö
= localização ligada
Ñ
= localização desligada
Mostra a definição do estilo de toque.
y
= tom alto
|
= vibração
{
= silencioso
z
= toque baixo
}
= vibrar e tocar
10. Indicador do Nível da Bateria
Barras verticais indicam o nível de carga da bateria. Recarregar a bateria quando for apresentado
Bateria Fraca e soar um alerta de
bateria.
Utilizar a Tecla de Navegação de 5 Vias
Utilize a tecla de navegação de 5 vias (S) para se deslocar para cima, para baixo, para a esquerda ou para a direita no sistema de menus, realçar itens de menus, alterar definições de funções e jogar. Prima o botão de selecção central para seleccionar um item de menu realçado.
9. Indicador de Estilo de Toque
42 - Aprender a Utilizar o Telefone
Utilizar os Menus
No ecrã principal, prima M para abrir o menu principal.
Aprender a Utilizar o Telefone - 43
Ícone Função Ícone Função
n e Q h ã
Lista Telefónica Mensagens Jogos e Aplicações Multimédia IM
s É á w K
Últimas Chamadas Ferramentas Acesso Internet Opções do Telef. Chat
Seleccionar uma Função de Menu
Para seleccionar uma função de menu, a partir do visor principal:
Encontrar a Função M > Últimas Chamadas
Este exemplo mostra que, a partir do visor principal, é necessário premir M, deslocar-se para e seleccionar partir do menu principal e deslocar-se para e seleccionar
Efectuadas
. Prima S para deslocar-se e as teclas de função esquerda/direita para seleccionar as funções listadas no canto inferior esquerdo e direito do ecrã.
Cham. Efectuadas
>
s
Últimas Chamadas a
Cham.
Prima S para se deslocar e realçar um ícone de função no menu principal. Os ícones que se seguem representam funções que podem ser apresentadas no menu principal, dependendo do fornecedor de serviços e das opções de subscrição de serviços.
44 - Aprender a Utilizar o Telefone
Aprender a Utilizar o Telefone - 45
Seleccionar uma função opcional
Algumas funções requerem a selecção de uma opção a partir de uma lista:
Prima S para deslocar-se para cima ou para baixo para realçar a opção pretendida.
Numa lista numérica, prima uma tecla numérica para realçar a opção.
Numa lista alfabética, prima uma tecla várias vezes para percorrer as letras da tecla e realçar a opção da lista correspondente.
Se a opção tiver uma lista de valores possíveis, prima S para a esquerda ou para a direita para se deslocar e seleccionar um valor.
Quando uma opção tem uma lista de valores numéricos possíveis, prima uma tecla numérica para definir o valor.
Introduzir texto
Algumas funções requerem a introdução de informações.
O centro de mensagens permite compor e enviar mensagens de texto. Um Contador de Caracteres indica-lhe quantos caracteres cabem ainda na mensagem.
46 - Aprender a Utilizar o Telefone
Escolher um Modo de Introdução de Texto
Vários modos de introdução de texto facilitam a introdução de nomes, números e mensagens. O modo seleccionado permanece activo até que seja seleccionado outro modo.
Prima # em qualquer ecrã de introdução de texto para seleccionar um dos seguintes modos de introdução de texto:
g
ou
j
m
ou p (se estiver
disponível)
W
[
Alternativamente, é possível seleccionar um modo de introdução de texto em qualquer visor de introdução de texto premindo
Formato de Introd..
M >
Definir um Modo de Introdução de Texto
Prima M > Método de Introdução a partir de qualquer visor de introdução de texto. Seleccionar
iTAP Deixar o telefone prever cada palavra à
Press Introduzir letras e números premindo uma
O seu modo de introdução de texto
Primário, que pode ser definido para o
modo iTAP
®
(j) ou para o modo tap (g)
(ver secção seguinte). O modo de introdução de texto Secundário,
que pode ser definido para o modo iTAP
p
) ou para o modo tap (m) ou para Nenhuns
( (ver secção seguinte).
O modo Numérico introduz apenas números
(ver página 55).
O modo Símbolo introduz apenas símbolos
(ver página 56).
Config. 1 ou Config. 2, e escolher:
medida que prime as teclas (ver página 53).
tecla uma ou mais vezes.
®
Aprender a Utilizar o Telefone - 47
TAP Extendido Introduzir letras, números e símbolos
premindo uma tecla uma ou mais vezes.
Nenhuns Ocultar a definição Secundária (apenas
disponível para a Configuração Secundária).
Utilizar Primeiro Caracter em Maiúsculas
Prima 0 em qualquer visor de introdução de texto para alternar entre maiúsculas e minúsculas. Os seguintes indicadores mostram o estado das maiúsculas e minúsculas:
U
= tudo minúsculas
V
= apenas próxima letra
maiúscula
T
= tudo maiúsculas
Indicadores do Modo de Introdução de Texto
Quando selecciona o modo de introdução de texto Primário ou
Secundário, os seguintes indicadores identificam a definição de
introdução de texto:
Primária Secundária.
g m h q
f l j p k n
i o
Tap, sem maiúsculas Tocar, apenas letra seguinte em
maiúsculas Tap, tudo maiúsculas iTAP, sem maiúsculas iTAP, apenas letra seguinte em
maiúsculas iTAP, tudo maiúsculas
48 - Aprender a Utilizar o Telefone
Aprender a Utilizar o Telefone - 49
Os indicadores que se seguem identificam o método de introdução Numérico ou Simbólico:
W
= modo numérico [= modo de símbolos
Utilizar o Modo de Toque
Este é o modo standard de introdução de texto no telefone. O método Tap percorre as letras e número da tecla que premir. O
método Tap Expandido também percorre os símbolos adicionais, tal como se mostra no gráfico da página 52.
Prima Para 1 Uma tecla, uma ou
mais vezes.
2 teclas do teclado introduzir os caracteres em falta.
3 tecla
OK guardar o texto
seleccionar uma letra, número ou símbolo
Sugestão: Prima a tecla S à direita para aceitar o final de uma palavra, ou * para introduzir um espaço.
Ao introduzir texto com o modo Press ou TAP Extendido, as funções das teclas de função são alteradas.
Quando introduzir 3 ou mais caracteres seguidos, o telefone pode adivinhar o resto da palavra. Por exemplo, se introduzir
prog poderá
visualizar:
Num ecrã de introdução de texto, pode premir # para alterar os modos de introdução. Se o modo disponível como
50 - Aprender a Utilizar o Telefone
Primário ou Secundário, consulte a página 48.
Press ou TAP Extendido não estiver
Tabela de Caracteres
Utilize esta tabela como guia para introduzir caracteres com o
TAP Extendido.
modo
£
1 . ? ! , @ ' - _ : ; ( ) & " ~ 1 0 ¿ ¡ % £ $ ¥ ¤
> < # §
2 a b c 2 á à â ã ç æ 3 d e f 3 é è ê ë 4 g h i 4 í î ï 5 j k l 5 6 m n o 6 ñ ó ò ô õ œ 7 p q r s 7 8 t u v 8 ú ù û ü 9 w x y z 9 0 alternar para letras maiúsculas * introduzir um espaço (mantenha premido para
introduzir um retorno)
# alterar o modo de introdução de texto (manter para
utilizar o modo predefinido)
+ x * / \ [ ] =
O caracter aparece no
ponto de inserção.
Msg
Prog rama
OKAPAGAR
Se pretender uma palavra diferente (tal como
progresso), continue a
à direita
Prima
S
para aceitar o ou prima rejeitar e introduza um espaço a seguir
Prog
a
Programa
para o
*
.
premir teclas até introduzir as letras em falta.
Aprender a Utilizar o Telefone - 51
Regras de Introdução de Texto através do Modo de Toque
Prima uma tecla repetidamente para percorrer os respectivos
caracteres.
Prima S para a esquerda ou para a direita para mover o
cursor a piscar para a esquerda ou direita na mensagem de texto.
O primeiro caracter de cada frase é escrito em maiúsculas.
Prima S para cima ou para baixo para alterar um caracter realçado para maiúsculas ou minúsculas.
Se introduzir ou editar informações mas não pretender
guardar as alterações, prima o para sair sem guardar.
Utilizar o modo iTAP™
O software iTAP fornece um modo de introdução de texto previsível que permite introduzir uma palavra premindo uma tecla por letra. Este modo pode ser mais rápido do que o modo porque o telefone combina as pressões de tecla para formar palavras.
Press,
Nota: Esta tabela pode não reflectir o conjunto de caracteres exacto disponível no telefone. Num editor de endereço de endereços de correio electrónico ou URLs, 1 apresenta em primeiro lugar os caracteres comuns para esse editor.
52 - Aprender a Utilizar o Telefone
Aprender a Utilizar o Telefone - 53
Por exemplo, se premir 7764, as combinações de letras que correspondem às suas pressões de tecla apresentam:
Msg
Prog rama
APAGAR
Prima a tecla
para eliminar a
última letra.
Prog Proh Spoi Proi
SELEC
Prima a tecla a combinação realçada.
para bloquear
Se quiser uma palavra diferente (tal como
Prima S para cima para aceitar
Prima
à direita
S
para realçar outra combinação. Prima
para introduzir
*
Prog
SELECAPAGAR
e um espaço.
Progresso), continue a
Programa
premir teclas até introduzir os caracteres em falta.
Introduzir Palavras
Num ecrã de introdução de texto, pode premir # para alterar os modos de introdução. Um indicador mostra qual o modo activo (ver página 49). Se o modo introdução
Primário ou Secundário, consulte a página 48.
Prima Para 1 teclas do teclado
(uma pressão por letra)
2 S esquerda ou
direita
iTAP não estiver disponível como o modo de
mostrar as combinações possíveis de letras na parte inferior do ecrã
realçar a combinação pretendida
Prima Para 3 tecla
SELEC
bloquear uma combinação realçada Pode premir teclas para adicionar
mais letras no fim da combinação.
.
ou
* introduzir a combinação realçada
quando esta formar uma palavra É inserido um espaço
automaticamente a seguir à palavra.
Se introduzir uma palavra que o telefone desconhece, o telefone guarda-a para utilizar como uma das opções de palavras. Quando a memória de palavras desconhecidas estiver cheia, o telefone apaga as mais antigas para adicionar palavras novas.
Utilizar o Modo Numérico
Num ecrã de introdução de texto, prima # para alternar entre modos de introdução até ver o indicador
Prima as teclas do teclado para introduzir os números pretendidos. Quando acabar de introduzir os números, prima # para alternar para outro modo de introdução.
W
(numérico).
54 - Aprender a Utilizar o Telefone
Utilizar o Modo de Símbolos
Num ecrã de introdução de texto, prima # para alternar entre modos de introdução até ver o indicador
Prima Para 1 teclas do teclado
(uma pressão por
mostrar as combinações possíveis de símbolos na parte inferior do ecrã
símbolo)
2 S esquerda ou
realçar a combinação pretendida
direita
3 tecla
SELEC
bloquear uma combinação realçada Pode premir teclas para adicionar
mais símbolos no fim da combinação.
ou
* introduzir a combinação realçada
Tabela de Símbolos
Utilize esta tabela como guia para introduzir caracteres com o modo de símbolos.
1 . ? ! , @ ' - _ : ; ( ) & " ~ 1 0 ¿ ¡ % £ $ ¥ ¤
2 @ _ \ a ß 3 / : ; d D e j F 4 " & ' g G h i 5 ( ) [ ] { } k l L 6 ¿ ¡ ~ m n w W 7 < > = p P r s S
> < # §
[
(símbolo).
£
+ x * / \ [ ] =
Aprender a Utilizar o Telefone - 55
£
8 $ £ ¥ ¤
q Q t u
9 # % * z x X c y Y 0 + - x * / = > < # § * introduzir um espaço (mantenha premido para
introduzir um retorno)
# alterar o modo de introdução de texto (manter para
utilizar o modo predefinido)
Nota: Esta tabela pode não reflectir o conjunto de caracteres exacto disponível no telefone. Num editor de endereço de endereços de correio electrónico ou URLs, 1 apresenta em primeiro lugar os caracteres comuns para esse editor.
Eliminar Letras e Palavras
Coloque o cursor à direita do texto que pretende eliminar e, em seguida:
Acção
Prima a tecla Mantenha premida a tecla
APAGAR para eliminar uma letra de cada vez.
APAGAR para eliminar todo o texto.
Utilizar a Tecla Inteligente
A tecla inteligente (ver diagrama na página 1) proporciona-lhe outra forma de executar muitas das funções básicas do telefone. Antecipa a acção que o utilizador irá provavelmente executar em seguida. Por exemplo, se realçar um item de menu, pode premir a tecla inteligente para seleccioná-lo. A tecla inteligente executa geralmente a mesma função que a tecla de função direita.
56 - Aprender a Utilizar o Telefone
Aprender a Utilizar o Telefone - 57
Utilizar o Visor Externo
Quando a tampa está fechada, o visor externo mostra a hora e informações sobre o estado do telefone. Também apresenta mensagens de aviso sobre chamadas recebidas e outros eventos.
Para obter descrições dos indicadores de estado, consulte a
página 39.
Para obter uma descrição do visor externo da câmara,
consulte a página 29.
Nota: Não pode efectuar nem receber chamadas quando o telefone se encontra fechado, a não ser que o ligue a um auricular.
Se o fornecedor de serviços não tiver redefinido estes códigos, aconselhamos que os altere para evitar que outros utilizadores tenham acesso às suas informações pessoais. O código de desbloqueio tem de conter quatro dígitos e o código de segurança tem de conter seis dígitos.
Também pode repor o código PIN do cartão SIM ou o código PIN2, se necessário.
Para alterar um código ou palavra-passe:
Encontrar a Função M > Opções do Telef. > Segurança
Novos Códigos
>
Utilizar o Altifalante de Mãos Livres
Quando activa o altifalante mãos livres integrado no telefone, pode falar com o seu interlocutor sem ser necessário segurar o telefone junto ao ouvido.
Prima a tecla durante uma chamada.
Quando ligar o altifalante de mãos livres, o telefone apresenta
Altifalante ligado
permanece ligado até premir novamente telefone.
Nota: O altifalante mãos livres é desactivado quando liga o telefone a um kit de automóvel mãos livres ou a um auricular.
ALTIFAL para ligar ou desligar o altifalante mãos livres
no visor principal. O altifalante mãos livres
ALTIFAL ou desligar o
Alterar o Código, o PIN ou a Palavra passe
O código de desbloqueio do telefone de quatro dígitos é originalmente definido para 1234, e o código de segurança de seis dígitos é originalmente definido para 000000. Estes códigos podem ser repostos pelo fornecedor de serviços antes do utilizador receber o telefone.
58 - Aprender a Utilizar o Telefone
Desbloquear o Telefone
O código de desbloqueio do telefone está originalmente definido para 1234. O fornecedor de serviços pode alterar o código de desbloqueio para os últimos quatro dígitos do número do telefone.
Quando aparece a janela de confirmação
Prima Para 1 teclas do teclado introduzir o código de desbloqueio
2 tecla
OK desbloquear o telefone
Intro. Cód. Desbloq.:
Bloquear e desbloquear o telefone
É possível bloquear o telefone manualmente ou definir o bloqueio automático do telefone sempre que o desligar.
Para utilizar um telefone bloqueado, é necessário introduzir o código de desbloqueio. Um telefone bloqueado toca e vibra ao receber chamadas ou mensagens, mas é necessário desbloqueá­lo para atender.
É possível efectuar chamadas de emergência com o telefone bloqueado (consulte a página 70).
Bloquear o Telefone Manualmente
Encontrar a Função M > Opções do Telef. > Segurança
Prima Para 1 teclas do teclado introduzir o código de desbloqueio
2 tecla
OK bloquear o telefone
Bloquear Telefone
>
Bloquear Agora
>
Aprender a Utilizar o Telefone - 59
Se Esquecer um Código, PIN ou Palavra-passe
O código de desbloqueio do telefone de quatro dígitos é originalmente definido para 1234, e o código de segurança de seis dígitos é originalmente definido para 000000. O fornecedor de serviços pode alterar o código de desbloqueio para os últimos quatro dígitos do número do telefone antes do utilizador receber o telefone.
Caso se esqueça do código de desbloqueio, tente introduzir 1234 ou os últimos quatro dígitos do seu número de telefone. Caso isso não funcione, na janela de confirmação
Intro. Cód. Desbloq.:
Definir o Telefone para Bloquear Automaticamente
É possível definir o telefone para bloquear sempre que o desligar.
Encontrar a Função M >
Prima Para 1 teclas do teclado introduzir o código de desbloqueio
2 tecla
60 - Aprender a Utilizar o Telefone
OK activar bloqueio automático
Opções do Telef. > Segurança Bloquear Telefone > Bloqueio
>
Automático
> Ligado
Prima Para 1 M visualizar o ecrã para ignorar o
2 teclas do teclado introduzir o código de segurança 3 tecla
Caso se esqueça do código de segurança, código PIN ou PIN2 do cartão SIM, contacte o fornecedor de serviços.
OK apresentar o código de segurança
código de desbloqueio
Aprender a Utilizar o Telefone - 61
Configuração do Telefone
Guardar o Seu Nome e Número de Telefone
Para guardar ou editar as informações do seu nome e número de telefone no cartão SIM:
Definir um Estilo de Toque
O telefone toca ou vibra para o informar de uma chamada recebida ou de outro evento. Este toque ou vibração é conhecido por alerta.
É possível seleccionar um de cinco estilos de toque diferentes. O indicador de estilo de toque no visor mostra o estilo actual (consulte a página 42).
Para definir um estilo de toque:
Encontrar a Função M >
Atalho: Premir M# a partir do ecrã principal para editar o seu
nome e número de telefone. Se não souber o seu número de telefone, contacte o fornecedor de
serviços.
Opções do Telef. > Estado do
Telefone
> Meus Núms. Telefone
Definir a Hora e a Data
O telefone utiliza a hora e data para a Agenda. Para alterar a data e a hora no telefone.
Encontrar a Função M > Opções do Telef. > Configuração
Se visualizar uma opção possível seleccionar rede actualize automaticamente a hora e a data do telefone.
62 - Configuração do Telefone
Inicial
> Hora e Data
> hora ou data
Actualização Auto. em Hora e Data, é
Actualização Auto. > Ligado para que a
Encontrar a Função M >
Prima Para 1 S se deslocar para ao estilo de toque
2 tecla
Cada estilo de toque contém definições para alertas de eventos específicos, identificação de toque e volume do toque e do teclado. Para alterar estas definições, prima M >
Toque
SELEC seleccionar o estilo de toque
> estilo Detalhes.
Opções do Telef. > Tipos de Toque Tipo
>
Opções do Telef. > Tipos de
Definir Opções de Atendimento
É possível activar modos adicionais para responder a chamadas:
Encontrar a Função M >
Opção Descrição
Multitecla atender premindo qualquer tecla Abrir P/Atender atender abrindo o telefone
Opções do Telef. > Opções de
Chamadas
> Opções Atendimento
Configuração do Telefone - 63
Definir um Padrão de Fundo
É possível definir uma fotografia, imagem ou animação como padrão de fundo no visor principal do telefone. A imagem do padrão de fundo aparece como uma vaga marca de água em ecrãs de texto e menu.
Encontrar a Função M >
Prima Para 1 S para cima ou
para baixo
2 tecla 3 S se deslocar para 4 tecla ALTERAR ajustar a disposição da imagem
SELEC seleccionar a imagem
se deslocar para uma imagem/ animação
se deslocar para desactivar a imagem de padrão de fundo.
Opções do Telef. > Personalizar Wallpaper > Imagem
>
(Nenhum) para
Sugestão: Prima M >
Dispositivo Armazen.
imagens guardadas no ou no cartão de memória
para ver as
Disposição
Mudar
Telefone
TRANS.
Prima Para 5 S se deslocar para
6 tecla 7 tecla
SELEC confirmar a definição da disposição ATRÁS guardar definições de padrão de
Ajustar ao Visôr
coloca a imagem no centro
Centrado
do visor.
Mosaico preenche o visor com várias
cópias da imagem.
Ajustar ao Visôr redimensiona a
imagem, se necessário, para caber no visor.
fundo
Centrado, Mosaico, ou
Definir uma Imagem de Protecção de Ecrã
A imagem de protecção de ecrã aparece quando o telefone está ligado e não é detectada qualquer actividade durante um determinado período de tempo. A imagem ajusta-se de forma a preencher o visor, se necessário. Uma animação é repetida durante um minuto e, em seguida, é apresentada a primeira imagem da animação.
Sugestão: Desligue a protecção de ecrã para prolongar a duração da bateria.
Encontrar a Função M >
Prima Para 1 S se deslocar para
2 tecla ALTERAR abrir o visualizador de imagens
Opções do Telef. > Personalizar Screensaver
>
Imagem
64 - Configuração do Telefone
Configuração do Telefone - 65
Prima Para 3 S para cima ou
para baixo
4 tecla 5 S se deslocar para 6 tecla ALTERAR definir o intervalo de retardamento 7 S se deslocar para o intervalo de
8 tecla 9 tecla
SELEC seleccionar a imagem
SELEC confirmar a definição do intervalo ATRÁS guardar as definições de protecção
se deslocar para uma imagem Desloque-se para
desactivar a imagem de protecção de ecrã.
inactividade que acciona a protecção de ecrã
de ecrã
(Nenhum) para
Atraso
Definir o Skin do Visor
Altere a aparência e o padrão de fundo do visor do telefone seleccionando uma definição de skin diferente.
Encontrar a Função M >
Opções do Telef. > Personalizar Skin
>
Definir a Luminosidade do Visor
Encontrar a Função M > Opções do Telef. > Configuração
Inicial
> Luminosidade
Ajustar a Luz de Fundo
Defina a quantidade de tempo que as luzes de fundo do visor e do teclado permanecem acesas.
Encontrar a Função M >
Opções do Telef. > Configuração
Inicial
> Luz de Fundo
Definir o Tempo de Inactividade do Visor
Configure o visor de forma a que este se desligue quando não é detectada actividade durante um período de tempo especificado.
Encontrar a Função M > Opções do Telef. > Configuração
Inicial
> Temporizador do Visor
Conservar a Energia da Bateria
Algumas redes e telefones incluem uma definição de protecção da bateria para conservar a energia na bateria. Quando esta função está activada, o telefone desliga automaticamente a luz de fundo do teclado quando detecta que existe luz ambiente suficiente.
Encontrar a Função M > Opções do Telef. > Configuração
Inicial
> Econ. Bateria
66 - Configuração do Telefone
Configuração do Telefone - 67
Funções de Chamada
Para obter instruções básicas sobre como efectuar e atender chamadas, consulte a página 21.
Alterar a Linha Activa
Altere a linha telefónica activa para efectuar e receber chamadas a partir do outro número de telefone.
Nota: Esta função apenas está disponível para cartões SIM com capacidade para duas linhas.
Encontrar a Função M > Opções do Telef. > Estado do
Sugestão: O indicador de linha activa no visor mostra a linha
telefónica actualmente activa (consulte a página 41).
Remarcar um Número
Prima Para 1 n ver a lista de chamadas marcadas
2 S se deslocar para a entrada a que
3 n remarcar o número
Telefone
pretende ligar
> Linha Activa
Utilizar a Remarcação Automática
Quando recebe um sinal de linha ocupada, o telefone apresenta
Para remarcar o número de telefone:
Prima Para
A tecla n, ou
O telefone remarca automaticamente o número. Quando a ligação é estabelecida, o telefone toca ou vibra uma vez, apresenta
Remarcação Bem Sucedida e, em seguida, liga a chamada.
Número Ocupado.
REPETIR activar a remarcação automática
Utilizar a Identificação do Autor da Chamada
Chamadas Recebidas
Identificação do interlocutor (Identificação do Autor da Chamada) apresenta o número de telefone de chamadas recebidas no visor do telefone.
O telefone apresenta o nome do autor da chamada (e a imagem, se disponível) quando o nome estiver guardado na sua lista telefónica.
Chamadas Efectuadas
Ao efectuar chamadas, o autor da chamada pode mostrar ou ocultar o respectivo número de telefone.
68 - Funções de Chamada
Atalho: Durante a marcação (com dígitos visíveis no visor), prima
Restringir ID/Mostrar ID.
M >
Cancelar uma Chamada Recebida
Enquanto o telefone estiver a tocar ou a vibrar:
Prima Para
o cancelar a chamada recebida
Dependendo das definições do telefone e/ou subscrição de serviços, a chamada pode ser desviada para outro número ou o autor da chamada pode ouvir um sinal de ocupado.
Desactivar um Alerta de Chamada
É possível desactivar o alerta de chamada recebida antes de atender a chamada.
Prima Para
tecla de volume desligar o alerta (pode continuar a
atender a chamada)
Encontrar a Função M >
uma chamada de emergência devido a problemas de rede, ambientais ou interferências.
Prima Para 1 teclas do teclado marcar o número de emergência
2 n ligar para o número de emergência
Opções do Telef. > Opções de
Chamadas
> Restringir ID
Funções de Chamada - 69
Marcar Números Internacionais
Prima 0 e mantenha premido para inserir o código de acesso internacional (
+) para o país de onde está a ligar.
Ver as Últimas Chamadas
O telefone mantém listas das chamadas recebidas e marcadas recentemente, mesmo que a ligação não tenha sido estabelecida. As listas são ordenadas das mais recentes para as mais antigas. As entradas mais antigas são apagadas à medida que vão sendo adicionadas novas entradas.
Atalho: Prima n a partir do ecrã principal para ver a lista de
Efectuadas
.
Encontrar a Função M >
Últimas Chamadas
Cham.
Ligar para um Número de Emergência
O fornecedor de serviços programa um ou mais números de telefone de emergência, como o 112, que podem ser marcados em qualquer circunstância, mesmo quando o telefone está bloqueado ou sem o cartão SIM inserido.
Os números de emergência variam conforme o país. Os números de emergência pré-programados do seu telefone poderão não funcionar em todos os locais e, por vezes, não é possível efectuar
70 - Funções de Chamada
Prima Para 1 S se deslocar para
2 tecla SELEC seleccionar a lista 3 S se deslocar para uma entrada
Cham. Efectuadas
\
significa que a ligação foi
estabelecida.
Chamadas Recebidas ou
Funções de Chamada - 71
Prima Para 4 n ligar para o número da entrada
Prima e mantenha premida a tecla n durante 2 segundos para enviar o número da entrada como tons DTMF durante a chamada (ver página 90).
ou
VER
tecla
ou
M abrir o
ver os detalhes da entrada
Últimas Chamadas para realizar
diversas operações na entrada
Opção Descrição
Enviar Tons Enviar o número para a rede como tons
Falar e Fax Falar e, em seguida, enviar um fax na
DTMF (ver página 90).
Nota: Esta opção é apenas visível durante uma chamada.
mesma chamada (consulte a página 93).
Devolver uma Chamada Não Atendida
O telefone mantém um registo das chamadas não atendidas e apresenta:
X Cham. N/Atendidas, sendo X o número das chamadas perdidas
O Últimas Chamadas pode incluir as seguintes opções:
Opção Descrição
Guardar Criar uma entrada de lista telefónica com
Apagar Eliminar a entrada. Apagar Todas Eliminar todas as entradas da lista. Restringir ID/Mostrar ID Ocultar ou mostrar a sua identificação de
Enviar Mensagem Abrir uma nova mensagem de texto com o
Alterar Número Adicionar dígitos depois do número. Adic. Números Anexar um número da lista telefónica ou
72 - Funções de Chamada
Prima Para
n
ou
M
ou
GUARDAR criar uma entrada de lista telefónica
tecla
o número no campo
autor da chamada na chamada seguinte.
número no campo
da lista das últimas chamadas.
ligar para o número
abrir o número, introduzir um caracter especial, ou efectuar outras tarefas
com o número no campo
Nº.
Para.
Menu Marcação para atribuir um
Anexar um Número
Durante a marcação (com dígitos visíveis no visor):
Prima Para
M >
Adic. Números anexar um número da lista telefónica
ou da lista de últimas chamadas
Ligar com a Marcação Rápida
É atribuído um número de marcação rápida a cada entrada que guarda na lista telefónica.
Para ver o número de marcação rápida duma entrada da lista telefónica, prima M > prima a tecla
Para efectuar a marcação rápida de uma entrada da lista telefónica a partir do ecrã principal:
Prima Para 1 teclas do teclado introduzir o número de marcação
VER.
Lista Telefónica, desloque-se até à entrada e
rápida da entrada para a qual pretende ligar
Prima Para 1 tecla
2 S seleccionar uma chamada para
3 n efectuar a chamada
VER ver a lista de chamadas recebidas
responder
Utilizar o Bloco de Notas
Os últimos grupos de dígitos introduzidos no teclado são guardados na memória do bloco de notas do telefone. Esta pode ser um número de telefone para o qual ligou ou um número introduzido, mas para o qual não tenha ligado. Para obter o número guardado no bloco de notas:
Encontrar a Função M >
Prima Para 2 # apresentar o número
3 n ligar para a entrada
Últimas Chamadas Bloco de Notas
>
Funções de Chamada - 73
Ligar com a marcação de uma tecla
Para ligar para as entradas de 1 a 9 da lista telefónica, prima e mantenha premido o número de um dígito de marcação rápida durante um segundo.
Sugestão: É necessário especificar a lista de números de telefone que pretende utilizar com esta função: a lista telefónica da memória do telefone ou a lista telefónica do cartão SIM (consulte a página 86).
Utilizar o Correio de Voz
As mensagens de voz recebidas são guardadas na rede. Para ouvir as mensagens, é necessário ligar para o número do centro de mensagens de voz.
O seu fornacedor de serviços pode incluir informações adicionais sobre a utilização desta função.
Ouvir Mensagens de Voz
Encontrar a Função M >
O telefone liga para o número do correio de voz. Se não existir um número de correio de voz guardado, o telefone solicita-lhe que guarde um número.
Mensagens > Correio de Voz
74 - Funções de Chamada
Funções de Chamada - 75
Receber uma Mensagem de Correio de Voz
Quando recebe uma mensagem de correio de voz, o telefone apresenta o indicador notificação
Novas Msgs de Voz.
f
(mensagem de voz em espera) e uma
Utilizar Chamada em Espera
Durante uma chamada, ouvirá um tom de alerta para indicar que recebeu outra chamada.
Prima Para
CHAMAR ouvir a mensagem
tecla
O telefone liga para o número do correio de voz. Se não existir um número de correio de voz guardado, o telefone solicita-lhe que guarde um número.
Guardar o Número do Correio de Voz
Se necessário, utilize o procedimento seguinte para guardar o número de correio de voz no telefone. Em muitos casos, este procedimento é efectuado pelo fornecedor de serviços.
Encontrar a Função M >
M > Núm. Correio Voz
Prima Para 1 teclas do teclado introduzir o número do correio de
2 tecla
Não é possível guardar um caracter (número) neste número. Se pretende guardar um número de correio de voz com estes caracteres, será necessário criar uma entrada de lista telefónica para esse número. Em seguida, pode utilizar a entrada para chamar o correio de voz.
76 - Funções de Chamada
OK guardar o número
voz
Mensagens
p (pausa), w (espera), ou n
Prima Para 1 n atender a nova chamada
2 tecla
É necessário activar a chamada em espera para utilizar a função. Para activar ou desactivar a chamada em espera:
Encontrar a Função M >
MUDAR
ou
tecla
LIGAR
ou
Terminar Chamada
M >
em Espera
alternar entre chamadas
ligar as 2 chamadas
terminar a chamada em espera
Opções do Telef. > Opções de
Chamadas
> Chamada em Espera
Colocar uma Chamada em Espera
Prima Para
M >
Espera colocar a chamada em espera
Prima a tecla RETOMAR para terminar a chamada, ou prima M para ver outras opções.
Funções de Chamada - 77
Transferir uma Chamada
É possível anunciar a transferência de uma chamada activa para outro número ou transferir a chamada directamente.
Anunciar a Transferência da Chamada
Encontrar a Função M > Espera
Prima Para 1 teclas do teclado marcar o número para o qual
2 n ligar para o número e falar com a
3 M abrir o menu 4 S se deslocar para 5 tecla SELEC seleccionar Transferir 6 tecla OK confirmar a transferência
Não Anunciar a Transferência da Chamada
Encontrar a Função M >
Prima Para 1 teclas do teclado marcar o número para o qual
2 n transferir a chamada
pretende transferir a chamada
pessoa que atender
Transferir
Transferir
pretende transferir a chamada
78 - Funções de Chamada
Funções do Telefone
Mapa de Menus
Menu Principal
n
Lista Telefónica
s
Últimas Chamadas
• Chamadas Recebidas
• Cham. Efectuadas
• Bloco de Notas
• Tempo Última Cham.
• Custo de Chamadas *
• Tempos de Dados
• Volumes de Dados
e
Mensagens
• Nova Mensagem
• Msgs de E-mail
• Caixa de Mensagens
• Correio de Voz
• Msgs Internet
• Difusão Celular *
• Msgs Pré-Definidas
• Caixa de Saída
• Rascunhos
• Modelos MMS
É
Ferramentas
• Aplicações SIM *
• Calculadora
• Agenda
• Atalhos
• Gravações Voz
• Despertador
• Serviços de Marcação
• Chat
Q
Jogos e Aplicações
• Marcação Fixa
•Marc. Serviços*
• Marcação Rápida *
á
h
ã
w
* funções opcionais Esta é a disposição standard do
menu principal. A organização dos menus e os nomes das funções podem apresentar um aspecto diferente. É possível que nem todas as funcionalidades estejam disponíveis no seu telefone.
Acesso Internet
• Internet
• Atalhos Internet
• Páginas Guardadas
•Histórico
• Ir Para URL
• Config. Internet
• Sessões Internet
Multimédia
• Temas
• Câmara
• Imagens
• Sons
• MotoMix
• Vídeos
IM
• Iniciar Sessão
• Conversa Offline
• Conta IM
• Definições Offline
• Ajuda
Opções do Telef.
• (consulte pág seguinte)
Menu Definições
l
Personalizar
• Ecrã Pr incipal
• Menu Principal
•Skin
• Saudação
• Wallpaper
• Screensaver
• Marcação Rápida
t
Tipos de Toque
•Tipo
Ti po Detalhes
L
Ligação
• Ligação Bluetooth
• Sin cronização
• Configurações USB
H
Desvio de Chamadas
• Chamadas de Voz
• Cham. de Fax
• Cham. de Dados
• Cancelar Todos
• Estado dos Desvios
U
Opções de Chamadas
• Temporiz. Cham.
• Config. Custo Cham. *
• Restringir ID
• Falar e Fax
• Opções Atendimento
• Chamada em Espera
Z
Configuração Inicial
• Hora e Data
• Marcação 1 Tecla
• Temporizador do Visor
• Luz de Fundo
• Navegação
• Idioma
• Econ. Bateria
• Luminosidade
•DTMF
• Reinic. Telefone
• Apagar Tudo
m
Estado do Telefone
• Meus Núms. Telefone
• Info. de Crédito *
• Linha Activa *
• Indicador de Bateria
• Disposit. de Armazen.
• Actualiz. de Software *
• Outras Informações
S
Auricular
• Atender Auto.
• Marcação por Voz
J
Def. Automóvel
• Atender Auto.
• Mãos Livres Auto.
• Desligar Automático
• Tempo de Carga
j
Rede
• Nova Rede
• Config. da Rede
• Redes Disponíveis
• Tom de Serviços
• Tom Queda Cham.
u
Segurança
• Bloquear Telefone
• Bloquear Aplicação
• Marcação Fixa
• Restringir Chamadas
• Código PIN
• Novos Códigos
• Gestão de Certificados
c
Java Tools
• Sistema Java
• Apagar Todas as Aplicações
• Vibrar na Aplicação
• Volume da Aplicação
• Prioridade da Aplicação
• Luz de Fundo da Aplicação
• Def. Aplicações em Standby
•DNS IP
* funções opcionais
Funções do Telefone - 79
Referência Rápida de Funções
Utilize esta secção para localizar funções do telefone, que não se encontram descritas neste manual.
Funções de Chamada
Função Descrição Chamada em
Conferência
Desvio de chamadas
Restringir Chamadas
Mensagens
Função Descrição Enviar uma
Mensagem de Texto
Enviar Mensagem Multimédia
Durante uma chamada:
Espera, marque o número
M > seguinte, prima n, prima a tecla
LIGAR
Configurar ou cancelar o desvio de chamadas
Opções do Telef.
M >
Desvio de Chamadas
> Restringir as chamadas
efectuadas ou recebidas:
Opções do Telef. > Segurança
M >
Restringir Chamadas
>
Enviar uma mensagem de texto:
Mensagens > Nova Mensagem
M >
Novo SMS
> Enviar uma mensagem
multimédia:
Mensagens > Nova Mensagem
M >
Nova Msg. Multimédia
>
80 - Funções do Telefone
Funções do Telefone - 81
Função Descrição Utilizar Modelo
MMS
Abrir um modelo de MMS com elementos multimédia pré­carregados:
Mensagens > Nova Mensagem
M >
Modelos MMS
>
Enviar Carta Enviar uma carta multimédia:
M >
Mensagens > Nova Mensagem
Nova Carta
>
Ler Mensagem Ler uma nova mensagem de
texto ou de multimédia recebida:
Guardar Objectos duma Mensagem
Prima a tecla Ir para o diapositivo da
mensagem multimédia, ou
LER.
seleccione um objecto numa mensagem e de seguida:
Guardar
M >
Mensagens Instantâneas
Função Descrição Iniciar Sessão Iniciar sessão nas mensagens
Encontrar Outros Utilizadores Online
instantâneas
IM > Iniciar Sessão
M > Após iniciar sessão: Seleccione
Lista de Contactos para
ver uma lista de outros utilizadores.
Função Descrição Iniciar Conversa Iniciar uma conversa:
Na
Lista de Contactos, realce um
Abrir Conversa Activa
Terminar a Conversa
nome em tecla
Abrir uma conversa em curso: Na
nome em
VER.
No visor de conversa: M >
Contactos Online, prima a
ENVIAR IM.
Lista de Contactos, realce um
Conversas, prima a tecla
Terminar Conversa
Terminar Sessão Terminar sessão nas mensagens
instantâneas: Seleccionar
menu
Terminar Sessão no
IM online.
Chat
Função Descrição Iniciar Chat Iniciar uma nova sessão de chat:
Ferramentas > Chat
M > M > Nova Sessão de Chat
Receber Pedido de Chat
Terminar Chat Durante uma sessão de chat:
Ao receber um pedido de chat: Prima a tecla
M >
ACEITAR ou IGNORAR
Terminar Chat
82 - Funções do Telefone
Correio Electrónico
Função Descrição Enviar mensagem
de correio electrónico
Ler Mensagem de Correio Electrónico
Enviar uma mensagem de correio electrónico:
Mensagens > Nova Mensagem
M >
Novo E-mail
> Ler uma nova mensagem de
correio electrónico recebida: Prima a tecla
LER.
Lista Telefónica
Função Descrição Criar Entrada Criar uma nova entrada da lista telefónica:
Lista Telefónica
M > M > Novo > Número de Telefone ou Endereço de
E-mail
Criar Mailing List de Grupo
Marcar Número Telefonar para um número guardado na
Criar uma mailing list de grupo como entrada de lista telefónica:
Lista Telefónica
M > M > Novo > Mailing List
lista telefónica:
Lista Telefónica, realce a entrada de
M > lista telefónica, prima n para telefonar
Função Descrição Marcar Número
por Voz
Marcação de voz de um número guardado na lista telefónica:
Prima e liberte a tecla de voz e diga o nome da entrada (num espaço de 2 segundos).
Definir a Identificação de Toque para Entrada
Atribuir um alerta de toque distintivo a uma entrada de lista telefónica:
Lista Telefónica > entrada
M > M >
Editar > Definir Toque > nome do autor
da chamada Nota: A opção
Definir Toque não está
disponível para entradas guardadas no cartão SIM.
Definir Identificação por Imagem para Entrada
Atribuir uma imagem para aparecer quando recebe chamadas de uma entrada:
Lista Telefónica > entrada
M > M >
Editar > Imagem > imagem
Nota: A opção
Imagem não está disponível
para entradas guardadas no cartão SIM.
Definir Categoria para Entrada
Definir a categoria para uma entrada de lista telefónica:
Lista Telefónica > entrada
M > M >
Editar > Categoria > nome da categoria
Nota: A opção
Categoria não está disponível
para entradas guardadas no cartão SIM.
Funções do Telefone - 83
84 - Funções do Telefone
Funções do Telefone - 85
Função Descrição Definir a Vista de
Identificação de Imagem
Visualizar entradas de lista telefónica como lista de texto ou como imagem de identificação do autor da chamada:
Lista Telefónica
M > M > Configuração > Ver por > visualizar
Nota: A opção
Imagem não está disponível
para entradas guardadas no cartão SIM.
Ordenar a Lista Tel efó nic a
Definir a ordem das entradas da lista telefónica:
Lista Telefónica
M > M > Configuração > Ordenar Por > definir
ordem
Definir o Número Principal
Definir o número principal de uma entrada da lista telefónica com vários números:
Lista Telefónica, desloque-se para a
M > entrada, prima M >
Definir Primário
> número de telefone
Copiar Entrada de Lista Telefónica para Outro Dispositivo
Marcação de 1 Tec la
Copiar uma entrada de lista telefónica para outro telefone, computador ou dispositivo:
Lista Telefónica, realce a entrada, prima
M >
Enviar > Bluetooth
M > Definir marcação de 1 tecla para chamar
entradas guardadas na lista telefónica da memória do telefone ou do cartão SIM:
Opções do Telef. > Configuração Inicial
M >
Marcação 1 Tecla
>
Personalizar Funções
Função Descrição Estilo de Toque Mudar o alerta de toque para um evento:
M >
Opções do Telef. > Tipos de Toque
Detalhes > nome do evento
> estilo
Identificaçõs de Toque
Volume do Toque Definir volume do toque:
Volume do Teclado
Vista de Relógio Apresentar as horas num relógio analógico
Vista de Menu Apresentar o menu principal como ícones
Menu Principal Reorganizar o menu principal do telefone:
Activar alertas de toque distintivos atribuídos a entradas de lista telefónica:
Opções do Telef. > Tipos de Toque
M >
Detalhes > ID Chamadores
> estilo
Opções do Telef. > Tipos de Toque
M >
Detalhes > Volume de Toque
> estilo Definir o volume da pressão das teclas: M >
Opções do Telef. > Tipos de Toque
Detalhes > Volume do Teclado
> estilo
ou digital no visor principal: M >
Opções do Telef. > Personalizar
Ecrã Principal > Relógio
>
gráficos ou como uma lista de texto:
Opções do Telef. > Personalizar
M >
Menu Principal > VER
>
M >
Opções do Telef. > Personalizar
Menu Principal > Reordenar
>
86 - Funções do Telefone
Função Descrição Mostrar ou
Ocultar Ícones de Menus
Alterar Teclas e Ícones do Visor Principal
Mostrar ou ocultar ícones de funções no visor principal:
Opções do Telef. > Personalizar
M >
Ecrã Principal > Teclas > Ícones
> Alterar as etiquetas das teclas de função,
funções da tecla inteligente e os ícones de função de menus no visor principal:
Opções do Telef. > Personalizar
M >
Ecrã Principal > Teclas
>
Atalhos Criar um atalho para um item de menu:
Realce o item de menu e prima e mantenha premida a tecla M.
Seleccionar um atalho: M > número do atalho ou
Ferramentas > Atalhos
M > > nomedoatalho
Funções de Menu
Função Descrição Idioma Definir o idioma dos menus:
Opções do Telef. > Configuração Inicial
M >
Idioma
>
Reposição Principal
Repor todas as opções excepto código de desbloqueio, código de segurança e temporizador perpétuo:
Opções do Telef. > Configuração Inicial
M >
Reinic. Telefone
>
Funções do Telefone - 87
Função Descrição Anulação
Principal
Repor todas as opções excepto código de desbloqueio, o código de segurança e temporizador perpétuo e eliminar todas as definições e entradas excepto as informações do cartão SIM:
Opções do Telef. > Configuração Inicial
M >
Apagar Tudo
>
Funções de Marcação
Função Descrição Marcação Fixa Quando a função de marcação fixa é
Marcação de Serviços
activada, só pode ligar os números guardados na lista de marcação fixa.
Activar ou desactivar a marcação fixa:
Opções do Telef. > Segurança
M >
Marcação Fixa
> Utilizar a lista de marcação fixa: M >
Ferramentas > Serviços de Marcação
Marcação Fixa
> Marcar números de telefone de
serviços:
Ferramentas > Serviços de
M >
Marcação
> Marc. Serviços
88 - Funções do Telefone
Funções do Telefone - 89
Função Descrição Marcação Rápida O fornecedor de serviços pode
programar o telefone com um ou mais números de marcação rápida, tais como o número de serviço a clientes.
Marcar números de telefone pré­programados:
Ferramentas > Serviços de Marcação
M >
Marcação Rápida
>
Tons DTMF Pode enviar tons Multifrequência de
Dupla tonalidade (DTMF) para comunicar
com os sistemas que necessitam da introdução de um código PIN ou o número de um cartão de crédito. Para activar Tons DTMF:
Opções do Telef. > Configuração Inicial
M > >
DTMF
Para enviar tons DTMF durante uma chamada, prima as teclas numéricas.
Para enviar números guardados como tons DTMF durante uma chamada, realce um número na lista telefónica ou na lista das últimas chamadas e, em seguida, prima
Enviar Tons.
M >
Monitorização de Chamadas
O tempo de ligação à rede é o tempo decorrido desde o momento em que é estabelecida a ligação à rede do fornecedor de serviços até ao momento em que a chamada termina premindo o. Este tempo inclui os sinais de linha ocupada e os toques.
O tempo de ligação à rede registado no temporizador reinicializável pode não ser igual ao tempo facturado pelo fornecedor de serviços. Para obter informações de facturação, contacte o fornecedor de serviços.
Função Descrição Temporizadores
de Chamadas
Temporizador de Chamadas Recebidas
Custo das Chamadas
Visualizar temporizadores de chamadas:
Últimas Chamadas > Tempo Última Cham.
M > Apresentar informações de tempo ou custo
durante uma chamada:
Opções do Telef. > Opções de Chamadas
M >
Temporiz. Cham.
> Visualizar informações de custos
da chamada: M >
Últimas Chamadas > Custo de
Chamadas
90 - Funções do Telefone
Funções de Mãos livres
Nota: A utilização de dispositivos sem fios e dos respectivos
acessórios pode ser proibida ou limitada em determinadas áreas. Cumpra sempre as leis e regulamentos de utilização destes produtos.
Função Descrição Alta Voz Activar o alta-voz durante uma chamada:
ALTIFAL (caso esteja
Altifalante Ligado.
Opções do Telef.
Opções do Telef. > Auricular
Opções do Telef.
Opções do Telef. > Def. Automóvel
Atendedor Automático
(kit para automóvel ou auricular)
Marcação de Voz (auricular)
Mãos livres Automático
(kit de automóvel)
Desligar Retardado
(kit de automóvel)
Prima a tecla disponível) ou M >
Atender automaticamente as chamadas quando ligado a um kit de automóvel ou auricular:
M >
Def. Automóvel ou Auricular > Atender Auto.
> Activar a marcação de voz com
a tecla enviar/terminar do auricular:
M >
Marcação por Voz
> Encaminhar chamadas
automaticamente para um kit de automóvel, quando ligado:
M >
Def. Automóvel > Mãos Livres Auto.
> Configurar o telefone para
permanecer ligado durante um período de tempo especificado, depois de desligar a ignição:
M >
Desligar Automático
>
Funções do Telefone - 91
Função Descrição Tempo de Carga
(kit de automóvel)
Carregar o telefone durante um período de tempo especificado depois de desligar a ignição:
Opções do Telef.
M >
Def. Automóvel > Tempo de Carga
>
Chamadas de Dados e de Fax
Função Descrição Enviar Dados ou
Fax
Receber Dados ou Fax
Falar e Fax Ligue o telefone ao dispositivo,
Ligue o telefone ao dispositivo e efectue a chamada através da respectiva aplicação.
Ligue o telefone ao dispositivo e atenda a chamada através da respectiva aplicação.
introduza o número, em seguida, prima M >
Fax
n para efectuar a
Falar e
chamada.
92 - Funções do Telefone
Funções do Telefone - 93
Ligações Sem Fios Bluetooth®
Função Descrição Tornar o Telefone
Visível para Outro Dispositivo
Ligar a um dispositivo mãos livres
Ligar a um dispositivo mãos livres durante uma chamada
Desligar do Dispositivo
Permitir que um dispositivo Bluetooth desconhecido detecte o seu telefone:
Opções do Telef. > Ligação
M > > Ligação Bluetooth > Configuração > Localize-me
Sugestão: Após a primeira ligação, não necessita de seleccionar voltar a ligar.
Ligar a um dispositivo mãos livres:
Opções do Telef. > Ligação
M >
Ligação Bluetooth > Mãos Livres
> > nome do dispositivo ou
dispositivos
Nota: Se necessário, introduza o código da chave Bluetooth do equipamento (consulte o manual de utilização do equipamento, ou tente 0000).
Mudar para um auricular ou kit de automóvel durante uma chamada:
Utilizar Bluetooth
M > Desligar de um dispositivo: Realce o dispositivo e prima a
DESLIGAR
tecla
Localize-me para
Procurar
Função Descrição Editar
Propriedades do Dispositivo
Editar as propriedades de um dispositivo reconhecido:
Realce o dispositivo e prima
Editar.
M >
Sugestão: Utilize a definição pedir ao telefone que aceite todas as ligações vindas do equipamento
Automático), que não aceite nenhuma
(
IGNORAR), ou que lhe pergunte
ligação (
Perguntar).
antes (
Definir Opções Bluetooth
Definir as opções Bluetooth do telefone:
Opções do Telef. > Ligação
M >
Ligação Bluetooth > Configuração
> Sugestão: Se deixar a Energia sempre
Ligado, a bateria não vai durar muito tempo.
Funções de Rede
Função Descrição Definições de
Rede
Actualizar o software do telefone
Ver informações de rede e ajustar definições de rede:
Opções do Telef. > Rede
M > Instalar a actualização de
software do telefone que tenha recebido ou transferido a partir do prestador de serviços:
Opções do Telef. > Estado do Telefone
M >
Actualiz. de Software
>
Aceder para
94 - Funções do Telefone
Funcionalidades da Agenda Pessoal
Função Descrição Criar Evento de
Agenda
Ver ou Editar Evento da Agenda
Aviso de Evento Visualizar aviso de evento:
Copiar Evento de Agenda para Outro Dispositivo
Definir Alarme Definir um alarme:
Desligar Despertador
Criar um novo evento de agenda:
Ferramentas > Agenda, realce o dia,
M > prima a tecla de selecção central, prima
Novo
M > Ver ou editar detalhes do evento:
Ferramentas > Agenda, realce o dia,
M > prima a tecla de selecção central, prima a
VER
tecla
VER
tecla Fechar um aviso de evento:
ATRÁS
tecla Copiar um evento de agenda para outro
telefone, computador ou dispositivo:
Ferramentas > Agenda, realce o dia,
M > prima a tecla de selecção central, realce o evento, prima M >
Ferramentas > Despertador
M >
Enviar > Bluetooth
Desligar despertador: Prima a tecla
DESACT ou o.
Definir retardamento de 8 minutos: Prima a tecla
REPETIR.
Função Descrição Criar Gravação de
Voz
Criar uma gravação de voz: Prima e mantenha premida a tecla de voz,
fale para o telefone e solte a tecla de voz.
Nota: A gravação de chamadas telefónicas está sujeita a diferentes leis estatais e federais relativas à privacidade e à gravação de conversas.
Reproduzir Gravação de Voz
Reproduzir uma gravação de voz:
Ferramentas > Gravações Voz
M > > gravação de voz
Calculadora Calcular números:
Ferramentas > Calculadora
M >
Conversor de Moeda
Converter moeda:
Ferramentas > Calculadora
M > M > Taxa de Câmbio
Introduza a taxa de câmbio, prima a tecla
OK, introduza o montante e prima M
Converter Moeda.
>
Segurança
Função Descrição código PIN do
cartão SIM
Bloquear ou desbloquear o cartão SIM:
Opções do Telef. > Segurança > Código PIN
M >
Atenção: Se introduzir um código PIN incorrecto três vezes seguidas, o cartão SIM é desactivado e o telefone apresenta a mensagem
cartão SIM bloquead.
Funções do Telefone - 95
96 - Funções do Telefone
Funções do Telefone - 97
Função Descrição Bloquear
Aplicação
Gestão de Certificados
Bloquear aplicações do telefone: M >
Opções do Telef. > Segurança
>
Bloquear Aplicação
Os certificados permitem ao telefone verificar a identidade e a segurança de páginas Web quando efectuar transferências ou partilhar informações.
Activar ou desactivar os certificados de segurança guardados no telefone:
Opções do Telef. > Segurança
M >
Gestão de Certificados
>
Notícias e Entretenimento
Função Descrição Iniciar
Microbrowser
Transferir Objectos a partir de uma Página da Web
Sessões da Web Seleccionar ou criar uma sessão
Iniciar uma sessão do microbrowser:
Prima L. Transferir uma imagem, som ou
tema de telefone a partir de uma página da Web:
Realce o ficheiro, prima a tecla
SELEC e, em seguida, a tecla GUARDAR.
Aplicam-se os períodos normais e/ou os custos de utilização do remetente.
da Web:
Acesso Internet
M >
Sessões Internet
>
Função Descrição Aplicar Tema do
Tel efo ne
Transferir um Jogo ou Aplicação
Aplicar um conjunto de ficheiros de som e imagem ao telefone:
Multimédia > Temas > tema
M > Transferir um jogo ou uma
aplicação Java™ com o microbrowser:
Prima L, realce a aplicação, prima a tecla
DWNLOAD.
SELEC e, em seguida, a tecla
Aplicam-se os períodos normais e/ou os custos de utilização do remetente.
Iniciar Jogo ou Aplicação
Iniciar um jogo ou aplicação Java™:
Jogos e Aplicações, realce a
M > aplicação, prima a tecla
SELEC
Gerir Imagens Gerir imagens e animações:
Multimédia > Imagens
M > Sugestão: Prima M > Mudar
Dispositivo Armazen.
para visualizar os ficheiros existentes no cartão de memória ou no telefone.
Gerir Sons Gerir tons de toque e sons que compôs ou
transferiu:
Multimédia > Sons
M > Sugestão: Prima M > Mudar Dispositivo
Armazen.
para visualizar os ficheiros existentes no cartão de memória ou no telefone.
98 - Funções do Telefone
Função Descrição Gerir Clips de
Vídeo
Gerir clips de vídeo:
Multimédia > Vídeos
M > Sugestão: Prima M > Mudar Dispositivo
Armazen.
para visualizar os ficheiros existentes no cartão de memória ou no telefone.
Editar Sons com o MotoMixer
Editar ficheiros de som MIDI para utilização no telefone:
Multimédia > MotoMix > [Novo MotoMixer]
M > ou nome de ficheiro mix
Criar Tons de Toq ue
Criar tons de toque para utilização no telefone:
Multimédia > Sons > [Novo iMelody]
M >
Câmara Ajustar o nível de luz e outras definições da
câmara integrada: jM>
Configuração Imagens
Funções do Telefone - 99
100 - Funções do Telefone
Informações sobre a Taxa de Absorção Específica
Este modelo de telefone satisfaz os padrões internacionais para exposição a ondas de rádio
O seu telemóvel é um rádio-transmissor de rádio e receptor. Foi concebido e fabricado para não exceder os limites para a
exposição a energias de frequência de rádio (RF). Estes limites fazem parte de directivas globais e estabelecem os
níveis permitidos de energia RF para a população em geral. As directivas estão baseadas em padrões desenvolvidos por
organizações científicas independentes através da avaliação periódica e integral de estudos científicos.
Os padrões incluem uma margem substancial de segurança concebida para assegurar a segurança de todas as pessoas, independentemente da respectiva idade ou estado de saúde.
O padrão de exposição para telemóveis utiliza uma unidade de medida conhecida como Taxa de Absorção Específica, ou SAR (Specific Absorption Rate).
De acordo com as directivas o limite de SAR para o seu telemóvel é2.0W/kg.
Os testes para a SAR são efectuados de acordo com os procedimentos de teste da CENELEC funcionamento padronizadas com o telefone a transmitir ao mais alto nível de potência certificada em todas as bandas de frequência testadas.
Embora a SAR seja determinada ao mais alto nível de potência certificada, o nível efectivo de SAR do telefone em funcionamento pode estar bem abaixo do valor máximo.
1
2
mediante posições de
Informações sobre a Taxa de Absorção Específica - 101
Tal acontece porque o telefone está concebido para funcionar em múltiplos níveis de potência de forma a utilizar apenas a potência necessária para alcançar a rede.
De uma forma geral, quando mais perto estiver de uma estação base sem fios, menor será a potência de saída do telefone.
Antes de um modelo de telefone estar disponível para venda ao público é testado para confirmar a conformidade com as directivas.
Os testes são executados em posições que estão conformes à metodologia uniforme de testes definida por entidades especializadas em padrões.
O valor SAR mais alto para este modelo de telefone quando testado para utilização junto ao ouvido é 0.80 W/kg.
3
Embora possa haver diferenças entre os níveis de SAR de diversos telefones e em diversas posições, satisfazem todos com os requisitos governamentais de exposição segura.
Por favor, tome nota que melhorias a este modelo de produto podem causar diferenças nos valores SAR para os produtos recentes; em todos os casos os produtos são concebidos para observar as directivas.
1 O limite de SAR recomendado pelas directivas internacionais (ICNIRP) para
telefones móveis utilizados pelo público é 2.0 watts/quilograma (W/kg), uma média obtida sobre dez gramas de tecido. O limite contém uma margem substancial de segurança para conferir protecção adicional para o público e para ter em conta
quaisquer variações nas medições. 2 CELENEC é uma entidade definidora de padrões da União Europeia. 3 As informações adicionais relacionadas incluem o protocolo de testes Motorola,
procedimento de avaliação e intervalo de incerteza de medida para este produto.
102 - Informações sobre a Taxa de Absorção Específica
Índice Remissivo
A
abrir para atender 63 acessório opcional, definição
15 acessórios 15 agenda 96 alerta
criar 100 definição 63 definir 21, 87 desactivar 70
desligar 21 alerta de toque distintivo 87 alerta de vibração
definição 63
definir 21, 87
desactivar 70
desligar 21 alerta silencioso, definição 63 alerta silencioso, definir 21, 87 alta-voz
activar 92
atendimento automático 92 altifalante mãos livres 58 animação
padrão de fundo 64
protecção de ecrã 65
transferir 98
visualizar 99 anulação principal 89 aplicação, bloquear e
desbloquear 98 aplicações Java 99 atalhos 88 atender uma chamada 22, 63
B
bateria
carregar 19 indicador de nível 43 instalar 19 prolongar a duração da
bateria 18, 67 Bem-vindo 1 bloco de notas 73 bloquear
aplicação 98 cartão SIM 97
telefone 59 Bluetooth 86, 94, 96 botão de selecção central 43 browser. Consulte
microbrowser
C
calculadora 97 câmara
definições 100
tirar uma fotografia 27 carregador de viagem 20 carta multimédia, enviar 82 cartão de memória 17, 23 Cartão SIM
definição 15
instalar 15
introdução do código PIN 20
mensagem 'SIM Bloqueado'
20
precauções 15 cartão SIM
bloquear 97
código PIN, alterar 58
código PIN2, alterar 58
mensagem 'SIM Bloqueado'
97
categoria
entrada da lista telefónica
85 certificados 98 chamada
alerta, desactivar 70 alerta, desligar 21 alta-voz 92 altifalante mãos livres 58
104 - Índice Remissivo
atender 22 chamada em espera 77 chamada não atendida 73 código de acesso
internacional 71 custos 91 desviar 81 efectuar 21 em espera 77 estilo de toque 21, 63, 87 lista de chamadas marcadas
71 lista de chamadas recebidas
71 marcar 21 número de emergência 70 opções atendimento 63 receber 22 restringir 81 temporizadores 91 terminar 21 transferir 78
chamada de dados 93 chamada de fax 93 chamada em conferência 81 chamada em espera 77 Chamada Falhou, mensagem
de Número Ocupado 69
chamada recebida
atender 22
desviar 81 chat 83 clip de vídeo
gravar 30 código de acesso internacional 71 código de desbloqueio
alterar 58
evitar o código de
desbloqueio 61 introduzir 20 predefinição 58, 61
código de segurança
alterar 58 predefinição 58
código PIN
alterar 58 introduzir 97
código PIN do cartão SIM
alterar 58 introduzir 97
código PIN2 do cartão SIM,
alterar 58 código PIN2, alterar 58 códigos
alterar 58 Chave Bluetooth 94 esquecer 61
predefinição 58, 61 cor, definir 66 correio de voz 75 correio electrónico 84
Índice Remissivo - 103
D
data, definição 62 de mensagens multimédia. Ver
mensagem definições de rede 95 definido
modo de introdução, definir
48
modo de introdução,
seleccionar 48
modo de toque 50
desbloquear
aplicação 98 telefone 59
descrição do
personalizar 88 despertador 96 desviar chamadas 81
E
ecrã
cor 66
skin 66 efectuar uma chamada 21 entrada de auricular 1 estilo de toque, definir 21, 63,
87
Índice Remissivo - 105
F
fotografia
enviar 27 identificação de imagem 38,
69, 86 tirar 27 transferir 98
função opcional, definição 15
G
gravação de voz 97 groove tunes 100
H
hora, definição 62
I
identificação de autor da
chamada 86
identificação de imagem 38,
69, 86
identificação de toque
definição 85 ligar/desligar 87
identificação do autor da
chamada 38, 69
identificação do interlocutor.
Ver identificação do autor da chamada
106 - Índice Remissivo
identificação por imagem
definição 36, 85 idioma, definir 88 IM 82 imagem
padrão de fundo 64
protecção de ecrã 65
transferir 98
visualizar 99 indicador de Edge 40 indicador de GPRS 40 indicador de linha activa 41 indicador de localização 42 indicador de maiúsculas/
minúsculas 49 indicador de mensagem 42 indicador de mensagem de
correio de voz 42, 76 indicador de mensagem em
espera 35 indicador de presença de
mensagem 41 indicador de roaming 41 indicador de transmissão 41 indicador do modo de
introdução de texto 42,
49 indicador do nível do sinal 40 indicador Java midlet 42 indicadores
Edge 40
estilo de toque 42 GPRS 40 intensidade do sinal 40 Java midlet 42 linha activa 41 localização 42 maiúsculas/minúsculas 49 mensagem 42 mensagem de correio de voz
42, 76 mensagem em espera 35 modo de introdução de texto
42, 49 nível da bateria 43 presença de mensagem 41 roaming 41 transmissão 41
indicadores de estilo de toque
42
introdução de texto através do
modo de toque 50
introdução de texto previsível
53
Introduza a mensagem de
Código de Desbloqueio 60
iTAP
introdução de texto 53 pesquisa na lista telefónica
37
J
jogos 99 joystick 1
L
linha telefónica activa, alterar
68 linha, alterar 68 lista de chamadas marcadas
71 lista de chamadas recebidas
71 lista telefónica
anexar dois números 74 categoria para entrada 85 copiar entradas 86 encontrar uma entrada 37 guardar uma entrada 84 identificação de imagem 38,
69, 86
identificação de toque 85,
87
identificação por imagem
36, 85 mailing list de grupo 84 marcação de uma tecla 75 marcação de voz 85 marcar um número 84 marcar uma entrada 37
Índice Remissivo - 107
número de marcação rápida
74 número principal, definir 86 ordenar entradas 38, 86
luminosidade, definir 66 luz de fundo 67
M
manter uma chamada em
espera 77 marcação de serviços 89 marcação de 1 tecla
definir preferência 86
marcação de uma tecla
utilizar 75 marcação de voz 85, 92 marcação fixa 89 marcação rápida 74, 90 marcar um número 21, 89, 90 memória externa 17, 23 mensagem
carta multimédia 82
chat 83
ler 82
mensagem multimédia 81
MMS, definida 32
modelo de MMS 82
texto 81, 82 mensagem 'SIM Bloqueado'
20, 97
108 - Índice Remissivo
mensagem Altifalante Ligado
58
mensagem de Bateria Fraca
43
mensagem multimédia
enviar 32, 81 receber 35
mensagens instantâneas.
Consulte IM
menu
ícones, alterar no visor
principal 88
ícones, converter para texto
87
ícones, mostrar ou ocultar
88 idioma, definir 88 introduzir texto 47 personalizar 87 reordenar funções 87 utilizar 44 vista, mudar 87
Messagem "Chamada
Recebida" 69
microbrowser
aplicações Java 99 certificados 98 configuração do browser 98 sessões da Web 98 utilizar 98
MMS. Ver serviço
modelo de MMS 82 modo de introdução de texto
configurar 48 seleccionar 48
modo de introdução de texto
primário 48
modo de introdução de texto
secundário 48
MotoMixer 100
N
número
guardar o seu número 62
ver o seu número 22 número de emergência 70 número de telefone
anexar dois números 74
código de acesso
internacional 71
encontrar na lista telefónica
37
guardar na lista telefónica
84 guardar o seu número 62 indicador de linha activa 41 linha telefónica activa,
alterar 68 remarcar 68 ver o seu número 22
números, introduzir 55
O
o meu número de telefone 22,
62
P
padrão de fundo 64 páginas da Web 98 palavras-passe. Consulte
Códigos personalizar o menu 87 porta de ligação para
acessórios 1 poupar a bateria 67 protecção de ecrã 65
R
relógio
definição 62 seleccionar analógico ou
digital 87
remarcação
número ocupado 68
remarcação automática 69 remarcação automática 69 reposição principal 88 restringir chamadas 81
S
sessões da Web 98 símbolos, introduzir 56
Índice Remissivo - 109
skin, alterar 66 som
criar 100 gerir 99 transferir 98
T
tabela de caracteres 52 tabela de símbolos 56 tecla
botão de selecção central 43 controlo de volume 1, 21 enviar 1 inteligente 57 ligar/desligar 1 menu 1 navegação de 5 vias 1, 43 tecla de função direita 1, 40,
88
tecla de função esquerda 1,
40, 88 terminar 1 voz 1
tecla de função direita
funções 1, 40 personalizar 88
tecla de função esquerda
funções 1, 40 personalizar 88
tecla de ligar/desligar 1 tecla de menu 1
110 - Índice Remissivo
tecla de navegação de 5 vias
1, 43
tecla de voz
ilustração 1
marcar um número 85 tecla inteligente 57 tecla para enviar 1 tecla para terminar 1 teclado
atender chamadas 63
volume, definir 87 teclas de função
funções 40
ilustração 1
personalizar 88 teclas de origem, personalizar 88 teclas de volume 1, 21 telefone
abrir para atender 22
alerta, desactivar 70
alerta, desligar 21
bloquear 59
código de desbloqueio 58
código de segurança 58
códigos 58
data, definição 62
definições de rede 95
desbloquear 20, 59
estilo de toque 21, 63, 87
hora, definição 62
idioma, definir 88
indicador de linha activa 41 ligar/desligar 20 limpar informações
guardadas 89
linha telefónica activa,
alterar 68 opções atendimento 63 repor todas as opções 88 teclado, atender chamadas 63
tema 99 tema do telefone 99 tempo de standby, aumentar 67 temporizadores 91 terminar uma chamada 21 texto
introdução de texto
previsível no iTAP 53 introduzir 47 modo de símbolos 56 modo numérico 55 primeiro caracter maiúsculo,
alterar 49 tabela de caracteres 52 tabela de símbolos 56
tom de toque
criar 100 editar com MotoMixer 100 gerir 99 transferir 98
tons DTMF
activar 90
enviar 90
transferir uma chamada 78
U
últimas chamadas 71
V
vídeo
gerir 100 transferir 82
visor
descrição 39 idioma 88 luminosidade 66 luz de fundo 67 personalizar 88 tempo de inactividade 67
visor principal 39 visor externo 29, 58 visor principal
definição 39
seleccionar vista de relógio
87
volume
auscultador 21
teclado 87
toque 21, 87 volume de toque, definir 21, 87 volume do auscultador 21
6803607C23
Índice Remissivo - 111
Loading...