Le presentamos su nuevo teléfono móvil
rápido al teléfono.
Micrófono
manos libres
Tecla de
navegación
Desplazamiento
hacia arriba,
abajo, la izquierda
o la derecha
o selección
pulsando
el centro.
Tecl a s d e
volumen
Tecla de
videollamada
Objetivo
de la cámara
secundaria
Te cl a
Reproductor
multimedia
Tecla de cámara
Micrófono
Indicador de carga
de la batería
MOTO
RIZR™ Z8 3G. A continuación, un repaso
Barra
protectora
Tecla de función
izquierda
Tecla de inicio
Tecla de
llamada
Realizar y
responder
llamadas.
Tecla de función
derecha
Tecla Borrar
Tecla fin
Encender y
apagar, colgar,
salir de los
menús.
1
Page 2
Cubierta de la batería
Flash de la cámara e indicador
de cámara encendida
Puerto de conexión de accesorios y
del cargador de la batería y
accesorios del teléfono.
2
Objetivo de la cámara
principal
Cubierta de la tarjeta SIM
Ranura para la tarjeta
de memoria
Page 3
Pantalla principal
Mantenga pulsada la
1
de encendido
unos segundos o hasta que
se ilumine la pantalla para
encender el teléfono.
Pulse la tecla de inicio para
2
abrir el
O durante
menú principal
tecla
.
Menú principal
Pulse la tecla de navegación
3
4
arriba, abajo
hacia
izquierda
o la
la
para resaltar una función
del menú.
Pulse la tecla central (
para seleccionarlo.
derecha (S
,
s
)
)
3
Page 4
www.hellomoto.com
Algunas funciones del teléfono móvil dependen de la
capacidad y de la configuración de la red de su operador.
Por otro lado, puede que su operador no haya activado
algunas funciones y/o la configuración de la red de su
operador limite en cierta forma la funcionalidad de las
mismas. Póngase en contacto siempre con su operador
para consultar la disponibilidad y la funcionalidad. Todas
las funciones, características y otras especificaciones del
producto, así como la información contenida en esta guía
del usuario, están basadas en la más reciente información
disponible y que se considera ser precisa en el momento
de la impresión. Motorola se reserva el derecho a cambiar
o modificar cualquier información o especificaciones sin
aviso y sin ninguna obligación.
MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están
registrados en la Oficina de Patentes y Marcas
Registradas de Estados Unidos. Los demás nombres
de productos o servicios son marcas comerciales de
sus respectivos propietarios. Las marcas comerciales
Bluetooth pertenecen a sus respectivos propietarios
y son utilizadas por Motorola, Inc. bajo licencia. Java
y todas las demás marcas basadas en Java son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de Sun
Microsystems, Inc. en EE. UU. y en otros países.
Microsoft, Windows y Windows Me son marcas
comerciales registradas de Microsoft Corporation;
Windows XP es una marca comercial de Microsoft
Corporation. UIQ Technology y todas las marcas y los
logotipos basados en UIQ Technology son marcas
comerciales de UIQ Technology AB.
en el teléfono móvil no aprobados expresamente por
Motorola invalidarán la autorización del usuario para
manejar el equipo.
Advertencia legal sobre los derechos de autor del
software
Los productos de Motorola descritos en esta guía
pueden contener software de Motorola o de terceros,
grabado en memorias de semiconductores u otro
tipo de materiales, protegido por derechos de autor.
Las leyes de los Estados Unidos y de otros países
otorgan a Motorola y a otros fabricantes de software
ciertos derechos exclusivos sobre el software
protegido por derechos de autor, como los derechos
exclusivos de distribución o reproducción de dichos
productos de software. En virtud de ello, ningún
software protegido por derechos de autor contenido
en los productos de Motorola podrá ser modificado,
distribuido, reproducido ni se le podrá aplicar
ingeniería inversa según lo establecido por ley.
Además, la adquisición de productos Motorola no
debe considerarse como una licencia directa o por
implicación, alegación, o de otro tipo, derecho de autor,
patente o aplicación de patentes de Motorola u otro
fabricante de software, y únicamente otorga la licencia
de uso normal, no exclusiva y exenta de derechos,
derivada de forma implícita de la venta del producto.
Los cambios o modificaciones realizados
Page 5
Contenido
Diagrama de menús**
Información de seguridad
Aviso de la FCC
Utilización y cuidados
Conformidad con la normativa
europea
Información sobre reciclaje
Conceptos fundamentales
Esta sección contiene información
importante respecto a un uso seguro y
eficiente de su dispositivo móvil. Lea esta
información antes de utilizar su dispositivo
1
móvil.
Exposición a energía de
radiofrecuencias (RF)
Su dispositivo móvil contiene un transmisor y
receptor. Cuando está encendido ("ON"),
recibe y transmite energía RF. Cuando se
comunica con su dispositivo móvil, el sistema
que se encarga de su llamada controla el nivel
de potencia al que transmite su dispositivo.
1. La información facilitada en este documento
sustituye la información general de seguridad
contenida en las guías para el usuario publicadas
con anterioridad al 1 de mayo de 2006.
Información de seguridad
8
Su dispositivo móvil de Motorola está
diseñado para cumplir con los requisitos
establecidos en la regulación local de su país
en lo referente a la exposición de los seres
humanos a la energía RF.
Precauciones de operación
Para un rendimiento óptimo de su dispositivo
móvil y para garantizar que la exposición
humana a la energía de RF no excede de las
directrices establecidas en las normas
relevantes, siga siempre estas instrucciones y
precauciones.
Page 9
Cuidado de la antena externa
Si su dispositivo móvil dispone de antena
externa, utilice solamente la antena
suministrada por Motorola o una de
reemplazo homologada. Las antenas no
autorizadas, las modificaciones o los
añadidos podrían dañar el dispositivo móvil y/
o podría resultar que su dispositivo incumpla
los requisitos establecidos en la regulación de
su país.
NO sujete la antena externa cuando el
dispositivo móvil esté EN USO. Sujetar la
antena externa afecta a la calidad de la
llamada y puede causar que el dispositivo
móvil opere a un nivel de potencia superior al
necesario.
Utilización del producto
Cuando llame o reciba llamadas, utilice el
dispositivo móvil como lo haría con un
teléfono fijo.
Si lleva el dispositivo móvil sobre el cuerpo,
colóquelo siempre en un soporte, funda,
estuche o arnés suministrado u homologado
por Motorola. Si no utiliza un accesorio
corporal homologado o suministrado por
Motorola, asegúrese de que el dispositivo
móvil y su antena están a por lo menos 2,5
centímetros de su cuerpo durante la
transmisión.
Cuando utilice alguna de las funciones de
datos del dispositivo móvil, con o sin un
accesorio de cable, coloque el dispositivo
móvil y su antena a una distancia mínima de
2,5 centímetros de su cuerpo.
El uso de accesorios no suministrados u
homologados por Motorola puede provocar
que el dispositivo móvil supere los límites de
exposición a energía de RF que están
establecidos en las normativas. Encontrará
una lista de accesorios suministrados u
homologados por Motorola en el sitio web
www.motorola.com
Información de seguridad
9
Page 10
Energía RF: interferencias y
compatibilidad
Casi todos los dispositivos electrónicos son
objeto de interferencias a causa de la energía
RF de fuentes externas si están protegidos o
diseñados de forma inadecuada, o
configurados de cualquier otra forma
respecto a la compatibilidad con energía RF.
En algunos casos, su dispositivo móvil puede
causar interferencias con otros dispositivos.
La operatividad está sujeta a las siguientes
dos condiciones:
(1)
Este dispositivo no ha de causar
interferencias dañinas,
(2)
Este dispositivo ha de aceptar las
interferencias recibidas, incluyendo
aquellas que pueden causar
operaciones no deseadas.
Información de seguridad
10
Siga las instrucciones para evitar
problemas de interferencias
Apague su dispositivo móvil en cualquier
lugar en el que haya avisos indicando hacerlo.
Estos lugares incluyen, entre otros, hospitales
o instalaciones sanitarias en los que es
posible que se utilice equipamiento sensible a
la energía RF externa.
En un avión, apague el dispositivo móvil
siempre que la tripulación así se lo indique. Si
el dispositivo móvil dispone de modo para
aviones o alguna característica similar,
consulte a la tripulación si puede utilizarlo.
Marcapasos
Si tiene un marcapasos, pregunte a su
médico antes de utilizar este dispositivo.
Page 11
Las personas con marcapasos han de adoptar
las siguientes precauciones:
•
SIEMPRE deben mantener el teléfono a
más de 20 centímetros del marcapasos
cuando el teléfono esté encendido
("ON").
•
NUNCA deben llevar el teléfono en el
bolsillo del pecho.
•
Deben utilizar el oído del lado opuesto
al marcapasos para minimizar el
potencial de interferencias.
•
Deben apagar el teléfono
inmediatamente si, por alguna razón,
sospechan que se están produciendo
interferencias.
Aparatos de audición
Algunos dispositivos móviles digitales
pueden interferir ciertos tipos de aparatos de
audición. En caso de que se produzca esta
clase de interferencias, por favor, consulte
con el fabricante de su aparato de audición o
con su médico para encontrar alguna
alternativa al problema.
Otros dispositivos médicos
Si utiliza algún otro tipo de dispositivo
médico, consulte a su médico o al fabricante
del dispositivo para determinar si éste está
adecuadamente protegido contra la energía
RF.
Precauciones mientras conduce
Consulte las leyes y normativas reguladoras
del uso de dispositivos móviles al volante en
su país. Obedézcalas siempre.
Información de seguridad
11
Page 12
Cuando utilice el dispositivo móvil mientras
conduce, tenga en cuenta lo siguiente:
•
Preste toda la atención a la conducción
y a la carretera. El uso de dispositivos
móviles puede distraerle. Suspenda
una llamada si no puede concentrarse
en la conducción.
•
Si está disponible, utilice la función de
manos libres.
•
Apártese de la carretera y aparque el
vehículo antes de hacer o recibir a una
llamada, si las condiciones así lo
requieren.
En el apartado "Practicas correctas mientras
conduce" que encontrará al final de esta guía
y/o en el sitio web de Motorola:
www.motorola.com/callsmart
Información de seguridad
12
Advertencias en la utilización
Obedezca todas las señales relacionadas con
el uso de dispositivos móviles en espacios
públicos, como instituciones sanitarias o
zonas en las que pueda haber detonación de
explosivos.
Para vehículos con airbag
No coloque el dispositivo móvil sobre el área
de apertura del airbag.
Ambientes potencialmente explosivos
Las áreas con ambientes potencialmente
explosivos están normalmente señalizadas,
aunque no siempre, y pueden incluir zonas de
repostaje de combustibles, como, por
ejemplo, bajo la cubierta de embarcaciones,
instalaciones de transporte o almacenamiento
de combustibles o productos químicos, zonas
en las que el aire contiene sustancias
químicas o partículas como fibras
inflamables, polvo combustible o polvos
metálicos.
Page 13
Desconecte su teléfono antes de entrar en
una zona con un ambiente potencialmente
explosivo. No retire, instale o cargue baterías
en estas zonas. En estos ambientes se
pueden producir chispas que pueden
producir una explosión o fuego.
Productos dañados
Si el dispositivo móvil o la batería se han
sumergido en agua, han sido perforados o
han sufrido una grave caída, no los utilice
hasta que no los lleve a un servicio técnico
personales. Tenga cuidado al manipular una
batería cargada, especialmente cuando la
introduzca en un bolsillo, bolso de mano, u
otro recipiente que contenga objetos
metálicos.
cargadores originales Motorola
Precaución:
personales, no arroje la batería a un fuego.
La batería, el cargador o el dispositivo móvil
pueden tener símbolos, que significan lo
siguiente:
autorizado de Motorola. No intente secarlos
utilizando una fuente de calor externa, como,
por ejemplo, un microondas.
Baterías y cargadores
Si joyas, llaves, cadenas metálicas u otros
materiales conductores entran en contacto
con las baterías de sus terminales, pueden
completar un circuito eléctrico (cortocircuito)
y calentarse mucho, causando daños
Utilice solamente baterías y
Para evitar riesgos de daños
SímboloDefinición
032374o
Indica información
importante de seguridad.
032376o
El dispositivo móvil o la
batería no deben ser
arrojados al fuego.
.
Información de seguridad
13
Page 14
SímboloDefinición
032375o
Es posible que su batería o
dispositivo móvil deban ser
reciclados de acuerdo a las
leyes locales. Consulte con
las autoridades locales
competentes para obtener
más información.
No debe tirar su batería o
dispositivo móvil a la basura.
Li Ion BATT
032378o
Su dispositivo móvil contiene
una batería interna de ion de
litio.
No permita que su batería,
cargador o dispositivo móvil
se mojen.
Escuchar con auriculares a
pleno volumen música o
cualquier otro sonido puede
dañar el oído.
Información de seguridad
14
El adaptador de alimentación es el dispositivo
de desconexión del equipo. La base de toma
de corriente debe estar cerca del equipo y ser
fácilmente accesible.
Peligro de asfixia
El dispositivo móvil o sus accesorios pueden
contener piezas desmontables que pueden
representar un peligro de asfixia para los
niños pequeños. Mantenga lejos del alcance
de los niños pequeños el dispositivo móvil y
sus accesorios.
Componentes de cristal
Es posible que algunos componentes del
dispositivo móvil estén hechos de cristal. Este
cristal puede romperse si el producto cae
sobre una superficie dura o recibe un impacto
considerable. Si el cristal se rompe, no lo
toque ni intente retirarlo. Deje de utilizar el
dispositivo móvil hasta que un servicio
técnico cualificado sustituya el cristal.
Page 15
Ataques epilépticos o desmayos
Algunas personas son susceptibles de sufrir
ataques epilépticos o desmayos cuando se
exponen a luces parpadeantes, como por
ejemplo, cuando juegan a videojuegos. Estos
ataques epilépticos o desmayos pueden
incluso ocurrirles a personas a las que nunca
les había pasado anteriormente.
Si ha padecido ataques epilépticos o
desmayos, o si tiene antecedentes familiares
de ese tipo de casos, consulte a su médico
antes de jugar a videojuegos con el
dispositivo móvil o utilizar la función de luces
parpadeantes de éste (si la tiene).
Suspenda su uso y consulte a un médico si
presenta alguno de los síntomas siguientes:
convulsiones, movimientos convulsivos de
ojos o músculos, pérdida de conocimiento,
movimientos involuntarios o desorientación.
Es recomendable mantener la pantalla a una
cierta distancia de los ojos, encender las luces
de la habitación y descansar durante 15
minutos cada hora; si está muy cansado, deje
de usar el dispositivo.
Movimientos repetitivos
Cuando realiza acciones repetitivas, como
pulsar teclas o introducir caracteres de texto
con el dedo, puede experimentar
ocasionalmente malestar en sus manos,
brazos, hombros, cuello o en otras partes de
su cuerpo. Si el malestar continúa durante el
uso o después del mismo, pare y consulte a
un médico.
Información de seguridad
15
Page 16
Aviso de la FCC para los usuarios
Aviso de la FCC
La declaración siguiente se refiere a todos
los productos que hayan recibido la
aprobación de la FCC (Comisión Federal de
Comunicaciones). Los productos aplicables
exhiben el logotipo de la FCC y/o una
identificación de la FCC en el formato FCCID:xxxxxx en la etiqueta del producto.
Motorola no ha aprobado la realización de
ningún cambio o modificación en este
dispositivo por parte del usuario. Cualquier
cambio o modificación podría invalidar la
autorización concedida al usuario para utilizar
el equipo. Véase 47 CFR Sec. 15.21.
Este dispositivo cumple lo establecido en el
apartado 15 del Reglamento de la FCC. Su
uso está sujeto a las dos condiciones
siguientes: (1) este dispositivo no debe
causar interferencias perjudiciales y (2) este
Aviso de la FCC
16
dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia que pueda recibir, incluidas
interferencias que puedan provocar un
funcionamiento no deseado. Véase 47 CFR
Sec. 15.19(3).
Si su dispositivo móvil o accesorio dispone
de un conector USB, o si se considera un
periférico que puede conectarse a un
ordenador con fines de transferencia de
datos, en ese caso se considera que es un
dispositivo de Clase B y es aplicable la
declaración siguiente:
Este equipo se ha sometido a prueba y se ha
determinado que cumple con los límites
establecidos para los dispositivos digitales de
Clase B, de acuerdo con lo estipulado en el
apartado 15 del Reglamento de la FCC. Estos
límites tienen como finalidad proporcionar
Page 17
una protección razonable contra
interferencias perjudiciales en una instalación
residencial. Este equipo genera, utiliza y
puede radiar energía de radiofrecuencia y, a
menos que se instale y se utilice de acuerdo
con las instrucciones, podría causar
interferencias perjudiciales en las
comunicaciones por radio. Sin embargo, no
se puede garantizar que no se vayan a
producir interferencias en una instalación en
concreto. En caso de que este equipo cause
interferencias perjudiciales en la recepción de
radio o televisión, lo cual podrá determinarse
apagando el equipo y volviendo a
encenderlo, se recomienda que el usuario
intente corregir la interferencia por medio de
una o más de las medidas siguientes:
•
Cambiar la orientación o posición de la
antena receptora.
•
Aumentar la distancia que separa el
equipo del receptor.
•
Conectar el equipo a una toma de
corriente de un circuito diferente de
aquél al que esté conectado el
receptor.
•
Solicitar ayuda al distribuidor o a un
técnico de radio/televisión
experimentado.
Aviso de la FCC
17
Page 18
Utilización y cuidados
Utilización y cuidados
Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de:
Líquidos de cualquier tipoPolvo y suciedad
No exponga el teléfono al agua,
a la lluvia, a humedades
extremas, al sudor o a otros
tipos de humedad.
Calor o frío extremosProductos de limpieza
Evite temperaturas que estén
por debajo de los -10°C o por
encima de los 45°C.
MicroondasEl suelo
No intente secar el teléfono en
un microondas.
Utilización y cuidados
18
No exponga su teléfono al
polvo, a la suciedad, a la arena,
a la comida o a otros materiales
que no sean apropiados.
Para limpiar su teléfono, utilice
solamente un paño suave y
seco. No utilice alcohol u otros
productos de limpieza.
No deje caer el teléfono.
Page 19
Declaración de conformidad de las directrices de
Conformidad con la norma tiva europ ea
la Unión Europea
DECLARACION DE
CONFORMIDAD
Normativa 1890/2000,
20 de Noviembre 2005
ReferenciaLV012/05/356393/D
Nosotros, Motorola Inc, US Highway N 45, IL
60048, USA, declaramos bajo nuestra
responsabilidad que el producto
GSM 850/900/1800/1900
UMTS 2100. Teléfono con
bluetooth clase 2 incorporado.
Nota
-
es conforme con:
•
los requisitos esenciales y todas las
demás disposiciones relevantes de la
Directriz 1999/5/EC
•
todas las demás directrices relevantes
de la Unión Europea
0168
En el cuadro anterior se puede ver un ejemplo
de un típico Número de Aprobación de
Producto.
Conformidad con la normativa europea
N
19
Page 20
Este producto se declara conforme con los
siguientes documentos o estándares
normativos, haciendo especial referencia a
los requisitos específicos del Artículo 3 de la
directiva.
Artículo 3.1.aEN50360:2001,
EN60950:2000
Artículo 3.1.bEN 301 489-01 V1.4.1 : 08.2002
EN 301 489-17 V1.1.1 : 09.2000
EN 301 489-07 V1.2.1 : 08-2002
Artículo 3.2ETSI EN 301 511 V9.0.2
EN 300 328-2 V1.2.1
Artículo 10El proceso de conformidad de
acuerdo con el Anexo V ha
sido aplicado a todoslos
requisitos esenciales de la
directiva enumerada arriba
utilizando BABT0168 como el
Cuerpo Notificado.
Conformidad con la normativa europea
20
Lars S. Nielsen
Director
Motorola GmbH
Husumerstrasse 251
D242941 Flensburg
Alemania
Este documento no tiene ninguna validez
como prueba de homologación o importación
sin la aprobación por escrito de Motorola Inc.
Page 21
Reciclaje para el Cuidado del Medio Ambiente
Información sobre reciclaje
Cuando vea este símbolo en un
producto de Motorola, no lo deposite
en la basura de su casa.
Reciclaje de Teléfonos Móviles y Accesorios
No deposite sus teléfonos móviles o
accesorios electrónicos, como cargadores o
auriculares, en la basura de su casa. En
algunos países existen sistemas de
recolección de equipos electrónicos.
Contacte con las autoridades de su país para
más detalles. Si estos sistemas de
recolección no están disponibles, devuelva
los teléfonos móviles o los accesorios
electrónicos que no quiera a cualquier Centro
de Servicio Motorola en su país.
Información sobre reciclaje
21
Page 22
Conceptos fundamentales
3
Acerca de esta guía
En esta guía se explica cómo abrir las
funciones específicas de los menús de
la siguiente manera:
g >E Mensajes >Crear Mensaje
Esto significa que, desde la pantalla
principal:
1
Pulse la
el menú principal.
2
Pulse la
desplazarse hasta
la
22
tecla de inicio g
tecla de navegación S
tecla central s para seleccionarlo.
Conceptos fundamentales
para abrir
E Mensajes
para
y pulse
Use la tecla de navegación S para
desplazarse hasta
tecla central s
símbolos
Esto indica que una función
depende del tipo de red, tipo de
tarjeta SIM o tipo de suscripción,
por lo que quizá no esté disponible
en todas las zonas. Para obtener
más información, póngase en
contacto con el operador.
Identifica las funciones que
requieren accesorios opcionales.
Crear Mensaje
para seleccionarlo.
ypulse la
Page 23
Tarjeta SIM
Precaución:
Manténgala alejada de la electricidad
estática, del agua y de la suciedad.
La tarjeta
módulo de identidad del abonado) contiene
información personal, como puede ser el
número de teléfono y las entradas de los
contactos. También puede contener la
configuración de los mensajes del buzón de
voz, mensajes de texto y el acceso a Internet.
Se inserta su tarjeta SIM en otro teléfono,
dicho teléfono utilizará su número de teléfono.
No doble ni raye la tarjeta SIM.
SIM
(Subscriber Indentity Module,
Instalación de la tarjeta SIM
1
3
2
Conceptos fundamentales
23
Page 24
Batería
Sugerencias sobre la batería
La duración de la batería depende de la red,
la intensidad de la señal, la temperatura
ambiente, las funciones y los accesorios
que utilice.
•
Utilice siempre baterías
y cargadores originales
de Motorola. La garantía del
teléfono no cubre los daños
provocados por la utilización
de baterías y cargadores no
homologados por Motorola.
•
Las baterías nuevas o almacenadas
durante un largo periodo de tiempo
pueden necesitar un tiempo de carga
más prolongado.
Conceptos fundamentales
24
•
Cuando cargue la batería, intente
mantenerla a temperatura ambiente.
Cuando guarde la batería, déjela
sin cargar en un lugar fresco,
oscuro y seco.
•
No exponga nunca las baterías
a temperaturas inferiores a –10 °C
o superiores a 45 °C. Lleve siempre el
teléfono cuando salga de su vehículo.
•
Es normal que las baterías se vayan
desgastando y que cada vez se requiera
más tiempo para cargarlas. Si nota que
la duración de la batería se reduce
considerablemente, quizás sea el
momento de cambiarla por una nueva.
Para desechar la batería, póngase
032375o
en contacto con el punto de recogida
de residuos correspondiente de su
localidad.
Page 25
Advertencia:
Nunca arroje las baterías
al fuego, ya que pueden explotar.
Antes de utilizar el teléfono, lea atentamente
la información de seguridad contenida en
la sección "Información general y de
seguridad" incluida en esta guía.
Instalación de la batería
1
3
2
4
Nota:
Su batería encaja ajustadamente de
manera intencionada para asegurar una
conexión consistente.
Carga de la batería
Las baterías
nuevas
no están
completamente
cargadas.
Conecte el
cargador de
batería al teléfono y a una toma de corriente.
Es posible que la carga de la batería tarde
unos segundos en iniciarse.
Conceptos fundamentales
25
Page 26
El icono de carga de su teléfono, en la barra
de estado, parpadea mientras la batería se
está cargando y se detiene cuando la batería
está completamente cargada. Desconecte
el cargador una vez el teléfono esté
completamente cargado.
Nota:
Al conectar su teléfono a un
ordenador con el cable USB, su teléfono
también se cargará, consulte la página 52.
El cargador de la batería que se proporciona
con este dispositivo está diseñado para su
uso con teléfonos móviles 3G de Motorola.
Otros cargadores podrían tardar más
tiempo en cargar la batería o incluso
producir errores en las llamadas realizadas
durante la carga.
Conceptos fundamentales
26
Tarjeta de memoria
Con el teléfono puede utilizar
una tarjeta de memoria extraíble
microSD™ para almacenar y recuperar
elementos multimedia (por ejemplo,
fotos o sonidos). Algunas aplicaciones,
por ejemplo
almacenar fotos o vídeos en el teléfono
o tarjeta de memoria. Para ver más
características acerca de la tarjeta
de memoria, consulte la página 93.
Nota:
las leyes de derechos de autor y lo almacena
en la tarjeta de memoria, sólo podrá utilizarlo
cuando la tarjeta de memoria esté insertada
en su teléfono. No se pueden enviar, copiar
ni cambiar archivos protegidos por las leyes
de derechos de autor.
Para transferir archivos de/a la tarjeta
de memoria, consulte la página 52.
Cámara
y
Cámara de Vídeo
Si descarga un archivo protegido por
, permiten
Page 27
Instalación y extracción de la tarjeta
de memoria
1
Abra la tapa
de goma.
2Al instalar
la tarjeta
de memoria
,
asegúrese
de que los
contactos metálicos de ésta quedan en
la parte superior y deslícela en la ranura
hasta oír un clic.
Para extraer la tarjeta de memoria
presiónela y suéltela. La tarjeta de
memoria sobresale un poco de la
ranura. Tire de la tarjeta de memoria
para extraerla de la ranura.
3
Vuelva a colocar la tapa de goma.
Encendido y apagado
Precaución:
el código PIN de su tarjeta SIM después
de encenderlos. Si introduce un código PIN
incorrecto tres veces seguidas, su tarjeta
SIM se desactivará y el teléfono mostrará
el mensaje
contacto con su operador.
Para encender
el teléfono
pulsada la tecla
,
durante unos segundos.
Si se le solicita,
introduzca el PIN de su tarjeta SIM.
Para apagar el teléfono
la tecla
visualiza durante un momento. Continúe
pulsando la tecla
Algunos teléfonos le pedirán
SIM Bloqueada
. Póngase en
mantenga
O
, mantenga pulsada
O
. El menú de encendido se
O
para apagar el teléfono.
Conceptos fundamentales
27
Page 28
Sugerencia:
aparezca el menú de encendido para
seleccionar
Suelte la tecla O cuando
Apagar, Bloquear Teclado
y
Modo Avión
.
Ta pa
Para abrir la tapa
protectora hacia arriba, consulte la página 1.
Para cerrar la tapa
protectora hacia abajo.
, empuje la barra
, deslice la barra
Cómo responder
a una llamada
Para responder a una llamada
el teléfono suene y/o vibre, abra la tapa
opulse
opulse
N. Para colgar,
O
.
cuando
cierre la tapa
Almacenamiento de
un número de teléfono
Realizar una llamada
Para realizar una llamada
número de teléfono y pulse
cierre la tapa o pulse
Sugerencia:
durante una llamada para obtener la
mejor calidad de sonido del micrófono.
Para realizar videollamadas, consulte
la página 31.
28
Mantenga la tapa abierta
Conceptos fundamentales
, introduzca un
N. Para colgar,
O
.
Es posible memorizar un número
de teléfono en los
1
Introduzca un número de teléfono
en la pantalla principal.
2
Pulse
3
Introduzca el nombre y otros detalles
para ese número de teléfono. Para
seleccionar un elemento resaltado,
pulse la
Opciones >Guardar
Contactos
tecla central s
:
.
.
Page 29
4
Pulse
Opciones >Guardar
el número.
Nota:
El número se almacenará en
la memoria del teléfono.
Para obtener más detalles sobre
consulte la página 33.
para guardar
Contactos
,
Llamada a un número
de teléfono almacenado
Su número de teléfono
En la pantalla principal, pulse g>
>
Aplicación SIM >Mis líneas
para ver su número.
SIM
g >A Contactos
1
Desplácese hasta la entrada de contactos.
Acceso directo:
las teclas numéricas para introducir las
primeras letras de la entrada que desea.
2
Pulse N para llamar a esa entrada.
En los contactos, pulse
Conceptos fundamentales
29
Page 30
Principales atractivos
Su teléfono le permite hacer más cosas
además de recibir y realizar llamadas.
Pantalla principal
La
pantalla principal
se enciende el teléfono.
OpcionesWeb
Principales atractivos
30
aparece cuando
Operador
10/enero/2007 00:00
Llamar
Enviando mensaje
10 de enero, 2007
Tipo de Timbre
Perfil activo General
Información Música
Abrir
00:00
Nota:
El aspecto de la pantalla principal
puede variar con respecto al que se
muestra, en función de su operador
y de los accesos rápidos seleccionados.
La pantalla principal muestra información
importante del estado, tales como mensajes
y llamadas perdidas. Pueden seleccionarse
los siguientes accesos rápidos:
•Llamadas:
su selección permite ver
las llamadas perdidas o llamar a un
contacto.
• Mensajes:
su selección permite ver
o enviar mensajes.
• Correo electrónico:
su selección
permite ver o enviar correo
electrónico.
Page 31
•Calendario:
su selección permite
ver los recordatorios del calendario.
• Perfil:
su selección permite ver
la configuración y el perfil actual.
•Música:
su selección permite
reproducir música y acceder
ala
Galería Multimedia
En la pantalla principal, pulse
.
Opciones >Ajustes
para seleccionar los accesos rápidos que
desea que aparezcan en la pantalla. Pueden
mostrarse hasta cinco accesos rápidos.
Para borrar la información de estado de los
accesos rápidos, resalte el acceso rápido
y mantenga pulsada la tecla
D
.
Para obtener más información sobre las
funciones de la pantalla principal, consulte
la página 57.
Para personalizar la pantalla principal,
consulte la página 57.
Videollamadas
Si llama a alguien que tiene un
teléfono con vídeo 3G, podrán verse
mientras hablan. Si su teléfono se conecta
a una
red que no es 3G
no funcionarán (consulte el indicador
de itinerancia en la página 58).
Realización de una videollamada
1
Introduzca el número de teléfono y pulse
la tecla de videollamada
Opciones >Videollamada
número. Consulte la página 1 para
conocer la ubicación de la tecla de
videollamada.
2
Para finalizar la llamada, pulse O.
, las videollamadas
R
o pulse
para marcar un
Principales atractivos
31
Page 32
Mensajes
Puede enviar y recibir mensajes SMS, MMS
y de correo electrónico en la función de
mensajes. Para conocer más funciones
de mensajes, consulte la página 79.
Envío de un mensaje
g >E Mensajes >Crear Mensaje >SMSoMMS
1
Seleccione
Introduzca el número o dirección del
destinatario o pulse
un contacto.
2
Seleccione
un asunto (opcional).
3
Desplácese hasta el campo de entrada
de texto y pulse las teclas del teclado para
introducir texto en la página (para obtener
más detalles sobre la introducción de
texto, consulte la página 59).
32
Para
para añadir un destinatario.
Contactos
Asunto
para introducir
Principales atractivos
y seleccione
Para insertar
objetos
y seleccione el menú
Para insertar
pulse
imágenes, sonidos u otros
en la página, pulse
otra página
Opciones
Añadir
.
en su MMS,
Opciones >Añadir >Nueva Página
.
En la nueva página puede introducir
más texto y objetos.
Nota:
Los mensajes SMS, MMS y
de correo electrónico permiten que se
añadan a sus mensajes diferentes tipos
de objetos. Todas las opciones disponibles
se muestran en el menú
4
Cuando haya terminado el mensaje,
pulse la tecla
Enviar
para
Insertar
enviar
.
el mensaje.
Page 33
Recepción de un mensaje
Cuando reciba un mensaje, su teléfono
emitirá una alerta. Además, en la
pantalla aparecerá
un indicador de mensaje, tal como
y el acceso rápido de mensajería de la
pantalla principal se actualizará. Pulse la
tecla
Ver
para abrir el mensaje.
Para ver todos los mensajes:
g >E Mensajes >Entrada
Sugerencia:
izquierda y derecha para desplazarse entre
las carpetas, tales como
Enviados,SIM
Mensaje nuevo
Puede usar las teclas S hacia la
y
Plantillas
.
con
É
,
Entrada, Salida, Borradores
Contactos
Puede administrar los detalles de sus
contactos en la función de contactos.
Para conocer más funciones de los
contactos, consulte la página 76.
Creación de un contacto
Puede almacenar números de teléfono,
direcciones de correo electrónico,
direcciones postales y mucha más
información para cada contacto de
la lista de contactos.
,
g >A Contactos >Opciones >Nuevo Contacto
1
Introduzca el nombre y otros detalles
para ese contacto. Para seleccionar
un elemento resaltado, pulse la
central
s.
tecla
Principales atractivos
33
Page 34
2
Utilice las teclas S hacia la izquierda
y derecha para desplazarse entre las
pestañas, tales como
Introduzca más detalles para ese
contacto según sea necesario.
3
Pulse
Opciones >Guardar
el contacto.
Básico, Detalles
para almacenar
y
Uso de un contacto
Una vez resaltado un contacto puede:
•
Pulsar la
los detalles del contacto.
Sugerencia:
izquierda y derecha para desplazarse
entre las pestañas, tales como
Detalles
tarjeta SIM sólo puede almacenar
información en la pestaña
Si desea almacenar información
adicional, debe almacenar el contacto
en la memoria del teléfono.
Principales atractivos
34
tecla central s
Usar las teclas S hacia la
y
Notas
. En los contactos de la
para ver
Básico
Básico
.
Notas
,
•
Pulsar las teclas S hacia la izquierda
y derecha para ver los detalles
.
individuales, tales como el número
móvil, el número de teléfono y la
dirección de correo electrónico.
Sugerencia:
un número, simplemente pulse
para llamar al contacto.
•
Pulsar
llamada de voz o una videollamada,
enviar un mensaje y más opciones.
Cuando se muestre
Opciones
para realizar una
Contactos del teléfono y de
la tarjeta SIM
Puede ver los contactos almacenados en la
memoria del teléfono
Pulse
g>A
pulse
Opciones >Ver Categoría >Todos Contactos
Tfno.
o
SIM
.
Contactos
o en la
tarjeta SIM
y, a continuación,
N
.
Page 35
Para almacenar un contacto de la SIM,
establezca la categoría en
contacto desde la función Contactos.
Para guardar un contacto del teléfono,
establezca la categoría en
u otra categoría que haya creado y cree
un contacto desde la función Contactos
o en la pantalla principal.
Para copiar contactos entre el teléfono y
la tarjeta SIM, consulte la página 79.
SIM
y cree un
Todos Contactos Tfno.
Multimedia
El estudio multimedia de su teléfono contiene:
• Cámara
• Cámara de vídeo
• Galería multimedia
• Reproductor multimedia
•Grabadora
de voz
Cámara
El objetivo de la cámara principal se
encuentra en la parte posterior del teléfono
(consulte la página 2) y el objetivo de la
cámara secundaria se encuentra en la parte
delantera del teléfono (consulte la página 1).
Para obtener imágenes con la mayor
claridad, limpie el objetivo con un paño
suave y seco antes de tomar una fotografía.
Nota:
Junto al objetivo de la cámara
en la parte posterior del teléfono hay
un
indicador de cámara encendida
Este indicador puede parpadear cuando
la cámara está encendida para que la gente
de alrededor sepa que pueden aparecer
en la foto o el vídeo.
.
Principales atractivos
35
Page 36
Fotografía
Nota:
Para realizar una foto con la cámara
principal, la tapa debe estar cerrada. Para
realizar una foto con la cámara secundaria,
la tapa debe estar abierta, consulte la página 1.
1
Pulse la tecla de la cámara o g
>
F Multimedia >Cámara
Ventana del visor
Gráfico de
fondo de
aplicación
Tecl a d e
navegación
Indicador de modo
Indicador de tamaño
Principales atractivos
36
Cámara
para ver el visor.
Tecla de función derecha
Número
de imágenes
disponibles
Tecla de
función
OpcionesAtrás
izquierda
Icono indicador de
almacenamiento
Icono indicador
de calidad
2
Pulse la tecla de cámara o la
central
s para tomar la foto que
tecla
aparece en el visor.
Una vez capturada la foto, puede emplear
las teclas de navegación:
Te cl as
Central
Cambie el nombre de la foto.
Derecha
Permite guardar la foto e ir a
Galería Multimedia
Izquierda
Permite guardar la foto y crear un mensaje
MMS con la foto insertada en él.
Arriba
Permite guardar y volver al visor.
Abajo
Permite descartar y volver al visor.
.
Page 37
Funciones de foto
Antes de tomar la fotografía, puede
pulsar
Opciones
para abrir el menú de la
cámara:
Opciones
Capturar
Permite capturar la foto.
Tamaño de Imagen
Permite ajustar el tamaño de la imagen
entre
Pequeña
(QVGA),
(2MP: sólo en la cámara principal).
Calidad de Imagen
Permite ajustar la calidad de la imagen
entre
Estándar
y
Modos
Permite cambiar el modo de la cámara
(
Normal, Interior, Exterior, Deportes, Retrato
Nocturnoe Iluminación de fondo
Buena
Mediana
.
(VGA), y
).
Grande
,
Opciones
Efectos
Permite cambiar el efecto de la foto (
Blanco y Negro, Negativo, Sepia
Modo Flash
Permite establecer el modo del flash en
Siempre Activado, Activar Una Vez
Temporizador Automático
Permite establecer el temporizador
en
Activado u Desactivado
Ajustes
Permite determinar más funciones
de la cámara.
y
Sombrear
y
Desactivado
.
Cámara de vídeo
El objetivo de la cámara principal se
encuentra en la parte posterior del teléfono
(consulte la página 2) y el objetivo de la
).
Ninguno
.
,
Principales atractivos
37
Page 38
cámara secundaria se encuentra en la parte
delantera del teléfono (consulte la página 1).
Para obtener imágenes con la mayor
claridad, limpie el objetivo con un paño
suave y seco antes de tomar una fotografía.
Nota:
Junto al objetivo de la cámara
en la parte posterior del teléfono hay
un
indicador de cámara encendida
.
Este indicador puede parpadear cuando
la cámara está encendida para que la
gente de alrededor sepa que pueden
aparecer en la foto o el vídeo.
1
Pulse la tecla de cámara y, a continuación,
la tecla derecha de navegación o
>
F Multimedia >Cámara de Vídeo
para ver el
visor.
Ventana del visor
Gráfico de
fondo de
aplicación
Tecla de
navegación
Tecla de función derecha
Cámara de Vídeo
Tiempo
disponible
Tecl a d e
función
OpcionesAtrás
izquierda
g
Grabación de un vídeo
Nota:
Para grabar un vídeo con la cámara
principal, la tapa debe estar cerrada.
Para grabar un vídeo con la cámara
secundaria, la tapa debe estar abierta
(consulte la página 1).
Principales atractivos
38
Indicador
de modo
2
3
Indicador
de tamaño
Icono
indicador
de calidad
Pulse la tecla de cámara o la
central
s para comenzar la grabación.
Pulse la tecla de cámara o la
central
s para detener la grabación y
previsualizarla.
Icono indicador de
almacenamiento
tecla
tecla
Page 39
Una vez grabado el vídeo, puede emplear
las teclas de navegación:
Te c la s
Central
Permite reproducir/pausar
(previsualización) el vídeo.
Derecha
Permite guardar el vídeo e ir a
Galería Multimedia
Izquierda
Permite guardar la foto e ir al editor MMS
con la foto insertada en el mensaje.
Arriba
Permite guardar y volver al visor.
Abajo
Permite descartar y volver al visor.
Funciones de vídeo
Antes de grabar el vídeo, puede pulsar
para abrir el menú de la cámara de vídeo:
Opciones
Grabar
Permite grabar un vídeo.
Tamaño de Vídeo
.
Permite ajustar el tamaño del vídeo entre
Pequeña
(SQCIF),
Mediana
(QCIF) y
(QVGA).
Calidad de Vídeo
Permite ajustar la calidad del vídeo entre
Baja, Media
y
Alta
.
Modos
Permite cambiar el modo del vídeo
(
Normal,Interior, Exterior, Deportes, Retrato
Nocturnoe Iluminación
).
Grande
,
Opciones
Principales atractivos
39
Page 40
Opciones
Efectos
Permite cambiar el efecto del vídeo
(
Ninguno, Blanco y Negro, Negativo, Sepia
Ajustes
Permite determinar más funciones
del vídeo.
y
Sombrear
Galería multimedia
Utilice la galería multimedia para
administrar el contenido multimedia.
Sugerencia:
de memoria extraíble con el teléfono
para guardar más archivos multimedia
(consulte la página 26).
g >F Multimedia >Galería Multimedia
40
Puede utilizar una tarjeta
Principales atractivos
Reproducción de música
En la galería multimedia, pulse la tecla S
hacia la izquierda o derecha para
desplazarse a la pestaña de música.
).
Seleccione una pista de
Canciones
o
Discos
para iniciar la reproducción
de música.
Para obtener más detalles sobre el
reproductor multimedia y de música,
consulte la página 41.
Visualización de fotografías
En la galería multimedia, pulse la tecla S
hacia la izquierda o derecha para desplazarse
a la pestaña de fotos. Seleccione una
fotografía para verla. Ahora puede pulsar
hacia la izquierda o derecha para desplazarse
por sus fotografías.
Para modificar o eliminar las fotos que haya
tomado, consulte la página 89.
Lista Reprod., Artistas
,
S
Page 41
Reproducción de vídeos
En la galería multimedia, pulse la tecla S
hacia la izquierda o derecha para desplazarse
a la pestaña de vídeos Seleccione un vídeo
para iniciar su reproducción. Ahora puede
usar la tecla de navegación
reproducir, pausar, avanzar o retroceder
el vídeo.
Para eliminar o editar vídeos que haya
grabado, consulte la página 89.
Reproducción de sonidos y tonos
de timbres
En la galería multimedia, pulse la tecla S
hacia la izquierda o derecha para
desplazarse a la pestaña de sonidos y tonos
de timbres. Seleccione un sonido o timbre
para iniciar su reproducción.
S
para
Descarga de archivos multimedia
Para descargar pistas de música, vídeos,
imágenes, sonidos y tonos de timbres
de Internet, consulte la página 89.
Reproductor multimedia
Reproducción de música
El teléfono puede reproducir y almacenar
archivos de música en formato AAC, AAC
Plus, AAC mejorado y MP3.
Nota:
Puede que el teléfono no reproduzca
los archivos MP3 con una velocidad de bits
superior a 320 kbps. Si intenta descargar
o reproducir uno de estos archivos, puede
que el teléfono muestre un error o solicite
eliminar el archivo.
Pulse la tecla del reproductor multimedia
g>F Multimedia >Reproductor Multimedia
o
Consulte la página 1 para conocer la ubicación
de la tecla del reproductor multimedia.
.
Principales atractivos
41
Page 42
Si no se han cargado pistas o listas de
reproducción, primero se le mostrará la galería
multimedia para seleccionar una canción para
reproducir. En la pestaña de música, abra una
de las siguientes opciones:
Pestañas
Lista Reprod.
Permite reproducir y administrar
sus listas de reproducción.
Artistas
Permite seleccionar un artista para
mostrar o reproducir sus canciones.
Canciones
Permite seleccionar una pista para
mostrar o reproducir canciones.
Discos
Permite seleccionar un álbum para
mostrar o reproducir sus canciones.
Principales atractivos
42
Una vez se visualice el reproductor
multimedia:
• Reproduzca o pause
pulsando la
Sugerencia:
tecla central s
También puede
la canción
.
reproducir o pausar la canción
pulsando la tecla del reproductor
multimedia.
•Detenga
la tecla
la canción pulsando
S
hacia abajo.
• Reproduzca la canción anterior
osiguiente
pulsando la tecla S
hacia la derecha o izquierda.
• Cambie el volumen
pulsando las
teclas de volumen.
• Regrese al reproductor multimedia
pulsando la tecla S hacia arriba.
La reproducción de música continuará.
Page 43
• Oculte el reproductor
pulsando g
para volver al menú principal. De esta
manera puede utilizar otras funciones
del teléfono durante la reproducción
de música.
Nota:
El reproductor multimedia se emplea
para reproducir música y vídeos. No pueden
reproducirse ambos a la vez.
Sugerencia:
Puede escuchar música
mientras viaja. Para obtener una mejor
calidad de música, utilice dispositivos
habilitados A2DP Bluetooth™ como por
ejemplo, auriculares estéreo; y para controlar
la reproducción, utilice dispositivos AVRCP
Bluetooth como por ejemplo, el equipo
de música de un vehículo (consulte
la página 45). Si se encuentra en un avión,
utilice auriculares con cable y el modo
de vuelo para que el uso de su teléfono
sea seguro (consulte la página 90).
Administración de listas de reproducción
Pulse la tecla S hacia arriba o abajo para
desplazarse hasta una lista de reproducción
y pulse la
o pulse
tecla central s
Opciones
para abrir el menú:
para seleccionarla
Opciones
Abrir
Permite mostrar sus listas de reproducción.
Reproducir
Permite reproducir la lista de
reproducción seleccionada.
Nueva Lista Reproduc.
Permite crear una lista de reproducción
nueva (véase abajo).
Principales atractivos
43
Page 44
Opciones
Renombrar
Permite cambiar el nombre de una lista
de reproducción.
Borrar
Permite eliminar una lista de reproducción.
Ordenar por
Permite ordenar las listas de reproducción
por
Nombre
o
Fecha
.
Buscar
Permite buscar una lista de reproducción.
Detalles
Permite ver los detalles de una lista
de reproducción.
Principales atractivos
44
Para
crear una lista de reproducción
1
En la pestaña
>
Nueva Lista Reproduc.
2
Escriba un nombre para la lista de
Lista Reprod.
pulse
:
Opciones
reproducción y guarde los cambios.
3
Abra una lista de canciones, seleccione
cada una de las canciones que desea
añadir y guarde los cambios.
Selector de dispositivo
Para seleccionar el dispositivo que desea
utilizar para reproducir música o archivos
multimedia, como por ejemplo, auriculares
manos libres o sistema de música.
g >G Configuración >Ajustes de Audio
Page 45
Reproducción de vídeos
g >F Multimedia >Galería Multimedia
>pestaña
Desplácese hasta el vídeo que desea
reproducir y pulse la
se visualice el reproductor multimedia:
Vídeo
tecla central s
•Reproduzca o pause
pulsando la
•Detenga
hacia abajo.
• Retroceda o avance
hacia la izquierda o derecha.
•Cambie el volumen
teclas de volumen.
• Regrese al reproductor multimedia
pulsando la tecla S hacia arriba.
tecla central s
el vídeo pulsando la tecla S
pulsando S
pulsando las
. Una vez
el vídeo
.
Nota:
El reproductor multimedia se utiliza
para reproducir música y vídeos. No pueden
reproducirse ambos a la vez.
Grabadora de voz
g >F Multimedia >Voz
Pulse la
la grabación. Los sonidos grabados se
almacenan en la carpeta de sonidos/tonos
de timbres de la
tecla central s
Galería Multimedia
para iniciar y detener
.
Bluetooth™ inalámbrico
El teléfono admite conexiones inalámbricas
Bluetooth. Puede conectar el teléfono a un
dispositivo de audio Bluetooth, como por
ejemplo, auriculares manos libres o un
sistema de música. También puede conectar
el teléfono a otro teléfono u ordenador que
admita conexiones Bluetooth para
intercambiar archivos.
Principales atractivos
45
Page 46
Nota:
Durante la conducción, el uso
de teléfonos móviles puede provocar
distracciones al volante. Si no se puede
concentrar en la conducción, interrumpa
la conversación. Por otro lado, el uso de
dispositivos inalámbricos y sus accesorios
está prohibido o restringido en algunas
zonas. Obedezca siempre las normas
y los reglamentos que rigen el uso de
estos productos.
Para conseguir la máxima seguridad con
las conexiones
Bluetooth, debería conectar
siempre los dispositivos Bluetooth en un
entorno que sea privado y seguro.
Principales atractivos
46
Uso de un dispositivo de
manos libres o de música
Antes de intentar conectar su teléfono con
un dispositivo manos libres o de música
asegúrese de que el dispositivo esté
y
preparado
o
enlace
en modo
emparejamiento
(consulte la guía del usuario del
dispositivo correspondiente).
g >C Conectividad >Bluetooth
>pestaña
>
Nuevo Dispositivo
Disposit. Audio Activados
Si el Bluetooth está desconectado,
se le pedirá que lo conecte. Su teléfono
mostrará ahora una lista de los dispositivos
encontrados dentro de su alcance.
1
Desplácese hasta un dispositivo
de la lista y pulse la
tecla central s
,
activado
.
Page 47
2
En caso necesario, pulse la tecla Sí
o
Aceptar
para conectarse al dispositivo.
3
En caso necesario, introduzca la clave
de acceso (por ejemplo,
la tecla
Aceptar
.
0000
) y pulse
Cuando el teléfono esté conectado,
el indicador Bluetooth
O
aparece
resaltado en la barra de estado.
Acceso directo:
Cuando el Bluetooth del
teléfono está activado, este último puede
conectarse automáticamente a un dispositivo
manos libres que haya utilizado con
anterioridad. Sólo tiene que encender
el dispositivo o acercarlo al teléfono.
Si el dispositivo no se conecta, apáguelo
y enciéndalo de nuevo. Durante una llamada,
puede pulsar
Opciones >Audio >Auricular
para
conectar un auricular o un dispositivo manos
libres que haya utilizado anteriormente.
Conexión a otro dispositivo
Bluetooth
Antes de intentar conectar su teléfono
a otro dispositivo Bluetooth
de que el dispositivo está
g >C Conectividad >Bluetooth
>pestaña
Mis Dispositivos >Nuevo Dispositivo
Si el Bluetooth está desconectado,
se le pedirá que lo conecte. Su teléfono
mostrará ahora una lista de los dispositivos
encontrados dentro de su rango.
1
Desplácese hasta un dispositivo de
la lista y pulse la
2
En caso necesario, pulse la tecla Sí
o
Aceptar
para conectarse al dispositivo.
3
En caso necesario, introduzca la clave
tecla central s
de acceso (por ejemplo
la tecla
Aceptar
.
, asegúrese
encendido
0000
) y pulse
.
.
Principales atractivos
47
Page 48
Cuando el teléfono esté conectado,
el indicador Bluetooth
O
aparece resaltado
en la barra de estado.
Acceso directo:
Cuando el Bluetooth
del teléfono está activado, este último
puede conectarse automáticamente a un
dispositivo Bluetooth que haya utilizado
con anterioridad. Sólo tiene que encender
el dispositivo o acercarlo al teléfono.
Si el dispositivo no se conecta, apáguelo
y enciéndalo de nuevo.
Envío de archivos a otro
dispositivo
Puede enviar un archivo multimedia, una
entrada de los contactos y un evento del
calendario, entre otros, desde su teléfono
a un ordenador o a otro dispositivo.
Principales atractivos
48
Nota:
No es posible copiar algunos
objetos protegidos por las leyes
de derechos de autor.
1
En el teléfono, desplácese hasta el
objeto que desea copiar en el otro
dispositivo.
2
Pulse
Opciones >Enviar por>Bluetooth
3
Seleccione un nombre de dispositivo
reconocido, o bien
Nuevo Dispositivo
.
para
buscar el dispositivo en el que desea
copiar el archivo.
Si el teléfono no ha podido enviar
el archivo al otro dispositivo
de que ese dispositivo esté
y
preparado
en el modo de
, asegúrese
activado
detección
(consulte la guía del usuario del dispositivo
correspondiente). Compruebe también
que el dispositivo no está ocupado
con otra conexión Bluetooth parecida.
Page 49
Nota:
Una vez conectado el teléfono
al dispositivo Bluetooth, dicho dispositivo
puede iniciar conexiones Bluetooth
parecidas con el teléfono. En la pantalla
aparece el indicador Bluetooth
O
resaltado
en la barra de estado cuando se ha
establecido una conexión Bluetooth.
Recepción de archivos
de otro dispositivo
Si no ve el indicador Bluetooth O en
la parte superior de la pantalla, active
la función Bluetooth de su teléfono
pulsando
>
1
g >C Conectividad >Bluetooth
Bluetooth Activado
.
Coloque su teléfono cerca del dispositivo
y envíe el archivo desde este último.
Si su teléfono y el dispositivo emisor
no se reconocen mutuamente, active
el modo de descubrimiento del teléfono
para que el dispositivo emisor pueda
localizarlo, pulse:
>
Bluetooth >Visible para otros dispositivos
2
Pulse la tecla
g >C Conectividad
Aceptar
del teléfono para
.
aceptar el archivo enviado desde
el otro dispositivo.
El teléfono notifica la finalización de
la transferencia del archivo. Recibirá
un mensaje de Bluetooth en su bandeja
de entrada de mensajes.
Principales atractivos
49
Page 50
Navegador web
Su teléfono se suministra con un completo
navegador WEB y WAP para que pueda
conectarse a Internet.
ir a hellomoto.com
tonos de timbre | juegos | aplicaciones
obtener descargas
música | vídeos
TM
Buscar
OpcionesAtrás
Para iniciar la conexión a Internet,
pulse
g>q WAP
Utilice la tecla de navegación
desplazarse entre los elementos de la página.
Principales atractivos
50
.
S
para
El navegador proporciona accesos directos a
las tareas más habituales del menú
Opciones
:
TeclaAcceso directo
#1
Permite abrir una página web.
#2
Permite ir a los favoritos.
#3
Permite cerrar la ventana actual.
#4
Permite ir a su página inicial.
#5
Permite mostrar imágenes.
#6
Permite ver el modo de pantalla
completa.
#7
Permite ver la siguiente ventana
del navegador.
#8
Permite establecer las preferencias
de Internet.
#9
Permite añadir la página
web actual a sus favoritos.
Page 51
TeclaAcceso directo
0
Permite detener (cuando la página
se está cargando) o actualizar
la página actual.
#
Permite ir al inicio o al final
de la página.
*
Permite buscar un texto
en la página actual.
Para descargar canciones, vídeos, imágenes
y mucho más desde Internet, consulte
la página 89.
Abrir una página web
Pulse
Opciones>IraPáginaWeb
dirección web; por ejemplo
www.motorola.com
1
En caso necesario, seleccione
Abrir en página nva.
2
Pulse
Opciones>Abrir
y escriba la
.
.
Gestionar favoritos.
Para ver sus favoritos, pulse
Para gestionar sus favoritos, pulse
para abrir el menú de favoritos:
Opciones
Abrir
Permite abrir la página web marcada
como favorita.
Añadir favorito
Permite añadir un favorito.
Editar favorito
Permite editar un favorito.
Borrar
Permite eliminar un favorito
Enviar fav. Como
Permite enviar un favorito mediante un
mensaje MMS o mediante Bluetooth.
Opciones>Favoritos
Opciones
.
Principales atractivos
51
Page 52
Formato de la pantalla
Puede seleccionar el formato de la pantalla
empleado para visualizar las páginas web.
Pulse
Opciones>Ajustes
o más de las opciones
Pantalla Completa
y seleccione una
y
Apaisado
Ajustar a Pantalla
.
,
Conexión del teléfono
a un ordenador
Puede usar un cable USB o una conexión
Bluetooth para conectar su teléfono
a un ordenador.
Principales atractivos
52
Conexión por cable
Su teléfono
cuenta
con un puerto
mini USB para
que pueda
conectarlo
a un ordenador
y transferir datos.
Nota:
Los cables de datos USB
y software de apoyo originales
de Motorola se venden por
separado. Compruebe el
ordenador o el dispositivo portátil para
determinar el tipo de cable que necesita.
Page 53
En el teléfono:
1
Desconecte el cable del teléfono,
si está conectado, y a continuación
pulse
g>C Conectividad >Cable USB
2
Conecte el cable al teléfono y a un
puerto USB disponible en el ordenador.
3
Seleccione una función USB de la lista
mostrada:
•
Módem
: permite utilizar su teléfono
como módem para su ordenador.
Para realizar
llamadas de datos
través de un ordenador conectado,
consulte la página 84.
•
Conectar a PC
: permite usar el software
Motorola PcSync para transferir
datos y sincronizar los contactos,
el calendario, las tareas y el correo
a
electrónico. Consulte la función
de ayuda que se suministra con el
software para obtener más detalles.
.
•
Almacenamiento
: permite acceder a su
tarjeta de memoria empleando la
función "Mi PC" de su ordenador.
En el ordenador:
Si ha seleccionado
Almacenamiento
como
función USB:
1
Abra la ventana "Mi PC", en donde
aparecerá la tarjeta de memoria de
su teléfono como un icono de
"Disco extraíble".
2
Haga clic en el icono "Disco extraíble"
para acceder a los archivos de la tarjeta
de memoria del teléfono.
Principales atractivos
53
Page 54
3
Para guardar los archivos deseados
en la tarjera de memoria, arrástrelos
y suéltelos tal como se indica a
continuación (es posible que necesite
crear una estructura de carpetas en
la tarjeta de memoria):
música:
> Archivos multimedia > audio > música
sonidos y tonos de timbre:
> Archivos multimedia > audio
> tonos de timbre
imágenes
> Archivos multimedia > imagen
vídeos:
> Archivos multimedia > vídeo
4
Cuando haya terminado, desconecte el
teléfono seleccionando el icono "Quitar
hardware con seguridad" de la bandeja
del sistema situada en la parte inferior
de la pantalla del ordenador.
54
:
Principales atractivos
A continuación, desconecte el "Dispositivo
de almacenamiento masivo USB".
5
Desconecte el cable del teléfono y del
ordenador.
Conexión Bluetooth
Puede usar una conexión Bluetooth para
conectar su teléfono a un ordenador. Para
ello, consulte "Conexión a otro dispositivo
Bluetooth" en página 47. Puede usar el
software Motorola PcSync para transferir
datos y sincronizar los contactos,
el calendario, las tareas y el correo
electrónico. Consulte la función de ayuda
que se suministra con el software para
obtener más detalles.
Page 55
Actualizaciones
del teléfono
En ocasiones, pensamos cómo hacer
que el software del teléfono sea más
rápido o eficiente una vez que ya ha
comprado el teléfono. Puede obtener
información sobre cómo actualizar
el teléfono y cómo suscribirse a las
notificaciones gratuitas de actualizaciones:
http://www.hellomoto.com/support/
update
Nota:
Las actualizaciones de software no
afectan a las entradas de los contactos ni
a otras entradas personales. Para recibir
una actualización de software e instalarla
en otro momento, consulte la página 86.
Nota:
Puede que desee copiar sus datos en
la tarjeta de memoria (consulte la página 93)
u ordenador (consulte la página 52) para
asegurarse de que no se pierden datos.
Principales atractivos
55
Page 56
Conceptos básicos
Consulte la página 1 para ver un diagrama
básico del teléfono.
Sugerencia:
>
Ayuda
ejemplo en la pantalla principal. Utilice la
ayuda del dispositivo para buscar información
sobre las principales funciones del teléfono.
¿Necesita ayuda? Pulse
en cualquier función, como por
Opciones
Navegación básica
Tecla de inicio
Pulse g para cambiar
entre la pantalla
principal y el menú
principal de su teléfono.
Conceptos básicos
56
Puede pulsar
para volver al menú principal.
Sugerencia:
para ver una lista con las últimas
aplicaciones usadas.
g
en cualquier momento
Mantenga pulsada la tecla g
Tecla de navegación
Pulse la
navegación
hacia arriba, abajo,
la izquierda
o la derecha para
desplazarse hasta los
elementos en la pantalla. Cuando
se desplace hasta un elemento, pulse
la
tecla de
S
tecla central s para seleccionarlo.
Page 57
Desplazamiento entre pestañas
En algunas aplicaciones, como mensajes,
contactos y estudio multimedia, puede
pulsar la
la izquierda o derecha para desplazarse
entre las pestañas disponibles.
tecla de navegación S
hacia
Pantalla principal
La
pantalla principal
enciende el teléfono, consulte la página 30.
Para marcar un número desde la pantalla
principal, introduzca un número de teléfono
y pulse
opulse
Pulse
principal para resaltar accesos rápidos y a
continuación pulse la
abrir el acceso rápido que desee.
N. Para colgar,
O
.
S
hacia arriba y abajo en la pantalla
aparece cuando se
cierre la tapa
tecla central s
para
Puede pulsar
para volver a la pantalla principal.
Las
etiquetas de las teclas de función
muestran la función que realiza la tecla
de función actual. Para conocer la ubicación
de las teclas de función, consulte la página 1.
Pulse
g
principal y el menú principal.
O
en cualquier momento
para cambiar entre la pantalla
Menú principal
Pulse la tecla S hacia arriba, abajo,
la izquierda o la derecha en el menú
principal para resaltar una aplicación.
Pulse la
la aplicación.
Puede pulsar
para volver al menú principal.
tecla central s
g
en cualquier momento
para abrir
Conceptos básicos
57
Page 58
Las
etiquetas de las teclas de función
muestran la función que realiza la tecla
de función actual. Para conocer la ubicación
de las teclas de función, consulte la página 1.
Pulse
g
para cambiar entre la pantalla
principal y el menú principal.
Indicadores de estado
En la parte superior de la pantalla del teléfono
se muestran los indicadores de estado:
4, 5, 6.
Indicadores temporales
1.
Intensidad
de la señal
2.
Indicador
de red
3.
Itinerancia
4.
Bluetooth
5.
Llamadas
Conceptos básicos
58
Operador
OpcionesWeb
12:00
8.
Nivel
de batería
7.
Modo
de sonido
6.
Mensaje
1Intensidad de la señal:
las barras
verticales indican la intensidad de
la señal de la red. Los servicios de
red, como llamadas, pueden no estar
disponibles cuando aparece
2Indicador de red:
aparece cuando
1
o 0.
el teléfono está empleando una
conexión GSM (acceso estándar a la red),
conexión GPRS (acceso de alta velocidad
a la red), conexión 3G (máxima velocidad
de red y videollamadas) o
modo avión
(sin conexión de red, consulte
la página 85).
T
GSM
f
3G
3Indicador de itinerancia:
U
GPRS
V
Modo Avión
indica
que el teléfono está buscando
o utilizando otro sistema de
red distinto al suyo.
Page 59
4Indicador Bluetooth:
muestra el estado
actual de Bluetooth. Los indicadores
pueden ser:
X
Bluetooth
conectado (verde)
Y
enviando
5Indicador de llamadas:
X
Bluetooth
activo (azul)
muestra
distintos estados de llamada.
Los indicadores pueden ser:
Z
llamada de
voz activa
6Indicador de mensaje:
[
videollamada
activa
indica que
ha recibido un SMS, MMS, email
o mensaje de buzón de voz.
Los indicadores pueden ser:
]
SMS
_
MMS
^
correo electrónico
a
buzón de voz
7Indicador de modo de sonido:
muestra
el modo de sonido actual.
b
silencio
8Indicador de batería:
d
altavoz
las barras verticales
muestran el nivel de carga de la batería.
Cuando en el teléfono aparezca una
batería vacía, recargue la batería.
Entrada de texto
Algunas funciones permiten introducir texto.
SMS
Para
El cursor
parpadeando
indica el punto
de inserción.
EnviarOpcionesCancelar
Conceptos básicos
59
Page 60
En la pantalla de entrada de texto, pulse #
para seleccionar el modo de entrada:
Configuración de la introducción de texto
h
Su modo de entrada de texto
o
n
puede definirse como texto
i
predictivo iTAP™ (
o modo estándar (
El modo
numérico
h
)
i
).
únicamente
permite introducir números.
o
El modo
símbolo
únicamente
permite introducir símbolos.
Pulse
g >Configuración >Ajustes
para establecer
su modo de entrada de texto preferida.
Conceptos básicos
60
Sugerencias sobre los modos iTAP™
yestándar
•
En cualquier pantalla de entrada de
texto, pulse
las letras en mayúscula (
en mayúscula (
siguiente letra en mayúscula (
•
Pulse * para introducir un espacio
0
para escribir todas
m
), ninguna
k
) o solamente la
i
).
en la posición del cursor y pasar a la
siguiente palabra.
•
Si desea introducir números
rápidamente, mantenga pulsada
una tecla numérica para cambiar
temporalmente al modo numérico.
Introduzca un espacio para volver
al método iTAP o estándar.
•
Pulse 1 para introducir los signos
de puntuación u otros caracteres.
Page 61
•
Pulse S para mover el cursor.
•
Pulse D para borrar el carácter
situado a la izquierda del cursor.
Sugerencias sobre
el modo iTAP™
En cualquiera de las pantallas de entrada
de texto, pulse
iTAP
h
El método iTAP permite escribir palabras
pulsando las teclas una sola vez por letra.
El software iTAP combina las pulsaciones
de teclas en palabras comunes y predice
cada palabra a medida que se escribe.
#
para cambiar al método
(texto predictivo).
Por ejemplo, si pulsa
7 7 6 4
, en la
pantalla aparecerá:
SMS
Para
Prog rama
X
Enviar
OpcionesCancelar
Pulse S hacia arriba o abajo
para desplazarse por las
opciones de palabras.
Pulse S hacia
la derecha
para aceptar
Programa.
Pulse * para
insertar un
espacio en la
posición del
cursor.
Si desea escribir una palabra distinta (como
por ejemplo
Progreso
), siga pulsando las teclas
del teclado para escribir las letras restantes.
Para seleccionar otra palabra utilice las
flechas
S
arriba y abajo para navegar entre
las opciones.
Conceptos básicos
61
Page 62
Modo estándar
En cualquiera de las pantallas de entrada
de texto, pulse
de entrada de texto estándar
Si desea escribir texto en el modo estándar,
pulse una tecla varias veces para ir a la letra
o al número correspondiente. Repita este
procedimiento para cada letra.
Por ejemplo, si pulsa
pantalla aparecerá:
#
para cambiar al modo
i
.
7
una vez, en la
Modo numérico
En cualquiera de las pantallas de entrada
de texto, pulse
numérico
para introducir los números que desee.
Acceso directo:
tecla numérica para cambiar provisionalmente
al modo numérico desde los modos iTAP™
o estándar. Introduzca un espacio para volver
al método iTAP o estándar.
#
para cambiar al modo
n
. Pulse las teclas numéricas
Puede mantener pulsada una
SMS
Para
P ágina
El carácter
aparece en el
punto de
inserción.
Enviar
OpcionesCancelar
Al cabo de 2 segundos, el teléfono sugiere una palabra.
S
hacia la derecha para aceptarla o pulse * para
Pulse
introducir un espacio en la posición del cursor.
Conceptos básicos
62
Modo de símbolos
En cualquiera de las pantallas de entrada
de texto, pulse
una lista de símbolos en el teléfono.
Desplácese hasta el símbolo que desee
y a continuación pulse la
#
hasta que se muestre
tecla centrals.
Page 63
Volumen
Pulse las teclas
de volumen para:
•
desactivar la alerta
de llamada entrante
•
cambiar el volumen del auricular
durante una llamada
•
cambiar el volumen de la música
durante una reproducción musical
(los auriculares A2DP llevan
incorporados los controles de
volumen).
•
cambiar el volumen del timbre desde
la pantalla principal.
Nota:
Si cambia el volumen del
timbre, se actualizará su perfil actual.
Bloqueo y desbloqueo
del teclado
Para bloquear el teclado con la tapa cerrada,
mantenga pulsada la tecla
que aparezca el menú de encendido.
Seleccione
Para desbloquear el teclado, abra la tapa
o pulse cualquier tecla y seleccione
Para bloquear el teclado con la tapa abierta,
mantenga pulsada la tecla
seleccione
Para desbloquear el teclado, pulse cualquier
tecla y seleccione
Bloquear Teclado
Sí
.
Sí
O
hasta
.
Sí
.
*
y a continuación
.
Conceptos básicos
63
Page 64
Altavoz manos libres
Puede utilizar el altavoz manos libres
del teléfono para efectuar llamadas
sin mantener el aparato junto al oído.
Para activar el altavoz manos libres durante
una llamada, pulse la tecla
disponible), o bien
Conceptos básicos
64
Opciones >Audio >Altavoz
Altavoz
(si está
.
Page 65
Personalización
Perfiles
Los perfiles establecen el aspecto y el sonido
de su teléfono. Cada perfil utiliza un grupo
de ajustes para definir elementos como,
por ejemplo, los tonos de timbres, las alertas
de mensaje, salvapantallas y más. Hay cinco
perfiles estándar
y
Silencioso
que puede editar o definir usted
mismo.
El perfil actual se muestra en la pantalla
principal si ha seleccionado que aparezca
en la pantalla el acceso rápido de perfiles,
consulte la página 30.
General, Interior, Reunión, Exterior
Una vez haya definido sus perfiles, puede
intercambiarlos para modificar el aspecto
y sonido del teléfono.
Para activar un perfil:
g >G Configuración >Perfiles >nombre
del perfil
Para editar un perfil:
g >G Configuración >Perfiles >nombre
del perfil
Para crear un perfil nuevo:
g >G Configuración >Perfiles >Opciones
>
>
Activar
>
Opciones >Editar
Nuevo>introducir nombre del perfil
Personalización
65
Page 66
Cambio del tipo de timbre,
volumen y tema
Puede cambiar el tipo de timbre, el volumen
y el tema en la pestaña
g >G Configuración >Perfiles:
del perfil
>
Opciones >Editar
Básico
.
nombre
>pestaña
Básico
Cambio de los tonos para las
llamadas de voz
Puede cambiar los tonos para las llamadas
de voz en la pestaña Llamadas.
g >G Configuración >Perfiles: nombre
del perfil
>
Opciones >Editar
>pestaña
Llamadas
Cambio de las alertas
de mensaje
Puede cambiar las alertas de mensaje
en la pestaña Mensajes.
Personalización
66
g >G Configuración >Perfiles
nombre del perfil >Opciones >Editar
>pestaña
Mensajes
:
Cambio de otros sonidos
Puede cambiar otros sonidos en la
pestaña Sonidos.
g >G Configuración >Perfiles
nombre del perfil >Opciones >Editar
>pestaña
Sonidos
:
Cambio del salvapantallas
y del brillo de la pantalla
Puede cambiar el salvapantallas y el brillo
de la pantalla en la pestaña Pantalla.
g >G Configuración >Perfiles: nombre del
perfil
>
Opciones >Editar
>pestaña
Pantalla
Page 67
Pantalla principal
Es posible cambiar los ajustes de su
página principal.
Cambio de los accesos rápidos
Puede cambiar los accesos rápidos en la
pestaña correspondiente.
g >G Configuración >Pantalla Principal
>pestaña
Accesos Rápidos >acceso rápido
Cambio del fondo de pantalla
Establezca una fotografía o imagen como
fondo de la pantalla principal.
g >G Configuración >Pantalla Principal
>pestaña
Fondo de Pantalla >Elegir
Cambiar las teclas de función.
Puede cambiar la función de la tecla de
función derecha de la pantalla principal.
g >G Configuración >Pantalla Principal
>pestaña
Teclas de Función
Administración de temas
Un
tema del teléfono
de archivos de imagen y sonido que
se pueden aplicar al teléfono. La mayoría de
los temas incluyen una imagen de fondo de
pantalla, una imagen de salvapantallas y un
timbre. El teléfono puede venir con algunos
temas, aunque puede descargar más.
Para
aplicar
un tema, emplee sus perfiles,
consulte la página 65. Si lo prefiere, pulse
>
G Configuración >Temas
y pulse
Opciones >Seleccionar
es un conjunto
g
, desplácese al tema
.
Personalización
67
Page 68
Nota:
Al aplicar un tema, se actualizará
su perfil actual.
Para
descargar
Para
eliminar temas descargados
>
G Configuración >Temas
y pulse
Para
ver
>
Temas
>
Ver
.
un tema, consulte la página 89.
, desplácese al tema
Opciones >Borrar
un tema, pulse g >
, desplácese al tema y pulse
o
Borrar Todos
Hora y fecha
Para definir
pulse
>
Fecha y Hora >fecha
68
manualmente
g >G Configuración >Dispositivo
u
hora
Personalización
, pulse g
.
G Configuración
Opciones
la hora y fecha,
.
Opciones de respuesta
Hay varias maneras de responder a una
llamada entrante:
g >G Configuración >Ajustes Llamadas
Opciones
Respuesta Activa
Permite responder abriendo la tapa.
Resp. Autom.
Respuesta automática cuando los
auriculares con cables están conectados
tras un período de tiempo establecido en
segundos.
Resp. Cualq. Tecl.
Permite responder pulsando cualquier tecla.
Page 69
Llamadas
Para realizar o responder llamadas, consulte
la página 28.
Desactivación de una
alerta de llamada
Puede pulsar las teclas de volumen para
desactivar una alerta de llamada antes
de responder a la llamada.
Últimas llamadas
El teléfono guarda listas de llamadas
entrantes y salientes, incluso de las
llamadas que no se han conectado.
Las llamadas más recientes aparecen
en primer lugar. Las llamadas más antiguas
se borran a medida que se añaden las
nuevas. En la función de Últimas llamadas
puede verse un registro de
llamadas respondidas
se muestran las llamadas perdidas en el
acceso rápido de llamadas de la pantalla
principal (consulte la página 30).
g >B Llamadas
hacia la derecha o izquierda para cambiar
entre las pestañas
Respondidas
Desplácese a una llamada para ver los
detalles de llamada (por ejemplo, la hora
y fecha). Para llamar al número, pulse
ola
tecla central s
y
llamadas perdidas
y, a continuación, pulse
Todas, Recibidas, Perdidas
.
.
llamadas recibidas
y también
Llamadas
,
o
N
69
Page 70
Devolución de una
llamada
1
Pulse N desde la pantalla principal para
ver una lista de las llamadas realizadas
recientemente.
2
Pulse hacia la izquierda o derecha para
desplazarse a la pestaña de llamadas
perdidas.
3
Desplácese hasta la llamada que desea
devolver y pulse
N
.
Cómo volver a llamar
1
Pulse N desde la pantalla principal para
ver una lista de las llamadas realizadas
recientemente.
2
Desplácese hasta la entrada a la que
desea llamar y, a continuación, pulse
Llamadas
70
N
Si escucha una
yaparece
la tecla
N
volver a marcar el número.
señal de ocupado
Error de Llamada
o la tecla
Reintentar
, puede pulsar
para
Identificador de llamada
La identificación de la línea de llamada
(identificador de llamada) muestra
el número de teléfono de la llamada
entrante en la pantalla.
En caso de estar almacenado en su lista
de contactos, el teléfono mostrará el
nombre y la imagen de la persona que llama
o
Llamada entrante
no esté disponible.
También puede configurar el teléfono para
que reproduzca un timbre específico para
las entradas guardadas en sus contactos
.
(consulte la página 77).
cuando la identidad de éste
Page 71
Para mostrar u ocultar
a la siguiente persona a la que llame, escriba
el número de teléfono y pulse
>
Ocultar mi ID/Mostrar mi ID
el número de teléfono
Opciones
.
1
Pulse las teclas del teclado para marcar
el número de emergencia.
2
Pulse N para llamar al número de
emergencia.
Llamadas de emergencia
El operador puede prefijar uno o más números
de teléfono de emergencia, como el 112, al
que puede llamar en cualquier circunstancia,
incluso cuando el teléfono está bloqueado
o no se ha insertado la tarjeta SIM.
Nota:
Los números de emergencia varían en
función del país. Es posible que los números
de emergencia programados en su teléfono
no funcionen en todas las ubicaciones y que
a veces no se pueda realizar una llamada
de emergencia debido a problemas
de interferencias, del entorno o de red.
Buzón de voz
La red almacena los mensajes de voz
que recibe. Para escuchar sus mensajes,
mantenga pulsada la tecla
principal.
Nota:
El operador podría incluir información
adicional sobre el uso de esta función.
Cuando
de voz, en su teléfono aparece el indicador
de mensaje de buzón de voz
y
escuchar el mensaje, pulse la tecla
recibe
un mensaje del buzón
Tiene un mensaje nuevo en el buzón devoz
1
en la pantalla
a
Para
Llamadas
Llamada
.
71
Page 72
Para
consultar
Mantenga pulsada la tecla
principal o pulse
los mensajes del buzón de voz:
1
en la pantalla
g >Otros >Buzón de Voz
El teléfono puede pedirle que almacene
el número de teléfono de su buzón de voz.
Si no sabe cuál es el número de su buzón
de voz, póngase en contacto con su operador.
Nota:
En este número no se pueden
almacenar los caracteres
w
(espera) ni n (número). Si desea guardar
p
(pausa),
un número de buzón de voz con estos
caracteres, cree una entrada de contactos
a tal efecto. A continuación, puede utilizar
la entrada para llamar a su buzón de voz.
Llamadas
72
Page 73
Otras funciones
Llamadas avanzadas
Funciones
Llamadas internacionales
Si su servicio telefónico incluye la
posibilidad de marcación internacional,
mantenga pulsada la tecla
el prefijo internacional (representado por
el signo
numéricas para introducir el prefijo de país
y el número de teléfono correspondientes.
+
). A continuación, pulse las teclas
0
para insertar
Funciones
Cómo poner una llamada en espera
Pulse
Opciones >Retener
las llamadas activas.
Cómo silenciar una llamada
Pulse la tecla
o
Opciones >Silenciar
las llamadas activas.
Otras funciones – Llamadas avanzadas
Silenciar
para retener todas
(si está disponible)
para silenciar todas
73
Page 74
Funciones
Llamada en espera
Mientras se encuentra hablando por
teléfono, oirá una alerta si recibe una
segunda llamada.
Pulse
N
para responder a la llamada nueva.
•
Para alternar entre las llamadas,
pulse la tecla
•
Para conectar las llamadas
Aceptar.
en una llamada en conferencia,
pulse
Opciones >Enlazar llamadas
•
Para finalizar una llamada
en espera, pulse
>
Finalizar llamada en espera
Opciones
.
.
Para activar o desactivar la función
de llamada en espera, pulse
>
G Configuración >Ajustes Llamadas
>
Llamada en Espera >Llamada de Voz en Espera
o
Videollamada en Espera >Marcar
Otras funciones – Llamadas avanzadas
74
g
o
Desmarcar
Funciones
Llamada en conferencia
Durante una llamada:
N
Marque el número siguiente, pulse
a continuación, pulse la tecla
Enlazar llamadas
>
.
Opciones
y,
Transferencia de llamadas
Durante una llamada:
Opciones >Transferir
que desea transferir la llamada y pulse
, marque el número al
N
.
Desvío de llamadas
Para configurar o cancelar el desvío
de llamadas:
g >G Configuración >Ajustes Llamadas
Desvío de Llamadas
>
Seleccione
Voz, Vídeo, Fax
o
Datos
y,
a continuación, seleccione el tipo de
.
llamadas que desea desviar y el número
de teléfono al que desee desviarlas.
Page 75
Restricción de llamadas
y mensajes
Funciones
Restricción de llamadas
Para restringir llamadas salientes
o entrantes:
Restrinja las llamadas de voz o de vídeo para
bloquear todas las llamadas, las llamadas
internacionales o todas las llamadas excepto
las de su entorno personal.
g >G Configuración >Ajustes Llamadas
>
Bloqueo de Llamadas
Funciones
Bloqueo de llamadas y mensajes de texto
Puede añadir números de teléfono y
contactos a su lista de filtro de bloqueo.
La lista de bloqueo bloquea todas las
llamadas y mensajes de texto de un
número o contacto.
Para activar la lista de bloqueo:
g >G Configuración >Lista de Bloqueados
>
pestaña Listas de Bloq. >Habilitar
Para añadir un número o contacto
a la lista de bloqueo:
g >G Configuración
Lista de Bloqueados
>
pestaña
>
Listas de Bloq. >Añadir
Otras funciones – Restricción de llamadas y mensajes
75
Page 76
Funciones
Cómo permitir llamadas y mensajes
de texto
Puede añadir números de teléfono
y contactos a su lista de filtro de bloqueo.
La lista de autorización sólo permite
la entrada de llamadas y mensajes
de texto de un número o contacto.
Para activar la lista de autorización:
g >G Configuración >Lista de Bloqueados
>
pestaña Lista de Permitidos >Habilitar
Para añadir un número o contacto
alalistade autorización:
g >G Configuración >Lista de Bloqueados
>
pestaña Lista de Permitidos >Nuevo
Otras funciones – Contactos
76
Contactos
Para guardar y llamar a las entradas
de los contactos, consulte la página 28.
Funciones
Asignación de una tecla de marcación
rápida a una entrada de los contactos
Puede asignar las teclas del 2 al 9
a las entradas de los contactos.
A continuación, cuando mantenga
pulsada una tecla de la pantalla principal,
podrá realizar una llamada de voz o una
videollamada, o bien enviar un mensaje
al contacto.
Pulse
g >G Configuración >Marcación Rápida
y asigne una tecla.
Page 77
Funciones
Uso de la tecla de marcación rápida
para una entrada de los contactos
Para
utilizar una tecla de marcación
rápida
que haya asignado a una entrada
de los contactos, simplemente mantenga
pulsada esa tecla en la pantalla principal.
Modificación o eliminación de una entrada
de los contactos
Para modificar un número guardado
en los contactos:
g >A Contactos
de los contactos y pulse
seleccionar
, desplácese a la entrada
Opciones
. Puede
Editar Contacto, Borrar
u otras
opciones.
Acceso directo:
En los contactos, pulse
las teclas numéricas para introducir las
primeras letras de la entrada que desea.
Funciones
Configuración de un timbre para
una entrada de los contactos
Para asignar un timbre a una entrada:
g >A Contactos >entrada
a continuación, pulse
>
Editar Contacto >Reproducir Timbre
>
nombre del timbre
Opciones
y,
Configuración de una imagen para
una entrada de los contactos
Para asignar una foto o una imagen para
que se muestre cuando recibe la llamada
de una entrada en particular:
g >A Contactos >entrada
a continuación, pulse
>
Editar Contacto >Imagen
>
nombre de la imagen
Opciones
y,
Otras funciones – Contactos
77
Page 78
Funciones
Configuración de la categoría
de una entrada de los contactos
g >A Contactos >entrada
a continuación, pulse
>
Editar Contacto >Categ.
>
nombre de la categoría
Opciones
y,
Configuración de una vista de categoría
para los contactos
g >A Contactos
pulse
Opciones >Ver Categoría >el nombre
y, a continuación,
de la categoría
Puede mostrar las entradas de
Contactos Tfno.
en una categoría que haya
Todos
creado.
Otras funciones – Contactos
78
Funciones
Creación de una lista de distribución
Puede colocar varias entradas de los
contactos dentro del grupo de una lista
de distribución, para, a continuación,
enviar un mensaje a dicha lista.
Para crear una lista:
g >A Contactos
pulse
Opciones >Nuevo Grupo
y, a continuación,
Orden de la lista de contactos
Para establecer el orden en el que se
muestran las entradas de los contactos:
g >A Contactos
pulse
Opciones >Ajustes >Ordenar por
y, a continuación,
Page 79
Funciones
Copia de una entrada de los contactos
Para copiar una entrada del teléfono
a la tarjeta SIM, o desde la tarjeta SIM
a los contactos del teléfono:
g >A Contactos
pulse
Opciones >Añadir a >SIM o Teléfono
Copia a varias entradas de los contactos
Para copiar varias entradas de los
contactos entre el teléfono y la tarjeta SIM:
g >A Contactos
Opciones >Seleccionar >Marcar
Opciones >Añadir a >SIM o Teléfono
, desplácese a la entrada,
, a continuación, pulse
y después
Funciones
Envío de una entrada de los contactos
a otro dispositivo
Para enviar una entrada de los contactos
a otro teléfono, ordenador o dispositivo:
g >A Contactos
y, a continuación, pulse
Para obtener más información acerca del
envío de archivos a través del Bluetooth,
consulte la página 45.
, desplácese a la entrada
Opciones >Enviar por
Mensajes
Para conocer las funciones básicas
de mensajes, consulte la página 32.
El teléfono lee la configuración de los
mensajes desde la tarjeta SIM. Si coloca
otra tarjeta SIM en su teléfono, éste envía y
recibe los mensajes del número de teléfono
de la nueva tarjeta.
Otras funciones – Mensajes
79
Page 80
Funciones
Envío de un mensaje de voz
g >E Mensajes >Crear Mensaje >MMS
>
Opciones >Añadir >Grabar Sonido
Pulse la
tecla central s
para iniciar
y detener la grabación.
El teléfono inserta la grabación de
voz en el mensaje.
Guardado de un mensaje
como plantilla
g >E Mensajes >Crear Mensaje >SMS
o
Email >Opciones >Guardar como Plantilla
Otras funciones – Mensajes
80
o
MMS
Funciones
Lectura y administración
de mensajes
g >E Mensajes >Entrada
Para
Responder, Reenviar
o
Borrar
desplácese al mensaje y pulse
Para abrir un mensaje, pulse la
central
s. A continuación, puede pulsar
Opciones
para utilizar o almacenar cualquier
número de teléfono, dirección de correo
electrónico, página web o archivo que se
encuentren en el mensaje.
un mensaje,
Opciones
.
tecla
Page 81
Funciones
Lectura y administración de correos
electrónicos
g >E Mensajes >Entrada
Para
Responder, Reenviar
o
Borrar
un correo
electrónico, desplácese hasta él y pulse
Opciones
.
Para abrir un correo electrónico, pulse
la
tecla central s
pulsar
Opciones
. A continuación, puede
para utilizar o almacenar
cualquier número de teléfono, dirección
de correo electrónico, página web o archivo
que se encuentren en el mensaje.
Almacenamiento de objetos
de mensajes
Vaya a un mensaje multimedia
o desplácese hasta un objeto del mensaje
y, a continuación, pulse
Opciones >Guardar
.
Funciones
Edición de la configuración
del correo electrónico
Puede editar la configuración de las
conexiones de correo electrónico.
Para usar el correo electrónico, necesita
guardar su
Nombre de cuenta
de correo
electrónico y detalles.
g >E Mensajes
y, a continuación, pulse
Opciones >Ajustes >Cuentas de email
Si dispone de varias cuentas de correo
electrónico, seleccione una cuenta para
modificarla.
El teléfono muestra una lista de ajustes
de correo electrónico. Aquí es donde se
almacena su
Nombre de cuenta
del correo
electrónico y detalles.
Otras funciones – Mensajes
81
Page 82
Funciones
Nota:
Para crear una nueva cuenta,
seleccione
de
Cuentas de email
una carpeta para cada cuenta de correo
electrónico en
Opciones >Nuevo
. En la pantalla aparece
g >E Mensajes >Entrada
en la lista
Configuración
de dispositivo
Funciones
Ubicación
Para establecer una ubicación de zona
horaria:
g >G Configuración >Dispositivo >Ubicación
Otras funciones – Configuración de dispositivo
82
Funciones
Idioma
Para seleccionar el idioma de los menús:
g >G Configuración >Dispositivo
>
.
Seleccionar Idioma
Reinicio
Precaución:
información que ha introducido
las entradas de la lista de contactos y del
calendario)
ha descargado
fotografías y sonido) almacenado en la
memoria del teléfono. Una vez borrados
los datos, éstos no se pueden recuperar.
g >G Configuración >Dispositivo
>
Reinicializar
El reinicio
así como el contenido que
(incluyendo aplicaciones,
borra toda la
(incluidas
Page 83
Funciones
Asistente para almacenamiento
Para ver y liberar espacio en el
almacenamiento de memoria.
g >G Configuración >Dispositivo >Asistente
de Memoria
Tiempos de llamada
ycostes
El tiempo de conexión de red
transcurrido desde que se conecta a la red
del operador hasta que termina la llamada
pulsando
de comunicando y la marcación.
El tiempo de conexión a la red indicado
por el contador puede ser distinto al
tiempo facturado por su operador. Para
O
. Este tiempo incluye la señal
es el tiempo
obtener información sobre facturación,
consulte a su operador.
Funciones
Tiempos de llamada
Para mostrar los contadores
de llamadas:
g >G Configuración >Ajustes Llamadas
>
Contador de Tiempo
Contador de llamadas en curso
Para mostrar la duración y el coste
de la llamada en el transcurso
de la misma:
g >G Configuración >Ajustes Llamadas
>
Contador Llam. Entrante
Otras funciones – Tiempos de llamada y costes
83
Page 84
Funciones
Costes de llamada
Para mostrar los contadores de
seguimiento de costes de llamada:
g >G Configuración >Ajustes Llamadas
>
Coste de Llamadas
Llamadas de datos
Para conectar el teléfono con un cable USB,
consulte la página 52.
Funciones
Envío de datos
Conecte el teléfono al dispositivo y,
a continuación, efectúe la llamada
a través de la aplicación del
dispositivo.
Otras funciones – Llamadas de datos
84
Funciones
Recepción de datos
Conecte el teléfono al dispositivo y,
a continuación, responda a la
llamada a través de la aplicación
del dispositivo.
Page 85
Funciones
Configuración de
la sincronización remota
Puede utilizar Internet para
sincronizar los contactos de su
teléfono y entradas del calendario
con una cuenta de correo electrónico en
un servidor Microsoft® Exchange 2003.
Debe conocer el
yla
contraseña
electrónico, el
Microsoft® Exchange y el
dominio del usuario
activada la opción
de correo electrónico y que tiene activado
el
servicio de datos
nombre de usuario
de la cuenta de correo
nombre del servidor
nombre del
. Confirme que esté
Movilidad
con su operador.
en la cuenta
Funciones
Uso de la sincronización remota
Una vez configurado el dispositivo
de sincronización remota, puede
programar el teléfono para que se
sincronice con la cuenta automáticamente.
Para programar la sincronización, pulse
g >C Conectividad >Sincronización
Red
Funciones
Configuración de red
Para ver información de red y
realizar la configuración de red:
g >G Configuración >Ajustes de Red
Otras funciones – Red
85
Page 86
Funciones
Actualización de dispositivo
Es posible que su operador le envíe
actualizaciones de software del teléfono
a través de la red. Cuando el teléfono
reciba una actualización de software,
podrá elegir entre descargarla e instalarla
más adelante. Para instalar una
actualización de software descargada:
g >G Configuración >Dispositivo
>
Gestor de Dispositivos
Nota:
Puede que desee copiar sus datos en
la tarjeta de memoria (consulte la página 93)
u ordenador (consulte la página 52) para
asegurarse de que no se pierden datos.
Otras funciones – Calendario
86
Calendario
Funciones
Incorporación de un nuevo evento
de calendario
Su calendario puede almacenar eventos
(
Cita, Recordatorio, Cita de todo el día
g >D Calendario
pulse
s
, pulse
Visualización de un evento del calendario
Para ver o modificar detalles de un evento
o una tarea:
g >D Calendario
y pulse
s
, desplácese hasta el día,
Opciones >Nuevo
, desplácese hasta el día
y
Aniversario
).
Page 87
Funciones
Aviso de evento
Cuando se produce un aviso de un evento:
Para ver los detalles del recordatorio,
pulse la tecla
Para cerrar el recordatorio, pulse
la tecla
Envío de un evento de calendario
aotrodispositivo
Para enviar un evento del calendario
a otro teléfono, ordenador o dispositivo:
g >D Calendario
pulse
ypulse
Ver
.
Atrás
.
, desplácese hasta el día,
s
, desplácese hasta el evento
Opciones >Enviar Categoría
Herramientas
Funciones
Configuración de la alarma
g >I Herramientas >Hora >¡Despierta!
>
Hora de comer
>
Opciones >Editar
Desactivación de la alarma
Cuando se activa una alarma:
Para desactivar la alarma, pulse la tecla
Aceptar
Para posponer, pulse la tecla
Nota:
el teléfono está encendido en el momento
de sonar la alarma.
o O.
La tecla
o>
Temprano a la cama
Repetir
está disponible si
Repetir
o
.
Otras funciones – Herramientas
87
Page 88
Funciones
Ta rea s
g >I Herramientas >Tareas
Calculadora
g >I Herramientas >Calculadora
Bloc
g >I Herramientas >Bloc
Administrador de archivos
g >I Herramientas >Gestor de Archivos
Otras funciones – Seguridad
88
Seguridad
Funciones
PIN de la tarjeta SIM
Nota:
Es posible que algunos operadores
soliciten la introducción de un código
de desbloqueo de operador. Para ello,
escriba
el código facilitado por su operador.
Precaución:
PIN incorrecto tres veces seguidas,
su tarjeta SIM se desactivará y el teléfono
mostrará el mensaje
Para bloquear o desbloquear la tarjeta SIM
y/o cambiar los códigos PIN1 y PIN2:
g >G Configuración >Seguridad >PIN
**057*
y, a continuación, introduzca
Si introduce un código
SIM Bloqueada
.
Page 89
Imágenes, vídeos
yjuegos
Para obtener información básica sobre
la cámara, consulte la página 35.
Funciones
Visualización, eliminación o administración
de archivos multimedia
Para administrar fotos, imágenes,
animaciones, vídeos, tonos de timbres,
sonidos y música:
g >F pestaña Multimedia >Galería Multimedia
Para ver un archivo, desplácese hasta
él en la lista y pulse la
Para
borrar
un archivo o para acceder
a otras opciones, pulse
tecla central s
Opciones
.
.
Funciones
Descarga de elementos desde
una página web
Para descargar una imagen, sonido
u otro objeto desde una página web:
g >q WAP
con el archivo, desplácese hasta el enlace
y selecciónelo.
Descarga de juegos o aplicaciones
Puede descargar un juego o aplicación
Java™ de la misma forma que descarga
imágenes u otros objetos:
g >q WAP
con el archivo, desplácese hasta el enlace
y selecciónelo.
, vaya a la página que enlaza
, vaya a la página que enlaza
Otras funciones – Imágenes, vídeos y juegos
89
Page 90
Funciones
Instalación o desinstalación
Para instalar o desinstalar una
aplicación, desplácese hasta la aplicación
en
G Configuración >Instalar
ypulse la
Inicio de juegos o aplicaciones
Para iniciar una aplicación o un
juego Java™, desplácese hasta el juego
o la aplicación en el menú principal
oen
90
tecla central s
L Juegos
y pulse la
Otras funciones – Modo avión
o
Desinstalar
.
tecla central s
Modo avión
Funciones
Modo avión
Puede poner su teléfono en modo avión
para impedir que se comunique con la red.
Esto le permite escuchar música y utilizar
juegos u otras aplicaciones mientras se
encuentra en un avión, de forma que no
interfiera con las comunicaciones de éste.
Nota:
.
Su teléfono no admite conexiones
inalámbricas Bluetooth™ si el
está activado.
Mantenga pulsada la tecla
que aparezca el menú de encendido
y seleccione
Modo Avión
.
O
Modo Avión
hasta
Page 91
Funciones Bluetooth
avanzadas
Se
detecta
el dispositivo tras haber sido
conectado una vez (consulte la página 47).
Funciones
Cambio del nombre de su teléfono
g >C Conectividad >Bluetooth
>pestaña
Cómo hacer que el teléfono sea
visible para otros dispositivos
Permite que un dispositivo Bluetooth
pueda encontrar su teléfono:
g >C Conectividad >Bluetooth
>
Visible para otros dispositivos
Nombre de mi teléfono
Funciones
Activación del ahorro de energía
g >C Conectividad >Bluetooth
>
Activar Ahorro de Energía
Conexión a un dispositivo
reconocido
Para conectar su teléfono con
un dispositivo reconocido:
g >C Conectividad >Bluetooth
Mis Dispositivos >nombre del dispositivo
>pestaña
Otras funciones – Funciones Bluetooth avanzadas
91
Page 92
Funciones
Desconexión de los auriculares
o del dispositivo de manos libres
g >C Conectividad >Bluetooth
>pestaña
Disposit. Audio Activados
Desplácese hasta el nombre del
dispositivo y pulse
Opciones >Desconectar
.
Cambio a un auricular o dispositivo
manos libres durante una llamada
Durante una llamada, pulse
>
nombre del dispositivo
Opciones >Audio
para pasar
a auriculares o a un kit de automóvil
reconocido.
Otras funciones – Funciones Bluetooth avanzadas
92
Funciones
Copia de objetos multimedia
aundispositivo
Desplácese hasta el objeto, pulse
>
Enviar por >Bluetooth
y seleccione el
Opciones
nombre del dispositivo. Algunos archivos
protegidos por las leyes de derechos de
autor no se pueden copiar.
Page 93
Tarjeta de memoria
Para obtener información básica sobre la
tarjeta de memoria, consulte la página 26.
Funciones
Visualización y modificación de la
información de la tarjeta de memoria
Para ver los archivos almacenados en la
tarjeta de memoria y en el teléfono, abra
una lista de archivos, como por ejemplo,
g >I Herramientas >Gestor de Archivos
la tecla derecha o izquierda para
seleccionar el teléfono o la tarjeta de
memoria y pulse hacia arriba o abajo
para seleccionar una carpeta.
, pulse
Funciones
Para copiar o mover un archivo del teléfono
a la tarjeta de memoria, resáltelo en la lista
ypulse
>
Algunos archivos protegidos por las leyes
de derechos de autor no se pueden copiar
ni mover.
Nombre de la tarjeta de memoria,
memoria disponible y otra información
Para ver el
de memoria, la memoria disponible
y otros datos sobre la tarjeta:
g >G Configuración >Dispositivo >Asistente
de Memoria
Cambio de nombre de la tarjeta
de memoria
I Herramientas >Gestor de Archivos >pestaña
Tarjeta Memoria
Opciones >Editar >Copiar en
Tarjeta Memoria
>carpeta>
nombre de la tarjeta
>
Opciones >Editar>Renombrar
o
Mover a
Copiaro Mover
.
Otras funciones – Tarjeta de memoria
93
Page 94
Contenido protegido
Funciones
Almacenamiento y uso del contenido
protegido
Si intenta reproducir un archivo protegido
por las leyes de derechos de autor,
es posible que el sistema le solicite la
descarga de una licencia. Algunas licencias
sólo permiten reproducir un archivo un
determinado número de veces o días.
Por ejemplo, una licencia podría permitirle
reproducir 5 veces el contenido de un
archivo descargado o utilizar el contenido
durante 3 días antes de que caduque.
No se pueden enviar, copiar ni cambiar
archivos protegidos por las leyes de
derechos de autor.
Otras funciones – Contenido protegido
94
Funciones
Para descargar un archivo, consulte
la página 89. Para activar los archivos
descargados protegidos por las leyes
de derechos de autor, simplemente ha
de abrir el archivo.
Page 95
Datos sobre el coeficiente de absorción específica
Datos CAE
ESTE MODELO CUMPLE CON LAS NORMAS
INTERNACIONALES QUE RIGEN LA
EXPOSICIÓN A ONDAS DE RADIO
Su dispositivo móvil es un transmisor y receptor
de radio. Ha sido diseñado para que no exceda
los límites de exposición a las ondas de radio
que recomiendan las normas internacionales.
Estas normas han sido desarrolladas por la
organización científica independiente ICNIRP, e
incluyen unos márgenes de seguridad
diseñados para asegurar la protección necesaria
para todas las personas, independientemente
de su edad y estado de salud.
Estas normas utilizan una unidad de medida
conocida con el nombre de Coeficiente de
Absorción Especfica (CAE). El límite del CAE
establecido por ICNIRP para aquellos
dispositivos móviles que utilice el público en
general es de 2 W/kg y el valor CAE más alto
que se obtuvo con este dispositivo cuando se
probó sobre el oído fue de 1,13 W/kg
1
. Dado
que los dispositivos móviles ofrecen un gran
número de funciones, pueden utilizarse en otras
partes, como por ejemplo en el cuerpo, tal y
como se describe en esta guía del usuario
este caso, el valor CAE más alto que se ha
probado es de 0,68 W/kg
1
.
2
. En
Dado que el CAE se mide utilizando la potencia
máxima de transmisión del dispositivo, el valor
del CAE para este dispositivo cuando se utiliza
en condiciones normales es inferior al indicado
anteriormente. Ello es debido a que el
dispositivo realiza cambios automáticamente en
los niveles de potencia para asegurar la
utilización del nivel mínimo necesario para
poder contactar con la red.
Datos CAE
95
Page 96
Aunque puede haber diferencias entre los
niveles CAE de los diferentes teléfonos y
condiciones en los que se pueden utilizar, todos
ellos cumplen con los requisitos
gubernamentales para asegurar una exposición
segura. Tenga en cuenta que las mejoras que se
realicen en este modelo pueden provocar
cambios en el valor CAE para futuros productos.
En cualquier caso, todos los productos se
fabrican de acuerdo a estas normas.
La Organización Mundial de la Salud afirma que
los estudios cientficos proporcionados no
muestran la necesidad de tomar ninguna
precaución especial para el uso de dispositivos
móviles. También indican que si desea reducir
su nivel de exposición, puede conseguirlo
reduciendo la duración de sus llamadas o bien
utilizando un dispositivo “manos libres” para
mantener el teléfono móvil alejado de su cabeza
y de su cuerpo.
Datos CAE
96
Puede encontrar más información en los sitios
web de la Organización Mundial de la Salud
(
http://www.who.int/emf
) o bien en
Motorola, Inc.
(
http://www.motorola.com/rfhealth
1. Las pruebas han sido realizadas siguiendo las
normas internacionales correspondientes. El límite
incorpora un margen sustancial de seguridad para
una protección adicional al público en general, así
como para tener en cuenta cualquier variación
posible en las mediciones. La información adicional
incluye el protocolo de pruebas de Motorola, el
procedimiento de valoración y el margen de
incertidumbre de medición para este producto.
2. Consulte el apartado
seguridad
acerca de su utilización cerca del cuerpo.
Información general y de
).
Page 97
INFORMACIÓN DE LA ORGANIZACIÓN
Información de la OMS
MUNDIAL DE LA SALUD (OMS)
Las investigaciones científicas actuales no
recomiendan la necesidad de mantener
ninguna precaución especial en el uso de los
teléfonos móviles. En caso de que esté
preocupado, puede limitar su la exposición a
la RF y/o la de sus hijos, tanto reduciendo la
duración de las llamadas como utilizando
dispositivos de manos libres para mantener el
teléfono móvil alejado de su cabeza y cuerpo.
Fuente: Who Nota Informativa nº 193
Más información: