Le presentamos su nuevo teléfono móvil
rápido al teléfono.
Micrófono
manos libres
Tecla de
navegación
Desplazamiento
hacia arriba,
abajo, la izquierda
o la derecha
o selección
pulsando
el centro.
Tecl a s d e
volumen
Tecla de
videollamada
Objetivo
de la cámara
secundaria
Te cl a
Reproductor
multimedia
Tecla de cámara
Micrófono
Indicador de carga
de la batería
MOTO
RIZR™ Z8 3G. A continuación, un repaso
Barra
protectora
Tecla de función
izquierda
Tecla de inicio
Tecla de
llamada
Realizar y
responder
llamadas.
Tecla de función
derecha
Tecla Borrar
Tecla fin
Encender y
apagar, colgar,
salir de los
menús.
1
Cubierta de la batería
Flash de la cámara e indicador
de cámara encendida
Puerto de conexión de accesorios y
del cargador de la batería y
accesorios del teléfono.
2
Objetivo de la cámara
principal
Cubierta de la tarjeta SIM
Ranura para la tarjeta
de memoria
Pantalla principal
Mantenga pulsada la
1
de encendido
unos segundos o hasta que
se ilumine la pantalla para
encender el teléfono.
Pulse la tecla de inicio para
2
abrir el
O durante
menú principal
tecla
.
Menú principal
Pulse la tecla de navegación
3
4
arriba, abajo
hacia
izquierda
o la
la
para resaltar una función
del menú.
Pulse la tecla central (
para seleccionarlo.
derecha (S
,
s
)
)
3
www.hellomoto.com
Algunas funciones del teléfono móvil dependen de la
capacidad y de la configuración de la red de su operador.
Por otro lado, puede que su operador no haya activado
algunas funciones y/o la configuración de la red de su
operador limite en cierta forma la funcionalidad de las
mismas. Póngase en contacto siempre con su operador
para consultar la disponibilidad y la funcionalidad. Todas
las funciones, características y otras especificaciones del
producto, así como la información contenida en esta guía
del usuario, están basadas en la más reciente información
disponible y que se considera ser precisa en el momento
de la impresión. Motorola se reserva el derecho a cambiar
o modificar cualquier información o especificaciones sin
aviso y sin ninguna obligación.
MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están
registrados en la Oficina de Patentes y Marcas
Registradas de Estados Unidos. Los demás nombres
de productos o servicios son marcas comerciales de
sus respectivos propietarios. Las marcas comerciales
Bluetooth pertenecen a sus respectivos propietarios
y son utilizadas por Motorola, Inc. bajo licencia. Java
y todas las demás marcas basadas en Java son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de Sun
Microsystems, Inc. en EE. UU. y en otros países.
Microsoft, Windows y Windows Me son marcas
comerciales registradas de Microsoft Corporation;
Windows XP es una marca comercial de Microsoft
Corporation. UIQ Technology y todas las marcas y los
logotipos basados en UIQ Technology son marcas
comerciales de UIQ Technology AB.
en el teléfono móvil no aprobados expresamente por
Motorola invalidarán la autorización del usuario para
manejar el equipo.
Advertencia legal sobre los derechos de autor del
software
Los productos de Motorola descritos en esta guía
pueden contener software de Motorola o de terceros,
grabado en memorias de semiconductores u otro
tipo de materiales, protegido por derechos de autor.
Las leyes de los Estados Unidos y de otros países
otorgan a Motorola y a otros fabricantes de software
ciertos derechos exclusivos sobre el software
protegido por derechos de autor, como los derechos
exclusivos de distribución o reproducción de dichos
productos de software. En virtud de ello, ningún
software protegido por derechos de autor contenido
en los productos de Motorola podrá ser modificado,
distribuido, reproducido ni se le podrá aplicar
ingeniería inversa según lo establecido por ley.
Además, la adquisición de productos Motorola no
debe considerarse como una licencia directa o por
implicación, alegación, o de otro tipo, derecho de autor,
patente o aplicación de patentes de Motorola u otro
fabricante de software, y únicamente otorga la licencia
de uso normal, no exclusiva y exenta de derechos,
derivada de forma implícita de la venta del producto.
Los cambios o modificaciones realizados
Contenido
Diagrama de menús**
Información de seguridad
Aviso de la FCC
Utilización y cuidados
Conformidad con la normativa
europea
Información sobre reciclaje
Conceptos fundamentales
Esta sección contiene información
importante respecto a un uso seguro y
eficiente de su dispositivo móvil. Lea esta
información antes de utilizar su dispositivo
1
móvil.
Exposición a energía de
radiofrecuencias (RF)
Su dispositivo móvil contiene un transmisor y
receptor. Cuando está encendido ("ON"),
recibe y transmite energía RF. Cuando se
comunica con su dispositivo móvil, el sistema
que se encarga de su llamada controla el nivel
de potencia al que transmite su dispositivo.
1. La información facilitada en este documento
sustituye la información general de seguridad
contenida en las guías para el usuario publicadas
con anterioridad al 1 de mayo de 2006.
Información de seguridad
8
Su dispositivo móvil de Motorola está
diseñado para cumplir con los requisitos
establecidos en la regulación local de su país
en lo referente a la exposición de los seres
humanos a la energía RF.
Precauciones de operación
Para un rendimiento óptimo de su dispositivo
móvil y para garantizar que la exposición
humana a la energía de RF no excede de las
directrices establecidas en las normas
relevantes, siga siempre estas instrucciones y
precauciones.
Cuidado de la antena externa
Si su dispositivo móvil dispone de antena
externa, utilice solamente la antena
suministrada por Motorola o una de
reemplazo homologada. Las antenas no
autorizadas, las modificaciones o los
añadidos podrían dañar el dispositivo móvil y/
o podría resultar que su dispositivo incumpla
los requisitos establecidos en la regulación de
su país.
NO sujete la antena externa cuando el
dispositivo móvil esté EN USO. Sujetar la
antena externa afecta a la calidad de la
llamada y puede causar que el dispositivo
móvil opere a un nivel de potencia superior al
necesario.
Utilización del producto
Cuando llame o reciba llamadas, utilice el
dispositivo móvil como lo haría con un
teléfono fijo.
Si lleva el dispositivo móvil sobre el cuerpo,
colóquelo siempre en un soporte, funda,
estuche o arnés suministrado u homologado
por Motorola. Si no utiliza un accesorio
corporal homologado o suministrado por
Motorola, asegúrese de que el dispositivo
móvil y su antena están a por lo menos 2,5
centímetros de su cuerpo durante la
transmisión.
Cuando utilice alguna de las funciones de
datos del dispositivo móvil, con o sin un
accesorio de cable, coloque el dispositivo
móvil y su antena a una distancia mínima de
2,5 centímetros de su cuerpo.
El uso de accesorios no suministrados u
homologados por Motorola puede provocar
que el dispositivo móvil supere los límites de
exposición a energía de RF que están
establecidos en las normativas. Encontrará
una lista de accesorios suministrados u
homologados por Motorola en el sitio web
www.motorola.com
Información de seguridad
9
Energía RF: interferencias y
compatibilidad
Casi todos los dispositivos electrónicos son
objeto de interferencias a causa de la energía
RF de fuentes externas si están protegidos o
diseñados de forma inadecuada, o
configurados de cualquier otra forma
respecto a la compatibilidad con energía RF.
En algunos casos, su dispositivo móvil puede
causar interferencias con otros dispositivos.
La operatividad está sujeta a las siguientes
dos condiciones:
(1)
Este dispositivo no ha de causar
interferencias dañinas,
(2)
Este dispositivo ha de aceptar las
interferencias recibidas, incluyendo
aquellas que pueden causar
operaciones no deseadas.
Información de seguridad
10
Siga las instrucciones para evitar
problemas de interferencias
Apague su dispositivo móvil en cualquier
lugar en el que haya avisos indicando hacerlo.
Estos lugares incluyen, entre otros, hospitales
o instalaciones sanitarias en los que es
posible que se utilice equipamiento sensible a
la energía RF externa.
En un avión, apague el dispositivo móvil
siempre que la tripulación así se lo indique. Si
el dispositivo móvil dispone de modo para
aviones o alguna característica similar,
consulte a la tripulación si puede utilizarlo.
Marcapasos
Si tiene un marcapasos, pregunte a su
médico antes de utilizar este dispositivo.
Las personas con marcapasos han de adoptar
las siguientes precauciones:
•
SIEMPRE deben mantener el teléfono a
más de 20 centímetros del marcapasos
cuando el teléfono esté encendido
("ON").
•
NUNCA deben llevar el teléfono en el
bolsillo del pecho.
•
Deben utilizar el oído del lado opuesto
al marcapasos para minimizar el
potencial de interferencias.
•
Deben apagar el teléfono
inmediatamente si, por alguna razón,
sospechan que se están produciendo
interferencias.
Aparatos de audición
Algunos dispositivos móviles digitales
pueden interferir ciertos tipos de aparatos de
audición. En caso de que se produzca esta
clase de interferencias, por favor, consulte
con el fabricante de su aparato de audición o
con su médico para encontrar alguna
alternativa al problema.
Otros dispositivos médicos
Si utiliza algún otro tipo de dispositivo
médico, consulte a su médico o al fabricante
del dispositivo para determinar si éste está
adecuadamente protegido contra la energía
RF.
Precauciones mientras conduce
Consulte las leyes y normativas reguladoras
del uso de dispositivos móviles al volante en
su país. Obedézcalas siempre.
Información de seguridad
11
Cuando utilice el dispositivo móvil mientras
conduce, tenga en cuenta lo siguiente:
•
Preste toda la atención a la conducción
y a la carretera. El uso de dispositivos
móviles puede distraerle. Suspenda
una llamada si no puede concentrarse
en la conducción.
•
Si está disponible, utilice la función de
manos libres.
•
Apártese de la carretera y aparque el
vehículo antes de hacer o recibir a una
llamada, si las condiciones así lo
requieren.
En el apartado "Practicas correctas mientras
conduce" que encontrará al final de esta guía
y/o en el sitio web de Motorola:
www.motorola.com/callsmart
Información de seguridad
12
Advertencias en la utilización
Obedezca todas las señales relacionadas con
el uso de dispositivos móviles en espacios
públicos, como instituciones sanitarias o
zonas en las que pueda haber detonación de
explosivos.
Para vehículos con airbag
No coloque el dispositivo móvil sobre el área
de apertura del airbag.
Ambientes potencialmente explosivos
Las áreas con ambientes potencialmente
explosivos están normalmente señalizadas,
aunque no siempre, y pueden incluir zonas de
repostaje de combustibles, como, por
ejemplo, bajo la cubierta de embarcaciones,
instalaciones de transporte o almacenamiento
de combustibles o productos químicos, zonas
en las que el aire contiene sustancias
químicas o partículas como fibras
inflamables, polvo combustible o polvos
metálicos.
Desconecte su teléfono antes de entrar en
una zona con un ambiente potencialmente
explosivo. No retire, instale o cargue baterías
en estas zonas. En estos ambientes se
pueden producir chispas que pueden
producir una explosión o fuego.
Productos dañados
Si el dispositivo móvil o la batería se han
sumergido en agua, han sido perforados o
han sufrido una grave caída, no los utilice
hasta que no los lleve a un servicio técnico
personales. Tenga cuidado al manipular una
batería cargada, especialmente cuando la
introduzca en un bolsillo, bolso de mano, u
otro recipiente que contenga objetos
metálicos.
cargadores originales Motorola
Precaución:
personales, no arroje la batería a un fuego.
La batería, el cargador o el dispositivo móvil
pueden tener símbolos, que significan lo
siguiente:
autorizado de Motorola. No intente secarlos
utilizando una fuente de calor externa, como,
por ejemplo, un microondas.
Baterías y cargadores
Si joyas, llaves, cadenas metálicas u otros
materiales conductores entran en contacto
con las baterías de sus terminales, pueden
completar un circuito eléctrico (cortocircuito)
y calentarse mucho, causando daños
Utilice solamente baterías y
Para evitar riesgos de daños
SímboloDefinición
032374o
Indica información
importante de seguridad.
032376o
El dispositivo móvil o la
batería no deben ser
arrojados al fuego.
.
Información de seguridad
13
SímboloDefinición
032375o
Es posible que su batería o
dispositivo móvil deban ser
reciclados de acuerdo a las
leyes locales. Consulte con
las autoridades locales
competentes para obtener
más información.
No debe tirar su batería o
dispositivo móvil a la basura.
Li Ion BATT
032378o
Su dispositivo móvil contiene
una batería interna de ion de
litio.
No permita que su batería,
cargador o dispositivo móvil
se mojen.
Escuchar con auriculares a
pleno volumen música o
cualquier otro sonido puede
dañar el oído.
Información de seguridad
14
El adaptador de alimentación es el dispositivo
de desconexión del equipo. La base de toma
de corriente debe estar cerca del equipo y ser
fácilmente accesible.
Peligro de asfixia
El dispositivo móvil o sus accesorios pueden
contener piezas desmontables que pueden
representar un peligro de asfixia para los
niños pequeños. Mantenga lejos del alcance
de los niños pequeños el dispositivo móvil y
sus accesorios.
Componentes de cristal
Es posible que algunos componentes del
dispositivo móvil estén hechos de cristal. Este
cristal puede romperse si el producto cae
sobre una superficie dura o recibe un impacto
considerable. Si el cristal se rompe, no lo
toque ni intente retirarlo. Deje de utilizar el
dispositivo móvil hasta que un servicio
técnico cualificado sustituya el cristal.
Ataques epilépticos o desmayos
Algunas personas son susceptibles de sufrir
ataques epilépticos o desmayos cuando se
exponen a luces parpadeantes, como por
ejemplo, cuando juegan a videojuegos. Estos
ataques epilépticos o desmayos pueden
incluso ocurrirles a personas a las que nunca
les había pasado anteriormente.
Si ha padecido ataques epilépticos o
desmayos, o si tiene antecedentes familiares
de ese tipo de casos, consulte a su médico
antes de jugar a videojuegos con el
dispositivo móvil o utilizar la función de luces
parpadeantes de éste (si la tiene).
Suspenda su uso y consulte a un médico si
presenta alguno de los síntomas siguientes:
convulsiones, movimientos convulsivos de
ojos o músculos, pérdida de conocimiento,
movimientos involuntarios o desorientación.
Es recomendable mantener la pantalla a una
cierta distancia de los ojos, encender las luces
de la habitación y descansar durante 15
minutos cada hora; si está muy cansado, deje
de usar el dispositivo.
Movimientos repetitivos
Cuando realiza acciones repetitivas, como
pulsar teclas o introducir caracteres de texto
con el dedo, puede experimentar
ocasionalmente malestar en sus manos,
brazos, hombros, cuello o en otras partes de
su cuerpo. Si el malestar continúa durante el
uso o después del mismo, pare y consulte a
un médico.
Información de seguridad
15
Aviso de la FCC para los usuarios
Aviso de la FCC
La declaración siguiente se refiere a todos
los productos que hayan recibido la
aprobación de la FCC (Comisión Federal de
Comunicaciones). Los productos aplicables
exhiben el logotipo de la FCC y/o una
identificación de la FCC en el formato FCCID:xxxxxx en la etiqueta del producto.
Motorola no ha aprobado la realización de
ningún cambio o modificación en este
dispositivo por parte del usuario. Cualquier
cambio o modificación podría invalidar la
autorización concedida al usuario para utilizar
el equipo. Véase 47 CFR Sec. 15.21.
Este dispositivo cumple lo establecido en el
apartado 15 del Reglamento de la FCC. Su
uso está sujeto a las dos condiciones
siguientes: (1) este dispositivo no debe
causar interferencias perjudiciales y (2) este
Aviso de la FCC
16
dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia que pueda recibir, incluidas
interferencias que puedan provocar un
funcionamiento no deseado. Véase 47 CFR
Sec. 15.19(3).
Si su dispositivo móvil o accesorio dispone
de un conector USB, o si se considera un
periférico que puede conectarse a un
ordenador con fines de transferencia de
datos, en ese caso se considera que es un
dispositivo de Clase B y es aplicable la
declaración siguiente:
Este equipo se ha sometido a prueba y se ha
determinado que cumple con los límites
establecidos para los dispositivos digitales de
Clase B, de acuerdo con lo estipulado en el
apartado 15 del Reglamento de la FCC. Estos
límites tienen como finalidad proporcionar
una protección razonable contra
interferencias perjudiciales en una instalación
residencial. Este equipo genera, utiliza y
puede radiar energía de radiofrecuencia y, a
menos que se instale y se utilice de acuerdo
con las instrucciones, podría causar
interferencias perjudiciales en las
comunicaciones por radio. Sin embargo, no
se puede garantizar que no se vayan a
producir interferencias en una instalación en
concreto. En caso de que este equipo cause
interferencias perjudiciales en la recepción de
radio o televisión, lo cual podrá determinarse
apagando el equipo y volviendo a
encenderlo, se recomienda que el usuario
intente corregir la interferencia por medio de
una o más de las medidas siguientes:
•
Cambiar la orientación o posición de la
antena receptora.
•
Aumentar la distancia que separa el
equipo del receptor.
•
Conectar el equipo a una toma de
corriente de un circuito diferente de
aquél al que esté conectado el
receptor.
•
Solicitar ayuda al distribuidor o a un
técnico de radio/televisión
experimentado.
Aviso de la FCC
17
Utilización y cuidados
Utilización y cuidados
Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de:
Líquidos de cualquier tipoPolvo y suciedad
No exponga el teléfono al agua,
a la lluvia, a humedades
extremas, al sudor o a otros
tipos de humedad.
Calor o frío extremosProductos de limpieza
Evite temperaturas que estén
por debajo de los -10°C o por
encima de los 45°C.
MicroondasEl suelo
No intente secar el teléfono en
un microondas.
Utilización y cuidados
18
No exponga su teléfono al
polvo, a la suciedad, a la arena,
a la comida o a otros materiales
que no sean apropiados.
Para limpiar su teléfono, utilice
solamente un paño suave y
seco. No utilice alcohol u otros
productos de limpieza.
No deje caer el teléfono.
Declaración de conformidad de las directrices de
Conformidad con la norma tiva europ ea
la Unión Europea
DECLARACION DE
CONFORMIDAD
Normativa 1890/2000,
20 de Noviembre 2005
ReferenciaLV012/05/356393/D
Nosotros, Motorola Inc, US Highway N 45, IL
60048, USA, declaramos bajo nuestra
responsabilidad que el producto
GSM 850/900/1800/1900
UMTS 2100. Teléfono con
bluetooth clase 2 incorporado.
Nota
-
es conforme con:
•
los requisitos esenciales y todas las
demás disposiciones relevantes de la
Directriz 1999/5/EC
•
todas las demás directrices relevantes
de la Unión Europea
0168
En el cuadro anterior se puede ver un ejemplo
de un típico Número de Aprobación de
Producto.
Conformidad con la normativa europea
N
19
Este producto se declara conforme con los
siguientes documentos o estándares
normativos, haciendo especial referencia a
los requisitos específicos del Artículo 3 de la
directiva.
Artículo 3.1.aEN50360:2001,
EN60950:2000
Artículo 3.1.bEN 301 489-01 V1.4.1 : 08.2002
EN 301 489-17 V1.1.1 : 09.2000
EN 301 489-07 V1.2.1 : 08-2002
Artículo 3.2ETSI EN 301 511 V9.0.2
EN 300 328-2 V1.2.1
Artículo 10El proceso de conformidad de
acuerdo con el Anexo V ha
sido aplicado a todoslos
requisitos esenciales de la
directiva enumerada arriba
utilizando BABT0168 como el
Cuerpo Notificado.
Conformidad con la normativa europea
20
Lars S. Nielsen
Director
Motorola GmbH
Husumerstrasse 251
D242941 Flensburg
Alemania
Este documento no tiene ninguna validez
como prueba de homologación o importación
sin la aprobación por escrito de Motorola Inc.
Reciclaje para el Cuidado del Medio Ambiente
Información sobre reciclaje
Cuando vea este símbolo en un
producto de Motorola, no lo deposite
en la basura de su casa.
Reciclaje de Teléfonos Móviles y Accesorios
No deposite sus teléfonos móviles o
accesorios electrónicos, como cargadores o
auriculares, en la basura de su casa. En
algunos países existen sistemas de
recolección de equipos electrónicos.
Contacte con las autoridades de su país para
más detalles. Si estos sistemas de
recolección no están disponibles, devuelva
los teléfonos móviles o los accesorios
electrónicos que no quiera a cualquier Centro
de Servicio Motorola en su país.
Información sobre reciclaje
21
Conceptos fundamentales
3
Acerca de esta guía
En esta guía se explica cómo abrir las
funciones específicas de los menús de
la siguiente manera:
g >E Mensajes >Crear Mensaje
Esto significa que, desde la pantalla
principal:
1
Pulse la
el menú principal.
2
Pulse la
desplazarse hasta
la
22
tecla de inicio g
tecla de navegación S
tecla central s para seleccionarlo.
Conceptos fundamentales
para abrir
E Mensajes
para
y pulse
Use la tecla de navegación S para
desplazarse hasta
tecla central s
símbolos
Esto indica que una función
depende del tipo de red, tipo de
tarjeta SIM o tipo de suscripción,
por lo que quizá no esté disponible
en todas las zonas. Para obtener
más información, póngase en
contacto con el operador.
Identifica las funciones que
requieren accesorios opcionales.
Crear Mensaje
para seleccionarlo.
ypulse la
Tarjeta SIM
Precaución:
Manténgala alejada de la electricidad
estática, del agua y de la suciedad.
La tarjeta
módulo de identidad del abonado) contiene
información personal, como puede ser el
número de teléfono y las entradas de los
contactos. También puede contener la
configuración de los mensajes del buzón de
voz, mensajes de texto y el acceso a Internet.
Se inserta su tarjeta SIM en otro teléfono,
dicho teléfono utilizará su número de teléfono.
No doble ni raye la tarjeta SIM.
SIM
(Subscriber Indentity Module,
Instalación de la tarjeta SIM
1
3
2
Conceptos fundamentales
23
Batería
Sugerencias sobre la batería
La duración de la batería depende de la red,
la intensidad de la señal, la temperatura
ambiente, las funciones y los accesorios
que utilice.
•
Utilice siempre baterías
y cargadores originales
de Motorola. La garantía del
teléfono no cubre los daños
provocados por la utilización
de baterías y cargadores no
homologados por Motorola.
•
Las baterías nuevas o almacenadas
durante un largo periodo de tiempo
pueden necesitar un tiempo de carga
más prolongado.
Conceptos fundamentales
24
•
Cuando cargue la batería, intente
mantenerla a temperatura ambiente.
Cuando guarde la batería, déjela
sin cargar en un lugar fresco,
oscuro y seco.
•
No exponga nunca las baterías
a temperaturas inferiores a –10 °C
o superiores a 45 °C. Lleve siempre el
teléfono cuando salga de su vehículo.
•
Es normal que las baterías se vayan
desgastando y que cada vez se requiera
más tiempo para cargarlas. Si nota que
la duración de la batería se reduce
considerablemente, quizás sea el
momento de cambiarla por una nueva.
Para desechar la batería, póngase
032375o
en contacto con el punto de recogida
de residuos correspondiente de su
localidad.
Advertencia:
Nunca arroje las baterías
al fuego, ya que pueden explotar.
Antes de utilizar el teléfono, lea atentamente
la información de seguridad contenida en
la sección "Información general y de
seguridad" incluida en esta guía.
Instalación de la batería
1
3
2
4
Nota:
Su batería encaja ajustadamente de
manera intencionada para asegurar una
conexión consistente.
Carga de la batería
Las baterías
nuevas
no están
completamente
cargadas.
Conecte el
cargador de
batería al teléfono y a una toma de corriente.
Es posible que la carga de la batería tarde
unos segundos en iniciarse.
Conceptos fundamentales
25
El icono de carga de su teléfono, en la barra
de estado, parpadea mientras la batería se
está cargando y se detiene cuando la batería
está completamente cargada. Desconecte
el cargador una vez el teléfono esté
completamente cargado.
Nota:
Al conectar su teléfono a un
ordenador con el cable USB, su teléfono
también se cargará, consulte la página 52.
El cargador de la batería que se proporciona
con este dispositivo está diseñado para su
uso con teléfonos móviles 3G de Motorola.
Otros cargadores podrían tardar más
tiempo en cargar la batería o incluso
producir errores en las llamadas realizadas
durante la carga.
Conceptos fundamentales
26
Tarjeta de memoria
Con el teléfono puede utilizar
una tarjeta de memoria extraíble
microSD™ para almacenar y recuperar
elementos multimedia (por ejemplo,
fotos o sonidos). Algunas aplicaciones,
por ejemplo
almacenar fotos o vídeos en el teléfono
o tarjeta de memoria. Para ver más
características acerca de la tarjeta
de memoria, consulte la página 93.
Nota:
las leyes de derechos de autor y lo almacena
en la tarjeta de memoria, sólo podrá utilizarlo
cuando la tarjeta de memoria esté insertada
en su teléfono. No se pueden enviar, copiar
ni cambiar archivos protegidos por las leyes
de derechos de autor.
Para transferir archivos de/a la tarjeta
de memoria, consulte la página 52.
Cámara
y
Cámara de Vídeo
Si descarga un archivo protegido por
, permiten
Instalación y extracción de la tarjeta
de memoria
1
Abra la tapa
de goma.
2Al instalar
la tarjeta
de memoria
,
asegúrese
de que los
contactos metálicos de ésta quedan en
la parte superior y deslícela en la ranura
hasta oír un clic.
Para extraer la tarjeta de memoria
presiónela y suéltela. La tarjeta de
memoria sobresale un poco de la
ranura. Tire de la tarjeta de memoria
para extraerla de la ranura.
3
Vuelva a colocar la tapa de goma.
Encendido y apagado
Precaución:
el código PIN de su tarjeta SIM después
de encenderlos. Si introduce un código PIN
incorrecto tres veces seguidas, su tarjeta
SIM se desactivará y el teléfono mostrará
el mensaje
contacto con su operador.
Para encender
el teléfono
pulsada la tecla
,
durante unos segundos.
Si se le solicita,
introduzca el PIN de su tarjeta SIM.
Para apagar el teléfono
la tecla
visualiza durante un momento. Continúe
pulsando la tecla
Algunos teléfonos le pedirán
SIM Bloqueada
. Póngase en
mantenga
O
, mantenga pulsada
O
. El menú de encendido se
O
para apagar el teléfono.
Conceptos fundamentales
27
Sugerencia:
aparezca el menú de encendido para
seleccionar
Suelte la tecla O cuando
Apagar, Bloquear Teclado
y
Modo Avión
.
Ta pa
Para abrir la tapa
protectora hacia arriba, consulte la página 1.
Para cerrar la tapa
protectora hacia abajo.
, empuje la barra
, deslice la barra
Cómo responder
a una llamada
Para responder a una llamada
el teléfono suene y/o vibre, abra la tapa
opulse
opulse
N. Para colgar,
O
.
cuando
cierre la tapa
Almacenamiento de
un número de teléfono
Realizar una llamada
Para realizar una llamada
número de teléfono y pulse
cierre la tapa o pulse
Sugerencia:
durante una llamada para obtener la
mejor calidad de sonido del micrófono.
Para realizar videollamadas, consulte
la página 31.
28
Mantenga la tapa abierta
Conceptos fundamentales
, introduzca un
N. Para colgar,
O
.
Es posible memorizar un número
de teléfono en los
1
Introduzca un número de teléfono
en la pantalla principal.
2
Pulse
3
Introduzca el nombre y otros detalles
para ese número de teléfono. Para
seleccionar un elemento resaltado,
pulse la
Opciones >Guardar
Contactos
tecla central s
:
.
.
4
Pulse
Opciones >Guardar
el número.
Nota:
El número se almacenará en
la memoria del teléfono.
Para obtener más detalles sobre
consulte la página 33.
para guardar
Contactos
,
Llamada a un número
de teléfono almacenado
Su número de teléfono
En la pantalla principal, pulse g>
>
Aplicación SIM >Mis líneas
para ver su número.
SIM
g >A Contactos
1
Desplácese hasta la entrada de contactos.
Acceso directo:
las teclas numéricas para introducir las
primeras letras de la entrada que desea.
2
Pulse N para llamar a esa entrada.
En los contactos, pulse
Conceptos fundamentales
29
Principales atractivos
Su teléfono le permite hacer más cosas
además de recibir y realizar llamadas.
Pantalla principal
La
pantalla principal
se enciende el teléfono.
OpcionesWeb
Principales atractivos
30
aparece cuando
Operador
10/enero/2007 00:00
Llamar
Enviando mensaje
10 de enero, 2007
Tipo de Timbre
Perfil activo General
Información Música
Abrir
00:00
Nota:
El aspecto de la pantalla principal
puede variar con respecto al que se
muestra, en función de su operador
y de los accesos rápidos seleccionados.
La pantalla principal muestra información
importante del estado, tales como mensajes
y llamadas perdidas. Pueden seleccionarse
los siguientes accesos rápidos:
•Llamadas:
su selección permite ver
las llamadas perdidas o llamar a un
contacto.
• Mensajes:
su selección permite ver
o enviar mensajes.
• Correo electrónico:
su selección
permite ver o enviar correo
electrónico.
Loading...
+ 74 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.