Motorola S10-HD User Manual

Page 1
MOTOROLA S10-HD
Quick Start Guide
Page 2
Page 3

Congratulations

Your MOTOROLA S10-HD Stereo Bluetooth® Headphones take music to the next level.
So go on, check it out.
More information On the web: www.motorola.com/support
Caution: Before using your headset for the first time, please read the important Safety, Regulatory & Legal information at the back of this guide.
Congratulations 1
Page 4

Your headphones

Microphone
Õ
\
Forward
Ô
Back
Play/Pause
9
Volume Up
Ear Speakers
Call
Ï
Volume Down
MicroUSB Charging Port (on back)
Power and Status Light
(underneath back)
the important parts
Your headphones2
Page 5

Charge it

Status Light
Red = charging Blue = fully charged
let’s get you up and running
While your headphones are charging, you won’t be able to use them.
After charging, be sure to close the flap that covers your charging port.
Note: Your battery is designed to last the life of your product. It should only be removed by a recycling facility. Any attempt to remove or replace your battery will damage your headphones.
Charge it 3
Page 6

Basics

Power
Press and hold to turn on/off.
a few essentials to get you started

Tur n o n & off

Wear it

Use both hands to gently rotate the headphones over your head, place ear hooks over your ears, and insert the speakers into your ears for a snug fit.
Basics4
Page 7
When fitted properly, the back of your headphones normally “float” over your neck.
Tip: Try out all the supplied ear cushions to get a comfortable fit and optimal performance.
Basics 5
Page 8

Pair & connect

connect and go

Pair & connect with your phone

1 Turn off any Bluetooth devices previously
paired with your headphones.
2 Turn on the Bluetooth feature on your
phone.
3 Turn on your headphones (see “Turn on &
off” on page 4). The status light becomes steadily lit in blue. Note: When prompted for the passkey,
enter 0000.
When connected, you see the status light rapidly flash in blue and red.
For daily use, make sure your headphones are turned on, and your phone’s Bluetooth feature is on. Your headphones and phone will connect automatically.
Pair & connect6
Page 9

Test your connection

1 Ensure your headphones are turned on. 2 Play music on your phone.
If connected for music, you hear it on the headphones.
3 Dial a phone number and press the Call/
Send key.
If connected for calls, you hear ringing on the headphones.
Note: To pair your headphones again, press and hold the (power) key until the status light becomes steadily lit in blue.
Pair & connect 7
Page 10

Listen to music

when music is what you need
Note: Some features are phone/network dependent.

Control your tunes

Use the music buttons on your headphones to control music playback.
To .. .
Å
Press
Å
Ä
Ã
. .
.
Ä
.
Ã
.
.
Å
.
play music Press pause/resume
music go to next song Press fast-forward song Press and hold rewind song Press and hold go to previous song Press stop music Press and hold
Listen to music8
Page 11

Crank it up

Press 9 (to increase) and Ï (to decrease) buttons to adjust the volume.
Note: The volume setting on your phone may impact volume on your headphones.

On a call?

When a call is active, your music either pauses or is silenced. When the call ends, music resumes playing.
Listen to music 9
Page 12

Calls

it’s good to talk
Note: Some features are phone/network dependent.
To... answer call Press . reject call Press and hold
make a voice dial call
redial last call Press and hold until you
mute or unmute a call
end a call Press .
you hear a tone. Press and you hear a
tone. Follow prompts to make call.
hear a tone. Press
Calls10
9
or Ï until
Å
.
Page 13

Status light

know your headphones
If status light shows...
three blue flashes
steady blue in pairing mode rapid blue/red
flashes quick blue
flash slow blue
pulse slow red
pulse
your headphones are...
powering on/off
connecting to your phone
receiving or making a call
on a call
call muted
Status light 11
Page 14
If status light shows...
slow blue flash
slow red flash
steady red trying to connect to your
quick purple flash
quick red flash
slow purple pulse
your headphones are...
in standby (not on a call—connected to phone)
idle (not connected to a phone)
phone playing/pausing music
stopping music
music playing
Status light12
Page 15
If status light shows...
very quick red flash (and repeating short tones)
Note: The status light stops flashing to conserve power after 20 minutes on a call or of inactivity, but the headphones remain on. The status light is reactivated by pressing the (power) key or by certain changes in headphone activity.
your headphones are...
in a low battery state (need recharge)
Status light 13
Page 16

Got an iPod®?

let’s get them together
Listen to your iPod wirelessly with your headphones and the Motorola D670 Bluetooth Adapter for iPod.
1
Turn off any Bluetooth devices previously paired with your headphones.
2
Turn headphones off. Turn on by pressing the (power key) and holding until the status light is steadily lit in blue.
3
Turn on your iPod and place in pause mode.
4
Connect your D670 to your iPod.
5
Press your iPod’s Play/Pause button. When the D670’s status light begins to pulse
slowly, you are paired and connected to your headphones.
Note:
If you’re on a call longer than two minutes, the D670 and iPod enter power saving mode. Press Play/Pause twice on the iPod to wake up.
Got an iPod®?14
Page 17

Tips & tricks

a few handy hints

Reconnect with your phone

To reconnect your headphones to your phone:
Press to reestablish handsfree-phone
connection and make/receive calls.
Press Å to reestablish streaming music
connection and restart music.

Reset to factory setting

Caution: This action erases all pairing information stored in your headphones.
Press and hold the (power) and 9 keys while headphones are on until the status light is steadily lit in blue.
Tips & tricks 15
Page 18

Outdoor use

To help you avoid choppy or distorted music in your headphones:
Position your phone close to and within line
of sight of your headphone’s internal antenna (located in the base behind your head).
Do not place your phone in your front pocket
or other location that can obscure its signal connection to the headphone’s antenna.
If your choice of phone location doesn’t
work, try moving it closer to the headphones or turning it.
Tips & tricks16
Page 19

Problems?

we’ve got solutions
My headphones will not enter pairing mode
Make sure that any devices previously paired with your headphones are turned off. If the status light is not steadily lit in blue, turn off both the other device and headphones, wait 10 seconds, then turn headphones back on by pressing and holding the (power) key until the status light becomes steadily lit in blue.
My phone doesn't find my headphones when searching
Make sure the status light on your headphones is steadily lit in blue when your phone is searching for devices. If not, press and hold the
(power) key until the status light is steadily
lit in blue.
Problems? 17
Page 20
My headphones worked before but now they're not working
Make sure your phone is on and the Bluetooth feature is turned on in your phone. If the Bluetooth feature was turned off or was turned on only temporarily, you may need to restart the Bluetooth feature and pair your phone and headset again (see “Turn on & off” on page 4).
Problems?18
Page 21

Support

we’re here to help
If you have questions or need assistance, contact us at 1-877- MOTO BL U, or visit us at www.motorola.com/Bluetoothsupport www.motorola com/bluetoothconnect.
Support 19
or
Page 22

Safety, Regulatory & Legal

Safety & General Information

Safety Information

IMPORTANT INFORMATION ON SAFE AND EFFICIENT OPERATION. READ THIS INFORMATION BEFORE USING YOUR DEVICE.
Use & Safety for Battery-Powered Accessories
Do not store or use your battery-powered accessory (such as a Bluetooth® headset or other device) in temperatures below
-10°C (14°F) or above 60°C (140°F).
Do not recharge your acc essory in temperatures below 0°C (32 °F) or above 45°C (113°F).
Conditions inside a parked car can exceed this range. Do not store your accessory in a parked car.
Do not store your accessory in direct sunlight.
Storing your fully charged accessory in high-temperature conditions may permanently reduce the life of the internal battery.
Battery life may temporarily shorten in low-temperature conditions.
20
Page 23
Approved Accessories
Use of accessories not approved by Motorola, including but not limited to batteries, antennas, and convertible covers, may cause your mobile device to exceed RF energy exposure guidelines and may void your mobile device’s warranty. For a list of approved Motorola accessories, visit our Web site at:
Driving Precautions
Responsible and safe driving is your primary responsibility when behind the wheel of a vehicle. Using a mobile device or accessory for a call or other application while driving may cause distraction. Using a mobile device or accessory may be prohibited or restricted in certain areas, always obey the laws and regulations on the use of these products.
While driving, NEVER:
Type or read texts.
Enter or review written data.
Surf the web.
Input navigation information.
Perform any other functions that divert your attention from driving.
While driving, ALWAYS:
Keep your eyes on the road.
www.motorola.com
21
Page 24
Use a handsfree device if available or required by law in your area.
Enter destination information into a navigation device driving.
Use voice activated features (such as voice dial) and speaking features (such as audible directions), if available.
Obey all local laws and regulations for the use of mobile devices and accessories in the vehicle.
End your call or other task if you cannot concentrate on driving. Responsible driving practices can be found at callsmart
(in English only).
www.motorola.com/
Caution About High Volume Usage
Warn ing:
Exposure to loud noise from any source for extended periods of time may affect your hearing. The louder the volume sound level, the less time is required before your hearing could be affected. To protect your hearing:
Limit the amount of time you use headsets or headphones at hi gh volume.
Avoid turning up the volume to block out noisy surroundings.
Turn the volume down if you can’t hear people speaking near you.
22
before
Page 25
If you experience hear ing discomfort, including the sens ation of pressure
032374o
or fullness in your ears, ringing in your ears, or muffled speech, you should stop listening to the device through your headset or headphones and have your hearing checked. For more information about hearing, see our Web site at direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp (in English only).
Small Children
Keep your mobile device and its accessories away from small children.
These products are not toys and may be hazardous to small
children. For example:
A choking hazard may exist for small, detachable parts.
Improper use could result in loud sounds, possibly causing hearing injury.
Improperly handled batteries could overheat and cause a burn.
Symbol Key
Your battery, charger, or mobile device may contain symbols, defined as follows:
Symbol Definition
Important safety information follows.
23
Page 26
Symbol Definition
032376o
Do not dispose of your battery or mobile device in a fire.
Do not dispose of your battery or product with your household waste. See “Recycling” for more information.
For indoor use only.
European Union Directives Conformance Statement

EU Conformance

Hereby, Motorola declares that this product is in compliance with:
The essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC
All other relevant EU Directives
24
Page 27
The above gives an example of a typical Product Approval Number.
Product Approval Number
You can view your product’s Declaration of Conformity (DoC) to Directive 1999/5/EC (to R&TTE Directive) at find your DoC, enter the Product Approval Number from your product’s label in the “Search” bar on the Web site.
FCC Notice to Users

FCC Notice

The following statement applies to all products that have received FCC approval. Applicable products bear the FCC logo, and/or an FCC ID in the format FCC ID:xxxxxx on the product label.
Motorola has not approved any changes or modifications to this device by the user. Any changes or modifica tions could void the user’s authority to operate the equipment. See 47 CFR Sec. 15.21. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
www.motorola.com/rtte
. To
25
Page 28
interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. See 47 CFR Sec. 15.19(3).
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference i n a residential installation. Thi s equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interferenc e will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and the receiver.
Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
26
Page 29
Industry Canada Notice to Users

Industry Canada Notice

Operation is subject to the followin g two conditions: (1) This device may not cause interference and (2) This device must a ccept any interference, including int erference that may cause undesired operation of the device. See RSS-GEN 7.1.5. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Privacy & Data Security

Privacy & Data Se curity
Motorola understands that privacy and data security are important to everyone. Because some features of your product may affect your privacy or data security, please follow these recommendations to enhance protection of your information:
• Monitor access
it where others may have unmonitored access. Lock your product’s keypad where this feature is available.
• Keep software up to date
application vendor releases a patch or software fix for your product that updates the device’s security, install it as soon as possible.
• Secure Personal Information
personal information in various locations including a SIM card, memory card, and built-in memory. Be sure to remove or clear all personal information before you recycle, return, or give away your product.
—Keep your product with you and do not leave
—If Motorola or a software/
—Your product can store
27
Page 30
Note:
For information on how to backup or wipe data from your
product, go to
If you have further questions regarding how the use of your mobile device may impact your privacy or data security, please contact Motorola at provider.

Use & Care

Use & Care
To care for your Motorola product, please keep it away from:
www.motorola.com/support
• Online accounts
account. Go to your account for information on how to manage the account, and how to use security features.
• Applications
sources only. Applications can have access to private information such as call data, location details and network resources.
—Some products provide a Motorola online
—Install third party applications from trusted
privacy@motorola.com
, or contact your service
liquids of any kind
Don’t expose your product to water, rain, extreme humidity, or other moisture. If it does get wet, don’t try to accelerate drying with the use of an oven or dryer, as this may damage the product.
28
Page 31
extreme heat or cold
Avoid temperatures below -10°C (14°F) or above 60°C (140°F).
microwaves
Don’t try to dry your product in a microwave oven.
dust and dirt
Don’t expose your product to dust, dirt, sand, food, or other inappropriate materials.
cleaning solutions
To clean your product, use only a dry soft cloth. Don’t use alcohol or other cleaning solutions.
shock and vibration
Don’t drop your product.
29
Page 32

Recycling

Recycling
Mobile Devices & Accessories
Please do not dispose of mobile devices or electrical accessories (such as chargers, headsets, or batteries) with your household waste, or in a fire. These items should be disposed of in accordance with the national collection and recycling schemes operated by your local or regional authority. Alternatively, you may return unwanted mobile devices and electrical accessories to any Motorola Approved Service Center in your region. Details of Motorola approved national recycling schemes, and further information on Motorola recycling activities can be found at: www.motorola.com/recycling
Packaging & Product Guides
Product packaging and product guides should only be disposed of in accordance with national collection and recycling requirements. Please contact your regional authorities for more details.

Software Copyright Notice

Software Copyright Notice
Motorola products may include copyrighted Motorola and third-party software stored in semiconductor memorie s or other media. Laws in the United States and other countries preserve for Motorola and third-party software providers certain exclusive rights for copyrighted software, such as the exclusive rights to distribute or reproduce the copyrighted software. Accordingly, any copyrighted software contained in Motorola
30
Page 33
products may not be modified, reverse-engineered, distributed, or reproduced in any manner to the extent allowed by law. Furthermore, the purchase of Motorola products shall not be deemed to grant either directly or by implication, estoppel, or otherwise, any license under the copyrights, pat ents, or patent applicatio ns of Motorola or any third-pa rty software provider, except for the normal, non-exclusive, royalty-free license to use that arises by operation of law in the sale of a product.
Export Law Assurances

Export Law

This product is controlled under the export regulations of the United States of America an d Canada. The Governments of the United States of America and Canada may restrict the exportation or re-exportation of this product to certain destinations. For further information contact the U.S. Department of Commerce or the Canadian Department of Foreign Affairs and International Trade.
Product Registration

Registration

Online Product Registration: www.motorola.com/us/productregistration Product registration is an important step toward enjoying your new Motorola product. Registering permits us to contact you for product or
software updates and allows you to subscribe to updates on new products or special promotions. Registration is not required for warranty coverage.
31
Page 34
Please retain your original dated sales receipt for your records. For warranty service of your Motorola Personal Communications Product you will need to provide a copy of your dated sales receipt to confirm warranty status.
Thank you for choosing a Motorola product.
Motorola Limited Warranty for the United States and Canada

Warra nty

What Does this Warranty Cover?
Subject to the exclusions contained below, Motorola Mobility, Inc. warrants its mobile telephones (“Products”), Motorola-branded or certified accessories sold for use with these Products (“Accessories”), and Motorola software contained on CD-ROMs or other tangible media and sold for use with these Products (“Software”) to be free from defects in materials and workmanship under normal consumer usage for the period(s) outlined below. This limited warranty is a consumer's exclusive remedy, and applies as follows to new Motorola Products, Accessories, and Sof tware purchased by consumers in the United States or Canada, which are accompanied by this written warranty:
32
Page 35
Products and Accessories
Products Covered Length of Coverage Products and
Accessories
above, unless otherwise provided for below.
Decorative Accessories and Cases.
covers, bezels, PhoneWrap™ covers and cases.
Monaural Headsets.
Ear buds and boom headsets that transmit mono sound through a wired connection.
Products and Accessories that are Repaired or Replaced.
as defined
Decorative
One (1) year
purchase by the first consumer purchaser of the product unless otherwise provided for below.
Limited lifetime warranty
lifetime of ownership by the first consumer purchaser of the product.
Limited lifetime warranty
lifetime of ownership by the first consumer purchaser of the product.
The balance of the original warranty or for ninety (90) days
from the date returned to the consumer, whichever is longer.
from the date of
for the
for the
33
Page 36
Exclusions (Products and Accessories)
Normal Wear and Tear.
of parts due to normal wear and tear are excluded from coverage.
Batteries.
Only batteries whose fully charged capacity falls below 80% of their rated capaci ty and batteries that leak are covered by this limited warranty.
Abuse & Misuse.
operation, storage, misuse or abuse, accident or neglect, such as physical damage (cracks, scratches, etc.) to the surface of the product resulting from misuse; (b) contact with liquid, water, rain, extreme humidity, sand, dirt or the like, extreme heat, or food; (c) use of the Products or Accessories for commercial purposes or subjecting the Product or Accessory to abnormal usage or conditions; or (d) other acts which are not the fault of Motorola, are excluded from coverage.
Use of Non-Motorola Products and Accessories.
damage that result from the use of non-Motorola branded or certified Products, Accessories, Software or other peripheral equipment are excluded from coverage.
Unauthorized Service or Modification.
resulting from service, testing, adjustment, installation, maintenance, alteration, or modification in any way by someone other than Motorola, or its authorized service centers, are excluded from coverage.
Altered Products.
date tags that have been removed, altered or obliterated; (b) broken
Periodic maintenanc e, repair and replacement
Defects or damage that result from: (a) improper
Defects or
Defects or damages
Products or Accessories with (a) serial numbers or
34
Page 37
seals or that show evidence of tampering; (c) mismatched board serial numbers; or (d) nonconforming or non-Motorola housings, or parts, are excluded from coverage.
Communication Services.
Products, Accessories or Software due to any communication service or signal you may subscribe to or use with the Products Accessories or Software is excluded from coverage.
Defects, damages, or the failure of
Software
Products Covered Length of Coverage
Applies only to physical
Software.
defects in the media that embo dies the copy of the software (e.g. CD-ROM, or floppy disk).
Exclusions (Software)
Software Embodied in Physical Media.
the software will meet your requirements or will work in combination with any hardware or software applications provided by third parties, that the operation o f the software products will be uninterrupted or error free, or that all defects in the software products will be corrected.
Ninety (90) days
the date of purchase.
No warranty is made that
from
35
Page 38
Software NOT Embodied in Physical Media.
embodied in physical media (e.g. software that is downloaded from the Internet), is provided “as is” and without warranty.
Who is Covered?
This warranty extends only to the first consumer purchaser, and is not transferable.
What Will Motorola Do?
Motorola, at its option, will at no charge repair, replace or refund the purchase price of any Products, Accessories or Software that does not conform to this warranty. We may use functionally equivalent reconditioned/refurbished/pre-owned or new Products, Accessories or parts. No data, software or applications added to your Product, Accessory or Software, including but not limited to personal contacts, games and ringer tones, will be reinstalled. To avoid losing such data, software, and applications, please create a back up prior to requesting service.
Software that is not
How to Obtain Warranty Service or Other Information
USA All Products, Accessories, and Software:
Canada All Products:
1-800-331-6456
1-800-461-4575
36
Page 39
TTY
You will receive inst ructions on how to ship t he Products, Accessories or Software, at your expense, to a Motorola Authorized Repair Center. To obtain service, yo u must include: (a) a copy of your receipt, bill of sale or other comparable proof of purchase; (b) a written description of the problem; (c) the name of you r servic e provider, if appl icable; (d) the name and location of the installation facility (if applicable) and, most importantly; (e) your address and telephone number.
What Other Limitations are There?
ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY, OTHERWISE THE REPAIR, REPLACEMENT, OR REFUND AS PROVIDED UNDER THIS EXPRESS LIMITED WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER, AND IS PROVIDED IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. IN NO EVENT SHALL MOTOROLA BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE) FOR DAMAGES IN EXCESS OF THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT, ACCESSORY OR SOFTWARE, OR FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, LOSS OF BUSINESS, LOSS OF INFORMATION OR DATA, SOFTWARE OR
1-888-390-6456
37
Page 40
APPLICATIONS OR OTHER FINANCIAL LOSS ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE ABILITY OR INABILITY TO USE THE PRODUCTS, ACCESSORIES OR SOFTWARE TO THE FULL EXTENT THESE DAMAGES MAY BE DISCLAIMED BY LAW.
Some states and jurisdictions do not allow the limitation or exclusion of incidental or consequential damages, or limitation on the length of an implied warranty, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from state to state or from one jurisdiction to another.
38
Page 41
Copyright & Trademarks
Motorola Mobility, Inc. Consumer Advocacy Office 600 N US Hwy 45 Libertyville, IL 60048 www.hellomoto.com
Note:
Do not ship your product to the above address. If you need to return your product for repairs, replacement, or warranty service, please contact the Motorola Customer Support Center at:
1-800-331-6456 (United States) 1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired) 1-800-461-4575 (Canada) Certain features, services and applications are network dependent and may not be available in all areas; additional terms, conditions and/or
charges may apply. Contact your service provider for details. All features, functionality, and other product specifications, as well as
the information contained in this guide, are based upon the latest available information and believed to be accurate at the time of printing. Motorola reserves the right to change or modify any information or specifications without notice or obligation. MOTOROLA and the Stylized M Logo are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC. The Bluetooth
39
Page 42
trademarks are owned by their proprietor and used by Motorola Mobility, Inc. under license. iPod is a registered trademark of Apple, Inc. All other product or service names are the property of their respective owners.
© 2012 Motorola Mobility, Inc. All rights reserved.
Caution:
Changes or modifications made in the radio phone, not expressly approved by Motorola, will void the user’s authority to operate the equipment.
Product ID: Motorola S10-HD Manual Number: 68014214001-B
40
Page 43
MOTOROLA S10-HD
Guía de inicio rápido
IMP ORTANT E: leer las instr ucciones antes de uti liz ar el producto.
Page 44
Page 45

Felicitaciones

Los audífonos estéreo Bluetooth® Motorola S10-HD llevan la música al siguiente nivel.
Reunimos todas las funciones principales de los audífonos en esta útil guía, y en sólo unos minutos, le mostraremos lo fácil que es usarlos.
Así que, ¡pruébelos!
Más información En la Web: www.motorola.com/support
Precaución: antes de usar los audífonos por primera vez, lea la Información de
seguridad, reglamentos y aspectos legales importante en la parte posterior
de esta guía.
Felicitaciones 1
Page 46

Los audífonos

Micrófono
Õ
\
Reenviar
Ô
Atrás
Reproducir/Pausa
9
Subir volumen
Altavoces para
oído
Llamar
Ï
Bajar volumen
Puerto de carga micro USB (en la parte posterior)
Encendido y luz de estado (debajo de la parte posterior)
las piezas importantes
Los audífonos2
Page 47

Cárguelos

Luz de estado
Rojo = cargando Azul = completamente cargado
preparación para usar el dispositivo
Mientras los audífonos se cargan, no podrá utilizarlos.
Después de cargar, asegúrese de cerrar la tapa que cubre su puerto de carga.
Nota: la batería está diseñada para durar lo que dura el producto. Sólo se debe eliminar en una instalación de reciclaje. Cualquier intento por quitar o reemplazar la batería dañará los audífonos.
Cárguelos 3
Page 48

Conceptos básicos

Encendido
Mantenga oprimido para
encender/apagar.
algunos conceptos básicos para comenzar

Encender y apagar

Úselo

Use ambas manos para girar suavemente los audífonos sobre su cabeza, coloque los ganchos en sus orejas e inserte los altavoces en sus oídos para un calce ajustado.
Conceptos básicos4
Page 49
Cuando están correctamente ajustados, la parte posterior de los audífonos “flota” sobre su cuello.
Consejo: pruebe todas las almohadillas suministradas para obtener un calce cómodo y un rendimiento óptimo.
Conceptos básicos 5
Page 50

Asociación y conexión

conexión rápida

Asociar y conectar con el teléfono

1 Apague todo dispositivo Bluetooth asociado
anteriormente con los audífonos.
2 Active la función Bluetooth en el teléfono. 3 Encienda los audífonos (consulte “Encender
y apagar” en la página 4). La luz de estado permanece encendida en
color azul. Nota: cuando se le solicite la contraseña,
ingrese 0000.
Cuando están conectados, verá que la luz de estado destella rápidamente en azul y rojo.
Para un uso diario, asegúrese de que los audífonos estén encendidos y que esté activada la función Bluetooth del teléfono.
Asociación y conexión6
Page 51
Los audífonos y el teléfono se conectarán automáticamente.

Probar la conexión

1 Asegúrese de que los audífonos están
encendidos.
2 Reproduzca música en el teléfono.
Si está conectado para música, la escuchará en los audífonos.
3 Marque un número de teléfono y oprima la
tecla Llamar/Enviar. Si está conectado para llamadas, escuchará
el timbre en los audífonos.
Nota: para asociar sus audífonos una vez más, mantenga oprimida nuevamente la tecla de (encendido) hasta que la luz de estado permanecerá encendida en color azul.
Asociación y conexión 7
Page 52

Escuchar música

cuando música es lo que necesita
Nota: algunas funciones dependen del teléfono o de la red.

Controle su música

Use los botones de música de los audífonos para controlar la reproducción de ésta.
Para…
Å
Ä
Ã
Å
Ä
.
.
Ã
. .
.
.
reproducir música Oprima pausa/reanudar música Oprima ir a la siguiente canción Oprima adelantar la canción Mantenga oprimida la
tecla
retroceder la canción Mantenga oprimida la
tecla
ir a la canción anterior Oprima
Escuchar música8
Page 53
Para… detener la música Mantenga oprimida la
tecla
ÅÃ
.

Domínelo

Oprima los botones 9 (para aumentar) y Ï (para disminuir) para ajustar el volumen.
Nota: la programación de volumen del teléfono puede causar un impacto en el volumen de los audífonos.

¿Está en una llamada?

Cuando hay una llamada activa, la música se coloca en pausa o se silencia. Cuando la llamada finaliza, la reproducción de música se reanuda.
Escuchar música 9
Page 54

Llamadas

es bueno conversar
Nota: algunas funciones dependen del teléfono o de la red.
Para… contestar una
llamada rechazar una
llamada realizar una
llamada de marcado por voz
remarcar la última llamada
Oprima .
Mantenga oprimida hasta que escuche un tono.
Oprima y escuchará un tono. Siga las instrucciones para configurar realizar una llamada.
Mantenga oprimida la tecla
hasta que escuche un
tono.
Llamadas10
9
o Ï
Page 55
Para… silenciar o
desilenciar una llamada
terminar una llamada
Å
Oprima
Oprima .
.
Llamadas 11
Page 56

Luz de estado

conozca sus audífonos
Si la luz de estado muestra…
tres destellos azules encendiendo/apagando se mantiene
encendida en azul destellos azules/
rojos rápidos destello azul rápido recibiendo o realizando
pulso lento en azul en una llamada pulso rojo lento llamada silenciada destello lento en
azul
los audífonos están
en modo de asociación
conectándose al teléfono
una llamada
en espera (no en una llamada; conectado a un teléfono)
Luz de estado12
Page 57
Si la luz de estado muestra…
destello rojo lento en reposo (no está
se mantiene encendida en rojo
destello rápido en púrpura
destello rojo rápido deteniendo la música púrpura pulso lento reproduciendo música destello rojo muy
rápido (y tonos cortos repetitivos)
los audífonos están
conectado a un teléfono)
tratando de conectarse al teléfono
reproduciendo/ colocando en pausa la música
en estado de batería baja (necesita carga)
Luz de estado 13
Page 58
Nota: la luz de estado deja de destellar para
ahorrar energía después de 20 minutos en una llamada o inactividad, pero los audífonos permanecen encendido. La luz de estado se reactiva al oprimir la tecla (encendido) o mediante algunos cambios en la actividad de los audífonos.
Luz de estado14
Page 59

¿Tiene un iPod®?

asócielos
Escuche su iPod en forma inalámbrica con los audífonos y el adaptador D670 Bluetooth de Motorola para iPod.
1
Apague todo dispositivo Bluetooth asociado anteriormente con los audífonos.
2
Apague los audífonos y luego enciéndalos al presionar la tecla (encendido) y siga oprimiendo hasta que la luz de estado se encienda en forma constante en color azul.
3
Encienda el iPod y colóquelo en modo de pausa.
4
Conecte el D670 al iPod.
5
Oprima el botón Reproducir/Pausa del iPod. Cuando la luz de estado del D670 comience a
emitir una pulsación lenta, está asociado y conectado con los audífonos.
¿Tiene un iPod®? 15
Page 60
Nota:
si está en una llamada más allá de dos minutos, el D670 y el iPod ingresan al modo de ahorro de energía. Oprima Reproducir/Pausa dos veces en el iPod para reactivarlo.
¿Tiene un iPod®?16
Page 61

Consejos y trucos

unos consejos útiles

Reconectar con el teléfono

Para reconectar los audífonos con el teléfono:
Oprima para reestablecer la-conexión
telefónica y realizar/recibir llamadas.
Oprima Å para reestablecer la conexión de
transmisión de música y reiniciarla.

Restaurar la programación original de fábrica

Precaución: esta acción elimina toda la información de asociación almacenada en los audífonos.
Mantenga oprimida la tecla (encendido) y la tecla 9 mientras los audífonos están encendidos hasta que la luz de estado se encienda en forma constante en color azul.
Consejos y trucos 17
Page 62

Uso en exteriores

Para evitar escuchar música cortada o distorsionada en los audífonos:
Coloque el teléfono cerca y dentro de la
línea del campo visual de la antena interna de los audífonos (ubicada el la base detrás de su cabeza).
No coloque el teléfono en un bolsillo
delantero u otra ubicación que pueda obstruir su conexión de señal con la antena de los audífonos.
Si la ubicación donde decida colocar el
teléfono no funciona, acérquelo a los audífonos o gírelo.
Consejos y trucos18
Page 63

¿Problemas?

nosotros tenemos soluciones
Mis audífonos no ingresan al modo de asociación
Asegúrese de que cualquier otro dispositivo previamente asociado con los audífonos esté apagado. Si la luz de estado no permanece encendida en forma constante en color azul, apague el otro dispositivo y los audífonos, espere 10 segundos y luego vuélvalos a encender; para ello, mantenga oprimida la tecla
(encendido) hasta que la luz de estado se
encienda en forma constante en color azul.
El teléfono no encuentra los audífonos cuando los busca
Asegúrese de que la luz de estado de los audífonos se encienda en forma constante en color azul cuando el teléfono esté buscando dispositivos. Si esto no ocurre, mantenga
¿Problemas? 19
Page 64
oprimida la tecla (encendido) hasta que la luz de estado esté encendida en forma constante en color azul.
Los audífonos funcionaron antes pero ya no funcionan
Asegúrese de que el teléfono esté encendido y que la función Bluetooth esté activada en el teléfono. Si se ha desactivado la función Bluetooth o se activó sólo temporalmente, es posible que deba reiniciar la función Bluetooth y que deba asociar su teléfono y los audífonos nuevamente (consulte “Encender y apagar” en la página 4).
¿Problemas?20
Page 65

Soporte

estamos aquí para ayudar
Si tiene dudas o necesita asistencia, comuníquese con nosotros al 1-877-MOTO BLU o visítenos en www.motorola.com/Bluetoothsupport www.motorola com/bluetoothconnect
Soporte 21
o
.
Page 66

Información de seguridad, reglamentaria y legal

Información general y de seguridad

Información de Seguridad

INFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DE UNA OPERACIÓN SEGURA Y EFICIENTE. LEA ESTA INFORMACIÓN ANTES DE UTILIZAR EL DISPOSITIVO.
Seguridad y uso de los accesorios con batería
No guarde ni use los accesorios a batería (como un audífono Bluetooth® u otro dispositivo) a temperaturas inferiores a -10°C (14°F) ni superiores a 60°C (140°F).
No recargue el accesorio a temperaturas inferiores a 0°C (32°F) ni superiores a 45°C (113°F).
Las condiciones dentro de un vehículo estacionado pueden hacer que se supere este rango. No deje el accesorio en un automóvil estacionado.
No deje el accesorio bajo la luz directa del sol.
Cuando guarda el accesorio totalmente cargado a altas temperaturas, puede reducir permanentemente la vida útil de la batería interna.
22
Page 67
La vida útil de la batería puede reducirse temporalmente a temperaturas bajas.
Accesorios aprobados
El uso de accesorios no aprobados por Motorola, incluidos, entre otros, baterías, antenas y cubiertas convertibles, puede hacer que el dispositivo móvil supere las reglamentaciones sobre la exposición a las señales de RF y puede anular la garantía del dispositivo móvil. Para obtener una lista de accesorios Motorola aprobados, visite nuestro sitio Web en:
www.motorola.com
Precauciones al conducir
La conducción segura y responsable es su principal responsabilidad cuando está detrás del volante de un vehículo. El uso de dispositivos o accesorios móviles para una llamada u otra apli cación mientras conduce puede ocasionar distracción. El uso de un dispositivo o accesorio móvil puede estar prohibido o restringido en ciertas áreas, obedezca siempre las leyes y regulaciones sobre el uso de estos productos.
Mientras conduce, NUNCA:
Escriba o lea textos.
Ingrese o revise datos escritos.
Navegue por la Web.
Ingrese información de navegación.
Realice cualquier otra función que desvíe su atención del camino.
23
Page 68
Mientras conduce, SIEMPRE:
Mantenga la vista en el camino.
Use un dispositivo manos libres si está disponible o si lo requiere la ley en su área.
Ingrese información de destino en un dispositivo de navegación
antes
de conducir.
Use funciones activadas por voz (como marcado por voz) y funciones de voz (como instrucciones audibles), si están disponibles.
Obedezca todas las leyes y regulaciones locales sobre el uso de dispositivos móviles y accesorios en el vehículo.
Finalice la llamada u otra tarea si no puede concentrarse en la conducción.
Puede encontrar prácticas de conducción responsable en www.motorola.com/callsmart
(sólo en inglés).
24
Page 69
Precaución sobre el uso con volumen alto
Advertencia:
tipo durante períodos prolongados de tiempo puede afectar su capacidad auditiva. Mientras mayor sea el nivel de sonido del volumen, menos tiempo pasará antes de que se afecte su capacidad auditiva. Para proteger su capacidad auditiva:
Si siente molestias en el oído, incluida la sensación de presión o inflamación, timbres o sonidos distorsionados, debe dejar de utilizar el dispositivo con los audífonos o auriculares y recibir atención médica.
Para obtener más información acerca de la capacidad auditiva, visite nuestro sitio Web en AcousticSafety.asp
la exposición a ruidos fuertes de cualquier
Limite la cantidad de tiempo que utiliza los audífonos o auriculares a volumen alto.
Evite subir el volumen para abstraerse de entornos ruidosos.
Baje el volumen si no puede escuchar a las personas que le hablan de cerca.
direct.motorola.com/hellomoto/nss/
(sólo en inglés).
Niños pequeños
Mantenga el dispositivo móvil y sus accesorios alejados de los niños pequeños.
peligrosos para los niños pequeños. Por ejemplo:
Estos productos no son juguetes y pueden ser
25
Page 70
032374o
032376o
Es posible que las piezas pequeñas y extraíbles representen peligros de asfixia.
El uso inadecuado puede provocar sonidos fuertes, que posiblemente dañen la audición.
Las baterías que no se manipulan correctamente pueden sobrecalentarse o provocar quemaduras.
Leyenda de símbolos
La batería, el cargador o el dispositivo móvil pueden incluir los símbolos que se definen a continuación:
Símbolo Definición
A continuación, importante información de seguridad.
No incinere la batería ni el dispositivo móvil.
No deseche la batería ni el producto con su basura doméstica. Consulte “Reciclaje” para obtener más información.
Sólo para uso en interiores.
26
Page 71
Declaración de conformidad con
Número de aprobación del producto
las directivas de la Unión Europea

Conformidad con la UE

Mediante la presente, Motorola declara que este producto cumple con:
Los requisitos esenciales y demás provisiones pertinentes de la Directiva 1999/5/CE
Todas las demás directivas de la UE pertinentes
Lo anterior constituye un ejemplo de un número de aprobación de producto común. Puede ver la Declaración de Conformidad (DoC) de su producto con la Directiva 1999/5/EC (Directiva R&TTE) en
www.motorola.com/rtte
.
27
Page 72
Para encontrar l a DoC, ingrese el número de aprob ación de producto que aparece en la etiqueta del producto en la barra “Buscar” del sitio Web.
Aviso de la FCC para los usuarios

Aviso de la FCC

La siguiente declaración se aplica a todos los productos que cuentan con la aprobación de la FCC. Los productos correspondientes llevan el logotipo de la FCC y/o una ID de la FCC con el formato ID de FCC: xxxxxx en la etiqueta del producto.
Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del dispositivo realizados por el usuario. Cualquier cambio o modificación puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Consulte CFR 47 sec.
15.21. Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la FCC. Su
funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) este dispositivo no puede provocar interferencia dañina y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso aquella que pudiera provocar un funcionamiento no deseado. Consulte CFR 47 sec.
15.19(3). Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los límites
para un dispositivo digital clase B, en aplicación de lo dispuesto en la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las
28
Page 73
instrucciones, puede causar interferencia dañina a las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurra interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia dañina en la recepción de radio o televisión, lo que se puede descubrir encendiendo y apagando el equipo, se aconseja al usuario que intente corregir la interferencia siguiendo uno o más de los procedimientos indicados a continuación:
Reoriente o reubique en otra parte la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una toma de corriente o un circuito distinto al cual está conectado el receptor.
Consulte con el distribuidor o con un técnico experimentado de radio o TV para recibir ayuda.
Aviso del Ministerio de Industria de Canadá para los usuarios

Aviso de Industry Canada

Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) este dispositivo no puede provocar interferencia y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluso aquella que pudiera provocar un funcionamiento no deseado del dispositivo. Consulte RSS-GEN 7.1.5. Este aparato digital clase B cumple con ICES-003 de Canadá.
29
Page 74

Privacidad y seguridad de datos

Privacidad y se guridad de d atos
Motorola entiende que la privacidad y seguridad de datos es importante para todos. Dado que algunas funciones de su producto pueden afectar su privacidad o la seguridad de sus datos, siga estas recomendaciones para optimizar la protección de su información:
• Controle el acceso
en lugares en los que otras personas puedan tener acceso no controlado a él. Bloquee el teclado de su producto si tiene disponible dicha función.
• Mantenga actualizado el software
proveedor de software/aplicaciones lanza parches o reparaciones de software para su producto que actualizan la seguridad del dispositivo, instálelos tan pronto como le sea posible.
• Asegure su información persona
almacenar información personal en diversas ubicaciones, incluidas tarjet a SIM, tarjeta de memoria y memoria incorpor ada. Asegúrese de eliminar toda la información personal antes de reciclar, devolver o regalar su producto.
Nota:
para obtener información acerca de cómo hacer una copia de
seguridad o eliminar datos del producto, vaya a www.motorola.com/support
: mantenga consigo el producto y no lo deje
: si Motorola o un
: su producto puede
30
Page 75
• Cuentas en línea
Motorola en línea. Vaya a su cuenta para obtener información acerca de cómo administrarla y cómo usar las funciones de seguridad.
• Aplicaciones
desde fuentes confiables. Las aplicaciones pueden tener acceso a información privada como datos de llamada, detalles de ubicación y recursos de redes.
Si tiene alguna otra pregunta acerca de cómo el uso de su dispositivo móvil puede afectar su privacidad o la seguridad de los datos, comuníquese con Motorola a proveedor de servicio.

Uso y cuidado

Uso y Cuidado
Para proteger su producto Motorola, manténgalo alejado de:
: algunos productos proporcionan una cuenta
: instale aplicaciones de terceros únicamente
privacy@motorola.com
o con su
todo tipo de líquidos No exponga su producto al agua, a la lluvia, a la humedad extrema ni a otro tipo de humedad. Si el teléfono se moja,
no intente acelerar el secado utilizando un horno o secador de pelo, ya que puede dañar el producto.
31
Page 76
calor o frío extremo Evite temperaturas inferiores a -10°C (14°F) o superiores a
60°C (140°F).
microondas
No intente secar su producto en un horno microondas.
polvo y suciedad No exponga su producto al polvo, a la suciedad, a arena, a alimentos ni a otros materiales no inadecuados.
soluciones de limpieza Para limpiar su producto, use sólo un paño suave y sec o. No use alcohol ni otras soluciones de limpieza.
golpes y vibraciones No deje caer su producto.
32
Page 77

Reciclaje

Reciclaje
Dispositivos móviles y accesorios
No deseche dispositivos móviles ni accesorios eléctricos, tales como cargadores, audífonos o baterías, con la basura doméstica ni incinerándolos. Estos productos se deben eliminar de acuerdo con los planes nacionales de recolección y reciclaje que lleva a cabo la autoridad local o regional. Como alternativa, puede devolver los dispositivos móviles y los accesorios eléctricos no deseados a cualquier centro de servicio autorizado de Motorola de su región. Podrá encontrar los detalles sobre los planes nacionales de reciclaje aprobados por Motorola y más información acerca de las actividades de reciclaje de la empresa en:
www.motorola.com/recycling
Embalaje y guías de productos
El embalaje del producto y las guías del producto sólo se deben el iminar de acuerdo con los requisitos nacionales de recolección y reciclaje. Comuníquese con las autoridades regionales para obtener más detalles.

Aviso de derechos de autor de software

Aviso de Derechos de Autor de software
Los productos Motorola pueden incluir software protegido por derechos de autor de Motorola y de terceros almacenado en las memorias de los semiconductores o en otros medios. Las leyes de Estados Unidos y de
33
Page 78
otros países reservan para Motorola y para otros proveedores de software ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por derechos de autor, como los derechos exclusivos para distribuir o reproducir dicho software. En consecuencia, no podrá modificarse, someterse a operaciones de ingeniería inversa, distribuirse ni reproducirse de forma alguna, según lo permitido por la ley, ningún software protegido por derechos de autor contenido en los productos Motorola. Asimismo, no se considerará que la compra de productos Motorola otorgue en forma directa, implícita, por exclusión ni de ningún otro modo una licencia sobre los derechos de autor, patentes o aplicaciones de patentes de Motorola ni de ningún otro proveedor de software, excepto la licencia normal, no exclusiva y sin regalías de uso que surge de las consecuencias legales de la venta de un producto.
Garantías de la Ley de Exportaciones

Ley de Exportaci ones

Este producto está controlado por las regulaciones de exportación de Estados Unidos de Norteamérica y Canadá. Los gobiernos de Estados Unidos de América y Canadá pueden restringir la exportación o reexportación de este producto a ciertos destinos. Para obtener más información, póngase en contacto con el Departamento de Comercio de Estados Unidos o el Departamento de Asuntos Extranjeros y Comercio Internacional de Canadá.
34
Page 79
Registro del producto

Registro

Registro del producto en línea: www.motorola.com/us/productregistration El registro del producto es un paso importante para disfrutar su nuevo producto Motorola. El registro nos permite comunic arnos con usted para informarle sobre actualizaciones de productos o software y le permite suscribirse a actualizaciones de nuevos productos o promociones especiales. El registro no se requiere para efectos de la cobertura de la garantía. Conserve en sus registros el recibo de compra original con la fecha indicada en el mismo. Para obtener el servicio de garantía de su producto de comunicaciones personales Motorola, debe entregarnos una copia de su recibo de compra con la fecha para confirmar el estado de la garantía. Gracias por elegir un producto Motorola.
Garantía limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá

Garantía

¿Qué cubre esta garantía?
Salvo las exclusiones enumeradas a continuación, Motorola Mobility, Inc. garantiza que sus teléfonos móviles (“Productos”), los accesorios marca Motorola o certificados que se venden para uso con estos
35
Page 80
productos (“Accesorios”) y el software Motorola incluido en CD-ROM o en otros medios tangibles y que se vende para uso con estos productos (“Software”) están libres de defectos en materiales y mano de obra bajo condiciones de uso normal por parte de consumidores durante el o los períodos aquí descritos. Esta garantía limitada es un recurso exclusivo del consumidor y se aplica de la manera siguiente a los nuevos productos, accesorios y software Motorola que hayan comprado los consumidores en Estados Unidos o Canadá y que estén acompañados por esta garantía escrita:
Productos y accesorios
Productos cubiertos Duración de la cobertura
Un (1) año
Los Productos y
antes
Accesorios
definidos, salvo que se disponga lo contrario a continuación.
Accesorios y estuches decorativos.
Cubiertas decorativas, cubiertas, PhoneWrap™ y estuches.
a partir de la fecha de compra por parte del primer comprador consumidor del producto, a menos que se disponga lo contrario a continuación.
Garantía limitada de por vida
la duración de la propiedad del producto para el primer consumidor que lo compró.
por
36
Page 81
Productos cubiertos Duración de la cobertura Audífonos
monoauriculares.
Audífonos y auriculares que transmiten sonido monofónico a tr avés de una conexión alámbrica.
Productos y accesorios que se reparan o reemplazan.
Exclusiones (Productos y Accesorios)
Uso y desgaste normal.
la reparación y el reemplazo periódicos de piezas debido al uso y desgaste normales.
Baterías.
Esta garantía limitada sólo cubre las baterías cuya capacidad cargada completa quede bajo el 80% de su capacidad nominal y las baterías que presenten filtraciones.
Uso indebido y maltrato.
daños provocados por: (a) el manejo inadecuado, almacenamiento, uso indebido o maltrato, accidente o descuido, como daños físicos
Garantía limitada de por vida
la duración de la propiedad del producto para el primer consumidor que lo compró.
Lo que queda de la garantía original o noventa (90) días
partir de la fecha de devolución al consumidor, lo que sea mayor.
Se excluye de la cobertura el mantenimiento,
Se excluyen de la cobertura defectos o
por
a
37
Page 82
(hendiduras, rayones, etc.) en la superficie del producto resultantes del uso indebido; (b) contacto con líquido, agua, lluvia, humedad extrema, arena, polvo o similares, calor extremo o alimentos; (c) uso de los productos o accesorios para propósitos comerciales o sometimiento del producto o accesori o a uso o condiciones anormales; o (d) otras acciones que no son responsabilidad de Motorola.
Uso de Productos y Accesorios que no sean Motorola.
excluyen de la cobertura los defectos o daños que resulten del uso de Productos, Accesorios, Software u otros equipos periféricos que no tengan marca ni certificación Motorola.
Servicio o modificación sin autorización.
cobertura los defectos o daños que resulten de servicio, prueba, ajuste, instalación, mantenimiento, alteración o modificación de cualquier tipo realizados por personas ajenas a Motorola o sus centros de servicio autorizados.
Productos alterados.
accesorios (a) cuyos números de serie o etiquetas de fechas hayan sido retirados, alterados o borrados; (b) con sellos rotos o que muestren indicios de manipulación; (c) con números de serie de tarjeta que no coincidan; o (d) cubiertas o piezas que no sean Motorola o no cumplan sus normativas.
Servicios de Comunicación.
defectos, daños o mal funcionamiento de los Productos, Accesorios o
Se excluyen de la cobertura los productos o
Se excluyen de la cobertura los
Se excluyen de la
Se
38
Page 83
Software debido a cualquier servicio o señal de comunicación al cual se pueda suscribir o usar con los Productos, Accesorios o Software.
Software
Productos cubiertos Duración de la
Software.
Se aplica sólo a los defectos físicos en los medios que soportan la copia del software (por ejemplo, CD-ROM, o disquete).
Exclusiones (Software)
Software soportado por medios físicos.
software cumpla con sus requisitos ni funcione en combinación con cualquier otro hardware o aplicaciones de software proporcionados por terceros, que el funcionamiento de los productos de software no tenga interrupciones ni errores ni que se corregirán todos los defectos de los productos de software.
Software NO soportado por medios físicos.
soportado por medios físicos (por ejemplo, el software descargado de Internet) se proporciona “tal como está” y no tiene garantía.
cobertura Noventa (90) días
a partir de la fecha de compra.
No se garantiza que el
El software no
¿Quién está cubierto?
Esta garantía se extiende sólo al primer comprador consumidor y no es transferible.
39
Page 84
¿Qué hará Motorola?
Motorola, a su ele cción, reparará, reemplaza rá o reembolsará sin cargos el precio de compra de c ualquier Producto, Accesorio o Software que no cumpla con esta garantía. Podremos utilizar Productos, Accesorios o piezas reacondicionados/renovados/usados o nuevos que sean funcionalmente equivalentes. No se reinstalará ninguno de los datos, software ni aplicaciones que se hayan agregado al Producto, Accesorio o Software, incluido, pero no limitado a contactos personales, juegos y tonos de timbre. Para evitar la pérdida de estos datos, software y aplicaciones, cree una copia de seguridad antes de solicitar servicio.
Cómo obtener servicio de garantía u otra información
Estados Unidos Todos los productos, accesorios y
Canadá Todos los productos: TTY
Recibirá inst rucciones sobre cómo enviar l os Productos, los Accesorio s o el Software, por su cuenta y cargo, al centro de reparaciones autorizado de Motorola. Para obtener servicio, debe incluir: (a) una copia de su recibo, contrato de venta u otra prueba de compra equivalente; (b) una
40
software:
1-800-331-6456
1-888-390-6456
1-800-461-4575
Page 85
descripción escrita del problema; (c) el nombre de su proveedor de servicio, si corresponde; (d) el nombre y ubicación del servicio de instalación (si corresponde) y lo que es más importante; (e) su dirección y número telefónico.
¿Qué otras limitaciones existen?
TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS SIN LIMITACIÓN LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE DEBERÁ LIMITAR A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA, DE LO CONTRARIO, LA REPARACIÓN, REEMPLAZO O REEMBOLSO DISPUESTOS EN VIRTUD DE ESTA GARANTÍA EXPRESA LIMITADA SERÁ EL RECURSO EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR, SEGÚN SE DISPONE EN LUGAR DE TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA. EN NINGÚN CASO MOTOROLA TENDRÁ RESPONSABILIDAD CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA NEGLIGENCIA) POR DAÑOS QUE SUPEREN EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO, ACCESORIO O SOFTWARE, O POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, IMPREVISTO, ESPECIAL O RESULTANTE DE CUALQUIER TIPO O LA PÉRDIDA DE INGRESOS O UTILIDADES, PÉRDIDA DE NEGOCIOS, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN O DATOS, SOFTWARE O APLICACIONES U OTRA PÉRDIDA FINANCIERA QUE SURJA DE LA CAPACIDAD O INCAPACIDAD DE USAR LOS PRODUCTOS, ACCESORIOS O SOFTWARE, O EN RELACIÓN CON LAS MISMAS, DENTRO DE LO PERMITIDO POR LA LEY.
41
Page 86
Algunos estados y jurisdicciones no permiten la limitación o exclusión de daños imprevistos o resultantes ni la limitación sobre la duración de una garantía implícita, de modo que las limitaciones o exclusiones anteriores probablemente no correspondan a su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y también podría tener otros derechos que varían de un estado a otro o de una jurisdicción a otra.
42
Page 87
Derechos de autor y marcas comerciales
Motorola Mobility, Inc. Consumer Advocacy Office 600 N US Hwy 45 Libertyville, IL 60048 www.hellomoto.com
Nota:
no envíe el producto a la dirección anterior. Si debe devolver el producto para reparaciones, reemplazo o servicio de garantía, comuníquese con el Centro de atención a clientes de Motorola al:
1-800-331-6456 (Estados Unidos) 1-888-390-6456 (TTY/TDD en los Estados Unidos para personas con
problemas de audición) 1-800-461-4575 (Canadá) Algunas funciones, servicios y aplicaciones dependen de la red y es
probable que no estén disponibles en todas las áreas. Se puede n aplicar términos, condiciones y/o cargos adicionales. Comuníquese con el proveedor de servicios para obtener detalles.
Todas las funciones, la funcionalidad y otras especificaciones del producto, así como la información incluida en esta guía, se basan en la información más reciente disponible, la que se considera precisa en el
43
Page 88
momento de la impresión. Motorola se reserva el derecho de cambiar o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso ni obligación.
MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC. Las marcas comerciales Bluetooth pertenecen a sus respectivos dueños y son utilizadas por Motorola Mobility, Inc. bajo licencia. iPod es una marca registrada de Apple, Inc. Todos los demás nombres de productos o de servicios pertenecen a sus respectivos dueños.
© 2012 Motorola Mobility, Inc. Todos los derechos reservados.
Precaución:
radio que no estén aprobados expresamente por Motorola invalidarán la autoridad del usuario para operar el equipo.
ID del producto: Motorola S10-HD Número de manual: 68014214001-B
los cambios o las modificaciones realizad os en el teléfono
44
Page 89
MOTOROLA S10-HD
Guide de démarrage rapide
Page 90
Page 91

Félicitations!

Grâce aux écouteurs BluetoothMC stéréo MOTOROLA S10-HD, la musique n’aura jamais été aussi belle.
Nous avons regroupé les renseignements portant sur toutes les fonctions principales des écouteurs dans ce petit guide pratique et, en quelques minutes, nous vous montrerons à quel point ils sont faciles à utiliser.
Allez-y, jetez un coup d’œil.
Autres renseignements Sur le Web : www.motorola.com/support
Mise en garde : avant d’utiliser les écouteurs pour la première fois, consultez la section Sécurité, réglementation et information juridique située à la fin de ce guide.
Félicitations! 1
Page 92

Vos écouteurs

Microphone
Õ
\
Suivant
Ô
Précédent
Lecture/Pause
9
To u che d'augmentation du volume
Écouteurs
To u che d’appel
Ï
To u che de diminution du volume
Port de charge micro USB (à l’arrière)
Voy ant d’alimentation et d’état
(sous la partie arrière)
les éléments importants
Vos écouteurs2
Page 93

Charger

Voyant d’état
Rouge = charge en cours Bleu = charge terminée
à vos marques, prêts, partez
Les écouteurs ne peuvent être utilisés pendant la charge.
Une fois la charge terminée, assurez-vous de bien fermer le rabat du port de charge.
Remarque : la batterie est conçue pour durer aussi longtemps que l’appareil. Elle ne devrait être retirée que lorsque l’appareil est envoyé à un centre de recyclage. Toute tentative de retrait ou de remplacement de la batterie endommagera les écouteurs.
Charger 3
Page 94

Notions de base

Tou che d’alimentation
Maintenir enfoncée pour
activer/désactiver.
quelques notions pour vous mettre en selle

Mettre sous tension et hors tension

Porter les écouteurs

Glissez les écouteurs doucement par-dessus votre tête, placez les crochets sur vos oreilles, puis insérez-y les écouteurs pour obtenir un ajustement confortable.
Notions de base4
Page 95
Lorsque les écouteurs sont bien ajustés, la partie arrière devrait « flotter » au-dessus de votre cou.
Conseil : pour obtenir un rendement et un ajustement optimaux, essayez tous les coussinets fournis.
Notions de base 5
Page 96

Apparier et connecter

branchez et le tour est joué

Apparier et connecter au téléphone

1 Désactivez tout dispositif Bluetooth auquel
les écouteurs sont appariés.
2 Activez la fonction Bluetooth du téléphone. 3 Mettez les écouteurs sous tension
(consultez la section « Mettre sous tension et hors tension », à la page 4).
Le voyant d’état devient bleu et fixe. Remarque : lorsqu’on vous le demande,
entrez le code d’autorisation 0000.
Lorsque la connexion est établie, le voyant d’état clignotera rapidement en bleu et en rouge.
Pour un usage quotidien, assurez-vous que les écouteurs sont sous tension et que la fonction Bluetooth du téléphone est activée.
Apparier et connecter6
Page 97
La connexion entre le téléphone et les écouteurs s’effectuera automatiquement.

Tester la connexion

1 Assurez-vous que les écouteurs sont sous
tension.
2 Lancez la lecture de musique sur le
téléphone. Si la connexion de musique est activée,
vous entendrez la musique dans les écouteurs.
3 Composez un numéro de téléphone, puis
appuyez sur la touche dappel/denvoi. Si la connexion d’appels est activée, vous
entendrez une sonnerie dans les écouteurs.
Remarque : pour apparier vos écouteurs de nouveau, maintenez la touche (d’alimentation) enfoncée jusqu’à ce que le voyant d’état devienne bleu et fixe.
Apparier et connecter 7
Page 98

Écouter de la musique

quand vous vivez au rythme de la musique
Remarque : certaines fonctions dépendent du téléphone ou du réseau.

Commandes musicales

Utilisez les touches de musique des écouteurs pour contrôler la lecture de chansons.
Pour… lire de la musique Appuyez sur interrompre/
reprendre la lecture passer à la chanson
suivante avancer rapidement
la chanson rembobiner la
chanson
Appuyez sur
Appuyez sur
Maintenez la touche
Ä
Maintenez la touche
Ã
Écouter de la musique8
enfoncée.
enfoncée.
Å
Å
Ä
. .
.
Page 99
Pour… revenir à la piste
précédente arrêter la musique Maintenez la touche
Appuyez sur Ã.
enfoncée.
Å

Ajuster le volume

Appuyez sur les touches 9 (augmenter) ou Ï (diminuer) pour ajuster le volume.
Remarque : le réglage du volume du téléphone peut avoir une incidence sur le volume des écouteurs.

En cours d’appel?

Pendant un appel, la musique est interrompue ou mise en sourdine. La lecture de la musique reprend à la fin de l’appel.
Écouter de la musique 9
Page 100

Appels

ça fait du bien de parler
Remarque : certaines fonctions dépendent du téléphone ou du réseau.
Pour… répondre à un
appel refuser
un appel
faire un appel par composition vocale
recomposer le dernier numéro
Appuyez sur .
Maintenez la touche enfoncée jusqu’à ce que vous entendiez une tonalité.
Appuyez sur ; vous entendrez alors une tonalité. Suivez les messages-guides vocaux pour faire un appel.
Maintenez la touche
jusqu’à ce que vous
entendiez une tonalité.
Appels10
9
ou Ï
Loading...