Motorola TLKR T5 User guide [de]

TLKR T5 Owner’s Manual
Manuel de l’utilisateur TLKR T5
TLKR T5 Benutzerhandbuch
Manual del usuario de TLKR T5
TLKR T5 – Manuale per l’utente
Manual do Propriátrio TLKR T5
TLKR T5 Gebruikershandleiding
Instrukcja obsługi radiotelefonu TLKR T5
TLKR T5 Руководство владельца
Hinweise zur Produktsicherheit und Funkfrequenzstrahlung bei
Handfunkgeräten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Funktionen und Leistungsmerkmale . . . . 2
Bedienelemente und Funktionen . . . . . . . 3
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Akku/Batterien installieren . . . . . . . . . . . . 5
Akkustandanzeige und Hinweis auf leeren
Akku/leere Batterien . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Funkgerät aufladen . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Akku laden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Funkgerät benutzen . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Funkgerät einschalten und
Lautstärke regeln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Toneinstellungen (Tastentöne) . . . . . . . . . 7
Sprachrufe tätigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Menü-Navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Wahlmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Kanal wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Sub-Code wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Sprachgesteuertes Senden . . . . . . . . . . . 9
Rufton senden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
INHALT
Automatisches Ausschalten . . . . . . . . . . 10
Modusmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Kanal-Scanfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Zwei-Kanal-Scan . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Raumüberwachungsfunktion . . . . . . . . . 12
Betriebstimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tastatursperre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
LCD-Hintergrundbeleuchtung . . . . . . . . . 13
Monitor-Modusfunktion . . . . . . . . . . . . . . 13
Roger-Zirpton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Automat. Sparfunktion . . . . . . . . . . . . . . 13
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Frequenztabelle (MHz) . . . . . . . . . . . . . . 14
Liste des zugelassenen Zubehörs . . . . . 14
CTCSS-Tabelle (Hz) . . . . . . . . . . . . . . . . 15
DCS Code . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Garantieinformationen . . . . . . . . . . . . . . 17
Garantieausschluss . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Copyrightinformationen . . . . . . . . . . . . . . 18
Deutsch
1
Hinweise zur Produktsicherheit und Funkfrequenzstrahlung bei Handfunkgeräten
Deutsch
Warnhinweis
C a u t i o n
Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Produkts
!
die mit Ihrem Funkgerät gelieferte Beilage über Produktsicherheit und Funkfrequenzstrahlung zum
sicheren Betrieb des Funkgeräts.
ACHTUNG!
Lesen Sie bitte vor Verwendung dieses Produkts die mit Ihrem Funkgerät gelieferte Beilage über Produktsicherheit und Funkfrequenzstrahlung, da sie nützliche Informationen zur Einhaltung der Strahlenschutzbedingungen enthält.
2
Funktionen und Leistungsmerkmale
• 8 PMR-Kanäle
• 121 Sub-Codes (38 CTCSS-Codes & 83 DCS­Codes)
• bis zu 6 km Reichweite*
• Interne VOX-Schaltung
• Auswahl von 5 verschiedenen Rufhinweistönen
• LCD-Display mit Hintergrundbeleuchtung
• Headset-Buchse für optionales Headset
• Roger-Zirpton
• Betriebstimer
• Raumüberwachung
• Akkuladegerät
• Akkustandanzeige
• Kanalüberwachung
• Kanal-Scan
• Zwei-Kanal-Scan
• Tastatursperre
• Automat. Abschaltfunktion
* Die Reichweite kann je nach Betriebsumfeld und/
oder topografischen Bedingungen variieren.
Bedienelemente und Funktionen
Antenne
PTT (Sendetaste)
MENU/ (Menü/Einschalttaste)
(Lautstärke/Kanal-
aufwärts-Taste)
(Ruftaste)
MON (Überwachen-Taste)
(Lautstärke/Kanal-
abwärts-Taste)
SEL/ (Auswahl/Sperrtaste)
Lautsprecher
Mikrofon
Deutsch
Headset-Buchse (Headset nicht inbegriffen)
9-V-Gleichstrom­buchse (EIN)
3
Display
Deutsch
4
1
2
6
7
1. Zwei-Kanal-Scan-Anzeige
2. Empfang/Senden-Anzeige
3. Kanalanzeige
4. Lautstärkeanzeige
8
3
9
10
5. VOX/Raumüberwachungsanzeige
6. Scan-Betriebsanzeige
7. Akkustandanzeige
8. Sub-Codeanzeige
4
11
9. Betriebstimer-Anzeige
10. APO-Anzeige (Automat. Abschalten)
5
12
11. Tastatursperrenanzeige
12. Ruftonanzeige
Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb des TLKR T5 Funkgeräts. Sie haben ein leichtes, handliches Funkgerät erstanden, das sich ausgezeichnet zum Einsatz bei sportlichen Betätigungen wie Wandern, Schifahren und anderen Freizeitbeschäftigungen eignet, bei denen Sie in Kontakt mit Familie und Freunden bleiben möchten. Im Urlaub, in der Freizeit oder im Verein - dieses Funkgerät sorgt stets für effiziente Kommunikation. Das kompakte und hochmoderne Gerät ist mit einer Vielzahl von Funktionen ausgestattet.
Lieferumfang
Der Lieferumfang umfasst 2 TLKR T5 Funkgeräte, zwei Gürtelclips, eine Ladeschale, Wechselstromadapter, zwei Akkustützhalterungen, zwei wieder aufladbare NiMH-Akkus und die vorliegende Anleitung. Das Gerät kann auch mit 4 AAA-Alkalibatterien betrieben werden (nicht inbegriffen).
Akku/Batterien installieren
Das TLKR T5 Funkgerät wird mit dem NiMH-Akku oder mit 4 AAA-Alkalibatterien betrieben (nicht inbegriffen). Bei Verwendung von Alkalibatterien wird der Gebrauch qualitativ hochwertiger Batterien empfohlen. NiMH-Akku anbringen:
1. Stellen Sie sicher, dass das Funkgerät
abgeschaltet ist (OFF).
2. Entfernen Sie den Deckel des Akkufachs, indem Sie auf die Lasche unten am Fach drücken, so dass der Deckel abgenommen werden kann.
3. Legen Sie die NiMH-Batterien in das Akkufach ein. Beachten Sie dabei die + und – Symbole innen im Fach. Werden die Batterien nicht korrekt ausgerichtet eingelegt, funktioniert das Funkgerät nicht.
4. Bringen Sie den Deckel des Akkufachs wieder an.
Akkustandanzeige und Hinweis auf leeren Akku/leere Batterien
Das Gerät ist mit einem Akkustandmesser ausgestattet, der den Status des Akkus/der Batterien am Display anzeigt. Bei niedrigem Stand blinkt das Symbol für die Akkustandanzeige
. In diesem Fall sind die Batterien sofort
auszutauschen.
Funkgerät aufladen
Wenn Sie den wieder aufladbaren NiMH-Akku verwenden, können zwei TLKR T5 Funkgeräte direkt oder in der mitgelieferten Ladeschale aufgeladen werden.
Vergewissern Sie sich, dass das Funkgerät abgeschaltet (OFF) ist, bevor Sie es in die
Deutsch
5
Ladeschale geben. Bei eingeschaltetem Funkgerät kann es zu Falschanzeigen des Akkustandmessers kommen.
Direktes Aufladen:
1. Schließen Sie den WS-Adapterstecker an die
Deutsch
9V-WS-Buchse des Funkgeräts an und verbinden Sie das andere Ende mit der Stromquelle im Fahrzeug.
2. Eine vollständige Aufladung dauert etwa 16 Stunden.
Aufladen in der Ladeschale:
1. Schließen Sie den WS-Adapter an die 9V-WS­Buchse und an eine standardgemäße Netzsteckdose an.
2. Stellen Sie die Ladeschale auf eine ebene Oberfläche (Tisch/Schreibtisch) und legen Sie das Funkgerät mit der Tastatur nach vorne weisend in die Ladeschale ein.
3. Vergewissern Sie sich, dass die LED aufleuchtet. Laden Sie den Akku 16 Stunden lang und nehmen Sie das Funkgerät danach aus der Ladeschale.
Hinweis: Die LED-Ladeanzeigen leuchten,
solange das/die Funkgeräte im Ladegerät belassen werden.
Akku laden
Der NiMH-Akku kann auch autonom geladen
6
werden. Verwenden Sie dazu die mitgelieferte Akkustützhalterung.
1. Setzen Sie die Akkustützhalterung in die Ladeschale.
2. Legen Sie den NiMH-Akku ein, wobei Sie bitte die Ausrichtung der Ladekontakte beachten. Der NiMH-Akku wird nur dann geladen, wenn er korrekt ausgerichtet eingelegt ist.
3. Vergewissern Sie sich, dass die LED aufleuchtet. Eine vollständige Aufladung dauert etwa 16 Stunden.
Hinweis: Die LED-Ladeanzeigen leuchten,
solange das/die Funkgeräte im Ladegerät belassen werden.
Funkgerät benutzen
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Erstverwendung Ihres neuen Funkgeräts vollständig durch, um seine Funktionen und Vorteile voll auszuschöpfen.
Funkgerät einschalten und Lautstärke regeln
1. Halten Sie zum Einschalten des Funkgeräts die Ta st e MENU/ gedrückt. Zum Höherstellen der Lautstärke drücken Sie auf . Zum Leiserstellen der Lautstärke drücken Sie auf
.
2. Zum Ausschalten des Funkgeräts halten Sie erneut MENU/ gedrückt.
Toneinstellungen (Tastentöne)
Ihr Funkgerät gibt bei jeder Tastenbetätigung (außer bei Drücken von PTT und ) einen Piepton ab. Zum Aktivieren bzw. Deaktivieren dieser Funktion halten Sie beim Einschalten die Taste gedrückt.
Sprachrufe tätigen
Einsatz des Funkgeräts für Gespräche:
1. Halten Sie die Sendetaste (PTT) gedrückt und
sprechen Sie klar und deutlich 5 bis 8 cm vom Mikrofon entfernt. Während Sie senden, scheint das Symbol am Display auf. Damit der Anfang Ihrer Nachricht nicht abgeschnitten wird, drücken Sie die Sendetaste und pausieren kurz, bevor Sie zu sprechen beginnen.
2. Nachdem Sie fertig gesprochen haben, geben Sie die Sendetaste frei. Nun können Sie ankommende Rufe empfangen. Während Sie empfangen, scheint das Symbol am Display auf.
Hinweis: Wenn Sie länger als 60 Sekunden
senden, gibt das Funkgerät einen Hinweiston zur Sendezeitbegrenzung ab und das Symbol blinkt. Das Funkgerät beendet den Sendevorgang.
Menü-Navigation
Für den Zugriff auf die fortgeschrittenen Funktionen des TLKR T5 ist Ihr Funkgerät mit zwei Arten von Menüfunktionen ausgestattet: Wahlmenü und Modusmenü.
1. Zum Aufrufen des gewünschten Menüs drücken
Sie SEL/ (für Wahlmenü) oder MENU/ (Modusmenü).
2. Durch weitere Betätigung von SEL/ oder
MENU/ durchlaufen Sie das Menü, bis Sie wieder in den normalen Betriebsmodus gelangen.
3. Andere Arten, die Menüfunktion zu verlassen:
a. Halten Sie SEL/ oder MENU/ gedrückt.
b. Drücken Sie auf PTT, MON oder . c. Warten Sie 10 Sekunden und das Gerät schaltet
automatisch wieder in den normalen Betriebsmodus zurück.
Deutsch
7
Wahlmenü
Das Funkgerät navigiert wie folgt durch dieses Menü:
Normal Kanal
Deutsch
1-8
Sub-
Code
0-121
Kanal wählen
Ihr Funkgerät verfügt über 8 Kanäle und 121 Sub­Codes, die Sie zum Sprechen mit anderen Teilnehmern einsetzen können. Ein Gespräch ist nur dann möglich, wenn beide Teilnehmer auf denselben Kanal und Sub-Code eingestellt sind.
Kanal auswählen:
1. Rufen Sie das Wahlmenü auf. Die Kanalanzeige blinkt.
2. Drücken Sie auf oder
, um die angezeigte
Kanalnummer höher oder niedriger zu stellen. Wenn Sie oder gedrückt halten, wird die angezeigte Kanalnummer fortlaufend höher oder niedriger gestellt.
3. Gehen Sie zur Sub-Code-Einstellung und wählen Sie einen Sub-Code aus.
8
VOX­Pegel
AUS, 1-
5
Rufton
1-5
Autom.
Abschalten
Aus/60
/120/180
Normal
Sub-Code wählen
Durch die Zuweisung eines Sub-Codes werden Störungen verringert. Beachten Sie jedoch bitte, dass Funkgeräte mit unterschiedlichen Sub-Codes nicht miteinander kommunizieren können. Jedem der Kanäle 1 bis 8 kann ein beliebiger Code von 0 bis 121 zugewiesen werden.
1. Rufen Sie das Wahlmenü auf. Gehen Sie durch das Wahlmenü, bis die Sub-Code-Anzeige blinkt.
2. Drücken Sie auf oder , um die angezeigte Sub-Code-Nummer höher oder niedriger zu stellen. Wenn Sie oder gedrückt halten, wird die angezeigte Sub-Code­Nummer fortlaufend höher oder niedriger gestellt.
3. Beenden Sie das Wahlmenü.
Sprachgesteuertes Senden
Ihr TLKR T5 Funkgerät ist mit vom Benutzer wählbarem, sprachgesteuertem Senden (VOX) ausgestattet, das zur automatischen Sprachübertragung eingesetzt werden kann. Durch Einsatz der VOX-Funktion kann das Funkgerät im Freisprechbetrieb verwendet werden. Dabei wird Senden aktiviert, indem Sie in das Mikrofon des Funkgeräts oder Headsets (Headset nicht inbegriffen) sprechen, anstatt die Sendetaste (PTT) zu drücken. Wahl des VOX-Pegels:
1. Rufen Sie das Wahlmenü auf. Gehen Sie durch das Wahlmenü, bis das Symbol blinkt. Der aktuell eingestellte Pegel (OFF, 1-5) blinkt ebenfalls. Bei Pegel OFF (AUS) ist VOX deaktiviert, während Pegel 1-5 die Empfindlichkeit der VOX-Schaltung bestimmen.
2. Drücken Sie oder , um den gewünschten Empfindlichkeitspegel für VOX zu wählen. Pegel 1 eignet sich für stille Betriebsumfelder, während Pegel 5 in sehr lärmintensiven Umfeldern verwendet wird. Sprechen Sie in das Mikrofon, um den geeigneten Empfindlichkeitspegel festzustellen. Wenn das
Symbol blinkt, wird Ihre Stimme akzeptiert.
3. Beenden Sie das Wahlmenü.
Hinweis:Wenn Sie länger als 60 Sekunden mit
aktivierter VOX-Funktion senden, gibt das Funkgerät einen Hinweiston zur Sendezeitbegrenzung ab und das Symbol
blinkt.
Rufton senden
Ihr TLKR T5 Funkgerät ist mit 5 auswählbaren Ruftönen ausgestattet. Der gewählte Rufton
erklingt, wenn gedrückt wird. Zum Auswählen eines Ruftons verfahren Sie wie folgt:
1. Rufen Sie das Wahlmenü auf. Gehen Sie durch
das Wahlmenü, bis das Symbol blinkt. Die Nummer des aktuellen Ruftons (1-5) wird angezeigt und blinkt.
2. Drücken Sie auf oder , um die angezeigte Ruftonnummer höher oder niedriger zu stellen. Jeder Ton wird zur Hörprobe durch den Lautsprecher abgegeben.
3. Beenden Sie das Wahlmenü.
Zum Senden des gewählten Ruftons drücken Sie
. Der gewählte Ton wird automatisch eine
bestimmte Zeit lang gesendet. Der Rufton wird abgebrochen, sobald die Sendetaste gedrückt wird.
Deutsch
9
Automatisches Ausschalten
Die automatische Abschaltfunktion ermöglicht das Ausschalten des Funkgeräts nach einer von Ihnen eingestellten Zeit.
1. Rufen Sie das Wahlmenü auf. Das Symbol
Deutsch
und die derzeit eingestellte Abschaltzeit blinken.
2. Drücken Sie oder , um die gewünschte Zeitspanne zu wählen (AUS, 60, 120 oder 180 Minuten).
3. Beenden Sie das Menü.
Modusmenü
Das Funkgerät navigiert wie folgt durch dieses Menü:
10
Normal
Scan-
Modus
Scan-
Modus
Zwei-Kanal-
Scan
Kanal und Sub-
code wählen
Zwei-Kanal-
Scan
Raum-
überwachung
Empfindlichkeit
einstellen
Raum-
überwachung
Betriebs-
Timer
Betriebs-
Timer
Normal
Kanal-Scanfunktion
Ihr TLKR T5 Funkgerät ist mit einer Kanal-Scan­funktion ausgestattet, mit deren Hilfe alle 8 Kanäle mühelos abgetastet werden können. Wird ein aktiver Kanal erfasst, pausiert das Funkgerät auf diesem Kanal, bis er wieder frei ist. Nach einer Pause von 2 Sekunden nimmt das Funkgerät den Scan-Vorgang danach wieder auf. Wenn Sie die Sendetaste (PTT) drücken, während der Scan- Vorgang auf einem Kanal pausiert, können Sie auf diesem Kanal senden und den Scan-Modus beenden. Zur Aktivierung des Kanal-Scans gehen Sie wie folgt vor:
1. Rufen Sie das Modusmenü auf. Das Symbol
blinkt.
2. Drücken Sie SEL/ . Die am Display angezeigte Kanalnummer wechselt fortlaufend, während das Funkgerät die Kanäle durchläuft.
Zur Deaktivierung des Kanal-Scans gehen Sie wie folgt vor:
Drücken Sie MENU/ , oder PTT.
Zwei-Kanal-Scan
Das Funkgerät kann abwechselnd den aktuellen Kanal und einen anderen Kanal abtasten. Dazu müssen Sie die Kanalnummer und den Sub-Code für den gewünschten Kanal eingeben. Zum Einstellen eines zweiten Kanals und Starten des Zwei-Kanal-Scans gehen Sie wie folgt vor:
1. Gehen Sie durch das Modusmenü, bis das
Symbol blinkt.
2. Drücken Sie auf oder , um die Nummer des Kanals zu wählen und dann auf SEL/ .
3. Drücken Sie auf oder , um den Sub-Code zu wählen und dann auf SEL/ .
4. Das Funkgerät startet den Zwei-Kanal-Scan.
Hinweis: Wenn Sie für den zweiten Kanal dieselbe
Kanalnummer und denselben Sub-Code wie für den aktuellen Kanal einstellen, funktioniert der Zwei-Kanal-Scan nicht.
Zum Ausschalten des Zwei-Kanal-Scans: Drücken Sie MENU/ .
Deutsch
11
Raumüberwachungsfunktion
Sie können eines Ihrer TLKR T5 Funkgeräte zur Raumüberwachung einsetzen und am anderen Funkgerät abhören, was in einem anderen Raum gesprochen wird. Ist diese Funktion eingestellt,
Deutsch
erfasst das Funkgerät (je nach eingestelltem Empfindlichkeitspegel) umliegende Stimmen/ Geräusche und sendet zurück zum zuhörenden Funkgerät, ohne dass die Sendetaste (PTT) gedrückt werden muss. Das überwachende Funkgerät kann in diesem Betriebsmodus keine Übertragungen empfangen. Aktivierung der Raumüberwachungsfunktion:
1. Gehen Sie durch das Modusmenü, bis das Symbol blinkt.
2. Drücken Sie oder , um den gewünschten Empfindlichkeitspegel für die Raumüberwachung zu wählen. Pegel 1 eignet sich für stille Betriebsumfelder, während Pegel 5 in sehr lärmintensiven Umfeldern verwendet wird.
3. Drücken Sie SEL/ .
Deaktivierung der Raumüberwachungsfunktion: Drücken Sie MENU/ .
Hinweis:
- Wenn Sie im Raumüberwachungsmodus die
Sendetaste drücken, gibt das Funkgerät einen
12
Sendetaste-Fehlerton ab.
- Erfasst das überwachende Funkgerät länger als 60 Sekunden Sprache/Geräusche, unterbricht es die Überwachung 5 Sekunden lang und nimmt sie dann wieder auf.
Betriebstimer
Sie können das Funkgerät auch als Betriebstimer einsetzen. Dieser kann von 30 bis 59 Sekunden eingestellt werden. Hinweis: In diesem Modus können ankommende Signale empfangen werden. Zur Aktivierung des Timers:
1. Gehen Sie durch das Modusmenü, bis das
Symbol blinkt.
2. Drücken Sie SEL/ . Der Betriebstimer startet.
3. Drücken Sie MENU/ , , MON oder PTT,
um den Timer zu stoppen.
Tastatursperre
Zum Sperren der Tastatur: Halten Sie SEL/ . Das Symbol wird angezeigt.
Zum Entsperren der Tastatur: Halten Sie SEL/ . Das Symbol wird nicht mehr angezeigt.
LCD-Hintergrundbeleuchtung
Die LCD-Hintergrundbeleuchtung wird automatisch eingeschaltet, sobald eine beliebige Taste (außer PTT) gedrückt wird. Das LCD-Display bleibt 10 Sekunden nach der letzten Tastenbetätigung eingeschaltet.
Monitor-Modusfunktion
Mit Ihrem TLKR T5 können Sie mit einem Tastendruck den aktuellen Kanal auf schwache Signale abhören.
Zur Aktivierung des Monitor-Modus gehen Sie wie folgt vor:
-
Wenn Sie nur kurz hinhören möchten, drücken Sie auf MON. Das Symbol
-
Wenn Sie dauernd hinhören möchten, halten Sie MON 2 Sekunden lang gedrückt. Das
Symbol blinkt weiterhin.
Zur Deaktivierung des Monitor-Modus gehen Sie wie folgt vor: Drücken Sie MON , oder , um in den normalen Betriebsmodus zu wechseln, und das
Symbol hört auf zu blinken.
blinkt.
Roger-Zirpton
Der Roger-Zirpton ist ein Ton, der gesendet wird, um das Ende einer Übertragung anzuzeigen (PTT­und VOX-Übertragung). Der Roger-Zirpton kann über den Lautsprecher gehört werden, wenn die Tastentöne aktiviert sind. Dieser Ton wird auch bei deaktivierten Tastentönen gesendet. In diesem Fall ist der Ton jedoch nicht über den Lautsprecher vernehmbar.
Ein/Ausschalten des Roger-Zirptons: Drücken und halten Sie gedrückt, während Sie
das Funkgerät einschalten.
Automat. Sparfunktion
Ihr Funkgerät ist mit einer Sonderschaltung ausgestattet, mit der sich die Lebensdauer des Akkus/der Batterien bedeutend verlängern lässt. Erfolgt innerhalb von 3 Sekunden keine Übertragung oder kommt kein Ruf an, schaltet das Funkgerät auf Sparmodus. Das Funkgerät kann in diesem Betriebsmodus weiterhin Übertragungen empfangen.
Deutsch
13
Technische Daten Frequenztabelle (MHz)
Kanäle 8 PMR
Sub-Codes 121 (38 CTCSS- und
Deutsch
Betriebs­frequenz
Strom-
versorgung
Reichweite bis zu 6 km
Akku/Batterie-
Lebensdauer
83 DCS-Codes)
446.00625 - 446.09375 MHz
AAA Ni-MH Akku
4 AAA Alkalibatterien (nicht
inbegriffen)
16 Stunden (typisch) - Alkalibatterien (5/5/90
Betriebseinsatzzyklus)
14 Stunden (typisch) –
NiMH Akku (5/5/90
Betriebseinsatzzyklus)
Liste des zugelassenen Zubehörs
Bitte wenden Sie sich an Ihren Einzel- oder Fach­händler, um diese Zubehörteile zu beziehen.
Motorola
Artikelnr.
00275 TLKR-T5/T7
00276 TLKR-T5/T7 Ladegerät (EU)
00277 TLKR-T5/T7 Ladegerät (GB)
00278 TLKR-T5/T7 Akku
00279 TLKR-T5/T7 Gürtelclip
14
Kanal Frequenz
1 446.00625
2 446.01875
3 446.03125
4 446.04375
5 446.05625
6 446.06875
7 446.08125
8 446.09375
Beschreibung
Fahrzeugladegerätkabel
CTCSS-Tabelle (Hz)
Code Nr. Tonfrequenz
0 Off 13 103.5 26 162.2 1 67.0 14 107.2 27 167.9 2 71.9 15 110.9 28 173.8 3 74.4 16 114.8 29 179.9 4 77.0 17 118.8 30 186.2 5 79.7 18 123.0 31 192.8 6 82.5 19 127.3 32 203.5 7 85.4 20 131.8 33 210.7 8 88.5 21 136.5 34 218.1
9 91.5 22 141.3 35 225.7 10 94.8 23 146.2 36 233.6 11 97.4 24 151.4 37 241.8 12 100.0 25 156.7 38 250.3
(Hz)
Code Nr. Tonfrequenz
(Hz)
Code Nr. Tonfrequenz
(Hz)
Deutsch
15
DCS-Code
Deutsch
16
Code
Code Code
Nr.
39 023 53 114 67 174 81 315 95 445 109 631 40 025 54 115 68 205 82 331 96 464 110 632 41 026 55 116 69 223 83 343 97 465 111 654 42 031 56 125 70 226 84 346 98 466 112 662 43 032 57 131 71 243 85 351 99 503 113 664 44 043 58 132 72 244 86 364 100 506 114 703 45 047 59 134 73 245 87 365 101 516 115 712 46 051 60 143 74 251 88 371 102 532 116 723 47 054 61 152 75 261 89 411 103 546 117 731 48 065 62 155 76 263 90 412 104 565 118 732 49 071 63 156 77 265 91 413 105 606 119 734 50 072 64 162 78 271 92 423 106 612 120 743 51 073 65 165 79 306 93 431 107 624 121 754 52 074 66 172 80 311 94 432 108 627
Nr.
Code Code
Nr.
Code Code
Nr.
Code Code
Nr.
Code Code
Nr.
Code
Garantieinformationen
Der autorisierte Motorola Händler oder Vertriebsfirmar, bei dem Sie Ihr Motorola Sprechfunkgerät und/oder das Originalzubehör gekauft haben nimmt Garantieansprüche entgegen und/oder bietet die entsprechenden Garantieleistungen.
Bringen Sie bitte Ihr Sprechfunkgerät zu Ihrem Händler oder Vertriebsfirma, um Ihre Garantieleistungen in Anspruch zu nehmen. Bringen Sie das Sprechfunkgerät nicht zu Motorola.
Damit Sie die Garantieleistungen in Anspruch nehmen können, müssen Sie den Kaufbeleg oder einen vergleichbaren Kaufnachweis vorlegen, aus dem das Kaufdatum hervorgeht. Auf dem Sprechfunkgerät muss außerdem die Seriennummer deutlich erkennbar sein. Die Garantieansprüche werden hinfällig, wenn die Typen oder Seriennummern auf dem Produkt geändert, entfernt oder ungültig gemacht wurden.
Garantieausschluss
Defekte oder Schäden, die sich aus unsachgemäßer oder unüblicher Handhabung oder Nichtbefolgung der in diesem Handbuch vorgegebenen Anweisungen ergeben.
Defekte oder Schäden, die auf Missbrauch, Unfall oder Versäumnis zurückzuführen sind.
Defekte oder Schäden, die auf nicht ordnungsgemäßes Testen, Betreiben, Warten, Einstellen oder auf irgendwelche Änderungen und Modifikationen zurückzuführen sind.
Bruch oder Beschädigung der Antennen, sofern dies nicht direkt auf Material- oder Verarbeitungsfehler zurückzuführen ist. Produkte, die so zerlegt oder repariert worden sind, dass sie den Betrieb des Produkts oder eine angemessene Untersuchung und Prüfung zur Feststellung des Garantieanspruches unmöglich machen. Defekte oder Schäden aufgrund der Reichweite.
Defekte oder Schäden aufgrund von Feuchtigkeitseinwirkungen und Eindringen von Flüssigkeiten. Alle Kunststoffoberflächen und alle anderen freiliegenden Teile, die durch normale Nutzung zerkratzt oder beschädigt sind. Produkte, die über einen beschränkten Zeitraum gemietet sind.
Regelmäßige Wartung und Reparatur oder Auswechseln von Teilen aufgrund normaler Nutzung, Verschleißerscheinungen und Abnutzung.
Deutsch
17
Copyrightinformationen
Die in diesem Handbuch beschriebenen Produkte von Motorola enthalten eventuell urheberrechtlich geschützte, in Halbleiterspeichern oder anderen Medien gespeicherte Programme. In den
Deutsch
Vereinigten Staaten und anderen Ländern verfügt Motorola über gewisse gesetzliche Rechte bezüglich urheberrechtlich geschützter Computerprogramme, einschließlich dem exklusiven Recht, die urheberrechtlich geschützten Motorola-Programme zu kopieren oder zu vervielfältigen. Dementsprechend ist es untersagt, urheberrechtlich geschützte Motorola­Computerprogramme, die in den in diesem Handbuch beschriebenen Produkten enthalten sind, auf irgendeine Weise zu kopieren oder zu vervielfältigen, soweit nicht ausdrücklich schriftlich zugestanden. Darüber hinaus stellt der Kauf dieses. Motorola-Produkts nicht eine im Rahmen von Motorolas Urheberrechts oder Motorolas Patente oder Patentanmeldungen gewährte Lizenz dar, sei diese ausdrücklich oder stillschweigend, durch Verwirkung oder anderweitig, außer der normalen, nichtexklusiven, gesetzlich durch den Verkauf eines Produkts entstehenden gebührenfreien Lizenz für den Gebrauch.
18
MOTOROLA, das M Logo und alle anderen Markenzeichen sind geschützte Warenzeichen der Firma Motorola, Inc. ® Reg. U.S. Pat. & Tm. Off.
© Motorola, Inc. 2007
Loading...