As marcas comerciais Bluetooth são propriedade do respectivo detentor e são
utilizadas pela Motorola, Inc. sob licença.
Java e todas as outras marcas baseadas em Java - são marcas comerciais ou
marcas registadas da Sun Microsystems, Inc., nos EUA e noutros países.
As informações contidas nos guias do utilizador Motorola estão correctas no
momento da impressão. A Motorola reserva-se o direito de alterar ou modificar
qualquer informação ou especificação sem aviso prévio. Os conteúdos dos
guias do utilizador Motorola são fornecidos tal como estão. Excepto no caso
de ser necessário devido a legislação aplicável, não são dadas quaisquer
garantias de qualquer espécie, quer expressas ou implícitas, incluindo, mas
não limitadas às garantias implícitas de mercadabilidade e adequação para
uma utilização específica, em relação à exactidão, fiabilidade ou ao conteúdo
deste guia.
Aviso Relativo a Direitos de Autor do Software
Os produtos Motorola descritos neste manual podem incluir software protegido
por direitos de autor da Motorola e de terceiros guardado em memórias de
semicondutores ou outros suportes. As leis dos Estados Unidos da América e de
outros países asseguram à Motorola e a outros fornecedores de software
determinados direitos exclusivos ao software protegido por direitos de autor, tais
como o direito exclusivo a distribuir ou reproduzir o software protegido por
direitos de autor. Assim, não é possível alterar, proceder à engenharia inversa,
distribuir ou reproduzir nenhum software protegido por direitos de autor incluído
nos produtos Motorola, dentro dos limites máximos permitidos pela lei. Além
disso, a compra de produtos Motorola não será considerada como garantia,
directa ou por implicação, excepção ou de qualquer outra forma, de qualquer tipo
de licença, ao abrigo dos direitos de autor, patentes ou pedidos de patente da
Motorola ou de qualquer outro fornecedor de software, excepto da habitual
licença não exclusiva e isenta de "royalties" para utilizar, derivada, como está
previsto na lei, da venda de um produto.
Apesar das especificações e funcionalidades dos produtos poderem estar
sujeitas a alteração sem aviso prévio, estamos a desenvolver todos os esforços
para garantir que os manuais de utilizador sejam actualizados regularmente, de
modo a reflectir as revisões da funcionalidade do produto. No entanto, no caso
2 - Bem-vindo
Bem-vindo - 1
improvável de que o manual do telefone não reflicta totalmente a funcionalidade
principal do seu telefone, entre em contacto connosco. Também poderá aceder a
versões actualizadas dos nossos manuais na secção de consumidores do Web
site da Motorola em http://www.motorola.com.
INFORMAÇÃO IMPORTANTE SOBRE FUNCIONAMENTO
SEGURO E EFICAZ.
LEIA ESTAS INFORMAÇÕES ANTES DE USAR O SEU
TELEFONE
A informação fornecida neste documento substitui a informação
geral de segurança constante dos manuais de utilização
publicados antes de 1 de Dezembro de 2002.
Exposição à Energia de Radiofrequência (RF)
O seu telefone contém um emissor e um receptor. Quando ligado,
recebe e transmite energia RF. Quando comunica com o seu
telefone, o sistema que trata da sua chamada controla o nível de
potência que o seu telefone transmite.
O seu telefone Motorola foi concebido de modo a satisfazer as
normas nacionais relativas à exposição de seres humanos à
energia RF.
Precauções operacionais
Para garantir um bom funcionamento e assegurar que a exposição
humana à energia RF cumpre as orientações estabelecidas nas
normas relevantes, siga sempre os seguintes procedimentos.
Cuidados com a Antena
Use apenas a antena Motorola fornecida ou uma antena aprovada
de substituição Motorola.
As antenas não autorizadas, bem como modificações ou
adaptações podem danificar o telefone.
NÃO segure a antena externa quando o telefone estiver "EM
USO".
Segurar a antena externa afecta a qualidade da chamada e pode
levar o telefone a funcionar num nível de potência superior à
necessária.
Funcionamento do Telefone
Ao fazer ou ao receber uma chamada segure o telefone como faria
com um telefone sem fios.
Funcionamento com o Telefone junto ao Corpo
Para respeitar as orientações regulamentares de exposição à
energia RF, se usar o seu telefone junto ao corpo durante a
transmissão coloque-o sempre numa mola, suporte, estojo ou
caixa fornecida ou aprovada pela Motorola, se disponível. O uso de
acessórios não aprovados pela Motorola pode levar à violação das
normas regulamentares de exposição à energia RF. Caso não
utilize nenhum acessório aprovado ou fornecido pela Motorola para
transportar o telefone junto ao corpo e se não usar o telefone numa
posição normal de utilização, ao efectuar a transmissão certifiquese que o telefone e a antena ficam a, pelo menos, a 2,5 cm do
corpo.
Dados de Funcionamento
Quando utilizar quaisquer dados de configuração do telefone, com
ou sem um cabo acessório, coloque o telefone e a sua antena a,
pelo menos, a 2,5 cm do corpo.
Acessórios Aprovados
O uso de acessórios não aprovado pela Motorola, incluindo sem
limitação as baterias e antena, pode levar à violação das normas
regulamentares de exposição à energia RF. Para consultar uma
lista dos acessórios aprovados pela Motorola, veja o nosso website
em www.motorola.com.
Segurança e Informações Gerais - 7
Interferência Energia RF / Compatibilidade
Nota: Praticamente todos os aparelhos electrónicos são
susceptíveis de interferências de energia RF de fontes externas
quando inadequadamente protegidos, concebidos ou configurados
para compatibilidade com energia RF. Em algumas situações o seu
telefone pode causar interferências.
Instalações
Desligue o seu telefone em qualquer local onde existam avisos
nesse sentido. Estes locais podem incluir hospitais ou centros de
saúde podem usar equipamento sensível a energia RF externa.
Aeronaves
Quando receber instruções nesse sentido, desligue o seu telefone
a bordo de um avião. Qualquer utilização de um telefone deve
respeitar a regulamentação aplicável de acordo com as instruções
da tripulação da companhia aérea.
Aparelhos Médicos
Pacemakers
Fabricantes de pacemakers recomendam que seja mantida uma
distância mínima de 15 centímetros entre um telefone portátil sem
fios e um pacemaker.
As pessoas com pacemakers devem:
• Conservar SEMPRE o telefone a mais de 15 centímetros do
pacemaker quando o telefone estiver ligado.
• NÃO transportar o telefone no bolso do peito.
• usar o ouvido oposto ao pacemaker a fim de minimizar a
possibilidade de interferência.
• DESLIGAR o telefone imediatamente se tiver motivos para
suspeitar que esteja a ocorrer interferência.
8 - Segurança e Informações Gerais
Segurança e Informações Gerais - 9
Aparelhos Auditivos
Alguns telefones digitais sem fios podem interferir com os
aparelhos auditivos. Na eventualidade de tal interferência, é
conveniente consultar o fabricante do seu aparelho auditivo para
avaliar as alternativas.
Outros Aparelhos Médicos
Se usa qualquer outro aparelho médico pessoal, consulte o
respectivo fabricante para avaliar se está adequadamente
protegido contra energia RF. O seu médico poderá ser capaz de o
ajudar na obtenção dessas informações.
Uso em Condução
Verifique as leis e regulamentos relativos ao uso de telefones na
área em que conduz, devendo sempre observá-los.
Se usar o telefone enquanto conduz, por favor:
• Preste atenção à condução e à estrada.
• Utilize o modo de funcionamento em mãos livres, se
disponível.
• Saia da estrada e estacione antes de fazer ou de atender uma
chamada, se as condições de condução assim o exigirem.
Advertências Operacionais
Para Veículos com Airbag
Não coloque o telefone na zona por cima do airbag ou na área de
insuflamento do airbag. Os airbags são accionados com grande
violência. Se o telefone estiver colocado na área de insuflamento
do airbag e se este for accionado, o telefone pode ser projectado
com grande violência e causar ferimentos graves aos ocupantes
do veículo.
Ambientes Potencialmente Explosivos
Desligue o seu telefone antes de entrar em qualquer área com
uma atmosfera potencialmente explosiva, a menos que o telefone
esteja especialmente preparado para uso nessas áreas e
certificado como "Intrinsecamente Seguro". Não retire, instale, ou
carregue baterias nessas áreas. As faíscas numa atmosfera
potencialmente explosiva podem provocar uma explosão ou
incêndio dos quais poderão resultar ferimentos físicos ou mesmo a
morte.
Note: As áreas com atmosfera potencialmente explosiva acima
referidas incluem as zonas de armazenamento de combustíveis,
como convés inferiores dos navios, instalações de transferência ou
de armazenamento de combustíveis ou de produtos químicos,
áreas onde o ar contém produtos químicos ou partículas, tais como
grãos, poeiras ou pós metálicos, e quaisquer outras áreas onde
normalmente se é aconselhado a desligar o motor do automóvel.
As áreas com atmosfera potencialmente explosiva muitas vezes
assinalam essa indicação, ainda que nem sempre.
Detonadores e Áreas de Explosão
Para evitar possíveis interferências em áreas de explosivos,
DESLIGUE o seu telefone quando se encontrar nas proximidades
de detonadores eléctricos, numa área de explosões, ou em áreas
com a indicação: "Desligar aparelhos eléctricos". Obedeça a todos
os sinais e instruções.
Baterias
As baterias podem causar danos materiais e/ou ferimentos como
queimaduras se os terminais expostos forem tocados por materiais
condutores como jóias, chaves, colares ou pulseiras. O material
condutor pode fechar um circuito eléctrico (curto-circuito) e ficar
muito quente. Tome todas as precauções quando manusear uma
bateria carregada, em especial quando a colocar dentro de um
bolso, de uma bolsa ou dentro de outro recipiente que contenha
objectos metálicos. Utilize apenas baterias e carregadores
originais Motorola.
10 - Segurança e Informações Gerais
A sua bateria ou o telefone poderão conter símbolos, definidos da
seguinte forma:
SímboloDefinição
Segue informação de segurança importante.
A sua bateria ou o telefone não deverão ser
colocados no fogo.
A sua bateria ou o telefone poderão necessitar de
reciclagem de acordo com a legislação local.
Contacte as autoridades locais de fiscalização
para obter informação adicional.
A sua bateria ou o telefone não devem ser
atirados para o lixo.
LiIon BATT
O seu telefone contem uma bateria interna de lítio
ionizado.
Ataques / Desmaios
Algumas pessoas podem ser susceptíveis a ataques epilépticos ou
desmaios quanto expostas a luzes intermitentes, tal como quando
vêm televisão ou quando jogam jogos de vídeo. Estes ataques
epilépticos ou desmaios podem ocorrer mesmo se uma pessoa
nunca tenha tido ataque epilépticos ou desmaios anteriormente.
Se já sofreu ataques epilépticos ou desmaios, ou tem uma história
clínica de tais ocorrências na sua família, por favor contacte
previamente o seu médico antes de jogar jogos de vídeo no seu
telefone ou de activar luzes intermitentes no seu telefone. (A
configuração de luzes intermitentes não está disponível em todos
os produtos.)
Os pais deverão controlar o uso pelos seus filhos de jogos de
vídeo ou de outras configurações nos telefones que incorporem
luzes intermitentes. As pessoas deverão cessar a utilização e
12 - Segurança e Informações Gerais
Segurança e Informações Gerais - 11
consultar um médico se ocorrer qualquer dos seguintes sintomas:
convulsões, contracção dos olhos ou dos músculos, perda de
consciência, movimentos involuntários ou desorientação.
Para limitar a probabilidade de tais sintomas, agradecíamos que
tomassem as seguintes precauções de segurança:
• Não jogue ou utilize uma configuração de luzes intermitentes,
se estiver cansado ou se necessitar de dormir.
• Faça um intervalo mínimo de 15 minutos em cada hora.
• Jogue num quarto em que as luzes estejam ligadas.
• Mantenha a maior distância possível do écran.
Lesões repetitivas por movimento
Quando joga no seu telefone poderá sentir ocasionalmente um
desconforto nas suas mãos, braços, ombros, pescoço ou noutras
partes dos eu corpo.
Siga estas instruções para evitar problemas, tais como tendinites,
síndroma do canal cárpico ou outras perturbações musculares:
• Em cada hora de jogo faça um intervalo mínimo de 15
minutos.
• Se quando jogar as suas mãos, punhos ou braços ficarem
cansados ou doloridos, pare e descanse por algumas horas
antes de voltar a jogar outra vez.
• Se continuar a ter as suas mãos, punhos ou braços doloridos
durante ou depois do jogo, pare de jogar e consulte um
médico.
Segurança e Informações Gerais - 13
Declaração de Conformidade com Directivas da
União Europeia
A Motorola declara por este meio que este produto está em
conformidade com
• Os requisitos essenciais e outras provisões
relevantes da Directiva 1999/5/EC
• Todas as outras Directivas da UE relevantes
IMEI: 350034/40/394721/9
0168
Tipo: MC2-41H14
Acima é dado um exemplo de um Número de Aprovação de
Produto normal.
Pode consultar a Declaração de Conformidade (DoC) do
produto com a Directiva 1999/5/EC (a Directiva R&TTE) em
www.motorola.com/rtte - para conhecer a DoC, indique o Número
de Aprovação do Produto que consta na etiqueta do produto na
barra "Procurar" no Web site.
14 - Segurança e Informações Gerais
Número de
Aprovação
do Produto
Introdução
Acerca deste Manual
Este manual descreve as funções básicas do telefone sem fios da
Motorola.
Funções Opcionais
Esta etiqueta identifica uma função dependente de rede,
do cartão SIM ou de subscrição opcional, que pode não
ser oferecida por todos os fornecedores de serviços em
todas as áreas geográficas. Contacte o fornecedor de
serviços para obter mais informações.
Acessórios Opcionais
Esta etiqueta identifica uma função que exige um
acessório opcional.
Instalar o cartão SIM e o cartão de memória
Atenção: Não dobre nem risque o cartão SIM. Evite expor os
cartões a electricidade estática, água ou sujidade.
Instalar o Cartão SIM
O cartão SIM (Módulo de Identificação de Assinante) contém o
número de telefone, detalhes do serviço e memória de
mensagens/lista telefónica.
1
3
2
4
Introdução - 15
Instalar um Cartão de Memória
É possível instalar um cartão de memória no telefone
para guardar mais ficheiros multimédia, tais como clips
de música, fotografias ou clips de vídeo.
Nota: Se instalar o cartão de memória com o telefone ligado,
poderá ter que o desligar e voltar a ligar antes de utilizar o cartão.
Acção
1 Segure no telefone
sem que a antena
esteja virada para
si. Coloque as
pontas dos dedos
entre a tampa
frontal e a tampa
metálica e utilize
as pontas dos
dedos para afastar a tampa metálica do telefone.
2 Introduza o cartão até ficar
encaixado.
16 - Introdução
3 Volte a colocar a tampa metálica no telefone.
Para seleccionar um cartão de memória como o seu dispositivo de
armazenamento, consulte a página 23.
Introdução - 17
Dicas sobre a Bateria
A duração da bateria depende da rede, da intensidade do sinal, da
temperatura, características e dos acessórios que utilizar.
• Utilize sempre baterias e carregadores
Motorola Originais. A garantia do telefone não
cobre danos provocados pela utilização de baterias
e/ou carregadores que não sejam Motorola.
• As baterias novas ou baterias que tenham sido guardadas
durante muito tempo podem requerer um maior período de
carregamento.
• Durante o carregamento da bateria, mantenha-a
aproximadamente à temperatura ambiente.
• Quando armazenar a bateria, guarde-a sem carga num local
fresco, escuro e seco como, por exemplo, um frigorífico.
• Nunca exponha as baterias e temperatura inferiores a -10°C
(14°F) ou superiores a 45°C (113°F). Leve sempre o telefone
quando sair do veículo.
• É normal que ao longo do tempo as baterias se desgastem e
necessitem de períodos de carregamento mais longos. Se
reparar em alterações na duração da sua bateria,
provavelmente é aconselhável adquirir uma bateria nova.
Contacte o centro de reciclagem local para obter
informações sobre os métodos de eliminação de baterias
adequados.
Aviso: Nunca elimine as baterias colocando-as no fogo, porque
podem explodir.
Antes de utilizar o telefone, leia as informações de segurança da
bateria na secção de Informações legais e de segurança importantes incluída neste manual.
Instalar a Bateria
O telefone foi concebido para utilização exclusiva com
baterias e acessórios Motorola Original.
1
3
2
Carregar a Bateria
As baterias novas são fornecidas parcialmente carregadas. Antes
de poder utilizar o telefone, instale e carregue a bateria, tal como é
a seguir indicado. O desempenho de algumas baterias melhora
após vários ciclos de carga e descarga completos.
18 - Introdução
Acção
1 Ligue o carregador de
viagem à parte inferior do
telefone.
2 Ligue a outra extremidade do carregador de viagem a uma
tomada eléctrica adequada.
3 Quando o telefone indica
viagem.
Sugestão: pode deixar o carregador de viagem ligado ao telefone
depois de a carga estar completa. Isto não danificará a bateria.
Carga Completa, retire o carregador de
Ligar o Telefone
Acção
1 Prima e mantenha premida
o durante 2 segundos para
ligar o telefone.
2 Se necessário, introduza o código PIN do cartão SIM e prima
3 Se necessário, introduza o código de desbloqueio de 4
OK para desbloquear o cartão SIM.
a tecla
Atenção: Se introduzir um código PIN incorrecto três vezes
seguidas, o cartão SIM é desactivado e o telefone apresenta
a mensagem
dígitos e prima a tecla
cartão SIM bloqueado.
OK para desbloquear o telefone.
Introdução - 19
Ajustar o Volume
Prima para cima ou para baixo
nas teclas de volume para:
• aumentar ou diminuir o
volume do auscultador
durante uma chamada
• desligar um alerta de chamada recebida
• aumentar ou diminuir a definição do volume do toque quando
o ecrã principal estiver visível
Sugestão: Na definição de volume mais baixa, prima a tecla
de volume inferior uma vez para mudar para alerta de
vibração. Prima-a novamente para mudar para alerta
silencioso. Prima a tecla de volume para cima para voltar para
alerta de vibração e, em seguida, para alerta de toque.
Efectuar uma Chamada
Prima Para
1 teclas do
teclado
2 n efectuar a chamada
3 o terminar a chamada e desligar o telefone
marcar o número de telefone
quando tiver concluído
20 - Introdução
Introdução - 21
Atender uma Chamada
Quando receber uma chamada, o telefone toca e/ou vibra e
apresenta uma mensagem de chamada recebida.
Se a opção
atender a chamada.
Sugestão: Para definir
Opções de Chamadas > Opções Atendimento > Abrir P/Atender.
>
Se
Prima Para
1 n atender a chamada
2 o terminar a chamada e desligar o telefone
Abrir P/Atender estiver Ligado, abra o telefone para
Abrir P/Atender, prima M > Opções do Telef.
Abrir P/Atender estiver Desligado:
quando tiver concluído
Ver o próprio número
Para ver o seu próprio número de telefone no ecrã principal, prima
M#.
Durante uma chamada, prima M >
Nota: É necessário que o seu número de telefone esteja guardado
no cartão SIM para utilizar esta função. Para guardar o seu número
de telefone no cartão SIM, consulte a página 62. Se não souber o
seu número de telefone, contacte o fornecedor de serviços.
Meu Núm. de Telefone.
22 - Introdução
Funções Especiais
Para além de receber e efectuar chamadas poderá utilizar o
telefone para muito mais! Esta secção descreve algumas das
funções especiais do telefone.
Utilizar um cartão de memória removível
Pode utilizar um cartão de memória com o telefone para guardar e
recuperar objectos multimédia (tais como fotografias e sons). Para
instalar um cartão de memória, consulte a página 17.
Para ver e gerir um cartão de memória instalado:
Para visualizar os ficheiros existentes no cartão de memória numa
lista multimédia (tal como
Dispositivo Armazen.
guardados no telefone, prima M >
Telefone.
>
Imagens ou Sons), prima M > Mudar
> TRANS. Para visualizar novamente os ficheiros
Mudar Dispositivo Armazen.
Utilizar o cartão de memória como um
controlador USB
Pode aceder ao cartão de memória do telefone com um PC.
Nota: Quando o seu telefone está ligado a um computador, só
pode aceder ao cartão de memória através do computador.
No seu telefone:
Encontrar a Função M >
Opções do Telef. > Ligação
Configurações USB
>
Cartão de Memória
>
Encontrar a Função M >
Prima Para
1 S se deslocar para o cartão de memória
2 tecla
O menu
Opção Descrição
FormatoFormatar o cartão de memória.
Alterar NomeMudar o nome do cartão de memória.
Acção
3 Para guardar os ficheiros pretendidos no cartão de memória,
4 Quando terminar, desligue o dispositivo seleccionando o
5 Seleccione "Dispositivo USB de armazenamento em massa"
No seu telefone:
Para voltar a
DETALHE ver informações do cartão de memória
ou
M abrir o menu
efectuar outros procedimentos
Disposit. de Armazen. pode incluir as seguintes opções:
arraste e largue-os do seguinte modo:
ficheiros MP3: > telemóvel > áudio
protectores de ecrã: > telemóvel > imagem
padrões de fundo: > telemóvel > imagem
clips de vídeo: > telemóvel > vídeo
ícone "Retirar hardware em segurança" no tabuleiro do
sistema na parte inferior do visor. Em seguida, seleccione
"Dispositivos USB de armazenamento em massa" e "Parar".
e, em seguida, "OK".
fax de dados como a sua ligação USB predefinida:
Opções do Telef. > Estado do
Telefone
> Disposit. de Armazen.
Disposit. de Armazen. para
Funções Especiais - 23
Assim direcciona a ligação USB para o seu cartão de
memória. Ligue o cabo USB original da Motorola à porta
para acessórios do seu telefone e a uma porta USB
disponível no seu computador. Em seguida, siga estes
passos:
No seu computador:
Acção
1 Abra a janela "O meu computador", onde o cartão de
memória do seu telefone surge com um ícone de "Disco
removível".
2 Clique no ícone de Disco Rígido Removível para aceder aos
ficheiros no cartão de memória do telefone.
24 - Funções Especiais
Encontrar a Função M >
Opções do Telef. > Ligação
Configurações USB
>
Modem Dados/Fax
>
Guardar Conteúdo Protegido no Cartão de
Memória do Seu Telefone
Alguns itens transferidos para o seu telefone são encriptados com
tecnologia de Gestão de Direitos Digitais (DRM). Este conteúdo
protegido está encriptado com uma chave (dados codificados) que
bloqueia e desbloqueia o conteúdo. Para reproduzir ou ver o
conteúdo protegido guardado no cartão de memória do telefone, a
chave correspondente tem de estar guardada no próprio telefone.
A chave determina o modo como o conteúdo pode ser utilizado.
Por exemplo, a chave pode permitir-lhe reproduzir o conteúdo da
sua transferência 5 vezes ou utilizar o conteúdo durante um
Funções Especiais - 25
período de tempo especificado, como por exemplo 3 dias, antes de
expirar.
Para activar ficheiros protegidos contra transferência:
Tirar e Enviar uma Fotografia
Premir j para visualizar o modo de captura da câmara:
Encontrar a Função M >
Ferramentas
Lista de Activação
>
Prima Para
1 tecla
SELEC seleccionar Lista de Activação
2 S se deslocar para Imagens, Sons, Temas ou
Vídeos
3 tecla SELEC seleccionar item
4 S se deslocar para o ficheiro pretendido da
lista
5 tecla
ESTADO verificar o Estado, Tipo, Activação, ou Contas
restantes
Sugestão: As imagens de alta resolução só podem ser guardadas
no seu cartão de memória. Para alterar a resolução das imagens,
prima M >
ver mais opções do
Configuração Imagens > Resolução no visor da câmara. Para
Menu de Imagens, consulte a tabela após efectuar
o procedimento.
26 - Funções Especiais
Oriente a câmara na direcção do objecto que pretende fotografar e,
em seguida:
Prima Para
1 tecla
CAPTURA tirar uma fotografia
Sugestão: Prima M para abrir o
Imagens
, onde pode mudar as opções,
Menu de
tais como a resolução. Consulte a tabela
seguinte sobre este procedimento.
2 M ver opções de armazenamento ou
aplicação da fotografia
ou
ENVIAR enviar a fotografia numa mensagem
tecla
Multimédia (ver página 32)
ou
ABANDONAR eliminar a fotografia e regressar ao modo
tecla
de captura activo
Prima Mpara abrir o
Menu de Imagens pode incluir as seguintes opções:
O
Menu de Imagens quando a câmara está activa.
Opção Descrição
Ir Para ImagensVisualizar as imagens e fotografias
guardadas.
Ir Para Modo VídeoMudar para a câmara de vídeo.
Mudar Dispositivo
Armazen.
Opte por guardar e visualizar as
imagens no seu telefone ou no
cartão de memória.
Nota: Só é possível guardar
imagens com uma resolução
Alta no seu
cartão de memória.
Funções Especiais - 27
Opção Descrição
Captura Auto
Cronometrada
Definir um temporizador para a câmara
tirar uma fotografia.
Nota: Se fechar o telefone, vai tirar a
fotografia à mesma quando o
temporizador terminar a contagem.
Luz Ligada/DesligadoActivar ou desactivar a luz da câmara.
Nota: As luzes permanecem acesas até
tirar uma fotografia, receber uma chamada
telefónica, ou seleccionar
Configuração ImagensAbrir o menu de configuração para ajustar
Luz Desligada.
as definições da imagem.
Nota: As imagens com alta resolução só
podem ser guardadas no seu cartão de
memória.
Ver Espaço LivreVisualizar a memória que ainda resta.
Tirar um auto-retrato
Se fechar o telefone
enquanto o visor estiver
activo, o visor externo
mostra a imagem capturada.
Prima as teclas de volume
para aproximar ou afastar a
imagem, ou prima a tecla
inteligente para capturar a
imagem.
28 - Funções Especiais
Funções Especiais - 29
Gravar Vídeos
Prima j e M > Ir Para Modo Vídeo para ver o visor de vídeo:
Oriente a câmara na direcção do objecto que pretende filmar e, em
seguida:
Prima Para
1 tecla
2 tecla
CAPTURA iniciar o vídeo
PARAR parar o vídeo
3 M guardar o vídeo
ou
ENVIAR enviar a fotografia numa mensagem
tecla
Multimédia (ver página 32)
ou
ABANDONAR eliminar a fotografia e regressar ao modo
tecla
de captura activo
Nota: Só é possível aproximar ou afastar a imagem antes de
começar a filmar.
Sugestão: Se pretende enviar o seu vídeo numa mensagem
MMS, a duração do vídeo deve ser definida para MMS. Para definir
a duração, prima M >
ver mais opções do
Configuração de Vídeo > Tamanho do Vídeo. Para
Menu de Vídeos, consulte a tabela após efectuar o
procedimento.
30 - Funções Especiais
Opção Descrição
Configuração de VídeoAbrir o menu de configuração para ajustar
as definições de vídeo.
Nota: Definir o
Tamanho do Vídeo para MMS se
pretende enviar o video numa mensagem
MMS. Definir o
Tamanho do Vídeo para Máximo
para filmar clips mais longos, que pode
guardar no cartão de memória.
Ver Espaço LivreVisualizar a memória que ainda resta.
Enviar uma Mensagem Multimédia
As mensagens do Serviço de Mensagens Multimédia
(MMS) contêm um ou mais diapositivos com texto e
objectos multimédia incorporados (incluindo fotografias,
imagens, animações, sons, registos de voz, e/ou vídeos).
Pode enviar a mensagem multimédia para outros
utilizadores de telefones sem fios e endereços de correio
electrónico.
Encontrar a Função M >
Prima Para
1 teclas do teclado introduzir texto
2 M abrir o
3 S se deslocar para Inserir
4 tecla SELEC apresentar uma lista de itens que
podem ser inseridos
5 S se deslocar para o tipo de objecto
que pretende inserir
Mensagens > Nova Mensagem
Nova Msg. Multimédia
>
Menu MMS
Prima M para abrir o
Menu de Vídeos quando a câmara está activa. O
menu pode incluir as seguintes opções:
Opção Descrição
Ir Para VídeosVer vídeos guardados no telefone.
Ir Para Modo Fotografia Mudar para a câmara fotográfica.
Mudar Dispositivo
Armazen.
Seleccione se pretende guardar
os vídeos no seu telefone ou
num cartão de memória.
Funções Especiais - 31
Prima Para
6 tecla SELEC seleccionar o tipo de objecto
7 S realçar o objecto pretendido
8 tecla
SELEC inserir o objecto
Para adicionar outro diapositivo à
mensagem, continue.
Para enviar a mensagem, siga para
o passo 14.
9 M abra o menu
Menu MMS para inserir
um novo diapositivo
10 S se deslocar para
Inserir
11 tecla SELEC apresentar uma lista de itens que
podem ser inseridos
12 S se deslocar para
Nova Página
13 tecla SELEC inserir um novo diapositivo depois do
actual
Repita os passos 1 a 8 para
introduzir conteúdos para o novo
diapositivo
14 tecla
OK guardar a mensagem
32 - Funções Especiais
Funções Especiais - 33
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.