Motorola SB4100 User Manual 2

Page 1
SURFboard
Cable Módem
Cable Módem
SS BB 44 11 00 00
GGuuííaa ddeell UUssuuaarriioo
R
TM
Page 2
IInnffoorrmmaacciióónn ddee RReeggllaammeennttaacciióónn
Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) sobre Interfaz de Radio y Televisión para un Dispositivo de Clase ‘B’.
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital de Clase B, según la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para ofrecer una protección razonable contra interfe­rencias perjudiciales en la instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede ocasionar interferencias perjudiciales para las comunica­ciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no se presente interferencias en una instalación en particular.
Si el equipo provoca interferencias perjudiciales para la recepción de radio o tele­visión, lo que se puede comprobar encendiendo y apagando el equipo, se aconseja al usuario que intente corregir la interferencia con una de las siguientes medidas:
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor afectado.
Conectar el equipo a un circuito diferente del circuito en que se encuentra el
receptor.
Tal vez el siguiente folleto preparado por la Comisión Federal de Comunicaciones sea de utilidad:
Cómo Identificar y Resolver Problemas de Interferencia de Radio-TV
(How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems)
Registro No. 004-000-0342-4, Oficina de Impresiones del Gobierno de los EE.UU. (U.S. Government Printing Office) Washington, DC 20402
Todo cambio o modificación que no esté expresamente aprobado por la parte responsable del cumplimiento podría anular la autorización del usuario para operar el equipo.
Este producto ha sido certificado por la FCC bajo condiciones de prueba que incluyeron el uso del cable provisto entre los componentes del sistema. Para sujetarse a la reglamentación de la FCC, el usuario debe utilizar e instalar este cable en forma apropiada.
Se pueden utilizar diferentes tipos de cables para las conexiones al circuito de alimentación principal. Utilice sólo un cable para línea
!
principal que cumpla con todos los requisitos de seguridad aplicables al producto del país en el que se lo use.
Declaración de Conformidad
Según la norma 47CFR, Partes 2 y 15 para Computadoras Personales y Periféricos de Clase B; y/o para Placas para CPU y Fuentes de Alimentación utilizadas con Computadoras Personales de Clase B, Motorola BCS, 6450 Sequence Drive, San Diego, CA 92121, 1-800-225-9446, declara bajo su exclu­siva responsabilidad que el producto cumple con la norma 47CFR Partes 2 y 15 de las Normas de la FCC como dispositivo digital de Clase B. Cada producto comercializado es idéntico a la unidad representativa que fue probada y cumple con las normas. Los registros que se llevan continúan reflejando que cabe esperar que el equipo producido se encuentre dentro de la variación aceptada, debido a la producción en cantidad y las pruebas realizadas en base a estadís­ticas, según lo exige la 47CFR 2.909. La operación está sujeta a la siguiente condición: Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que puede ocasionar una operación no deseada.
La parte mencionada anteriormente es responsable de asegurar que el equipo cumple con las normas 47CFR, Párrafo 15.101 al 15.109. El aparato digital de Clase B cumple todos los requisitos de los Reglamentos Canadienses sobre Equipos que Causan Interferencias (Canadian Interference-Causing Equipment Regulations).
i
Page 3
El SB4100 cumple con una o varias de las normas enumeradas:
Declaración de Conformidad
La Empresa
Broadband Communications Sector
declara bajo su exclusiva responsabilidad que
SURFboard Cable Modem Modelo SB4100i, SB4100E
el objeto de esta declaración cumple con las siguientes normas:
EN55022 EN55024 EN60950 CISPR 22 CISPR 24 IEC950 : 1991 + A1 : 1992 + A2 : 1993 + A3 : 1995 + A4 : 1996
Según lo dispuesto por las Directivas del Consejo de la Unión Europea:
Directiva de la EMC 89/336/EEC Directiva sobre Baja Tensión 73/23/EEC
Este producto ha sido calificado bajo condiciones de prueba que incluyeron el uso del cable provisto entre los componentes del sistema. Para sujetarse a la reglamentación, el usuario debe utilizar e instalar este cable en forma apropiada.
Use únicamente un cable de CA que cumpla con los requisitos del país en materia de seguridad para productos. Use solamente un cable blindado de Ethernet (STP) que cumpla con las reglamentaciones de la FCC.
Modelo Normas
SB4100 FCC Parte15, ICES-003, UL/C-UL (UL1950 3a Edición) SB4100i EN55022, EN55024, EN60950, CISPR 22, CISPR 24, IEC950 : 1991 + A1 : 1992 + A2 : 1993 + A3 : 1995 + A4 :
1996, FCC Parte 5, UL/C-UL (UL1950 3a Edición)
SB4100E EN55022, EN55024, EN60950, CISPR 22, CISPR 24, IEC950 : 1991 + A1 : 1992 + A2 : 1993 + A3 : 1995 + A4 : 1996
Motorola, Inc.
6450 Sequence Drive
San Diego, CA, U.S.A.
ii
Page 4
Cumplimiento con las Reglamentaciones Canadienses
Este aparato digital de Clase B cumple todos los requisitos de los Reglamentos Canadienses sobre Equipos que Causan Interferencias. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du
Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
© 2001 por Motorola, Inc. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida por ningún medio, ni
puede ser utilizada para realizar trabajos que se deriven de ella (de traducción, transformación o adaptación) sin autorización por escrito de Motorola, Inc.
Advertencia
PARA EVITAR INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE ARTE­FACTO A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD.
Precaución
PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO UTILICE ESTE ENCHUFE CON PROLON­GADOR, RECEPTÁCULO U OTRA SALIDA A MENOS QUE LOS CONDUCTORES SE PUEDAN INSERTAR EN SU TOTALIDAD EVITANDO QUE QUEDEN EXPUESTOS.
Precaución
ESTAS INSTRUCCIONES PARA EL SERVICIO TÉCNICO DEBEN SER UTILIZADAS POR PERSONAL CUALIFICADO ÚNICAMENTE. PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO REALICE NINGUNA REPARACIÓN FUERA DE LAS CONTENIDAS EN LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y DE LOCALIZACIÓN DE FALLAS SALVO QUE USTED SE ENCUENTRE CUALIFICADO PARA HACERLO. REMITA TODAS LAS REPARA­CIONES A PERSONAL DE SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO.
Reparaciones
Si es necesario efectuar reparaciones, comuníquese con su proveedor de servicio de cable módem.
Motorola, Inc. se reserva el derecho de revisar esta publicación y de realizar cambios según sea necesario sin obligación de parte de Motorola, Inc. de notificar dicha revisión o cambio. Motorola, Inc. ofrece esta guía sin garantía alguna, ya sea implícita o expresa. Esto incluye, pero no se refiere en forma restringida a las garantías implíci­tas de comerciabilidad y adecuación para un fin determinado. Motorola, Inc. puede realizar mejoras o cambios en el/los producto/s descripto/s en este manual en cualquier momento.
y MOTOROLA son marcas registradas de Motorola, Inc. Macintosh es marca registrada de Apple Corporation. Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation. Netscape es marca registrada de Netscape Communications Corporation. SURFboard y el logotipo de SURFboard son marcas registradas de Motorola, Inc. UNIX es marca registrada de Open Group.
Las pantallas de Windows se reproducen con autorización de Microsoft Corporation.
iii
Page 5
SSUURRFFbbooaarrdd
Cable Módem
¡Más fácil! *
Siempre en línea, siempre conectado
¡Más Rápido! **
Hasta 100 veces más rápido que un módem telefónico
R
Introducción Antes de Comenzar Instalación Operación Configuración Básica Solución de Problemas
Sólo abra su buscador y
comience a
navegar.
Felicitaciones, ahora usted tiene el nuevo cable módem de vanguardia SURFboard
SB4100, SB4100i o SB4100E de alta velocidad. Estos módems de alta velocidad le permiten conectar su PC o la de su oficina con una red de datos que cumpla con las especificaciones DOCSIS o con EuroDOCSIS (SB4100E). El SB4100 transmite y recibe datos a velocidades mucho más altas que los módems telefónicos tradicionales o ISDN.
Ofrece servicio de acceso de alta velocidad a Internet y a otros servicios en línea.
®
Dispone de un puerto USB (Universal Serial Bus) para conexión directa de un sólo usuario con PCs equipadas con USB. La conexión Ethernet estándar proporciona un servicio de red para uno o varios usuarios.
Para todos los modelos, simplemente abra su buscador y comience a navegar.
En este manual, cuando mencionamos el SB4100 nos estamos refiriendo al SB4100, SB4100i o al SB4100E.
¡Mejor! ***
Una excelente opción para acceder a Internet
* A diferencia de los módems telefónicos analógicos e ISDN,
usted siempre está en línea, siempre conectado.
** La velocidad real varía. Muchos factores relacionados con
la red y de otro tipo afectan las velocidades de descarga.
*** El SURFboard está fabricado por la compañía que tiene
más de 50 años de experiencia en TV por cable.
TM
1
Page 6
SSUURRFFbbooaarrdd
1 2
3
4 5
6
R
Introducción Antes de Comenzar Instalación Operación Configuración Básica Solución de Problemas
Panel Delantero
Las cinco luces del panel delantero ofrecen información sobre encendido, comunicaciones y errores. El botón standby suspende el servicio de Internet.
Elemento Descripción
1 Power Cuando la luz parpadea, se están realizando los diagnósticos de inicio.
Una luz continua indica que el SB4100 está encendido.
2 Receive Cuando la luz parpadea, el SB4100 está buscando una conexión con un canal de
recepción. Una luz continua indica que se ha realizado la conexión con dicho canal.
3 Send Cuando la luz parpadea, el SB4100 está buscando una conexión con un canal para
enviar. Una luz continua indica que se ha encontrado la conexión con el canal.
4 Online Cuando la luz parpadea, el SB4100 está buscando la conexión con el servidor de la
configuración de red. Una luz continua indica que se ha conectado con la red.
5 Activity Cuando la luz parpadea, el SB4100 está transmitiendo o recibiendo datos.
Cuando la luz está apagada, el SB4100 no está transmitiendo datos.
6 Standby Presione y las luces LED se apagan indicando que la conexión Ethernet y los puertos
USB están inhabilitados. (no están recibiendo ni transmitiendo datos). La conexión de cable al proveedor del servicio permanece activa. El servicio de Internet se interrumpe hasta que se presiona nuevamente el botón Standby. El botón Standby ofrece seguridad adicional en Internet .
Si hay un error, las luces ofrecen una forma rápida de detectar el problema. Para mayor información, por favor consulte Solución de Problemas.
2
TM
Page 7
SSUURRFFbbooaarrdd
1 2
3
4 5 6
7
R
Introducción Antes de Comenzar Instalación Operación Configuración Básica Solución de Problemas
Panel Trasero
El panel trasero proporciona conectores para el cableado, luces de estado y conectores de alimentación.
Elemento Descripción
1 LINK/ACT Cuando la luz está encendida, la conexión Ethernet se encuentra disponible. Una luz
que parpadea indica que se están transfiriendo datos.
2 Este puerto es el conector de Ethernet que transmite datos hacia o desde su PC
desde ésta.
3 100 La luz se encuentra encendida cuando se establece un enlace 100Base-T y se
encuentra apagada cuando se establece un enlace 10Base-T.
4 USB Este puerto proporciona una conexión directa con PCs equipados con USB. 5 Este es el botón de reinicio embutido.
6 CABLE Este puerto transmite datos hacia/desde el proveedor de servicio. 7 POWER Este conector proporciona alimentación eléctrica al SB4100.
TM
3
Page 8
SSUURRFFbbooaarrdd
R
Introducción Antes de Comenzar Instalación Operación Configuración Básica Solución de Problemas
Cable blindado de Ethernet 10/100Base-T
CD-ROM de la Guía del Usuario
del SB4100
Cable de alimentación
Cable del USB
Verificación del Equipo
Antes de comenzar la instalación, compruebe que ha recibido:
Elemento Descripción
Cable de alimentación Necesario para conectar el SB4100 a la toma de corriente.
Un cable blindado Ethernet* 10/100Base-T
Un cable del USB Necesario para la conexión con el puerto USB.
CD-ROM de la Guía del Usuario Contiene la Guía del Usuario y los controladores de USB del SB4100 necesarios para la conexión con el puerto USB.
Usted debe adquirir un cable coaxial de 75 ohmios con conectores de tipo F para conectar su SB4100 a la salida de cable más cercana. Si usted dispone de un TV unido a la salida de cable, puede necesitar un divisor de 5-900 MHz para usar el TV y el SB4100.
Estos elementos se encuentran disponibles en comercios de productos electrónicos.
Necesario para la conexión con el puerto Ethernet.
TM
4
Page 9
SSUURRFFbbooaarrdd
R
Introducción Antes de Comenzar Instalación Operación Configuración Básica Solución de Problemas
La tarjeta Ethernet debe estar instalada antes que el SB4100. Si no es así, siga las instruc­ciones de instalación que acompañan a su tarjeta Ethernet.
Requerimientos del Sistema
Para usar el SB4100 con su PC, usted necesita lo siguiente:
Proveedor de servicio
Usted debe registrarse con su proveedor de servicio de datos que ofrece acceso a Internet y a otros servicios en línea.
Computadora
Su PC debe estar equipada con un puerto USB o Ethernet y el protocolo Transport Control Protocol/Internet Protocol (TCP/IP) para acceder al SB4100. El SB4100 es compatible con los sistemas operativos
Microsoft®, Macintosh®y UNIX®.
Los PCs que usan sistemas Windows®95, UNIX o Macintosh deben usar la conexión Ethernet.
Buscador HTML
Cualquier buscador HTML (web) funciona con el SB4100.
Tarjeta Ethernet o Software Especial para USB
Cualquier tarjeta Ethernet 10/100Base-T estándar funciona con el SB4100. No es necesaria para la conexión con el puerto USB. La tarjeta Ethernet debe estar instalada antes que el SB4100. Si no es así, siga las instrucciones de instalación que acompañan a
su tarjeta Ethernet.
La conexión con el USB es soportada por Windows 98, Windows 2000 y Windows Me y requiere software especial para funcionar. Todos los controladores de USB se encuentran en el CD-ROM provisto con su SB4100.
Su computadora debe estar configurada para TCP/IP y tener una dirección de IP para que el SB4100 funcione.Su proveedor de servicio le dará su dirección de IP.
5
TM
Page 10
SSUURRFFbbooaarrdd
Ethernet a
computadora
USB a computadora
Cable del TV a salida de cable
Cable de alimentación
atoma de corriente
R
Introducción Antes de Comenzar Instalación Operación Configuración Básica Solución de Problemas
Para activar su servicio deberá comunicarse con su proveedor de servicio. Usted deberá facilitarle la dirección de control de acceso a medios (MAC). Esta dirección se encuentra en la etiqueta del código de barras marcada HFC MAC ID en el panel trasero.
El formato de la dirección es 00:20:40:xx:xx:xx.
Precauciones
No obstruya los orificios de ventilación que se encuentran en los
costados del módem para evitar que éste se recaliente.
No abra el cable módem SB4100. Remita
todas las reparaciones a su proveedor de servicio local.
Limpie el módem con un paño limpio y seco.
Nunca utilice líquidos limpiadores ni productos químicos similares. No pulverice limpiadores directamente sobre la unidad ni use chorro de aire para eliminar el polvo.
TM
6
Page 11
SSUURRFFbbooaarrdd
A
Ethernet o
USB
A
salida de
cable
R
Introducción Antes de Comenzar Instalación Operación Configuración Básica Localización de Fallas
Cableado Para un Único Usuario
Conecte el cable coaxial del TV al conector
1
del SB4100 marcado extremo a la salida de cable o al divisor. Ajuste los conectores manualmente para evitar dañarlos.
Usted necesitará un divisor de 5-900 MHz y una extensión de cable coaxial de 75 ohmios si tiene un TV conectado a la salida de cable.
2
Enchufe el cable de alimentación al conector del SB4100 marcado
POWER y conecte el otro extremo en la
toma de corriente.
CABLE y conecte el otro
Conecte su PC al SB4100 usando uno
3
de los siguientes métodos:
Ethernet
Conecte el cable blindado de Ethernet 10/100Base-T al conector Ethernet del SB4100 y el otro extremo al conector de Ethernet que se encuentra en la parte trasera de su PC.
o
USB
Conecte el cable del USB al puerto del SB4100 marcado puerto USB en la parte trasera de su computadora.
USB y el otro extremo al
A
toma de
corriente
¡PRECAUCIÓN!
No conecte cables de Ethernet y cables del USB a la misma computadora.
TM
7
Page 12
SSUURRFFbbooaarrdd
Proveedor de servicio
Cable del TV
SB4100
Cable de Ethernet estándar
Central de distribución Ethernet
Cable de Ethernet estándar
R
Introducción Antes de Comenzar Instalación Operación Configuración Básica Solución de Problemas
Cableado para Usuarios Múltiples
Su proveedor de servicio debe configurar su módem para usuarios múltiples. Póngase en contacto con su proveedor de servicio con respecto a la disponibilidad y a las instruc­ciones.
El SB4100 soporta muchas configuraciones para usuarios múltiples. El SB4100 puede servir como medio de acceso a Internet para un máximo de 32 usuarios con mucha facilidad.
Ethernet
Los Usuarios Múltiples deben estar conectados a una central de distribución Ethernet, que debe estar conectada al SB4100.
Computadora
ComputadoraComputadora
¡PRECAUCIÓN!
No conecte cables de Ethernet y cables del USB a la misma computadora.
TM
8
Page 13
SSUURRFFbbooaarrdd
R
Introducción Antes de Comenzar Instalación Operación Configuración Básica Solución de Problemas
Cableado para Usuarios
USB
Computadora
Proveedor de servicio
USB
Computadora
Proveedor de servicio
TV cable
SB4100
Ethernet
Computadora
Cable del TV
SB4100
Ethernet
Central de distribución Ethernet
Computadora
ComputadoraComputadora
Múltiples
Las configuraciones para usuarios múltiples pueden incluir conexiones Ethernet y USB.
Ethernet y USB
Para dos usuarios en computadoras individ­uales,conecte los puertos USB y Ethernet directamente al SB4100.
Los usuarios múltiples son soportados con un único usuario conectado al puerto USB y los restantes usuarios (hasta 31) están conectados a la central de distribución Ethernet.
¡PRECAUCIÓN !
No conecte cables de Ethernet y cables del USB a la misma computadora.
TM
9
Page 14
SSUURRFFbbooaarrdd
R
Introducción Antes de Comenzar Instalación Operación Configuración Básica Solución de Problemas
Puesta en funcionamiento
Para encender el SB4100, simplemente enchúfelo. No es necesario desenchufarlo cuando no se está usando.
Debe destinar entre 5 y 30 minutos para la puesta en funcionamiento porque el SB4100 debe encontrar y capturar los canales apropia­dos para las comunicaciones.
Asegúrese de que su PC se encuentra
1
encendida y de que el SB4100 está desenchufado.
Enchufe el SB4100 iy compruebe que las
2
luces del panel frontal siguen esta secuencia:
Power parpadea durante una autoverifi
cación. Cuando se completa la autoverificación, la luz verde queda fija.
La luz Receive parpadea mientras el
SB4100 busca un canal para recibir. Cuando se sintoniza el canal para recibir es capturado, la luz verde queda fija.
La luz Send parpadea mientras el
SB4100 busca un canal para enviar. Cuando el canal para enviar se sintoniza, la luz verde queda fija.
La luz Online parpadea mientras el
SB4100 está en el proceso de obten ción de información de configuración. Una vez obtenida la información de configuración, la luz verde queda fija.
Durante la operación normal, las luces Power, Receive, Send y Online están encendidas y la luz Activity parpadea cuando transmite datos entre el SB4100 y PC.
TM
10
Page 15
SSUURRFFbbooaarrdd
R
Introducción Antes de Comenzar Instalación Operación Configuración Básica Solución de Problemas
El SB4100 contiene todo el software necesario. Usted no necesita configurar el SB4100 pero debe configurar su PC para TCP/IP (protocolo de software desarrollado para la comunicación entre computadoras) y comprobar su dirección de IP. Su proveedor de servicio puede ofrecerle instrucciones adicionales sobre cómo configurar su PC.
Configuración para TCP/IP
Las instrucciones básicas que se incluyen a continuación están diseñadas para Windows95 o Windows98. Si usted está utilizando un sistema operativo diferente, remítase a la guía del usuario del sistema correspondiente.
En el Escritorio de Windows, haga clic en
1
Inicio.
Seleccione Configuración y a continuación
2
Panel de Control desde los menús instantáneos.
11
Haga doble clic en el icono Red en la
3
ventana del Panel de Control.
4
Seleccione la ficha Configuración en la ventana Red para Windows 95
o 98. Verifique que se haya instalado el TCP/IP
5
para el dispositivo que se está utilizando (tarjeta Ethernet o USB). Si aparece el TCP/IP en la lista de componentes de red, significa que está instalado y usted puede continuar en el paso 10. Si no aparece en la lista, continúe con el paso 6.
TM
Page 16
SSUURRFFbbooaarrdd
R
Introducción Antes de Comenzar Instalación Operación Configuración Básica Solución de Problemas
Configuración para TCP/IP
Haga clic en Agregar.
6
Haga doble clic en la opción Protocolo de
7
la ventana Seleccionar Tipo de Componente de Red.
Haga clic en Microsoft en la sección de
8
Fabricantes y a continuación haga clic en TCP/IP en la sección Protocolos de Red de la ventana Seleccionar Protocolo de Red.
Haga clic en Aceptar.
9
12
TM
Page 17
SSUURRFFbbooaarrdd
R
Introducción Antes de Comenzar Instalación Operación Configuración Básica Solución de Problemas
Configuración para TCP/IP
Haga clic en TCP/IP en la ventana Red.
10
Si usted cuenta con más de una entrada de TCP/IP, elija la que esté asociada con la tarjeta Ethernet o con el dispositivo USB conectado al SB4100.
Haga clic en Propiedades.
11
Seleccione la ficha Dirección de IP en la
12
ventana TCP/IP.
Haga clic en Obtener una dirección de IP
13
automáticamente.
Haga clic en Aceptar para aceptar las configura-
14
ciones de TCP/IP. Haga clic en Aceptar para cerrar la ventana Red.
15
Haga clic en Aceptar cuando aparezca una indi-
16
cación la pantalla para reiniciar su PC y a contin­uación haga clic en Aceptar otra vez.
13
TM
Page 18
SSUURRFFbbooaarrdd
R
Introducción Antes de Comenzar Instalación Operación Configuración Básica Solución de Problemas
Instalación de los Controladores del Dispositivo USB
Los controladores de USB se pueden conectar con Windows 98, Windows 2000 o Windows Me.
Se necesitan los archivos del sistema para cargar los controladores de USB. Puede ser que estos archivos ya se encuentren en su PC o tal vez necesite cargarlos desde el CD de Microsoft provisto con su PC.
Verifique que el cable USB esté conectado
1
desde su PC al cable módem. Si no fue instalado, consulte Instalación Para un Único Usuario.
Inserte el CD-ROM en la unidad de CD. Su
2
PC reconoce automáticamente la conexión USB.
14
TM
Page 19
SSUURRFFbbooaarrdd
R
Introducción Antes de Comenzar Instalación Operación Configuración Básica Solución de Problemas
Instalación de los Controladores del Dispositivo USB
Haga clic en opción de unidad de CD-ROM
3
y Especifique una opción de ubicación. Haga clic en Buscar.
4
Seleccione su unidad de CD y sus contro-
5
ladores de USB. Ejemplo: D:\USB DEVICE DRIVERS
Haga clic en Siguiente para cargar los
6
controladores de USB. Haga clic en Siguiente para instalar el
7
controlador en la ubicación que se muestra.
Si el sistema operativo no está
8
instalado en su disco duro, inserte su CD de Operación de Microsoft cuando se le indique.
o
Si el sistema operativo está cargado en el disco duro, haga clic en Siguiente cuando se le indique.
Haga clic en Sí para reiniciar su
9
PC.
TM
15
Page 20
SSUURRFFbbooaarrdd
R
Introducción Antes de Comenzar Instalación Operación Configuración Básica Solución de Problemas
Desinstalación de los Controladores del Dispositivo USB
El procedimiento de desinstalación quitará los controladores de USB del SB4100 y las entradas de registros de Windows 98, Windows Me y Windows 2000. Si surgen problemas de operación, tal vez sea necesario desinstalar los controladres del USB. Sírvase consultar las instrucciones apropiadas para su sistema operativo.
Desinstalación para Windows 98 o Windows Me
En el Escritorio de Windows, haga clic en Inicio.
1
Seleccione Configuración y a continuación
2
Panel de Control desde el menú instantáneo. Haga doble clic en Sistema.
3
Haga clic en la ficha Administrador de
4
Dispositivos.
Haga doble clic en Adaptadores de Red.
5
Esto desinstala el dispositivo de su PC; sin embargo, el sistema operativo (O/S) puede dejar algunos archivos del controlador en el disco duro. Sírvase consultar Eliminación de Archivos del O/S.
Haga clic en SB4100
6
o
Haga clic en Otro para ubicar el SB4100 si éste no aparece en Adaptadores de Red.
Haga clic en Quitar.
7
16
TM
Page 21
SSUURRFFbbooaarrdd
R
Introducción Antes de Comenzar Instalación Operación Configuración Básica Solución de Problemas
Desinstalación para Windows 2000
En el Escritorio de Windows, haga clic en Inicio.
1
Seleccione Configuración y a continuación
2
Panel de Control desde el menú instantáneo. Haga doble clic en Sistema.
3
Seleccione la ficha Hardware.
4
Haga clic en Administrador de Dispositivos (al
5
centro a la izquierda en la ventana).
Haga doble clic en Adaptadores de Red.
6
Seleccione SB4100.
7
Esto desinstala el dispositivo de su PC; sin embargo, el sistema operativo (O/S) puede dejar algunos archivos del controlador en el disco duro. Sírvase consultar Eliminación de Archivos del O/S.
Haga clic con el botón derecho del ratón en
8
SB4100
o
Haga clic en Otro para ubicar el SB4100 si éste no aparece en Adaptadores de Red.
Haga clic en Desinstalar.
9
Haga clic en OK.
10
17
TM
Page 22
SSUURRFFbbooaarrdd
R
Introducción Antes de Comenzar Instalación Operación Configuración Básica Solución de Problemas
Eliminación de Archivos del Sistema Operativo (O/S)
Asegúrese de que el módem SB4100 esté
1
desconectado de su computadora. Inserte el CD del SB4100 en la unidad de CD.
2
En el Escritorio de Windows, haga clic en Inicio.
3
Seleccione Ejecutar
4
Ingrese su unidad de CD y luego
5
\remove.exe. Ejemplo: D:\remove.exe.
Haga clic en OK y el programa de eliminación
6
se ejecuta automáticamente. Arriba del cuadro Operaciones se muestran un mensaje de operaciones y el nombre del Sistema Operativo.
Si no se soporta el O/S, se inhabilita el utilitario
7
de eliminación. Vaya al paso 10.
18
Si se soporta un O/S, haga clic en
8
Quitar Controlador. Cada paso se muestra en verde, lo que indica
que se está eliminando el archivo. Si no se puede localizar un archivo, el proceso de elimi­nación falla y muestra el paso en rojo.
Podría faltar un archivo si el proceso de insta­lación del USB original fue interrumpido y los archivos no se instalaron totalmente.
Haga clic en Acerca para ver los archivos y
9
registros que en Microsoft Explorer. Esta pantalla
también proporciona más información acerca de la función de la aplicación de Eliminación del Controlador de USB.
10
Haga clic en Salir.
se pueden eliminar manualmente
TM
Page 23
SSUURRFFbbooaarrdd
R
Introducción Antes de Comenzar Instalación Operación Configuración Básica Solución de Problemas
Verificación de su dirección de IP
Las instrucciones básicas que se incluyen a continuación están diseñadas para Windows 95 o Windows 98. Si usted está utilizando un sistema operativo diferente, sírvase remitirse a la guía de usuario del sistema correspondiente. Para comprobar la dirección de IP:
En el Escritorio de Windows, haga clic en Inicio.
1
Seleccione Ejecutar
2
Escriba winipcfg.exe. Se muestra una ventana similar
3
a la del ejemplo. Seleccione su nombre de adaptador
4
(la tarjeta Ethernet o el dispositivo USB).
Haga clic en Renovar.
5
Haga clic en Aceptar después de que el sistema muestre una
6
dirección de IP.
Si, luego de llevar a cabo ese procedimiento, su PC no accede a Internet, sírvase comunicarse con su proveedor de servicio. Recibirá asistencia para verificar su configuración.
TM
19
Page 24
SSUURRFFbbooaarrdd
Problema
La luz verde POWER está apagada
R
Introducción Antes de Comenzar Instalación Operación Configuración Básica Solución de Problemas
Esta información le ayudará a resolver problemas rápidamente. Antes de llamar a su proveedor de servicio, intente presionar el botón de reinicio del panel trasero. El reinicio del SB4100 puede demorar entre 5 y 30 minutos. Su proveedor de servicio necesitará saber el estado de las luces del panel delantero.
Solución Posible
Verifique que el toma de corriente esté funcionando.
Verifique que el cable de alimentación esté enchufado correctamente al toma de corriente de la
pared y al panel trasero del SB4100. Presione el botón Standby para conectar nuevamente el servicio de Internet.
Presione el botón de reinicio.
Llame a su proveedor de servicio.
No puede recibir ni enviar datos
Controle las luces en el panel delantero. Observe la primera luz que se encuentra apagada,
empezando desde arriba hacia abajo. La luz indica el lugar donde se presentó el error. Si la primera luz que se encuentra apagada es la luz:
Receive Durante la operación normal, se pierde el canal para recibir. Durante el inicio, no se
encuentra canal para recibir.
Send Durante la operación normal, se pierde el canal para enviar. Durante el inicio,
no se encuentra canal para enviar.
Online Durante las operaciones normales, se pierde el registro de IP. Durante el inicio,
no se completó el registro de IP.
Power El módem puede estar en modo de reposo, presione el botón Standby.
20
TM
Page 25
SSUURRFFbbooaarrdd
R
Introducción Antes de Comenzar Instalación Operación Configuración Básica Solución de Problemas
Problema
No se pueden recibir ni enviar datos.
No se puede visualizar el Vídeo en el CD de la Guía del Usuario
Solución Posible
Verifique que su TV funcione si tiene TV por cable y que la imagen en el TV sea nítida.
Si no recibe los canales habituales de TV, su servicio de datos no funcionará.
Controle el cable coaxial en el módem y en la toma de corriente de la pared y ajústelos
manualmente si es necesario.
Controle la dirección de IP (siga los pasos de Verificación de su Dirección de IP); si
necesita una dirección de IP comuníquese con su proveedor de servicio.
Controle el cable del USB o de Ethernet en el módem y su PC.
Presione el botón Standby para conectar nuevamente el servicio de Internet.
Verifique que esté instado y seleccionado el Acrobat Reader 4.0.
TM
21
Page 26
Notas sobre la Licencia de Software
IMPORTANTE: POR FAVOR LEA EL PRESENTE CONTRATO DE LICENCIA DE SOFT­WARE (“EL CONTRATO”) CON DETENIMIENTO ANTES DE ABRIR LA CAJA Y UTILIZAR EL PRODUCTO. ABRIR LA CAJA Y USAR EL PRODUCTO INDICAN QUE USTED ACEPTA CADA UNA DE LAS CONDICIONES DEL PRESENTE CONTRATO Y SE OBLIGA A SU CUMPLIMIENTO. DESDE LA ACEPTACIÓN, EL PRESENTE CONTRATO ADQUIERE FUERZA VINCULANTE PARA USTED Y MOTOROLA BCS. LAS CONDI­CIONES DEL PRESENTE SON APLICABLES A USTED Y A CUALQUIER FUTURO LICENCIATARIO DE ESTE PRODUCTO.
SI USTED NO ESTÁ DE ACUERDO CON TODAS LAS CONDICIONES DEL PRESENTE CONTRATO:
NO INSTALE NI USE EL PRODUCTO, SU SOFTWARE, COMPONENTES, DOCUMENTACIÓN NI OTROS ELEMENTOS CONTENIDOS EN LA CAJA DEL PRODUCTO.
DEVUELVA ESTE PRODUCTO INCLUYENDO TODO EL SOFTWARE, COMPONENTES, DOCUMENTACIÓN U OTROS ELEMENTOS CONTENIDOS EN LA CAJA DEL PRODUCTO DENTRO DE LOS 10 (DIEZ) DÍAS POSTERIORES A LA COMPRA AL PROVEEDOR DEL SERVICIO.
DEBE ABRIR LA CAJA DE ESTE PRODUCTO Y UTILIZAR EL PRODUCTO SÓLO SI USTED ACEPTA LAS CONDICIONES DE ESTE CONTRATO DE LICENCIA DE SOFT­WARE.
Nunca se vende el firmware ni el software que acompaña el Cable Módem Motorola BCS (colectivamente “Software”). Motorola BCS entrega el Software bajo licencia al cliente original y a todo licenciatario posterior para uso personal solamente, sujeto a las condiciones de este Contrato. Motorola BCS conserva los derechos de propiedad sobre el Software. Este software se le entrega a usted bajo licencia sujeto a las sigu­ientes condiciones.
22
Page 27
Contrato de Licencia de Software
Usted puede:
UTILIZAR este Software solamente en conexión con la operación del Cable Módem Motorola BCS provisto en este paquete.
TRANSFERIR a otra persona en forma permanente el Software y esta licencia (junto con todas las piezas componentes y los materiales impresos), pero sólo si la persona acepta todas las condiciones del presente Contrato. Si usted transfiere el Software, deberá transmitir todas las copias del Software (si corresponde) a la misma persona o destruir las copias que no hayan sido transferidas.
RESCINDIR el presente Contrato destruyendo el original y todas las copias del Software (si corresponde) realizadas en cualquier medio.
Usted no puede:
DAR EN PRÉSTAMO, distribuir, dar en alquiler o locación, transmitir, otorgar una sublicencia o transferir de algún otro modo en forma total o parcial el Software o la documentación (o copia del Software o de la documentación) a persona alguna, con excepción de lo establecido en el párrafo TRANSFERIR precedente.
COPIAR o traducir la Guía del Usuario que acompaña a este software. COPIAR, modificar, traducir, descompilar, desarmar o alterar el diseño del soft-
ware o de la documentación o, sin limitarse únicamente a ello, modificar el software para que pueda operar en hardware no compatible.
QUITAR, alterar o impedir la visualización de las menciones de los derechos de autor o los mensajes de inicio que se incluyen en el Software o en la docu­mentación.
EXPORTAR el software o cualquiera de los componentes del producto en violación a lasnormas de exportación de los Estados Unidos.
El Software no está destinado a ser utilizado para control en línea de aeronaves, tráfico aéreo, navegación aérea ni comunicaciones de aeronaves. Tampoco está preparado para ser utilizado en el diseño, construcción, operación o manten­imiento de una planta de energía nuclear. Motorola BCS y sus licenciatarios no otorgan ninguna garantía expresa o implícita de idoneidad para esos fines. Usted manifiesta y asegura que no usará el software para esos fines.
Motorola BCS conservará la titularidad de este Software y la documentación, como también los derechos de autor, los derechos sobre los trabajos de plantilla, patentes de invención, marcas y todos los derechos de propiedad intelectual que surjan de lo antedicho y todas las adaptaciones y modificaciones a los dere­chos anteriormente mencionados. Motorola BCS conserva todos los derechos que no se otorgan bajo licencia expresamente en este Contrato. Este producto, el Software y la documentación, junto con las imágenes, gráficos, fotografías, animación, vídeo, audio, música y texto incorporados en ellos, son propiedad de Motorola BCS o de sus proveedores y se encuentran bajo la protección de las leyes de derecho de autor de los Estados Unidos y los tratados internacionales. Salvo disposición en contrario expresamente contemplada en la presente Licencia, la copia, reproducción, distribución o preparación de trabajos derivados del Software, de alguna parte del Producto o de la documentación, se encuentran terminantemente prohibidas por dichas leyes y tratados. Ninguna de las disposi­ciones de la presente Licencia se interpretará como una renuncia de los derechos de Motorola BCS según las leyes sobre derechos de autor de los Estados Unidos.
La presente Licencia y todos los derechos del usuario que surgen de ella se rigen por las leyes del Estado de Pensilvania, sin hacer referencia a los principios que rigen los conflictos de leyes. LA PRESENTE LICENCIA SE EXTINGUIRÁ AUTOMÁTICAMENTE en caso de que usted omita cumplir con las condiciones de esta licencia.
Motorola BCS no se hace responsable por el software de terceros provisto con el Software como aplicación incluida o de otro modo.
23
Page 28
Derechos Restringidos del Gobierno de los EE.UU.
El Software, el Producto y la documentación se ofrecen con DERECHOS RESTRINGIDOS. El uso, la reproducción o divulgación por parte del Gobierno están sujetos a las restricciones establecidas en la subdivisión (c)(1)(ii) de la disposición Derechos sobre Datos Técnicos y Software de Computación (The Rights in Technical Data and Computer Software) bajo el número 52.227-7013”. El contratista/fabricante es el Sector Broadband Communications de Motorola, Inc. (“Motorola BCS”) 6450 Sequence Drive, San Diego, CA 92121.
Restricción de Exportación
Usted acepta que, sin obtener la licencia o aprobación necesarias por parte del gobierno de los Estados Unidos, no procederá a sabiendas a (i) exportar el soft­ware directa o indirectamente, a cualquier país respecto del cual el gobierno de los Estados Unidos o un organismo de éste exija una licencia de exportación u otro tipo de aprobación gubernamental al momento de realizar la exportación o (ii) proporcionar este software a un nacional de cualquier país respecto del cual el gobierno de los Estados Unidos o un organismo de éste exija una licencia de exportación u otro tipo de aprobación gubernamental.
24
479657-009
Loading...