Motorola V150 User Manual [it]

Benvenuti

Jack per auricolare
Consente l'inserimento dell'auricolare per la modalità viva voce.
Funzioni di esecuzione identificate dalla richiesta del display sul lato sinistro.
Tasto accensione/ spegnimento & tasto di fine
Accensione e spegnimento del telefono, disattivazione delle chiamate, abbandono del sistema di menu.
Tasto di navigazione a 4 direzioni
Scorre tra I menu e gli elenchi, permette l'impostazione dei parametric delle funzioni.
Porta per la ricarica e indicatore
Si illumina durante la ricarica della batteria
Microfono
Porta di Connessione Accessori
Consente l'inserimento di accessori del telefono.
Tasto me nu
Tasto funzione destro
Funzioni di esecuzione identificate dalla richiesta del display sul lato destro.
Tasto di invio
Invio e risposta alle chiamate, visualizzazione dell'elenco delle chiamate effettuate.
Il proprio telefono potrebbe non essere identico a quello raffigurato qui sopra.
Benvenuti - 1
www.hellomoto.com
MOTOROLA e il logo stilizzato M sono registrati presso l'ufficio brevetti e marchi negli Stati Uniti. Tutti i nomi di altri prodotti o servizi sono proprietà esclusiva dei singoli proprietari.
© Motorola, Inc. 2002.
Avviso sul copyright del software
I prodotti Motorola descritti in questo manuale possono includere software protetti da copyright di Motorola e di terze parti memorizzati nelle memorie dei semiconduttori o in altri supporti. La legislazione degli Stati Uniti e di altri paesi riserva a Motorola e ai fornitori di software di terze parti determinati diritti esclusivi nei confronti del software coperto da copyright, come il diritto esclusivo di distribuire e riprodurre il software coperto da copyright. In base a tale diritto, nessun software coperto da copyright contenuto nei prodotti Motorola può essere modificato, decodificato, distribuito o riprodotto in qualsiasi modo entro i limiti previsti dalla legge. Inoltre, l'acquisto dei prodotti Motorola non dovrà essere considerato una concessione diretta o implicita, mediante preclusione o altro, di licenze o diritti di copyright, brevetti o applicazioni brevettate Motorola o di fornitori di software terzi, fatta eccezione per una licenza di utilizzo normale, non esclusiva e senza royalty che deriva per legge dalla vendita di un prodotto.
Sebbene le specifiche del prodotto possano essere soggette a modifiche senza alcun preavviso, si fa il possibile per garantire che i manuali destinati agli utenti siano aggiornati regolarmente sulla base delle revisioni concernenti le funzioni del prodotto. Tuttavia, si invita l'utente a segnalarci eventuali discrepanze rilevate tra il manuale e il prodotto. Le versioni aggiornate dei manuali sono disponibili nella sezione destinata agli utenti del sito Web Motorola all'indirizzo http:// www.hellomoto.com.
2 - Benvenuti
Menu principale
• Selezione vocale
• Registro chiamate
• Chiamate ricevute
• Chiamate effettuate
• Appunti
• Durata chiamate voce
• Durata chiamate dati
• Volume dati
• Media center
•Tema
• Suonerie personali
• MotoMixer
• Guarda immagini
• Suonerie
• Avviso
Avviso
Dettagli
• Suonerie personali
•Giochi
• Accesso Web
•Web Browser
• Indirizzi rapidi Web
• Pagine memorizzate
• Cronologia
• Vai a URL
• Configurazione Browser
•Browser*
•Office Tools
• Agenda
• Calcolatrice
•Impostazioni
(vedere alla pagina successiva)

Mappa Menu

• MyMenu
•Altro
(accede alle opzioni di menu seguenti)
• Opzioni scaricamento
•Chat*
• Rubrica
• Messaggi *
• Nuovo messaggio
•Ricevuti
•Inviati
•Segreteria tel
• Bozze
• Msg predefiniti
•Msg Browser
• Servizi Informazione
• Applicazioni SIM *
• Selezione fissa *
• Numeri utili *
• Chiamata rapida *
• Profili Web *
Nota:
selezionare
menu per visualizzare ulteriori opzioni.
Nota:
telefono. La struttura del menu potrebbe essere diversa in base al modello di telefono acquistato. Ad esempio, alcune funzioni elencate in corrispondenza della sezione generica "Menu principale" illustrata su questa pagina potrebbero essere riportate in "Altr o" sul proprio telefono e viceversa. Per modificare la struttura dei menu, vedere a pagina 97. è possibile che non tutte le funzioni siano disponibili in tutti i paesi.
funzioni opzionali a seconda della rete, della
*
scheda SIM e del tipo di abbonamento stipulato con il gestore dei servizi di telefonia mobile.
Altro
Questa è l'impostazione standard del menu del
quando viene visualizzato nel
Mappa Menu - 3
Menu Impostazioni
• Deviazione chiamate *
• Chiamate voce
• Chiamate fax
• Chiamate dati
• Annulla tutto
• Stato deviazioni
• Info telefono
• Numeri personali
• Informazioni credito
• Linea attiva
*
*
*
• Indicatore batteria
• Altre informazioni
• Gestione chiamate
• Timer chiamate
• Costi chiamate
*
• Proprio numero
• Voce e fax
*
• Opzioni risposta
• Avviso di chiamata
*
• Sicurezza
• Blocco telefono
• Blocco tastiera
• Blocco applicazione
• Selezione fissa
• Blocco chiamate
*
*
• PIN della SIM
• Nuove password
Nota:
è possibile che non tutte le funzioni siano
disponibili in tutti i paesi.
funzioni opzionali a seconda della rete, della
*
scheda SIM e del tipo di abbonamento stipulato con il gestore dei servizi di telefonia mobile.
• Altre impostazioni
• Personalizza
• Menu principale
•Tasti
• Colori display
• Msg benvenuto
•Sfondo
• Screensaver
• Selezione rapida
• Impostazioni iniziali
• Data e ora
• Chiamata con 1 tasto
• Retroilluminazione
•Zoom
•Scorrimento
• Animazione
• Lingua
• Risparmio batteria
• Contrasto display
•DTMF
• Ripristina imp iniziali
• Cancellazione totale
•Rete
• Automobile
• Auricolare
*
*
4 - Mappa Menu

Funzioni rapide

Di seguito sono riportate alcune funzioni rapide utili. Per creare il proprio MyMenu di funzioni rapide, vedere a pag. 100.
Attività Funzione rapida
Modificare lo zoom del display
Blocco/sblocco tastiera Premere M Modificare l'avviso della
suoneria
Visualizzare il proprio numero telefonico
Andare all'elenco delle chiamate effettuate
Uscire dal sistema dei menu Premere Accedere alla rubrica
Creare un elemento della rubrica
Premere M, quindi premere e tenere premuto M.
*
Premere il tasto sinistra (con l'impostazione
di volume più bassa) per passare alla modalità vibrazione e quindi alla modalità silenziosa. Premere verso destra per reimpostare la modalità suoneria.
Premere M (il numero deve essere memorizzato sulla scheda SIM).
Premere
Premere in standby.
Premere standby.
#
in standby.
N
.
O
S
S
verso
S
in standby
verso il basso
verso l'alto in
Funzioni rapide - 5

Sommario

Mappa Menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Funzioni rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sicurezza ed informazioni generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Guida introduttiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Cosa contiene la confezione? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Introduzione al manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
La batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Utilizzo della batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Scheda SIM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Accensione e spegnimento del telefono . . . . . . . . . . . . . . . 23
Invio e ricezione di telefonate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Modificare il profilo di avviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Visualizzazione del proprio numero telefonico . . . . . . . . . .25
Utilizzo del telefono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Uso del display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Uso del menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Inserimento del testo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Modificare le impostazioni della funzione zoom . . . . . . . . . 42
Impostazione del telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Funzioni di chiamata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Visualizzazione del proprio numero telefonico . . . . . . . . . .50
Riselezione di un numero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Uso dell'ID chiamante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Rifiuto di una chiamata in arrivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Selezione di un numero di emergenza . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Selezione di numeri internazionali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Inserimento di caratteri speciali nelle sequenze di
selezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Visualizzazione dell'elenco delle chiamate ricevute o
effettuate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
6 - Sommario
Procedure per richiamare una chiamata non risposta. . . . . 58
Inserimento di numeri negli Appunti . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Aggiunta di un numero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Uso della segreteria telefonica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Selezione rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Selezione rapida con un tasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Selezione rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Uso della funzione di avviso di chiamata. . . . . . . . . . . . . . . 63
Deviazione delle chiamate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Conferenza telefonica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Trasferimento di una chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Blocco di una chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Funzione di attesa per una chiamata. . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Messaggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Impostazione della casella dei messaggi ricevuti . . . . . . . . 71
Invio di messaggi, immagini e suonerie. . . . . . . . . . . . . . . . 73
Visualizzazione dello stato dei messaggi . . . . . . . . . . . . . . 75
Ricezione di un messaggio SMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Lettura, blocco o cancellazione di messaggi SMS . . . . . . . 76
Uso della chat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Rubrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Visualizzazione dei dettagli di un elemento. . . . . . . . . . . . . 83
Memorizzazione di un elemento nella rubrica . . . . . . . . . .84
Memorizzazione di una selezione vocale per un
elemento della rubrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Selezione di un elemento nella rubrica . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Modifica di un elemento della rubrica . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Ordinamento delle voci della rubrica . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Copia degli elementi della rubrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Controllo della capacità della rubrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Personalizzazione delle impostazioni del telefono . . . . . . 97
Riorganizzazione del menu principale. . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Riorganizzazione del Menu Centro Messaggi . . . . . . . . . . . 98
Ridefinizione dei tasti funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
Sommario - 7
Selezione di una lingua diversa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Attivazione di suonerie personalizzate . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Uso delle funzioni rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
Impostazione di un immagine di sfondo . . . . . . . . . . . . . .101
Selezione di uno screen saver. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Ulteriori funzioni del telefono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Opzioni di selezione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Gestione delle chiamate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Controllo dell'uso del telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Funzioni di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Procedure per bloccare e sbloccare il telefono . . . . . . . . . 113
Modifica del codice di sblocco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Protezione della scheda SIM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Sicurezza della linea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Funzioni di organizer personale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Notifiche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Calcolatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Notizie e intrattenimento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Internet mobile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Temi per il telefono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Visualizzatore immagini. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Giochi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Sound Editor MotoMixer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Creazione di suonerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Applicazioni SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Informazioni circa la garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .157
Dati sul Tasso di Assorbimento Specifico . . . . . . . . . . . . 162
Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
8 - Sommario

Sicurezza ed informazioni generali

INFORMAZIONI IMPORTANTI PER OPERARE IN MANIERA SICURA ED EFFICIENTE . LA INVITIAMO A LEGGERE QUESTE INFORMAZIONI PRIMA DI UTILIZZARE IL SUO TELEFONO.
Le informazioni contenute in questo documento sostituiscono le informazioni generali sulla sicurezza contenute nei manuali pubblicati anteriormente al 1 Dicembre 2002.
Esposizione a energia in radiofrequenza (RF)
Il Suo telefono contiene un trasmettitore ed un ricevitore. Quando acceso, esso riceve e trasmette energia in radiofrequenza (RF). Quando Lei comunica con il Suo telefono, il sistema che gestisce la chiamata controlla il livello di potenza al quale il Suo terminale sta trasmettendo.
Il Suo telefono Motorola è stato progettato in conformità a quanto richiesto dalle norme vigenti nel suo Paese in riferimento alla disciplina dell’esposizione di esseri umani a energia in radiofrequenza (RF).
Precauzioni nell’uso
Per ottenere risultati ottimali nell’utilizzo del Suo telefono e per essere sicuro che l'esposizione dell’uomo all’energia in radiofrequenza (RF) sia conforme alle linee guida attualmente riconosciute. La invitiamo ad attenersi scrupolosamente alle procedure seguenti:
Utilizzo dell’Antenna Esterna
Utilizzare esclusivamente l'antenna originale o un'antenna di ricambio omologata da Motorola . Antenne non autorizzate, alterazioni o accessori potrebbero danneggiare lo stesso telefono.
Sicurezza ed informazioni generali - 9
NON toccare l’antenna esterna quando il terminale è "IN USO". Toccare l'antenna esterna altera la qualità della chiamata e potrebbe far sì che il Suo terminale operi ad un livello di energia superiore a quello necessario. Inoltre, l’utilizzo di antenne non autorizzate può essere non conforme a quanto richiesto dalle norme vigenti nel suo Paese
Utilizzo del telefono
Quando effettua o riceve una telefonata, utilizzi il Suo telefono come se fosse un telefono di linea fissa.
Utilizzo a contatto con il corpo
Se durante una comunicazione il Suo telefono si trova a contatto col corpo, al fine di osservare le direttive stabilite per l’esposizione a energia RF, inserisca sempre il Suo telefono in un gancio, in un supporto, in una custodia o in una cintura adatti al telefono, ove disponibili, e , forniti o approvati da Motorola. L'utilizzo di accessori non approvati da Motorola può violare le direttive stabilite per l’esposizione a energia RF. Nel caso in cui Lei non faccia uso di uno degli accessori, forniti o approvati da Motorola, previsti per stare a contatto con il corpo, e non utilizzi il telefono tenendolo in mano nella normale posizione d’uso, si assicuri che sia il telefono che l’antenna distino almeno 2,5 centimetri dal Suo corpo durante la trasmissione.
Gestione dei dati
Quando utilizza qualsiasi funzione del telefono, munito oppure no di un accessorio con filo, abbia cura di posizionare sia il telefono stesso che la sua antenna ad una distanza di almeno 2,5 centimetri dal Suo corpo.
Accessori approvati
L’utilizzo di accessori non approvati da Motorola, incluse batterie ed antenne ma non solo, possono provocare un superamento dei limiti normativi imposti per l’esposizione ad energia RF. Per un elenco di accessori approvati da Motorola La invitiamo a visitare il nostro sito web all’indirizzo www.motorola.com.
10 - Sicurezza ed informazioni generali
Interferenza/Compatibilita’ con l’energia RF
Nota: Quasi tutti i dispositivi elettronici, se non adeguatamente
schermati, progettati o comunque configurati per la compatibilità con energia RF, possono subire interferenze causate da energia RF provocata da fonti esterne. In alcune circostanze il suo telefono può essere causa di interferenze.
Ambienti
Spenga il suo telefono in ogni infrastruttura nella quale sia affisso un cartello che La inviti a farlo. Infrastrutture di questo genere possono essere ospedali e cliniche che utilizzino attrezzature sensibili a energia RF proveniente dall'esterno.
Aerei
Se ci si trova a bordo di un aeroplano, spenga il proprio telefono quando richiesto. Ogni utilizzo del telefono deve essere conforme alle normative vigenti rese note dagli equipaggi della linea aerea.
Apparecchiature mediche
Pacemakers
Le aziende produttrici di pacemakers raccomandano di mantenere una distanza minima di 15 centimetri tra un telefono cellulare senza fili ed un pacemaker.
Le persone con un pacemaker dovrebbero:
Tenere SEMPRE il proprio telefono ad una distanza superiore
a 15 centimetri dal loro pacemaker quando il telefono è ACCESO.
Evitare di tenere il proprio telefono nel taschino della camicia.
Usare l'orecchio opposto al pacemaker per minimizzare la
possibilità di interferenza.
SPEGNERE immediatamente il proprio telefono al primo
sospetto di avvenuta interferenza.
Sicurezza ed informazioni generali - 11
Apparecchi acustici
Alcuni telefoni digitali senza filo possono interferire con alcuni apparecchi acustici. Nelc aso in cui si verifichino interferenze di questo genere, La invitiamo a consultare il produttore dell'apparecchio acustico per discutere di possibili alternative.
Altri apparecchi medici
Se Lei utilizza qualsiasi altra apparecchiatura medica personale, La invitiamo a consultare l’azienda produttrice per verificare se l’apparecchiatura che Lei usa è schermata in maniera adeguata da possibili interferenze provocate da energia RF. Il Suo medico potrà esserLe d’ aiuto per farLe ottenere questo tipo di informazioni.
Utilizzo del telefono durante la guida
La invitiamo ad informarsi sulle leggi e regolamenti che disciplinano l’utilizzo dei telefoni nell’area in cui Lei guida. Attenersi sempre ad essi.Quando utilizza il Suo telefono durante la guida la invitiamo a:
Prestare costante attenzione alla guida e alla strada;
Utilizzare la funzione vivavoce, se disponibile;
Accostarsi e parcheggiare prima di effettuare o rispondere ad
una chiamata, laddove le condizioni di guida lo richiedano.
Precauzioni durante l’uso
Veicoli con Airbag
Non appoggiare il proprio telefono nella zona occupata dall’ airbag o nella sua zona di apertura. Gli airbag si gonfiano con grande forza. Nel caso in cui il telefono sia riposto nella zona di apertura di un airbag e questo si apra, il telefono può ricevere una spinta di così forte intensità da provocare lesioni gravi agli occupanti del veicolo.
12 - Sicurezza ed informazioni generali
Zone con atmosfera potenzialmente esplosiva
Spenga il Suo telefono prima di entrare in una zona con un'atmosfera potenzialmente esplosiva, a meno che il Suo telefono non sia espressamente qualificato per l'utilizzo in tali aree e certificato come "Intrinsecamente Sicuro". Quando ci si trova in queste zone, non rimuova, installi o carichi le batterie. Le scintille, in un'atmosfera potenzialmente esplosiva, possono causare esplosioni o incendi, e quindi lesioni personali o addirittura la morte.
Nota: Le aree con atmosfera potenzialmente esplosiva, cui si è fatto riferimento qui sopra, includono aree di rifornimento carburante come quelle che si trovano sotto i ponti delle navi, zone in cui vengono immagazzinati o spostati materiali chimici o carburante, aree in cui l'aria contiene materiali chimici o particelle come granuli, polvere o residui metallici. Le aree con atmosfera potenzialmente esplosiva il più delle volte sono indicate, ma non sempre questo accade.
Detonatori e Aree di esplosione.
Per evitare possibili interferenze con operazioni di esplosione, spenga il proprio telefono quando si trova nelle vicinanze di detonatori elettrici, in una zona di esplosione o in un’area in cui siano presenti indicazioni quali "Spegnere apparecchiature elettroniche”. Attenersi a tutte le segnalazioni ed istruzioni.
Batterie
Le batterie possono causare danni ad oggetti e/o provocare lesioni personali quali bruciature se materiali conduttori come gioielli, chiavi o collanine a grani vengano a contatto con i terminali esposti. Il materiale conduttore può chiudere un circuito elettrico (corto circuito) e divenire molto caldo. Prendere l'abitudine di maneggiare con cura qualsiasi batteria caricata, in special modo quando questa viene riposta in una tasca, in una borsa o in un altro contenitore con oggetti metallici al suo interno. Utilizzare solo batterie e
caricatori originali Motorola.
Sicurezza ed informazioni generali - 13
La Sua batteria o il Suo telefono possono contenere simboli, il cui significato è il seguente:
Simbolo Significato
Seguiranno importanti informazioni sulla sicurezza.
Non dovrebbe smaltire la sua batteria gettandola sul fuoco.
In conformità con quanto previsto dalle norme locali applicabili, la Sua Batteria e il Suo telefono potrebbero dover essere riciclati. Per maggiori informazioni contatti le competenti autorità locali.
La Sua Batteria ed il Suo telefono non dovrebbero essere gettati nel bidone della spazzatura.
LiIon BATT
Il suo Telefono contiene una batteria interna agli ioni di litio.
Malesseri psicofisici
Certe persone possono essere soggette ad attacchi epilettici o alla perdita dei sensi, se esposte a luci intermittenti; questo accade ad esempio quando guardano la televisione o utilizzano videogiochi. Una persona può incorrere in attacchi epilettici o episodi di perdita dei sensi, dello stesso tipo di quelli sopra descritti, anche se non ne ha mai sofferto in precedenza.
Se Lei ha sofferto di attacchi epilettici o episodi di perdita dei sensi, o se nella Sua famiglia c’è una predisposizione a tali fenomeni, La invitiamo a consultarsi con il Suo medico prima di utilizzare i videogiochi presenti nel suo telefono o a disabilitare nel suo telefono la funzione “luci intermittenti”. (La funzione luci intermittenti non è disponibile su tutti i prodotti).
14 - Sicurezza ed informazioni generali
I genitori dovrebbero sorvegliare l’uso da parte dei loro bambini di videogiochi o altre funzioni presenti nel telefono che provochino luci intermittenti. Al verificarsi di uno qualunque dei seguenti sintomi, tutte le persone dovrebbero cessare l’uso e consultare un medico: convulsioni, contrazioni oculari o muscolari, perdita di coscienza, movimenti involontari o disorientamento.
Al fine di ridurre il rischio di tali sintomi, La invitiamo ad osservare le seguenti precauzioni:
Non giocare od usare una funzione che provochi luce
intermittente se è stanco o necessita di dormire.
Faccia un’interruzione di almeno 15 minuti ogni ora.
Giochi in una stanza in cui tutte le luci siano accese.
Giochi alla distanza massima possibile dallo schermo
Disturbi dovuti a movimento ripetitivo
Quando Lei utilizza un gioco presente nel Suo telefono, potrebbe avvertire un fastidio occasionale alle mani, alle braccia, alle spalle, al collo, o ad altre parti del corpo. Al fine di evitare disturbi quali tendiniti, sindrome da tunnel carpale, od altri disturbi all’apparato muscolare o scheletrico. La invitiamo a seguire i seguenti consigli:
Osservi un riposo di almeno 15 minuti ogni ora di gioco.
Se mentre gioca, sente che le Sue mani, i Suoi polsi o le Sue
braccia sono stanchi o dolenti, smetta di giocare e riposi per diverse ore prima di ricominciare a giocare.
Se durante il gioco o dopo aver smesso continua ad avvertire
dolore a lle mani, ai polsi o alle braccia smetta immediatamente di giocare e contatti un dottore.
Sicurezza ed informazioni generali - 15
Dichiarazione di conformità alle direttive dell’Unione Europea
Motorola dichiara che questo prodotto è conforme
ai requisiti della Direttiva 1999/5/EC del
Consiglio dell’Unione Europea
a tutte le altre relative Direttive Europee
IMEI: 350034/40/394721/9
IMEI: 350034/40/394721/9
0168
0168
Type: MC2-41H14
Type: MC2-41H14
La figura mostra un tipico esempio del formato del numero di omologazione sull’etichetta di un telefono.
È
possibile visionare la dichiarazione di conformità alla Direttiva 1995/5/EC (Direttiva R&TTE) del proprio telefono direttamente al sito www.motorola.com/rtte. Per visualizzare la documentazione appropriata, inserire il numero di omologazione del proprio telefono presente sull’etichetta nella casella “Search” del sito Web
Numero
Numero
di Omologazione
di Omologazione
16 - Sicurezza ed informazioni generali

Guida introduttiva

Cosa contiene la confezione?

Il telefono cellulare è di solito dotato di una batteria interna
permanente e di un caricabatterie. Il telefono può essere
personalizzato con altri accessori opzionali per ottimizzarne le
prestazioni e facilitarne l'utilizzo.
Per l'acquisto degli accessori Motorola Original™ , contattare
Motorola come indicato dal documento di informazione per l'utente
allegato.

Introduzione al manuale

Funzioni opzionali
Le funzioni contraddistinte da questo simbolo sono funzioni opzionali dipendenti dalla rete, dalla scheda SIM e/o dal tipo di abbonamento. È possibile che tali funzioni non siano offerte ovunque da tutti i gestori dei
disponibilità delle funzioni, contattare il proprio gestore.
Accessori opzionali
servizi di telefonia mobile. Per informazioni sulla
Per le funzioni contraddistinte da questo simbolo, è necessario utilizzare un accessorio Motorola Original™.
Guida introduttiva - 17

La batteria

Ricarica di una nuova batteria
Le batterie nuove sono fornite completamente scariche. Per garantire massime prestazioni per la batteria, è necessario
caricare le batterie nuove (o le batterie che non sono state utilizzate per alcuni mesi) almeno per 14 ore.
Note:
Per poterne assicurare prestazioni ottimali, sono necessari
diversi cicli completi di carica/scaricamento delle batterie nuove.
Le batterie nuove, o non utilizzate per alcuni mesi, possono visualizzare l'indicazione di ricarica completa anticipatamente. Si consiglia di ignorare questa indicazione e di caricare la batteria ancora per alcune ore. Quindi rimuovere e reinserire la batteria nel telefono e ricaricarla per altre 14 ore.
Rimozione della batteria
Attenzione: Spegnere il telefono prima di estrarre la batteria. In caso contrario, si potrebbe danneggiare la memoria del telefono.
1 Premere la linguetta di rilascio sullo scomparto delle batteria e
rimuovere la copertura.
18 - Guida introduttiva
2 Spingere la batteria verso la parte superiore del telefono ed
estrarla sollevando l'estremità inferiore.
Inserimento della batteria
1 Rimuovere la copertura dello scomparto delle batterie. 2 Allineare i contatti della batteria con quelli del telefono. 3 Premere la batteria in direzione dei contatti e spingerla verso il
basso, facendola innestare in posizione. Applicare nuovamente la copertura.
Guida introduttiva - 19

Utilizzo della batteria

Attenzione: Per prevenire lesioni o ustioni, evitare di toccare o cortocircuitare con oggetti metallici i contatti della batteria.
Per ottimizzare le prestazioni della batteria:
Utilizzare sempre batterie e caricabatterie Motorola Original™ La garanzia non copre danni causati dall'utilizzo di batterie e/o caricabatterie non Motorola Original™.
Una batteria nuova o che non viene utilizzata da molto tempo, può richiedere un tempo di carica iniziale maggiore.
Durante la ricarica tenere la batteria a temperatura ambiente.
Non esporre le batterie a temperature inferiori a -10°C (14°F)
o superiori a 45°C (113°F). Non lasciare mai il telefono all'interno di un veicolo in sosta.
Quando non viene utilizzata per un certo periodo, conservare la batteria scarica in un luogo fresco, buio e asciutto, ad esempio un frigorifero.
Con il tempo le batterie si consumano e richiedono un tempo di ricarica maggiore. Si tratta di un fenomeno normale. Se la batteria viene ricaricata regolarmente e si nota una riduzione del tempo di conversazione oppure un aumento del tempo di ricarica, può essere opportuno acquistare una nuova batteria.
Le batterie ricaricabili che alimentano questo prodotto devono essere smaltite in modo corretto e, ove possibile, riciclate. Per il tipo di batteria fare riferimento all'etichetta posta sulla batteria. Per informazioni sulle modalità di smaltimento corrette, rivolgersi al locale centro di riciclaggio dei rifiuti. Non gettare mai le batterie nel fuoco in quanto potrebbero esplodere.
20 - Guida introduttiva

Scheda SIM

La scheda SIM (Subscriber Identity Module, modulo d'identificazione utente) viene fornita dal proprio gestore dei servizi di telefonia mobile all'atto d'acquisto del telefono. Se la scheda SIM non e' inserita nel telefono, non è possibile effettuare né ricevere telefonate.
Nota: Alcuni operatori consentono di effettuare chiamate verso i numeri di emergenza anche nel caso in cui non sia stata ancora inserita la scheda SIM.
La scheda SIM è una "Smart Card" che contiene il numero telefonico dell'utente, i dettagli di servizio, nonché una memoria per i numeri della rubrica e i messaggi. É pertanto possibile utilizzare la propria scheda SIM sul telefono GSM di un altro utente. In questo caso si riceverà l'addebito delle chiamate effettuate.
Analogamente alla carta di credito e alle altre carte bancarie, anche la scheda SIM deve essere conservata in luogo sicuro. Non piegare né graffiare la scheda. Evitare di esporla all'elettricità statica e all'acqua.
Attenzione: Spegnere il telefono prima di inserire o di rimuovere la scheda SIM. In caso contrario, si può danneggiare la memoria della stessa scheda SIM.
Inserimento e rimozione della scheda SIM
1 Spegnere il telefono premendo e tenendo premuto il tasto P,
quindi rimuovere la copertura dello scomparto della batteria ed estrarre la batteria.
2 Spostare verso destra il dispositivo di supporto della scheda
SIM e sollevarne il lato sinistro.
3 Se necessario, rimuovere la scheda SIM dal supporto.
Guida introduttiva - 21
4 Inserire la scheda SIM sul dispositivo di supporto
conformemente a quanto illustrato. Inserire la scheda SIM in modo che la tacca si venga a trovare sul lato superiore e sia rivolta verso la base del telefono.
5 Montare nuovamente il dispositivo di supporto, quindi premere
e farlo scivolare verso sinistra in modo che si innesti in posizione.
6 Inserire nuovamente la batteria e la copertura dello scomparto
delle batterie.
Se la scheda SIM non è stata inserita correttamente o nel caso in cui essa sia danneggiata, può essere visualizzato il messaggio
CONTROLLA SIM
. Rimuovere la scheda SIM e verificare che sia inserita
correttamente, quindi installarla nuovamente sul telefono. Se viene visualizzato il messaggio
oppure
Bloccato Contatta l'operatore
Scheda SIM Errori Contatta l'operatore
, è necessario contattare il proprio
gestore dei servizi di telefonia mobile.
22 - Guida introduttiva

Accensione e spegnimento del telefono

Per accendere e spegnere il telefono, premere e tenere premuto il
. Se è stata selezionata la funzione VibraCall™, il telefono
tasto
P
vibra quando viene acceso. Se si accende il telefono quando non è stata ancora inserita la
scheda SIM, verrà richiesta l'installazione di una scheda. In seguito all'inserimento della scheda, il telefono verifica che la scheda SIM installata sia valida.
Verrà quindi visualizzata una serie di messaggi:
Inserire PIN della SIM
della scheda SIM (se necessario).
Inserisci cod sblocco
sblocco del telefono (se necessario).
Ricerca in corso...
telefono cerca e trova una rete appropriata alla quale collegarsi.
Una volta acceso e collegato, il telefono resta in modalita' d'attesa.
- si richiede l'inserimento del codice PIN
- si richiede l'inserimento del codice di
seguito dal nome della rete: in questo caso il

Invio e ricezione di telefonate

In questa sezione sono descritte le funzioni di chiamata principali. Per ulteriori informazioni, vedere a pag. 50).
Esecuzione di una chiamata
Per effettuare una chiamata, il telefono deve:
essere acceso e sbloccato
avere una scheda SIM inserita e sbloccata
disporre di una connessione di rete con sufficiente potenza di
segnale
Guida introduttiva - 23
Azione 1 Inserire il numero con la tastiera (fino a 40 cifre)
Nota: in caso di errore di digitazione, premere per cancellare l'ultimo carattere, oppure premere e tenere premuto inseriti.
2 Premere 3 Premere
quando la chiamata è conclusa.
Nota: è possibile effettuare una chiamata di emergenza anche quando il telefono è bloccato oppure quando la scheda SIM non è inserita. Vedere a pag. 52.
(tasto di invio) per effettuare la chiamata.
N
(tasto di fine ) o chiudere la copertura
O
(-) per cancellare tutti i caratteri
CANC
CANC
(-)
Risposta a una chiamata
Per rispondere a una chiamata, il telefono deve:
essere acceso e sbloccato
avere una scheda SIM inserita e sbloccata
disporre di una connessione di rete con sufficiente potenza di
segnale
Quando riceve una chiamata, il telefono squilla e/o vibra.
Azione 1 Premere
2 Premere
quando la chiamata è conclusa.
o
N O
(+) o aprire lo sportellino
RISP
(tasto di fine) o chiudere la copertura
24 - Guida introduttiva
Consiglio: quando la funzione di risposta all'apertura dello
sportellino e' attiva, è sufficiente aprire il telefono per rispondere alla chiamata. (Per attivare, premere M >
chiamate
>
Opzioni risposta
>
Apri e rispondi
)
Impostazioni
>
Gestione

Modificare il profilo di avviso

Premere S verso sinistra per passare alla modalità vibrazione e quindi alla modalità silenziosa.
Premere suoneria.
verso destra per reimpostare la modalità
S

Visualizzazione del proprio numero telefonico

Per visualizzare il proprio numero dal display in standby, premere
.
M
#
Nel corso di una chiamata, premere M >
Nota: Per utilizzare questa funzione il proprio numero telefonico deve essere memorizzato sulla scheda SIM. Se non si conosce il proprio numero telefonico, contattare il gestore dei servizi di telefonia mobile.
Numeri personali
.
Guida introduttiva - 25

Utilizzo del telefono

Vedere la figura a pag. 1 per una descrizione dei componenti del telefono.

Uso del display

Nella parte superiore del display vengono visualizzati i simboli di stato del telefono. La figura seguente mostra alcuni dei simboli più comuni che possono venire visualizzati nella parte superiore del display quando si utilizza il telefono.
I messaggi, i numeri telefonici e le opzioni di menu vengono visualizzati al centro del display. Le etichette di testo visualizzate agli angoli inferiori del display mostrano le operazioni associate ai tasti funzione. Un simbolo del display indica che è possibile visualizzare il menu principale o un sottomenu delle funzioni per visualizzare altre opzioni. Per ulteriori informazioni sui tasti funzione e sui simboli del menu, consultare pag. 29.
Alcune delle funzioni del telefono descritte in questo manuale devono essere eseguite dal display in standby. Il termine
indica il display standard presente quando il telefono è
standby
acceso e pronto all'uso, quando chiamata o non si sta utilizzando il sistema dei menu.
(menu) al centro della parte inferiore
M
display in
si sta effettuando una
non
26 - Utilizzo del telefono
Simbolo
GPRS
Simbolo di
livello del segnale
Simbolo di
telefono in uso
5
¡ Simbolo di
tipo di avviso
Orologio
Simbolo di livello del segnale Indica l'intensità del segnale di rete GSM.
x
RUBRICA MSG
Simbolo di menu
Simbolo di
roaming
)
O, õ=E
12:00
M
Simbolo di
inserimento testo (quando
Simbolo di
messaggio
Simbolo di
livello della batteria
Forte
Non è possibile effettuare o ricevere chiamate quando viene visualizzato il simbolo di assenza di segnale.
Simbolo di telefono in uso Indica una chiamata in corso e se il collegamento è sicuro (
5 4 3 2 1 j
Simbolo GPRS Indica che il telefono utilizza una connessione di rete GPRS ad alta velocità( tecnologia GPRS consente di trasferire i dati ad alta velocità. Il simbolo non significa che è in corso una chiamata, bensì che si è registrati in rete attraverso una connessione GPRS. Altri simboli possono essere:
= Contesto attivo
(
GPRS PDP
) o non sicuro (:).
9
= Dati a pacchetto
*
GPRS disponibili
Segnale assente
). La
)
Utilizzo del telefono - 27
Simbolo di roaming Viene visualizzato quando il telefono è collegato a una rete GSM diversa dalla propria. Quando si esce dall'area della propria rete, il telefono esegue il roaming ovvero cerca un'altra rete. I simboli in questa posizione possono anche indicare la modalità di inserimento del testo (alfanumerico, numerico, simboli, e così via).
Simbolo di inserimento testo Indica il metodo di inserimento del testo quando ci si trova in un editor di testo (Tap, iTap, e così via). Vedere a pag.32.
Simbolo di messaggio Indica quando è attiva una sessione di Chat SMS oppure la presenza di un nuovo messaggio vocale o di un SMS in attesa .
Simbolo di livello della batteria Indica il livello di carica della batteria. Il livello di carica è proporzionale al numero di barre visualizzate.
Alto
EDCB
Ricaricare la batteria non appena viene visualizzato il messaggio di avviso
Batteria scarica
batteria scarica. Simbolo di menu Indica che è possibile visualizzare un menu
premendo M. Vedere a pag. 29. ¡ Simbolo di tipo di avviso Indica il tipo di avviso chiamate
selezionato. L'impostazione di avviso predefinita è quella di un tono alto.
w y
t
28 - Utilizzo del telefono
o quando si sente il segnale acustico di
= Tono alto = Vibrazione
= No suoneria
= Tono basso
x
= Vibrazione e
suoneria
Basso

Uso del menu

È possibile accedere a numerose funzioni del telefono utilizzando i tasti riportati di seguito per spostarsi all'interno dei menu.
Tasto Menu
Consente di entrare nel sistema dei menu o di aprire un sottomenu-,
quando visualizzato al centro della parte inferiore del display.
Selezione corrente.
Tasto funzione sinistro
Esegue la funzione visualizzata nell'angolo sinistro del display (di norma
oppure
Tasto di fine
Consente di uscire dal sistema di menu senza apportare modifiche e di tornare quindi alla schermata d'attesa.
e
ESCI
viene
ESCI
).
Registro chiamate
M
ESCI SCEGLI
Tasto funzione destro
Esegue la funzione visualizzata nell'angolo destro del display (di n orma
l'opzione di
SCEGLI
menu evidenziata).
Tasto di navigazione a 4 direzioni Scorrere verso l'alto o verso il basso attraverso i
menu ed elenchi. Scorrere verso
sinistra o verso destra per scorrere
tra le opzioni e impostare il valore dell'opzione di menu selezionata.
In standby premere M per accedere al menu principale. Premere
per spostarsi tra le opzioni di menu del menu principale.
S
Utilizzo del telefono - 29
Accesso a una funzione
Il manuale spiega come selezionare una funzione di menu mediante una sequenza simile alla seguente:
Trovare la funzione M >
Registro chiamate
>
Chiamate effettuate
Il simbolo > indica che si deve scorrere l'elenco e selezionare la funzione desiderata. Questo esempio mostra che si deve premere
, scorrere fino a selezionare
M
selezionare
Chiamate effettuate
Registro chiamate
in modo da poter visualizzare l'elenco
, quindi scorrere fino a
delle chiamate effettuate.
Selezione di una funzione
Alcune funzioni richiedono di selezionare un elemento da un elenco:
Premere
ESCI
per tornare alla videata precedente.
È disponibile -un sottomenu. Premere
per accedere al
M
sottomenu.
Selezionare un elemento evidenziandolo in uno dei seguenti modi:
Premere fino a visualizzare l'elemento desiderato.
In un elenco numerato, premere un tasto numerico per evidenziare l'elemento desiderato.
In un elenco in ordine alfabetico, premere un tasto più volte per scorrere le lettere associate al tasto ed evidenziare il primo elemento dell'elenco con l'iniziale corrispondente più vicina alla lettera selezionata.
5E
(-)
per scorrere l'elenco verso l'alto o verso il basso
S
Chiamate effettuate
10) Gianni Rossi
9) Maria Bianchi
ESCI VEDI
M
Premere dettagli dell'opzione selezionata.
(+) per visualizzare i
VEDI
Elemento evidenziato
30 - Utilizzo del telefono
Loading...
+ 144 hidden pages