Motorola V620 User Manual [cs]

Page 1
Vítejte
Vítejte ve světě digitální mobilní komunikace Motorola! Jsme rádi, že jste si vybrali mobilní telefon Motorola V620 GSM.
Funkce Popis Nahrávání
videoklipu
Přehrání videoklipu
Nahrání videoklipu: Stiskněte M > a zamiřte objektiv na objekt. Stisknutím
FOTO
(+) začnete nahrávat, stisknutím
STOP
(+) nahrávání ukončíte.
Přehrání videoklipu:
M
>
Multimédia >Videa
Multimédia >Videa >Nové video
> videoklip
Vítejte -
1
Funkce Popis Fotografování
Stiskněte M >
Multimédia >Kamera
, zamiřte
objektiv na objekt a fotografujte stisknutím
FOTO
(+).
Odeslání fotografie
Odeslání fotografie na telefonní číslo nebo e-mailovou adresu: Vyfotografujte objekt a poté stiskněte
ULOŽIT
(+) >
Odeslat ve zprávě
Nastavení fotografie jako ID obrázku
Odeslání multimediální zprávy
Bezdrátové připojení
Přiřazení fotografie položce telefonního seznamu (povolení ID obrázku volajícího): Vyfotografujte objekt a poté stiskněte
ULOŽIT
(+) >
Jako záznam tel. seznamu
Odeslání multimediální zprávy s obrázky, animacemi, zvuky a videozáznamy:
M
>
Zprávy >Nová zpráva
>
Nová multimediální zpráva
Vytvoření bezdrátového spojení Bluetooth se soupravou handsfree, sadou handsfree do
.
.
®
auta nebo s externím zařízením:
M
>
Nastavení >Připojení >Spojení Bluetooth
Nastavení >Napájení >Zapnuto
>
ZPĚT
(-), a stiskněte >
Hledat zařízení
>
Světla při zvonění
Světla událostí
Výběr světel při zvonění pro příchozí hovory:
M
>
Nastavení >Styl zvonění
>
Světla při zvonění
Aktivujte světla událostí pro příchozí hovory,
, stiskněte
Handsfree
textové a hlasové zprávy, upozornění a další události:
M
>
Nastavení >Styl zvonění >Světla událostí
2
- Vyzkoušejte si!
Vyzkoušejte si! -
3
Page 2
www.motorola.com
Ochranná známka MOTOROLA a stylizované logo M jsou registrovány úřadem US Patent & Trademark Office. Ochranné známky Bluetooth jsou vlastněny jejich vlastníky a používány společností Motorola, Inc. v rámci licence. Java a veškeré ostatní odvozené známky Java jsou ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami společnosti Sun Microsystems, Inc. v USA a jiných zemích. Všechny ostatní názvy produktů nebo služeb jsou majetkem příslušných vlastníků.
© Motorola, Inc. 2003, 2004. Informace obsažené v uživatelských příručkách společnosti
Motorola jsou v době tisku považovány za správné. Společnost Motorola si vyhrazuje právo změnit nebo upravit libovolné informace nebo specifikace bez upozornění. Obsah uživatelských příruček společnosti Motorola je poskytován "TAK, JAK JE". Není-li rozhodným právem požadováno jinak, nejsou ve spojení s přesností, spolehlivostí nebo obsahem této příručky poskytovány žádné záruky, at’ již výslovné nebo předpokládané, včetně, bez omezení, předpokládaných záruk prodejnosti nebo vhodnosti pro určitý účel.
Upozornění:
Změny nebo úpravy telefonu, které nejsou výslovně schváleny společností Motorola, způsobí ztrátu oprávnění uživatele provozovat toto zařízení.
Technické údaje a funkce produktu mohou podléhat změně bez upozornění, avšak vynakládáme veškeré síly na to, aby byly uživatelské příručky pravidelně aktualizovány podle posledních změn funkčnosti produktu. Kontaktujte nás, pokud verze vaší příručky plně neodráží nejdůležitější funkce produktu, ačkoli je tato situace nepravděpodobná. Aktualizované verze příruček jsou k dispozici v zákaznické části našeho webového serveru Motorola na adrese http://www.motorola.com.
4
- Vyzkoušejte si!
Page 3
Obsah
Bezpečnostní a všeobecné informace Začínáme
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Informace o příručce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Instalace SIM karty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Použití baterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Instalace baterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Nabíjení baterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Zapnutí telefonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Vypnutí telefonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Nastavení hlasitosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Uskutečnění hovoru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Přijetí hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Zobrazení vlastního telefonního čísla . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Zvláštní funkce
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Nahrávání a přehrávání videoklipů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Fotografování a posílání fotografií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Odeslání multimediální zprávy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Přijetí multimediální zprávy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Použití bezdrátového připojení Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . 37
Použití světel při zvonění. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Nastavení světel událostí. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Výměna krytů. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Základy použití telefonu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Použití displeje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Použití klávesy pro navigaci v pěti směrech . . . . . . . . . . . . . 47
Použití menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Zadávání textu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Použití chytré klávesy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Použití externího displeje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Použití reproduktoru handsfree . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Změna bezpečnostního kódu, kódu PIN nebo hesla . . . . . . . 64
Zamknutí a odemknutí telefonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Zapomenutí bezpečnostního kódu, kódu PIN nebo hesla . . . 66
Použití telefonního seznamu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Příprava telefonu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Nastavení stylu vyzvánění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Změna upozornění na hovor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Nastavení času a data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Nastavení tapety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Nastavení obrázku spořiče displeje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Změna schématu telefonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Nastavení tématu telefonu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Nastavení režimu přijetí hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Nastavení jasu displeje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Nastavení podsvícení displeje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Nastavení časového limitu displeje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Uložení vlastního jména a telefonního čísla. . . . . . . . . . . . . . 76
Funkce volání
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Vypnutí upozornění na hovor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Prohlížení posledních hovorů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Opakované volání telefonního čísla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Používání automatického opakovaného volání . . . . . . . . . . . 79
Odpověď na nepřijatý hovor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Použití zápisníku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Přidržení nebo ztlumení hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Používání indikace čekajícího hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Obsah -
Použití ID volajícího (příchozí hovory) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Tísňové volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Vytáčení mezinárodních čísel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Volání stisknutím jedné klávesy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Použití hlasové schránky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Změna aktivní linky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Funkce telefonu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Hlavní menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Menu Nastavení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Rychlá orientace ve funkcích . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Funkce volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Zprávy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Telefonní seznam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Funkce personalizace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Rychlé zprávy (IM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Chat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
E-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Funkce menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Zvláštní funkce pro vytáčení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Sledování hovoru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Funkce soupravy handsfree. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Datová a faxová volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Bezdrátové připojení Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Funkce sítě . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Funkce osobního organizátoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Bezpečnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Novinky a zábava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Údaje o konkrétní míře absorpce (SAR index) Rejstřík
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
. . . . . . . . . . 107
5
6
- Obsah
Obsah -
7
Page 4
Bezpečnostní a všeobecné informace
Důležité informace k zajištění bezpečného a účinného provozu. Přečtěte si tyto informace, než začnete svůj osobní komunikátor používat.
Informace poskytnuté v tomto dokumentu nahrazují všeobecné bezpečnostní informace obsažené v návodech k použití vydaných před 1. prosincem 2002.
Provozní charakteristiky rádiových frekvencí
Váš osobní komunikátor je vybaven rádiovým vysílačem a přijímačem. Pokud je zapojen (ON), přijímá a vysílá energii v pásmu rádiových frekvencí. Když používáte svůj osobní komunikátor, pak systém přenášející váš hovor ovládá úroveň výkonu, který váš osobní komunikátor používá pro vysílání. Váš osobní komunikátor Motorola je konstruován tak, aby odpovídal národním předpisům týkajících se vystavení lidského organismu elektromagnetické energii v pásmu rádiových frekvencí.
Provozní opatření
K zajištění optimálního výkonu a zabezpečení toho, že vystavení lidského organismu elektromagnetické energii v pásmu rádiových frekvencí bude ve shodě s příslušnými předpisy, jednejte vždy podle následujících pokynů:
Péče o anténu
Používejte výhradně anténu dodanou s přístrojem nebo schválenou náhradní anténu. Neschválené antény, jejich modifikace nebo přídavná zařízení mohou poškodit osobní komunikátor.
Je-li osobní komunikátor v režimu "Zapnuto"("IN USE") NEDOTÝKEJTE SE antény. Budete-li se dotýkat antény, bude to mít vliv na kvalitu spojení a může dojít k tomu, že osobní komunikátor bude pracovat na vyšší úrovni výkonu, než je nutné. Kromě toho používání neschválených antén může být v rozporu s příslušnými právními předpisy.
Používání telefonu
Pro uskutečnění a příjem hovoru držte svůj mobilní telefon stejným způsobem, jako byste drželi telefon drátový ("s telefonní šňůrou").
Používání přístroje nošeného na těle
Abyste vyhověli předpisům pro vystavení lidského organismu rádiovým frekvencím, vždy používejte osobní komunikátor (pokud jej máte při vysílání umístěn na těle) výhradně s upevňovacím klipem, držákem, pouzdrem, schránkou nebo úchytným popruhem schváleným společností Motorola. Používání příslušenství, které nebylo společností Motorola schváleno, může způsobit překročení limitů pro vystavení organismu rádiovým frekvencím. Pokud nepoužíváte příslušenství pro nošení přístroje na těle a při používání nedržíte osobní komunikátor v běžné poloze, dbejte, abyste měli při vysílání osobní komunikátor a jeho anténu nejméně 2,5 cm od těla.
Používání dat z telefonu
Pokud využíváte určitá data prostřednictvím osobního komunikátoru, at’ už s využitím propojovacího kabelu nebo bez něj, dbejte, abyste měli při vysílání osobní komunikátor a jeho anténu nejméně 2,5 cm od těla.
8
- Bezpečnostní a všeobecné informace
Schválené příslušenství
Používání příslušenství, které nebylo společností Motorola schváleno, zejména baterií a antén, může způsobit překročení limitů pro vystavení organismu rádiovým frekvencím. Seznam schváleného příslušenství společností Motorola naleznete na internetové stránce www.Motorola.com.
Elektromagnetické rušení/Kompatibilita
Pozn.:
Téměř každé elektronické zařízení, které není náležitě odstíněno, konstruováno či jinak zabezpečeno pro dosažení elektromagnetické kompatibility, dovoluje elektromagnetické rušení. Za určitých okolností může osobní komunikátor způsobit takové rušení.
Budovy a zařízení
K zamezení elektromagnetického rušení a/nebo konfliktů kompatibility vypněte svůj osobní komunikátor v každé budově a v každém zařízení, kde vás k tomu vyzývají vývěsky či upozornění. Nemocnice nebo jiná zdravotnická zařízení mohou používat zařízení, která jsou citlivá na vyzařovanou energii z vnějších zdrojů rádiových frekvencí.
Letadla
Na vyzvání vypněte svůj osobní komunikátor na palubě letadla. Každé použití osobního komunikátoru musí být v souladu s příslušnými předpisy, s nimiž vás seznámí posádka letadla.
Bezpečnostní a všeobecné informace -
9
Lékařské přístroje
Kardiostimulátory
Výrobci kardiostimulátorů doporučují, aby mezi mobilním bezdrátovým telefonem a kardiostimulátorem byla zachovávána vzdálenost minimálně 15 centimetrů.
Osoby používající kardiostimulátor by se měly řídit následujícími pokyny:
Je-li osobní komunikátor v režimu zapnuto (ON), měly by VŽDY zachovávat vzdálenost minimálně 15 centimetrů mezi komunikátorem a kardiostimulátorem.
Neměly by nosit osobní komunikátor v náprsních kapsách.
K minimalizaci potenciálního rušení by měly držet osobní komunikátor u ucha na straně těla opačné vůči místu, kde mají instalován kardiostimulátor.
Máte-li jakékoliv podezření, že dochází k rušení funkce kardiostimulátoru, OKAMŽITE VYPNĚTE svůj osobní komunikátor.
Naslouchátka
Některé digitální bezdrátové telefony mohou mít vliv na funkci určitých typů naslouchátek. Dojde-li k rušení, doporučujeme, abyste se obrátil(a) na výrobce vašeho naslouchátka a poradil(a) se s ním o možnosti používání alternativního přístroje.
Jiné zdravotnické pomůcky a přístroje
Používáte-li jakékoli jiné zdravotnické pomůcky a přístroje, porad’te se s jejich výrobcem, zda jsou náležitě odstíněny proti působení energie rádiových frekvencí. Při získávání těchto informací vám může pomoci také váš osobní lékař.
10
- Bezpečnostní a všeobecné informace
Bezpečnostní a všeobecné informace -
11
Page 5
Bezpečnost a obecné užívání v motorových vozidlech
Seznamte se s příslušnými zákony a předpisy, které se v oblasti, ve které používáte telefon v motorovém vozidle, týkají používání telefonů v motorových vozidlech. Vždy jednejte v souladu s těmito předpisy.
Používáte-li v motorovém vozidle osobní komunikátor:
Věnujte plnou pozornost řízení motorového vozidla a sledování provozu.
Používejte zařízení umožňující provoz telefonu bez nutnosti použít rukou (tzv. "hands free"), zejména pak pokud to vyžadují dopravní předpisy.
Před použitím komunikátoru nebo před přijetím telefonního hovoru na vhodném místě zastavte a zaparkujte své vozidlo, zejména pak pokud to vyžadují dopravní předpisy a/nebo dopravní situace.
Upozornění týkající se provozu
Ve vozidlech vybavených bezpečnostními vzduchovými vaky
Neodkládejte osobní komunikátor v blízkosti bezpečnostního vzduchového vaku, nebo v prostoru, do kterého může tento vak v případě nehody expandovat. Bezpečnostní vzduchové vaky vytvářejí při expanzi značnou sílu. Nachází-li se osobní komunikátor v prostoru bezpečnostního vzduchového vaku v okamžiku, kdy dojde k jeho expanzi, může být přístroj velkou silou vymrštěn a způsobit cestujícím ve vozidle vážná zranění.
Potenciálně výbušné prostředí
Není-li váš osobní komunikátor opatřen zvláštním kvalifikačním označením "Zabezpečený " (Intrinsically Safe), vypněte jej před vstupem do jakéhokoli prostoru, jehož atmosféra může představovat nebezpečí výbuchu. V takovém prostředí nevyjímejte z přístroje baterie, nevkládejte do něj baterie, ani baterie nenabíjejte. Jiskry mohou v potenciálně výbušné atmosféře způsobit explozi nebo požár, který může mít za následek vážné tělesné poranění nebo smrt.
Pozn.:
Prostory s potenciálně výbušnou atmosférou popsané výše zahrnují i prostory pro manipulaci s pohonnými hmotami, které se nacházejí v podpalubí lodí, zařízení pro skladování a přepravu paliv a chemických látek, prostory, jejichž atmosféra obsahuje chemické látky nebo rozptýlené částice jako je např. prach z obilnin, prach či práškové kovové částice. Takové prostory s potenciálně výbušnou atmosférou bývají často - nikoli však vždy - označeny příslušnými výstrahami.
12
- Bezpečnostní a všeobecné informace
Rozbušky a prostory, v nichž jsou používány výbušniny
K zamezení možného přenosu rušivých signálů v prostorách, v nichž se provádějí trhací práce s použitím výbušnin, vypněte svůj osobní komunikátor, pokud se nacházíte v blízkosti elektrických rozbušek, v prostoru trhacích prací, nebo v prostoru označeném nápisem "Vypněte obousměrné rádiové spojení". Respektujte všechny výstražné značky a pokyny.
Baterie
Pokud se jakékoli vodivé materiály, jako jsou šperky, klíče, nebo kovové řetízky, dotknou obnažených kontaktů baterie, může tato baterie způsobit věcnou škodu a/nebo tělesné zranění, jako např. popáleniny. Vodivé materiály mohou způsobit uzavření elektrického obvodu (krátké spojení) a dosáhnout poměrně vysoké teploty. Věnujte proto náležitou pozornost zacházení s jakoukoli nabitou baterií, zejména pokud ji vložíte do kapsy, kabelky, nebo jiné schránky, s kovovými předměty.
baterie a nabíječky baterií společnosti Motorola.
Osobní komunikátor nebo baterie mohou obsahovat následující symboly definované takto:
Symbol Definice
Důležitá bezpečnostní informace.
Baterie nebo telefon nevhazujte do ohně.
Baterie nebo telefon vyžadují recyklaci v souladu s národními předpisy. Kontaktujte příslušný úřad pro získání dalších informací.
Baterie nebo telefon neodhazujte do odpadu.
Používejte pouze originální
Bezpečnostní a všeobecné informace -
13
Záchvat/ztráta vědomí
Někteří lidé mohou být náchylní k epileptickým záchvatům nebo ztrátě vědomí pokud jsou vystaveni blikajícímu světlu, které vzniká při sledování televize nebo hraní videoher.Takový záchvat nebo ztráta vědomí se mohou vyskytnout i u osob, které nikdy před tím neměly podobné problémy.
Pokud jste již takový záchvat nebo ztrátu prožil/a, nebo se vyskytly ve vaší rodině, prosím konzultujte celou záležitost se svým lékařem před tím, než budete hrát videohry na svém osobním komunikátoru nebo před tím než spustíte na svém osobním komunikátoru blikající funkce.
Rodiče by měli sledovat, zda jejich děti používají videohru nebo jiné funkce osobního komunikátoru, které v sobě inkorporují blikající světlo. Každý by měl přerušit používání osobního komunikátoru a kontaktovat lékaře, pokud se u něj vyskytnou následující příznaky: křeče, záškuby očí nebo svalů, ztráta vědomí, nekontrolovatelné pohyby nebo dezorientace.
Pro snížení pravděpodobnosti výskytu takových příznaků přijměte prosím následující opatření:
nehrajte videohry a nespouštějte blikající funkce na svém osobním komunikátoru, pokud jste unavený nebo se vám chce spát;
při používání dělejte každou hodinu přestávku alespoň 15 min.;
hrajte v prosvětlené místnosti;
bud’te co nejdále od obrazovky osobního komunikátoru.
LiIon BATT
14
- Bezpečnostní a všeobecné informace
Telefon obsahuje vnitřní lithium iontovou baterii.
Bezpečnostní a všeobecné informace -
15
Page 6
Opakované poruchy hybnosti
Když hrajete na svém osobním komunikátoru videohry, můžete pocit’ovat potíže s rukama, rameny, zády, krkem nebo jinými částmi svého těla. Postupujte podle následujících instrukcí k zabránění výskytu zánětu šlach, syndromu carpálního tunelu nebo jiných svalových poškození:
při hraní videoher dělejte každou hodinu přestávku alespoň 15 min.;
pokud při hraní cítíte únavu nebo bolest v rukou, zápěstích nebo ramenech, přerušte hru a odpočívejte několik hodin před další hrou;
pokud přetrvávají bolesti rukou nebo ramen během hry nebo po hře, přerušte hru a navštivte lékaře.
Prohlášení o shodě se směrnicemi Evropské unie
Tímto prohlášením společnost Motorola potvrzuje, že tento produkt:
Vyhovuje základním požadavkům a dalším příslušným ustanovením směrnice 1999/5/EC
Vyhovuje všem dalším souvisejícím směrnicím EU
IMEI: 350034/40/394721/9
0168
Type: MC2-41H14
Na výše uvedeném obrázku je uveden příklad typického čísla schválení výrobku.
Prohlášení o shodě daného výrobku (DoC) se směrnicí 1999/5/EC (směrnice R&TTE) si můžete prohlédnout na stránce www.motorola.com/rtte. Prohlášení zobrazíte, pokud opíšete číslo schválení výrobku ze štítku na vašem výrobku do pole Search (Hledat) na webové stránce.
Motorola tímto prohlašuje, že MQ3-4411A11 je ve shodě se základními požadavky a s dalšími příslušnými ustanoveními Nařízení vlády č. 426/2000 Sb
Číslo
schválení
výrobku
16
- Bezpečnostní a všeobecné informace
Bezpečnostní a všeobecné informace -
17
Page 7
Začínáme
UPOZORNĚNÍ: Před prvním použitím tohoto telefonu si přečtěte oddíl Důležité bezpečnostní a právní informace, který je uveden na stránkách s šedým okrajem na konci této příručky.
Informace o příručce
V této příručce jsou popsány základní funkce mobilního telefonu Motorola.
Kopie této příručky je k dispozici na webovém serveru společnosti Motorola na adrese
http://hellomoto.com
.
Výběr funkce menu
Pro přístup k funkcím telefonu použijte systém menu. Následující příklad popisuje výběr určité funkce z domovské obrazovky:
Přejděte k funkci
Tento příklad ukazuje, že na domovské obrazovce je třeba otevřít menu stisknutím klávesy menu
hovory
a vybrat ji a pak přejít k položce
Stisknutím klávesy pro navigaci v pěti směrech menu a zvýrazněte ji. Stisknutím funkci menu.
M
>
Poslední hovory >Volaná čísla
M
, přejít k položce
Volaná čísla
VYBRAT
(+) vyberete zvýrazněnou
s Poslední
a vybrat ji.
S
přejděte k funkci
Volitelné funkce
Tento obrázek označuje volitelné funkce, které jsou závislé na možnostech sítě, na SIM kartě nebo na předplacených službách, a nemusí být poskytovány všemi operátory ve všech oblastech. Další informace získáte u svého operátora.
Volitelné příslušenství
Tento obrázek označuje funkce, které vyžadují použití originálního volitelného příslušenství Motorola Original™.
Instalace SIM karty
SIM karta (Subscriber Identity Module - modul identity předplatitele) obsahuje vaše telefonní číslo, podrobnosti o službách a pamět’ pro telefonní seznam a zprávy.
18
- Začínáme
Upozornění:
SIM kartu působení statické elektřiny, vody nebo nečistot.
Neohýbejte ani nepoškrábejte SIM kartu. Nevystavujte
1. 2.
3. 4.
Použití baterie
Výkon baterie závisí na řadě faktorů, jako je konfigurace sítě mobilního operátora, intenzita signálu, teplota prostředí, používané funkce a nastavení, druh zařízení, které je připojené ke konektoru pro příslušenství, a frekvence použití hlasových, datových a jiných funkcí.
Upozornění:
kontaktu kovových předmětů s baterií nebo zkratování jejích vývodů.
Chcete-li předejít úrazům a popálení, vyvarujte se
Začínáme -
Chcete-li maximálně využít kapacitu baterie, řiďte se následujícími pokyny:
Vždy používejte originální baterie a nabíječky Motorola. Záruka na telefon se nevztahuje na poškození způsobené použitím jiné než originální baterie nebo nabíječky značky Motorola.
Nové baterie a baterie, které byly dlouhou dobu skladovány, se mohou dobíjet delší dobu.
Nabíjejte baterii při pokojové teplotě.
Nevystavujte baterie teplotám nižším než -10 °C nebo vyšším než 45 °C. Nenechávejte telefon v automobilu poté, co jej opustíte.
Nehodláte-li po nějakou dobu baterii používat, uchovávejte ji na chladném, temném a suchém místě, například v ledničce.
Časem se kapacita baterií snižuje a zvyšuje se doba potřebná k jejich dobití. To je zcela běžné. Pokud nabíjíte baterii pravidelně a zaznamenáte pokles doby provozu nebo zvýšení doby nabíjení, nastal pravděpodobně čas pro zakoupení nové baterie.
Nabíjecí baterie používané v tomto telefonu je třeba likvidovat nebo recyklovat správným způsobem. Typ baterie je uveden na štítku baterie. Odpovídající postup likvidace zjistíte v místním středisku pro zpracování nebezpečných odpadů.
Varování:
explozi.
Nikdy neházejte baterie do ohně, mohlo by dojít k
19
20
- Začínáme
Začínáme -
21
Page 8
Instalace baterie
Telefon je navržen pro použití pouze originálních baterií a příslušenství Motorola.
Pozn.:
Telefon je dodáván s průhledným plastovým ochranným obalem chránícím krycí dvířka baterie. Odstraňte obal a ujistěte se, zda krycí dvířka baterie těsně přiléhají a správně se zavírají.
1. 2.
3.
Nabíjení baterie
Nové baterie jsou dodávány částečně nabité. Před použitím telefonu do něj musíte vložit baterii a nabít ji podle pokynů uvedených níže. Některé baterie dosáhnou nejvyššího výkonu až po několikanásobném plném nabití a vybití.
Akce
Zapojte cestovní
1
nabíječku do telefonu. Uvolňovací tlačítko musí směřovat nahoru. Ujistěte se, že obě západky konektoru zajišt’ují zástrčku na místě.
2
Zapojte druhý konec cestovní nabíječky do elektrické zásuvky.
Pozn.:
Telefonu trvá 10 sekund, než se na displeji zobrazí
upozornění nebo se ozve zvukový signál, že se baterie nabíjí.
3
Pokud se na displeji telefonu zobrazí zpráva stiskněte uvolňovací tlačítko a odpojte cestovní nabíječku.
Rada:
Cestovní nabíječku lze nechat připojenou k telefonu i po jeho
nabití. Baterie se tím
nepoškodí
.
Nabíjení dokončeno
,
22
- Začínáme
Zapnutí telefonu
Akce
Otevřete telefon.
1 2
Telefon zapněte stisknutím a přidržením klávesy pro zapnutí a
P
vypnutí
Pozn.:
zapnutí telefonu může trvat až 4 sekundy.
3
Je-li třeba odemknout SIM kartu, zadejte kód PIN karty a stiskněte
Upozornění:
PIN, SIM karta se zablokuje a na displeji telefonu se zobrazí zpráva
4
Chcete-li telefon odblokovat, zadejte čtyřmístný odblokovací kód a stiskněte
po dobu 2 sekund.
Rozsvícení displeje po
OK
(+).
Pokud třikrát po sobě zadáte nesprávný kód
SIM blokováno
OK
.
(+).
Vypnutí telefonu
Akce
Telefon vypněte stisknutím a přidržením klávesy pro zapnutí a
P
vypnutí
po dobu 2 sekund.
Začínáme -
Nastavení hlasitosti
Stisknutím kláves hlasitosti můžete provést následující činnosti:
vypnutí upozornění na příchozí hovor
zvýšení nebo snížení hlasitosti poslechu ve sluchátku během hovoru
zvýšení nebo snížení hlasitosti vyzvánění, je-li zobrazena domovská obrazovka (musí být otevřen kryt).
Rada:
Když je nastavena nejnižší hlasitost, zapnete jedním stisknutím spodní klávesy hlasitosti upozornění vibrováním. Dalším stisknutím můžete zapnout tichý režim vyzvánění. Stisknutím horní klávesy hlasitosti můžete přepnout zpět na upozornění vibrováním a dále na upozornění vyzváněním.
Uskutečnění hovoru
Chcete-li vytočit telefonní číslo, musí být na displeji telefonu zobrazena domovská obrazovka (viz str. 42).
Stisknutím Akce
tlačítka klávesnice zadejte telefonní číslo
1 2N uskutečněte hovor 3O po skončení hovoru telefon
"zavěste"
23
24
- Začínáme
Rada:
Hovor můžete ukončit i zavřením krytu (flipu).
Začínáme -
25
Page 9
Přijetí hovoru
Při příchozím hovoru telefon vyzvání nebo vibruje a zobrazuje oznámení o příchozím hovoru.
Pokud je funkce otevírání telefonu (flip) aktivní, lze přijmout hovor
M
>
otevřením krytu. (Pro aktivaci stiskněte
hovorů
>
Přijetí hovoru >Flipem
Pokud funkce otevírání telefonu
.)
není
aktivní:
Nastavení >Nastavení
Stisknutím Akce
N
nebo
SPOJIT
1
(+) přijměte hovor
2O po dokončení hovoru "zavěste"
telefon
Zobrazení vlastního telefonního čísla
Chcete-li na domovské obrazovce zobrazit vlastní telefonní číslo, stiskněte
Během hovoru stiskněte
Pozn.:
číslo uloženo na SIM kartě. Postup uložení vlastního telefonního čísla na SIM kartu naleznete na straně 76. Pokud neznáte své telefonní číslo, kontaktujte operátora.
M#
.
M
>
Moje tel. čísla
.
Aby bylo možné tuto funkci používat, musí být vaše telefonní
26
- Začínáme
Page 10
Zvláštní funkce
Telefon lze používat i pro jiné účely než jen k telefonování!
Nahrávání a přehrávání videoklipů
Pomocí mobilního telefonu můžete nahrát videoklip a odeslat jej jinému uživateli bezdrátového telefonu prostřednictvím multimediální zprávy.
Nahrávání videoklipu
Postup při aktivaci videokamery telefonu:
Přejděte k funkci
Na displeji se zobrazí snímaný obraz.
M
>
Multimédia >Videa >Nové video
Zamiřte objektiv na nahrávaný objekt:
Stisknutím Akce
1
FOTO
(+) zahajte nahrávání videa
2
STOP
(+) ukončete nahrávání videa
3
ULOŽIT
(+)
zobrazte možnosti uložení Chcete-li video uložit, pokračujte
krokem 4.
nebo
ZAHODIT
(-)
vymažte video a vrat’te se do režimu aktivního hledáčku
4S přejděte na
uložit
5
VYBRAT
(+) uložte fotografii
Odeslat ve zprávě
nebo
Pouze
Zvláštní funkce -
Videoklip se zobrazí na obrazovce přehrávání videoklipu.
27
Přehrávání videoklipu
Přehrávání videoklipů uložených na telefonu:
Přejděte k funkci
28
- Zvláštní funkce
M
>
Multimédia >Videa
> videoklip
Úprava nastavení videa
Stisknutím M v průběhu nahrávání nebo přehrávání videa
Menu Videa
otevřete
Volba Popis
Přejít na video
Nastavení videa
Zobrazit volné místo
. Při nahrávání jsou k dispozici následující volby:
Zobrazení videoklipů uložených v
telefonu:
Otevření nabídky pro úpravu nastavení
videa.
Zobrazení prostoru paměti, jenž je k
dispozici pro ukládání videoklipů.
Zvláštní funkce -
29
Page 11
Při přehrávání jsou k dispozici následující volby:
Volba Popis
Nové
Nahrání videoklipu.
Detaily
Zobrazení informací videoklipu.
Smazat
Odstranění vybraného videoklipu nebo
všech označených videoklipů.
Přesunout
Přesun vybraného videoklipu nebo
označených videoklipů do jiného zařízení a odstranění původních videoklipů z paměti telefonu.
Kopírovat
Zkopírování vybraného videoklipu nebo
označených videoklipů do jiného zařízení a ponechání původních videoklipů v telefonu.
Označit/Zrušit označení
Označit vše/Zrušit
nebo
označení všech souborů Přiřadit do kategorie
Označení jednoho nebo více videoklipů, které chcete přesunout, zkopírovat, odeslat nebo smazat.
Přiřazení videoklipu do definované
kategorie.
Fotografování a posílání fotografií
Postup při aktivaci fotoaparátu telefonu:
Přejděte k funkci
Na displeji se zobrazí snímaný obraz.
Zamiřte objektiv na fotografovaný objekt:
Stisknutím Akce
1
FOTO
(+) vyfotografujte objekt
2
ULOŽIT
(+)
nebo
ZAHODIT
(-)
M
>
Multimédia >Kamera
zobrazte možnosti uložení Pokud jste fotografii uložili,
pokračujte krokem 3
fotografii vymažte a vrat’te se do režimu aktivního hledáčku
30
- Zvláštní funkce
Stisknutím Akce
3S přejděte k volbě
uložit
,
Použít jako tapetu, Použít jako spořič
nebo
Jako záznam tel. seznamu
4
VYBRAT
(+) uložte fotografii
Odeslat ve zprávě, Pouze
Použití automatického časovače
Aktivujte fotoaparát a pak stiskněte M>
S
Stisknutím sekund a pak stiskněte
vlevo nebo vpravo nastavte prodlevu 5 nebo 10
ZAČÁTEK
(+). Zavřete kryt a pomocí zrcátka namiřte objektiv. Jakmile uslyšíte cvaknutí, můžete si po otevření krytu prohlédnout svoji fotografii.
Autom. časované nahrávání
Úprava nastavení fotoaparátu
Pokud je fotoaparát aktivní, stisknutím M otevřete
Menu Obrázky
může obsahovat následující volby:
Volba Popis
Přejít na obrázky
Zobrazení obrázků a fotografií
uložených v telefonu.
Autom. časované nahrávání Nastavení obrázků
Nastavení samospouště fotoaparátu.
Otevření nabídky pro úpravu nastavení
obrázku.
Zobrazit volné místo
Zobrazení zbývající paměti telefonu pro
ukládání obrázků.
Menu Obrázky
Zvláštní funkce -
31
Odeslání multimediální zprávy
Rada:
.
rozvržením první stránky. Chcete-li mediální objekt zobrazit v horní části stránky, vložte jej do první poloviny textu zprávy. Chcete-li mediální objekt zobrazit v dolní části stránky, vložte jej do druhé poloviny textu zprávy.
.
Multimediální zpráva (MMS, Multimedia Messaging Service) obsahuje jednu nebo více stránek s textem a vloženými mediálními objekty (fotografie, obrázky, animace, zvuky, hlasové nahrávky nebo videoklipy). Multimediální zprávu můžete odeslat dalším uživatelům mobilních telefonů a na e-mailové adresy.
Rozvržení všech stránek multimediální zprávy je určeno
Přejděte k funkci
M
>
Zprávy >Nová zpráva Nová multimediální zpráva
>
Stisknutím Akce
1
tlačítka klávesnice zadejte text na stránku
2
M
otevřete
3S přejděte k možnosti 4
VYBRAT
(+) zobrazte seznam položek, které lze
Menu MMS
Vložit
vložit do zprávy
5S přejděte na možnost
záznam
,
Zvuk, Video, Nová stránka, Vzorová
zpráva
nebo
6
VYBRAT
(+) vyberte typ souboru
Obrázek, Hlasový
Informace o kontaktu
7S zvýrazněte požadovaný soubor 8
VYBRAT
(+) vložte soubor
Chcete-li připojit ke zprávě další stránku, pokračujte krokem 9.
32
- Zvláštní funkce
Zvláštní funkce -
33
Page 12
Stisknutím Akce
9
M
otevřete
Menu MMS
a vložte novou
stránku
10S přejděte k možnosti 11
VYBRAT
(+) zobrazte seznam položek, které lze
Vložit
vložit do zprávy
12S přejděte na funkci 13
VYBRAT
(+) za aktuální stránku vložte novou
Nová stránka
stránku Zadejte obsah nové stránky
zopakováním kroků 1 až 8.
Po dokončení vytváření multimediální zprávy:
Stisknutím Akce
1
OK
(+) uložte zprávu
2S přejděte na volbu
Odeslat
Zvýrazněte existující položku telefonního seznamu.
Nebo zvýrazněním
Zadat tel. číslo
zadejte jedno nebo více telefonních čísel nebo e-mailových adres.
Nebo zvýrazněním
seznamu
zadejte číslo/adresu a přidejte
Nový záznam tel.
je do telefonního seznamu.
Stisknutím Akce
3
PŘIDAT
(+)
přidejte položku telefonního seznamu do seznamu příjemců
Opakováním kroků 2 a 3 můžete do telefonního seznamu přidat další položky
nebo
VYBRAT
(+)
4
HOTOVO
(+) uložte čísla nebo adresy
5S přejděte na funkci
6
ZMĚNIT
(-) vyberte
7
klávesy zadejte předmět zprávy
:
8OK(+) uložte předmět zprávy 9
ZMĚNIT
(-) chcete-li v případě potřeby připojit ke
10S přejděte na 11
VYBRAT
(+) vyberte typ souboru
Zadat tel. číslo
vyberte
tel. seznamu
Předmět
zprávě soubor, stiskněte
nebo
Předmět
Obrázek, Zvuky
Přílohy
nebo
Nový záznam
Video
12S zvýrazněte požadovaný soubor 13
VYBRAT
(+) připojte soubor
14
ZPĚT
(-) vrat’te se do editoru zpráv
15S chcete-li si v případě potřeby vyžádat
Potvrzení
16
ZMĚNIT
(-) vyberte
potvrzení, přejděte k volbě
Potvrzení
34
- Zvláštní funkce
Stisknutím Akce
17
18 19
PŘIDAT
(+) nebo
ODSTRAŇ
(+)
HOTOVO
(-) vrat’te se do editoru zpráv
POSLAT
(+)
aktivujte nebo deaktivujte zprávu o doručení
odešlete zprávu
nebo
M
zobrazte podrobnosti o zprávě, uložte zprávu do složky konceptů nebo ji zrušte
Přijetí multimediální zprávy
Při přijetí multimediální zprávy se na displeji telefonu zobrazí indikátor zvukové upozornění.
Stisknutím Akce
ČÍST
(+) otevřete zprávu
Přijaté multimediální zprávy mohou obsahovat různé mediální objekty:
Fotografie, obrázky a animace se zobrazí při čtení zprávy.
Zvukový soubor nebo videoklip se začne přehrávat při zobrazení stránky, ke které je připojen. Během přehrávání zvukového souboru nebo videoklipu lze pomocí kláves pro ovládání hlasitosti upravit hlasitost.
Rada:
V multimediálním dopisu přehrajete zvukový soubor
nebo videoklip zvýrazněním indikátoru v textu.
r
, oznámení
Nová zpráva
a zazní
Zvláštní funkce -
35
Použití bezdrátového připojení Bluetooth®
Telefon podporuje bezdrátové připojení Bluetooth. Pomocí bezdrátového připojení můžete připojit soupravu handsfree nebo soupravu handsfree do auta s podporou Bluetooth. Můžete se také připojit k počítači nebo k zařízení PDA a přenášet či synchronizovat data.
Zapnutí nebo vypnutí funkce Bluetooth
Doporučená metoda připojení telefonu k soupravě handsfree nebo soupravě handsfree do auta s podporou Bluetooth spočívá v zapnutí funkce Bluetooth v telefonu a následném připojení telefonu k soupravě.
Zapnutí funkce Bluetooth:
Přejděte k funkci
Tímto postupem zapnete funkci Bluetooth. Zůstane zapnutá, dokud ji nevypnete. Pokud je funkce Bluetooth telefonu zapnutá, může se souprava handsfree po zapnutí nebo přesunutí v dosahu telefonu automaticky připojit k telefonu.
Rada:
Chcete-li prodloužit životnost baterie, není-li funkce Bluetooth používána, použijte výše uvedený postup a nastavte funkci Bluetooth do stavu
Vypnuto
M
>
Nastavení >Připojení Spojení Bluetooth >Nastavení
> >
Napájení >Zapnuto
.
36
- Zvláštní funkce
Zvláštní funkce -
37
Page 13
Hledání dalších zařízení
Postup při připojení telefonu k soupravě handsfree nebo k zařízení handsfree s podporou Bluetooth:
Přejděte k funkci
M
>
Nastavení >Připojení
>
Spojení Bluetooth >Handsfree
>
Hledat zařízení
Je-li funkce Bluetooth vypnutá, telefon vás vyzve k jejímu dočasnému zapnutí:
Dočasné zapnutí?
Další možností je zapnout funkci Bluetooth nastavením
Zapnuto
v menu
Nastavení
(a ponechat ji zapnutou).
. Pokračujte stisknutím
ANO
Napájení
(-).
na
Telefon vyhledá zařízení umístěná v jeho dosahu a zobrazí jejich seznam.
Pozn.:
Pokud je telefon již připojen k některému zařízení, musíte jej
odpojit, jinak nebude možné hledat další zařízení.
Chcete-li zařízení připojit, zvýrazněte jeho název a stiskněte
VYBRAT
(+).
Zařízení může vyžadovat povolení pro spojení s vaším telefonem.
ANO
Vyberte
(-) a zadejte správný kód PIN, aby bylo navázáno
bezpečné spojení se zařízením. Po navázání spojení se na
à
domovské stránce zobrazí indikátor Bluetooth
.
Odesílání objektů do jiného zařízení
Bezdrátové připojení Bluetooth lze použít k odeslání obrázku, zvuku, videoklipu, položky telefonního seznamu, události diáře nebo záložky z telefonu do jiného telefonu, počítače nebo zařízení PDA.
Odeslání obrázku, zvuku nebo videoklipu
Zvýrazněte v telefonu objekt, který chcete odeslat do jiného zařízení, a poté stiskněte
Vyberte název rozpoznaného zařízení ze seznamu v nabídce
objektu
nebo vyberte možnost
M
Hledat zařízení
>
Kopírovat
.
Výměna
a vyhledejte zařízení, do
kterého chcete objekt odeslat.
Odeslání položky telefonního seznamu, události diáře nebo záložky
Zvýrazněte v telefonu položku, kterou chcete odeslat do jiného zařízení, a poté stiskněte
Vyberte název rozpoznaného zařízení ze seznamu v nabídce
objektu
nebo vyberte možnost
kterého chcete položku odeslat.
M
Hledat zařízení
>
Poslat
.
a vyhledejte zařízení, do
Výměna
Použití světel při zvonění
Telefon můžete nastavit tak, aby jako upozornění na příchozí hovor (místo nebo kromě vyzvánění a vibrování) barevně svítil. Postup při výběru světla:
Přejděte k funkci
Zvolený světelný vzor se použije u všech příchozích hovorů. Funkci světelného ID lze použít k zobrazení světelného vzoru při přijetí hovorů z položek telefonního seznamu v určité kategorii. Informace o nastavení světelného ID pro kategorii telefonního seznamu naleznete na str. 91.
M
>
Nastavení >Styl zvonění
>
Světla při zvonění
> světelný vzor
38
- Zvláštní funkce
Nastavení světel událostí
Pokud jsou aktivována světla událostí, zobrazí se na telefonu světelný vzor, který upozorňuje na následující události: příchozí hovory z určitých kategorií telefonního seznamu, příchozí text a zprávy hlasové pošty, upozornění, zapnutí, vypnutí, dobíjení baterie, připojení Bluetooth, aktivní funkce Bluetooth a odpojení Bluetooth.
Zapnutí a vypnutí světel událostí:
Přejděte k funkci
M
>
Nastavení >Styl zvonění Světla událostí
>
Zapnuto
>
nebo
Vypnuto
Výměna krytů
Kryt otevíracího telefonu nebo kryt baterie můžete vyměnit za jiný, a tím přizpůsobit vzhled telefonu svým potřebám. K dispozici jsou odpovídající sady čelních a zadních krytů v různých barevných a vzhledových provedeních.
Tento telefon je určen pouze pro použití s příslušenstvím Motorola Original™. Informace o těchto výměnných krytech získáte u prodejců výrobků Motorola.
Sejmutí krytu
Akce
Zavřete flip telefonu.
1 2
Položte prsty na horní rohy krytu flipu a tahem na obou stranách stáhněte kryt z telefonu.
Zvláštní funkce -
Poznámky:
Kryt flipu nesnímejte pomocí žádných nástrojů. Použitím nástrojů při snímání krytu poškodíte povrch telefonu.
Kryt flipu je pevně připojen k telefonu a k jeho odstranění je nutná jistá síla.
Nasazení krytu
Akce
1
Zavřete flip telefonu.
2
Přiložte výstupky na obou stranách krytu správně k drážkám na telefonu.
3
Nasuňte kryt na telefon tak, aby zapadl na své místo.
39
40
- Zvláštní funkce
Zvláštní funkce -
41
Page 14
Základy použití telefonu
Základní schéma telefonu viz str. 1.
Použití displeje
Domovská obrazovka se zobrazuje, pokud pokud není používáno menu. Chcete-li vytočit telefonní číslo, musí být na displeji telefonu zobrazena domovská obrazovka.
Stisknutím klávesy pro navigaci v pěti směrech nahoře nebo dole vyberete jednu z ikon reprezentujících menu na domovské obrazovce. Pokud vyberete nesprávnou část menu,
O
můžete se stisknutím Indikátor menu
stisknout klávesu menu
vrátit na domovskou obrazovku.
M
označuje, že pro vstup do hlavního menu můžete
M
.
Popisky v dolních rozích displeje označují aktuální funkce softwarových kláves. Chcete-li provést uvedenou funkci, stiskněte
-
levou
nebo pravou softwarovou klávesu +.
neprobíhá hovor
S
vlevo, vpravo,
nebo
Poznámky:
Je možné, že na displeji se zobrazí domovská obrazovka
odlišná od uvedeného obrázku. Běžně jsou například skryty ikony menu, aby byl lépe vidět obrázek na pozadí. Funkce můžete vybrat, i když jsou ikony skryty. Informace o zobrazení či skrytí ikon menu naleznete na str. 93.
Na domovské obrazovce telefonu lze zobrazit analogové nebo digitální hodiny (viz str. 93).
Displej telefonu je normálně čitelný pouze tehdy, pokud je zapnuto podsvícení displeje nebo pokud na displej dopadá přímé sluneční světlo. Kvůli úspoře energie baterie se podsvícení automaticky vypne, není-li po zadanou dobu provedena žádná akce. Podsvícení se opět aktivuje při otevření krytu nebo po stisknutí libovolné klávesy. Nastavení doby, po kterou zůstane podsvícení zapnuto, je popsáno na str. 75.
Chcete-li energii baterie šetřit ještě více, nastavte, aby kromě podsvícení došlo i k vypnutí displeje, není-li po určenou dobu provedena žádná akce. Displej se opět aktivuje při otevření krytu nebo po stisknutí libovolné klávesy. Nastavení doby, po kterou displej zůstane zapnutý, je popsáno na str. 75.
42
- Základy použití telefonu
Mohou být zobrazeny následující stavové indikátory:
1. Indikátor přenosu dat -
Indikátor bezdrátového připojení Bluetooth
Zobrazuje stav připojení a přenosu dat.
®
à ukazuje, kdy je
připojení Bluetooth aktivní. Další indikátory:
4
= zabezpečený přenos
paketů
3
= zabezpečené
připojení aplikace
2
= zabezpečené volání
CSD (Circuit Switch
7
= nezabezpečený přenos
paketů
6
= nezabezpečené
připojení aplikace
5
= nezabezpečené volání
CSD
Data)
2. Indikátor GPRS -
Základy použití telefonu -
Indikuje používání
43
vysokorychlostního sít’ového připojení GPRS (General Packet Radio Service). GPRS umožňuje vyšší rychlost přenosu dat. Další indikátory:
*
= aktivní kontext GPRS
PDP
3. Indikátor intenzity signálu -
,
= dostupná paketová data
GPRS
Svislé proužky indikují intenzitu
signálu sít’ového spojení. Pokud je zobrazen indikátor žádný signál
!
nebo žádný přenos ), nelze uskutečnit nebo přijmout žádné
hovory.
4. Indikátor roamingu -
Indikátor roamingu ã indikuje, že telefon hledá nebo používá jinou než domovskou sít’. Ostatní indikátory:
8
= 2.5G domácí
:
= 2G domácí
5. Indikátor stavu hovoru -
9
= 2.5G roaming
;
=2G roaming
Zobrazuje stav hovoru vašeho telefonu. U SIM karet, které podporují dvě linky, informuje o aktuálně aktivní telefonní lince. Mohou být zobrazeny tyto indikátory:
?
= probíhá hovor
@
= linka 1 je aktivní
A
= linka 1 je aktivní,
přesměrování
>
= přesměrování hovoru
B
= linka 2 je aktivní
C
= linka 2 je aktivní,
přesměrování zapnuto
zapnuto
44
- Základy použití telefonu
Základy použití telefonu -
45
Page 15
6. Indikátor přítomnosti zprávy -
Zobrazí se při aktivaci funkce rychlých zpráv: Mohou být zobrazeny tyto indikátory:
P
=IM aktivní
_
= obsazeno
J
= k dispozici pro
I
= k dispozici pro IM
Q
= neviditelné pro IM
X
= offline
telefonní hovory
Pokud je aktivní aplikace Java™, zobrazí se na tomto místě
`
indikátor
(Java midlet).
7. Indikátor zprávy -
Zobrazí se při obdržení nové
zprávy. Mohou být zobrazeny tyto indikátory:
r
= SMS zpráva
s
= hlasová a textová
t
= hlasová zpráva
d
= zpráva IM
zpráva
a
= aktivní relace chat
10. Indikátor umístění -
Telefon může během tísňového volání odesílat do sítě informace o aktuální poloze. Indikátory signalizují odesílání takových informací.
Ö
= umístění zapnuto
Ñ
= umístění vypnuto
Použití klávesy pro navigaci v pěti směrech
Pomocí klávesy pro navigaci v pěti směrech S můžete procházet systémem menu nahoru, dolů, doleva a doprava, zvýraznit položky menu, změnit nastavení funkcí a hrát hry. Stisknutím středového tlačítka pro výběr uprostřed klávesy pro navigaci v pěti směrech vyberete zvýrazněnou položku menu. Středové tlačítko pro výběr má většinou stejnou funkci jako pravá softwarová klávesa
+
C
.
8. Indikátor stavu baterie -
baterie. Pokud se na displeji zobrazí zpráva
Svislé proužky indikují úroveň nabití
Slabá baterie
doprovázená zvukovým upozorněním, je třeba dobít baterii.
9. Indikátor stylu vyzvánění -
y
= hlasité vyzvánění
|
= vibrace
{
=tichý režim
46
- Základy použití telefonu
Indikuje nastavený typ vyzvánění.
z
= tlumené vyzvánění
}
= vibrace a vyzvánění
Použití menu
Do hlavního menu vstoupíte stisknutím M na domovské obrazovce.
S
Stisknutím menu. Stisknutím funkci menu.
lze procházet hlavní menu a zvýrazňovat ikony
VYBRAT
(+) nebo C vyberete zvýrazněnou
Základy použití telefonu -
47
Následující ikony představují funkce, které se mohou zobrazit v hlavním menu v závislosti na zvoleném operátorovi a volbách předplacených služeb.
Ikona
menu Funkce
n
Telefonní seznam
e
Q
h w
Zprávy Hry a aplikace Multimédia Nastavení
Výběr nastavení volby
U některých funkcí je třeba vybrat možnost ze seznamu:
Ikona menu Funkce
s
Poslední hovory
É
Ostatní
á
Přístup k webu
ã
IM
48
- Základy použití telefonu
Pomocí klávesy S lze procházet nahoru nebo dolů a zvýraznit požadovanou položku.
Základy použití telefonu -
49
Page 16
Je-li seznam číslovaný, můžete volbu zvýraznit stisknutím odpovídající číselné klávesy.
Je-li seznam řazen abecedně, můžete opakovaným stisknutím určité klávesy procházet mezi písmeny zobrazenými na klávese a zvýraznit nejbližší možnou volbu seznamu.
Pokud volba obsahuje seznam možných hodnot, použijte pro výběr hodnoty klávesu
Pokud volba obsahuje seznam možných číselných hodnot,
S
.
stisknutím příslušné číselné klávesy můžete nastavit její hodnotu.
Zadávání textu
Některé funkce vyžadují zadání informací:
Centrum zpráv umožňuje vytvářet textové zprávy.
50
- Základy použití telefonu
Nastavení primárního a sekundárního režimu zadávání textu
Můžete rozdílně nastavit primární a sekundární režim vkládání textu a poté jednoduše přepínat mezi těmito režimy při zadávání dat nebo vytváření zprávy.
M
>
Na libovolné obrazovce zadávání textu stiskněte
psaní
. Vyberte
iTAP
Základní nast.
nebo
Další nast.
a zvolte:
Software iTAP® předvídá každé slovo, které chcete
vložit, a zjednodušuje a zrychluje tak zadávání textu.
TAP
Používá se k zadávání písmen a čísel jedním nebo
opakovaným stisknutím klávesy.
Rozšířený TAP
Používá se k zadávání jednotlivých písmen, čísel a
symbolů jedním nebo opakovaným stisknutím klávesy.
Žádné
Skryjte volbu
Sekundární
, pokud nechcete
nastavovat sekundární režim vkládání textu (k
Další nast.
dispozici pouze pro
).
Způsob
Volba režimu vkládání textu
Různé režimy vkládání textu usnadňují zadávání jmen, čísel a zpráv. Vybraný režim zůstává aktivní, dokud nevyberete jiný.
#
Stisknutím vybrat jeden z následujících režimů vkládání:
Primární
Číselné Symbol Sekundární
Režim vkládání textu můžete také vybrat na libovolné obrazovce zadávání textu stisknutím
Indikátory režimu vkládání textu
V režimu vkládání textu části displeje označují nastavení vkládání textu:
Primární
Následující indikátory označují režim vkládání
W
na libovolné obrazovce zadávání textu můžete
Primární režim vkládání textu (nastavení viz
níže) Zadávání pouze čísel (viz str. 60). Zadávání pouze symbolů (viz str. 60).
Sekundární režim vkládání textu (nastavení viz
níže)
M
>
Režim psaní
.
Základy použití telefonu -
Primární
nebo
Sekundární
indikátory v horní
Sekundární
g
h
f
j
m
Tap, bez velkých písmen
q
Tap, velké pouze další písmeno
l
Tap, všechna písmena velká
p
Predikativní vkládání textu, bez
velkých písmen
k
n
Predikativní vkládání textu,
velké pouze další písmeno
i
o
Predikativní vkládání textu,
všechna písmena velká
Číselné
nebo
Symbol
=číselný režim
[
= režim symbolů
51
:
Použití velkých a malých písmen
Chcete-li změnit velikost písmen textu, stiskněte 0 na libovolné obrazovce zadávání textu. Indikátory v horní části displeje ukazují nastavení velkých a malých písmen:
U
= bez velkých písmen
T
= pouze velká písmena
52
- Základy použití telefonu
V
= velké pouze další
písmeno
Použití režimu iTAP®
Režim iTAP umožňuje zadávat slova jedním stisknutím tlačítka pro každé písmeno. Software iTAP kombinuje tyto stisky do běžných slov a předvídá každé slovo, které vkládáte.
ale
Chcete-li například zadat slovo
253
. Software iTAP pozná, že nejběžnější slovo vytvořené touto kombinací kláves je které chcete napsat. Další běžná slova nebo části slov, které lze napsat stejnou kombinací stisků kláves, jsou zobrazována na dolním okraji displeje jako alternativní volby.
V případě potřeby přepněte do režimu obrazovce zadávání textu. Indikátor označuje aktivní režim (viz
, musíte stisknout
ale
, a předvídá, že
iTAP
stisknutím # v
Základy použití telefonu -
ale
je slovo,
53
Page 17
str. 53). Pokud není režim vkládání
Sekundární
, přejděte na str. 52.
iTAP
nastaven jako
Primární
nebo
Zadáte-li například 7 7 6 4, na displeji telefonu se zobrazí:
Zadávání slov v režimu iTAP
Stisknutím Akce
1
kláves (jedno stisknutí = jedno písmeno)
2S vlevo nebo
vpravo
3S nahoru
nebo
*
nebo
VYBRAT
(+)
na dolním okraji displeje se zobrazí možné kombinace písmen
zvýraznění požadované kombinace
přijetí předvídaného slova následované mezerou
zadání zvýrazněné kombinace následované mezerou
výběr zvýrazněné kombinace, bez mezery
Stisknutím kláves přidáte další písmena na konec stávající kombinace písmen.
Chcete-li zadat jiné slovo, např.
Progres
, pokračujte v zadávání
zbývajících písmen.
Zadávání slov neobsažených ve slovníku iTAP v tomto režimu
Můžete zadat slovo, které software iTAP nerozpozná. Pokud se požadované slovo nezobrazí jako jedna z možností v dolní části displeje:
Akce
Jedním či opakovaným stiskem
1
dokud na dolním okraji displeje nevidíte kombinaci odpovídající začátku slova, které chcete zadat.
2
Stisknutím S vlevo nebo vpravo zvýrazněte kombinaci písmen.
3
Stisknutím
VYBRAT
(-) vyberte kombinaci písmen.
SMAZAT
(-) mažte písmena,
54
- Základy použití telefonu
Akce
4
Pokračujte v zadávání písmen a vybírání kombinací tvořících požadované slovo.
Telefon automaticky ukládá slova neobsažená ve slovníku iTAP a nabídne je jako možnost při příštím zadání příslušné kombinace písmen. Pokud se pamět’ pro ukládání nerozpoznaných slov zaplní, telefon při přidávání nových slov smaže nejstarší slova.
Zadávání čísel a interpunkce v režimu iTAP
Chcete-li rychle zadat čísla, přepněte stisknutím a podržením číselné klávesy do režimu vkládání čísel. Stisknutím číselných kláves zadejte požadovaná čísla. Chcete-li přejít zpět do režimu
iTAP
vložte mezeru.
1
Stisknutím
zadejte interpunkční nebo jiný znak uvedený v
tabulce znaků na str. 59.
Použití režimu Tap
Toto je základní metoda zadávání textu do telefonu.
Pomocí režimu TAP
klávese. Pomocí režimu symboly uvedenými v tabulce znaků na str. 59.
V případě potřeby přepněte do režimu obrazovce zadávání textu. Aktivní režim je označen indikátorem (viz str. 53). Pokud režim
Primární
lze procházet písmeny a čísly přiřazenými stisknuté
nebo
Rozšířený TAP
TAP
Sekundární
nebo
režim vkládání, přejděte na str. 52.
lze procházet také dalšími
TAP
stisknutím # v
Rozšířený TAP
není nastaven jako
Základy použití telefonu -
55
Pravidla vkládání textu v režimu Tap
Opakovaným stisknutím klávesy můžete cyklicky procházet znaky na klávese. Například jedním stisknutím
a
", dvojím stisknutím zadáte "b", trojím stisknutím zadáte "c" a
" čtverým stisknutím zadáte "
Po uplynutí 2 sekund režim
2
".
TAP
přijme zadaný znak a kurzor se
2
zadáte
přesune na další pozici.
První písmeno každé věty je automaticky velké. V případě potřeby změňte velikost písmena na malé stisknutím
S
dolů
ještě předtím, než se kurzor přesune na další pozici.
Stisknutím S přesuňte blikající kurzor pro zadávání nebo
,
úpravu textu zprávy.
Pokud nechcete uložit text nebo provedené změny textu, ukončete operaci bez uložení stisknutím klávesy
O
.
Zadávání slov v režimu Tap
Stisknutím Akce
1
klávesy jednou nebo opakovaně
2
klávesy zadejte zbývající znaky
3OK(+) uložte text
vyberte písmeno, číslo nebo symbol
Rada:
Chcete-li potvrdit ukončení
S
slova, stiskněte vložit mezeru, stiskněte
vpravo, chcete-li
*
.
56
- Základy použití telefonu
Na obrazovce pro zadávání textu lze stisknutím # přepínat mezi režimy vkládání. Aktivní režim je označen indikátorem (viz str. 53).
TAP
nebo
Pokud režim
Sekundární
režim vkládání, přejděte na str. 52.
Rozšířený TAP
není nastaven jako
Základy použití telefonu -
Primární
nebo
57
Page 18
Pokud například jednou stisknete 8, na displeji telefonu se zobrazí:
Zadáte-li 3 nebo více znaků po sobě, může telefon uhodnout
prog
zbývající část slova. Zadáte-li například
, může se zobrazit:
Tabulka znaků
Tuto tabulku lze použít jako pomůcku pro zadávání znaků v režimu
Rozšířený TAP
2 a b c 2 ä å á à â ã α β ç
Pozn.:
dispozici v telefonu. V editoru e-mailové nebo webové adresy klávesa
.
1 . 1 ? !, @ _ & ~ : ; " - ( ) ’
¿ ¡ % £ $ ¥ + x * / \ [ ] = > < # §
3 d e f 3 δ ë é è ê
4 g h i 4 ï í î
5
j k l 5
λ
6 m n o 6 ñ ö ø ó ò ô õ 7 p q r s 7 π ß
φ
γ
ω
σ
8 t u v 8 θ ü ú ù û
9 w x y z 9
0
změna velikosti písma, pro velká písmena
*
vložení mezery (podržení = návrat)
#
změna režimu vkládání textu (podržení = výchozí)
ξ ψ
Tato tabulka nemusí vždy odpovídat sadě znaků, která je k
1
zobrazí nejprve znaky obvyklé pro tento editor.
58
- Základy použití telefonu
Použití režimu čísel
Na obrazovce pro vkládání textu můžete přepínat mezi jednotlivými režimy stisknutím indikátor čísel W.
Stisknutím číselných kláves zadejte požadovaná čísla. Po dokončení zadávání čísel přepnete na jiný režim vkládání stisknutím
#
.
#
, dokud se na stavovém řádku nezobrazí
Použití režimu symbolů
Na obrazovce pro vkládání textu můžete přepínat mezi jednotlivými režimy stisknutím indikátor symbolů
Stisknutím Akce
kláves (jedno
1
stisknutí = jeden symbol)
2S vlevo nebo vpravo zvýraznění požadované kombinace 3
VYBRAT
nebo
*
#
, dokud se na stavovém řádku nezobrazí
[
.
zobrazení možných kombinací symbolů na dolním okraji displeje
(+)
výběr zvýrazněné kombinace Stisknutím kláves přidáte další
symboly na konec stávající kombinace.
zadání zvýrazněné kombinace
Základy použití telefonu -
Tabulka symbolů
Tuto tabulku lze použít jako pomůcku pro vkládání znaků v režimu symbolů.
1 . ? !, @ _ & ~ : ; " - ( ) ’ ¿
¡ % £ $ ¥
2 @ _ \
3 / : ;
4 " & ’
5 ( ) [ ] { }
6 ¿ ¡ ~ 7 < > =
8
$ £ ¥
9 # % *
0 + - x * / = > < # §
*
vložení mezery (podržení = návrat)
#
změna režimu vkládání textu (podržení = výchozí)
Pozn.:
Tato tabulka nemusí vždy odpovídat sadě znaků, která je k
dispozici v telefonu. V editoru e-mailové nebo webové adresy
1
klávesa
zobrazí nejprve znaky obvyklé pro tento editor.
Smazání písmen a slov
Umístěte kurzor vpravo od textu, který chcete smazat, a proveďte následující kroky:
59
60
- Základy použití telefonu
Akce
Stisknutím Podržením
SMAZAT
(-) lze mazat písmena po jednom.
SMAZAT
(-) odstraníte celou zprávu.
Základy použití telefonu -
61
Page 19
Použití chytré klávesy
Chytrá klávesa nabízí jiný způsob používání základních funkcí telefonu. Předvídá, jakou akci pravděpodobně provedete jako další. Pokud například zvýrazníte nějakou položku menu, můžete ji stisknutím chytré klávesy vybrat. Chytrou klávesu můžete použít k uskutečnění a ukončení hovoru, zapnutí nebo vypnutí funkcí a otevření telefonního seznamu. Chytrá klávesa obvykle provede stejnou funkci jako pravá softwarová klávesa
+
.
Použití externího displeje
Pokud je kryt zavřený, zobrazuje se na externím displeji čas a informace o stavu telefonu. Tento displej také zobrazuje zprávy informující o příchozím hovoru a jiných událostech. Na externím displeji můžete provádět funkce uvedené dále.
Pozn.:
Protože mikrofon a sluchátko nejsou k dispozici, když je
telefon zavřený, musíte pro tuto funkci použít soupravu handsfree.
Akce
Stisknutím chytré klávesy zobrazíte seznam příchozích
1
hovorů.
nebo
Chcete-li zprávu ovládání hlasitosti.
2
V případě potřeby můžete stisknutím kláves pro ovládání hlasitosti procházet seznam a zvýraznit nepřijatý hovor.
3
Pokud je k telefonu připojena souprava handsfree, stisknutím a přidržením chytré klávesy vytočíte příslušné číslo.
nebo
Chcete-li operaci ukončit bez volání, stiskněte chytrou klávesu.
Zmeškané hovory
zrušit, stiskněte klávesu pro
Nastavení stylu zvonění
Stisknutím Akce
klávesy hlasitosti přejděte na funkci
1 2
chytrá klávesa vyberte styl vyzvánění
3
klávesy hlasitosti vrat’te se na domovskou obrazovku
Styl
Odpověď na nepřijatý hovor
Telefon zaznamenává nepřijaté hovory a na externím displeji zobrazuje zprávu
62
- Základy použití telefonu
X Zmeškané hovory
.
Změna bezpečnostního kódu, kódu PIN nebo hesla
Čtyřmístný odblokovací kód telefonu je z výroby nastaven na hodnotu 1234 a šestimístný bezpečnostní kód na hodnotu 000000. Operátor může tyto kódy před prodejem telefonu změnit.
Pokud operátor tyto kódy změnili vy a zabránili tak ostatním v přístupu k vašim osobním informacím. Odblokovací kód musí obsahovat 4 číslice a bezpečnostní kód musí obsahovat 6 číslic.
V případě potřeby můžete také změnit kód PIN SIM karty, kód PIN2 a heslo pro blokování hovorů.
Změna kódu nebo hesla:
Přejděte k funkci
nezměnil
, doporučujeme, abyste je
M
>
Nastavení >Zabezpečení Nová hesla
>
Zamknutí a odemknutí telefonu
Telefon lze ručně zamknout nebo nastavit automatické zamykání telefonu při každém jeho vypnutí.
Pokud chcete použít uzamčený telefonu, musíte zadat odblokovací kód. Zamknutý telefon upozorňuje na příchozí hovory a zprávy vyzváněním nebo vibrací,
nejprve odemknout
Tísňová volání můžete uskutečňovat i se zamknutým telefonem (viz str. 82).
chcete-li je ale přijmout, musíte telefon
.
Použití reproduktoru handsfree
Aktivujete-li reproduktor handsfree integrovaný v telefonu, můžete mluvit s druhým účastníkem hovoru, aniž byste museli držet telefon u ucha.
Reproduktor handsfree můžete během hovoru vypnout nebo zapnout stisknutím
Po zapnutí reproduktoru handsfree se na domovské obrazovce telefonu zobrazí zpráva zůstane zapnutý, dokud znovu nestisknete klávesu nebo nevypnete telefon.
Pozn.:
Reproduktor handsfree je neaktivní, připojíte-li telefon k sadě
do auta handsfree nebo k příslušenství handsfree.
Ruční zamknutí telefonu
Přejděte k funkci
Stisknutím Akce
1
tlačítka klávesnice zadejte odblokovací kód
2OK(+) zamkněte telefon
Odemknutí telefonu
Rada:
Čtyřmístný odblokovací kód telefonu je z výroby nastaven na hodnotu 1234. Někteří operátoři mění odblokovací kód na poslední čtyři číslice vlastního telefonního čísla.
Po výzvě
Zadejte odblok. kód
Stisknutím Akce
tlačítka klávesnice zadejte odblokovací kód
1 2OK(+) odblokování telefonu
Nastavení automatického zamknutí telefonu
Můžete nastavit, aby se telefon zamknul při každém jeho vypnutí:
Přejděte k funkci
REPROD.
(+).
Reproduktor Zap.
proveďte následující kroky:
. Reproduktor handsfree
M
>
Nastavení >Zabezpečení Zámek telefonu >Zamknout
>
M
>
Nastavení >Zabezpečení Zámek telefonu
>
Automatický zámek >Zapnuto
>
REPROD.
(+)
Základy použití telefonu -
63
64
- Základy použití telefonu
Stisknutím Akce
1
tlačítka klávesnice zadejte odblokovací kód
2OK(+) aktivujte automatický zámek
Základy použití telefonu -
65
Page 20
Zapomenutí bezpečnostního kódu, kódu PIN nebo hesla
Pozn.:
Čtyřmístný odblokovací kód telefonu je z výroby nastaven na hodnotu 1234 a šestimístný bezpečnostní kód na hodnotu 000000. Někteří operátoři mohou změnit ještě před prodejem telefonu odblokovací kód na poslední čtyři číslice vlastního telefonního čísla.
Pokud zapomenete odblokovací kód, zkuste zadat 1234 nebo poslední 4 číslice vlastního telefonního čísla. Pokud tento postup nefunguje, na displeji se zobrazí výzva
Stisknutím Akce
1
M
zobrazte obrazovku vynechání
2
klávesy zadejte bezpečnostní kód
3OK(+) potvrďte zadaný bezpečnostní kód
Pokud zapomenete bezpečnostní kód, kód PIN SIM karty, kód PIN2 nebo heslo pro blokování hovorů, kontaktujte svého operátora.
odblokovacího kódu
Zadejte odblok. kód
:
Nahrání hlasového záznamu
Při vytváření položky telefonního seznamu přejděte na stiskněte vyslovte název položky (během 2 sekund). Po zobrazení výzvy stiskněte a uvolněte hlasovou klávesu a zopakujte název.
Pozn.:
kartu.
NAHRÁT
(+). Stiskněte a uvolněte hlasovou klávesu a
Tato volba není k dispozici pro položky ukládané na SIM
Hlas. záznam
a
Vytočení čísla
Stiskněte M > seznamu a stiskněte
Zkratka:
začínajícím určitým písmenem, stiskněte jednou nebo několikrát klávesu s tímto písmenem.
Telefonní seznam
N
Chcete-li v telefonním seznamu přejít k položkám
, zvýrazněte položku telefonního
.
Hlasové vytáčení čísla
Stiskněte a uvolněte hlasovou klávesu a vyslovte název položky (během 2 sekund).
Použití telefonního seznamu
V této části jsou popsány základní operace s telefonním seznamem. Další informace o použití telefonního seznamu naleznete na str. 90.
Uložení telefonního čísla
Na domovské obrazovce zadejte telefonní číslo a stiskněte
ULOŽIT
(+). Tím vytvoříte položku telefonního seznamu s daným číslem. Stisknutím nebo můžete vyplnit další pole nezbytná k dokončení položky.
Pokud položce přiřadíte
Jméno
další číslo (například do zaměstnání).
66
- Základy použití telefonu
Nastavení ID obrázku pro položku telefonního seznamu
Stiskněte M>
M
>
Upravit >Obrázek
Další informace naleznete na str. 3 a 31.
Nastavení zobrazení ID obrázku
Stiskněte M>
Zobrazit podle >Obrázek
>
HOTOVO
(-) můžete číslo uložit samostatně,
Jméno
, můžete výběrem
Telefonní seznam
Telefonní seznam
.
> vyberte položku a poté stiskněte
> název obrázku.
, stiskněte M>
DALŠÍ
uložit pro totéž
Nastavení
Řazení položek telefonního seznamu
Stiskněte M>
Seřadit dle
> seznamu řadit podle
Při řazení podle jména můžete zobrazit číslo pro každé jméno. Chcete-li nastavit pro jméno primární číslo, viz str. 92.
Rada:
V režimu zobrazení čísel stisknutím tomuto jménu.
Telefonní seznam
a poté vyberte, zda chcete seznam položek telefonního
S
Jméno, Zrychlená volba, Hlas. záznam
vlevo nebo vpravo zobrazte další čísla přiřazená
, stiskněte M>
Vše
čísla nebo jen
Primární
zvýrazněte jméno a
Základy použití telefonu -
Nastavení
nebo
Email
.
Primární
67
Zobrazení položek podle kategorií
Stiskněte M> vyberte, zda chcete zobrazit všechny položky ( předem definované kategorii ( položky ve vámi vytvořené kategorii.
Chcete-li nastavit kategorii pro položku telefonního seznamu, viz str. 91.
68
- Základy použití telefonu
Telefonní seznam
, stiskněte M>
Business, Osobní, Obecné, VIP
Kategorie
Vše
), položky v
, poté
) nebo
Page 21
Příprava telefonu
Nastavení stylu vyzvánění
V telefonu můžete nastavit následující styly vyzvánění.
Hlasité
Tlumené
Vibrace
Vibrace a zvonění
Tichý režim
Styl vyzvánění je profil, který k oznámení příchozích hovorů, textových zpráv a dalších událostí používá různé sady tónů upozornění nebo vibrací. Nastavení nenastavíte jiný styl vyzvánění.
Nastavení stylu vyzvánění:
Přejděte k funkci
Indikátor stylu vyzvánění zobrazuje aktuální styl vyzvánění (viz str. 46).
Tichý režim
M
ztlumí telefon, dokud
>
Nastavení >Styl zvonění >Styl
> název stylu
Změna upozornění na hovor
Můžete změnit upozornění, které styl vyzvánění používá k oznámení příchozích hovorů nebo jiných událostí. Všechny provedené změny se uloží do profilu stylu vyzvánění.
Přejděte k funkci
Pozn.:
Styl představuje aktuální styl vyzvánění. Pro styl vyzvánění
Tichý režim
nelze nastavit upozornění.
M
>
Nastavení >Styl zvonění
> Styl
Detaily
Stisknutím Akce
S
přejděte k možnosti
1
Hovory
(máte-li k
dispozici dvě linky, přejděte k
Linka 1
nebo
Linka 2
možnosti
2
ZMĚNIT
(+) vyberte událost
)
3S přejděte k požadovanému typu
upozornění
4
VYBRAT
(+) vyberte upozornění
5
ZPĚT
(-) uložte nastavení upozornění
Profil stylu vyzvánění obsahuje další nastavení pro jiné události, nastavení pro ID vyzvánění, hlasitost vyzvánění a kláves. Chcete-li přizpůsobit styl vyzvánění, můžete změnit nastavení profilu stylu vyzvánění.
Nastavení času a data
Chcete-li používat diář, musíte nastavit čas a datum.
Přejděte k funkci
M
>
Nastavení >Základní nastavení Čas a datum
>
Příprava telefonu -
69
Nastavení tapety
Nastavte fotografii, obrázek nebo animaci jako tapetu (pozadí) domovské obrazovky. Obrázek tapety se rovněž zobrazí jako bledý podklad na displeji s textem a menu.
Přejděte k funkci
Stisknutím Akce
S
přejděte na funkci
1 2
ZMĚNIT
(+) otevřete prohlížeč obrázků
3S nahoru nebo dolů přejděte na požadovaný obrázek
4
VYBRAT
(+) vyberte obrázek
5S přejděte na funkci 6
ZMĚNIT
(+) nastavte rozvržení tapety
7S přejděte na
8
VYBRAT
(+) potvrďte nastavení rozvržení
9
ZPĚT
(-) uložte nastavení tapety
M
>
Nastavení >Personalizace Tapeta
>
Obrázek
nebo animaci Chcete-li tapetu vypnout, vyberte
(žádný)
možnost
celý displej Uprostřed
.
Návrh
Uprostřed, Dlaždice
nebo
umístí obrázek ve středu
Na
displeje.
Dlaždice
vyplní displej kopiemi obrázku
uspořádanými vedle sebe.
Na celý displej
v případě potřeby změní
velikost obrázku na velikost displeje.
70
- Příprava telefonu
Příprava telefonu -
71
Page 22
Nastavení obrázku spořiče displeje
Jako spořič můžete nastavit fotografii, obrázek nebo animaci. Obraz spořiče se zobrazí, je-li otevřený kryt a není-li po zadanou dobu provedena žádná akce. Obrázek se v případě potřeby zmenší na velikost displeje. Animace se opakuje 1 minutu, poté se zobrazí první obrázek animace.
Rada:
Chcete-li šetřit baterii, spořič vypněte.
Přejděte k funkci
Stisknutím Akce
1
S
přejděte na funkci
2
ZMĚNIT
(+) otevřete prohlížeč obrázků
3S nahoru nebo dolů přejděte na požadovaný obrázek
4
VYBRAT
(+) vyberte obrázek
5S přejděte na funkci 6
ZMĚNIT
(+) nastavte prodlevu spuštění
7S přejděte na dobu nečinnosti, po které
8
VYBRAT
(+) potvrďte nastavení prodlevy
9
ZPĚT
(-) uložte nastavení šetřiče displeje
M
>
Nastavení >Personalizace Spořič displeje
>
Obrázek
nebo animaci Chcete-li vypnout obrázek spořiče
(žádný)
displeje, vyberte možnost
Prodleva
.
se spustí spořič displeje
Změna schématu telefonu
Změňte vzhled uživatelského rozhraní telefonu výběrem jiného schématu.
Přejděte k funkci
M
>
Nastavení >Personalizace
>
Schéma
> schéma
Na displeji telefonu se zobrazí nové schéma.
Nastavení tématu telefonu
Téma telefonu sestává ze sady obrazových a zvukových souborů s určitou melodií (např. určitá událost nebo komiksová postavička) použité v telefonu. Témata telefonu většinou obsahují tapetu, spořič displeje a vyzvánění. Telefon obsahuje řadu připravených témat. Další témata si můžete stáhnout a nainstalovat.
Načtení tématu
Pokyny k načtení tématu z webové stránky pomocí miniprohlížeče najdete na str. 105. Jakmile téma nainstalujete, můžete je použít jako spořič obrazovky, tapetu a vyzváněcí tón ihned po zobrazení výzvy na telefonu
Výběr tématu
Můžete použít všechna témata instalovaná v telefonu.
Pozn.:
Není-li některá z komponent tématu k dispozici, je použito
výchozí nastavení.
Přejděte k funkci
Chcete použít téma nyní?
M
>
Multimédia >Témata
> téma
72
- Příprava telefonu
Smazání tématu
Témata, jež jsou součástí vašeho telefonu, nemůžete vymazat. Chcete-li vymazat jedno nebo všechna témata, která jste stáhli a nainstalovali, postupujte takto:
Přejděte k funkci
M
>
Multimédia >Témata
> téma
Stisknutím Akce
M
1
otevřete nabídku
2S přejděte na 3
VYBRAT
(+) vyberte požadovanou možnost
Smazat
Téma
nebo
Smazat vše
Nastavení režimu přijetí hovoru
Pro přijetí hovoru můžete použít i další alternativní metody.
Klávesou
přijetí hovoru stisknutím libovolné
Flipem
přijetí hovoru otevřením krytu telefonu
Aktivace nebo deaktivace možností přijetí hovoru:
Přejděte k funkci
Stisknutím Akce
1
S
přejděte na
2
ZMĚNIT
(+) vyberte požadovanou možnost
3S přejděte na 4
VYBRAT
(+) potvrďte nastavení
klávesy
(flipu)
M
>
Nastavení >Nastavení hovorů Přijetí hovoru
>
Klávesou
nebo
Flipem
Zapnuto
nebo
Vypnuto
Příprava telefonu -
73
Nastavení jasu displeje
Přejděte k funkci
M
>
Nastavení >Základní nastavení Jas
>
Nastavení podsvícení displeje
Nastavte čas, jak dlouho zůstane zapnuto podsvícení klávesnice a displeje.
Přejděte k funkci
Pozn.:
Displej telefonu je normálně čitelný pouze tehdy, pokud je
M
>
Nastavení >Základní nastavení Podsvícení
>
zapnuto podsvícení displeje nebo pokud na displej dopadá přímé sluneční světlo. Kvůli úspoře energie baterie se podsvícení automaticky vypne, není-li po určenou dobu provedena žádná akce. Podsvícení se opět aktivuje při otevření krytu nebo po stisknutí libovolné klávesy.
Nastavení časového limitu displeje
Chcete-li energii baterie šetřit ještě více, nastavte, aby kromě podsvícení došlo i k vypnutí displeje, není-li po určenou dobu provedena žádná akce.
Přejděte k funkci
Můžete nastavit, aby displej zůstal zapnutý po 1 až 2 minuty, nebo
Vypnuto
stisknutím
Pozn.:
Displej se opět aktivuje při otevření krytu nebo po stisknutí
zakázat jeho vypnutí.
libovolné klávesy.
M
>
Nastavení >Základní nastavení Časový limit zobrazení
>
74
- Příprava telefonu
Příprava telefonu -
75
Page 23
Uložení vlastního jména a telefonního čísla
Uložení nebo úprava informací o vlastním jménu a telefonním čísle na SIM kartě:
Přejděte k funkci
Zkratka:
stiskněte
Chcete-li zobrazit a upravit vlastní jméno a telefonní číslo,
M#
na domovské obrazovce.
M
>
Nastavení >Status telefonu Moje tel. čísla
>
Pokud neznáte své telefonní číslo, kontaktujte operátora.
76
- Příprava telefonu
Page 24
Funkce volání
Základní pokyny pro volání a přijímání hovorů najdete na str. 25.
Vypnutí upozornění na hovor
Před přijetím hovoru můžete vypnout upozornění na příchozí hovory.
Akce
1
Chcete-li vypnout upozornění, stiskněte klávesy pro ovládání hlasitosti.
2
Chcete-li přijmout hovor, otevřete kryt (nebo stiskněte tlačítko na soupravě handsfree).
Prohlížení posledních hovorů
Telefon uchovává seznamy příchozích a odchozích hovorů, a to i v případě, že hovory nebyly spojeny. Jako první jsou uvedeny nejnovější hovory. Nejstarší hovory jsou při přidávání nových hovorů mazány.
Zkratka:
Stisknutím N na domovské obrazovce zobrazíte seznam
volaných čísel.
Přejděte k funkci
Stisknutím Akce
1
S
přejděte na
2
VYBRAT
(+) vyberte požadovaný seznam
M
čísla
>
Poslední hovory
Přijaté hovory
nebo
Volaná
Stisknutím Akce
3S přejděte k požadované položce
Pozn.: <znamená, že hovor byl
spojen.
4N
vytočte číslo požadované položky
nebo
ZOBRAZ
(+)
zobrazte podrobnosti o položce (například čas a datum hovoru)
nebo
M
otevřete
Poslední hovory
pro provedení
dalších kroků
Poslední hovory
může obsahovat následující volby:
Volba Popis
Uložit
Vytvoření položky telefonního seznamu.
Telefonní číslo bude vloženo do pole
Smazat Smazat vše Neukázat ID/Ukázat ID
Smazání záznamu. Smazání všech položek v seznamu.
Skrytí nebo zobrazení vašeho ID volajícího
pro následující hovor.
Poslat zprávu
Doplnit tel. číslo Připojit tel.číslo
Otevření nové zprávy SMS s číslem v poli
Komu
. Doplnění telefonního čísla. Připojení telefonního čísla z telefonního
seznamu nebo seznamu posledních hovorů.
Čís.
Funkce volání -
77
Volba Popis
Poslat tóny
Odeslání čísla do sítě ve formě tónů DTMF.
Pozn.:
Tato volba se zobrazuje pouze
během hovoru.
Hovor, potom fax
Hovor a poté odeslání faxu v rámci
stejného hovoru (viz str. 100).
Opakované volání telefonního čísla
Stisknutím Akce
1
N
zobrazte seznam volaných čísel
2S přejděte k požadované položce 3N opakujte vytočení čísla
.
Používání automatického opakovaného volání
Pokud má volaný účastník obsazeno, zobrazí se na telefonu zpráva
Stisknutím Akce
N
nebo
ZNOVU
(+) opakujte vytočení čísla
Po spojení hovoru telefon jednou zazvoní nebo zavibruje, na displeji se zobrazí zpráva
Spojení selhalo:, Číslo obsazeno
Opakované volání úspěšné
.
a poté telefon hovor spojí.
78
- Funkce volání
Funkce volání -
79
Page 25
Odpověď na nepřijatý hovor
Telefon uchovává záznamy o nepřijatých hovorech a zobrazuje následující údaje:
indikátor zmeškaného hovoru û
zprávu
X Zmeškané hovory
Stisknutím Akce
ZOBRAZ
1 2S vyberte hovor, na který chcete
3N vytočte číslo
(+) zobrazte seznam přijatých hovorů
, kde x je počet zmeškaných hovorů
odpovědět
Přidržení nebo ztlumení hovoru
Stisknutím Akce
M
>
nebo
M
Přidržet
>
Ztlumit
přidržte všechny aktivní hovory
ztlumte všechny aktivní hovory
Používání indikace čekajícího hovoru
V průběhu hovoru je druhý příchozí hovor signalizován zvukovým signálem.
Použití zápisníku
Poslední posloupnost číslic stisknutých na klávesnici je uložena v paměti zápisníku v telefonu. Může se jednat o volané číslo nebo o číslo, které jste zapsali pro pozdější použití. Chcete-li použít číslo uložené v zápisníku, postupujte takto:
Přejděte k funkci
Stisknutím Akce
N
nebo
ULOŽIT
(+)
nebo
M
80
- Funkce volání
M
>
Poslední hovory >Zápisník
zavolejte na toto číslo
vytvořte položku telefonního seznamu s telefonním číslem vloženým do pole
otevřete připojit číslo nebo vložit zvláštní znak
Menu volání
Čís.
, kde můžete
Použití ID volajícího (příchozí hovory)
Funkce identifikace volajícího čísla (ID volajícího) zobrazuje telefonní číslo, ze kterého je uskutečněn příchozí hovor, na vnějším i vnitřním displeji.
Telefon zobrazuje jméno volajícího (a ID obrázku, je-li k dispozici), pokud je uloženo v telefonním seznamu, nebo nejsou k dispozici informace o volajícím.
Telefon můžete nastavit i tak, aby přehrával zvláštní ID zvonění nebo světelné ID pro určité položky uložené v telefonním seznamu. Další informace naleznete na str. 90.
Příchozí hovor
, pokud
Tísňové volání
Poskytovatelé služeb nastaví jedno nebo více tísňových telefonních čísel (např. 112), které lze vytočit kdykoli, i v případě, že je telefon uzamčen nebo do něj není vložena SIM karta.
Pozn.:
Tísňová telefonní čísla se v různých zemích liší. Tísňová čísla předprogramovaná v tomto telefonu nemusí fungovat na všech místech a někdy tísňové volání nelze uskutečnit kvůli problémům se sítí či s prostředím nebo kvůli rušení.
Stisknutím Akce
tlačítka klávesnice vytočte číslo tísňového volání
1 2N volejte na tísňové telefonní číslo
Vytáčení mezinárodních čísel
82
- Funkce volání
Pokud telefonní služby umožňují volání do zahraničí, stisknutím a podržením klávesy mezinárodní předvolbu (
+
(Vložení stisknutím kláves na klávesnici zadejte obvyklým způsobem kód země a telefonní číslo.
umožní uskutečnit hovor do zahraničí.) Potom
0
+
) pro zemi, z níž voláte.
vložte místní
Stisknutím Akce
1
N
přijměte nový hovor
2
PŘEPNI
(+)
nebo
SPOJIT
(-)
nebo
M
>
Ukončit přidrž. hovor
Funkci indikace čekajícího hovoru je nutno před použitím zapnout. Zapnutí nebo vypnutí funkce čekajícího hovoru:
Přejděte k funkci
přepínejte mezi hovory
propojte 2 hovory
ukončete přidržený hovor
M
>
Nastavení >Nastavení hovorů Čekající hovor
>
Funkce volání -
81
Volání stisknutím jedné klávesy
Chcete-li vytočit položku telefonního seznamu s číslem pozice 1 až 9, stiskněte a na jednu sekundu přidržte klávesu s číslem odpovídajícím číslu zrychlené volby.
Můžete nastavit vytáčení položek telefonního seznamu v paměti telefonu nebo na SIM kartě jednou klávesou.
Přejděte k funkci
Stisknutím Akce
S
přejděte k požadovanému umístění
1 2
VYBRAT
(+) vyberte požadované umístění
M
>
Nastavení >Základní nastavení TurboDial
>
Použití hlasové schránky
Hlasové zprávy, které obdržíte, jsou uloženy v síti. Chcete-li si je poslechnout, musíte zavolat na telefonní číslo hlasové schránky.
Pozn.:
Váš operátor může dodat další informace týkající
se používání této funkce.
Poslech hlasových zpráv
Přejděte k funkci
Telefon vytočí telefonní číslo hlasové schránky. Pokud číslo hlasové schránky není uloženo, telefon vyzve k jeho zadání a uložení.
M
>
Zprávy >Hlasová schránka
Funkce volání -
83
Page 26
Příjem hlasových zpráv
Při obdržení hlasové zprávy se na displeji telefonu zobrazí indikátor hlasové zprávy
Stisknutím Akce
VOLAT
Telefon vytočí telefonní číslo hlasové schránky. Pokud číslo hlasové schránky není uloženo, telefon vyzve k jeho zadání a uložení.
t
a oznámení
Nová hlasová zpráva
.
(+) poslechněte si zprávu
Uložení telefonního čísla hlasové schránky
V případě potřeby postupujte při ukládání telefonního čísla hlasové schránky do telefonu podle níže uvedených kroků. Většinou tuto operaci provede mobilní operátor za vás.
Přejděte k funkci
Stisknutím Akce
1
tlačítka klávesnice zadejte telefonní číslo hlasové
2OK(+) uložte telefonní číslo
Pozn.:
Znaky p (pauza), w (čekání) nebo n (číslo) nelze při uložení tohoto čísla použít. Pokud chcete uložit číslo hlasové schránky s těmito znaky, vytvořte pro něj v telefonním seznamu položku. Poté můžete položku použít pro zavolání na telefonní číslo hlasové schránky.
M
>
M
>
schránky
Zprávy Číslo hlas. schránky
Změna aktivní linky
Změna aktivní telefonní linky umožňuje volat a přijímat hovory z vašeho druhého telefonního čísla.
Pozn.:
Tuto funkci lze použít pouze s kartami SIM, které
podporují dvě linky.
Přejděte k funkci
Indikátor aktivní linky informuje o aktuálně aktivní telefonní lince (viz str. 45).
M
>
Nastavení >Status telefonu
>
Aktivní linka
84
- Funkce volání
Funkce volání -
85
Page 27
Funkce telefonu
Hlavní menu
Toto je standardní struktura hlavního menu.
názvy funkcí se mohou na konkrétním telefonu lišit.
funkce musí být dostupné na vašem telefonu.
n
Telefonní seznam
s
Poslední hovory
• Přijaté hovory
• Volaná čísla
• Zápisník
• Doba hovoru
• Cena hovoru
• Doby dat. relací
• Objemy dat
e
Zprávy
• Nová zpráva
• Emaily
• Inbox
• Hlasová schránka
• Zprávy prohlížeče
• Info služby
• Vzorové zprávy
• Outbox
• Koncepty
• Šablony MMS
É
Ostatní nástroje
• SIM aplikace
• Kalkulačka
•Diář
• Zkratky
• Hlasové vytáčení
• Hlas. záznamy
• Budík
• Služby volání
• Chat
• Fixní volba
• Čísla služeb
• Rychlá volba
Q á
h
ã
w
Uspořádání menu a
Hry a aplikace
Přístup k webu
•WAP
• Webové zkratky
• Uložené stránky
• Historie
• Přejít na URL
• Nastavení WAPu
• Webové relace
Multimédia
•Videa
• Kamera
•Obrázky
• Zvuky
• Témata
• MotoMixer
IM
Nastavení
(viz následující str.)
Ne všechny
Menu Nastavení
l
Personalizace
• Hlavní displej
• Hlavní menu
• Barevný styl
• Úvodní pozdrav
• Tapeta
• Spořič displeje
• Rychlá volba
t
Styl zvonění
• Styl
Styl Detaily
• Světla při zvonění
• Světla událostí
L
Připojení
• Spojení Bluetooth
• Synchronizace
H
Přesměrování
• Hovory
•Faxy
• Data
• Zrušit vše
• Status
U
Nastavení hovorů
• Doba hovorů
• Cena hovorů
• ID volajícího
• Hovor a fax
• Přijetí hovoru
• Čekající hovor
Z
Základní nastavení
• Čas a datum
• TurboDial
• Časový limit zobrazení
• Podsvícení
• Listování
•Jazyk
•Jas
• DTMF
• Zákl. nastavení
• Úplné smazání
m
Status telefonu
• Moje tel. čísla
• Info o kreditu
• Aktivní linka
• Stav baterie
• Další info
S
Sluchátko
• Auto odpověď
• Hlasové vytáčení
J
Nastavení v autě
• Auto odpověď
• Auto handsfree
• Prodleva vypnutí
• Doba nabíjení
j
Sít’
• Nová sít’
• Nastavení sítě
• Dostupné sítě
• Preferované sítě
• Tón služby
• Tón přerušení hov.
u
Zabezpečení
• Zámek telefonu
• Zamknout aplikaci
• Fixní volba
• Blokování hovorů
• PIN SIM karty
• Nová hesla
• Správa certifikátů
c
Nastavení Java
• Stažení apl. Java
• Systém Java
• Smazat všechny apl.
• Vibrování aplikace
• Hlasitost aplikace
• Priorita aplikace
• Podsvícení aplikace
• Nastav. Stadby aplik.
•IP DNS
86
- Funkce telefonu
Rychlá orientace ve funkcích
V této části naleznete informace o umístění a použití dalších funkcí telefonu, které nejsou detailně popsány v této příručce.
Funkce volání
Funkce Popis Konferenční
hovor
Předání hovoru
ID volajícího (odchozí)
Připojení telefonního čísla
Zrychlená volba
Přesměrování hovoru
Během hovoru:
N
Vytočte další číslo, stiskněte
SPOJIT
poté stiskněte
(-).
a
Během hovoru:
M
>
Předat
, vytočte číslo, na
které chcete hovor předat, a
N
stiskněte
.
Skrytí nebo zobrazení vašeho telefonní čísla (ID volajícího) pro následující odchozí hovor:
M
. >
Nastavení >Nastavení hovorů ID volajícího Neukázat ID
. >
nebo
> >
Pouze další hovor
Ukázat ID
Vytočte číslo oblasti nebo předčíslí pro číslo z telefonního seznamu a poté stiskněte:
M
>
Připojit tel.číslo
Použití zrychlené volby a vytočení
položky telefonního seznamu: Zadejte číslo zrychlené volby,
#
stiskněte
a poté stiskněte N.
Nastavení nebo zrušení přesměrování hovorů:
M
>
Nastavení >Přesměrování
Funkce Popis Blokování
hovorů
Omezení odchozích nebo příchozích hovorů:
M
>
Nastavení >Zabezpečení
Blokování hovorů
>
Zprávy
Funkce Popis Odeslání zprávy
SMS
Odeslání multimediální zprávy
Odeslání dopisu
Použití šablony MMS
Čtení nové zprávy
Přijaté zprávy
Odeslání zprávy SMS
M
>
Zprávy >Nová zpráva
Nová SMS
> Odeslání multimediální zprávy
M
>
Zprávy >Nová zpráva
Nová multimediální zpráva
>
Odeslání multimediálního dopisu:
M
>
Zprávy >Nová zpráva
Nový dopis
> Otevření šablony MMS s již
načteným médiem:
M
>
Zprávy >Šablony MMS
Čtení nově přijaté textové nebo multimediální zprávy:
ČÍST
Stiskněte oznámení
(+), když se objeví
Nová zpráva
Čtení přijatých zpráv:
M
>
Zprávy >Inbox
Rada:
Chcete-li provádět se
zprávou různé operace, stiskněte
M
.
Funkce telefonu -
87
.
88
- Funkce telefonu
Funkce telefonu -
89
Page 28
Funkce Popis Uložení objektů
zprávy
Přejděte na stránku multimediální zprávy nebo zvýrazněte objekt ve zprávě a poté stiskněte:
M
>
Uložit
Telefonní seznam
Funkce Popis Přidání nové
položky
Vytočení čísla
Vytáčení čísla hlasem
Nastavení ID vyzvánění pro položku
Přidání nové položky do telefonního seznamu:
M
>
Telefonní seznam
M
>
Nové
>
Telefonní číslo
Volání na číslo uložené v telefonním
seznamu:
M
>
Telefonní seznam
telefonního seznamu a vytočte číslo stisknutím klávesy
Hlasové vytočení čísla uloženého v telefonním seznamu: Stiskněte a uvolněte hlasovou klávesu a vyslovte hlasovou jmenovku položky (během 2 sekund).
Přiřazení zvláštního tónu upozornění položce telefonního seznamu:
M
>
M
Telefonní seznam
>
Upravit >ID vyzvánění
> název vyzvánění
Pozn.:
Volba
ID vyzvánění
položky uložené na SIM kartě.
nebo
Email
, zvýrazněte položku
N
> položka
není k dispozici pro
Funkce Popis Nastavení ID
obrázku pro položku
Přiřazení fotografie nebo obrázku položce telefonního seznamu:
M
>
M
Pozn.:
Telefonní seznam
>
Upravit >Obrázek
Volba
Obrázek
položky uložené na SIM kartě.
Nastavení zobrazení ID obrázku
Zobrazení položek telefonního seznamu jako textového seznamu nebo s fotografiemi ID volajícího:
M
>
Telefonní seznam
M
>
Nastavení >Zobrazit podle
> zobrazit jméno
Nastavení kategorie pro položku
Nastavení kategorie pro položku telefonního seznamu:
M
>
M
Pozn.:
Telefonní seznam
>
Upravit >Kategorie
Volba
Kategorie
položky uložené na SIM kartě.
Nastavení zobrazení kategorie
Nastavení ID světla kategorie
Nastavení zobrazení kategorie telefonního seznamu:
M
>
Telefonní seznam
M
>
Kategorie
> zobrazení kategorie
Nastavení zvláštního světelného vzoru, který se zobrazí při přijetí hovorů z položek telefonního seznamu v určité kategorii:
M
>
Telefonní seznam
M
>
Kategorie
, přejděte ke kategorii a
M
>
stiskněte
Pozn.:
Volba
Upravit >ID světla
ID světla
položky uložené na SIM kartě.
> položka
> název obrázku
není k dispozici pro
> položka
> název kategorie
není k dispozici pro
.
není k dispozici pro
90
- Funkce telefonu
Funkce Popis Řazení položek
telefonního seznamu
Nastavení primárního čísla
Nastavení řazení položek uvedených v telefonním seznamu:
M
>
Telefonní seznam
M
>
Nastavení >Seřadit dle
Nastavení primárního čísla pro položku telefonního seznamu s více čísly:
M
>
Telefonní seznam
M
stiskněte
>
> telefonní číslo.
Kopírování položky telefonního seznamu
Odeslání položky telefonního seznamu do
Kopírování položky telefonního seznamu mezi telefonem a SIM kartou:
M
>
Telefonní seznam
M
stiskněte
>
Odeslání položky telefonního seznamu do jiného telefonu, počítače nebo zařízení:
M
>
Telefonní seznam
M
stiskněte
>
jiného zařízení Vytvoření
skupinového seznamu
Vytvoření skupinového seznamu jako položky telefonního seznamu:
M
>
Telefonní seznam
M
>
Nové >Seznam adresátů
Funkce personalizace
Funkce Popis ID vyzvánění
Aktivace odlišných vyzvánění přiřazených
položkám telefonního seznamu:
M
>
Nastavení >Styl zvonění
ID vyzvánění
>
> způsob řazení
, zvýrazněte položku a
Nastavit primární
, zvýrazněte položku a
Kopírovat >Položky >Komu
, zvýrazněte položku a
Poslat
> Styl
Detaily
Funkce telefonu -
91
Funkce Popis Hlasitost
vyzvánění
Hlasitost kláves
Upozornění
Hodiny
Zobrazení analogových nebo digitálních hodin
Nastavení hlasitosti vyzvánění:
M
>
Nastavení >Styl zvonění
>
Hlasitost zvonění
> Styl
Detaily
Nastavení hlasitosti při stisku klávesy:
M
>
Nastavení >Styl zvonění
Hlasitost kláves
>
> Styl
Detaily
Nastavení upozornění na přijaté zprávy:
M
>
Nastavení >Styl zvonění
Upozornění
>
> Styl
Detaily
na domovské obrazovce:
M
>
Zobrazení menu
Nastavení >Personalizace >Hlavní displej
Hodiny
>
Zobrazení hlavního menu jako grafických ikon
nebo jako textového seznamu:
M
>
Hlavní menu
Změna uspořádání hlavního menu telefonu:
Zobrazení nebo skrytí ikon menu
Změna ikon menu a kláves domovské obrazovky
Nastavení >Personalizace >Hlavní menu
ZOBRAZ
>
M
>
Nastavení >Personalizace >Hlavní menu
Uspořádat
> Zobrazení nebo skrytí ikon menu na
domovské obrazovce:
M
>
Nastavení >Personalizace >Hlavní displej
Domovské klávesy >Ikony
> Změna ikon menu, popisků softwarových
kláves a přiřazení chytré klávesy na
M
>
domovské obrazovce:
Personalizace >Hlavní displej >Domovské klávesy
>
Nastavení
92
- Funkce telefonu
Funkce telefonu -
93
Page 29
Funkce Popis Zkratky
Vytvoření klávesové zkratky k položce menu: Zvýrazněte položku menu a poté stiskněte a
M
podržte
.
Výběr zkratky:
M
>
Ostatní >Zkratky
> název zkratky
Funkce Popis Odhlášení
Odhlášení z funkce rychlých zpráv:
IM Online
V menu
Odhlášení
vyberte možnost
.
Chat
Rychlé zprávy (IM)
Funkce Popis Přihlášení
Vyhledání dalších uživatelů online
Zahájení konverzace
Otevření aktivní konverzace
Ukončení konverzace
94
- Funkce telefonu
Přihlášení k funkci rychlých zpráv:
M
>IM >
Přihlášení
Po přihlášení: Výběrem
Seznam kontaktů
seznam dalších uživatelů. Zahájení konverzace:
V seznamu
Seznam kontaktů
zvýrazněte jméno v seznamu
Kontakty online IM
(+).
a poté stiskněte
Otevření probíhající konverzace: V seznamu
Seznam kontaktů
zvýrazněte jméno v seznamu
Konverzace ZOBRAZ
a poté stiskněte
(+).
Na displeji konverzace:
M
>
Ukončit konverzaci
zobrazte
POSL.
Funkce Popis Spustit chat
Přijetí požadavku na chat
Ukončení relace chat
Spuštění nové relace chat:
M
>
Chat
M
>
Nový chat
Po přijetí požadavku na chatování:
KONEC
Stiskněte
POTVRĎ
(-).
Během relace chat:
M
>
Ukončit chat
E-mail
Funkce Popis Odeslání
e-mailové zprávy
Čtení e-mailové zprávy
Odeslání e-mailové zprávy:
M
>
Zprávy >Nová zpráva
Nový email
> Čtení nově přijaté e-mailové zprávy:
Stiskněte
ČÍST
(+).
(+) nebo
Funkce telefonu -
95
Funkce menu
Funkce Popis
Nastavení jazyka menu a displeje:
Jazyk
Úplný reset
Částečný reset
M
>
Nastavení >Základní nastavení >Jazyk
Úplný reset všech voleb
odblokovacího kódu, bezpečnostního kódu a měřiče celkové doby hovoru:
M
>
Nastavení >Základní nastavení
Zákl. nastavení
>
Reset všech uživatelských nastavení a
s výjimkou
položek smazání všech načtených obrázků a zvukových souborů, reset všech voleb
výjimkou
odblokovacího kódu, bezpečnostního kódu a měřiče celkové doby hovoru:
M
>
Nastavení >Základní nastavení
Úplné smazání
>
Upozornění:
Při úplném smazání dojde k odstranění všech položek a údajů uložených v paměti telefonu, které byly
zadány uživatelem
položek telefonního seznamu a diáře). Jakmile tyto informace vymažete, nelze je již obnovit.
s výjimkou
informací na SIM kartě,
s
staženy
nebo
(včetně fotografií a zvuků,
Zvláštní funkce pro vytáčení
Funkce Popis Fixní volba
Čísla služeb
Rychlá volba
Tóny DTMF
Zapnutí nebo vypnutí fixní volby:
M
>
Nastavení >Zabezpečení
Fixní volba
> Použití seznamu fixních voleb:
M
>
Ostatní >Služby volání >Fixní volba
Vytočení čísel služeb uložených na
SIM kartě:
M
>
Ostatní >Služby volání
Čísla služeb
>
Vytáčení předprogramovaných
telefonních čísel:
M
>
Ostatní >Služby volání
Rychlá volba
>
Aktivace tónů DTMF:
M
>
Nastavení >Základní nastavení >DTMF
Odeslání tónů DTMF během hovoru: Stiskněte číselné klávesy.
Odeslání uložených čísel jako tónů DTMF během hovoru: Zvýrazněte číslo v telefonním seznamu nebo v seznamech posledních hovorů a poté
M
stiskněte
>
Poslat tóny
.
96
- Funkce telefonu
Funkce telefonu -
97
Page 30
Sledování hovoru
Doba připojení k síti
operátora až do okamžiku, kdy ukončíte hovor stisknutím klávesy
O
. Tato doba zahrnuje i obsazovací tón a vyzvánění.
Čas připojení k síti, který sledujete na nulovatelném měřiči, nemusí odpovídat času, za který si účtuje operátor. Informace o tarifech a účtování získáte od mobilního operátora.
Funkce Popis Doby hovoru
Doba hovoru
Cena hovoru
je doba uplynulá od okamžiku připojení k síti
Zobrazení doby hovoru:
M
>
Poslední hovory >Doba hovoru
Zobrazení doby nebo ceny během
hovoru:
M
>
Nastavení >Nastavení hovorů
Doba hovorů
>
Zobrazení ceny hovoru:
M
>
Poslední hovory >Cena hovoru
Funkce soupravy handsfree
Pozn.:
Použití bezdrátových zařízení a jejich příslušenství může být v některých místech zakázáno nebo omezeno. Při používání těchto produktů se vždy řiďte zákony a vyhláškami.
Funkce Popis Hlasitý
telefon
Aktivace připojeného externího hlasitého telefonu během hovoru: Stiskněte dispozici) nebo
Zap.
REPROD.
(+) (je-li k
M
>
Reproduktor
Funkce Popis Automatická
odpověď
(souprava do auta nebo handsfree)
Vytáčení hlasem
(handsfree)
Automatické přijímání hovorů při připojení k soupravě ve vozidle nebo k přenosné soupravě handsfree:
M
>
Nastavení >Nastavení v autě
Sluchátko >Auto odpověď
nebo Zapnutí hlasového vytáčení
tlačítkem odeslání/ukončení na soupravě handsfree:
M
>
Nastavení >Sluchátko
Hlasové vytáčení
>
Automatické handsfree
(souprava do auta)
Prodleva vypnutí
(souprava do auta)
Doba nabíjení
(souprava do auta)
Automatické směrování hovorů do sady do auta, když je připojená:
M
>
Nastavení >Nastavení v autě
Auto Handsfree
> Nastavení určité prodlevy vypnutí
telefonu po vypnutí zapalování vozidla:
M
>
Nastavení >Nastavení v autě
Prodleva vypnutí
> Doba nabíjení telefonu po vypnutí
zapalování vozidla:
M
>
Nastavení >Nastavení v autě
Doba nabíjení
>
Datová a faxová volání
Funkce Popis Odeslání dat
nebo faxu
Připojte telefon k zařízení a poté uskutečněte volání prostřednictvím aplikace zařízení.
98
- Funkce telefonu
Funkce Popis Přijetí dat nebo
faxu
Připojte telefon k zařízení a poté přijměte volání prostřednictvím aplikace zařízení.
Hovor, potom fax
Připojte telefon k zařízení, zadejte
M
číslo, stiskněte
Hovor, potom fax
>
>
a poté stiskněte N
pro uskutečnění hovoru.
Bezdrátové připojení Bluetooth®
Funkce Popis Zviditelnění
telefonu pro ostatní zařízení
Připojení k rozpoznanému zařízení
Odpojení od zařízení
Zjištění vašeho telefonu ze zařízení Bluetooth:
M
>
Nastavení >Připojení
Spojení Bluetooth >Nastavení
>
Nechat se najít
> Připojení k rozpoznanému handsfree
zařízení:
M
>
Nastavení >Připojení
Spojení Bluetooth >Handsfree
> > název zařízení
Odpojení od zařízení: Zvýrazněte název zařízení a
ZRUŠIT
stiskněte
(+).
Menu volání
Funkce telefonu -
99
Funkce Popis Odeslání
multimediálního objektu do zařízení
Odeslání multimediálního objektu do jiného zařízení: Zvýrazněte objekt, stiskněte
M
>
Kopírovat
a vyberte název
zařízení.
Přesun multimediálního objektu do zařízení
Přesun multimediálního objektu do jiného zařízení: Zvýrazněte objekt, stiskněte
M
>
Přesunout
a vyberte název
zařízení.
Upozornění:
Přesun objektu
smaže
původní
objekt z vašeho telefonu.
Odeslání dat do jiného zařízení
Kopírování položky telefonního seznamu, události diáře nebo záložky do jiného zařízení: Zvýrazněte položku a stiskněte
M
>
Poslat
.
Úprava vlastností zařízení
Nastavení voleb Bluetooth
Úprava vlastností rozpoznaného zařízení: Zvýrazněte název zařízení a
M
stiskněte
>
Nastavení voleb Bluetooth telefonu:
M
>
Nastavení >Připojení
Spojení Bluetooth >Nastavení
>
Upravit
.
Přepnutí na zařízení během hovoru
100
- Funkce telefonu
Přepínání na handsfree soupravu nebo sadu do auta během hovoru:
M
>
Použít Bluetooth
Funkce telefonu -
101
Page 31
Funkce sítě
Funkce Popis Nastavení sítě
Zobrazení informací o síti a úprava
nastavení sítě:
M
>
Nastavení >Sít’
Funkce osobního organizátoru
Funkce Popis Nastavení
budíku Vypnutí budíku
Přidání nové události diáře
Zobrazení události diáře
Upozornění na událost
Nastavení budíku
M
>
Ostatní >Budík
Vypnutí budíku:
Stiskněte
VYPNOUT
(-) nebo O.
Nastavení 8minutové prodlevy:
SPÁNEK
Stiskněte
(+)
Přidání nové události do diáře:
M
>
Ostatní >Diář
C
stiskněte
a poté stiskněte M >
Zobrazení nebo úprava detailů události:
M
>
Ostatní >Diář
C
stiskněte
a poté stiskněte
Zobrazení upozornění na událost:
ZOBRAZ
(+)
Zrušení upozornění na událost:
KONEC
(-)
, zvýrazněte den,
Nové
, zvýrazněte den,
ZOBRAZ
(+).
Funkce Popis Kopírování
události diáře do jiného zařízení
Vytvoření hlasového záznamu
Odeslání události diáře do jiného telefonu, počítače nebo zařízení:
M
> stiskněte stiskněte
Ostatní >Diář
C
, poté zvýrazněte událost a
M
, zvýrazněte den,
>
Poslat
.
Vytvoření hlasového záznamu: Stiskněte a přidržte hlasovou klávesu, mluvte do telefonu a poté hlasovou klávesu uvolněte.
Pozn.:
Nahrávání telefonních hovorů podléhá měnícím se státním a federálním zákonům ohledně soukromí a nahrávání rozhovorů.
Přehrání hlasového záznamu
Kalkulačka
Převodník měn
.
Přehrávání hlasového záznamu:
M
>
Ostatní >Hlas. záznamy
> hlasový záznam Číselné výpočty:
M
>
Ostatní >Kalkulačka
Převod měny:
M
>
Ostatní >Kalkulačka
M
>
Kurz měny
Zadejte směnný kurz, stiskněte OK(+),
M
>
zadejte částku a stiskněte
měnu
.
Přepočítat
102
- Funkce telefonu
Bezpečnost
Funkce Popis Kód PIN SIM
karty
Zamknutí nebo odemknutí SIM karty:
M
>
Nastavení >Zabezpečení >PIN SIM karty
Upozornění:
Pokud třikrát po sobě zadáte nesprávný kód PIN, SIM karta se zablokuje a na displeji telefonu se zobrazí zpráva
blokováno
.
Zamknutí aplikace
Správa certifikátů
Zamknutí aplikací telefonu:
M
>
Nastavení >Zabezpečení
Zamknout aplikaci
> Zapnutí či vypnutí bezpečnostních certifikátů
uložených v telefonu:
M
>
Nastavení >Zabezpečení
Správa certifikátů
>
Novinky a zábava
Funkce Popis Správa
videoklipů Správa obrázků
Správa zvuků
104
- Funkce telefonu
Správa videoklipů:
M
>
Multimédia >Videa
Práce s fotografiemi, obrázky a
animacemi:
M
>
Multimédia >Obrázky
Správa stažených nebo vytvořených tónů
vyzvánění a hudby:
M
>
Multimédia >Zvuky
Funkce telefonu -
103
Funkce Popis Úprava zvuků
pomocí aplikace MotoMixer
Úprava zvukových souborů MIDI, které lze použít v telefonu:
M
>
Multimédia >MotoMixer >Nový mix
nebo
název mixovaného souboru
Spuštění miniprohlížeče
SIM
Stažení objektů z webové stránky
Webové relace
Stažení hry nebo aplikace (miniprohlížeč)
Spuštění relace miniprohlížeče:
M
>
Přístup k webu >WAP
Stažení obrázku, zvuku nebo znělky telefonu z webové stránky: Zvýrazněte soubor, stiskněte
VYBRAT
(+), a stiskněte
ULOŽIT
(+).
Výběr nebo vytvoření webové
relace:
M
>
Webové relace
>
Přístup k webu
Stažení hry nebo aplikace Java pomocí miniprohlížeče:
M
>
Přístup k webu >WAP
,
zvýrazněte aplikaci, stiskněte
VYBRAT
Stažení hry nebo aplikace (z počítače)
(+) a stiskněte
Stažení hry nebo aplikace Java z počítače: Stiskněte M >
Nastavení Java >Stažení apl. Java
>
Nastavení
NAČÍST
(+).
a po
zobrazení výzvy připojte telefon k počítači.
Spuštění hry nebo aplikace
Přehrávání hudby
Spuštění hry nebo aplikace Java:
M
>
Hry a aplikace
aplikaci a stiskněte
, zvýrazněte
VYBRAT
Přehrání skladby na telefonu:
M
>
Multimédia >Zvuky
> název skladby
(+).
Funkce telefonu -
105
Page 32
Funkce Popis Vytvoření
seznamu skladeb
Vytvoření vyzvánění
Vytvoření seznamu skladeb, které chcete přehrát na telefonu:
M
>
Multimédia >Zvuky >Nový seznam skladeb
Vytvoření vyzvánění, které lze použít v telefonu:
M
>
Multimédia >Zvuky >Nová iMelodie
106
- Funkce telefonu
Page 33
Údaje o konkrétní míře absorpce (SAR index)
Tento model telefonního přístroje splňuje mezinárodní normy pro působení rádiových vln.
Váš mobilní telefon je přijímač a vysílač rádiových vln. Byl navržen a vyroben takovým způsobem, aby nebyly překročeny limitní hodnoty pro působení rádiové frekvenční (RF) energie. Tyto limitní hodnoty jsou součástí rozsáhlých norem a předpisů a představují povolenou úroveň energie RF pro populaci obecně. Normy a předpisy jsou založeny na standardech, které byly stanoveny nezávislými vědeckovýzkumnými organizacemi na základě pravidelného a důkladného vyhodnocení prováděných studií. Součástí norem a předpisů je i hranice podstatného bezpečí, určená kvůli zajištění bezpečí jakýchkoli osob bez ohledu na jejich věk a zdravotní stav.
Při stanovení hranice bezpečného používání mobilních telefonů byla použita jednotka měření nazývaná konkrétní míra absorpce (Specific Absorption Rate) - index SAR. Pro váš model telefonu je index SAR stanoven v souladu s výše uvedenými normami a předpisy na 2 W/kg. v souladu s testovacími postupy CENELEC poloh při provozu, kdy telefonní přístroj vysílá na všech testovaných frekvenčních pásmech svou nejvyšší certifikovanou energetickou kapacitou. Ačkoli se index SAR určuje při nejvyšší certifikované energetické kapacitě, vlastní index SAR konkrétního telefonního přístroje v provozu může být do značné míry pod maximální naměřenou hodnotou. Je tomu tak proto, že telefon je navržen tak, aby fungoval při různých hladinách energie tak, aby ke spojení se sítí vždy používal jen nezbytně nutné množství energie. Všeobecně platí, že čím blíže se nacházíte k základnové stanici, tím nižší je energetický výkon telefonního přístroje.
1
Testování indexu SAR je prováděno
2
s pomocí standardních
Ještě před tím, než je telefonní přístroj uveden do prodeje, jsou provedeny testy kontrolující, že přístroj vyhovuje předepsaným normám. Tyto testy jsou prováděny na takových místech, kde lze zaručit jednotnou metodiku testování podle norem stanovených expertním orgánem. Nejvyšší hodnota indexu SAR pro tento model telefonního přístroje testovaného při telefonování s přístrojem na uchu je: 0.65 W/kg.
3
Ačkoli mezi hodnotami SAR indexu u různých telefonních přístrojů nošených na různých místech mohou existovat rozdíly, všechny přístroje splňují požadavky regulačních orgánů na bezpečnost provozu. Povšimněte si prosím, že zlepšení tohoto výrobního modelu mohly zapříčinit i změny hodnot indexu SAR u novějších přístrojů; ale v každém případě jsou všechny přístroje navrženy a zkonstruovány tak, aby vyhovovaly normám a předpisům.
1 Mezní hodnota indexu SAR doporučená mezinárodními směrnicemi
(ICNIRP) pro mobilní telefony používané širokou veřejností je 2 watty/ kilogram (W/kg) v přepočtu na průměr 10 g tkáně. Tato mezní hodnota obsahuje dostatečnou rezervu zajišt’ující dodatečnou bezpečnost používání přístroje pro širokou veřejnost i rezervu pro případné nepřesnosti v měření.
2 CENELEC je orgánem Evropské unie pro tvorbu norem.
3 Doplňující související informace zahrnují testovací protokol z testů
provedených společností Motorola, vyhodnocovací postup a rozsah nepřesností měření pro tento výrobek.
Údaje o konkrétní míře absorpce (SAR index) -
107
108
- Údaje o konkrétní míře absorpce (SAR index)
Page 34
Rejstřík
Symbols
šetřič displeje 72
A
aktivní linka, změna 85 animace 33, 71, 72, 104 aplikace Java 105
B
baterie 22, 23 bezdrátové připojení Bluetooth
3, 37, 92, 100, 103 bezpečnostní kód 64, 66 blokování hovorů 89 Bluetooth, indikátor připojení
44 budík 102
C
cestovní nabíječka 23 CSD, indikátor 44
Č
čas, nastavení 70 částečný reset 96 čekající hovor 81 čísla služeb 97 číslo tísňového volání 82 číslo viz telefonní číslo
D
datové volání 99, 100 datum, nastavení 70 diář 102 displej
časový limit 75 jas 75 jazyk 96 personalizace 93 podsvícení 75 použití 42
schéma 73 doby hovoru 98 domovská obrazovka 42
E
e-mail 95 e-mailová adresa, uložení 90 externí displej 62
F
fax 79 faxové volání 99, 100 fotoaparát 2, 3, 27, 31, 42 fotografie 3, 31, 33, 68, 71, 72,
91, 104 funkce skrytí ID 78 funkce zobrazení ID 78
G
GPRS, indikátor 45
H
handsfree 63, 98 hesla viz kódy heslo blokování hovorů 64 hlasitost
klávesy 93 sluchátko 25
vyzvánění 25, 93 hlasitost sluchátka 25 hlasitý telefon 98 hlasitost vyzvánění 25, 93 hlasová klávesa 67
hlasová schránka 83 hlasový záznam 33, 103 hodiny 42, 70, 93 hovor
blokování 89 cena 98 číslo tísňového volání 82 doby hovoru 98 hovor, potom fax 79 mezinárodní čísla 82 odpověď 62, 80 provedení 25, 67 předání 88 přesměrování 88 přidržení 81 přijetí 26, 74 ukončení 25, 26 upozornění, vypnutí 25, 77 vytáčení 25, 67
ztlumení 81 hovor, potom fax 79 hry 105 hudba 104, 105, 106
Ch
chat 95 chytrá klávesa 62, 63, 93
I
ID obrázku 3, 32, 68, 82, 91 ID osvětlení 91 ID volajícího 3, 32, 68, 78, 82,
88, 91 ID vyzvánění 82, 90, 92 ikony menu 42, 93 IM 94 IM, indikátory 45 indikátor aktivní linky 45 indikátor hlasové zprávy 46, 84 indikátor intenzity signálu 45 indikátor menu 42 indikátor probíhajícího hovoru
45 indikátor přenosu dat 44 indikátor přesměrování hovoru
45 indikátor roamingu 45 indikátor stavu baterie 46 indikátor umístění 46 indikátor zprávy 36, 46
Rejstřík -
indikátory
aktivní linka 45 Bluetooth 44 CSD 44 GPRS 45 hlasová zpráva 46, 84 IM 45 intenzita signálu 45 Java 46 menu 42 probíhá hovor 45 přenos dat 44 přesměrování hovoru 45 roaming 45 stav nabití baterie 46 styl vyzvánění 46 textové 53 umístění 46
zpráva 36, 46 indikátory stylu vyzvánění 46 indikátory textu 53
J
jas 75 Java, indikátor 46 jazyk 96
109
110
- Rejstřík
Rejstřík -
111
Page 35
K
kalkulačka 103 klávesa
hlasová 67 chytrá klávesa 62, 63, 93 levá softwarová klávesa 42,
93 menu 19 navigace 47 ovládání hlasitosti 25 pravá softwarová klávesa
42, 93 středové tlačítko pro výběr
47 ukončení 25, 26 uskutečnění 25, 26 uskutečnění hovoru 77 zapnutí a vypnutí 24
klávesa menu 19 klávesa pro pohyb v 5 směrech
47
klávesa pro ukončení hovoru
25, 26
klávesa pro uskutečnění hovoru
25, 26, 77
klávesa pro zapnutí a vypnutí
24 klávesové zkratky 94 klávesy 74, 93
112
- Rejstřík
klávesy domovské obrazovky
93 klávesy hlasitosti 25 kód odemknutí 64, 66 kód PIN 24 kódy 64, 66 konferenční hovor 88 kryt 26, 40, 74 kryty telefonu 40 kurzor 51
L
levá softwarová klávesa 42, 93 linka, změna 85
M
menu
jazyk 96 personalizace 93 procházení 48 výběr nastavení 49
zadávání textu 50 mezinárodní předvolba 82 miniprohlížeč 42, 105 MMS, definice 33 moje telefonní číslo 26, 76 MotoMixer 105 multimediální dopis 89 multimediální zpráva 3, 33, 36,
89
N
nastavení sítě 102 nepřijatý hovor 62, 80
O
obrázek 33, 71, 72, 104 odblokovací kód 24 odemknutí
aplikace 104 telefon 64
opakované volání 79
P
pevné vytáčení 97 PIN, kód 64, 104 PIN2, kód 64 podsvícení 75 poslední hovory 77, 78 použití soupravy handsfree 98 pravá softwarová klávesa 42, 93 prediktivní zadávání textu 53 prohlížeč viz miniprohlížeč předání hovoru 88 přesměrování hovorů 88 přidržení hovoru 81 přijaté hovory 77 přijetí hovoru 26, 74 přijetí hovoru otevřením 74 připojení čísla 78, 88
příslušenství 19, 40, 63, 98, 99,
100
R
reproduktor handsfree 63 režim vkládání textu iTAP 53 režim vkládání textu Tap 56 režim zadávání čísel 60 režim zadávání symbolů 60 rychlá volba 97 rychlé zprávy; viz IM
S
seznam skladeb 106 schéma 73 SIM karta
bezpečnostní opatření 20 čísla služeb 97 definice 19 instalace 19 kód PIN 24 PIN, kód 64, 104 PIN2, kód 64
zamknutí 104 skladba 104, 105, 106 skupinový seznam 92 složka konceptů 36 softwarové klávesy 42, 93 souprava do vozidla 98 správa certifikátů 104
Rejstřík -
113
stažení multimediálních objektů
90, 105 středové tlačítko pro výběr 47 styl vyzvánění, nastavení 25,
62, 69 světelné ID 82 světla při zvonění 3, 39 světla událostí 3, 40
T
tabulka symbolů 61 tabulka znaků 59 tapeta 71 telefon
ilustrace 1 odemknutí 24, 64, 66
zapnutí/vypnutí 24 telefon, téma 73 telefonní číslo
aktivní linka, změna 85
opakované volání 79
uložení do telefonního
seznamu 90 uložení vlastního čísla 76 zobrazení vlastního čísla 26
telefonní seznam 42, 66, 78,
83, 88, 90 tón vyzvánění 104, 105, 106 tóny DTMF 79, 97 téma 73
114
- Rejstřík
U
ukončení hovoru 25, 26 úplný reset 96 upozornění 93
definice 69 nastavení 25, 62, 69, 70 vypnutí 25, 77 vytváření 106 zpráva 93
V
výměna objektů 39 videoklip 2, 27, 33, 104 volaná čísla 77 volání 25, 67 volitelná funkce 19 volitelné příslušenství 19 vytáčení čísla 25, 67, 97 vytáčení hlasem 67, 90, 99 vytáčení jednou klávesou 83
W
webové relace 105 webové stránky 105
Z
zadávání textu 50 zamknutí
aplikace 104 SIM karta 104
telefon 64 zapnutí/vypnutí 24 zápisník 80 zmeškaný hovor 62, 80 zpráva 42, 89, 93 zpráva Dochází baterie 46 zpráva Příchozí hovor 82 zpráva Reproduktor je zapnutý
63 zpráva SIM blokováno 104 zpráva SIM karta blokována 24 zpráva Spojení selhalo, číslo
obsazeno 79 zpráva Zadejte odblokovací kód
65, 66 zpráva Zmeškané hovory 62,
80 zrychlená volba 88 ztlumení hovoru 81 zvuk 33, 104, 105, 106 životnost baterie, prodloužení
20, 37, 43, 72, 75
6803542C05
Rejstřík -
115
Loading...