Motorola V180 User Manual [ro]

Bun venit
Bun venit în lumea comunicaţiilor digitale de la Motorola! Suntem încântaţică aţi ales telefonul mobil GSM Motorola V180.
www.motorola.com
MOTOROLA şi simbolul M stilizat sunt înregistrate la US Patent & Trademark Office. Java şi toate celelaltemărci comerciale bazate pe Java sunt mărci comerciale sau mărci înregistrate ale Sun Microsystems, Inc. în S.U.A. şiînalteţări. Toate celelalte nume de produse şi servicii sunt proprietatea respectivilor deţinători.
© Motorola, Inc., 2004
Notiţă despre drepturile de autor asupra software-ului
Produsele Motorola descrise în acest manual pot include software de la Motorola sau de la o terţă parte, stocat în memoriile cu semiconductoare sau pe alte suporturi. Legile din Statele Unite şi din alte ţări acordă furnizorilor de software de la Motorola şidela terţepărţi anumite drepturi exclusive pentru software-ul cu drept de autor, cum ar fi drepturi exclusive de distribuire şi reproducere a software-ului cu drept de autor. Din acest motiv, orice software cu drept de autor conţinut în produsele Motorola nu poate fi modificat, decompilat, distribuit sau reprodus în nici un fel, până la limita permisă de lege. În plus, achiziţionarea produselor Motorola nu trebuie considerată ca o acordare directă sau indirectă,prin înstrăinare sau în alt fel, a dreptului de licenţă supus drepturilor de autor, a patentelor sau aplicaţiilor patentelorla Motorola sau la oricare furnizor de software terţă-parte, cu excepţia licenţei pentru utilizare normală, neexclusivă,fără drepturi de autor, care rezultă din acţiunea legii la vânzarea produsului.
Întrucât specificaţiile şi caracteristicile Produselor pot fi subiectul modificării fără aviz prealabil, facem tot ce este posibil pentru a asigura ca manualele utilizatorului să fie actualizate în mod regulat pentru a reflecta revizuirile aduse funcţionalităţii produsului. Totuşi, în cazul puţin probabil că versiunea de manual pe care o aveţinu reflectă în totalitate funcţiile esenţiale ale produsului, aduceţi-ne la cunoştinţă. De asemenea, aveţi acces la versiunile actualizate ale manualelornoastreîn secţiunea pentru clienţiasite-uluiWeb Motorola, la http //www.motorola.com.
Bun venit -
1
2
- Bun venit
Cuprins
Informaţii generale şiinformaţii privind funcţionarea în condiţii de sig ur anţă
Introducere
.......................................14
Despreacestmanual..............................14
InstalareacarteleiSIM.............................15
Utilizareabateriei.................................15
Instalareabateriei ................................17
Încărcareabateriei................................18
Schimbarealentileitelefonului.......................19
Pornireatelefonului...............................20
Reglareavolumului...............................20
Efectuareaunuiapel..............................21
Cum se răspundelaapel...........................21
Vizualizarea număruluipropriudetelefon..............21
Caracteristici deo seb ite
............................22
ConectareaprinUSB..............................22
Trimitereaunuimesajmultimedia ....................22
Primireaunuimesajmultimedia......................25
Studierea utilizării telefonului
Utilizarea afişajului................................26
Utilizarea tastei de navigare cu 5 opţiuni...............30
Utilizareameniurilor...............................31
Introducereatextului ..............................33
Utilizarea afişajuluiextern..........................43
Utilizareadifuzoruluipentru"Mâinilibere"..............43
Schimbareaunuicod,codPINsauparole..............44
Blocarea şideblocareatelefonului....................44
Dacă aţi uitat un cod, un cod PIN sau o parolă ..........46
...................6
........................26
Utilizareaagendeitelefonice........................46
Configurarea telefonului
............................49
Setarea orei şiadatei.............................49
Stabilireatipuluisemnaluluideapel...................49
Setareauneiimaginidefundal ......................50
Stabilireaunuiprotectordeecran....................51
Setarea culorii afişajului............................52
Reglarea iluminării................................52
Setarea întreruperii afişării..........................53
Funcţii de apelare
.................................54
Schimbarealinieiactive............................54
Reapelarea unui număr............................54
Utilizarea reapelăriiautomate .......................54
Utilizarea identificăriiapelantului.....................55
Anulareaunuiapelsosit............................56
Apelarea unui numărdeurgenţă .....................56
Formarea numerelor internaţionale...................57
Vizualizareaapelurilorrecente.......................57
Informarea despre un apel fără răspuns...............59
Utilizareablocnotes-ului............................59
Ataşarea unui număr..............................60
Apelare cu ajutorul funcţiei de apelare rapidă ...........60
Apelarea prin formare cu 1 tastă .....................60
Utilizarea poşteivocale............................61
Utilizarea caracteristiciide apel în aşteptare............62
Reţinereaunuiapel...............................63
Transferareaunuiapel.............................63
Funcţiile telefon u lui
................................65
Hartameniurilor..................................65
Funcţiideapelare ................................67
Mesaje.........................................67
Schimbimediatdemesaje..........................68
4
-Cuprins
Chat...........................................69
Agendă telefonică ................................70
Personalizare funcţii...............................72
Funcţiidemeniu .................................74
Funcţiideapelare ................................75
Monitorizareapeluri...............................76
Caracteristicipentru"Mâinilibere"....................77
Apeluri de date şifax..............................78
Funcţii de reţea..................................79
Funcţii de agendă personală ........................79
Securitate.......................................80
Ştiri şidivertisment................................81
Date privind valoarea Absorbţiei S p e cifice Index
............................................86
.............83
Cuprins -
Cuprins -
3
5
Informaţii generaleşi informaţii privind funcţionarea în condiţii de siguran
INFORMAŢII IMPORTANTE REFERITOARE LA FUNCŢIONAREA EFICIENTĂŞIÎNCONDIŢII DE SIGURANŢĂ .
CITIŢI ACESTE INFORMAŢIIÎNAINTEDEUTILIZAREA TELEFONULUI.
Informaţiileconţinute în prezentul document înlocuiesc informaţiile generale referitoare la funcţionarea în condiţii de siguranţă, prevăzute în manualele de utilizare publicate înainte de 1 Decembrie 2002.
Expunerea la radiaţii generate de câmpuri electromagnetice de frecven
Telefonul dumneavoastră este prevăzutcuunemiţător şiun receptor. Când este pe poziţia “DESCHIS”, acesta recepţioneazăşi emite energie RF. Când comunicaţi prin intermediul telefonului dumneavoastră, sistemul de gestionare a apelurilor controlează nivelul puterii de transmisie a telefonului dumneavoastră.
Telefonul Motorola se conformează normelor de reglementare din ţara dumneavoastră privind expunerea umană la RF.
Precauţii privind funcţionarea
Pentru a asigura performanţele optime şipentruamenţine expunerea umană la RF în limitele prevăzutede standardele aplicabile, trebuie respectate următoarele proceduri.
Folosirea antenei
Utilizaţi numai antena originală sau un înlocuitor autorizat de către Motorola al acesteia. Antenele neautorizate, modificările sau adaptările ar putea deteriora telefonul.
ţ
eradio(“RF”)
ţă
NU atingeţi antena atunci când telefonul este ÎN UZ. Atingerea antenei afectează calitatea apelului şipoateaveacaefect funcţionarea telefonul la o putere mai mare decât cea necesară.În plus, folosirea antenelor neautorizate poate avea ca rezultat încălcarea normelor locale de reglementare din ţara dumneavoastră.
Folosirea telefonului
Atunci când transmiteţisaurecepţionaţiun apel, poziţionaţi telefonul ca pe un telefon fără fir.
Ataşarea telefonului la accesorii vestimentare
Pentru asigurarea respectării standardelor de expunere la RF , în cazul în care telefonul este ataşat unui accesoriu vestimentar pe durata transmisiei, acesta trebuie prins cu ajutorul unei cleme, introdus într-un toc, husă, învelitoare sau alt suport furnizat sau aprobat de Motorola, daca astfel de suporturi sunt disponibile. Folosirea unor accesorii neaprobate de Motorola poate avea ca rezultat depăşirea standardelor de expunere la RF. În cazul în care nu folosiţi unul din accesoriile aprobate sau furnizate de Motorola, şi nu folosiţi telefonulţinându-l în poziţia normală defolosire,asiguraţi­vă că pe durata transmisiei telefonul şiantenaseaflă laodistanţă de cel puţin 2,5 cm (1 inch) de corpul dumneavoastră.
Operarea de date
La folosirea oricăruia din meniurile de date ale telefonului, cu sau fără un cablu accesoriu, poziţionaţi telefonul şi antena la cel puţin 2,5 cm (1 inch) de corpul dumneavoastră.
Accesorii aprobate
Utilizarea accesoriilor neaprobate de Motorola, incluzând dar fără a fi limitate la bateriişi antenă, poate face ca telefonul dumneavoastră să depăşească standardele de expunere la RF. Pentru lista de accesorii aprobate de Motorola, vizitaţi pagina de internet a firmei Motorola www.Motorola.com.
6
-Informaţii generale şi informaţii privind funcţionarea în condiţii de siguranţă
Interfaţa/Compatibilitatea RF
Notă:
Aproape toate dispozitivele electronice sunt susceptibile de interferenţeRFdelasurseexternedacăsunt protejate, proiectate sau in alt mod configurate necorespunz compatibilitaţii RF. În anumite situaţii telefonuldumneavoastrăpoate cauza interferen
ţ
e.
ă
tor pentru realizarea
În spaţii închise
Închideţi telefonul în oricare dintre spaţiileîncareviseindică acest lucru prin avertismente scrise. Aceste spaţii includ spitalele sau centrele de sănătate care pot folosi echipamente sensibile la RF exterioare.
În avion
Dacă vi se indică acest lucru, închideţi telefonul când vă aflaţila bordul unui avion. Utilizarea telefonului trebuie să respecte regulile aferente instrucţiunilor echipajului de zbor.
Dispozitive medicale
Stimulatoare cardiace
Producătorii de stimulatoare cardiace recomandă păstrarea unei distanţe minime de 15 cm (6 inch) între telefonul portabil fără fir şi stimulatorulcardiac.
Persoanele cu stimulator cardiac ar trebui
Să păstreze ÎNTOTDEAUNA o distanţă de cel puţin 15 cm (6 inch) între stimulatorul cardiac şi telefon, dacă acesta din urmă se află pe poziţia “DESCHIS”;
Să NU poarte telefonul în buzunarul de la piept;
Să folosească urechea opusă părţii corpului pe care se află stimulatorul cardiac pentru reducerea posibilelor interferenţe;
Să ÎNCHIDĂ imediat telefonul în cazul sesizării unor interferenţe.
Informaţii generale şiinformaţii privind funcţionarea în condiţii de siguranţă -
Aparate auditive
Unele telefoane digitale portabile pot interfera cu anumite aparate auditive. În cazul apariţiei unor astfel de interferenţe, vă rugămsă luaţilegătura cu producătorul aparatului auditiv pentru a discuta posibile variante.
Alte dispozitive medicale
În cazul în care utilizaţi orice alt dispozitiv medical personal, consultaţiproducătorul dispozitivului pentru a stabili dacă este prevăzut cu protecţie adecvată împotriva RF. Medicul dumneavoastră ar putea sa va asiste in obţinerea acestei informaţii.
Utilizarea in timpul conducerii autovehiculelor
Informaţi-vă în legătură cu legislaţia şi normele folosirii telefoanelor în zona unde conduceţimaşina. Respectaţi-le întotdeauna.
Când folosiţi telefonul în timp ce conduceţi, vă rugăm
Fiţiatentlaşosea şiconduceţi cu maximă prudenţă;
Folosiţi echipamentul de tip “mâini libere” (hands free) dacă îl deţineţi;
Ieşiţidepeşosea şiparcaţi înainte de a forma un numărsau dearăspunde unui apel în cazul în care condiţiile de drum impun acest lucru.
Avertismente privind funcţionarea
Pentru autovehiculele prevăzute cu “air bag”
Nu aşezaţi telefonul pe suprafaţa de deasupra air bag-ului sau în zona de deplasare a acestuia. Air bag-urile se declanşează cu putere. În cazul în care telefonul se află în zona de deplasare a acestuia, iar acesta din urmă este activat, e posibil ca telefonul să fie aruncat cu putere şisă provoace rănirea gravă a pasagerilor din autovehicul.
7
8
-Informaţii generale şi informaţii privind funcţionarea în condiţii de siguranţă
Informaţii generale şiinformaţii privind funcţionarea în condiţii de siguranţă -
9
Atmosferăcu potenţial de explozie
Închideţi telefonul înainte de intrarea în orice zone cu potenţial de explozie dacă telefonul nu este fabricat special spre a fi utilizat în astfel de locuri şi certificat ca fiind cu “Securitate intrinsecă”. Nu scoateţi, nu introduceţişinuîncărcaţi bateriile în astfel de zone. Scânteile produseîntr-o atmosferă cu potenţial de explozie pot cauza explozii sau incendii care să provoace vătămări corporale şi chiar decese.
Notă:
Zonele cu potenţial de exploziemenţionate mai sus includ zone de alimentare cu combustibil cum ar fi spaţiul de sub punte într-o ambarca
ţ
iune, zone aferente instalaţiilor de transfer sau depozitaredecombustibilsausubstanţe chimice,zoneîncareaerul con
ţ
ine substanţe chimice sau particule precumgranule,praf sau pulbere metalică. Zonele cu potenţial de explozie sunt deseori prev
ă
zute cu avertismente în acest sens, dar nu întotdeauna.
Zoneleşi detonatorii de explozibil
Pentru evitarea oricăror posibile interferenţecuoperaţiunilecare implică folosirea de explozivi, ÎNCHIDEŢI telefonul în zonele cu detonatori electrici, cu explozivi sau în zone în care se indică “Închideţi dispozitivele electronice”. Respectaţi toate semnele şi instrucţiunile.
Baterii
Bateriile pot cauza distrugeri de bunuri şi/sau vătămări corporale, cum ar fi arsurile, dacă anumite obiecte din materiale conductoare de electricitate precum bijuterii, chei sau lanţuri cu zale intră în contact cu polii expuşiaibateriei.Conductorulelectricpoate completa un circuit electric (scurt circuit) şi se poate încinge. Manevraţicuatenţie orice baterie încărcată,inspecialla introducerea acesteia în buzunar, poşetă sauînaltrecipientîncare se află obiecte metalice.
originale Motorola.
Folosiţi num ai baterii şiîncărcătoare
Pe bateria şi telefonul dumneavoastră pot figura diferite simboluri definite astfel
Simbol Definiţie
Urmează informaţii importante de securitate. Nu aruncaţi bateria sau telefonul în foc.
Bateria sau telefonul dv. pot necesita reciclarea în conformitate cu legile locale. Solicitaţimaimulte informaţii de la autorităţile locale de reglementare.
Nu aruncaţi bateria sau telefonul la gunoi.
LiIon BATT
Telefonul dv. conţine o baterie internă litiu-ion.
Crize de epilepsie/pierderea cunoştinţei
Unele persoane pot avea crize de epilepsie sau de pierdere a cunoştinţei atunci când sunt expusela lumini intermitente, ca de exempluîntimpceprivesclatelevizorsaujoacă jocuri video. Acestecrizedeepilepsiesaudepierdereacunoştinţei pot apărea chiar dacă persoana nu a mai avut niciodată ocriză.
Daca aţi mai avut crize de epilepsie sau de pierdere a cunoştinţei, sau dacă aveţi astfel de antecedente în familie, vă rugămsă consultaţi medicul înainte de a juca jocuri pe telefonul dumneavoastră mobil sau de a de a instala opţiuneadelumină intermitentă. (Nu toate produsele sunt prevăzute cu opţiunea de lumină intermitentă.)
Părinţii trebuie să- supravegheze folosirea de către copiii a jocurilor video sau a altor opţiuni ce implica lumini intermitente pe telefon. Toate persoanele sunt obligate să întrerupă folosirea şisă consulte un medic în cazul apariţiei oricăruia din simptomele
10
-Informaţii generale şiinformaţii privind funcţionarea în condiţiidesiguranţă
următoare convulsie, zbaterea ochiului sau a unui muşchi, pierderea cunoştinţei, mişcări involuntare sau pierderea echilibrului.
Pentru limitarea probabilităţii apariţiei unor astfel de simptome, vă rugămsă luaţiurmătoarele măsuri de precauţie
Nu jucaţi jocuri pe telefonul mobil sau nu folosiţilumina intermitentă dacă sunteţi obosit sau aveţi nevoie de somn.
Faceţi o pauză de minimum 15 minute din oră în oră.
Jucaţi-vă în camere cu lumina aprinsă.
Jucaţidelaceamaimaredistanţă posibilă faţă de ecran.
Traumatisme motorii repetate
Atunci când jucaţi jocuri pe telefon, puteţi constata un anumit disconfort în mâini, braţe, umeri, gât sau alte părţi ale corpului. Urmaţi indicaţiile de mai jos pentru a evita probleme gen tendinită, sindromul tunelului carpian sau alte afecţiuni muscularo-scheletice
Faceţi o pauză de minimum 15 minute după fiecare oră de joc.
Dacă vă obosesc sau vă amorţesc mâinile, încheieturile sau braţeleîntimpcejucaţi, opriţi-văşi odihniţi-vă câteva ore înainte de a relua jocul.
Dacă amorţeala mâinilor, a încheieturilor sau a braţelor persistă pe durata sau după încheierea jocului, opriţi-văşi consultaţiunmedic.
Informaţii generale şi informaţii privind funcţionarea în condiţii de siguranţă -
Declaraţie de conformitate cu directivele Uniunii Europene
Prin prezenta, Motorola declara că acest produs corespunde
principalelor cerinţe şi altor prevederi ale Directivei 1999/5/CE, aplicabile acestui produs
tuturor directivelor UE aplicabile acestui produs
IMEI: 350034/40/394721/9
0168
Tip: MC2-41H14
Figura de mai sus reprezintă un exemplu de cod tipizat de aprobare al unui produs.
Puteţi vedea Declaratia de Conformitate cu Directiva 1999/5/CE (Directiva R&TTE), aferentă produsului Dvs., la adresa de Internet www.motorola.com/rtte.Pentruagăsiaceasta declaratie, introduceţi codul de aprobare al produsului, înscris pe eticheta acestuia, în câmpul de căutare (“Search”) a site-ului de Internet menţionatmai sus.
Codul de
aprobare al
produsului
11
12
-Informaţii generale şiinformaţii privind funcţionarea în condiţiidesiguranţă
Informaţii generale şi informaţii privind funcţionarea în condiţii de siguranţă -
13
Introducere
Despre acest manual
În acest ghid sunt descrise caracteristicile de bază ale telefonului mobil Motorola.
Caracteristici opţionale
Această etichetă identifică o caracteristică opţională ce depinde de reţea, de cartela SIM sau de abonament, care poate să nu fie oferită de toţi furnizorii de servicii şiîn toate zonele geografice. Pentru detalii suplimentare contactaţi furnizorul de servicii.
Accesorii opţionale
Această etichetă identifică o funcţie care necesită un accesoriu opţional Motorola Original™.
Instalarea carte lei SIM
Cartela SIM (Subscriber Identity Module - modul de identitate a abonatului) conţine numărul dvs. de telefon, detalii referitoare la servicii şi memoria pentru agenda telefonică/mesaje.
Avertisment:
cartelei SIM la electricitate statică,apă sau praf.
12
Nu îndoiţi şinuzgâriaţi cartela SIM. Evitaţi expunerea
Utilizarea bateriei
Performanţelebaterieidepinddemulţi factori, printre care configuraţia reţelei operatorului radio, puterea semnalului, temperatura la care este utilizat telefonul, caracteristicile şi/sau setările alese şi utilizate, elementele ataşate la conectorul pentru accesorii al telefonului şi modurile de utilizare a aplicaţiilor de voce, date, etc.
Avertisment:
metalice să intre în contact cu terminalele bateriei şinu scurtcircuitaţi terminalele.
Pentru a maximiza performanţele bateriei
Pentru a evita răni sau arsuri, nu permiteţi obiectelor
Utilizaţi întotdeauna baterii şiîncărcătoareMotorolaOriginal. Garanţia telefonului nu acoperă pagubele produse de utilizarea unor baterii sau încărcătoarecarenuprovindelaMotorola.
14
- Introducere
Bateriile noi sau cele care au fost depozitate perioade lungi de timp, pot necesita o durată mai mare de încărcare.
Menţineţi bateria la temperatura camerei pe timpul încărcării.
Nu expuneţi bateriile la temperaturi sub -10°C (14°F) sau peste 45°C (113°F). Luaţi întotdeauna telefonul cu dvs. atunci când părăsiţi automobilul.
Atunci când intenţionaţisă nu utilizaţi bateria pentru vreme mai îndelungată,păstraţi-o neîncărcată într-un loc răcoros, întunecat şi uscat, de exemplu în frigider.
Bateriileseuzează cu timpul şinecesită duratemaimaride încărcare. Acest lucru este normal. Dacă încărcaţi bateria în mod regulat şiobservaţi o diminuare a timpului de convorbire sauocreştere a timpului necesar încărcării, probabil că asosit momentul să achiziţionaţionouă baterie.
Bateriile reîncărcabile utilizate de acest telefon trebuie să fie casate în mod corespunzător şi reciclate. Pentru a afla tipul bateriei, consultaţi eticheta acesteia. Pentru metode adecvate de casare, luaţilegătura cu centrul de reciclare din zonă.
Avertizare:
exploda.
Nu aruncaţi niciodată bateriile în foc, deoarece pot
Introducere -
15
Instalarea bateriei
Observaţie:
protec
12
Dacăeste necesar, scoateţi bateria din cutia de
ţ
ie din plastic transparent.
Telefonul este proiectat să utilizeze numai baterii şi accesorii Motorola Original bateriile în carcasele lor de protecţieatuncicândnule utilizaţi.
®
.Vă recomandămsă păstraţi
16
- Introducere
3
Introducere -
17
Încărcarea bateriei
Bateriile noi se livrează parţial încărcate. Înainte de a utiliza telefonul este necesar să instalaţi şisă încărcaţibateria,aşacum este descris mai jos. Unele baterii încep să funcţioneze la capacitate maximă după mai multe cicluri de încărcare/descărcare.
Acţiune
Conectaţiîncărcătorul de voiaj la
1
parteadejos a telefonului.
2
Conectaţicelălalt capătalîncărcătorului la o priză electrică adecvată.
3
Când telefonul indică de voiaj.
Indicaţie:
probleme încărcătorul de voiaj conectat la telefon. Acest fapt nu deteriorează bateria.
După ce încărcarea s-a terminat, puteţilăsa fără
Încărcare terminată
, scoateţiîncărcătorul
Schimbarea lentilei telefonului
Utilizaţi întotdeauna numai lentile Motorola Original®. Garanţia telefonului nu acoperă defecţiunile cauzatede utilizarea altor accesorii decât cele de la Motorola.
Telefonul are o lentilă amovibilă,pecareoputeţi înlocui pentru a-i schimba aspectul.
Acţiune
1
Utilizaţi unghia pentru a ridica partea superioară alentileişi trageţi-oafară din telefon.
2
Introduceţiagăţătoarea din parteainferioară anoii lentile în partea inferioară aclapei telefonului, apoi utilizaţi degetele mari pentru a apăsa marginile lentilei şi a o fixa.
18
- Introducere
Pornirea telefonului
Acţiune
Ţineţiapăsat peOtimp
1
de 2 secunde pentru a porni telefonul.
2
Dacă este necesar, introduceţi codul PIN al cartelei SIM şi apăsaţiOK(+) pentru deblocarea cartelei SIM.
Avertisment:
rând, cartela SIM este dezactivată, iar telefonul afişează SIM blocat.
3
Dacă este necesar, introduceţi codul de deblocare format din 4cifreşiapăsaţiOK(+) pentru a debloca telefonul.
Dacă introduceţi incorect codul PIN de 3 ori la
Reglarea volumului
Apăsaţi tastele de volum de sus şi de jos pentru:
amări sau micşora volumul sunetului în cască în timpul apelului
amări sau micşora setareadevoluma semnalului de apel, când ecranul de început este vizibil
Introducere -
Indicaţie:
inferioară de volum pentru a comuta pe avertizare prin vibrare. Apăsaţi-o din nou pentru a comuta pe avertizare silenţioasă. Apăsaţi tasta superioară de volum pentru a reveni la avertizare prin vibrare, apoi la avertizare prin semnal de apel.
a dezactiva avertizarea la apeluri sosite, prin setarea volumului soneriei pe
Cu volumul setat la minimum, apăsaţiodată tasta
Silenţios
Efectuarea unui apel
ApăsaţiPentru
1
tastele a forma numărul de telefon
2
N
3
O
a efectua apelul a încheia apelul şi a "închide" telefonul
când aţi terminat
Cum se răspunde la apel
Atunci când primiţi un apel, telefonul sunăşi/sau vibreazăşi afişează un mesaj de sosire apel.
ApăsaţiPentru
1
N
2
sau
RĂSPUNS
O
(-)
arăspunde la apel a încheia apelul şi a "închide" telefonul
când aţi terminat
Vizualizarea numărului propriu de telefon
Pentru a vedea numărul dvs. de telefon din ecranul de început, apăsaţi
M#
.
În timpul unui apel, apăsaţi
M
>
Nr. mele de telefon
.
19
20
- Introducere
Introducere -
21
Caracteristici deosebite
Aveţi posibilitatea să faceţi mult mai multe cu telefonul dvs. decât să efectuaţi şisă primiţi apeluri telefonice! În această secţiune sunt descrise câteva caracteristici deosebite ale telefonului dvs.
Conectarea prin USB
Telefonul prezintă un port USB de conectare simplăşirapidă la un PC, pentru a efectua apeluri de date şi de fax (vezi pagina 78).
Observaţie:
ş
i software-ul aferent se vând
separat.
Trimiterea unui mesaj multimedia
Găsirea funcţie i
Observaţie:
opţiunea prezentatămai sus ca
Cablurile USB de date
Un mesaj al
multimedia
Serviciului pentru schimb de m esaje
(MMS) conţine unul sau mai multe diapozitive cu text şi obiecte media înglobate(incluzândimagini, animaţii, sunete sau înregistrări vocale). Aveţiposibilitatea să trimiteţi mesajul multimedia către alţi utilizatori de telefoane mobile şicătreadresedepoştă electronică.
M
>
Mesaje>Mesaj nou
>
Mesaj Multimedia nou
În funcţie de furnizorul de servicii, telefonul poate afişa
Imagine
înlocde
Mesaj Multimedia nou
ApăsaţiPentru
1
tastele a introduce textul diapozitivului
Indicaţie:
pentru a deschide selectaţi
Imagine,Înregistrare Vocală,Sunet,Fundal Audio Informaţii pers. de contact
Puteţiapăsa pe
INSER.
,
Pagină nouă,Mesaj predefinit
Meniu MMS
(+) pentru a insera
.
M
şi
sau
2OK(+) a memora mesajul 3
S
adefilalaopţiunea
Evidenţiaţi
[Creare înregistrare]
Trimitere către
a introduce unul sau mai multe numeredetelefon şi/sauadrese de poştă electronică
Evidenţiaţi
tel.]
[Înregistr. nouă în agenda
pentru a introduce un număr/adresăşiaoadăuga în agenda telefonică.
Sau evidenţiaţiointrare existentă în agenda telefonică.
4
SELECT.
(+) a selecta
[Înregistr. nouă în agenda tel.]
[Creare înregistrare]
sau
şia introduce un număr/adresă.Cândaţi terminat, apăsaţi
TERMIN.
(+).
sau
ADĂUGARE
.
(+)aadăuga o intrare din agenda
telefonică în lista destinatarilor. Când aţi terminat, apăsaţi
OK
(+).
22
- Caracteristici deosebite
ApăsaţiPentru
5
S
6
MODIF.
(-) a selecta
7
tastele a introduce subiectul
adefilala
Subiect
Subiect
8OK(+) a memora subiectul 9
MODIF.
(-) a selecta
10
S
11
SELECT.
(+) a selecta tipul fişierului
12
S
13
SELECT.
(+)aataşafişierul
14
ÎNAPOI
(-) a reveni în editorul mesajului
15
S
16
MODIF.
(-) a selecta
17
ADĂUGARE
(+)sau
ANULARE
(+)
18
TERMIN.
(-) a reveni în editorul mesajului
19
TRIMITE
(+)
adefilala
a evidenţia fişierul dorit
adefilala
a activa/dezactiva raportul de livrare
a trimite mesajul
Anexe
Imagine
Primit
Primit
sau
Sunete
sau
M
a trimite mesajul, a vizualiza detaliile mesajului, a salva mesajul în folderul de schiţesauaanulamesajul
Caracteristici deosebite -
Primirea unui mesaj multimedia
Când primiţi un mesaj MMS, telefonul afişează indicatorul
r
(mesaj în aşteptare), o notificare de
avertizare.
ApăsaţiPentru
CITIRE
(+) a deschide mesajul
Mesajele MMS pe care le primiţipotconţine obiectele media care urmează
Imaginile şianimaţiile se afişează pe măsură ce citiţi mesajul.
Redarea unui fişier de sunet începe atunci când se afişează diapozitivul respectiv.
Fişiereleataşate se adaugă la sfârşitul mesajului. Pentru a deschide ataşarea, evidenţiaţi indicatorul/numele fişierului şi apăsaţi
VEZI
sau
(+)(fişier tip imagine),
DESCHID
(+) (un obiect, cum ar fi o intrare în agenda
telefonică sauînAgendă sau un tip necunoscut de fişier).
Mesaj nou
REDARE
(+)(fişier de sunet)
şiemiteo
23
24
- Caracteristici deosebite
Caracteristici deosebite -
25
Studierea utilizării telefonului
Pentru a vedea schema generală a telefonului, consultaţi pagina 1.
Utilizarea afişajului
Ecranul de început
sau nu utilizaţi meniul. Pentru a forma un număr de telefon este necesar să vă aflaţi în ecranul de început.
se afişează cândnuvă aflaţi într-o convorbire
Se pot afişaurmătorii indicatori de stare
1. In dicatorul Putere semnal
Barele verticale indică puterea conexiunii la reţea. Nu aveţi posibilitatea să efectuaţisausă primiţi apeluri atunci când se afişează indicatorul
0
(lipsă semnal) sau indicatorul0>(lipsă
transmisie).
Observaţie:
Înfuncţie de furnizorul de servicii, ecranul dvs. de
început poate săarate diferit faţăde afişajul prezentat mai sus.
IndicatorulH(meniu) arată faptul că puteţiapăsa tasta de meniu (M) pentru a intra în meniul principal.
Eticheteledincolţurile de jos ale afişajului indică funcţiile curenteale tastelor funcţionale. Apăsaţi tasta funcţională din stânga ( tasta funcţională din dreapta (
+
) pentru a efectua funcţia indicată
-
)sau
de eticheta tastei funcţionale stânga sau dreapta. În telefon poatefi afişat un ceas analogic sau unul digital, în ecranul
de început (vezi pagina 73).
26
- Studierea utilizării telefonului
3. In d ic ato r ul Transmisie de date
Afişează starea conexiunii şi a transmisiei de date. Între indicatori se includ:
4
= transfer securizat de
pachete de date
3
= conexiune securizată
pentru aplicaţie
2
= apel CSD (Circuit Switch
7
= transfer nesecurizat de
pachetededate
6
= conexiune nesecurizată
pentru aplicaţie
5
= apel CSD nesecurizat Data - date pe circuit comutat) securizat
4. Indicatorul Roaming
Arată când telefonul caută sau utilizează oaltă reţea, în afara reţelei de reşedinţă. Între indicatori se includ:
2. In d icato r ul GPRS
Arată că telefonulutilizează oconexiune de mare viteză în reţeaua GPRS (General Packet Radio Service - Serviciu general prin pachete radio). GPRS permite viteze mai mari pentru transferul datelor.Între indicatori se includ:
Å
= Context GPRS PDP activ
Ç
= Pachet date GPRS
disponibil
Studierea utilizării telefonului -
6. Indicatorul Prezenţă pentru schimb de mesaje
Arată când este activ Schimbul de mesaje imediate (IM). Între indicatori se includ:
P
= IM activ
_
= ocupat
J
= disponibil pentru apeluri
I
= disponibil pentru IM
Q
= invizibil pentru IM
X
= neconectat
telefonice
Observaţie:
Înfuncţie de furnizorul de servicii, caracteristica Schimb imediat de mesaje poate avea alt numeşi poate afişa pictograme diferite.
Când o aplicaţie Java este activă, în acest loc se poate afişa indicatorul
`
(midlet Java).
27
8
= 2,5G reşedinţă
:
= 2G reşedinţă
5. In d icato r ul Linie activă
Afişează@sauBpentru a indica linia telefonică activă curentă.Alţi indicatori:
A
= linia 1 activă, transferare
apeluri activată
E
= alarmă activată
28
- Studierea utilizării telefonului
9
= 2,5G roaming
;
= 2G roaming
C
= linia 2 activă, transferare
apeluri activată
7. In dicatorul Mesaj
Se afişează atunci când primiţi un mesaj nou. Între indicatori se includ:
r
= mesaj de tip text
d
= mesaj IM
s
= mesaj de poştă vocalăşide
t
= mesaj de poştă vocală
a
= sesiune activă de discuţii
tip text
Când introduceţiunmesaj,unnumărînaceastă locaţie indică numărul de caractere rămas pentru pagina curentă (mesaj de tip text) sau dimensiunea mesajului (mesaj multimedia).
Studierea utilizării telefonului -
29
8. Indicatorul Locaţie
În timpul unui apel de urgenţă, telefonul poate să trimită în reţea informaţii privind locaţia în care se află. Indicatorii arată când telefonul trimite informaţiile privind locaţia:
Ö
= localizare activată
Ñ
= localizare dezactivată
9. Indicatorul Tip sonerie
Indică tipul de sonerie selectat.
y
= sonor apel - tare
|
= vibrare
z
= sonor apel - slab = vibrare şi sonerie
= silenţios
10. Indicatorul Nivel baterie
Bareleverticaleindică nivelul de încărcare a bateriei. Când se afişează
Baterie descărcată
şisună avertizarea privind bateria,
reîncărcaţibateria.
Utilizarea tastei de navigare cu 5 opţiuni
Utilizaţi tastadenavigarecu5 opţiuni (S) pentru a defila în sus, în jos, la stânga sau la dreapta prin sistemul de meniuri, a evidenţia elemente de meniu, a modifica setările caracteristicilor şipentru jocuri. Apăsaţi butonul de selectare din centru, pentru a selecta elementul de meniu evidenţiat.
30
- Studierea utilizării telefonului
Utilizarea meniurilor
Din ecranul de început, apăsaţi principal.
S
Apăsaţi
pentru a defila şi a evidenţia pictograma unei funcţii din meniul principal. Pictogramele următoare reprezintă funcţii care pot să apară în meniul principal, în funcţie de furnizorul de servicii şide opţiunile din abonament privind serviciile.
Pictogramă Funcţie Pictogramă Funcţie
Q É ã
n e
Jocuri şi Aplicaţii Instrumente Birou IM (schimb imediat
de mesaje) Agendă Telefonică Mesaje
M
pentru a intra în meniul
h w á
s
Studierea utilizării telefonului -
Multimedia Setări AccesWeb
Apeluri Recente
31
Observaţie:
dvs. pentru Schimb imediat de mesaje poate ar
În funcţie de furnizorul de servicii, pictograma meniului
ă
ta diferit faţăde cea
prezentatămai sus.
Selectarea unei funcţii din meniu
Pentru a selecta o caracteristică de meniu, pornind din ecranul de început:
Găsirea funcţie i
M
>
Apeluri Recente
>
Apeluri efectuate
În acest exemplu se arată că pornind din ecranul de început, este necesar să apăsaţipe
Recente
din meniul principal, apoi să defilaţi şisă selectaţi
efectuate
.ApăsaţipeSpentru a defila şi pe tastele funcţionale
M
,să defilaţi şisă selectaţi
s
Apeluri Apeluri
stânga/dreapta pentru a selecta funcţiile indicate în colţurile din stânga şi dreapta jos ale afişajului.
Selectarea unei opţiuni a caracteristicii
Unele funcţii vă solicită selectarea unei opţiuni dintr-o listă:
ApăsaţiSpentruadefilaînsussauînjosşi a evidenţia opţiunea dorită.
Într-o listă numerotată,apăsaţi tasta numerică respectivă pentru a evidenţia opţiunea.
Într-o listă alfabetică,apăsaţiotastă în mod repetat pentru a parcurge literele de pe tastăşiaevidenţia opţiunea din listă care corespunde literei respective.
Când opţiunea afişează olistă de valori posibile, apăsaţi
S
la
stângasauladreaptapentruadefilaşi a selecta o valoare. Când opţiunea afişează olistă devalori numerice posibile, apăsaţio
tastă numerică pentru a seta valoarea.
Introducerea textu lui
Unele funcţii vă solicită introducerea de informaţii.
32
- Studierea utilizării telefonului
Studierea utilizării telefonului -
33
Loading...
+ 18 hidden pages