Motorola MOTOROKR User Manual [pt]

MOTOROKR
Guia do Usuário
TM
EM28

HELLOMOTO

Apresentamos seu novo telefone celular MOTO
• Música de alta velocidade na estrada
reprodução em suas viagens. Ou use o rádio FM (página 52) para ouvir as suas músicas favoritas ou programas de notícias. Com um fone de ouvido estéreo com fio ou um fone de ouvido estéreo Bluetooth® de alta qualidade opcionais, ouvir música nunca foi tão fácil.
• Teclas de música dedicadas e teclas sensíveis ao toque
dedicada (página 48), ou, com o telefone controlar a reprodução de músicas.
• Transferência EDGE de alta velocidade
(página 46).
• Conecte-se em vários níveis
conectado com voz (página 33) e mensagens (página 43).
•Câmera
• Meu telefone, meu jeito
• Conveniências adicionais
– Capture momentos importantes com
Agenda, Calculadora, Alarme, Calendário e muito mais (página 60).
– Quer você esteja no trabalho ou com seus amigos, mantenha-se
– Personalize a aparência e o som do seu telefone (página 29).
– Quando você estiver no trabalho ou em casa, use ferramentas úteis como
EM28! Com várias funções de música e entretenimento.
– Use o reprodutor de música (página 47) para definir a sua lista de
– Com o telefone
fechado
, use as teclas sensíveis ao toque (página 49), para
– Transfira rapidamente músicas e mídia do PC para o telefone
fotos
(página 54) e
vídeos
aberto
, use a tecla de música
(página 56).
1
Veja a seguir uma rápida introdução:
Lente da Câmera
Te clacil Esquerda
Te cla de Música
(telefone aberto)
Te clas de Volume
Te cla Inteligente (telefone aberto)
Te cla de Música (telefone fechado)
Conector Mini USB
Carregue o telefone
e conecte-o ao PC.
2
Te clacil Direita
Te cla de Mensagens Te cla Liga/Desliga e Fim Te cla de Chamada
Microfone
Indicador de Carga da Bateria
Display Externo
Te clas Sensíveis ao Toque
Conector do Fone de Ouvido
Noções básicas do menu:
Te l a Inicial Menu
22-Maio-08
Pressione e mantenha
4:05 pm
MotoID Rádio
1
pressionada a
Liga/Desliga
que o visor acenda para ligar o telefone
Pressione a
2
Central
Menu Principal
abrir
s para
Te cla
P até
Te cla
Esta é a tela inicial característica e o layout do menu.
demonstrado acima
.
Pressione a
3
Navegação
Jogos
Selec. Sair
.
cima/para baixo/para a esquerda/para a direita para destacar um recurso do menu.
Pressione a
4
Te cla Central s
para selecioná-lo.
Em algumas exibições em lista,
5
como a Caixa de Entrada de mensagens ou a lista de
contatos, o símbolo M será exibido na parte inferior da tela. Isso indica que as opções do menu estão disponíveis. Pressione a tecla central para exibir as opções do menu.
Te cla de
S para
O menu do seu telefone pode ser diferente do
s
3
Motorola Industrial Ltda. Rodovia SP-340 - km 128,7 - Bairro Tanquinho CEP 13820-000 - Jaguariúna - SP
Central de atendimento Motorola para capitais e regiões metropolitanas ligue 4002-1244. Demais localidades ligue 0800 773 1244.
www.hellomoto.com
Algumas funções do telefone celular dependem da capacidade e das configurações da rede de seu provedor de serviços. Além disso, é possível que algumas funções não estejam ativadas por seu provedor de serviços e/ou também que as configurações do seu provedor de serviços limitem o funcionamento da função. As funções e os ícones do seu aparelho podem ser diferentes dos genéricos demonstrados neste manual, pois variam dependendo da customização do seu provedor de serviços. Entre em contato com seu provedor de serviços para obter informações sobre disponibilidade e funcionalidades. Todas as funções, funcionalidades e outras especificações do produto, bem como as informações contidas neste guia de usuário baseiam-se nas informações mais recentes disponíveis e consideradas como precisas quando o material foi impresso. A Motorola se reserva o direito de alterar ou modificar quaisquer informações ou especificações sem notificação prévia ou obrigação.
O nome MOTOROLA e a logomarca Estilizada M estão registrados no Escritório de Marcas e Patentes dos EUA. Todos os demais nomes de serviços ou produtos pertencem aos seus respectivos p roprietários. As marcas Bluetooth são registradas por seu proprietário e utilizadas pela Motorola, Inc. sob licença. Java e todas as outras marca s baseadas em
4
Java são marcas comerciais ou marcas registradas da Sun Microsystems, Inc. nos Estados Unidos e em outros p aíses. Microsoft e Windows são marcas registradas da Microsoft Corporation; e Windows XP é marca comercial da Microsoft Corporation.
© Motorola, Inc., 2008. Todos os direitos reservados.
Cuidado:
alterações ou modificações feitas no telefone celular, que não sejam expressamente aprovadas pela Motorola, anularão a autoridade do usuário de operar o equipamento.
Aviso de copyright do software
Os produtos Motorola descritos neste manual podem incluir software de terceiros ou com copyright da Motorola armazenado em memórias semicondutoras ou outras mídias. As leis dos Estados Unidos e de outros países asseguram para os fornecedores de software da Motorola e de terceiros determinados dir eitos exclusivos para software com registro de copyright, como os direitos exclusivos de distribuição e reprodução do software. Portanto, nenhum software protegido por leis de copyright contido nos produtos Motorola pode ser modificado, sofrer engenharia reversa, ser distribuído ou reproduzido de forma alguma que não seja a maneira permitida por lei. Além disso, a compra dos produtos Motorola não deve ser considerada como concessão, de forma direta ou por implicação, embargo, de qualquer licença relacionada a copyrights, patentes ou aplicações de patentes de fornecedores da Motorola ou de qualquer fornecedor de software de terceiros, exceto a concessão de licença normal, não-exclusiva e isenta de direitos de exploração de patentes que é apresentada de acordo com a operação da lei na venda de um produto.

sumário

mapa de menus . . . . . . . . . . . . 7
uso e cuidados. . . . . . . . . . . . . 9
introdução . . . . . . . . . . . . . . . 10
sobre este guia . . . . . . . . . . 10
cartão SIM. . . . . . . . . . . . . . 11
cartão de memória . . . . . . . 12
bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
ligar e desligar o telefone . . 17
fazer uma ligação. . . . . . . . . 18
atender uma ligação . . . . . . 18
ajustar o volume . . . . . . . . . 18
alterar o alerta
da campainha . . . . . . . . . . . 18
armazenar um número . . . . 19
ligar para um número
armazenado. . . . . . . . . . . . . 19
itens básicos. . . . . . . . . . . . . . 20
tela inicial . . . . . . . . . . . . . . . 20
display externo. . . . . . . . . . . 22
teclas laterais. . . . . . . . . . . . 22
viva-voz . . . . . . . . . . . . . . . . 23
códigos e senhas . . . . . . . . . 23
bloquear e desbloquear
o telefone . . . . . . . . . . . . . . 24
cartão de memória. . . . . . . . 24
dicas e truques. . . . . . . . . . . . 26
personalizar . . . . . . . . . . . . . . 27
alterar atalhos da
tela inicial . . . . . . . . . . . . . . . 27
alterar aparência
do menu . . . . . . . . . . . . . . . 27
estilos de campainha
e alertas. . . . . . . . . . . . . . . . 28
opções de atendimento . . . 28
papel de parede . . . . . . . . . 29
protetor de tela . . . . . . . . . 29
configurar cor. . . . . . . . . . . 30
configurações do visor . . . . 30
luz de fundo . . . . . . . . . . . . 30
atalhos . . . . . . . . . . . . . . . . 30
mais sobre
personalização . . . . . . . . . . 31
ligações . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
rediscar um número. . . . . . 33
últimas ligações . . . . . . . . . 33
retornar uma
ligação perdida. . . . . . . . . . 34
ligação em espera . . . . . . . 34
bloco de notas . . . . . . . . . . 35
ligações de emergência . . . 35
sumário
5
tempo de ligação . . . . . . . . 35
fone de ouvido . . . . . . . . . . 36
mais sobre ligações . . . . . . 37
digitar texto. . . . . . . . . . . . . . 38
definir métodos
de entrada. . . . . . . . . . . . . . 38
método iTAP™ . . . . . . . . . . 40
método tap. . . . . . . . . . . . . 41
método numérico . . . . . . . . 42
método de símbolos. . . . . . 42
apagar letras e palavras . . . 42
mensagens. . . . . . . . . . . . . . . 43
enviar uma mensagem . . . . 43
receber mensagens . . . . . . 44
caixa postal . . . . . . . . . . . . . 44
mais sobre mensagens. . . . 45
entretenimento . . . . . . . . . . . 46
MotoID . . . . . . . . . . . . . . . . 46
obter músicas . . . . . . . . . . . 46
reprodutor de música . . . . . 47
sumário
6
música. . . . . . . . . . . . . . . . . 49
sons. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
rádio FM . . . . . . . . . . . . . . . 52
câmera . . . . . . . . . . . . . . . . 54
câmera de vídeo . . . . . . . . . 56
Acesso Web . . . . . . . . . . . . 57
entretenimento e jogos. . . . 59
ferramentas . . . . . . . . . . . . . . 60
contatos . . . . . . . . . . . . . . . 60
organizador pessoal. . . . . . . 60
rede. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
conexões . . . . . . . . . . . . . . . . 63
conexões sem fio Bluetooth
conexões a cabo . . . . . . . . . 66
®
. . . . . . . . . . . 63
serviços e reparos . . . . . . . . . 69
dados SAR . . . . . . . . . . . . . . . 70
Informação sobre
Open source software . . . . . . 71
conformidade da
União Européia. . . . . . . . . . . . 73
Informações
de segurança . . . . . . . . . . . . . 75
Aviso da FCC. . . . . . . . . . . . . . 79
Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Informações da OMS. . . . . . . 82
Informações
sobre reciclagem . . . . . . . . . . 82
Privacidade e
segurança de dados. . . . . . . . 83
Segurança ao dirigir. . . . . . . . 84
índice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Anatel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
menu principal
L
Agenda Telefone
q
Últimas Ligações
• Ligações Recebidas
• Ligações Feitas
• Bloco de Notas
• Tempo de Ligação
• Custos de Ligações *
• Tempo de Dados
• Volume de Dados
g
Mensagens *
• Criar Mensagem
• Caixa de Entrada
• Rascunhos
• Caixa de Saída
• Notas Rápidas
• Caixa Postal
• Msgs. Browser
• Serviços de Infor.
• Formatos Multimídia

mapa de menus

m
Ferramentas
• Calculadora
• Atalhos
• Despertador
• Cronômetro
• Discando Serviços *
• Aplicação cartão SIM *
• Calendário
T
Jogos
1
Acesso Web *
• Iniciar Browser
• Atalho Web
• Ir para URL
• Sessão Web
• Páginas Armaz.
• Histórico
• Config. Geral
* Funções dependentes de rede e/ou assinatura, não disponíveis em todas as áreas/operadoras.
Esse é o layout padrão do menu principal. As funções e os ícones do seu aparelho podem ser diferentes dos genéricos demonstrados neste manual, pois variam dependendo da customização do seu provedor de serviços.
j
E
u
Multimídia
• Câmera
• Imagens
• Sons
•Música
•Rádio FM
• Câmera de Vídeo
• Vídeos
MotoID
Configurações
• (consulte a próxima página)
mapa de menus
7
menu configurações
÷
Personalizar
• Tela Inicial
• Menu
• Configurações da Cor
• Saudação
• Papel de Parede
• Protetor de Tela
[
Estilo de Campainha
• Estilo
Detalhe do Estilo
+
Direcionar Ligação
• Ligações Voz
• Ligações Fax*
• Ligações de Dados*
• Cancelar Tudo
• Status de Direc.
U
Configurar Ligação
• Contador Ligação
• Meu ID Chamada
• Custo de ligação*
• Opções de Atendimento
• Lig. em Espera
* Funções dependentes de rede e/ou assinatura, não disponíveis em todas as áreas/operadoras.
mapa de menus
8
#
Config. Inicial
• Hora e Data
• Discagem de um toque
• Temp Esp display
• Luz de Fundo
•Rolar
• Idioma
•DTMF
• Master Reset
•Master Clear
• Formatar Dispositivo de Armazenamento Adicional
Status do Telefone
• Meus Números
• Linha Ativa *
• Medidor Bateria
S
Fone de Ouvido
• Atendim. Automático
%
Modo Avião
• Modo Avião
• Perguntar ao Inicializar
m
Rede
• Nova Rede
• Config. de Rede
• Redes Disponíveis
• Minha Lista de Rede
• Tom de Serviço
• Tom Lig. Perdida
• Seleção de Banda
l
Segurança
• Bloquear Telefone
• Tecla Inteligente de Bloqueio
• Discagem Fixa
• Bloquear Ligação
•PIN SIM
• Senhas Novas
• Restringir Ligações
• Bloquear Lista
• Certificado
é
Prefixo Fácil
• Alteração Autom.*
• Operadora Pref.*
z
Configurações Java
• Sistema Java
•Hellomoto
• Excluir Todos os Aplicativos
• Luz Fundo Aplicativo
• Vibração Aplicativo
• Volume do Aplicativo
• Endereço de DNS Java
X
Link Bluetooth
• Me Encontre
• Dispositivos de Áudio
• Histórico do Dispositivo
• Configuração
*

uso e cuidados

uso e cuidados
Para cuidar de seu telefone Motorola, mantenha-o longe de:
líquidos poeira e sujeira
Não exponha seu telefone à água, à chuva, à umidade extrema ou ao suor. Se o aparelho entrar em contato com algum tipo de líquido, não tente acelerar a secagem com o uso de um forno ou secador, pois isso pode danificá-lo.
calor ou frio excessivo produtos de limpeza
Evite temperaturas abaixo de 0°C ou acima de 45°C.
microondas impactos
Não tente secar seu telefone em um forno de microondas.
Não coloque seu telefone em contato com sujeira, pó, areia, alimentos ou outros materiais inadequados.
Utilize apenas um pano macio e seco para limpar seu telefone. Não utilize álcool ou outros produtos de limpeza.
Não deixe seu telefone cair.
uso e cuidados
9

introdução

sobre este guia

Este guia mostra como localizar uma função do menu da seguinte forma:
Localize:
Isso significa que, a partir da tela inicial:
1
2
3
10
s >q ÚltimasLigações
Pressione a tecla centrals para abrir o menu principal.
Vá para
q Últimas Ligações
central
s
.
Vá para
Ligações Recebidas
central
s
.
>
Ligações Recebidas
e pressione a tecla
e pressione a tecla
introdução
Dica:
pressione a tecla centrals ou
selecionar a opção destacada.
símbolos
Isto indica que uma função depende da rede/assinatura e pode não estar disponível em todas as áreas. Entre em contato com o provedor de serviços para obter mais informações.
Isso indica que uma função requer um acessório opcional.
Selec.
para

cartão SIM

O seu cartão do Módulo de identificação do assinante (SIM) contém informações pessoais, por exemplo, número do telefone e agenda. Também pode conter suas configurações de correio de voz e de mensagens de texto.
Se você colocar o seu cartão SIM em outro telefone, ele utilizará o mesmo número telefônico.
12
3
Cuidado:
Mantenha-o longe de eletricidade estática, líquidos esujeira.
Dica:
totalmente inserido no celular antes de encaixar abateria.
não amasse nem arranhe seu cartão SIM.
certifique-se de que seu cartão SIM esteja
Dica:
há um pequeno orifício na lateral da porta da bateria que você pode usar para ajudar a remover a porta da bateria.
introdução
11

cartão de memória

Você pode utilizar um cartão de memória removível microSD opcional (até 2 GB) com o telefone para armazenar e recuperar objetos de multimídia como música e fotos.
Nota:
o telefone suporta cartões de memória microSD opcional com capacidade de até 2GB (capacidade maior de 1GB é garantida apenas para cartões SanDisk microSD). Recomendamos que você use somente cartões de memória aprovados pela Motorola, como cartões de memória SanDisk. Outros cartões de memória podem não ser compatíveis com o celular.
Para instalar o cartão de memória
certifique-se de que os contatos metálicos do cartão de memória estejam
introdução
12
,
voltados para baixo. Deslize a parte superior do cartão de memória na faixa de metal e no suporte.
retirar o cartão de memória
do suporte.
Dica:
você não precisa remover a bateria para instalar
ou remover o cartão de memória.
, deslize-o para fora
Para

bateria

Importante:
ao telefone decorrentes do uso de baterias e/ou carregadores que não sejam da Motorola.
Aviso:
não seja da Motorola pode apresentar riscos de incêndio, explosão, vazamento, etc.
a garantia da Motorola não cobre danos
o uso de uma bateria ou um carregador que
uso e segurança da bateria
IMPORTANTE: MANUSEIE E ARMAZENE AS BATERIAS DE MANEIRA ADEQUADA PARA EVITAR LESÕES CORPORAIS OU DANOS.
A maioria dos problemas de bateria são oriundos do manuseio impróprio e, principalmente, do uso contínuo de baterias danificadas.
PROIBIÇÕES
• Não desmonte, comprima, perfure, fragmente ou tente alterar de outra maneira a forma da bateria.
• O telefone ou a bateria não podem entrar em contato com água.
nos circuitos do telefone provocando corrosão. Em caso de contato do telefone e/ou da bateria com água, envie-os para sua operadora para verificação, ou entre em contato com a Motorola, mesmo que pareçam estar funcionando corretamente.
A água pode entrar
• A bateria não pode tocar em objetos de metal.
Se os pontos de contato da bateria permanecerem em contato com objetos de metal, como jóias, por um período prolongado, a bateria poderá se tornar muito quente.
• Não coloque a bateria próxima a fontes de calor.
O calor excessivo pode danificar o telefone ou a bateria. Altas temperaturas podem fazer com que a bateria inche, vaze ou apresente defeitos. Portanto:
•Não
tente secar uma bateria molhada ou
úmida com um aparelho ou uma fonte de calor, como um secador de cabelo ou um forno de microondas.
Evite deixar o telefone dentro do carro sob altas temperaturas.
introdução
13
RECOMENDAÇÕES
• Evite derrubar a bateria ou o telefone.
A queda desses itens, principalmente em uma superfície dura, pode provocar danos potenciais.
• Entre em contato com o provedor de serviços ou com a Motorola caso o telefone ou a bateria fiquem danificados devido a quedas ou altas temperaturas.
IMPORTANTE: USE PRODUTOS ORIGINAIS DA MOTOROLA PARA FINS DE CONTROLE DE QUALIDADE E SEGURANÇA.
os consumidores a identificar baterias autênticas da Motorola contra baterias não originais ou falsificadas (que talvez não tenham proteção de segurança adequada), a Motorola fornece hologramas em suas baterias. Os consumidores devem confirmar se a bateria adquirida possui o holograma “Motorola Original”
introdução
14
Para ajudar
.
A Motorola recomenda usar sempre baterias e carregadores da marca Motorola.
móveis da Motorola são projetados para funcionar com baterias da Motorola. Se for exibida uma mensagem no seu display, como
Incapaz de carregar
, siga estas etapas:
remova a bateria e inspecione-a para confirmar se ela possui o holograma “Motorola Original”;
se não houver nenhum holograma, a bateria não será da Motorola;
se houver um holograma, troque a bateria e tente carregá-la novamente;
se a mensagem permanecer, entre em contato com uma Central de Serviço Autorizada da Motorola.
Os dispositivos
Bateria Inválida
ou
Importante:
ao telefone decorrentes do uso de baterias e/ou carregadores que não sejam da Motorola.
Aviso :
não seja da Motorola pode apresentar riscos de incêndio, explosão, vazamento, etc.
RECICLAGEM E DESCARTE ADEQUADOS E SEGUROS DE BATERIAS
O descarte adequado da bateria não é importante apenas por segurança. Ele beneficia o meio-ambiente. Os consumidores podem reciclar baterias usadas em muitos locais de varejo e de provedores de serviços. Informações adicionais sobre a reciclagem e o descarte adequados podem ser encontradas na Web:
a garantia da Motorola não cobre danos
o uso de uma bateria ou um carregador que
www.motorola.com/recycling
www.rbrc.org/call2recycle/
(apenas em inglês)
Descarte:
usadas de acordo com a regulamentação local. Entre em contato com o centro de reciclagem local ou com organizações de reciclagem nacionais para obter mais informações sobre como descartar baterias.
Aviso :
poderão explodir.
descarte imediatamente baterias
nunca jogue as baterias no fogo, pois elas
instalar a bateria
1
introdução
15
2
remover a bateria
Nota:
propositalmente, sua bateria é muito bem
encaixada para garantir a conexão consistente.
introdução
16
carregar a bateria
As baterias novas não estão completamente carregadas. Conecte o carregador ao telefone e a uma tomada elétrica. A bateria do telefone pode levar vários segundos para começar a carregar. Quando a bateria inicia o carregamento, o indicador de carga da bateria (consulte a página 2) se acende. O celular exibirá a mensagem estiver concluído.
Dica:
computador para carregar a bateria do seu celular. Antes de conectar o seu celular ao PC, faça download e instale o driver de software de carregamento a partir do site
Carga Completa
você também pode usar uma porta USB do
www.motorola.com/support
quando o carregamento
.
Observações sobre o carregamento da bateria do telefone:
Ao carregar sua bateria, mantenha-a próxima da temperatura ambiente. Nunca exponha as baterias a temperaturas inferiores a 0ºC ou superiores a 45ºC durante o carregamento.
As baterias novas não estão completamente carregadas.
Baterias novas ou guardadas por muito tempo podem demorar mais tempo para carregar.
As baterias e os sistemas de carregamento da Motorola possuem um circuito que as protege contra danos provenientes de carregamento excessivo.

ligar e desligar otelefone

Para ligar o telefone
mantenha pressionada a tecla
O
por alguns segundos ou até que o visor acenda.
Se solicitado, digite seu código de desbloqueio de quatro dígitos. O dígitos é originalmente definido como os últimos quatro dígitos do seu telefone (consulte a página 23).
Para desligar o telefone,
tecla
O
por alguns segundos.
,
código de desbloqueio
1234
mantenha pressionada a
Tecla Liga/ Desliga e Fim
de quatro
ou como
introdução
17

fazer uma ligação

ajustar o volume

Insira um número de telefone e pressione N para fazer uma ligação. Consulte a página 33 para obter mais funções de chamadas.
Para desligar, pressione
Dica:
a pessoa que ligou diz que não consegue ouvi-lo? Verifique se o dedo não está cobrindo o microfone (consulte a página 2).
O
.

atender uma ligação

Quando o telefone tocar e/ou vibrar, pressione N para atender. Consulte a página 28 para opções de atendimento.
Para desligar, pressione
introdução
18
O
.
Você pode ajustar o volume durante uma ligação pressionando as teclas de volume para cima e para baixo no lado do telefone (consulte a página 2), ou pressionando silenciar uma ligação, pressione
S
para cima ou para baixo. Para
s
>
Mudo
.

alterar o alerta da campainha

Localize:
As opções disponíveis são
Vibrar, Vibrar e Tocar, Vibrar e depois Tocar
a página 28).
s >u Configurações
Campainha Alta, Campainha Baixa
>
Estilo de Campainha
ou
Silencioso
(consulte
,

armazenar um número

ligar para um número
Você pode armazenar até 1.000 números de telefone na agenda telefônica (consulte a página 60 para obter mais funções):
1
Insira um número de telefone na tela inicial e pressione
2
Digite um nome e outros detalhes para o número de telefone e pressione item destacado, pressione a tecla central
3
Pressione
Para armazenar um endereço de e-mail de um novo contato, pressione
>E-mail
seguida, pressione
Armaz
.
Ok
. Para selecionar um
s
.
Concluir
para armazenar o número.
s> L Agenda Telefone
. Digite o nome e o endereço de e-mail e, em
Ok
>
Concluir.
>
s > Novo
armazenado
Localize:
1
2
Atalho:
entrada para acessá-la rapidamente.
Dica:
navegação da rápido (consulte a página 27).
Nota:
digitando-o, você pode alterar o método de pesquisa para
Localize:
> Método de Busca
s >L
Navegar até a entrada.
Pressione N para ligar para o contato correspondente à entrada.
em
defina o ícone
para procurar o nome de um contato
Encontrar
:
s >L Agenda Telefone >
Agenda Telefone
Contatos
, insira as primeiras letras de uma
Contatos
Tela Inicial
como uma tecla de
para um acesso ainda mais
s
introdução
> Configurações
19

itens básicos

Consulte a página 2 para ver um diagrama básico do telefone.

tela inicial

A tela inicial é exibida quando você liga o celular.
Provedor de serviços 22-Maio-08
Opções de
atalho da Tecla
de Navegação
Tecla Fácil
Esquerda
Nota:
a sua tela inicial pode ter uma aparência diferente e os ícones podem variar dependendo da operadora.
itens básicos
20
MotoID
H
Rádio
4:05
Tecla Fácil Direita
As etiquetas das teclas fáceis mostram as suas atuais funções. Para localizar as teclas fáceis, consulte a página 2.
Pressione a tecla de navegação baixo, para a esquerda ou para a direita para selecionar itens de atalho na tela inicial.
Os indicadores de status podem aparecer na parte superior da tela inicial:
indicador
6
Intensidade do sinal
W
Roaming
S
para cima, para
As barras verticais mostram a intensidade da conexão da rede.
Indica que o telefone está em uma área de cobertura digital e está em roaming, fora da rede local.
indicador
Z
Indicador de Ligação de Voz/ Ligação Recebida
N
Nível de bateria
q
Campainha Alta
L
Campainha baixa
H
Vibrar
r
Vibrar e Tocar
É exibido quando há uma ligação de voz.
Mostra o nível de carga da bateria. Quanto mais barras, maior a carga.
Indica que
Campainha Campainha Alta
Indica que
Campainha Campainha baixa
Indica que
Campainha
como Indica que
Campainha Vibrar e Tocar
Estilo
(em
Estilo de
) está definido como
.
Estilo
(em
Estilo de
) está definido como
.
Estilo
(em
Estilo de
) está definido
Vibrar
.
Estilo
(em
Estilo de
) está definido como
.
indicador
s
Vibrar e depois To c a r
p
Silencioso
]
Nova mensagem de texto ou MMS
(
Nova mensagem de caixa postal
X
Bluetooth
Indica que
Campainha Vibrar depois Tocar
Indica que
Campainha Silencioso
Aparece quando você receber uma nova mensagem de texto ou multimídia.
Aparece quando você recebe uma nova mensagem de caixa postal.
Aparece quando você liga a função Bluetooth®.
Estilo
(em
Estilo de
) está definido como
.
Estilo
(em
Estilo de
) está definido como
.
itens básicos
21

display externo

teclas laterais

Quando o telefone estiver fechado, os seguintes indicadores serão exibidos no visor externo:
indicador
Z
Ligações recebidas
e
Novas mensagens
N
Status do carregamento da bateria
itens básicos
22
Mostra uma ligação recebida.
Aparece quando você receber uma nova mensagem de texto ou multimídia.
Mostra durante o carregamento da bateria.
teclas de volume
Pressione as teclas de volume na lateral do telefone para:
Desativar um alerta de ligação recebida.
Alterar o volume do fone de ouvido ou alto-falante durante uma ligação.
Alterar volume de uma música.
tecla de música/inteligente
A tecla de música externa permite que você acesse suas músicas com o telefone fechado. A tecla inteligente é outra forma de acessar a função que você definiu com o telefone aberto. Para definir a função da tecla inteligente, pressione
s>u Configurações
>
TeclasPrincipais
>
Tecla Inteligente
>
Personalizar >Tela inicial
.
Nota:
com o telefone fechado, a tecla inteligente
bloqueia e desbloqueia as teclas externas.
Dica:
pressione [ para acessar suas músicas com
o telefone aberto.

viva-voz

É possível usar o alto-falante do viva-voz para fazer ligações sem posicionar o telefone próximo a sua orelha. Para ligar o alto-falante, durante uma ligação, pressione pressione
Nota:
telefone está conectado a um kit veicular viva-voz ou se o telefone estiver fechado.
Você também pode usar um fone de ouvido opcional com fio de 3,5 mm como viva-voz.
Nota:
VivaVoz A.
Para desligar o alto-falante,
VivaVoz D.
o alto-falante do viva-voz não funciona quando o
minifones de ouvido USB não são compatíveis.

códigos e senhas

O
código de desbloqueio
originalmente definido como quatro dígitos do seu telefone. O
segurança
como
Seu provedor de serviços poderá redefinir esses códigos. Se não o fizer, você deverá alterá-los para proteger suas informações pessoais. O código de desbloqueio deve conter quatro dígitos. O código de segurança deve conter seis dígitos.
Para alterar um código ou uma senha:
Localize:
Nota:
entre em contato com o provedor de serviços.
de seis dígitos foi definido originalmente
000000
.
s >u Configurações
se você esquecer seu código de segurança,
de quatro dígitos é
1234
ou como os últimos
código de
>
Seguraa >SenhasNovas
itens básicos
23

bloquear e desbloquear o telefone

É possível bloquear o telefone com um código de quatro dígitos para evitar que outras pessoas utilizem-no.
Nota:
você pode fazer ligações de emergência em um telefone bloqueado (consulte a página 35). Um telefone bloqueado ainda toca ou vibra para chamadas que estão sendo recebidas,
desbloqueá-lo para atender
Para bloquear o telefone:
Localize:
>
Insira o código de desbloqueio de quatro dígitos e pressione a tecla
Telefone Bloqueado
a próxima vez que você desbloquear o telefone.
24
s>u Configurações
Bloquear Telefone >Bloquear Agora
e, em seguida,
itens básicos
mas você precisa
.
>
Seguraa
ou
Bloqueio Automático
Ok
. O telefone exibe primeiro
Insira Cód. Desbloq.
até
Para desbloquear o telefone
desbloqueio de quatro dígitos e pressione
Para alterar seu código de desbloqueio:
Localize:
>
s >u Configurações
SenhasNovas >Código Desbloqueio.
, digite o código de
Ok
.
>
Seguraa

cartão de memória

É possível armazenar conteúdo multimídia, como músicas e fotos, na memória interna do telefone ou em um cartão de memória opcional.
Observação:
qualquer ou de um protegido pelas leis de copyright e armazená-lo no cartão de memória, o arquivo só poderá ser usado quando o cartão de memória estiver inserido no telefone. Não é possível enviar, copiar ou alterar arquivos protegidos pelas leis de copyright.
se você fizer download de um arquivo
formatar o cartão de memória
É preciso formatar o cartão de memória (
telefone
) antes de utilizá-lo pela primeira vez. Esse
procedimento essencial cria as pastas de
vídeos, java
possa ler o conteúdo do cartão.
Cuidado:
todas as informações já armazenadas nele.
Localize:
1
2
, e
músicas
e assegura que o celular
a formatação do cartão de memória apaga
s>u Configurações
Vá até
Formatar Dispositivos de Armaz. Adicional
pressione
Quando solicitado, pressione ou
Selec
.
Não
para cancelar a formatação.
>
Config. Inicial
Sim
para continuar
usando o
imagens
e
Dica:
para acessar os dados armazenados no cartão de memória microSD com o telefone na tela inicial, pressione ou
,
Se não existirem arquivos armazenados no cartão de memória, o telefone irá alternar automaticamente para sua memória interna.
s
Vídeos
e pressione s >
> j
Multimídia
>
Imagens
Trocar Dispositivo de Armazenamento
ou
Sons
ou
Músicas
.
itens básicos
25

dicas e truques

A partir da tela inicial
usar atalhos:
Para... Faça isto...
reproduzir música
(telefone
aberto)
reproduzir música
(telefone
fechado)
ver os últimos números discados
dicas e truques
26
(página 20), você pode
Pressione [ o reprodutor de músicas.
Pressione a tecla de música externa para ativar o reprodutor de músicas. Você pode, então, usar as teclas sensíveis ao toque para controlar a música.
Pressione N.
para ativar
Para... Faça isto...
usar atalhos
acessar mensagens
acessar caixa postal
alterar estilo de campainha
acordar o display externo (telefone fechado)
Pressione as teclas virtuais da esquerda e direita ou a tecla de navegação
Pressione R.
Pressione e mantenha pressionado
Pressione e segure # para alternar entre vibrar e o estilo de campainha definido.
Pressione qualquer lugar no display externo.
1
S
.
.

personalizar

alterar atalhos da tela inicial

Localize:
>
opções
Ícones
Para cima Para baixo Para a esquerda Para a direita
TeclasPrincipais
,
,
,
s>u Configurações
Exibir ou ocultar ícones de atalho na tela inicial.
Escolha as funções que serão abertas ao pressionar a tecla de navegação ( para a esquerda ou para a direita na tela inicial.
>
Personalizar>Tela inicial
S
) para cima, para baixo,
opções
Tecla Fácil Direita/ Esquerda
Tecla Inteligente
Escolha a função que será aberta ao pressionar a tecla fácil direita/esquerda.
Escolha a função que será aberta ao pressionar a tecla inteligente.

alterar aparência do menu

Para transformar o aspecto do menu principal em ícones ou em uma lista, pressione >
Personalizar >Menu >Ver
.
personalizar
s >u Configurações
27

estilos de campainha ealertas

O telefone toca e/ou vibra para notificar o usuário de uma ligação recebida ou outro evento. Essa campainha ou vibração é chamada de alerta.
definir um tipo
Localize:
1
2
definir alertas
Defina alertas para diferentes eventos, como receber uma mensagem na caixa de entrada ou receber uma ligação.
s>u Configurações
Selecione
Navegue até um estilo de campainha e pressione
Estilo
, pressionandos.
s
.
>
Estilo de Campainha
1
Navegue até
2
Vá para um tipo de alerta e pressiones.
3
Navegue até a configuração de detalhe desejada e pressione a tecla
Nota:
cada configuração destacada. Os toques são reproduzidos pelo alto-falante, a menos que você esteja usando fones de ouvido.
Detalhe
do estilo e pressione s.
s
.
o seu telefone executa uma amostra de

opções de atendimento

Configure o telefone para atender às chamadas de uma destas maneiras: ou
Abrir para responder
Localize:
>
s>u Configurações
Opções de Atendimento
Multi-Tecla Ligado, Multi-Tecla Desligado
.
>
Configurar Ligação
Localize:
personalizar
28
s>u Configurações
>
Estilo de Campainha

papel de parede

protetor de tela

Defina uma foto como papel de parede (plano de fundo) na tela inicial.
Localize:
>
Para selecionar uma imagem de papel de parede
1
2
Para ajustar o layout da imagem do papel de parede
1
2
s>u Configurações
Papel de Parede
Navegue até
Vá para a foto desejada e pressiones.
ou
Selecione
Navegue até
Role para e pressione
Imagem
Nenhum
para desativar o papel de parede.
:
Selec. Layout
Lado-a-lado, Centralizado
s
.
>
Personalizar
e pressione a teclas.
e pressiones.
ou
Tela-inteira
,
Defina uma imagem como um protetor de tela. O protetor de tela será exibido quando não houver atividade no telefone.
Localize:
>
:
Protetor de Tela
Para selecionar um protetor de tela
1
2
3
Para especificar por quanto tempo o seu telefone deve ficar inativo antes que o protetor de tela seja exibido
1
2
s>u Configurações
Navegue até
Dica:
Navegue até
Vá até a animação ou imagem desejada e pressione
Navegue até
Selecione um período e pressione s.
Tipo
e selecione
também é possível selecionar
Animação
s
.
Atraso
e pressione s.
>
Personalizar
Animação
e pressione s.
personalizar
:
.
Relógio Analógico
.
:
29
Nota:
para conservar a carga da bateria, desative o
protetor de tela.

configurar cor

Para escolher uma define a aparência do visor do telefone, pressione
s>u Configurações
Configurações da Cor
>
Personalizar >Configurações da cor
(ou interface) que
.

atalhos

Crie um menu personalizado com as funções e ferramentas favoritas do telefone.
atribuir um item ao Meu Menu
1
Pressione s e, em seguida, role até o item de menu ou submenu desejado.

configurações do visor

Para selecionar um período de tempo em que a luz do visor permaneça acesa, pressione >
u Configurações
>
Config. Inicial >Temp Esp display
s
.

luz de fundo

Para selecionar um período em que a luz de fundo permaneça acesa, pressione >
Config. inicial >Luz de Fundo
personalizar
30
s >u Configurações
.
Por exemplo, para atribuir o menu navegue até o ícone de mensagens ( principal. Para atribuir a função role até e selecione em seguida, role até
2
Com a opção desejada destacada, pressione e mantenha pressionado
Atalhos
ser exibida e selecione Ok.
3
Pressione atribuído, ou role para atribuir outro.
Ferramentas
Calculadora
Concluir
para aceitar o número de tecla
Mensagens
g
Calculadora
a
(no menu principal) e,
.
s
até a confirmação
Tecla
e pressione
a
Meu menu
) no menu
Meu Menu
Alterar
para
,
,
utilize Atalhos
Na tela inicial, abra o menu principal e pressione a tecla numérica atribuída à função. Por exemplo, se você atribuiu
Mensagens
a 2, pressione s >2.

mais sobre personalização

funções
volume da campainha
s> u
>
volume do teclado
s >u Configurações
>
Detalhe
Detalhe
Configurações
do Estilo >
do Estilo >
>
Estilo de Campainha
Volume Campainha
>
Estilo de Campainha
Volume de Teclas
funções
lembretes
Defina o telefone para reproduzir alertas de lembretes de mensagens não lidas, ligações perdidas ou mensagens de caixa postal recebidas:
s >u Configurações
>
Detalhe
do Estilo >
definir hora e data:
s >u Configurações
layout do texto
Definir se o texto da tela inicial será ou
Centralizado
s >u Configurações
>
Estilo de Campainha
Lembrete
>
Config. Inicial >Hora e Data
:
>
Personalizar >Tela inicial >Layout
Justificado à Esq.
personalizar
31
funções
visualização do relógio
funções
master clear
Defina o relógio analógico ou digital na tela inicial:
s >u Configurações
>
Conf. Relógio
idioma
s >u Configurações
master reset
Redefinir todas as opções exceto o código de desbloqueio, código de segurança e contador de tempo de vida:
s >u Configurações
Para redefinir todas as opções, você precisa digitar o
Cód. Segurança (padrão 000000
personalizar
32
>
Personalizar >Tela inicial
>
Config. Inicial >Idioma
>
Config. Inicial >Master Reset
).
Apague todas as opções exceto o código de desbloqueio, o código de segurança, o contador de tempo de vida e limpe todas as definições e entradas feitas pelo usuário.
Esta opção apaga todas as informações inseridas pelo usuário na memória do seu telefone, incluindo entradas de Contatos e arquivos obtidos por download
apagadas, essas informações não podem ser recuperadas. São restauradas todas as opções de volta às configurações originais, exceto o código de desbloqueio, o código de segurança e o contador de tempo de vida.
s >u Configurações
Para redefinir todas as opções, você precisa digitar o
Cód. Segurança (padrão 000000
>
Config. Inicial >Master Clear
. Uma vez
).

ligações

Para fazer e receber ligações, consulte a página 18.

rediscar um número

1
Na tela inicial, pressione N para visualizar a lista das últimas ligações feitas.
2
Vá para a entrada para a qual deseja ligar e pressione
N
.

últimas ligações

O telefone manterá listas das ligações recentemente recebidas e feitas, mesmo que as ligações não tenham sido completadas. Nas listas, as ligações são classificadas das mais recentes para as mais antigas. As ligações mais antigas são excluídas à medida que novas ligações são adicionadas.
Localize:
Ligações Feitas
1
2
Pressione a tecla central ligações recentes for exibida para ver estas opções:
opção
Excluir
Excluir Todas
s
>
q ÚltimasLigações
Navegue até uma entrada.
Nota:
a % próximo à chamada significa que a
chamada está conectada.
Pressione N para ligar para o número.
Para ver detalhes da ligação (como hora e data),
Exibir
pressione
.
Apaga a entrada.
Apaga todas as entradas da lista.
>
Ligações Recebidas ou
s
enquanto uma lista das
ligações
33
opção
Mostrar ID/Ocultar ID
EnviarMensagem
AdicionarDígitos
Anexar Número
Mostra ou oculta o seu número de telefone ao fazer ligações.
Cria uma nova mensagem de texto com o número no campo
Para
.
Adiciona dígitos após o número.
Anexa um número das listas de
Contatos
ou de ligações recentes.

retornar uma ligação perdida

Quando você perde uma ligação, o telefone reproduz um alerta, exibe o indicador tela inicial. Pressione pressione
34
N
para chamar o número.
ligações
{
(ligação perdida) na
Ver
para ver os detalhes e
Para visualizar ligações perdidas a qualquer momento:
Localize:
Para ouvir uma mensagem de caixa postal, consulte a página 44.
s
>
q ÚltimasLigações
>
Ligações Recebidas

ligação em espera

Se você
receber uma segunda ligação
enquanto já está em uma ligação:
Para atender a segunda ligação e colocar a
primeira ligação em espera, pressione
ou a tecla fácil esquerda,
entre as duas ligações, pressione novamente
a tecla
Trocar
.
Para enviar a segunda ligação para sua caixa
postal, pressione
Ignorar
Atender
.
N
,
. Para alternar

bloco de notas

O conjunto de dígitos mais recente digitado é armazenado na memória bloco de notas do telefone.
Para recuperar um número armazenado no bloco de notas
:
Nota:
os números de emergência variam de país para país. Os números de emergência pré-programados do seu telefone podem não funcionar em todas as localidades e, algumas vezes, uma chamada de emergência não pode ser completada devido a problemas de rede, ambiente ou de interferência.
Localize:
Pressione N para chamar o número ou pressione
Armaz.
s>q
para armazenar o número em
ÚltimasLigações >Bloco de Notas
Agenda Telefone
.

ligações de emergência

O provedor de serviços programa os números de telefone de emergência (como o 190), para os quais você pode ligar em qualquer circunstância, mesmo quando o telefone está bloqueado.
1
Digite o número de emergência.
2
Pressione N.

tempo de ligação

O tempo de conexão da rede
tempo decorrido entre a conexão à rede do provedor de serviços e o encerramento da ligação após pressionar e toques.
O tempo total de conexão à rede que você rastreia pelo contador pode não ser igual ao tempo que é cobrado pelo provedor de serviços.
O
. Esse tempo inclui sinais de ocupado
é o intervalo de
ligações
35
Para informações sobre faturamento, entre em contato diretamente com o provedor de serviços.
funções
definir contador de ligações recebidas
s>u Configurações
>
Contador Ligação
exibir tempos de ligação
s >q Últimas Ligações
Navegue até
Todas as Ligações
ligações
36
>
ConfigurarLigação
>
Tempo de Ligação
Última Ligação, Ligações Feitas, Ligações Recebidas
, ou
Tempo das Ligações
e pressione
Selec.

fone de ouvido

funções
atendimento automático
Atender automaticamente ligações quando conectado a um fone de ouvido:
s>u Configurações
Nota:
fones de ouvido monos e estéreos só são
compatíveis com voz.
,
alterar volume
Pressione para cima ou para baixo nas teclas de volume na lateral do telefone ou pressione cima ou para baixo para mudar o volume do fone de ouvido durante uma ligação.
>
Fone de Ouvido>Atendim. Automático
S
para

mais sobre ligações

funções
ligações internacionais
Se o seu serviço telefônico inclui ligações internacionais, mantenha pressionada a tecla para inserir o código de acesso internacional local (indicado pelo sinal teclas para discar o código do país e o número do telefone.
desvio de ligações
Configurar ou cancelar o direcionamento de ligações:
s >u Configurações
+
). Em seguida, pressione as
>
Direcionar Ligação
0
funções
restringir ligações
Restringir ligações recebidas ou feitas:
s >u Configurações
Selecione e pressione
Quando solicitado, digite o código de desbloqueio (fornecido pelo provedor de serviços) e pressione
Ligações Feitas, Ligações Recebidas
Selec.
>
Seguraa >Bloquear Ligação
ou
Cancelar Tudo
Ok
.
ligações
37

digitar texto

Algumas telas permitem que você use o teclado para inserir texto, como quando você redige uma mensagem.

definir métodos de entrada

Vários métodos de entrada de texto facilitam a digitação de nomes, números e mensagens:
método de entrada
Secundária Primária
38
Digite o texto usando o método definido.
digitar texto
método de entrada
Número
Símbolo
Para atribuir um método de entrada de texto Primário ou Secundário
1
2
3
Digite números somente (consulte a página 42).
Digite apenas símbolos (consulte a página 42).
:
Em uma tela de entrada de texto, pressione s.
Navegue até
Navegue até pressione
Configurar Entrada
Config. primária
s
.
e pressione s.
ou
Config. secund.
e
4
Vá até uma das seguintes opções e pressione
s
:
Para selecionar ou editar um método de entrada de texto:
opções
iTAP™
TAP
Tap Inglês
(utilizado para a lingua Portuguesa)
Para alterar o método de entrada de texto
Pressione alterar a entrada de texto até que o método desejado seja exibido.
Permite que o telefone antecipe cada palavra ao pressionar as teclas.
Digite letras, números e símbolos pressionando uma tecla uma ou mais vezes.
Digite letras, números e símbolos pressionando uma tecla uma ou mais vezes.
#
na tela de entrada de texto para
Pressione s em qualquer tela de entrada de texto, em seguida navegue e selecione navegue e selecione o método de entrada desejado.
Método de Entrada
e então
capitalização
Pressione 0 em qualquer tela de entrada de texto para alterar de maiúscula para minúscula e vice-versa. Esses indicadores mostram o status das letras:
indicador
í
:
L
ì
Nenhuma letra maiúscula
Todas as letras maiúsculas
Somente a próxima letra maiúscula
digitar texto
39
indicadores do método de entrada de texto
Ao selecionar o método de entrada de texto
Secundário
, os seguintes indicadores identificam a
configuração de entrada de texto:
primário secundário
gm
hq
f
l
jp
k
i
40
n
o
digitar texto
Tap, nenhuma letra maiúscula Tap, colocar a próxima letra em maiúscula
Tap, todas as letras maiúsculas iTAP™, nenhuma letra maiúscula iTAP, colocar a próxima letra em maiúscula
iTAP, todas as letras maiúsculas
Primário
ou
Esses indicadores identificam o método de entrada
Número
ou
Símbolo
:
indicador
gm
[
Método número
Método de símbolos

método iTAP™

O software iTAP combina os pressionamentos de teclas com palavras comuns e antecipa cada palavra que você digita. Pode ser mais rápido que o método
1
2
Tap
.
Pressione S para a esquerda ou direita para navegar pelas combinações de letras possíveis e destaque a combinação desejada.
Pressione
Selec.
para inserir a combinação destacada.
Você pode pressionar as teclas para acrescentar mais letras no final da combinação.
ou
Pressione * para inserir um espaço.
Por exemplo, se você pressionar seu telefone exibirá as combinações de letras correspondentes:
Mensagem
H
SMS: 746
6
Um lar
68486
Pressione Selec.
7
para cima para aceitar o
muito.
Pressione S para a direita ou para a esquerda
muito
Selec. Excluir
para ver outras sugestões de palavras.

método tap

Este é o método padrão para digitar texto no telefone.
O método e os números correspondentes à tecla pressionada. O método
,
exibe continuamente as letras, os números símbolos.
1
2
Dica:
Em uma tela de entrada de texto, você pode pressionar entrada. Se o método de entrada página 38.
Tap
regular exibe continuamente as letras
Tap Inglês
(utilizado para a lingua Portuguesa)
Pressione uma tecla repetidamente para passar pelos caracteres.
Repita a etapa anterior para inserir todos os caracteres.
pressione * para inserir um espaço.
#
para alternar entre métodos de
Tap
ou
Tap Inglês
não estiver disponível como
Primário
ou
Secundário
e
os
, consulte a
digitar texto
41

método numérico

Em uma tela de entrada de texto, pressione # para alternar entre métodos de entrada até ver o indicador
gm
(numérico).
Pressione as teclas para digitar números. Quando terminar, pressione método de entrada.
#
para alternar para outro

método de símbolos

Na tela de entrada de texto, pressione # para alternar entre métodos de entrada até o telefone exibir o indicador
1
Pressione uma tecla uma ou mais vezes para exibir possíveis combinações de símbolos na parte inferior da tela.
42
[
(símbolo).
digitar texto
2
Navegue para esquerda ou para a direita para destacar um símbolo e pressione para inseri-lo.
Selec.

apagar letras e palavras

Mova o cursor à direita do texto que você deseja apagar e:
Pressione
Mantenha mensagem inteira.
Excluir
para apagar uma letra por vez.
Excluir
pressionado para apagar a

mensagens

É possível enviar e receber mensagens multimídia (MMS) e de texto (SMS/EMS), além de acessar sua caixa postal a partir do menu Mensagens. Cada tipo de mensagem permite a você anexar diferentes objetos. As opções disponíveis são exibidas no menu
Nota:
Alguns formatos de vídeos não poderão ser visualizados diretamente nas mensagens multimídia recebidas, mas estarão disponíveis como anexos na mensagem. Para reproduzir estes vídeos basta salvá-los em seu celular e acessá-los através da pasta multimidia.
Dica:
pressione M para ir para o menu de mensagens.
Nota:
seu telefone pode armazenar um máximo de
750 mensagens, compartilhadas entre as pastas
Caixa de entrada, Caixa de saída
Inserir
.
e
Rascunhos
.

enviar uma mensagem

Localize: s
>
CriarMensagem
1
Selecione um tipo de mensagem e digite o texto da mensagem.
2
Para inserir uma imagem, som ou outro objeto, pressione
3
Quando concluir a mensagem, pressione Ok. Escolha uma ou mais pessoas para enviar
4
Pressione
>
g Mensagens
Inserir
.
Enviar
.
>
Criar Mensagem
mensagens
para.
43
texto rápido
Defina sua tela inicial para acessar a opção t para poder enviar as mensagens mais depressa.
Txt. Rápido
de visualizá-la posteriormente. Para ler as mensagens da sua Caixa de entrada de mensagens:
Localize: s >g
Mensagens> Caixa de Entrada
Localize:
>
Teclas Principais > Para cima, Para baixo, Esquerda
>
Txt. Rápido
Depois de configurar, você poderá acessar rapidamente a tela de entrada de texto pressionando a tecla de navegação na direção definida por você para
s>u Configurações
>
Personalizar >Tela inicial
ou
Direita
t
Txt. Rápido

receber mensagens

Quando você recebe uma mensagem, o telefone toca um alerta, pisca externo e exibe uma notificação de nova mensagem na tela inicial. Pressione a tecla fácil mensagem imediatamente, ou a tecla fácil salvá-la na sua caixa de entrada de mensagens a fim
44
e
(nova mensagem) no display
mensagens
Ler
para ler a
Sair
para
Navegue até a mensagem que você deseja ler. Pressione MMS, o telefone exibe o objeto de mídia, depois a mensagem.
.

caixa postal

Sua rede armazena as mensagens de correio de voz recebidas.
Quando você o seu telefone mostra um indicador e Pressione
Para verificar as mensagens de caixa postal a qualquer hora
Localize:
Ler
para abrir a mensagem. Para mensagens
recebe
uma mensagem de caixa postal,
Ligar
para chamar seu número de caixa postal.
:
s
> g Mensagens >Caixa Postal
Nova Msg. de Voz
.
Nota:
seu provedor de serviços talvez já tenha atribuído o número de discagem rápida número de caixa postal, e pode dar mais informações sobre o uso da caixa postal.
1
ao

mais sobre mensagens

funções
utilizar modelo MMS
Selecione um modelo de multimídia com mídia pré-programada:
s>g Mensagens
>
MMS
ver mensagens recebidas e rascunhos
>
Criar Mensagem > Criar Mensagem
funções
apagar mensagens
Apaga todas as mensagens ou apenas as mensagens de uma pasta:
s>g Mensagens
>
ApagarTodas Mensagens
Selecione
Serviços de Infor., Caixa de Saída
ver o status da memória de mensagens
s>g Mensagens
>
Criar Mensagem
Todas, Caixa de Entrada, Msgs. Browser
>
Criar Mensagem
, ou
Rascunhos
>
.
Status de Memória
,
s> g Mensagens
Caixa de Saída
>
Caixa de Entrada, Rascunhos
, ou
mensagens
45

entretenimento

MotoID

Se você ouvir uma música no rádio, na televisão ou em outra fonte de música e desejar saber quem é o artista ou qual é o nome da música, use o telefone para identificá-la.
Localize:
Coloque o seu telefone próximo à fonte de música, como um alto-falante, e pressione
O telefone enviará uma amostra do som para um provedor de serviços. Se houver uma música correspondente, o seu telefone mostrará o título e o artista. (a música precisa ter sido gravada comercialmente). O telefone armazenará as
46
s
> E
MotoID
entretenimento
Escutar
.
informações sobre a música para que você possa vê-las novamente mais tarde.
Quando o seu telefone identificar uma música, você poderá:
Pressionar músicas identificadas pelo telefone ou realizar outras tarefas.
Pressionar
Opções
para ver detalhes das
Escutar
para identificar outra música.

obter músicas

Copiar músicas para um cartão de memória opcional.
Conectar:
1
Depois de inserir o cartão de memória e deixar o telefone na tela inicial, conecte o cabo USB ao
telefone (consulte a página 66) e ao PC com Windows instalado.
Nota:
o telefone é compatível com Microsoft™ Windows XP™ e Windows Vista™. Outros sistemas operacionais podem não ser compatíveis com o telefone.
2
No telefone, pressione telefone a um dispositivo de armazenamento.
Nota:
para detalhes sobre a conexão com cabo USB, consulte a página 66.
3
Agora que você está conectado, use a função de arrastar e soltar USB a fim de copiar músicas para o cartão de memória.
Sim
para conectar o
2
Arraste e solte suas músicas, fotos, vídeos e outros arquivos que desejar copiar para as pastas
“imagens”, “vídeos”, “java” e “músicas”
Nota:
o nome do arquivo (inclusive o caminho) deverá ter menos que 255 caracteres. Por exemplo, se você copiar as músicas em uma pasta criada com o nome “MinhasMúsicasMoto”, o nome de qualquer música MAIS o nome da pasta “MinhasMúsicasMoto” deve ter menos de 255 caracteres.
3
Quando concluir, use a função
Hardware com Segurança”
para concluir.
“Remova
no computador
.
arrastar e soltar USB:
1
Use a janela Meu computador para localizar o Dispositivo removível. As pastas
“vídeos”, “java” e “músicas”
disponibilizadas automaticamente.
“imagens”
são

reprodutor de música

,
Use o telefone para reproduzir os arquivos de música do tipo AAC, AAC+, eAAC+, MIDI, MP3, RA, WAV eWMA.
entretenimento
47
Localize:
[
controles do reprodutor de música
2/3
SHINY TOY GUNS
WE ARE PILOTS
03:4601:30
Nome da música
Nome do artista
Opções Voltar
Nota:
o telefone não consegue reproduzir arquivos MP3 com taxa de bits superior a 320 kbps. Se tentar fazer download ou reproduzir um desses arquivos, é possível que o telefone exiba uma mensagem de erro ou solicite a exclusão do arquivo.
Dica:
conecte um fone de ouvido estéreo ou
Bluetooth® para reproduzir música de alta qualidade.
entretenimento
48
função
navegar pela lista de músicas
tocar
pausar/ continuar
avançar
próxima música
voltar
música anterior
desligar
Antes da reprodução da música, pressione
S
para cima ou
para baixo.
Pressione s ou
Reproduzir
(se disponível).
Pressione s.
Mantenha pressionada a tecla
S
para a direita.
Pressione S para a direita.
Mantenha pressionada a tecla
S
para a esquerda.
Pressione S para a esquerda.
Pressione O.
Dica:
você pode ouvir músicas enquanto viaja. Use dispositivos habilitados para Bluetooth® A2DP, como fones de ouvido estéreos, para uma música de melhor qualidade e use dispositivos habilitados para Bluetooth AVRCP, como estéreos automotivos, para controlar a reprodução.
teclas de música sensíveis ao toque
função reproduzir ou pausar próxima música música anterior
Pressione y. Pressione z. Pressione x.

música

Localize:
s
> j
Multimídia
>
Música
No menu
opção
Todos
Listas de Músicas
Artistas
Álbuns
Gêneros
Buscar
Aleatório
Música
, selecione uma das opções a seguir:
Mostra a lista de todas as músicas.
Reproduz e gerencia suas listas de músicas.
Seleciona os artistas cujas músicas você deseja ver ou reproduzir.
Seleciona um álbum cujas músicas você deseja ver ou reproduzir.
Seleciona um gênero de música para visualização ou reprodução das músicas.
Busque um título de música ou palavra-chave.
Reproduza todas as músicas em ordem aleatória.
entretenimento
49
listas de reprodução
Localize:
opções da lista de reprodução de músicas
opção
Reproduzir
Nova Lista de Músicas
Excluir Lista de Músicas
50
s
> j
Multimídia
>
Música > Listas de Músicas
Para criar uma nova lista de músicas, pressione
Para editar uma lista de músicas existente, navegue até a lista de músicas e pressione
Para reproduzir uma lista de músicas, navegue até a lista de músicas e pressione
Opções > Reproduzir
[Nova Lista de Músicas]
s
.
.
Reproduz uma música ou lista de músicas.
Adiciona uma nova lista de reprodução.
Remove listas de músicas.
.
entretenimento
opção
Entrar na Lista de Músicas
Salvar Lista de Músicas como
Renomear
Reordenar Buscar
Procurar na Web
Configurar
Ver Espaço Livre
Adiciona uma música a uma lista de reprodução.
Salva a lista de músicas atual com um nome diferente.
Altera o nome da lista de músicas.
Altera a ordem das suas músicas. Pesquisa um título de música
ou palavra-chave. Abre a loja de músicas.
Altera configurações como
Autom.
,
Aleatório
e
Equalizador
Mostra
Livre, Utilizado, Total
no seu dispositivo de armazenamento.
. e
Repetir
Faixas

sons

Localize:
No menu opções a seguir:
opção
Aplicar como Campainha
Novo
Detalhes Gerenciar Excluir Marcar Marcar Todos
s
Sons
, pressione s e selecione uma das
> j
Multimídia
>
Sons
Seleciona uma música como campainha.
Cria uma nova lista de músicas ou iMelody.
Mostra informações sobre a música.
e
Renomear
Selecionar uma música. Selecionar todas as músicas.
opção
Configurar Ver
Espaço Livre Trocar
Dispositivo de Armazenamento
Ativa ou desativa Mostra o espaço
dispositivo de armazenamento. Alterna entre memória do telefone
e cartão de memória.
Repetir Automaticamente Livre, Utilizado e Total
listas de músicas
Localize:
s
> j
Multimídia
>
Sons
Para criar um novo iMelody, pressione
s
>
Novo > iMelody
Para editar uma lista de músicas existente, navegue até a lista e pressione
Para reproduzir uma lista de músicas, navegue até a lista de músicas e pressione
.
s
>
Editar
Reproduzir
.
no
.
.
entretenimento
51
opções de listas de músicas de sons
opção
Enviar
Aplicar como Campainha
Novo
Detalhes
Gerenciar
Editar
Marcar/Marcar Todos
Configurar
Ver Espaço Livre
Trocar Dispositivo de Armazenamento
entretenimento
52
Enviar em uma mensagem.
Aplicar o som como campainha.
Adicione uma lista de músicas.
Mostra os detalhes do som.
Apagar uma lista de reprodução.
Editar uma lista de músicas existente.
Marcar os sons desejados.
Alterar configurações, como
Repetir Autom
Mostra o espaço no dispositivo de armazenamento.
Alternar entre memória do telefone e cartão de memória.
.
Livre, Utilizado e Total

rádio FM

Localize:
Para usar o um fone de ouvido estéreo ao conector de fones de 3,5 mm.
use as estações predefinidas do rádio
1
s
> j
Multimídia
>
Rádio FM
Rádio FM
RDS, é necessário conectar
Pressione S para a esquerda ou direita para alterar a freqüência.
Pressione as teclas de volume para cima ou para baixo na lateral do telefone, ou pressione para ajustar o volume.
Pressione
Sintonize a freqüência desejada pressionando S para a esquerda ou direita, ou pressione >
Scan
S
para cima ou para baixo
Opções >Mudo
para buscar todas as estações de rádio
para silenciar o rádio.
Opções
disponíveis. Também é possível utilizar as teclas para digitar a freqüência, pressionando >
Definir Freqüência
2
Mantenha pressionada uma tecla numérica para
.
Opções
salvar o número como predefinido.
selecionar uma pré-programação de rádio
1
Pressione uma lista de todas as estações pré-programadas.
2
Pressione S para cima ou para baixo para selecionar uma pré-programação.
Dica:
pré-programada, basta pressionar o número no teclado para selecioná-la.
Opções
>
Estações Pré-programadas
para ver
se souber o número atribuído à estação
gravar clipes do rádio FM
1
Pressione
Nota:
100 segundos.
2
Pressione gravação. O clipe gravado é salvo em >
Nota:
por direitos autorais é contrária às medidas das Leis de Direitos Autorais dos Estados Unidos e outros países. Este dispositivo é projetado somente para cópias de materiais que não sejam protegidos por direitos autorais, materiais cujos direitos autorais você possui ou materiais que você está autorizado a ou é permitido legalmente, copiar. Se não tiver certeza sobre seus direitos de copiar qualquer material, entre em contato com seu consultor legal.
Opções > Gravar
.
o tempo máximo de gravação é de
Opções > Parar Gravação
para interromper a
h Multimídia
Sons
.
a cópia não autorizada de materiais protegidos
entretenimento
53
Nota:
a reprodução de gravações de rádio é apenas
no formato mono.
desligar o rádio
Para desligar o rádio pressione
Opções > Rádio FM Desligado
ocultar rádio
Para ocultar o rádio, pressione a tecla fácil
Nota:
sensíveis ao toque para freqüência
Rádio
para ver o rádio novamente.
você pode fechar o telefone e usar as teclas
z
ou x.
Opções > Ocultar
parar y o rádio e mudar a
. Pressione
compartilhar uma estação de rádio
Compartilhe suas estações favoritas com seus amigos:
Use a tela de mensagens para enviar a freqüência da estação. Seu amigo poderá acessar a estação com um clique.
selecione a saída de rádio
.
É possível reproduzir o rádio pelos fones estéreo ou pelo alto-falante. Pressione
UsarAlto-Falante
.
Usar Fone de ouvido

câmera

Localize:
A lente da câmera fica na parte frontal do telefone (consulte a página 2).
limpe as lentes com um pano seco macio antes de tirar a foto.
s
> j Multimídia
>
Câmera
Para obter fotos mais nítidas,
ou
Localize:
>
Enviar Info da Estação
entretenimento
54
s
> j
Multimídia
>
Rádio FM
>
Opções
tirar uma foto
Quando o visor estiver aberto, pressione tirar a foto.
S
Pressione
para cima ou
para baixo para
aumentar ou
diminuir o zoom.
Pressione para a esquerda ou para a direita
para ajustar
a luminosidade.
Tirar uma foto.
exibir as fotos
Para pressione
Dica:
pressione
compartilhar a foto com os amigos.
S
Visor Utilizado: 0%
Capturar
Pressione a tecla central
para visualizar mais opções.
a qualquer momento,
s>h Multimídia
Armazenar>Enviar na Mensagem
>
Imagens
Voltar
.
Capturar
s
para
para
Sair do modo de câmera.
recursos de foto
Antes de capturar a foto
para abrir o menu da câmera:
opções
Vá para Imagens
Capturar Automaticamente
Salvar Automaticamente
ConfigurarImagens
Trocar Dispositivo de Armazenamento
Ver Espaço Livre
, você pode pressionar s
Alterna para o menu
Define o contador automático.
Salva automaticamente as fotos tiradas no menu
Defina as configurações de
Condições de Iluminação, Efeitos Especiais, Exposição, Resolução Qualidade da Imagem
Alterne entre a eo
Cartão de Memória
Mostra o espaço
Total
no dispositivo de
armazenamento.
Imagens
Imagens
,
Tom captura
,
ou
Flicker
.
Memória do Telefone
.
Livre, Utilizado
.
.
e
entretenimento
55
Você também pode usar as teclas de navegação para alterar as configurações de
opções
Zoom
Brilho
Depois de capturar a foto
Armaz.
para abrir o menu
opções
Enviar na Mensagem
Armazenar Somente
Aplicar como
entretenimento
56
Zoom
e
Brilho
.
Define o zoom para a foto.
Define o brilho para a foto.
, você pode pressionar
Opções de Armazenamento
Enviar uma foto em uma mensagem.
Salva a foto no menu
Defina a foto como uma imagem de de fundo), como o ou como uma entrada da
papel de parede
protetor de tela
:
Imagens
(plano
.
Agenda

câmera de vídeo

Localize:
A lente da câmera fica na parte frontal do telefone (consulte a página 2).
nítidos, limpe as lentes com um pano seco e macio antes de usar a filmadora.
gravar um vídeo
Pressione y para iniciar ou pausar a gravação e pressione a tecla fácil esquerda para
reproduzir um vídeo
Pressione s e pressione
.
s
> j Multimídia
> j Multimídia
Ver
.
>
Câmera de Vídeo
Para obter videoclipes mais
>
Vídeos
selecione o vídeo
Parar
.
recursos de vídeo
Antes de capturar o vídeo
Opções
para abrir o menu da câmera de vídeos:
opções
Ir para Vídeos
Configurar câmera de vídeo
Trocar Dispositivo de Armazenamento
Espaço Livre
Nota:
Alguns formatos de vídeos não poderão ser visualizados diretamente nas mensagens multimídia recebidas, mas estarão disponíveis como anexos na
, você pode pressionar
Mostra uma lista dos últimos videoclipes gravados.
Defina a qualidade, a duração e os sons do vídeo.
Altere o local de armazenamento de seu vídeo (
Memória do Telefone, Ca rtão de Memória
Exibe o espaço de armazenamento disponível no local selecionado.
mensagem. Para reproduzir estes vídeos basta salvá-los em seu celular e acessá-los através da pasta multimidia.
Depois de capturar o vídeo
Parar
para abrir o menu
opções
Salvar
Descartar
Pré-visualizar
).
Enviar
, você pode pressionar
Opções
:
Salva o vídeo no menu
Descarte o vídeo e volte para visor.
Reproduza o vídeo sem salvá-lo.
Envie seu vídeo em uma mensagem ou via Bluetooth®.

Acesso Web

Use o telefone habilitado para EDGE para acessar páginas da Web.
Localize:
s >1 Acesso Web
Vídeos
.
entretenimento
57
opções de Acesso Web
opção
Iniciar Browser
Atalho WEB
Ir para URL Digite o URL de uma página
Sessão Web
Páginas Armaz.
Histórico
Config. Geral
entretenimento
58
Abra o navegador da Web.
Acesse um atalho pré-programado para uma página na Web.
da Web.
Acesse uma sessão Web armazenada.
Acesse suas páginas armazenadas.
Acesse uma lista de sites da Web visitados recentemente.
Limpar histórico, redefinir cache, apagar cookies ou habilitar downloads progressivos.
abrir uma página da Web
1
Pressione s > 1 o endereço da Web, como
Acesso Web>Ir para URL
www.motorola.com.br
gerenciar favoritos
Para ver seus favoritos, pressione 1 >
Atalhos WEB
. Para gerenciar seus favoritos,
pressione
opções
Novo
Editar
Excluir
Enviar
s
para abrir o menu favoritos:
Adicionar um favorito.
Editar um favorito.
Apagar um favorito.
Envia um favorito.
Acesso Web
e digite
.

entretenimento e jogos

funções
jogar um jogo
s >T Jogos
gerenciar imagens
Nota:
para acessar imagens, sons ou vídeos armazenados no cartão de memória microSD, pressione
Vídeos
Se não existirem arquivos armazenados no cartão de memória, o telefone irá alternar para sua memória interna.
s
> j
Multimídia
e pressione s >
>
Imagens
ou
Sons
ou
Trocar Dispositivo de Armazenamento
.
s >j Multimídia
gerenciar música
s >j Multimídia
gerenciar sons
s >j Multimídia
gerenciar vídeos
s >j Multimídia
>
>
>
>
Imagens
Música
Sons
Vídeos
entretenimento
59

ferramentas

contatos

funções
criar entrada
s >L
editar entrada
s>L Agenda Telefone
Navegue até a entrada e pressione s > editar a entrada. Navegue para cima ou para baixo e pressione
Concluir
60
Agenda Telefone > [Nova Entrada]
s
para editar os campos. Pressione
para salvar suas alterações.
ferramentas
Editar
para
funções
apagar a entrada
s>L Agenda Telefone
Navegue até a entrada e pressione s >
Excluir

organizador pessoal

funções
adicionar evento do calendário
s
>
m Ferramentas
Navegue até o dia desejado e pressione s, em seguida, vá para
>
Calendário
Novo
e pressione
Selec.
funções
visualizar evento de calendário
funções
copiar evento de calendário
Exibe ou edita detalhes do evento:
s
>
m Ferramentas
Navegue até o dia desejado e pressione s, depois navegue até o evento e pressione
adicionar lembrete do calendário
s
>
m Ferramentas
Navegue até o dia desejado e pressione s, em seguida, vá para
Lembrete
e defina quanto tempo antes do evento você
deseja ser lembrado.
lembrete de evento
Quando ocorrer um lembrete de evento, pressione
s
para visualizá-lo. Pressione
>
Calendário
>
Calendário
[Novo]
e pressione
Selec.
Selec.
Navegue até
Sair
para excluí-lo.
Copiar um evento da agenda para dia e/ou hora:
s
>
m Ferramentas
Navegue até o dia desejado e pressione depois navegue até o evento e pressione Vá para
Copiar
definir alarme
s >m Ferramentas
Nota:
você pode definir o rádio FM como seu despertador selecionando em
Detalhes Alarme
calculadora
s >m Ferramentas
cronômetro
s >m Ferramentas
>
Calendário
e pressione
>
Despertador
.
>
Calculadora
>
Cronômetro
Selec
Selec.
s
.
Alerta
>
Rádio
ferramentas
, .
61
funções
converter moedas:
s >m Ferramentas
Pressione
s
e selecione
>
Calculadora
Conversor de Moedas

rede

funções
configurações de rede
Exibe informações sobre a rede e ajusta as configurações da rede:
s >u Configurações
selecionar uma faixa
s >u Configurações
ferramentas
62
>
>
Rede
Rede
>
Seleção de Banda
.

conexões

conexões sem fio Bluetooth®

Seu telefone suporta conexões sem fio Bluetooth com dispositivos de áudio, como um fone de ouvido ou um sistema de música viva-voz.
Nota:
o uso de telefones celulares enquanto dirige pode causar distração. Não use o celular enquanto estiver dirigindo. Além disso, o uso de dispositivos sem fio e seus acessórios pode ser proibido ou restrito em determinadas áreas. Sempre obedeça às leis e aos regulamentos sobre o uso desses produtos.
Para segurança máxima Bluetooth
conectar sempre dispositivos Bluetooth em um ambiente seguro e privado.
, você deverá
conectar um dispositivo de áudio
Antes de tentar conectar o telefone a um dispositivo de áudio
está
ligado
e
vinculação (consulte o guia do usuário do dispositivo).
Localize:
>
Dispositivos de Áudio
Se o Bluetooth estiver desligado, será solicitado a você ativá-lo. O telefone lista os dispositivos encontrados dentro de um perímetro:
1
2
s>u Configurações
Navegue até um dispositivo da lista e pressione a
tecla central
Se necessário, pressione a tecla conectar-se ao dispositivo.
, verifique se o dispositivo
pronto
no modo de emparelhamento ou
>
Link Bluetooth
s
.
conexões
SimouOK
para
63
3
Se necessário, insira a senha do dispositivo (como
0000
) e pressione a tecla OK.
Quando seu telefone estiver conectado, o indicador
O
Bluetooth exibido na parte superior do telefone.
Atalho:
telefone pode tentar se conectar automaticamente a um dispositivo viva-voz usado anteriormente. Basta ligar o dispositivo ou deixá-lo próximo ao telefone. Caso o dispositivo não consiga realizar a conexão, desligue-o e ligue-o novamente.
será destacado na barra de status e
se o Bluetooth do telefone estiver ligado, o
enviar arquivos para outro dispositivo
É possível enviar um arquivo de mídia, uma entrada de contatos, um evento da agenda e mais a partir do telefone para um computador ou para outro dispositivo.
conexões
64
Nota:
não é possível copiar objetos protegidos por
direitos autorais.
1
No telefone, navegue até o objeto que deseja copiar para o outro dispositivo.
2
Pressione
3
Selecione um nome de dispositivo reconhecido ou para o qual deseja copiar o arquivo.
Se o telefone não conseguir enviar o arquivo para outro dispositivo
esteja (consulte o manual do usuário do dispositivo). Além disso, certifique-se de que o dispositivo não esteja ocupado com outra conexão Bluetooth similar.
Nota:
dispositivo Bluetooth, esse dispositivo poderá iniciar uma conexão Bluetooth semelhante com o telefone.
Opções>Enviar >Para Bluetooth
[Procurar Dispositivo]
ligado
depois de ter conectado o telefone a um
para procurar o dispositivo
, certifique-se de que o dispositivo
e
pronto
em modo descobrível
.
Quando seu telefone estiver conectado, o indicador Bluetooth exibido na parte superior do telefone.
O
será destacado na barra de status e
receber arquivos de outro dispositivo
Se você não conseguir ver o indicador Bluetooth recurso Bluetooth do seu telefone pressionando
s>u Configurações
>
1
O
na barra de status, ligue o
>
Link Bluetooth
Potência> Ligar
Coloque o telefone próximo ao dispositivo e envie o arquivo a partir do dispositivo.
Se o telefone e o dispositivo de envio não reconhecerem um ao outro, coloque o telefone no modo descobrível para que o dispositivo de envio possa localizá-lo: Pressione
s>u Configurações
>
Configuração
>
Link Bluetooth >Me Encontre
.
2
Pressione a tecla arquivo do outro dispositivo.
O telefone notificará você quando a transferência do arquivo tiver sido concluída.
Aceito
no telefone para aceitar o
mais sobre funções Bluetooth
Nota:
um dispositivo é reconhecido após a realização de um emparelhamento ou vínculo (consulte a página 63).
funções
alterar o nome do seu telefone
s >u Configurações
>
Nome
>
Link Bluetooth >Configuração
conexões
65
funções
tornar seu telefone visível para outros dispositivos
funções
alternar para o fone de ouvido ou dispositivo viva-voz durante a ligação
Permitir que um dispositivo Bluetooth descubra seu telefone:
s>u Configurações
conecte a dispositivo reconhecido
Conecte seu telefone a um dispositivo reconhecido:
s >u Configurações
> nome do dispositivo
desconectar um fone de ouvido ou dispositivo viva-voz
s >u Configurações
Navegue até o nome do dispositivo e pressione
Opções>Desconectar
conexões
66
>
Link Bluetooth >Me Encontre
>
Link Bluetooth >Histórico do Dispositivo
>
Link Bluetooth >Dispositivos de Áudio
.
Durante uma ligação, pressione > nome do dispositivo, para alternar para um
.
fone de ouvido ou kit veicular reconhecido.
Opções >Áudio

conexões a cabo

Você pode usar a porta mini USB do telefone para conectá-lo a um computador.
Nota:
os cabos de dados USB e o software suportado Motorola Original™ são vendidos separadamente. Verifique o computador para determinar o tipo de cabo necessário.
Se você usar uma conexão a cabo USB:
Verifique se o telefone está conectado a uma porta USB de alta potência
no computador
(não uma porta de baixa potência como a porta USB do teclado.
Nota:
o computador pode não reconhecer o telefone caso ele seja conectado a uma porta USB de baixa potência.
Verifique se o telefone e o computador estão ligados e se o telefone está na tela inicial.
Nota:
enquanto o telefone estiver ligado a um computador e sendo usado para armazenagem de massa, ele não poderá ser usado para outra finalidade. Para voltar ao uso normal do telefone, desconecte-o do PC.
O telefone atualmente é compatível com Microsoft™ Windows XP™ e Windows Vista™
. Outros sistemas operacionais podem
não ser compatíveis com o telefone.
Conecte o cabo USB Motorola Original à miniporta USB do telefone e a uma porta USB disponível no computador.
Nota:
a bateria começará a ser carregada.
No computador:
1
Abra a janela “Meu computador”, na qual o cartão de memória do seu telefone é exibido como um ícone “Disco Removível”.
2
Clique no ícone “Disco Removível” para acessar o cartão de memória do seu telefone.
3
Se necessário, na janela “Disco removível” (cartão de memória), crie uma ou mais pastas para os arquivos que serão copiadas no cartão de memória.
4
Para copiar arquivos entre o PC e o telefone, arraste-os e solte-os nas pastas apropriadas.
conexões
67
5
Depois de concluir, remova o dispositivo selecionando o ícone “Remover Hardware com Segurança” na parte inferior da tela do computador e selecione “Dispositivos de Armazenamento de Massa USB”, em seguida, “Parar”.
Nota:
para ajudar a gerenciar seus arquivos, você também pode criar novas pastas nas pastas existentes.
Use essas pastas do cartão de memória para os tipos de arquivos indicados:
arquivos de fotos (JPG, PNG ou BMP):
imagem
arquivos de vídeo files (MIDI e WAV):
jogos e aplicativos java:
arquivos de música (MP3):
(consulte a página 46)
conexões
68
java
música
vídeo
Dica:
você pode armazenar músicas no telefone ou no cartão de memória. Você não tem de usar a pasta
música
mas
não copie arquivos para o
diretório principal
Nota:
o tamanho máximo de um único arquivo de imagem é de 600 kB. O nome do arquivo (inclusive o caminho) deverá ter menos que 255 caracteres. Por exemplo, se você copiar as músicas em uma pasta criada com o nome “MinhasMúsicasMoto”, o nome de qualquer música MAIS o nome da pasta “MinhasMúsicasMoto” deve ter menos de 255 caracteres.
.

serviços e reparos

Se você tiver alguma dúvida ou precisar de assistência, estamos aqui para ajudá-lo.
Visite
www.motorola.com/support
selecionar diversas opções de atendimento ao cliente.
Você pode também entrar em contato com a Central de Atendimento Motorola.
Para Capitais e Regiões Metropolitanas ligue 4002-1244. Demais Localidades ligue 0800 773 1244. Serviços Autorizados Motorola:
www.motorola.com/br/servicos/sam/pcs/
, onde você pode
serviços e reparos
69
dados específicos da taxa de absorção

dados SAR

Este modelo atende às diretrizes internacionais para exposição a ondas de rádio.
Seu aparelho celular é um receptor e transmissor de rádio. Foi projetado para não exceder os limites de exposição à ondas de rádio recomendados pelas diretrizes internacionais. Essas diretrizes foram desenvolvidas pela organização científica independente ICNIRP e incluem margens de segurança projetadas para garantir a proteção de todas as pessoas, independentemente da idade ou do estado de saúde.
As diretrizes utilizam uma unidade de medida conhecida como SAR (Specific Absorption Rate - Taxa de Absorção Específica). O limite SAR da ICNIRP de aparelhos celulares utilizados pelo público é de 2 W/kg e o valor SAR mais alto deste modelo quando testado para uso no ouvido é (850/1800/1900) 0.74 W/kg e (900/1800/1900) 0.8 W/kg . um conjunto de funções, eles podem ser usados em outras posições, como no corpo, conforme descrito neste guia do
2
Nesse caso, o valor SAR mais alto testado é
usuário. (850/1800/1900) 0.52 W/kg e (900/1800/1900) 0.31 W/kg .
Como o SAR é medido utilizando a potência de transmissão mais alta do dispositivo, o SAR real desse dispositivo durante a operação é geralment e menor do que o indicado acima. Isso ocorre devido a alterações automáticas no nível de potência do dispositivo para garantir que seja usado somente o nível mínimo necessário para atingir a rede.
dados SAR
70
1
Uma vez que os celulares oferecem
2
Enquanto pode haver diferenças entre os níveis SAR de diversos telefones e em várias posições, todos eles atendem às exigências governamentais de exposição segura. Observe que as melhorias feitas neste modelo poderão causar diferenças no valor SAR com relação aos produtos anteriores. Mas todos os produtos são projetados de acordo com as normas regulamentares.
A Organização Mundial de Saúde declarou que as informações científicas atuais não indicam a necessidade de precauções especiais no uso de aparelhos celulares. Eles informam que se quiser reduzir sua exposição você deve limitar a duração das chamadas ou usar um dispositivo “viva-voz” para manter o celular longe da cabeça e do corpo.
Informações adicionais podem ser encontradas nos sites da Web da Organização Mundial de Saúde ( Motorola, Inc. (
1. Os testes são realizados de acordo com as diretrizes internacionais para teste.
O padrão incorpora uma margem substancial de segurança para dar proteção adicional ao público e para ser responsável por quaisquer variações nas medidas. As informações SAR incluem o protocolo de teste da Motorola, o procedimento de avaliação e a faixa de variação na medição deste produto.
2. Consulte a seção Infor mações Gerais e de Segurança sobre a operação
junto ao corpo.
www.motorola.com/rfhealth
www.who.int/emf
) ou da
).

Informação sobre Open source software

Informação sobre O pen source soft ware
This Motorola mobile device may contain portions of UCL RTP STACK open source software package.
Copyright (c) 1998-2000 University College London. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, is permitted provided that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement:
This product includes software developed by the Computer Science Department at University College London.
4. Neither the name of the University nor of the Department may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHORS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR CONT RIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
****************************************************** This Motorola mobile device may contain portions of EXPATH –
XML PARSER TOOLKIT open source software package. Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd Permission is hereby granted, free of charge, to any person
obtaining a copy of this software and associated documentation files (the “Software”), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software.
Informação sobre Open source software
71
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Informação sobre Open source software
72
declaração de conformidade das diretrizes da União Européia

conformidade da Uni ão Européia

Esse é um exemplo de um típico Número de Aprovação do Produto. É possível ver a Declaração de Conformidade (DoC) do seu
produto para a Diretriz 1999/5/EC (a diretriz R&TTE) em
www.motorola.com/rtte
Para encontrar a sua DoC, insira o Número de Aprovação do Produto, que está na etiqueta do produto, na barra “Pesquisar” no site da Web.
Por meio deste instrumento, a Motorola declara que este produto está de acordo com:
Os requisitos essenciais e outras medidas relevantes da Diretriz 1999/5/EC
Todas as outras Diretrizes da UE relevantes
0168
Número de Aprovação do Produto
conformidade da União Européia
73
74
Informações Legais e de
Segurança Importantes
Informações gerais e de segurança

Informações de segurança

Esta seção contém informações importantes sobre como operar seu celular de forma segura e eficiente. Leia essas informações antes de utilizar seu celular.
Exposição à energia de radiofreqüência (RF)
Seu celular contém um receptor e um transmissor. Quando ele está LIGADO, recebe e transmite energia de radiofreqüência (RF). Quando você se comunica pelo celular, o sistema que gerencia suas ligações controla o nível de energia de transmissão do seu aparelho.
Seu celular Motorola foi desenvolvido em conformidade com as exigências reguladoras locais de seu país relacionadas à exposição de seres humanos à energia de radiofreqüência.
Operação do produto
Ao fazer ou receber uma ligação, segure seu celular como se estivesse segurando um telefone comum.
Se você usar o celular junto ao corpo, coloque-o em um prendedor, um suporte, um suporte para cinto ou um estojo fornecido ou aprovado pela Motorola. Se você não usar um acessório aprovado ou fornecido pela Motorola — ou se pendurar seu celular em uma tira em volta do pescoço — mantenha o celular e sua antena pelo menos 2.54 centímetros de distância do seu corpo ao fazer uma chamada.
O uso de acessórios não fornecidos ou aprovados pela Motorola pode fazer com que seu celular ultrapasse as diretrizes de exposição à energia de RF. Para obter uma lista de acessórios fornecidos ou aprovados pela Motorola, visite nosso site em:
www.motorola.com
.
Precauções operacionais
Siga sempre estas instruções e precauções para obter um desempenho adequado do celular e certificar-se de que a exposição humana à RF não ultrapasse as diretrizes estabelecidas pelos padrões relevantes.
Compatibilidade/interferência da energia de radiofreqüência
Quase todos os dispositivos eletrônicos estão sujeitos à interferência de energia de RF de fontes externas, se estiverem blindados, projetados ou configurados de modo inadequado para
Informações de segurança
75
essa compatibilidade. Em algumas circunstâncias, seu celular poderá causar interferência com outros dispositivos.
Siga as Instruções para evitar problemas de interferência
Desligue o celular em qualquer local onde haja instruções para agir dessa forma.
Em um avião, desligue seu celular sempre que for solicitado pela tripulação. Se seu celular tiver a opção Vôo ou recurso semelhante, consulte a tripulação sobre seu uso durante o vôo.
Dispositivos médicos implantados
Se você tiver dispositivos médicos implantados, como um marca-passo ou um desfibrilador, consulte o médico antes de usar esse celular.
Pessoas com dispositivos médicos implantados devem observar as precauções a seguir:
SEMPRE manter mais de 20 centímetros de distância entre o celular e o dispositivo médico implantado quando o telefone estiver LIGADO.
NÃO carregar o celular no bolso junto ao peito.
Usar o ouvido oposto ao dispositivo médico implantado para minimizar o potencial de interferência.
DESLIGAR o celular imediatamente se tiver alguma suspeita de interferência.
Informações de segurança
76
Ler e seguir as orientações do fabricante de seu dispositivo médico implantado. Se você tiver perguntas sobre a utilização do celular com o dispositivo médico implantado, consulte seu médico.
Cuidados ao dirigir
O uso de telefones celulares enquanto dirige pode causar distração. Não use o celular enquanto estiver dirigindo.
Além disso, o uso de dispositivos sem fio e seus acessórios pode ser proibido ou restrito em determinadas áreas. Sempre obedeça às leis e aos regulamentos sobre o uso desses produtos.
As práticas recomendadas para dirigir com responsabilidade podem ser encontradas na seção “Práticas inteligentes enquanto dirige” neste manual do usuário (ou em um manual separado).
Avisos operacionais
Obedeça a todas as recomendações ao utilizar celulares em áreas públicas.
Atmosferas potencialmente explosivas
Áreas com atmosferas explosivas normalmente, mas nem sempre, são indicadas e incluem áreas de abastecimento, como a região abaixo do convés principal em barcos, instalações de armazenamento ou transferência de produtos químicos ou combustíveis, áreas onde o ar contém partículas ou elementos químicos, como fibras, poeira ou pós metálicos.
Quando estiver em alguma dessas áreas, desligue seu celular e não remova, instale ou recarregue baterias. Nessas áreas, podem ocorrer faíscas que causam explosão ou fogo.
Símbolos-chave
A bateria, o carregador ou o dispositivo móvel podem conter símbolos, definidos a seguir:
Símbolo Definição
032374o
032376o
A seguir, informações importantes sobre segurança.
Nunca jogue a bateria ou o celular no fogo.
A bateria ou o celular podem exigir a reciclagem
032375o
de acordo com as leis locais. Entre em contato com as autoridades reguladoras locais para obter mais informações.
Não jogue a bateria ou o celular no lixo.
Não molhe a bateria, o carregador ou o celular.
Ouvir música ou voz no volume máximo do fone de ouvido poderá prejudicar sua audição.
Baterias e carregadores
Cuidado: o uso inadequado da bateria pode resultar em incêndio, explosão, vazamento ou outro risco. Para obter mais informações, consulte a seção “Uso e segurança da bateria” no manual.
Mantenha o celular e seus acessórios longe das crianças.
Esses produtos não são brinquedos e podem ser perigosos para crianças. Por exemplo:
Pode existir um risco de choques para peças pequenas e destacáveis.
O uso inadequado poderá provocar sons muito fortes, possivelmente provocando danos à audição.
O manuseio inadequado das baterias poderá provocar seu aquecimento excessivo e queimaduras.
Partes de vidro
Algumas partes do seu celular podem ser feitas de vidro. O vidro poderá quebrar se o produto for derrubado sobre uma superfície rígida ou receber um impacto considerável. Em caso de quebra do vidro, não toque nem tente removê-lo. Não utilize seu celular até que o vidro seja substituído em um centro de serviço especializado.
Informações de segurança
77
Ataques/desmaios
Algumas pessoas podem ser suscetíveis a ataques epiléticos ou desmaios quando expostas a luzes que piscam, como ao jogar videogames. Isso pode ocorrer mesmo que uma pessoa nunca tenha tido um ataque ou um desmaio anteriormente.
Caso você já tenha tido algum ou se tiver histórico na família de tais ocorrências, consulte seu médico antes de jogar videogames ou de ativar o recurso de luzes que piscam (se disponível) em seu celular.
Interrompa o uso e consulte um médico se ocorrer qualquer dos sintomas a seguir: convulsão, contração de músculos ou dos olhos, perda de consciência, movimentos involuntários ou desorientação. É sempre aconselhável manter a tela a uma certa distância dos seus olhos, manter as luzes do local acesas, fazer um intervalo de 15 minutos a cada hora e interromper o uso se estiver cansado.
Precaução contra utilização de volume alto
Aviso:
a exposição a ruídos fortes de qualquer origem durante longos períodos poderá prejudicar sua audição. Quanto mais forte o nível de volume, menos tempo é necessário para prejudicar a audição. Para proteger sua audição:
Informações de segurança
78
Limite o tempo de uso dos fones de ouvido ou aparelhos com volume alto.
Não aumente o volume para bloquear ruídos do ambiente.
Reduza o volume se não conseguir ouvir alguém falando perto de você.
Se ficar incomodado, incluindo uma sensação de pressão no ouvido, zumbidos ou falas abafadas, para de ouvir o aparelho pelo fone ou pelos fones de ouvido e consulte um médico.
Para obter mais informações sobre audição, visite nosso site em
www.motorola.com/hearingsafety
(apenas em inglês).
Movimentos repetitivos
Ao realizar ações repetidamente, como pressionar teclas ou digitar caracteres, talvez você sinta um desconforto ocasional nas mãos, nos braços, ombros, no pescoço ou em outras partes do corpo. Se esse desconforto continuar durante ou após tal uso, pare de utilizar o aparelho e consulte um médico.
[Mar0108]
Aviso da FCC aos Usuários

Aviso da FCC

A declaração a seguir é aplicável a todos os produtos aprovados pela FCC. Os produtos aplicáveis possuem o logotipo da FCC e/ou um ID da FCC no formato FCC-ID:xxxxxx, na etiqueta do produto.
A Motorola não aprova nenhuma alteração ou modificação neste dispositivo pelo usuário. Qualquer alteração ou modificação pode anular o direito do usuário de operar o equipamento. Consulte 47 CFR Sec. 15.21.
Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das Normas da FCC. A operação está sujeita às duas condições a seguir: (1) este dispositivo não pode causar interferência perigosa e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo as que possam causar operação indesejada. Consulte 47 CFR Sec. 15.19(3).
Este equipamento foi testado e atende às especificações para um dispositivo digital da Classe B, em conformidade com a parte 15 das Normas da FCC. Essas especificações são elaboradas para fornecer proteção moderada contra interferência prejudicial em uma instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de freqüência de rádio e, se não estiver instalado e não for utilizado de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial nas comunicações de rádio. Entretanto, não há garantias de que a interferência não ocorrerá em uma determinada instalação. Se este equipamento causar interferência
prejudicial na recepção de rádio ou de televisão, que pode ser resolvida desligando e ligando o equipamento, será solicitado que o usuário tente corrigir a interferência adotando uma ou mais das medidas a seguir:
Reorientar ou realocar a antena de recepção.
Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.
Conectar o equipamento a uma tomada em um circuito diferente do qual o receptor está conectado.
Consultar o fornecedor ou um técnico experiente em rádio/TV para obter ajuda.
Aviso da FCC
79

Garantia

Garantia
Termos e Condições de Garantia MOTOROLA para Rádios TalkAbout e Spirit, Beepers e Telefones Celulares adquiridos nas REVENDAS AUTORIZADAS MOTOROLA no Brasil
Abrangência e Prazo de Garantia
A Motorola Industrial Ltda. (MOTOROLA) garante seus Beepers, Rádios TalkAbout e Spirit, Telefones Celulares e respectivos acessórios contra defeitos de material e mão-de-obra, desde que tais APARELHOS sejam operados de acordo com as condições de uso e operação especificadas no respectivo Manual do Usuário. O prazo total desta Garantia é de seis meses para a bateria (sendo três meses de garantia legal e três meses de garantia contratual), e um ano para aparelho e demais acessórios (sendo três meses de garantia legal e nove meses de garantia contratual), contado da data em que o APARELHO foi adquirido.
No caso de acessórios para telefones celulares que necessitem de instalação profissional em veículos, o prazo de garantia será contado a partir da data de instalação dos mesmos, a qual deve ser comprovada mediante apresentação da Nota Fiscal de serviço emitida por uma Instaladora Autorizada Motorola.
Garantia
80
Garantia
Para reparar seu APARELHO em garantia, leve-o a uma Assistência Técnica Autorizada Motorola, acompanhado da respectiva nota fiscal de compra. Os Beepers também poderão ser levados à Operadora onde foram adquiridos acompanhados do documento citado.
As peças, acessórios, baterias, ou placas substituídas serão garantidas pelo tempo restante da garantia original ou pelo prazo de 90 (noventa) dias contados da data de entrega do aparelho reparado ao consumidor, prevalecendo o que ocorrer por último. Todos os acessórios, baterias, peças ou equi pamentos substituídos em garantia tornar-se-ão propriedade da MOTOROLA.
Condições de Garantia
A MOTOROLA não será, em nenhuma hipótese, responsável por qualquer acessório que não seja de seu fornecimento, bem como não será responsável pelo bom funcionamento do APARELHO quando usados com acessórios que não sejam originais MOTOROLA.
Itens Excluídos desta Garantia
Esta garantia não cobre:
defeitos ou danos resultantes de uso do APARELHO de outro modo que não o especificado no respectivo Manual do Usuário;
defeitos ou danos decorrentes de reparo, desmonte, testes, instalação, alteração ou qualquer tipo de modificação realizados por pessoas ou assistências técnicas não autorizadas pela MOTOROLA;
quebra ou danos a antenas, exceto se causados diretamente por defeitos de material ou de mão-de-obra quando de sua fabricação;
produtos que tenham tido o número de série removido ou tornado ilegível;
defeitos ou danos causados pelo derramamento de alimentos ou líquidos, inclusive gotas de chuva, causando oxidação da placa identificados pelos “identificadores de entrada de líquidos”, localizado nas partes interna e traseira do aparelho;
arranhões, fissuras, trincas ou qualquer outro dano causado às superfícies plásticas e peças externas dos aparelhos, em razão do uso diverso do especificado no Manual do Usuário;
defeitos ou danos causados por queda do aparelho, negligência, acidentes, descarga elétrica ou descarga na reda elétrica;
estojos de couro.
ATENÇÃO:
não deixe seu APARELHO exposto à chuva, nem utilize-o em saunas ou quaisquer outros lugares onde há umidade excessiva no ar. A utilização do APARELHO em tais condições causará oxidação da placa e perda de garantia, conforme descrito acima.
Baterias (somente para Telefones Celulares e Rádios TalkAbout 280 SLK e Spirit)
Baterias serão trocadas ou reparadas apenas se sua capacidade cair para menos de 70% da especificada, ou se apresentarem vazamento. A MOTOROLA, sob nenhuma hipótese se responsabilizará pelas baterias se as mesmas:
forem recarregadas por recarregadores que não sejam originais MOTOROLA;
tiverem qualquer dos selos violados, rasgados ou com evidências de adulteração;
forem instaladas ou utilizadas em equipamentos que não sejam os equipamentos originais MOTOROLA para os quais tenham sido especificadas no Manual do Usuário.
Garantia
81
Condições Gerais
Salvo quando à garantia legal, quando aplicável, esta garantia estabelece a responsabilidade integral da MOTOROLA com relação a este produto.
As companhias telefônicas e as operadoras de radiochamada não são controladas pela MOTOROLA e nenhuma garantia é oferecida quanto à cobertura, disponibilidade ou nível dos serviços oferecidos por tais companhias.
Informação
Central de Atendimento Motorola para: Capitais e Regiões Metropolitanas ligue 4002-1244. Demais Localidades ligue 0800 773 1244 ou acesse nosso site em:
www.motorola.com.br
Informações da Organização Mundial de Saúde

Informações da OMS

As mais recentes informações científicas indicam que não há necessidade de precauções no uso de telefones celulares. Na eventualidade do assunto ser motivo de preocupação, você poderá controlar sua própria exposição a campos RF, quanto a de seus filhos, limitando a duração das ligações ou através de dispositivos
que permitam a utilização do aparelho celular longe da cabeça ou do corpo.
Fonte: Relatório 193 da OMS Mais informações:
www.who.int./peh-emf
Cuidados de Reciclagem no Meio Ambiente

Informações sobr e recicl agem

Este símbolo em um produto Motorola significa que o produto não deve ser descartado no lixo doméstico.
Informações da OMS
82
Descarte de celulares e acessórios
Não descarte em lixo doméstico celulares ou acessórios elétricos (como carregadores, fones de ouvido ou baterias). Esses itens devem ser descartados de acordo com as normas nacionais de coleta e reciclagem, praticadas pelas autoridades locais ou regionais. Você pode também devolver os telefones celulares ou os acessórios elétricos desnecessários para qualquer Centro de Serviços Autorizado Motorola em sua região. Mais informações sobre as normas nacionais de reciclagem aprovadas pela Motorola e outras informações sobre as atividades de reciclagem da
Motorola podem ser encontradas no site:
www.motorola.com/recycling
Descarte de embalagens de celulares e manual do usuário
Embalagens de produtos e manuais de usuário só devem ser descartados de acordo com as normas nacionais de coleta e reciclagem. Entre em contato com as autoridades locais para obter mais detalhes.

Privacidade e segurança de dados

Privacidade e segurança de dados
A Motorola entende que a privacidade e segurança de dados é importante para todos. Como alguns recursos do celular podem afetar sua privacidade e a segurança dos dados, siga estas recomendações para aumentar a proteção de suas informações:
• Monitore o acesso
não o deixe onde outros possam ter acesso. Bloqueie o teclado do aparelho, se esse recurso estiver disponível.
• Mantenha o software atualizado
um fornecedor de software/aplicativo lançar uma atualização de software que atualize a segurança do aparelho, instale o mais rápido possível.
— mantenha seu celular com você e
— se a Motorola ou
• Apague antes de reciclar
• Noções básicas sobre o AGPS
pessoais ou dados de seu celular antes de descartá-lo ou retorná-lo para reciclagem.
Nota:
para obter informações sobre como fazer uma cópia
dos dados de seu celular antes de apagá-los, acesse
www.motorola.com
página do consumidor na Web, em “Motorola Backup” ou “Motorola Phone Tools.”
informações de localização para chamadas emergenciais, alguns celulares Motorola incorporam a tecnologia AGPS
— apague informações
, navegue até a seção “downloads” da
— para fornecer
Privacidade e segurança de dados
83
(Sistema de Posicionamento Global Assistido). A tecnologia AGPS também pode ser usada em aplicativos não emergenciais para rastrear e monitorar a localização de um usuário — por exemplo, par a fornecer orientações de direção. Os usuários que preferem não permitir tal rastreamento e monitoramento devem evitar o uso de tais aplicativos.
Se você tiver outras perguntas sobre como o uso de seu aparelho celular pode causar impacto em sua privacidade ou na segurança de seus dados, entre em contato com a Motorola no endereço
privacy@motorola.com
Práticas inteligentes enquanto dirige

Segurança ao dir igir

Dirija com Segurança, ligue com inteligência
Verifique as leis e as regulamentações sobre o uso de telefones celulares e de seus acessórios na região onde dirige. Sempre as obedeça. O uso desses dispositivos pode ser proibido ou restrito em determinadas áreas — por exemplo, apenas o uso do viva-voz. Visite para mais informações
Seu telefone celular permite que você se comunique por voz ou por dados, praticamente em qualquer lugar, a qualquer hora, onde quer que o serviço esteja disponível e as condições de segurança permitirem. Ao dirigir um carro, a direção é a sua maior responsabilidade. Se você escolher usar seu celular ao dirigir, lembre-se das dicas a seguir:
Segurança ao dirigir
84
www.motorola.com/callsmart
(
site em inglês).
• Conheça seu telefone celular Motorola e suas funções, como discagem rápida e rediscagem.
Quando disponíveis, essas funções o ajudam a fazer sua chamada sem tirar sua atenção da estrada.
• Quando disponível, use o dispositivo viva-voz.
chamada de conveniência ao seu telefone celular com um dos diversos acessórios para viva-voz da Motorola Original disponíveis atualmente.
• Posicione seu telefone celular de uma maneira fácil de alcançar.
sem tirar os olhos da via. Se você receber uma ligação em um momento inconveniente, deixe que o correio de voz atenda para você.
ou contate seu fornecedor.
Se possível, adicione uma
Seja capaz de atender seu telefone celular
• Avise a pessoa com quem você fala que você está dirigindo; se necessário, suspenda a ligação durante tráfego pesado ou condições climáticas perigosas.
tráfego pesado podem ser perigosos.
• Não faça anotações nem procure números de telefone enquanto dirige.
sua agenda de endereços desvia a atenção de sua responsabilidade principal – dirigir com segurança.
• Disque e permaneça atento ao tráfego; se possível, faça ligações quando seu carro não estiver em movimento ou antes de trafegar.
uma ligação quando estiver em movimento, tecle alguns números, olhe para a via e os retrovisores, e continue.
• Não se envolva em conversas estressantes ou comoventes que possam lhe distrair.
que você está dirigindo e suspenda conversas capazes de desviar sua atenção ao volante.
• Use seu celular para ligar pedindo ajuda.
Tecle 190 ou outro número de emergência local em caso de incêndio, acidentes ou emergências médicas.*
• Utilize seu telefone celular para ajudar outras pessoas em emergência.
acidente de carro, um crime acontecendo ou outra emergência séria onde vidas estejam em perigo, ligue para 190, ou outro número de emergência local, como gostaria que outros o fizessem para você.*
Chuva, neve com chuva, neve, granizo ou
Digitar uma lista ou consultar
Se você precisar fazer
Avise às pessoas
Se você presenciar um
• Quando necessário, ligue para uma assistência de estrada ou para um número específico de uma assistência celular não-emergencial.
encontrar um veículo quebrado que não represente riscos sérios, um semáforo quebrado, um acidente de trânsito secundário onde ninguém pareça estar ferido ou um veículo que você sabe ter sido roubado, ligue para uma assistência de tráfego ou outro número específico de uma assistência celular não-emergencial.*
* Sempre que o serviço sem fio estiver disponível.
Se você
Segurança ao dirigir
85

índice

A
abrir uma página da Web 58 Acesso Web 57 adicionar evento do calendário 60 adicionar lembrete
do calendário 61 ajustar o volume 18 alertas 28 alterar
alerta de campainha 18 volume 36
alterar código de bloqueio
de telefone 24 alto-falante 23 anexe um número 34 apagar mensagens 45 apagar o texto armazenado 42
índice
86
armazenados
arquivos 59 armazenamento 24 armazenamento de número
de telefone 19 arrastar e soltar arquivos 47 atalhos 26, 30 atender
automático 36 ligação 18 opções 28
B
bateria 12
carregar 16 indicador de nível 21 instalar 15
remover 16 bloco de notas 35 bloquear telefone 24 bloqueio de telefone,
alterar código de 24
Bluetooth
alterar o nome do
seu telefone 65
alternar para áudio durante
uma ligação 66
conectar um dispositivo
reconhecido 66 desconectar 66 descrição da conexão 63 enviar arquivos 64 indicador 64 receber arquivos 65
tornar seu telefone visível para
outros dispositivos 66
C
caixa postal 44 calculadora 61 câmera de vídeo 56 campainha
alerta 18 estilo 28
volume 31 carregar a bateria 16 cartão de memória 24
formato 25
instalar 12
remover 12 código de acesso internacional 37 códigos 23, 24 códigos de segurança 23 conexão. Consulte Bluetooth conexões a cabo 66
config. de cor 30 configuração de estilo 28 configuração do alarme 61 configurações de rede 62 contatos 34, 60
apagar a entrada 60 criar entrada 60 editar entrada 60
controles, reprodutor
de música 48 conversor de moedas 62 copiar
arquivos 64 evento do calendário 61 música 46
cronômetro 61
D
data 31 definir
alarme 61
alertas 28 estilo 28 hora e data 31 lembrete 31 papel de parede 29 protetor de tela 29
desbloquear
código 23, 24
telefone 24 desligamento do rádio 54 dicas de segurança 84 dicas e truques 26 discar um número de telefone 18 display externo 2, 22
E
emparelhamento.
Consulte Bluetooth encerrar uma ligação 18 enviar
mensagem 43
índice
87
tecla 18 estações predefinidas do rádio 52 evento do calendário
adicionar 60
copiar 61
exibição 61
lembrete 61 exibição
evento do calendário 61
mensagens 45
F
favoritos 58 fazer uma ligação 18 fone de ouvido 36 formatar o cartão de memória 25 fotos 54
G
garantia 80
índice
88
gerenciar
imagens 59 música 59 sons 59
vídeos 59 gravar clipes de rádio 53 gravar um vídeo 56
I
ícones do menu 27 idioma 32 imagens 59 indicador Bluetooth 21 indicador de
carga da bateria 2, 22
indicador de
intensidade do sinal 20 indicador de ligação de voz 21 indicador de
ligações recebidas 22 indicador de mensagem 21
indicador de nova mensagem 22 indicador de roam 20 indicador de sinais sonoros
desativados (silencioso) 21 indicador de vibrar ativado 21 indicador de vibrar e tocar 21 indicadores
Bluetooth 21 carregando a bateria 22 intensidade do sinal 20 ligação de voz 21 ligações recebidas 22 mensagem 21 método de entrada de texto 40 nível de bateria 21 nova mensagem 22 roam 20 sinais sonoros desativados
(silencioso) 21
som alto 21
som baixo 21 status 20 vibrar ativado 21
vibrar e tocar 21 indicadores de status 20 informações de segurança 75 instalar
bateria 15
cartão de memória 12
SIM 11 interface 30
J
jogos 59
L
layout do texto 31 lembrete 31, 61 lembrete do calendário 61 lente da câmera 2
ligação
atender 18 em espera 34 exibir tempos 36 fazer 18 fim 18 internacional 37 número armazenado 19 restringir 37 tempos 35
últimas 33 ligações feitas 33 ligações recebidas 33
contador 36 ligar/desligar o telefone 17 listas de músicas 51 listas de reprodução 50 luz de fundo 30
M
master clear 32
master reset 32 mensagem Ligações Perdidas 34 mensagens
apagar 45 apagar o texto armazenado 42 definir método de entrada 38 entrada de símbolos 42 entrada de texto 38 entrada de texto tap 41 enviar 43 indicadores do método de
entrada de texto 40 MMS 45 modelo de texto 45 receber 44 status da memória 45 uso de letras maiúsculas e
minúsculas 39 ver mensagem enviada 45
menu 27
índice
89
método 40 método de entrada
de símbolos 42
método de entrada de texto
primário 38
método de entrada de texto
secundário 38
método de entrada numérico 42
entrada numérica 42
método iTAP de
entrada de texto 40
método tap de
entrada de texto 41 microfone 2 MMS 45 modelo 45 MotoID 46 mudar o texto para letras
maiúsculas 39 música 49, 59
índice
90
controles do reprodutor 48 copiar 46 lista de músicas 50 player 47
N
número de emergência 35 número de telefone
armazenado 19
número de telefone, ligar para 19
O
obter músicas 46 ocultação do rádio 54 opções, lista de reprodução de
músicas 50
opções, listas de
músicas de sons 52
organizador pessoal 60
P
papel de parede 29 personalizar 27 protetor de tela 29
R
rádio FM 52 receber mensagens 44 rediscagem de número 33 rediscar 33 relógio analógico 32 relógio digital 32 remover a bateria 16 reproduzir um vídeo 56 restringir ligações 37 retornar uma ligação 34
S
seleção de faixa 62 selecionar faixa de rede 62
senhas. Consulte códigos SIM, instalar 11 som 59 sons 51
indicador de som baixo 21 indicador do tipo de
campainha alta 21
lista de músicas 51, 52
T
tecla de música 22 tecla de navegação 20 tecla fim 18 tecla inteligente 22 tecla ligar/desligar 17 tecla mensagens 2 teclado
luz de fundo 30 volume 31
teclas de música 2
sensíveis ao toque 49
teclas sensíveis ao toque 2 teclas virtuais 2, 20 tela inicial 20
atalhos 27
ícones 27 tempo 31 texto
apagar 42
capitalização 39
configurar método 38
entrada 38
indicadores do método
de entrada 40
layout 31 texto rápido 44 tirar uma foto 55 troca de objetos 64
U
últimas ligações 33
USB
arrastar e soltar 47 cabos 66
V
vida útil da bateria, extensão 13 vídeo 56, 59 visor 20 viva-voz 23 volume
ajustar 18 alterar 36 campainha 31 teclado 31 teclas 2
Patente requerida nos EUA 34.976
índice
91
92

Anatel

Todos os serviços mencionados neste manual, inclusive o próprio acesso à Internet dependem da disponibilidade da operadora e/ou tipo de assinatura.
MODELO: EM28e3
0789259790262
(01)0789259790262 0 Anatel: 1592-08-0502
MODELO: EM28u3
0789259790263
(01)0789259790263 7 Anatel: 1593-08-0502
Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000, e atende os requisitos técnicos aplicados, incluindo os limites de exposição da taxa de absorção específica referente a campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de radiofreqüência, de acordo com a Resolução n.303/2002.
“O componente bluetooth incorporado a este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.”
Use somente acessórios originais Motorola. Para informações sobre as baterias e carregadores aprovados pela ANATEL para este produto, visite o site:
Manuais, faça o download do manual Baterias e Carregadores ou ligue para a central de atendimento Motorola.
www.motorola.com.br
www.anatel.gov.br
, em
Anatel
93
www.motorola.com
Loading...