• Всетрубкиявляютсяполностьюбеспроводнымидляработывзоне действия устройства.
• 50 имен и номеров втелефонной книг е.
• Усл уга "Определительномера" позволяет узнать, кто звонит, в списке вызовов хранится информацияо 40 последнихразговорах.
• Повторныйвызовдо 10 последнихвходящих номеров.
• Реги стр аци ядо 5 телефонныхтрубокнаоднойбазеирегистрациякаждой трубки на 4 различных базах.
• Выполнениевнутреннихвызов ов и передача внешних вызовов между телефонными трубками.
• Выбориз 5 различныхмелодийдлявнутренних и внешних звонков, а также для номеров, занесенныхвте лефоннуюкнигу.
1
Вам необходимо подключить услугу "Опре дели тел ь номера" или "Ожидание вызо в а " у Вашего операт ора для
активации данных функций. Может взиматься ежеквартальная плата.
Пожалуйста, обратите внимание, что в данном устройстве не предусмотре на функция экстренных выз овов при сбое
питания. Для звонков в авар ийные службы необходимо пре дусмотрет ь альтернативные варианты.
Вам необходима помощь?
Если у Вас возникли проблемы с установкой или использованием S1, пожалуйста свяжитесь с отдело м
обслуживания клиентов по телефонам:
Или, Вы можете найти ответ в разделе "Помощь" в конце этого руководства.
1
+7 (495) 790-75-13
или
+7 (495) 645-67-46
.
Page 3
В данном "Руководстве пользователя" приводится вся
информация, которая понадобится Вам для наиболее
эффективного использования телефона.
До начала эксплуатации телефона необходимо подготовить
его к работе. Следуйте простым инструкциям в разделе
"Введение" на нескольких следующих страницах.
ВАЖНО
Используйте только телефонный кабель, входящий в
комплект.
В данном устройстве не предусмотрена фу нк ци я
экстренных вызовов при сбое питания. Для звонков в
аварийные службы необходимо предусмотрет ь
альтернативные варианты.
Проверьте комплектацию:
• Телефоннаятрубка S1
• База S1
ECOMOTO: Нашиусилия, направленныенарешениезадачмаркетинга, дизайна, исследований, разработки и
организации поставок позволяют добиться улучшения качества продукции для всех. Мы практикуем
комплексный подход, учитывающий как социальные, так и экологические нормы ответст веннос ти.
Наши принципы: Делиться своей то чкой зрения. Принимать правильные решения.
Не устанавливайте телефон в ванной комнате или
других помещениях с повышенной влажностью.
Размещение
Вам необходимо разместить базу S1 на расстоянии 2
метров от силовой линии и настенных телефонных
розеток, чтобы хватило длины кабелей. Сетевая розетка
должна быть установлена около устройства и должна
быть легко доступна.
Обеспечьте расстояние не менее 1 метра от других
электроприборов, чтобы избежать помех. Ваш S1
работает, посылая радиосигналы между телефонной
трубкой и базой. Сила сигнала зависит от того, где Вы
разместите базу. Наилучший сигнал достигается при
размещении ее, по возможности, в наиболее высоком
положении.
ЗОНА ДЕЙСТВИЯ ТЕЛЕФОННОЙ ТРУБКИ
Устройство имеет зону действия до 300 метров вне
помещения, при условии наличия прямой линии
видимости между базой и телефонной трубкой. Любое
препятствие между базой и телефонной трубкой
значительно сокращает зону действия. При нахождении
базы в по м ещ ен ии и телефонной трубки в помещении
или вне ее обычная зона действия составляет до 50
6Введение
метров. Толстые бетонные и каменные стены могут
резко уменьшить зону действия.
МОЩНОСТЬ СИГНАЛА
Пиктограмма на Вашей телефонной трубке
указывает, что Вы находитесь в пределах зоны
действия базы. При выходе из зоны действия
пиктограмма начинает мигать. Если Вы
разговариваете по телефону, то услышите
предупредительный гудок.
Сигнал пропадает, если телефонная трубка выходит
из зоны действия базы. Подойдите ближе к базе.
Телефонная трубка автоматически возобновит
соединение с базой.
Подготовка к работе
ВАЖНО
База должна быть постоянно подключена к
электропитанию от сети. Не подключайте
телефонный кабель к гнезду, пока трубка полностью
не зарядится. Используйте только сетевой адаптер,
шнуры питания и телефонные кабели, входящие в
комплект.
Page 7
3.
Подключениебазы
Если Вы заряжаете аккумуляторы в первый раз,
оставьте телефонную трубку на базе для
непрерывной зарядки в течение не менее 24 часов.
4.
Когда телефонная трубка полностью зарядится,
пиктограмма на дисплее стабилизируется.
Вставьте другой конец кабеля телефонной линии
(необходимо, чтобы один конец уже был подключен
к базе) в настенную телефонную розетку.
Подключение телефонной трубки и
зарядного устройства (только для
1.
Вставьте телефонный кабель в гнездо, помеченное
нанижнейсторонебазы.
2.
Вставьте сетевой адаптер с прозрачным разъемом в
гнездо, помеченное на нижней стороне базы и
вставьте другой конец в настенную розетку.
Включите питание.
Установкаизарядкателефоннойтрубки
1.
Снимите крышку аккумуляторного отсека с задней
стороны телефонной трубки и вставьте две
аккумуляторные батареи Ni-MH, которые
поставляются в комплекте. Пожалуйста, обратите
внимание на маркировку "+" и "-" внутри
аккумуляторного отсека и установите аккумуляторы
в соответствии с маркировкой.
2.
Установите на место крышку аккумуляторного отсека.
Введение7
комплектов из нескольких трубок)
Если Вы приобрели комплект из нескольких трубок, то
Вам необходимо выполнить эту процедуру для всех
трубок и зарядных устройств.
1.
Вставьте силовой адаптер с красным разъемом в
гнездо, помеченное на нижней стороне базы и
вставьте другой конец в настенную розетку.
Page 8
2.
Снимите крышку аккумуляторного отсека с задней
стороны телефонной трубки и вставьте две
аккумуляторные батареи NiMH, которые
поставляются в комплекте. Пожалуйста, обратите
внимание на маркировку "+" и "-" внутри
аккумуляторного отсека и установите аккумуляторы
в соответствии с маркировкой.
3.
Установите на место крышку аккумулят о рного отсека.
4.
Если Вы заряжаете аккумуляторы в первый раз,
оставьте телефонную трубку на базе для
непрерывной зарядки в течение не менее 24 часов.
5.
Когда телефонная трубка полностью зарядится,
пиктограмма на дисплее стабилизируется.
На дисплее появится время и номер телефонной
трубки (например, 2), ук азывающий на то, что трубка
зарегистрирована на базе.
Если пиктограмма мигает на дисплее, и Вы
слышите предупреждающий сигнал каждую минуту во
время вызова, Вам необходимо подзарядить трубку,
прежде чем использовать ее снова.
При зарядке пиктограмма прокручивается на
дисплее.
ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
АККУМУЛЯТОРА
В идеальных ус ловиях полностью заряженный
аккумулятор позволяет обеспечить до 10 часов
разговора или до 200 часов времени в режиме ожидания
при единичной зарядке
Учтите, что новые аккумуляторы не достигают полной
емкости до тех пор, пока они не используются в
нормальном режиме в течение нескольких дней.
Для поддержания Ваших аккумуляторов в наилучшем
состоянии оставляйте время от времени телефонные
трубки на базе в течение нескольких часов.
Полная разрядка аккумуляторов не менее чем раз в
неделю позволит про длить их срок действия, насколько
это возможно.
Емкость аккумуляторов снижается с течением времени
по мере их износа, сокращая время разговора или
ожидания. В конце концов их будет необходимо заменить.
После первичной зарядк и Ваших телефонных трубок
последующее время зарядки составляет примерно 6-8
часов в день. Аккумуляторы и телефонная трубка могут
нагреваться в процессе за р ядк и. Это нормально.
1
Длительностьработыврежимеразговораили
ожиданияявляетсяориентировочнойизависитот
1
.
выбранныхфункций.
8Введение
Page 9
Дата и время
Если у Вас подключена услуга АОН, то дата и время
устанавливаются автоматически для всех телефонных
трубок, когда Вы принимаете Ваш первый вызов.
Если у Вас отсутствует услуга АОН, Вы можете
установить дату и время вручную.
2. Ознакомление с работой
Вашего телефона
Общие сведения о телефонной трубке
Ручная установка даты
1.
Нажмите m, прокрутите d до
нажмите
На дисплее появится
2.
Нажмите m для выбора.
3.
Введите дату (например, 12--08 для 12 августа) и
нажмите
m.
УСТ ДАТУ
m дляподтверждения.
ДАТА/ВРЕМЯ
.
и
Ручнаяустановкавремени
1.
Нажмите m, прокрутите d до
нажмите
2.
Прокрутите d до
3.
Введитевремяв 24-часовомформате (например,
18-30) и нажмите
Теперь Ваш S1 готов к использованию.
Ознакомление с работой Вашего телефона9
m.
УСТ ВРЕМЯ
m дляподтверждения.
ДАТА/ВРЕМЯ
инажмитеm.
и
Page 10
A Динамиктрубки
B Дисплей
См. страницу 11 относительно общих сведений о
пиктограммах дисплея.
C Вверх
Нажмите во время вызова для увеличения громкости
динамика трубки, страница 14.
Когда телефон звонит, нажмите для увеличения
громкости звонка, страница 20.
Нажмите для прокрутки опций меню, списка повторного
набора номера, списка вызовов и записей телефонной
книги.
D Меню / OK
Нажмите для открытия меню, страница 12. Нажмите
для выбора опций меню и подтверждения высвеченной
опции.
E Разговор
Позвонить или принять вызов.
F* / Блокировкакнопок
Для блокировки кнопок нажмите и удерживайте,
страница 17.
Для разблокировки нажмите любую кнопку и следуйте
инструкциям на экране.
G Повторныйвызов
Используется с услугами коммутатора/учрежденческой
АТС и некоторыми сетевыми услугами.
H Повторныйнаборномера
Нажмите на кнопку в режиме ожидания, чтобы
просмотреть все последние набранные номера.
I Телефоннаякнига / Выход
Нажмите в режиме ожидания для открытия телефонной
книги,
страница 18
При просмотре списков повторного набора/вызовов или
в режиме редактирования нажмите для выхода и
возвращения в режим ожидания.
J Списоквызовов / Вниз
Нажмите в режиме ожидания для открытия списка
вызовов, страница 28.
Во время вызова нажмите для уменьшения громкости
динамика трубки, страница 14.
Когда телефон звонит, нажмите для уменьшения
громкости звонка, страница 20.
Нажмите для прокрутки опций меню, списка повторного
набора номера, списка вызовов и записей телефонной
книги.
K Завершить разговор / Выход / Включить /
Выключить телефон
Чтобы выключить телефон нажмите и удерживайте
кнопку в течение 3 секунд.
LИнтерком
Используется для выполнения внутренних вызовов и
перевода вызовов на другие телефонные трубки S1,
зарегистрированные на базе, страница 15.
.
M Микрофон
10ОзнакомлениесработойВашеготелефона
Page 11
Жидкокристаллический дисплей
телефонной трубки
Экономичн
ый режим
При
включенном
экономичном
режиме
вокруг
появляется
кружок.
В режиме ожидания нажмите и удерживайте
для переключения экрана режима ожидания
между именем трубки и временем.
Время или имя трубки
Пиктограммы дисплея
Мигает, указывая на входящий внешний вызов.
Выполняется внешний вызов.
Мигает, указывая на входящий внутренний
вызов.
Выполняется внутренний вызов.
Выполняется 3-сторонний вызов или передача
внешнего вызова на другую трубку S1,
зарегистрированную на базе.
Ознакомление с работой Вашего телефона11
Состояние
аккумулят
ора.
Прокручива
ется при
зарядке.
0
Включенэкономичныйрежим.
Мигаетвслучаеполученияновойголосовой
почты. Отключено, когда нет сообщений
голосовой почты.
Указывает силу сигнала.
Мигает, когда телефонная трубка не
зарегистрирована на базе или когда Вы
находитесь вне зоны действия.
Меню открыто.
Телефонная книга открыта.
Мигает в случае появления новых записей в
списке вызовов
Отвеченный вызов (при просмотре списка
вызовов)
Неотвеченный вызов (при просмотре списка
вызовов)
Кнопки заблокированы.
Высвечиваемый номер содержит более 12 цифр.
1
ДляработыэтойфункцииВыдолжныподключитьу
Вашего телефонного оператора услугу АОН. Эта
услуга может быть платной.
1
.
1
.
1
.
Page 12
Примерный уровень зарядки аккумулятора указывается
следующим образом:
Аккумулятор полностью заряжен.
Аккумулятор частично заряжен.
Аккумулятор разряжен.
Мигает, когда аккумулятор почти полностью
разряжен.
Общие сведения о базе
Навигация по меню
Ваша трубка S1 имеет простую для использования
систему меню.
Каждое меню имеет список опций, которые Вы можете
увидеть на схеме меню на следующей странице.
Когда телефонная трубка включена и находится в
режиме ожидания:
1.
Нажмите m для открытия главного меню.
2.
Затем используйте кнопки u или d для прокрутки
доступных опций.
3.
Нажмите m для выбора опции.
Для возврата в меню предыдущего уровня нажмите
B.
Для выхода из меню и возврата к экрану режима
ожидания нажмите
ПРИМЕЧАНИЕ
Если в течение 20 секунд не нажата ни одна кнопка,
трубка автоматически возвращается в режим
ожидания.
A Страница
Нажмите в режиме ожидания для обзвона трубок
набора, страница 17.
Нажмите и удерживайте для входа в режим регистрации
при регистрации трубок, страница 29.
12Ознакомление с работой Вашего телефона
n.
Page 13
Схема меню
ТЕЛ КНИГАНАСТРОЙКИТРУБКАДАТА/ВРЕМЯРЕГИСТРАЦИЯ
ДОБАВИТЬ
ИЗМЕНИТЬ
УДАЛИТЬ
Ознакомление с работой Вашего телефона13
ГРОМК БАЗЫ
МЕЛОДИЯ БАЗЫ
УДАЛ ТРУБКУ
ПИН-КОД
НАБОР НОМЕРА
СБРОС ЛИНИИ
ПО УМОЛЧАНИЮ
ЭКОНОМ РЕЖИМ
СИГНАЛЫ
ВНУТР ГРОМК
ВНЕШН ГРОМК
ВНУТР МЕЛОД
ВНЕШН МЕЛОД
АВТООТВЕТ
ИМЯ ТРУБКИ
ЯЗЫК
ЗАБЛ КНОПКИ
УСТ ДАТУ
УСТ ВРЕМЯ
БУДИЛЬНИК
ВЫБРАТЬ БАЗУ
ЗАРЕГ ТРУБКУ
Page 14
3. Использование телефона
ПРИМЕЧАНИЕ
Ваша телефонная трубка автоматиче ски
регистрирует продолжительность всех внешних
вызовов. Таймер вызова появл яе тс я через 15 секунд
после начала разговора. После завершения вызова полное
время разговора показывается в течение 5 секунд.
3.1Включить/выключить
телефонную трубку
Нажмите и удерживайте n для включения/выключения
трубки.
3.2Вызовы
3.2.1Исходящийвызов
1.
Нажмите ;.
2.
Когда Вы услышите тональный сигнал готовности
линии, наберите номер.
3.2.2Подготовкак наборуномера
1.
Сначала наберите номер. Если Вы сделали ошибку,
нажмите
2.
Нажмите ; для того, чтобы позвонить.
14Использованиетелефона
B, чтобыстеретьпоследнююцифру.
3.2.3Окончаниевызова
Нажмите n или поставьте трубку обратно на базу или
зарядное устройство.
3.2.4Приемвызова
Когда Вы принимаете внешний вызов, телефон звонит и
пиктограмма мигает на дисплее.
1.
Если трубка не на базе, нажмите ; для ответа на
вызов. Если трубка на базе, просто поднимите
телефонную трубку для ответа на вызов.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если Вы предпочитаете нажимать
поднимаете трубку с базы для ответа, Вам
необходимо отключить автоматический ответ, см.
страница 20.
;, когда Вы
3.3Регулировка громкости динамика
трубки
Во время вызова нажмите u или d для увеличения или
уменьшения громкости. Имеется 5 уровней, из которых
можно выбрать.
Page 15
3.4Конфиденциальность
Вы можете отключить микрофон Вашей трубки таким
образом, что Вы сможете говорить с находящимися
рядом, при этом вызывающий абонент не будет Вас
слышать.
1.
Во время вызова нажмите m. На дисплее
высветится
будет Вас слышать.
2.
Нажмите m снова для продолжения разговора.
ЗВУК ОТКЛ
, и вызывающий абонент не
3.5Интерком
3.5.1Выполнениевнутреннегозвонка
Если у Вас имеется более одной телефонной трубки,
зарегистрированной на базе, Вы можете выполнять
внутренние звонки между двумя трубками.
пиктограмма указывает на выполнение внутреннего
вызова.
1.
Нажмите I с последующим номером (1-5) трубки,
на которую Вы хотите позвонить.
3.5.2Приемвнутреннегозвонка
КогдаВыполучаетевнутреннийзвонок, пиктограмма
мигаети высвечивается номер вызывающей трубки.
1.
Нажмите ; для ответа на вызов.
Использование телефона15
3.5.3Переводвызова
Вы можете перевести внешний вызов на другую трубку,
зарегистрированную на базе.
Во время внешнего вызова:
1.
Нажмите I с последующим номером (1-5) трубки,
на которую Вы хотите передать вызов.
2.
После ответа другой трубки нажмите n для
завершения передачи вызова.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если другая трубка не отвечает, и Вы желаете
вернуться к Вашему внешнему вызывающему
абоненту, нажмите
Ваш внешний вызов завершится автоматически через
30 секунд, если нет ответа.
I.
3.5.43-стороннийконференц-вызов
Вы можете поддерживать 3-стороннюю конференцсвязь между двумя внутренними и одним внешним
абонентом.
Во время вызова внешнего абонента:
1.
Нажмите I с последующим номером (1-5) трубки, с
которой Вы хотите установить конференц-связь.
Page 16
2.
Когда другая трубка отвечает, нажмите # для
соединения всех трех абонентов конференц-связью.
Высвечивается пиктограмма .
3.
Если отсутствует ответ с другой труб ки для возврата
к Вашему внешнему вызывающему абоненту,
нажмите
4.
Нажмите n для окончания вызова.
I.
3.6Повторныйнабор
Последние 10 набранных номеров хранятся в списке
повторного набора.
3.6.1Просмотрилинаборномера
1.
Нажмите S для открытия списка повторного набора.
2.
Прокручивайте u или d к желаемой записи.
3.
Нажмите ; для набора высвеченной записи или
нажмите
ПРИМЕЧАНИЕ
Если номер вызывающего абонента точно совпадает
с записью, хранящейся в телефонной книге,
отображается имя абонента. Нажмите
просмотра номера абонента.
16Использованиетелефона
n длявозвратаврежиможидания.
m для
3.6.2Копирование повторно набранного
номера в телефонную книгу
1.
Нажмите S дл я открытия списка пов тор ного набора.
2.
Прокручивайте u или d к желаемой записи.
3.
Нажмите m.
На дисплее высветится
4.
Снова нажмите m.
На дисплее высветится
5.
Введите имя и нажмите m. Высветится номер.
6.
При необходимости отредактируйте имя, и затем
m.
нажмите
7.
Нажмите u или d для выбора желаемой мелодии
сигнала и нажмите
ПРИМЕЧАНИЕ
См. “ВВОД ИМЕН” и “СОВЕТЫ ПО ЗАПИСИ ТЕКСТОВ”
на странице 18.
ДОБАВИТЬ?
ИМЯ?
.
.
m. Номерсохранен.
3.6.3Удаление записи
1.
Нажмите S дл я открытия списка пов тор ного набора.
2.
Прокручивайте u или d к желаемой записи и
B.
нажмите
На дисплее высветится
3.
Нажмите m для подтверждения или B для отмены.
УДАЛИТЬ?
.
Page 17
3.6.4Удаление всего списка повторного
набора
1.
Нажмите S для открыт ия списка повторного набора.
2.
Нажмите и удерживайте B.
На дисплее высветится
3.
Нажмите m для подтверждени я или B для отмены.
УДАЛИТЬ ВСЕ?
.
3.7Блокировка/разблокировка
кнопок
Вы можете заблокировать кнопки, чтобы они не могли
случайно активироваться при переноске.
ПРИМЕЧАНИЕ
При заблокированных кнопках Вы можете, однако
продолжать отвечать на входящие вызовы и
нормально пользоваться трубкой. После завершения
вызова кнопки опять блокируются.
1.
Нажмите и удерживайте *.
Высвечивается пиктограмма .
2.
Для разблокировки кнопок нажмите любую кнопку на
Вашей трубке. На дисплее высветится
3.
Нажимайте * в течение 3 секунд.
Использование телефона17
НАЖМИТЕ *
3.8Поиск/Обнаружениетрубки
Вы можете сообщить пользователю трубки о том, что он
нужен, или найти потерянную трубку.
На поисковые вызовы не может быть дан ответ с трубки.
1.
Нажмите a на базе. Все трубки,
зарегистрированные на базе, зазвонят.
2.
Для остановки звонка снова нажмите a на базе или
нажмите любую кнопку на трубке.
.
Page 18
4.
4. Телефоннаякнига
В телефонной книге Вы можете хранить до 50 имен и
номеров. Имена могут иметь длину до 12 букв, а номера
до 24 цифр. Вы также можете выбрать различные
мелодии сигнала для записей телефонной книги.
4.1Сохранение имени и номера в
телефонную книгу
Если Вы подключили услугу АОН и хотите, Чтобы
определялось имя вызывающего абонента вместо
номера, сохраните телефонный номер, включая код
региона в Вашу телефонную книгу.
Вы можете хранить несколько записей под одним
номером. Однако для предотвращения излишнего
дублирования записей Вы можете сохранить одно и то
же имя только один раз.
1.
Нажмите m, на дисплее появится
нажмите
На дисплее высветится
2.
Нажмите m для выбора.
На дисплее высветится
3.
Введите имя и нажмите m.
На дисплее высветится
18Телефонная книга
m.
ДОБАВИТЬ
ИМЯ?
НОМЕР?
.
.
.
ТЕЛ. КНИГА
и
Введите номер и нажмите m.
На дисплее высветится
5.
Нажмите u или d для выбора желаемой мелодии
сигнала и нажмите
На дисплее высветится
6.
Введите следующее имя и номер, которые Вы хотите
сохранить в Вашей телефонной книге, или дважды
B для возврата в режим ожидания.
нажмите
ВВОД ИМЕН
Используйте кнопки с буквами для ввода имени,
например, для сохранения ТОМ:
Нажмите
Нажмите
Нажмите
СОВЕТЫ ПО ЗАПИСИ ТЕКСТОВ
Нажмите
цифры.
Нажмите
Нажмите
Нажмите
8 одинраздляввода T.
6 триразадляввода O.
6 одинраздляввода M.
B дляудаленияпоследнейбуквыили
u или d для перемещения между символами.
1 длявводапробела.
1 дваждыдлявводатире.
m.
МЕЛОДИЯ 1
ДОБАВИТЬ
.
.
Page 19
4.
4.2Просмотрилинаборномера
1.
Нажмите B.
Высвечивается пиктограмма .
2.
Прокручивайте u или d к желаемой записи.
ИЛИ
Введите первую букву имени для алфавитного поиска.
Будет высвечено первое имя, которое начинается с
этой буквы или ближ айш ей буквы в алфавите.
Прокручивайте
3.
Нажмите ; для набора номера или n для
возврата в режим ожидания.
ПРИМЕЧАНИЕ
После высвечивания имени Вы можете переключаться
от имени к номеру, нажимая
u или d дожелаемойзаписи.
m.
4.3Редактированиеименииномера
1.
Нажмите m, на дисплее появится
нажмите
2.
Прокрутите d до
3.
Прокручивайте u или d к записи, которую Вы
хотите редактировать или воспользуйтесь
алфавитным поиском, и нажмите
Будет высвечено существующее имя.
Телефонная книга19
m.
ИЗМЕНИТЬ
ТЕЛ. КНИГА
инажмитеm.
m.
и
Нажмите B, при необходимости удалить имя,
затем введите новое имя и нажмите
Высветится существующий номер.
5.
Нажмите B, при необходимости удалить номер,
затем введите новый номер и нажмите
6.
Прокручивайте u или d для выбора новой мелодии
сигнала и нажмит е
На дисплее высветится
7.
Введите следующее имя и номер, которые Вы хотите
сохранить в Вашей телефонной книге, или два жды
B для возврата в режим ожидания.
нажмите
m.
ДОБАВИТЬ
m.
m.
.
4.4Удалениезаписи
1.
Нажмите m, на дисплее появится
m.
нажмите
2.
Прокрутите d до
3.
Прокручивайте u или d к записи, которую Вы
хотите удалить или воспользуйтесь алфавитным
поиском, и нажмите
На дисплее высветится
4.
Нажмите m для подтверждения или B для отмены.
УДАЛИТЬ
m.
ПОДТВЕРДИТЕ
инажмитеm.
ТЕЛ. КНИГА
.
и
Page 20
1.
5. Настройкитрубки
5.1Громкостьзвонка
Вы можете отрегулировать громкость звонка и
установить различные уровни громкости для ваших
внутренних и внешних вызовов. Выберите из 5 уровней
громкости или отключите громкость.
1.
Нажмите m, прокрутите d до
ТРУБКА
инажмите
m.
2.
Нажмите u или d для выбора
ВНЕШНГРОМК
3.
Нажмите u или d для выбора уровня громкости
(1 - 5 или
4.
Нажмите m для подтверждения или B для
возврата в предыдущее меню.
ПРИМЕЧАНИЕ
Когда телефон звонит, Вы можете отрегулировать
громкость сигнала нажатием
и нажмите m.
ВЫКЛ
) .
5.2Мелодиязвонка
Вы можете выбрать различные мелодии звонка трубки
для Ваших внешних и внутренних вызовов. Сделайте
выбор из 5 мелодий сигнала.
Вы услышите образец мелодии звонка по мере
прослушивания каждой мелодии.
20Настройки трубки
ВНУТР ГРОМК
u или d.
или
Нажмите m, прокрутите d до
2.
Нажмите u или d для выбора
ВНЕШНМЕЛОД
3.
Нажмите u или d для выбора мелодии сигнала
(1 - 5).
4.
Нажмите m для подтверждения или B для
возврата в предыдущее меню.
ПРИМЕЧАНИЕ
Вызовы с номеров, которые Вы сохранили в
телефонной книге, будут иметь мелодию сигнала,
которую Вы установили при сохранении записи.
и нажмите m.
5.3Автоответ
Ваш телефон установлен на ответ на вызовы путем
снятия трубки с базы или зарядного устройства. Вы
можете переключить эту функцию, чтобы ответ на
вызов происходил только при нажатии
1.
Нажмите m, прокрутите d до
2.
Прокрутите d до
3.
Нажмите u или d для выбора
нажмите
АВТООТВЕТ
m дляподтверждения.
ТРУБКА
инажмитеm.
ВНУТР МЕЛОД
;.
ТРУБКА
инажмитеm.
инажмитеm.
ВКЛ
или
ВЫКЛ
или
и
Page 21
5.4Имятрубки
ЕслиВыиспользуете болееоднойтрубкисВашей базой
S1, Выможете установить персонализированное имя на
каждую трубку, чтобы легко их различать.
Длина имени может быть до 10 букв.
1.
Нажмите m, прокрутите d до
2.
Прокрутите d до
3.
Введите новое имя трубки и нажмите m для
подтверждения. Уда ли те текущую запись, нажав на
B.
кнопку
ПРИМЕЧАНИЕ
Имя трубки будет высвечиваться на дисплее
приблизительно в течение 20 секунд, если не нажата
никакая кнопка. Если Вы сделали ошибку, нажмите B,
чтобы стереть последнюю букву или цифру.
См. “ВВОД ИМЕН” и “СОВЕТЫ ПО ЗАПИСИ ТЕКСТОВ”
на странице 18.
ИМЯ ТРУБКА
ТРУБКА
инажмите m.
инажмитеm.
5.5Язык
1.
Нажмите m, прокрутите d до
2.
Прокрутите d до
3.
Нажмите u или d для выбора предпочитаемого
Вами языка и нажмите
Настройки трубки21
ЯЗЫК
ТРУБКА
инажмите m.
инажмитеm.
m дляподтверждения.
5.6Звуковое подтверждение нажатия
кнопки
Когда Вы нажимаете кнопку на трубке, Вы слышите
сигнал. Вы можете включить или отключить эти сигналы.
1.
Нажмите m, прокрутите d до
На дисплее высветится
2.
Нажмите m для выбора.
На дисплее высветится
3.
Нажмите m для выбора.
4.
Нажмите u или d для выбора
m для подтверждения.
нажмите
ТРУБКА
СИГНАЛЫ
ЗВУК КНОПОК
инажмите m.
.
.
ВКЛ
или
ВЫКЛ
и
5.7Сигнал предупреждения о
разрядке аккумулятора
Когда аккумулятор почти полностью разряжен, Вы будете
слышать во время вызова сигнал предупреждения о
разрядке аккумулятора каждую минуту. Вы можете
включить или отключить эти си гналы.
1.
Нажмите m, прокрутите d до
На дисплее высветится
2.
Нажмите m для выбора.
3.
Прокрутите d до
4.
Нажмите u или d для выбора
нажмите
БАТАРЕЯ РАЗР
m дляподтверждения.
ТРУБКА
СИГНАЛЫ
.
инажмитеm.
ВКЛ
инажмите m.
или
ВЫКЛ
и
Page 22
5.8Сигнал предупреждения о выходе
из зоны действия
Если трубка выходит из зоны действия, Вы услышите
предупреждающие сигналы во время вызова. Вы
можете включить или отключить эти сигналы.
1.
Нажмите m, прокрутите d до
На дисплее высветится
2.
Нажмите m для выбора.
3.
Прокрутите d до
4.
Нажмите u или d для выбора
нажмите
ВНЕ ЗОНЫ
m дляподтверждения.
ТРУБКА
СИГНАЛЫ
.
инажмитеm.
ВКЛ
инажмите m.
или
ВЫКЛ
и
5.9Блокировка кнопок при помощи
меню
Вы можете использовать меню для блокировки кнопок.
1.
Нажмите m, прокрутите d до
2.
Прокрутите d до
подтверждения.
Высвечивается пиктограмма .
ПРИМЕЧАНИЕ
Для разблокировки кнопок нажмите любую кнопку,
затем нажмите
22Настройкибазы
ЗАБЛ КНОПКИ
* втечение 3 секунд.
ТРУБКА
инажмите m.
инажмитеmдля
6. Настройкибазы
6.1Громкостьсигналабазы
Выберите из 5 уровней громкости или отключите
громкость.
1.
Нажмите m, прокрутите d до
НАСТРОЙКИ
инажмите
m.
На дисплее высветится
2.
Нажмите m.
3.
Нажмите u или d для выбора уровня громкости
(1 - 5 или
4.
Нажмите m для подтверждения или B для
возврата в предыдущее меню.
ВЫКЛ
ГРОМК БАЗЫ
) .
6.2Мелодиясигналабазы
Сделайте выбор из 5 различных мелодий сигнала базы.
Вы услышите образец мелодии сигнала по мере
прокрутки к каждой мелодии сигнала.
1.
Нажмите m, прокрутите d до
.
НАСТРОЙКИ
инажмите
m.
2.
Прокрутите d до
3.
Нажмите u или d для выбора мелодии сигнала
(1 - 5 ).
МЕЛОДИЯ БАЗЫ
инажмитеm.
Page 23
4.
Нажмите m для подтверждения или B для
возврата в предыдущее меню.
6.3ИзменениеПИН-кодабазы
Некоторые функции защищены 4-значным ПИН-кодом,
который должен быть введен, если Вы хотите изменить
настройки. По умолчанию ПИН-код равен 0000. Вы
можете изменить его на предпочитаемый Вами
собственный код.
Когда Вы вводите ПИН-код, цифры высвечиваются в
виде ****.
1.
Нажмите m, прокрутите d до
НАСТРОЙКИ
инажмите
m.
2.
Прокрутите d до
3.
Введите 4 цифры ПИН-кода (по умолчанию = 0000) и
нажмите
4.
Введите новый ПИН-код трубки и нажмите m для
подтверждения.
5.
На дисплее высветится
код трубки и нажмите
ВАЖНО
Если Вы изменили ПИН-код, пожалуйста, сохраните в
архиве новый номер кода.
Настройки базы23
m.
ПИН-КОД
инажмитеm.
ПОВТОР
. ВведитеновыйПИН-
m дляподтверждения.
6.4Режимнабораномера
Ваша трубка S1 установлена на тоновый режим набора
номера. Вам необходимо изменить его, только если база
подключена к старому типу коммутаторов/
учрежденческих телефонных станций, которые требуют
импульсного режима набора номера.
1.
Нажмите m, прокрутите d до
НАСТРОЙКИ
инажмите
m.
2.
Прокрутите d до
3.
Нажмите u или d для выбора
ИМПУЛЬСНЫЙ
НАБОР НОМЕРА
инажмитеmдляподтверждения.
инажмитеm.
ТОНАЛЬНЫЙ
или
6.5Режимповторноговызова
В зависимости от Вашей страны и сетевого оператора
Ваш S1 имеет время повторного вызова, установленное
на 100 мс (СБРОС 1). Маловероятно, чтобы Вам было
необходимо изменять эту настройку, за исключением
случаев, когда это рекомендовано.
1.
Нажмите m, прокрутите d до
НАСТРОЙКИ
инажмите
m.
2.
Прокрутите d до
3.
Нажмите u или d для выбора
время размыкания) или
размыкания) и нажмите
СБРОС ЛИНИИ
инажмитеm.
СБРОС 1
СБРОС 2
(большоевремя
m дляподтверждения.
(короткое
Page 24
6.6Восстановить установки по
умолчанию
Вы можете возвратить Ваш S1 к (заводским) установкам
по умолчанию.
При этом все трубки, зарегистрированные на базе, будут
сохранены.
ВАЖНО
Возврат Вашего телефона к установкам по
умолчанию приведет к удалению всех записей в
телефонной книге и списке вызовов. Все настройки
телефонных трубок и базы также будут сброшены.
1.
Нажмите m, прокрутите d до
НАСТРОЙКИ
инажмите
m.
2.
Прокрутите d до
3.
Введите 4 цифры ПИН-кода (по умолчанию = 0000) и
m.
нажмите
На дисплее высветится
4.
Нажмите m для подтверждения или B для возврата
в предыду щ ее меню. Ваш S1 автоматически
перезагрузится.
24Настройки базы
ПО УМОЛЧАНИЮ
ПОДТВЕРДИТЕ
инажмитеm.
.
6.7Аварийная перезагрузка к
установкам по умолчанию
Если Вы потеряли Ваш ПИН-код, Вы все еще можете
перезагрузить Ваш S1 к установкам по умолчанию.
1.
Уда лите аккумуляторы из телефонной трубки.
2.
Нажмите и удерживайте * при удалении
аккумуляторов.
На дисплее высветится
3.
Нажмите m для подтверждения. Ваш S1
автоматически перезаг рузится.
ПО УМОЛЧАНИЮ
.
6.8Экономичныйрежим
Ваш S1 предлагает функцию экономичного режима,
который уменьшает передаваемую мощность и
потребление энергии при его активации.
Для переключения в экономичный режим:
1.
Нажмите m, прокрутите d до
НАСТРОЙКИ
инажмите
m.
2.
Прокрутите d до
ЭКОНОМ.
инажмитеm.
Page 25
3.
Нажмите u или d для выбора
нажмите
Экономичный режим
включен
При отключении экономичного режима кружок вокруг
исчезает.
ПРИМЕЧАНИЕ
При включении экономичного режима зона действия
телефонной трубки уменьшается.
Настройки базы25
m для подтверждения.
ВКЛ
или
ВЫКЛ
и
6.9Установкипоумолчанию
Сигналы разрядки аккумулятора ВКЛ
Сигнал предупреждения о
выходе из зоны действия.
Звуковое подтверждение
нажатия кнопки.
АвтоответВКЛ
Внутренняя мелодия1
Внутренняя громкость3
Внешняя мелодия3
Внешняя громкость3
Громкость динамика3
Мелодия базы2
Громкость сигнала базы3
Телефонная книгаПусто
Список вызововПусто
Список повторных вызововПусто
ПИН-КОД0000
Режим набора номераИмпульсный
Режим повторного вызоваСБРОС 1 (100 мс)
Экономичный режимВЫКЛ
Блокировка кнопокВЫКЛ
ВКЛ
ВКЛ
Page 26
7. Часыибудильник
Если Вы подключили услугу АОН, то дата и время
устанавливаются автоматически для всех телефонных
трубок, когда Вы принимаете Ваш первый вызов. Вы
можете также вручную установить дату и время на
индивидуальных трубках.
7.1Установкадаты
1.
Нажмите m, прокрутите d до
нажмите
На дисплее появится
2.
Нажмите m для выбора.
3.
Введите дату (например, 12--08 для 12 августа) и
нажмите
m.
УСТ ДАТУ
m дляподтверждения.
7.2Установкавремени
1.
Нажмите m, прокрутите d до
нажмите
2.
Прокрутите d до
3.
Введитевремяв 24-часовомформате (например,
18-30) и нажмите
26Часыибудильник
m.
УСТ ВРЕМЯ
m дляподтверждения.
ДАТА/ВРЕМЯ
.
ДАТА/ВРЕМЯ
инажмитеm.
и
и
7.3Установкабудильника
Каждая телефонная трубка допускает собственную
отличающуюся от других установку будильника.
1.
Нажмите m, прокрутите d до
m.
нажмите
2.
Прокрутите d до
3.
Нажмите u или d для выбора
нажмите
4.
Если Вы выбрали
формате (например, 07--30 ) и нажмите
подтверждения.
БУДИЛЬНИК
m дляподтверждения.
ВКЛ
, введитевремяв 24-часовом
ДАТА/ВРЕМЯ
инажмитеm.
ВКЛ
или
ВЫКЛ
m для
и
и
7.4Отключениезвонкабудильника
Когда звонит будильник, нажмите любую кнопку для его
отключения.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если Вы используете трубку для вызова, когда
назначено время звонка будильника, Вы услышите его
в динамике трубки.
Page 27
8. Идентификация номера
вызывающего абонента и
список вызовов
ВАЖНО
Для использования идентификации номера
вызывающего абонента ( АОН) Вы должны подключить
данную услугу у Вашего телефонного оператора. Эта
услуга может быть платной.
Для обеспечения высвечивания имени вызывающего
абонента убедитесь, что Вы сохранили его полный
телефонный номер, включая код региона, в телефонной
книге.
Если номер вызывающего абонента сохранен в
телефонной книге, то назначенное имя будет
высвечиваться.
Если вызов имеет скрытый номер, то будет
высвечиваться
Если номер недоступен, то будет высвечиваться
НЕДОСТУПЕН
Если вызов делается с международного номера, то
будет высвечиваться
Если вызов с требованием обратного звонка, то будет
высвечиваться
ПЕРЕЗВОНИТЬ
.
8.1Идентификация номера
вызывающего абонента (АОН)
Если Вы подписаны на услугу АОН, Вы сможете видеть
номер вызывающего абонента на Вашей трубке (при
условии, что он не скрыт) до ответа на звонок. Дисплей
может показывать первые 12 цифр или букв
телефонных номеров или имен.
Если имя и номер Вашего вызывающего абонента
сохранены в телефонной книге и имя/номер совпадают,
вместо номера Вы увидите имя.
Список вызовов также предупреждает Вас, когда име ются
неотвеченные вызовы.
Сведения о вызывающем абоненте сохраняются в
списке вызовов вне зависимости от ответа на вызов.
Список распределен для всех трубок,
зарегистрированных на базе. Когда список полон и
принимается новый вызов, самая старая запись
НАЛОЖ
Page 28
автоматически стирается.
Когда в список вызовов принимается новый вызов,
пиктограмма, на дисплее начинает мигать в режиме
ожидания, предупреждая Вас. После просмотра нового
вызова пиктограмма исчезает, но пиктограмма
остается.
8.2.1Просмотрспискавызовов
1.
Нажмите d для открытия списка вызовов. Если в
списке нет вызовов, на дисплее высвечивается
ПУСТО
.
2.
Нажмите u или d для прокрутки по списку.
• Если на вызов дан ответ, высвечивается
пиктограмма
на вызов не дан ответ, высвечивается пиктограмма
по мере прокрутки записей. Если
по мере прокрутки соответствующей записи.
Когда Вы достигаете конца списка, телефон издает
сигнал.
• Если номер вызывающего абонента точно
совпадает с записью, хранящейся в телефонной
книге, на дисплее поочередно отображается имя
абонента и номер. Нажмите
номера абонента.
28Идентификация номера вызывающего абонента и список вызовов
m для просмотра
• Если номер телефона длиннее 12 цифр,
высвечивается пиктограмма. Нажмите m
дляпросмотраоста вшихсяцифр.
• Нажмите датывызова.
• Нажмите
опции сохранения записи в Вашей телефонной
книге.
8.2.2Наборномеравспискевызовов
1.
Нажмите d для открытия списка вызовов.
2.
Прокручивайте u или d к желаемой записи.
3.
Нажмите ; для набора высвеченного номера.
8.2.3Копированиеповторнонабранного
1.
Нажмите d для открытия списка вызовов..
2.
Прокручивайте u или d к желаемой записи.
3.
Нажимайте m повторно, пока на дисплее не
появится
4.
Снова нажмите m.
На дисплее высветится
5.
Введите имя и нажмите m.
Высветится номер.
m сновадляпросмотравремении
m сновадляполучениядоступак
номера в телефонную книгу
ДОБАВИТЬ?
.
ИМЯ?
.
Page 29
6.
При необходимости отредактируйте имя, и затем
нажмите
7.
Нажмите u или d для выбора желаемой мелодии
сигнала и нажмите
ПРИМЕЧАНИЕ
См. “ВВОД ИМЕН” и “СОВЕТЫ ПО ЗАПИСИ ТЕКСТОВ”
на странице 18.
необходимости устанавливать дополнительные розетки
для каждого нового телефона.
Каждая трубка S1 может быть зарегистрирована на
четырех базах. Затем Вы можете выбрать базу, которую
Вы предпочитаете использовать.
Если Вы приобрели комплект S1 c несколькими
трубками в комплекте, то все дополнительные трубки
поставляются предварительно зарегистрированными на
базе.
Если Вы приобрели дополнительную трубку отдельно,
Вы должны зарегистрировать ее на Вашей базе S1
перед использованием.
9.1Регистрация дополнительной
трубки
ПРИМЕЧАНИЕ
Аккумуляторы трубки должны быть полностью
заряжены перед началом регистрации. Держите Вашу
трубку близко к базе во время процесса регистрации.
Трубки, которые поставлены вместе с Вашей базой
S1, уже зарегистрированы на ней.
Page 30
Набазе:
1.
Нажмите и удерживайте a в те чение 3 секунд до
тех пор, пока Вы не услышите два сигнала. База
остается в состоянии регистрации в течении 90
секунд.
Натрубке:
1.
Нажмите m, прокрутите d до
нажмите
2.
Прокрутите d до
3.
Введите номер базы (1 - 4).
Номера баз, которые уже используются, будут
мигать. На дисплее высветится
4.
Когда трубка находит сигнал базы, на дисплее
высвечивается
идентификационный номер базы.
5.
Дисплей сообщает о необходимости ввода ПИНкода. Введите 4 цифры ПИН-кода (по умолчанию =
0000) и нажмите
Вы услышите сигнал, если регистрация прошла
успешно. Трубк е автоматически присваивается
доступный номер трубки. Используйте этот номер
при выполнении внутренних вызовов.
30Использование дополнительных трубок
m.
ЗАРЕГ ТРУБКУ
ПОИСК БАЗЫ...X
m.
РЕГИСТРАЦИЯ
инажмитеm.
ПОИСК БАЗЫ
, где X указывает
.
и
ПРИМЕЧАНИЕ
Если регистрация не прошла успешно с первого раза,
пожалуйста, повторите процесс снова, в случае, если
период регистрации на базе истек. Если база не
находится через несколько секунд, трубка
возвращается в режим ожидания. Попытайтесь
провести регистрацию снова.
Если на базе уже зарегистрированы 5 трубок,
регистрация не осуществится. Вы должны отменить
регистрацию другой трубки, прежде чем сможете
зарегистрировать новую.
9.2Регистрация других моделей
трубок на Вашей базе S1
ВАЖНО
Профиль DECT GAP гарантирует, что только
базовые функции вызова будут правильно работать с
другими моделями/типами трубок и базой.
Существует возможность, что некоторые
устройства, такие как АОН не будут правильно
работать.
Набазе:
1.
Нажмите и удерживайте a в течение 3 секунд до
тех пор, пока Вы не услышите два сигнала. База
остается в состоянии регистрации в течение 90
секунд.
Page 31
На трубке:
Следуйте инструкциям, данным в руководстве по Вашей
телефонной трубке.
9.3Выборбазы
Если Ваша телефонная трубка S1 зарегистрирована на
более, чем одной базе (например, одной на работе и
одной дома), Вы можете выбрать, какую базу
использовать.
Каждая трубка может быть зарегистрирована на
четырех базах.
1.
Нажмите m, прокрутите d до
нажмите
На дисплее высветится
2.
Нажмите m. Будут высвечены все базы, на которых
Ваша трубка зарегистрирована, например,
Выбранный в настоящий момент номер базы мигает.
3.
Введите номер базы, которую Вы желаете
использовать. Альтернативно, нажмите
для прокрутки на
4.
Нажмите m для подтверждения. Вы услышите
сигнал подтверждения, и дисплей вернется в
предыдущее меню.
Использование дополнительных трубок31
m.
АВТО
.
РЕГИСТРАЦИЯ
ВЫБРАТЬ БАЗУ
и
.
БАЗА 1 2 3 4
u или d
ПРИМЕЧАНИЕ
Если Вы выбрали
автоматически искать и соединяться с базой,
имеющей самый сильный сигнал.
АВТО
, Вашатрубкабудет
9.4Отменарегистрациитрубки
Используйте другую трубку для отмены регистрации
данной трубки. Вы не можете отменить регистрацию
трубки, которой Вы пользуетесь.
1.
Нажмите m, прокрутите d до
НАСТРОЙКИ
m.
2.
Прокрутите d до
3.
Введите 4 цифры ПИН-кода (по умолчанию = 0000) и
нажмите
4.
Введитеномертрубки, которуюВыжелаете
.
разрегистрировать. Вы услышите сигнал
подтверждения, и дисплей вернется в предыдущее
меню.
m.
УДАЛ ТРУБКУ
инажмитеm.
инажмите
Page 32
10. Помощь
Нет сигнала готовности линии.
• Используйтетолько поставляемый телефонный кабель.
• Проверьте, что телефонный кабель правильно подключен.
• Проверьте, что силовое питание правильно подключеноивключено.
Не светится дисплей.
• Проверьте, что аккумуляторы правильно вставлены и
полностью заряжены. Используйте только
аккумуляторы, поставляемые в комплекте.
• Проверьт е, чт о трубка включена. Нажмите и
удерживайте
• Сбросьте базу, удалив аккумуляторы и отсоединив
сетевое питание. Подождите в течение 15 секунд до
повторного подсоединения. Дайте базе и трубке до
одной минуты для синхронизации.
Пиктограмма мигает.
• Труб ка находится вне зоны действия. Подойдите
ближе к базе.
• Убедитесь, что трубка зарегистрирована на базе, см.
страница 29.
• Проверьте, что прибор правильно подключен к сети
питания и питание включено.
32Помощь
n.
Кнопки, кажется, не работают.
• Проверьте, что блокировка кнопок не включена, см.
страница 17.
• Проверьте, что прибор правильно подключен к сети питанияипитаниевключено.
• Аккумулятор заряжен. Когда телефонная трубка
полностью зарядится, пиктограмма на дисплее
стабилизируется.
Не работает АОН.
• Проверьте подключение услуги АОН у Вашего
телефонного оператора, см. страница 27.
• Вызывающийабонентможет иметь скрытый номер.
• ЕслиВы не можете найти запись в телефонной книге.
Проверьте, что Вы правильно сохранили имя/номер в
Вашей телефонной книге с полным региональным
кодом.
Я забыл свой ПИН-код!
• Верните Ваш S1 к установкам по умолчанию см. “6.7
Аварийная перезагрузка к установкам по умолчанию”,
страница 24.
Page 33
Не могу зарегистрировать трубку на базе.
• На базе S1 Вы можете зарегистрировать не более 5
трубок. Вы должны разрегистрировать трубку для
регистрации новой трубки, см. страница 31.
• Проверьте, что Вы ввели правильный ПИН-код (по
умолчанию = 0000).
• Проверьте, что Вы находитесь, по меньшей мере, в
одном метре от другого электрооборудования во
избежание помех при регистрации.
Трубка не звонит.
• Может быть отключена громкость гудка трубки, см.
страница 20.
База не звонит.
• Может быть отключена громкость гудка базы, см.
страница 22.
Помехи на Вашу трубку или на другое
соседнее электрооборудование.
• Разместите Вашу базу S1, по меньшей мере, в одном
метре от других электроп рибо ро в или любых
металлических пр епя тстви й во избежани е риска
возникновения помех.
Общая информация33
11. Общая информация
ВАЖНО
В данном устройстве не предусмотрена функция
экстренных вызовов при сбое питания. Для звонков в
аварийные службы необходимо предусмотреть
альтернативные варианты.
Данный продукт предназначен для подключения к
аналоговым телефонным сетям общего пользования
и частным коммутаторам в России.
Безопасность
Придерживайтесь данных правил техники безопасности
при использовании своего телефона, чтобы снизить
риск возникновения пожара, получения удара
электрическим током, повреждения имущества или
получения травмы.
1.
Следите за тем, чтобы все отсеки и отверстия
телефона не были заблокированы. Не ставьте
телефон на батареи отопления или радиаторы.
Убедитесь, что в месте установки телефона
соблюдаются все условия для нормальной
вентиляции.
2.
Не используйте телефон, если он находился в воде
или на него попала влага.
Page 34
3.
НеиспользуйтеданныйПродуктрядомсводой
(например, вванной, рядомскухоннойраковинойилиоколобассейна).
4.
Следите за тем, чтобы провод питания не
блокировался другими предметами. Не размещайте
провод в таких местах, где на него могут наступить.
5.
Не засовывайте предметы в вентиляционные
отверстия устройства, это может стать причиной
пожара или удара электрическим током.
6.
Прежде чем приступить к чистке корпуса телефона,
отключа йте кабель питания. Не используйте жидкие
средства или аэрозоли для ухода за телефоном. Для
этих целей следует применять влажную ткань.
7.
Не разбирайте Продукт. Если необходимо
произвести ремонт или обслуживание телефона,
свяжитесь со службой поддержки. Телеф оны
указаны в данном Руководстве.
8.
Не подключайте к настенной розетке или
удлинителю большее количество электроприборов,
чем то, на которое они рассчитаны.
9.
Не рекомендуется пользоваться устройством во
время грозы. Для предотвращения выхода телефона
из строя используйте устройство защиты от
перепадов напряжения.
10.
Не пользуйтесь телефоном в случае утечки газа,
особенно если Вы находитесь в непосредственной
близости от места утечки.
34Общая информация
ВНИМАНИЕ
Чтобы снизить риск возникновения пожара,
используйте адаптер питания, который
поставляется в комплекте с телефоном.
Немедленно отключите беспроводной
телефон от сети в следующих случаях:
• Кабель питания или розетка повреждены или
изношены.
• НаПродуктбылапролитажидкость.
• Продукт попал под дождь или упал в воду. Не
снимайте телефон или базу со стены пока не
отключ ите кабель питания и не уберете трубку. После
отключ ения питания снимите устройство.
• Продукт уронили на пол или его корпус поврежден.
• Продукт внезапно стал хуже работать.
Инструкциипоустановке
1.
Внимательно ознакомьтесь с инструкциями.
Сохраните их.
2.
Следуйте всем предупреждающим знакам и
инструкциям, нанесенным на корпус Продукта.
3.
Не устанавливайте Продукт возле ванной, раковины
или душа.
4.
Используйте только тот источник питания, который
полностью отвечает требованиям, указанным в
маркировке изделия. Если Вы сомневаетесь в том,
какое именно напряжение используется в Вашем
Page 35
доме, проконсультируйтесь с продавцом или с
представителем местной энергетической компании.
5.
Не ставьте Продукт на неустойчивую поверхность.
Продукт может упасть, что приведет к повреждению
его компонентов.
6.
Изменяйте только те настройки, описание которых
приведено в руководстве. Неверная установка
других настроек может привести к нарушению
работоспособности устройства. Для восстановления
нормальной работы телефона потребуется
значительное время.
7.
Протирайте корпус телефона мягкой, влажной
тканью. Для ухода за телефоном не следует
использовать химические и чистящие средства.
8.
Используйте только те элеме нты питания, которые
поставляются в комплекте с устройством.
Использование других элементов питания может
привести к повреждению устройства.
9.
Так как для работы телефона необходимо
подключение к электросети, на случай отключения
электроэнергии в доме рекомендуется иметь еще
один телефонный аппарат, способный работать без
электричества.
10.
Для предотвращения взаимного влияния со стороны
других домашних устройств, не устанавливайте
телефон возле ТВ, микроволновой печи или
видеоустройств.
Общая информация35
Правила техники безопасности при
обращении с аккумуляторами
• Не сжигайте, не разбирайте, не разрушайте и не
прокалывайте аккумуляторы. Аккумуляторы
содержат токсичные материалы, утечка которых
может нанести вред здоровью.
ВНИМАНИЕ
Применение аккумуляторов, отличных от
рекомендованных, может привести к взрыву.
Используйте аккумуляторы, поставляемые в
комплекте с телефоном, или элементы питания,
рекомендованные производителем.
• Храните элементы питания в местах, недоступных
для детей.
• При хранении более 30 дней элементы питания
следует извлечь.
• Не бросайте элементы питания в огонь. Это может
привести к взрыву.
• Аккумуляторные батареи, используемые в данном
Продукте, следует утилизировать определенным
образом. Рекомен дуем ый способ утилизации ук азан
на оболочке батареи. Для утилизации батарей
надлежащим образом свяжитесь с мест ным центром
утилизации и переработки.
Page 36
ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ СЛЕДУЕТ СОХРАНИТЬ
Уход за устройством
• Протирайте трубку и базу (или зарядное устройство)
влажной (не мокрой) тряпкой или антистатической
салфеткой.
• Категорически не рекомендуется использовать
бытовые полирующие средства, поскольку это может
повредить устройство.
• Не используйте сухую тряпку, так как это может
привести к удару статическим электричеством.
Воздействие окружающей среды
• Не подвергайте устройство воздействию прямых
солнечных лучей.
• Тру бк а может нагреваться во время по дза ряд ки батарей
или в ходе длительного использования. Это обычное
явление. Тем не менее, рекомендуе тся не устанавливать
устройство на об лиц ованные деревянные пов ерхно сти
или деревянные изделия "антик".
• Не ставьте устройство на ковер или другой предмет,
от которого могут оставаться волокна, и не
устанавливайте устройство в местах,
препятствующих свободному обдуванию поверхности
устройства потоками воздуха.
• Не погружайте какую-либо часть устройства в воду и
не используйте его в помещениях с повышенной
влажностью, например, в ванных комнатах.
36Общаяинформация
• Неподвергайте устройство воздействию огня, не
создавайте взрывоопасных и других экстремальных
ситуаций.
• Существует небольшая вероятность повреждения
телефона во время грозы. Во время гроз
рекомендуется выдергивать провод питания и
телефонный провод из розеток.
Инструкции по утилизации продукта
Инструкции по утилизации продукта для
бытовых пользователей
Если вы не собираетесь больше использовать какимлибо образом данное устройство, выньте батареи и
утилизируйте их и продукт в соответствии с методикой
переработки отходов, действующей в вашей местности.
За дополнительной информацией обращайтесь к
местным властям или продавцу, у которого вы
приобрели данный продукт.
Инструкции по утилизации продукта для
корпоративных пользователей
Корпоративным пользователям рекомендуется
обратиться к поставщикам и проверить условия
контракта на закупку, а также убедиться, что данный
продукт не будет утилизирован наравне с другими
отходами непромышленных предприятий.
Page 37
Гарантийные условия на Продукт и
Аксессуары
Благодарим Вас за приобретение продукции торговой
марки Motorola, изготовленной компанией Suncorp,
3001-3005 China Resources Building, 26 Harbour Road,
Wan Chai, Hong Kong. ("SUNCORP")
На что распространяется данная гарантия?
Компания SUNCORP гарантирует, что продукция,
изготовленная под торговой маркой Motorola ("Продукт")
или сертифицированные аксессуары ("Аксессуары"),
предназначенные для использования с данным
Продуктом, не содержат дефектов, связанных с
качеством материалов и процессом изготовления,
кроме исключений, перечисленных ниже, и подлежат
использованию в течении периода, указанного ниже.
Под «использованием» понимается эксплуатация
потребителем Продукта в соответствии с его
назначением. Данная гарантия является
исключительной и не передается третьим лицам.
Кто может воспользоваться условиями
данной гарантии?
Данная гарантия действительна только для первого
покупателя и не подлежит передаче другому лицу.
Общая информация37
Каковы гарантийные обязательства SUNCORP?
Согласно условиям данной ограниченной гарантии,
компания SUNCORP или ее официальные
дистрибьюторы в разумные сроки по собственному
выбору проводят ремонт или замену вышедших из строя
Продуктов или Аксессуаров. При этом Компания
оставляет за собой право использовать
отремонтированные/ восстановленные/ бывшие в
употреблении Продукты, Аксессуары и их детали,
эквивалентные вышедшим из строя.
Какие существуют дополнительные
ограничения?
Любые подразумеваемые гарантийные обязательства,
включая подразумеваемые гарантии товарного состояния
устройства и пригодности для определенных целей
использования, ограничены сроком действия данной
гарантии. Право на ремонт или замену неисправного
изделия, предоставляемое данной прямой гарантией,
является неотъемлемым правом потребителя и
реализуется вместо других пря мых или подразумеваемых
гарантий. Компании Motorola и Suncorp ни при каких
обстоятельствах не принимают на себя никакой
ответственности за умышленные повреждения (включая
небрежное обращение), за любой ущерб, нанесенный
косвенно (случайно или специально), за ущерб связанный
с завышением закупочной цены на Пр од укт или
Аксессуары, за косвенные убытки любого типа, потерю
прибыли, потерю информации, утрату бизнеса и другие
финансовые убытки, связанные с возможностью или
Page 38
невозможностью использования Продукта в полном
объеме. Уровень убытков может быть ограничен местным
законодательством.
Законодательство некоторых стран запрещает применять
ограничения или исключения, касающиеся
непреднамеренных или косвенных повреждений, а также
ограничивать срок действия подразумеваемых га ра нтий .
Следовательно, вышеуказанные ограничения или
исключения могут не относится непосредственно к Вам.
Данная гарантия предоставляет Вам определенные
законные права. Вы также можете пол ьзоваться правами,
предоставляемыми законодательством Вашей страны.
Продукты, являющиеся
предметом гарантии
Потребительские
продукты
Потребительские
аксессуары (батарейки,
элемент(ы) питания и
шнуры)
Ремонтируемые или
заменяемые
потребительские
товары и аксессуары
38Общаяинформация
Гарантийный срок
Один (1) год сдатыпокупки
продукции первым ее
владельцем.
Девяносто (90) дней с даты
покупки аксессуаров первым
их владельцем.
Временное сальдо
исходной гарантии или в
течение 90 (девяноста) дней
с момента возвращения
потребителю в зависимости
от того, что дольше.
Исключения
Нормальный износ. Гарантиянераспространяется на
периодическое техническое обслуживание, ремонт и
замену деталей, вследствие нормального износа
Продукта.
Аккумуляторныебатареи. Условия ограниченной
гарантии распространяются только на батареи,
зарядная емкость которых ниже 80% от заявленной, или
на батареи, которые протекают.
Использованиенепоназначению. Дефекты или
повреждения, вызванные: (a) неправильным
использованием, хранением, использованием не по
назначению, случайным или вызванным небрежностью
повреждением корпуса Продукта ( трещины, царапины и
т.д.); (b) контактом с жидкостью, водой, дождем,
использованием при высокой влажности или при
чрезвычайной потливости, попаданием песка, грязи или
аналогичных частиц, влиянием высоких температур или
попаданием в устройство пищи; (c) использованием
Продукта или Аксессуаров в коммерческих целях или
использованием Продукта или Аксессуаров в необычной
среде или необычных условиях; (d) другими действиями,
не связанными с качеством продукции Motorola или
SUNCORP, гарантийным случаем не являются.
Page 39
Использование Товаров и Аксессуаров других
марок. Дефекты или повреждения, вызванные
использованием Продуктов, Аксессуаров или
периферийного оборудования других марок или
изделий, не прошедших сертификацию Motorola,
гарантийным случаем не являются.
Неразрешенное обслуживание или модификация.
Дефекты или повреждения, возникшие в результате
эксплуатации, тестирования, настройки, монтажа,
техобслуживания, внесения изменений или
модификации Продукта каким-либо образом лицами, не
являющимися сотрудниками компаний Motorola и
SUNCORP, или их авторизованных сервисных центров,
гарантийным случаем не являются.
ВидоизмененныеТовары. На Товары илиАксессуары
с (a) удаленными, измененными или стертыми
серийными номерами или ярлыками с датами; (b)
поврежденными или вскрытыми пломбами; (c)
несовпадающими серийными номерами плат; (d)
некондиционными корпусами и деталями, или
корпусами и деталями других марок, условия данной
гарантии не распространяются.
Услугисвязи. Дефекты, повреждения или выход из
строя Продуктов или Аксессуаров, вызванные
использованием каких-либо услуг связи или свойств
сигнала, гарантийным случаем не являются.
Общая информация39
Как получить гарантийное обслуживание или
дополнительную информацию?
Чтобы обратиться за гарантийным обслуживанием или
получить дополнительную информацию, звоните:
Телефоны службы поддержки клиентов:
+7 (495) 790-75-13
Об авторизованных сервис центрах Вы можете узнать
на официальном сайте http://www.cpstc.ru
Вам будут переданы инструкции по способу доставки
Продуктов или Аксессуаров компании SUNCORP в
сервисный центр. Покупатель должен связаться с
ближайшим сервисным центром/дистрибьютором и
доставить Продукт в авторизированный сервисный
центр. Затраты на пересылку Продукта и
ответственность за транспортные риски ложатся на
покупателя.
или
+7 (495) 645-67-46
.
Авторизированный сервисный центр
При передаче товара в сервисный центр, Вам следует
предоставить: (a) сам Продукт или Аксессуар; (b)
оригинал документа, подтверждающего покупку (чек),
где указаны дата, место приобретения и данные
продавца Продукта; (c) заполненный гарантийный талон
с указанным серийным номером Продукта (если талон
присутствовал в комплекте поставки); (d) письменное
описание проблемы; и, самое главное, (e) Ваш адрес и
телефонный номер.
Page 40
Техническая информация
Сколько телефонов я могу иметь?
Все единицы телефонного оборудования имеют свое
число эквивалентности звонка (REN), которое
используется для подсчета количества единиц
оборудования, которое может быть подключено к одной
телефонной линии. Число REN телефона S1 равно 1.
Максимальное число REN составляет 4. Если число
REN превышает 4, телефоны могут не звонить. Если у
Вас разные типы телефонов, также не существует
гарантии звонка, даже если число REN меньше 4.
Любые дополнительные трубки и зарядные устройства,
зарегистрированные на базе, имеют число REN равное 0.
Пример маркировки – Серийный номер №
1008XXXXXXXX (Х-любая цифра или буква)
Год: первые две цифры (10 - 2010, 11 - 2011, 12 - 2012)
Неделя: трeтья и четвертая цифры (08 - неделя года,
09 - неделя года, 10 - неделя года)
Подключение к коммутатору
Данное изделие предназначено для использования в
России для подключения к общей телефонной сети.
Сброс линии
Вам может быть необходимо использовать функцию
сброса линии, если Вы подсоединены к коммутатору.
Свяжитесь с Вашим поставщиком учрежденческой АТС
для получения дополнительной информации.
Дата производства: Вы можете уточнить год и месяц по
серийному номеру на табличке.
40Общая информация
Page 41
to which this declaration related is in conformity with the essential requirements of the following
Norman Tse
2011.05.20
22:02:40 +08'00'
directives of the Council of the European Communities:
Descriptions: DECT phone without telephone answering machine (S100x) and their
- R&TTE Directive (1999/5/EC)
- Ecodesign Directive (2009/125/EC)
multi-handset versions.
Suncorp
Brandname: Motorola
Type: S1001, S1002, S1003 and S1004
declares that the following products:
Declaration of Conformity (DoC)
Wan Chai, Hong Kong
Signature:
Printed name & Position: Norman Tse – Head of Engineering
Place: 3001-3005 China Resources Building, 26 Harbour Road,
Date: 20
th
May 2011
For and on behalf of Suncorp Technologies Limited,
RF Spectrum: EN301406 v2.1.1
Ecodesign: EC No 278/2009, 6 April 2009
The products are compliant with the following standards:
Safety: EN60950-1:2006+A11 :2009
EMC: EN301489-1 v1.8.1 and EN301489-6 v1.3.1
Общаяинформация41
Page 42
Произведено, распределено или продано компанией
Suncorp Technologies Ltd., официальным
лицензиатом на данную продукцию. Логотипы
MOTOROLA и Stylized M являются
зарегистрированными торговыми марками компании
Motorola Trademark Holdings, LLC, используемыми по
лицензии. Все остальные торговые марки являются
собственностью соответствующих владельцев.