reprodução em suas viagens. Ou use o rádio FM (página 52) para ouvir as suas músicas favoritas ou
programas de notícias. Com um fone de ouvido estéreo com fio ou um fone de ouvido estéreo Bluetooth®
de alta qualidade opcionais, ouvir música nunca foi tão fácil.
• Teclas de música dedicadas e teclas sensíveis ao toque
dedicada (página 48), ou, com o telefone
controlar a reprodução de músicas.
• Transferência EDGE de alta velocidade
(página 46).
• Conecte-se em vários níveis
conectado com voz (página 33) e mensagens (página 43).
•Câmera
• Meu telefone, meu jeito
• Conveniências adicionais
– Capture momentos importantes com
Agenda, Calculadora, Alarme, Calendário e muito mais (página 60).
– Quer você esteja no trabalho ou com seus amigos, mantenha-se
– Personalize a aparência e o som do seu telefone (página 29).
– Quando você estiver no trabalho ou em casa, use ferramentas úteis como
ROKR™
EM28! Com várias funções de música e entretenimento.
– Use o reprodutor de música (página 47) para definir a sua lista de
– Com o telefone
fechado
, use as teclas sensíveis ao toque (página 49), para
– Transfira rapidamente músicas e mídia do PC para o telefone
fotos
(página 54) e
vídeos
aberto
, use a tecla de música
(página 56).
1
Veja a seguir uma rápida introdução:
Lente da Câmera
Te cla Fácil Esquerda
Te cla de Música
(telefone aberto)
Te clas de Volume
Te cla Inteligente (telefone aberto)
Te cla de Música (telefone fechado)
Conector Mini USB
Carregue o telefone
e conecte-o ao PC.
2
Te cla Fácil Direita
Te cla de Mensagens
Te cla Liga/Desliga e Fim
Te cla de Chamada
Microfone
Indicador de
Carga da Bateria
Display Externo
Te clas Sensíveisao Toque
Conector do
Fone de Ouvido
Noções básicas do menu:
Te l a InicialMenu
22-Maio-08
Pressione e mantenha
4:05 pm
MotoIDRádio
1
pressionada a
Liga/Desliga
que o visor acenda
para ligar o telefone
Pressione a
2
Central
Menu Principal
abrir
s para
Te cla
P até
Te cla
Esta é a tela inicial característica e o layout do menu.
demonstrado acima
.
Pressione a
3
Navegação
Jogos
Selec.Sair
.
cima/para baixo/para a
esquerda/para a direita
para destacar um
recurso do menu.
Pressione a
4
Te cla Central s
para selecioná-lo.
Em algumas exibições em lista,
5
como a Caixa de Entrada de
mensagens ou a lista de
contatos, o símbolo M será
exibido na parte inferior da tela.
Isso indica que as opções do
menu estão disponíveis.
Pressione a tecla central
para exibir as opções do menu.
Te cla de
S para
O menu do seu telefone pode ser diferente do
s
3
Motorola Industrial Ltda.
Rodovia SP-340 - km 128,7 - Bairro Tanquinho
CEP 13820-000 - Jaguariúna - SP
Central de atendimento Motorola para capitais
e regiões metropolitanas ligue 4002-1244.
Demais localidades ligue 0800 773 1244.
www.hellomoto.com
Algumas funções do telefone celular dependem da capacidade e das
configurações da rede de seu provedor de serviços. Além disso, é
possível que algumas funções não estejam ativadas por seu provedor
de serviços e/ou também que as configurações do seu provedor de
serviços limitem o funcionamento da função. As funções e os ícones
do seu aparelho podem ser diferentes dos genéricos demonstrados
neste manual, pois variam dependendo da customização do seu
provedor de serviços. Entre em contato com seu provedor de serviços
para obter informações sobre disponibilidade e funcionalidades.
Todas as funções, funcionalidades e outras especificações do
produto, bem como as informações contidas neste guia de usuário
baseiam-se nas informações mais recentes disponíveis e
consideradas como precisas quando o material foi impresso.
A Motorola se reserva o direito de alterar ou modificar quaisquer
informações ou especificações sem notificação prévia ou obrigação.
O nome MOTOROLA e a logomarca Estilizada M estão registrados no
Escritório de Marcas e Patentes dos EUA. Todos os demais nomes de
serviços ou produtos pertencem aos seus respectivos p roprietários. As
marcas Bluetooth são registradas por seu proprietário e utilizadas pela
Motorola, Inc. sob licença. Java e todas as outras marca s baseadas em
4
Java são marcas comerciais ou marcas registradas da Sun
Microsystems, Inc. nos Estados Unidos e em outros p aíses. Microsoft e
Windows são marcas registradas da Microsoft Corporation; e
Windows XP é marca comercial da Microsoft Corporation.
alterações ou modificações feitas no telefone celular,
que não sejam expressamente aprovadas pela Motorola, anularão
a autoridade do usuário de operar o equipamento.
Aviso de copyright do software
Os produtos Motorola descritos neste manual podem incluir software
de terceiros ou com copyright da Motorola armazenado em memórias
semicondutoras ou outras mídias. As leis dos Estados Unidos e de
outros países asseguram para os fornecedores de software da
Motorola e de terceiros determinados dir eitos exclusivos para software
com registro de copyright, como os direitos exclusivos de distribuição e
reprodução do software. Portanto, nenhum software protegido por leis
de copyright contido nos produtos Motorola pode ser modificado, sofrer
engenharia reversa, ser distribuído ou reproduzido de forma alguma
que não seja a maneira permitida por lei. Além disso, a compra dos
produtos Motorola não deve ser considerada como concessão, de
forma direta ou por implicação, embargo, de qualquer licença
relacionada a copyrights, patentes ou aplicações de patentes de
fornecedores da Motorola ou de qualquer fornecedor de software de
terceiros, exceto a concessão de licença normal, não-exclusiva e isenta
de direitos de exploração de patentes que é apresentada de acordo
com a operação da lei na venda de um produto.
sumário
mapa de menus . . . . . . . . . . . . 7
uso e cuidados. . . . . . . . . . . . . 9
introdução . . . . . . . . . . . . . . . 10
sobre este guia . . . . . . . . . . 10
cartão SIM. . . . . . . . . . . . . . 11
cartão de memória . . . . . . . 12
bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
ligar e desligar o telefone . . 17
fazer uma ligação. . . . . . . . . 18
atender uma ligação . . . . . . 18
ajustar o volume . . . . . . . . . 18
alterar o alerta
da campainha . . . . . . . . . . . 18
armazenar um número . . . . 19
ligar para um número
armazenado. . . . . . . . . . . . . 19
itens básicos. . . . . . . . . . . . . . 20
tela inicial . . . . . . . . . . . . . . . 20
display externo. . . . . . . . . . . 22
teclas laterais. . . . . . . . . . . . 22
viva-voz . . . . . . . . . . . . . . . . 23
códigos e senhas . . . . . . . . . 23
bloquear e desbloquear
o telefone . . . . . . . . . . . . . . 24
cartão de memória. . . . . . . . 24
dicas e truques. . . . . . . . . . . . 26
personalizar . . . . . . . . . . . . . . 27
alterar atalhos da
tela inicial . . . . . . . . . . . . . . . 27
alterar aparência
do menu . . . . . . . . . . . . . . . 27
estilos de campainha
e alertas. . . . . . . . . . . . . . . . 28
opções de atendimento . . . 28
papel de parede . . . . . . . . . 29
protetor de tela . . . . . . . . . 29
configurar cor. . . . . . . . . . . 30
configurações do visor . . . . 30
luz de fundo . . . . . . . . . . . . 30
atalhos . . . . . . . . . . . . . . . . 30
mais sobre
personalização . . . . . . . . . . 31
ligações . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
rediscar um número. . . . . . 33
últimas ligações . . . . . . . . . 33
retornar uma
ligação perdida. . . . . . . . . . 34
ligação em espera . . . . . . . 34
bloco de notas . . . . . . . . . . 35
ligações de emergência . . . 35
sumário
5
tempo de ligação . . . . . . . . 35
fone de ouvido . . . . . . . . . . 36
mais sobre ligações . . . . . . 37
digitar texto. . . . . . . . . . . . . . 38
definir métodos
de entrada. . . . . . . . . . . . . . 38
método iTAP™ . . . . . . . . . . 40
método tap. . . . . . . . . . . . . 41
método numérico . . . . . . . . 42
método de símbolos. . . . . . 42
apagar letras e palavras . . . 42
mensagens. . . . . . . . . . . . . . . 43
enviar uma mensagem . . . . 43
receber mensagens . . . . . . 44
caixa postal . . . . . . . . . . . . . 44
mais sobre mensagens. . . . 45
entretenimento . . . . . . . . . . . 46
MotoID . . . . . . . . . . . . . . . . 46
obter músicas . . . . . . . . . . . 46
reprodutor de música . . . . . 47
sumário
6
música. . . . . . . . . . . . . . . . . 49
sons. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
rádio FM . . . . . . . . . . . . . . . 52
câmera . . . . . . . . . . . . . . . . 54
câmera de vídeo . . . . . . . . . 56
Acesso Web . . . . . . . . . . . . 57
entretenimento e jogos. . . . 59
ferramentas . . . . . . . . . . . . . . 60
contatos . . . . . . . . . . . . . . . 60
organizador pessoal. . . . . . . 60
rede. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
conexões . . . . . . . . . . . . . . . . 63
conexões sem
fio Bluetooth
conexões a cabo . . . . . . . . . 66
®
. . . . . . . . . . . 63
serviços e reparos . . . . . . . . . 69
dados SAR . . . . . . . . . . . . . . . 70
Informação sobre
Open source software . . . . . . 71
conformidade da
União Européia. . . . . . . . . . . . 73
Informações
de segurança . . . . . . . . . . . . . 75
Aviso da FCC. . . . . . . . . . . . . . 79
Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Informações da OMS. . . . . . . 82
Informações
sobre reciclagem . . . . . . . . . . 82
Privacidade e
segurança de dados. . . . . . . . 83
Segurança ao dirigir. . . . . . . . 84
índice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Anatel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
menu principal
L
Agenda Telefone
q
Últimas Ligações
• Ligações Recebidas
• Ligações Feitas
• Bloco de Notas
• Tempo de Ligação
• Custos de Ligações *
• Tempo de Dados
• Volume de Dados
g
Mensagens *
• Criar Mensagem
• Caixa de Entrada
• Rascunhos
• Caixa de Saída
• Notas Rápidas
• Caixa Postal
• Msgs. Browser
• Serviços de Infor.
• Formatos Multimídia
mapa de menus
m
Ferramentas
• Calculadora
• Atalhos
• Despertador
• Cronômetro
• Discando Serviços *
• Aplicação cartão SIM *
• Calendário
T
Jogos
1
Acesso Web *
• Iniciar Browser
• Atalho Web
• Ir para URL
• Sessão Web
• Páginas Armaz.
• Histórico
• Config. Geral
* Funções dependentes de rede e/ou
assinatura, não disponíveis em todas as
áreas/operadoras.
Esse é o layout padrão do menu principal. As
funções e os ícones do seu aparelho podem
ser diferentes dos genéricos demonstrados
neste manual, pois variam dependendo da
customização do seu provedor de serviços.
j
E
u
Multimídia
• Câmera
• Imagens
• Sons
•Música
•Rádio FM
• Câmera de Vídeo
• Vídeos
MotoID
Configurações
• (consulte a próxima página)
mapa de menus
7
menu configurações
÷
Personalizar
• Tela Inicial
• Menu
• Configurações da Cor
• Saudação
• Papel de Parede
• Protetor de Tela
[
Estilo de Campainha
• Estilo
• Detalhe do Estilo
+
Direcionar Ligação
• Ligações Voz
• Ligações Fax*
• Ligações de Dados*
• Cancelar Tudo
• Status de Direc.
U
Configurar Ligação
• Contador Ligação
• Meu ID Chamada
• Custo de ligação*
• Opções de Atendimento
• Lig. em Espera
* Funções dependentes de rede e/ou
assinatura, não disponíveis em todas
as áreas/operadoras.
mapa de menus
8
#
Config. Inicial
• Hora e Data
• Discagem de um toque
• Temp Esp display
• Luz de Fundo
•Rolar
• Idioma
•DTMF
• Master Reset
•Master Clear
• Formatar Dispositivo de
Armazenamento Adicional
Status do Telefone
• Meus Números
• Linha Ativa *
• Medidor Bateria
S
Fone de Ouvido
• Atendim. Automático
%
Modo Avião
• Modo Avião
• Perguntar ao Inicializar
m
Rede
• Nova Rede
• Config. de Rede
• Redes Disponíveis
• Minha Lista de Rede
• Tom de Serviço
• Tom Lig. Perdida
• Seleção de Banda
l
Segurança
• Bloquear Telefone
• Tecla Inteligente de Bloqueio
• Discagem Fixa
• Bloquear Ligação
•PIN SIM
• Senhas Novas
• Restringir Ligações
• Bloquear Lista
• Certificado
é
Prefixo Fácil
• Alteração Autom.*
• Operadora Pref.*
z
Configurações Java
• Sistema Java
•Hellomoto
• Excluir Todos os Aplicativos
• Luz Fundo Aplicativo
• Vibração Aplicativo
• Volume do Aplicativo
• Endereço de DNS Java
X
Link Bluetooth
• Me Encontre
• Dispositivos de Áudio
• Histórico do Dispositivo
• Configuração
*
uso e cuidados
uso e cuidados
Para cuidar de seu telefone Motorola, mantenha-o longe de:
líquidospoeira e sujeira
Não exponha seu telefone à água, à chuva,
à umidade extrema ou ao suor. Se o aparelho
entrar em contato com algum tipo de líquido,
não tente acelerar a secagem com o uso de um
forno ou secador, pois isso pode danificá-lo.
calor ou frio excessivoprodutos de limpeza
Evite temperaturas abaixo de 0°C ou acima
de 45°C.
microondasimpactos
Não tente secar seu telefone em um forno
de microondas.
Não coloque seu telefone em contato com
sujeira, pó, areia, alimentos ou outros
materiais inadequados.
Utilize apenas um pano macio e seco para
limpar seu telefone. Não utilize álcool ou
outros produtos de limpeza.
Não deixe seu telefone cair.
uso e cuidados
9
introdução
sobre este guia
Este guia mostra como localizar uma função do menu
da seguinte forma:
Localize:
Isso significa que, a partir da tela inicial:
1
2
3
10
s >q ÚltimasLigações
Pressione a tecla centrals para abrir o menu
principal.
Vá para
q Últimas Ligações
central
s
.
Vá para
Ligações Recebidas
central
s
.
>
Ligações Recebidas
e pressione a tecla
e pressione a tecla
introdução
Dica:
pressione a tecla centrals ou
selecionar a opção destacada.
símbolos
Isto indica que uma função depende da
rede/assinatura e pode não estar
disponível em todas as áreas. Entre em
contato com o provedor de serviços para
obter mais informações.
Isso indica que uma função requer um
acessório opcional.
Selec.
para
cartão SIM
O seu cartão do Módulo de identificação do assinante
(SIM) contém informações pessoais, por exemplo,
número do telefone e agenda. Também pode conter
suas configurações de correio de voz e de mensagens
de texto.
Se você colocar o seu cartão SIM em outro telefone,
ele utilizará o mesmo número telefônico.
12
3
Cuidado:
Mantenha-o longe de eletricidade estática, líquidos
esujeira.
Dica:
totalmente inserido no celular antes de encaixar
abateria.
não amasse nem arranhe seu cartão SIM.
certifique-se de que seu cartão SIM esteja
Dica:
há um pequeno orifício na lateral da porta da
bateria que você pode usar para ajudar a remover
a porta da bateria.
introdução
11
cartão de memória
Você pode utilizar um cartão de memória
removível microSD opcional (até 2 GB) com o
telefone para armazenar e recuperar objetos de
multimídia como música e fotos.
Nota:
o telefone suporta cartões de memória
microSD opcional com capacidade de até 2GB
(capacidade maior de 1GB é garantida apenas para
cartões SanDisk microSD). Recomendamos que você
use somente cartões de memória aprovados pela
Motorola, como cartões de memória SanDisk.
Outros cartões de memória podem não ser
compatíveis com o celular.
Para instalar o
cartão de memória
certifique-se de
que os contatos
metálicos do cartão
de memória estejam
introdução
12
,
voltados para baixo. Deslize a parte superior do cartão
de memória na faixa de metal e no suporte.
retirar o cartão de memória
do suporte.
Dica:
você não precisa remover a bateria para instalar
ou remover o cartão de memória.
, deslize-o para fora
Para
bateria
Importante:
ao telefone decorrentes do uso de baterias e/ou
carregadores que não sejam da Motorola.
Aviso:
não seja da Motorola pode apresentar riscos de
incêndio, explosão, vazamento, etc.
a garantia da Motorola não cobre danos
o uso de uma bateria ou um carregador que
uso e segurança da bateria
IMPORTANTE: MANUSEIE E ARMAZENE
AS BATERIAS DE MANEIRA ADEQUADA PARA
EVITAR LESÕES CORPORAIS OU DANOS.
A maioria dos problemas de bateria são oriundos
do manuseio impróprio e, principalmente, do uso
contínuo de baterias danificadas.
PROIBIÇÕES
• Não desmonte, comprima, perfure,
fragmente ou tente alterar de outra
maneira a forma da bateria.
• O telefone ou a bateria não podem entrar
em contato com água.
nos circuitos do telefone provocando
corrosão. Em caso de contato do telefone
e/ou da bateria com água, envie-os para sua
operadora para verificação, ou entre
em contato com a Motorola, mesmo que
pareçam estar funcionando corretamente.
A água pode entrar
• A bateria não pode tocar em objetos de
metal.
Se os pontos de contato da bateria
permanecerem em contato com objetos de
metal, como jóias, por um período prolongado,
a bateria poderá se tornar muito quente.
• Não coloque a bateria próxima a fontes
de calor.
O calor excessivo pode danificar
o telefone ou a bateria. Altas temperaturas
podem fazer com que a bateria inche, vaze
ou apresente defeitos. Portanto:
•Não
tente secar uma bateria molhada ou
úmida com um aparelho ou uma fonte de
calor, como um secador de cabelo ou um
forno de microondas.
•
Evite deixar o telefone dentro do carro
sob altas temperaturas.
introdução
13
RECOMENDAÇÕES
• Evite derrubar a bateria ou o telefone.
A queda desses itens, principalmente em uma
superfície dura, pode provocar danos potenciais.
• Entre em contato com o provedor
de serviços ou com a Motorola caso o
telefone ou a bateria fiquem danificados
devido a quedas ou altas temperaturas.
IMPORTANTE: USE PRODUTOS ORIGINAIS
DA MOTOROLA PARA FINS DE CONTROLE
DE QUALIDADE E SEGURANÇA.
os consumidores a identificar baterias autênticas
da Motorola contra baterias não originais ou
falsificadas (que talvez não tenham proteção
de segurança adequada), a Motorola fornece
hologramas em suas baterias. Os consumidores
devem confirmar se a bateria adquirida possui
o holograma “Motorola Original”
introdução
14
Para ajudar
.
A Motorola recomenda usar sempre baterias
e carregadores da marca Motorola.
móveis da Motorola são projetados para funcionar
com baterias da Motorola. Se for exibida
uma mensagem no seu display, como
Incapaz de carregar
, siga estas etapas:
•
remova a bateria e inspecione-a para confirmar se
ela possui o holograma “Motorola Original”;
•
se não houver nenhum holograma, a bateria
não será da Motorola;
•
se houver um holograma, troque a bateria
e tente carregá-la novamente;
•
se a mensagem permanecer, entre em
contato com uma Central de Serviço
Autorizada da Motorola.
Os dispositivos
Bateria Inválida
ou
Importante:
ao telefone decorrentes do uso de baterias e/ou
carregadores que não sejam da Motorola.
Aviso :
não seja da Motorola pode apresentar riscos
de incêndio, explosão, vazamento, etc.
RECICLAGEM E DESCARTE ADEQUADOS E
SEGUROS DE BATERIAS
O descarte adequado da bateria não é importante
apenas por segurança. Ele beneficia o meio-ambiente.
Os consumidores podem reciclar baterias usadas em
muitos locais de varejo e de provedores de serviços.
Informações adicionais sobre a reciclagem e o
descarte adequados podem ser encontradas na Web:
a garantia da Motorola não cobre danos
o uso de uma bateria ou um carregador que
•
www.motorola.com/recycling
•
www.rbrc.org/call2recycle/
(apenas em inglês)
Descarte:
usadas de acordo com a regulamentação
local. Entre em contato com o centro de
reciclagem local ou com organizações de reciclagem
nacionais para obter mais informações sobre como
descartar baterias.
Aviso :
poderão explodir.
descarte imediatamente baterias
nunca jogue as baterias no fogo, pois elas
instalar a bateria
1
introdução
15
2
remover a bateria
Nota:
propositalmente, sua bateria é muito bem
encaixada para garantir a conexão consistente.
introdução
16
carregar a bateria
As baterias novas não
estão completamente
carregadas. Conecte o
carregador ao telefone e
a uma tomada elétrica.
A bateria do telefone pode levar vários segundos
para começar a carregar. Quando a bateria inicia
o carregamento, o indicador de carga da bateria
(consulte a página 2) se acende. O celular exibirá
a mensagem
estiver concluído.
Dica:
computador para carregar a bateria do seu celular.
Antes de conectar o seu celular ao PC, faça download
e instale o driver de software de carregamento a partir
do site
Carga Completa
você também pode usar uma porta USB do
www.motorola.com/support
quando o carregamento
.
Observações sobre o carregamento da bateria
do telefone:
•
Ao carregar sua bateria, mantenha-a próxima
da temperatura ambiente. Nunca exponha as
baterias a temperaturas inferiores a 0ºC ou
superiores a 45ºC durante o carregamento.
•
As baterias novas não estão completamente
carregadas.
•
Baterias novas ou guardadas por muito tempo
podem demorar mais tempo para carregar.
•
As baterias e os sistemas de carregamento
da Motorola possuem um circuito que as
protege contra danos provenientes de
carregamento excessivo.
ligar e desligar
otelefone
Para ligar o telefone
mantenha pressionada
a tecla
O
por alguns
segundos ou até que o
visor acenda.
Se solicitado, digite seu código de desbloqueio de
quatro dígitos. O
dígitos é originalmente definido como
os últimos quatro dígitos do seu telefone (consulte a
página 23).
Para desligar o telefone,
tecla
O
por alguns segundos.
,
código de desbloqueio
1234
mantenha pressionada a
Tecla Liga/
Desliga e Fim
de quatro
ou como
introdução
17
fazer uma ligação
ajustar o volume
Insira um número de telefone e pressione N para
fazer uma ligação. Consulte a página 33 para obter
mais funções de chamadas.
Para desligar, pressione
Dica:
a pessoa que ligou diz que não consegue
ouvi-lo? Verifique se o dedo não está cobrindo o
microfone (consulte a página 2).
O
.
atender uma ligação
Quando o telefone tocar e/ou vibrar, pressione N
para atender. Consulte a página 28 para opções
de atendimento.
Para desligar, pressione
introdução
18
O
.
Você pode ajustar o volume durante uma ligação
pressionando as teclas de volume para cima e para
baixo no lado do telefone (consulte a página 2), ou
pressionando
silenciar uma ligação, pressione
S
para cima ou para baixo. Para
s
>
Mudo
.
alterar o alerta
da campainha
Localize:
As opções disponíveis são
Vibrar, Vibrar e Tocar, Vibrar e depois Tocar
a página 28).
s >u Configurações
Campainha Alta, Campainha Baixa
>
Estilo de Campainha
ou
Silencioso
(consulte
,
armazenar um número
ligar para um número
Você pode armazenar até 1.000 números de telefone
na agenda telefônica (consulte a página 60 para obter
mais funções):
1
Insira um número de telefone na tela inicial e
pressione
2
Digite um nome e outros detalhes para o número
de telefone e pressione
item destacado, pressione a tecla central
3
Pressione
Para armazenar um endereço de e-mail de um novo
contato, pressione
>E-mail
seguida, pressione
Armaz
.
Ok
. Para selecionar um
s
.
Concluir
para armazenar o número.
s> L Agenda Telefone
. Digite o nome e o endereço de e-mail e, em
Ok
>
Concluir.
>
s > Novo
armazenado
Localize:
1
2
Atalho:
entrada para acessá-la rapidamente.
Dica:
navegação da
rápido (consulte a página 27).
Nota:
digitando-o, você pode alterar o método de pesquisa
para
Localize:
> Método de Busca
s >L
Navegar até a entrada.
Pressione N para ligar para o contato
correspondente à entrada.
em
defina o ícone
para procurar o nome de um contato
Encontrar
:
s >L Agenda Telefone >
Agenda Telefone
Contatos
, insira as primeiras letras de uma
Contatos
Tela Inicial
como uma tecla de
para um acesso ainda mais
s
introdução
> Configurações
19
itens básicos
Consulte a página 2 para ver um diagrama básico
do telefone.
tela inicial
A tela inicial é exibida quando você liga o celular.
Provedor de serviços
22-Maio-08
Opções de
atalho da Tecla
de Navegação
Tecla Fácil
Esquerda
Nota:
a sua tela inicial pode ter uma aparência
diferente e os ícones podem variar dependendo
da operadora.
itens básicos
20
MotoID
H
Rádio
4:05
Tecla Fácil
Direita
As etiquetas das teclas fáceis mostram as suas atuais
funções. Para localizar as teclas fáceis, consulte a
página 2.
Pressione a tecla de navegação
baixo, para a esquerda ou para a direita para selecionar
itens de atalho na tela inicial.
Os indicadores de status podem aparecer na parte
superior da tela inicial:
indicador
6
Intensidade
do sinal
W
Roaming
S
para cima, para
As barras verticais mostram
a intensidade da conexão
da rede.
Indica que o telefone está
em uma área de cobertura
digital e está em roaming,
fora da rede local.
indicador
Z
Indicador de
Ligação de Voz/
Ligação Recebida
N
Nível de bateria
q
Campainha Alta
L
Campainha baixa
H
Vibrar
r
Vibrar e Tocar
É exibido quando há
uma ligação de voz.
Mostra o nível de carga da
bateria. Quanto mais barras,
maior a carga.
Indica que
Campainha
Campainha Alta
Indica que
Campainha
Campainha baixa
Indica que
Campainha
como
Indica que
Campainha
Vibrar e Tocar
Estilo
(em
Estilo de
) está definido como
.
Estilo
(em
Estilo de
) está definido como
.
Estilo
(em
Estilo de
) está definido
Vibrar
.
Estilo
(em
Estilo de
) está definido como
.
indicador
s
Vibrar e depois
To c a r
p
Silencioso
]
Nova mensagem
de texto ou MMS
(
Nova mensagem
de caixa postal
X
Bluetooth
Indica que
Campainha
Vibrar depois Tocar
Indica que
Campainha
Silencioso
Aparece quando você
receber uma nova
mensagem de texto ou
multimídia.
Aparece quando você recebe
uma nova mensagem de
caixa postal.
Aparece quando você liga a
função Bluetooth®.
Estilo
(em
Estilo de
) está definido como
.
Estilo
(em
Estilo de
) está definido como
.
itens básicos
21
display externo
teclas laterais
Quando o telefone estiver fechado, os seguintes
indicadores serão exibidos no visor externo:
indicador
Z
Ligações
recebidas
e
Novas mensagens
N
Status do
carregamento
da bateria
itens básicos
22
Mostra uma ligação recebida.
Aparece quando você
receber uma nova
mensagem de texto
ou multimídia.
Mostra durante o
carregamento da bateria.
teclas de volume
Pressione as teclas de volume na lateral do
telefone para:
•
Desativar um alerta de ligação recebida.
•
Alterar o volume do fone de ouvido ou
alto-falante durante uma ligação.
•
Alterar volume de uma música.
tecla de música/inteligente
A tecla de música externa permite que você acesse
suas músicas com o telefone fechado.
A tecla inteligente é outra forma de acessar a função
que você definiu com o telefone aberto. Para
definir a função da tecla inteligente, pressione
s>u Configurações
>
TeclasPrincipais
>
Tecla Inteligente
>
Personalizar >Tela inicial
.
Nota:
com o telefone fechado, a tecla inteligente
bloqueia e desbloqueia as teclas externas.
Dica:
pressione [ para acessar suas músicas com
o telefone aberto.
viva-voz
É possível usar o alto-falante do viva-voz para fazer
ligações sem posicionar o telefone próximo a sua
orelha. Para ligar o alto-falante, durante uma ligação,
pressione
pressione
Nota:
telefone está conectado a um kit veicular viva-voz ou
se o telefone estiver fechado.
Você também pode usar um fone de ouvido opcional
com fio de 3,5 mm como viva-voz.
Nota:
VivaVoz A.
Para desligar o alto-falante,
VivaVoz D.
o alto-falante do viva-voz não funciona quando o
minifones de ouvido USB não são compatíveis.
códigos e senhas
O
código de desbloqueio
originalmente definido como
quatro dígitos do seu telefone. O
segurança
como
Seu provedor de serviços poderá redefinir esses
códigos. Se não o fizer, você deverá alterá-los para
proteger suas informações pessoais. O código de
desbloqueio deve conter quatro dígitos. O código
de segurança deve conter seis dígitos.
Para alterar um código ou uma senha:
Localize:
Nota:
entre em contato com o provedor de serviços.
de seis dígitos foi definido originalmente
000000
.
s >u Configurações
se você esquecer seu código de segurança,
de quatro dígitos é
1234
ou como os últimos
código de
>
Segurança >SenhasNovas
itens básicos
23
bloquear e desbloquear
o telefone
É possível bloquear o telefone com um código
de quatro dígitos para evitar que outras pessoas
utilizem-no.
Nota:
você pode fazer ligações de emergência em
um telefone bloqueado (consulte a página 35). Um
telefone bloqueado ainda toca ou vibra para chamadas
que estão sendo recebidas,
desbloqueá-lo para atender
Para bloquear o telefone:
Localize:
>
Insira o código de desbloqueio de quatro dígitos
e pressione a tecla
Telefone Bloqueado
a próxima vez que você desbloquear o telefone.
24
s>u Configurações
Bloquear Telefone >Bloquear Agora
e, em seguida,
itens básicos
mas você precisa
.
>
Segurança
ou
Bloqueio Automático
Ok
. O telefone exibe primeiro
Insira Cód. Desbloq.
até
Para desbloquear o telefone
desbloqueio de quatro dígitos e pressione
Para alterar seu código de desbloqueio:
Localize:
>
s >u Configurações
SenhasNovas >Código Desbloqueio.
, digite o código de
Ok
.
>
Segurança
cartão de memória
É possível armazenar conteúdo multimídia, como
músicas e fotos, na memória interna do telefone
ou em um cartão de memória opcional.
Observação:
qualquer ou de um protegido pelas leis de copyright
e armazená-lo no cartão de memória, o arquivo só
poderá ser usado quando o cartão de memória estiver
inserido no telefone. Não é possível enviar, copiar ou
alterar arquivos protegidos pelas leis de copyright.
se você fizer download de um arquivo
formatar o cartão de memória
É preciso formatar o cartão de memória (
telefone
) antes de utilizá-lo pela primeira vez. Esse
procedimento essencial cria as pastas de
vídeos, java
possa ler o conteúdo do cartão.
Cuidado:
todas as informações já armazenadas nele.
Localize:
1
2
, e
músicas
e assegura que o celular
a formatação do cartão de memória apaga
s>u Configurações
Vá até
Formatar Dispositivos de Armaz. Adicional
pressione
Quando solicitado, pressione
ou
Selec
.
Não
para cancelar a formatação.
>
Config. Inicial
Sim
para continuar
usando o
imagens
e
Dica:
para acessar os dados armazenados no cartão
de memória microSD com o telefone na tela inicial,
pressione
ou
,
Se não existirem arquivos armazenados no cartão de
memória, o telefone irá alternar automaticamente para
sua memória interna.
s
Vídeos
e pressione s >
> j
Multimídia
>
Imagens
Trocar Dispositivo de Armazenamento
ou
Sons
ou
Músicas
.
itens básicos
25
dicas e truques
A partir da tela inicial
usar atalhos:
Para...Faça isto...
reproduzir
música
(telefone
aberto)
reproduzir
música
(telefone
fechado)
ver os últimos
números
discados
dicas e truques
26
(página 20), você pode
Pressione [
o reprodutor de músicas.
Pressione a tecla de música
externa para ativar o reprodutor
de músicas. Você pode, então,
usar as teclas sensíveis ao toque
para controlar a música.
Pressione N.
para ativar
Para...Faça isto...
usar atalhos
acessar
mensagens
acessar caixa
postal
alterar estilo
de campainha
acordar o display
externo (telefone
fechado)
Pressione as teclas virtuais da
esquerda e direita ou a tecla
de navegação
Pressione R.
Pressione e mantenha
pressionado
Pressione e segure # para
alternar entre vibrar e o estilo
de campainha definido.
Pressione qualquer lugar no
display externo.
1
S
.
.
personalizar
alterar atalhos da
tela inicial
Localize:
>
opções
Ícones
Para cima
Para baixo
Paraa
esquerda
Paraa direita
TeclasPrincipais
,
,
,
s>u Configurações
Exibir ou ocultar ícones de atalho na
tela inicial.
Escolha as funções que serão abertas
ao pressionar a tecla de
navegação (
para a esquerda ou para a direita na
tela inicial.
>
Personalizar>Tela inicial
S
) para cima, para baixo,
opções
Tecla Fácil
Direita/
Esquerda
Tecla
Inteligente
Escolha a função que será aberta ao
pressionar a tecla fácil direita/esquerda.
Escolha a função que será aberta ao
pressionar a tecla inteligente.
alterar aparência
do menu
Para transformar o aspecto do menu principal em
ícones ou em uma lista, pressione
>
Personalizar >Menu >Ver
.
personalizar
s >u Configurações
27
estilos de campainha
ealertas
O telefone toca e/ou vibra para notificar o usuário
de uma ligação recebida ou outro evento. Essa
campainha ou vibração é chamada de alerta.
definir um tipo
Localize:
1
2
definir alertas
Defina alertas para diferentes eventos, como receber
uma mensagem na caixa de entrada ou receber
uma ligação.
s>u Configurações
Selecione
Navegue até um estilo de campainha e
pressione
Estilo
, pressionandos.
s
.
>
Estilo de Campainha
1
Navegue até
2
Vá para um tipo de alerta e pressiones.
3
Navegue até a configuração de detalhe desejada
e pressione a tecla
Nota:
cada configuração destacada. Os toques são
reproduzidos pelo alto-falante, a menos que
você esteja usando fones de ouvido.
Detalhe
do estilo e pressione s.
s
.
o seu telefone executa uma amostra de
opções de atendimento
Configure o telefone para atender às chamadas de
uma destas maneiras:
ou
Abrir para responder
Localize:
>
s>u Configurações
Opções de Atendimento
Multi-Tecla Ligado, Multi-Tecla Desligado
.
>
Configurar Ligação
Localize:
personalizar
28
s>u Configurações
>
Estilo de Campainha
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.