Z3.UG.book Page 1 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
HELLOMOTO
Ihr neues Motorola
Zum Schließen des Sliders nach unten
Zum Ausführen und Annehmen von
Dient dem Blättern nach oben, unten, links
MOTO
Akku-Ladeanzeige
Linker Softkey
Navigationstaste
RIZR Z3 GSM-Mobiltelefon kurz vorgestellt.
Bluetooth-Anzeige
Schiebeleiste
drücken.
Rechter Softkey
Browsertaste
Sendetaste
Anrufen.
und rechts.
Löschen/Zurück-Taste
Einschalt-/Endetaste
Zum Ein- und Ausschalten, Auflegen und
Verlassen von Menüs.
Menütaste
Öffnet das Hauptmenü und wählt
Menüeinträge aus.
1
Page 2
Z3.UG.book Page 2 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Lautstärketasten
Zum Einstellen der
Klingellautstärke bei
geschlossenem Slider.
Zum Auswählen von
Menüeinträgen.
Lautsprecher der
Freisprecheinrichtung
(auf der Rückseite des Telefons)
2
Smartkey
Schiebeleiste
Zum Öffnen des Sliders nach oben
drücken.
Kameralinse und hochintensives
LED-Kameralicht
(auf der Rückseite des Telefons)
Sprachsteuerungstaste
Mithilfe von Sprachbefehlen
können Sie Anrufe ausführen und
ausgewählte Telefonfunktionen
aktivieren.
Kamerataste
Zum Aktivieren der Kamera und
Aufnehmen von Fotos.
Mini-USB-Port
Hier wird das Akkuladegerät und
andere Telefonzubehörgeräte
angeschlossen.
Page 3
Z3.UG.book Page 3 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
HauptdisplayHauptmenü
Diensteanbieter
15.10.07
SignaleKamera
10:10
Nachrichten
Drücken Sie die
Menütaste s
Hauptmenü
Halten Sie die zum
1
Einschalten des Telefons
die
gedrückt, bis das Display
beleuchtet wird.
Hinweis:
Dies ist die Standardanordnung des Hauptdisplays und
des Hauptmenüs.
Hauptmenü unter Umständen unterschiedlich sein.
, um das
zu öffnen.
Einschalttaste O
Bei Ihrem Telefon können Hauptdisplay und
WählenBeenden
Drücken Sie die
32
Navigationstaste S
nach oben/unten/
rechts/links, um
einen Menüeintrag zu
markieren.
Drücken Sie die
4
Menütaste s
den Menüeintrag
auszuwählen.
, um
3
Page 4
Z3.UG.book Page 4 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
www.hellomoto.com
Bestimmte Mobiltelefonfunktionen sind
abhängig von den Netzwerkfunktionen und
-Einstellungen Ihres Diensteanbieters.
Außerdem können einige Funktionen
eventuell nicht von Ihrem Diensteanbieter
aktiviert werden. Es ist auch möglich, dass die
Netzwerkeinstellungen des Anbieters nur eine
eingeschränkte Verwendung bestimmter
Funktionen zulassen. Wenden Sie sich
bezüglich der Verfügbarkeit und Funktionalität
bestimmter Funktionen stets an Ihren
Diensteanbieter. Sämtliche Funktionen,
Eigenschaften und andere technische
Produktdaten sowie die in diesem
Benutzerhandbuch enthaltenen Angaben
basieren auf aktuellsten Informationen und
gelten zum Zeitpunkt des Drucks als genau.
Motorola behält sich das Recht vor,
Informationen oder technische Daten ohne
Ankündigung und unverbindlich zu ändern.
MOTOROLA und das stilisierte M-Logo sind
beim US Patent & Trademark Office
eingetragen. Alle anderen Produkt- oder
Dienstenamen sind Eigentum ihrer jeweiligen
Besitzer. Die Bluetooth-Warenzeichen sind
Eigentum ihres Besitzers und werden von
Motorola, Inc. unter Lizenz verwendet. Java
und alle anderen Java-basierten Marken sind
Warenzeichen oder eingetragene
Warenzeichen von Sun Microsystems, Inc., in
den USA und anderen Ländern. Microsoft und
Windows sind eingetragene Warenzeichen
der Microsoft Corporation; und Windows XP
ist ein Warenzeichen der Microsoft
Corporation.
Durch Motorola nicht ausdrücklich
autorisierte Veränderungen oder
Modifikationen des Mobiltelefons führen zum
Erlöschen der Betriebserlaubnis.
4
Page 5
Z3.UG.book Page 5 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Hinweis zum Software-Copyright
Die in diesem Handbuch beschriebenen
Motorola-Produkte können im
Halbleiterspeicher oder auf anderen Medien
urhebeberrechtlich geschützte Software von
Motorola und von Drittanbietern enthalten.
Gesetze in den USA und anderen Ländern
gewähren Motorola und dritten
Softwareanbietern bestimmte exklusive
Rechte für urheberrechtlich geschützte
Software. Dazu zählen Exklusivrechte für den
Vertrieb und für die Vervielfältigung dieser
urheberrechtlich geschützten Software.
Soweit dies gesetzlich zulässig ist, ist
demzufolge die Veränderung, das
Zurückentwickeln, der Vertrieb und die
Vervielfältigung von in Motorola-Produkten
enthaltener urheberrechtlich geschützter
Software in allen Formen untersagt. Weiterhin
ergibt sich durch den Kauf von
Motorola-Produkten keine Erteilung einer
Lizenz (direkt, durch Folgerung, durch
Rechtsverwirkung oder auf andere Weise) im
Rahmen der Urheberrechte, Patente oder
Patentanträge von Motorola oder einem
dritten Softwareanbieter, mit Ausnahme des
normalen, nicht exklusiven,
lizenzgebührfreien Gebrauchs, der
gesetzmäßig beim Verkauf des Produkts
entsteht.
Wir behalten uns das Recht vor, die
Produktspezifikationen und -funktionen ohne
Ankündigung zu ändern, unternehmen jedoch
alle Anstrengungen, um zu gewährleisten,
dass die Bedienungsanleitungen regelmäßig
aktualisiert werden und immer der aktuellsten
Produktversion entsprechen. Falls der
unwahrscheinliche Fall eintreten sollte, dass
Ihre Bedienungsanleitung die Kernfunktionen
des Produkts nicht vollständig wiedergibt,
teilen Sie uns dies bitte mit. Aktuelle
Versionen der Bedienungsanleitungen stehen
auch auf der Website von Motorola unter
http://www.motorola.com zur Verfügung.
5
Page 6
Z3.UG.book Page 6 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
Inhalt
Menüübersicht. . . . . . . . . . 8
Sicherheitsinformationen 10
Benutzung und Pflege . . . 21
EU-Richtlinien
Konformitätserklärung . . 22
Informationen zum
Recycling . . . . . . . . . . . . . 23
Inhalt
6
Wichtige
Informationen. . . . . . . . . . 24
Informationen zu diesem
Handbuch . . . . . . . . . . . 24
SIM-Karte . . . . . . . . . . . 25
Akku . . . . . . . . . . . . . . . 26
Mobiltelefon ein- und
ausschalten . . . . . . . . . . 28
Anrufen . . . . . . . . . . . . . 29
Anruf annehmen . . . . . . 29
Rufnummer speichern . 29
Gespeicherte Rufnummer
wählen. . . . . . . . . . . . . . 31
Telefonbuch
durchsuchen . . . . . . . . . 31
Ihre Rufnummer . . . . . . 31
Motorola SETUP . . . . . . 32
Mehr als nur
Telefonieren! . . . . . . . . . . 33
Fotos . . . . . . . . . . . . . . 33
Videos . . . . . . . . . . . . . 37
Integrierter
Audioplayer . . . . . . . . . 42
Slider-Funktionen. . . . . 44
Bluetooth™ Wireless . . 46
Textnachrichten . . . . . . 52
Speicherkarte . . . . . . . . 54
Kabelverbindungen . . . 56
Page 7
Z3.UG.book Page 7 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
Z3.UG.book Page 8 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Hauptmenü
n
Telefonbuch
s
Letzte Anrufe
e
Nachrichten
• Neue Nachricht
•Email
•Eingang
• Mailbox
• WAP Nachrichten *
• Ausgang
•Entwürfe
•Vorlagen
• Cell Broadcast *
É
Tools
•SIM-Dienste *
• Rechner
•Kalender
• Shortcuts *
•Wecker
• Anrufdienste
• Aktivierungsliste *
Menüübersicht
h
Multimedia
• Voice Record
•Kamera
•Videokamera
•Bilder
•Sounds
•Videos
á
WAP Menü
•Browser
• Bookmarks
•Gespeicherte URLs
•History
•URL aufrufen
•Browser Setup
•WAP Profile
Q
Games & More
L
Ver bi nd un g
• Bluetooth-Verbindung
•USB Einstellungen
• Motosync
w
Einstellungen
• (siehe nächste Seite)
Dies ist das Standardlayout
des Hauptmenüs. Das Menü
Ihres Mobiltelefons kann
abweichen.
Tipp:
Drücken Sie D, um das
aktuelle Menü zu verlassen,
oder
O
, um alle Menüs zu
verlassen.
* Optionale Funktionen
8
Menüübersicht
Page 9
Z3.UG.book Page 9 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Einstellungen-Menü
l
Personalisieren
• Home Screen
•Hauptmenü
•Setup Sprachwahl
•Skin
• Begrüßung
• Wallpaper
•Screen Saver
• Slider-Funktionston
• Soundeinstellungen
•Quick Dial *
t
Signale
•Signaltyp
• Signalton zuordnen
H
Anrufumleitung
• Sprachanrufe
•Faxrufe
•Datenrufe
• Alle löschen
•Status
U
Gesprächsoptionen
•Gesprächstimer
• Gebühren-Setup *
•Meine Anrufer-ID
• Gespräch und Fax
• Rufannahme
•Anklopfen
Z
Grundeinstellung
• Zeit und Datum
•Kurzwahl
• Auto.Wahlwdh.
•Display Timeout
• Beleuchtung
•Blättern
• Slider geschlossen
•Fließtext
•Sprache
•Helligkeit
•DTMF
• Global zurücksetzen
• Zurücksetzen/Löschen
m
Telefonstatus
• Meine Rufnummern
•Info Guthaben/Verfügbar *
• Aktive Leitung *
• Akkuladezustand
• Download Speicherort
• Speichereinheit
• Software Update *
•Weitere Info
S
Headset
• Auto.Rufannahme
•Sprachwahl
J
Kfz-Einstellungen
• Auto.Rufannahme
• Auto.Freisprechen
• Timer Zündung *
• Ladezeit *
%
Flugmodus
• Flugmodus
• Aufford. b. Einschalt.
j
Netz
•Neues Netz
•Einstellungen
•Verfügbare Netze
• Eigene Netzliste *
• Statuston
• Netz-Melodie
• Rufabbruchton
u
Sicherheit
• Telefon sperren
• Tastatursperre
• Anwendung sperren
•Feste Rufnr.
• SIM-PIN
• Anrufbeschränkungen
• Neue Passwörter
• Zertifikatverwaltung
• Anrufsperre
c
Java Setup
•Java System
• Alle Applik. löschen
•Vibration
•Lautstärke
• Priorität Applikation *
• Beleuchtung
• Standby Applikation *
•DNS IP *
* Optionale Funktionen
Menüübersicht
9
Page 10
Z3.UG.book Page 10 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
Sicherheitsinformationen
Sicherheitsrelevante und allgemeine
Informationen
WICHTIGE INFORMATIONEN FÜR EINEN
SICHEREN UND EFFIZIENTEN BETRIEB.
LESEN SIE DIESE INFORMATIONEN, BEVOR
SIE DAS MOBILTELEFON VERWENDEN.
Belastung durch
elektromagnetische Strahlung im
Radio-Frequenzbereich
(RF = Radiofrequenz)
Ihr Gerät verfügt über einen Sender und
Empfänger. Wenn das Gerät EINGESCHALTET
ist, überträgt und empfängt es RadioFrequenzwellen. Während der
Kommunikation regelt Ihr Gerät die
Übertragungsleistung.
Sicherheitsinformationen
10
Ihr Motorola-Gerät wurde so entwickelt, dass
es die behördlichen Anforderungen Ihres
Landes hinsichtlich der RF-Belastung für
Menschen einhält.
Vorsichtsmaßnahmen für den
Betrieb
Um einen optimalen Betrieb Ihres Geräts und
die Einhaltung der RF-Emissionswerte gemäß
den Richtlinien der entsprechenden
Standards zu gewährleisten, beachten Sie die
nachfolgenden Hinweise.
Page 11
Z3.UG.book Page 11 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
Wartung der externen Antenne
Falls Ihr Mobiltelefon über eine externe
Antenne verfügt, verwenden Sie nur die
mitgelieferte bzw. bei Bedarf eine von
Motorola genehmigte Ersatzantenne. Nicht
zugelassene Antennen, Änderungen oder
Zusatzgeräte können das Telefon
beschädigen. Die Verwendung nicht
zugelassener Antennen kann darüber hinaus
gegen gesetzliche Vorschriften in Ihrem Land
verstoßen.
BERÜHREN SIE DIE EXTERNE ANTENNE
NICHT, wenn das Gerät EINGESCHALTET ist.
Das Berühren der Antenne beeinflusst die
Qualität der Gesprächsverbindung und kann
unter Umständen zu einem erhöhten
Energieverbrauch führen.
Betrieb des Mobiltelefons
Halten Sie Ihr Mobiltelefon beim Telefonieren
genau so, wie Sie auch ein schnurloses
Festnetztelefon halten würden.
Das Tragen des Mobiltelefons am Körper
Sprechverbindung
Um die gesetzlichen Vorschriften für die
Belastung durch elektromagnetische
Radiowellen (RF-Energie) auch beim Tragen
des Mobiltelefons am Körper einzuhalten,
platzieren Sie das Mobiltelefon zum
Telefonieren möglichst immer in einem von
Motorola mitgelieferten Clip, Halterung,
Halfter, Hülle oder Tragegurt. Das Benutzen
von nicht von Motorola zugelassenem
Zubehör kann zum Überschreiten der in den
gesetzlichen Vorschriften festgelegten
Grenzwerte für die Belastung durch RFEnergie führen.
Falls Sie kein Motorola Originalzubehör
nutzen, und Sie das Mobiltelefon nicht in der
normalen Position halten, achten Sie darauf,
dass das Mobiltelefon mindestens 2,5 cm
vom Körper entfernt ist, wenn es sendet (z.B.
Telefonieren mit Headset).
Sicherheitsinformationen
11
Page 12
Z3.UG.book Page 12 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
Datenübertragung
Wenn Sie das Mobiltelefon - mit oder ohne
Zubehörkabel - zur Datenübertragung
benutzen, halten Sie das Mobiltelefon und die
Antenne mindestens 2,5 Zentimeter vom
Körper entfernt.
Zugelassenes Zubehör
Das Benutzen von nicht von Motorola
zugelassenem Zubehör wie beispielsweise
Akkus, Antennen und austauschbaren Covers
kann zum Überschreiten der in den
gesetzlichen Vorschriften festgelegten
Grenzwerte für die Belastung durch RFEnergie führen. Eine Liste der von Motorola
zugelassenen Zubehörteile finden Sie auf der
Website von Motorola unte
www.motorola.com
Sicherheitsinformationen
12
r
.
Radio-Frequenzwellen-Interferenz/
Kompatibilität
Hinweis:
bei unzureichender Abschirmung, fehlerhafter
Konstruktion oder konstruktionsbedingt
anfällig für HF-Interferenzen. Unter
bestimmten Umständen kann Ihr Mobiltelefon
Interferenzen verursachen.
Hinweis:
Anforderungen von Teil 15 der FCCRichtlinien. Der Betrieb unterliegt den beiden
folgenden Bedingungen: (1) dieses Gerät darf
keine schädigenden Interferenzen
verursachen, und (2) dieses Gerät muss
gegenüber sämtlichen empfangenen
Interferenzen tolerant sein, einschließlich
solcher Interferenzen, die einen
unbeabsichtigten Betrieb verursachen
können.
Fast alle elektronischen Geräte sind
Dieses Gerät erfüllt die
Page 13
Z3.UG.book Page 13 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
Telefonieren in der Öffentlichkeit
Schalten Sie Ihr Mobiltelefon AUS sobald Sie
durch entsprechende Hinweisschilder dazu
aufgefordert werden.
In öffentlichen Einrichtungen wie zum Beispiel
Krankenhäusern werden häufig Geräte
eingesetzt, die auf elektromagnetische
Strahlung empfindlich reagieren.
Flugzeug
Schalten Sie Ihr Mobilgerät aus, sobald Sie
vom Personal der Fluggesellschaft dazu
aufgefordert werden. Wenn Ihr Mobiltelefon
einen Flight-Modus oder eine ähnliche
Funktion bietet, fragen Sie das
Flugbegleitpersonal, ob Sie das Gerät
während des Fluges benutzen dürfen. Verfügt
Ihr Mobiltelefon über eine automatische,
zeitgebundene Einschaltfunktion, dann
deaktivieren Sie bitte diese Funktion bevor
Sie in das Flugzeug einsteigen.
Medizinische Geräte
Herzschrittmacher
Die Hersteller von Herzschrittmachern
empfehlen einen Mindestabstand von
15 Zentimetern zwischen Mobiltelefon und
Herzschrittmacher.
Personen mit Herzschrittmachern sollten:
•
Das Mobiltelefon IMMER mindestens
15 Zentimeter vom Herzschrittmacher
entfernt halten, wenn das Mobiltelefon
EINGESCHALTET ist.
•
NIEMALS das Mobilfunkgerät in einer
Brusttasche tragen.
•
Um die Gefahr von Störungen zu
minimieren, das Mobilfunkgerät nur an
das vom Herzschrittmacher weiter
entfernte Ohr gehalten werden.
•
Schalten Sie das Gerät sofort AUS,
sollten Sie den Eindruck haben, dass
Störungen auftreten.
Sicherheitsinformationen
13
Page 14
Z3.UG.book Page 14 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
Hörgeräte
Einige digitale Mobilfunkgeräte
beeinträchtigen unter Umständen die
Funktion von Hörgeräten. Wenden Sie sich
ggf. an den Hersteller Ihres Hörgerätes, um
eine Alternativmodell zu finden.
Weitere medizinische Geräte
Wenn Sie andere medizinische Geräte nutzen,
kontaktieren Sie bitte den Hersteller, um zu
erfragen, ob das Gerät über eine
ausreichende RF-Abschirmung verfügt. Ihr
Arzt kann Ihnen eventuell dabei helfen,
die entsprechenden Informationen zu
erhalten.
Telefonieren beim Autofahren
Erkundigen Sie sich an Ihrem jeweiligen
Aufenthaltsort nach den dort geltenden
Gesetzen über das Nutzen von Mobiltelefonen
im Fahrzeug. Halten Sie sich immer an diese
Gesetze und Bestimmungen.
Sicherheitsinformationen
14
Wenn Sie beim Autofahren telefonieren:
•
Achten Sie immer auf den Verkehr und
die Straße. Das Benutzen eines
Telefons während des Fahrens kann
unter bestimmten Umständen die
Aufmerksamkeit beeinträchtigen.
Unterbrechen Sie das Gespräch, wenn
Sie sich nicht auf das Fahren
konzentrieren können.
•
Benutzen Sie beim Fahren immer eine
Freisprecheinrichtung.
•
Wenn die Verkehrssituation dies
erfordert, halten Sie zum Telefonieren
an, und parken Sie, bevor Sie das
Telefon benutzen.
Ratschläge zum verantwortlichen Fahren
finden Sie unter „Sicherheitstipps zum
Telefonieren mit Mobiltelefonen” am Ende
dieses Handbuchs, sowie auf der Motorola
Website:
www.motorola.com/callsmart
.
Page 15
Z3.UG.book Page 15 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
Warnhinweise
Fahrzeuge mit Airbag
Airbags werden unter hohem Druck
aufgeblasen. Platzieren bzw. installieren Sie
deshalb das Mobiltelefon und das Zubehör
NIE unmittelbar im Ausbreitungsbereich des
Airbags. Falsch platziert kann es zu schweren
Verletzungen der Fahrzeuginsassen führen,
wenn der Airbag einmal ausgelöst wird.
Tan ks te ll en
Beachten Sie alle aufgestellten
Hinweisschilder für den Gebrauch von
Funkgeräten an Tankstellen. Schalten Sie Ihr
Mobiltelefon aus, wenn Sie von befugtem
Personal dazu aufgefordert werden.
Potenziell explosionsgefährdete
Umgebungen
Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie
potenziell explosionsgefährdete Umgebungen
betreten. Vermeiden Sie es, in solchen
Umgebungen Akkus zu entfernen, einzubauen
oder aufzuladen. Funken können in diesen
Umgebungen zu Explosionen oder dem
Ausbruch von Feuer führen und schwere
Verletzungen verursachen oder sogar
Menschenleben fordern.
Hinweis:
explosionsgefährdeten Umgebungen sind
z. B. Tankstellen, Betankungsbereiche auf
Schiffen, Umschlag- und Speicherplätze für
Treibstoffe oder Chemikalien, oder
Umgebungen, in denen sich Chemikalien
oder Schwebstoffe wie Mehlstaub, Stäube
oder Metallpulver in der Luft befinden.
Potenziell explosionsgefährdete Umgebungen
sind oft, aber nicht immer als solche
gekennzeichnet.
Solche potenziell
Sicherheitsinformationen
15
Page 16
Z3.UG.book Page 16 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
Sprenggebiete
Um Störungen bei Sprengarbeiten zu
vermeiden, schalten Sie das Mobiltelefon
AUS, wenn Sie sich in der Nähe von
elektrischen Zündkapseln, in
Sprengbereichen oder in Bereichen aufhalten,
in denen ein Hinweisschild zum Ausschalten
von elektronischen Geräten auffordert.
Befolgen Sie alle Hinweisschilder und
Anweisungen.
Beschädigte Geräte
Wenn das Telefon oder der Akku nass
geworden, angeschlagen oder gar gebrochen
ist, darf das Gerät nicht wieder in Betrieb
genommen werden, bevor es von einem
autorisierten Motorola Servicecenter auf eine
mögliche Beschädigung untersucht wurde.
Versuchen Sie nicht, das Gerät mit einer
externen Wärmequelle wie beispielsweise
einer Mikrowelle zu trocknen.
Sicherheitsinformationen
16
Akkus und Ladegeräte
Akkus können Sach- und/oder
Personenschäden wie Verbrennungen
verursachen, wenn elektrisch leitende
Materialien wie Schmuck, Schlüssel oder
Ketten mit den Kontaktstellen in Berührung
kommen. Das leitende Material kann einen
Stromkreis schließen (Kurzschluss) und sich
dabei stark erhitzen. Seien Sie vorsichtig im
Umgang mit geladenen Akkus, insbesondere,
wenn Sie diese in einer Tasche, Geldbörse
oder einem anderen Behälter zusammen mit
metallischen Gegenständen aufbewahren.
Benutzen Sie nur Akkus und Ladegeräte von
Motorola (Motorola Original™).
Vorsi cht :
werfen Sie den Akku niemals ins Feuer.
Um Verletzungen zu vermeiden,
Page 17
Z3.UG.book Page 17 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
Auf Ihrem Akku, Ladegerät oder Mobiltelefon
finden Sie möglicherweise folgende
Symbole:
Symbol Definition
032374o
Es folgen wichtige
Sicherheitsinformationen.
032376o
Werfen Sie Akku oder
Mobilfunkgerät nicht in
offenes Feuer.
032375o
Ihr Akku oder Mobilfunkgerät
sollte gemäß den geltenden
Gesetzen recycelt werden.
Kontaktieren Sie die
entsprechenden Behörden
Ihres Landes für weitere
Informationen.
Symbol Definition
Ihr Akku oder Mobilfunkgerät
sollte nicht in den Hausmüll
gelangen.
Li Ion BATT
032378o
Ihr Mobiltelefon enthält einen
internen Lithium-Ionen-Akku.
Gefahr für Kleinkinder
Halten Sie Mobiltelefon und Zubehör von
Kleinkindern fern. Sie können abnehmbare
Teile enthalten, die bei Verschlucken eine
Erstickungsgefahr für Kleinkinder darstellen
können.
Sicherheitsinformationen
17
Page 18
Z3.UG.book Page 18 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
Glasbauteile
Einige Bauteile Ihres Mobilgeräts können aus
Glas gefertigt sein. Dieses Glas kann
zerbrechen, wenn das Produkt auf eine harte
Fläche fällt oder einen kräftigen Stoß erhält.
Berühren oder entfernen Sie zerbrochenes
Glas nicht vom Produkt. Verwenden Sie Ihr
Mobilgerät solange nicht, bis das Glas durch
ein qualifiziertes Service-Center ersetzt
wurde.
Anfälle/Ohnmacht
Manche Personen zeigen eine erhöhte
Bereitschaft für epileptische Anfälle oder
Ohnmachten, wenn sie Blitzlichtern
(Stroboskop-Effekt) ausgesetzt sind, wie sie
beispielsweise beim Fernsehen oder bei
Videospielen auftreten. Diese Anfälle oder
Ohnmachten können auch bei Personen
auftreten, die niemals zuvor einen
epileptischen Anfall oder eine
Ohnmacht hatten.
Sicherheitsinformationen
18
Wenn Sie schon einmal einen epileptischen
Anfall oder eine Ohnmacht hatten, oder wenn
es einen derartigen Fall in Ihrer Familie gibt,
beraten Sie sich mit einem Arzt, bevor Sie ein
Videospiel auf dem Mobiltelefon spielen oder
einen stroboskopartigen Lichteffekt im
Mobiltelefon aktivieren. (Stroboskopartige
Lichteffekte stehen nicht auf allen
Produkten zur Verfügung.)
Eltern sollten ihre Kinder beim Umgang mit
Videospielen oder anderen Funktionen, die
Blitzlichteffekte verwenden, beaufsichtigen.
Personen, bei denen eines der folgenden
Symptome auftritt, sollten unverzüglich
die Nutzung des Geräts einstellen und einen
Arzt aufsuchen: Krämpfe, Augen- oder
Muskelzucken, Bewusstlosigkeit,
Bewegungsstörungen oder Desorientierung.
Page 19
Z3.UG.book Page 19 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
Um das Risiko solcher Symptome möglichst
gering zu halten, beachten Sie die folgenden
Sicherheitsmaßnahmen:
•
Spielen Sie keine Videospiele, und
benutzen Sie keine stroboskopartige
Lichteffekte, wenn Sie übermüdet sind.
•
Legen Sie stündlich eine Pause von
mindestens 15-Minuten ein.
•
Spielen Sie in einer hell erleuchteten
Umgebung.
•
Halten Sie beim Spielen den
größtmöglichen Abstand zum
Display ein.
Warnhinweis: Verwendung mit zu
hoher Lautst
ä
rke
Das Hören von Musik oder das
Führen von Gesprächen über ein
Headset bei voller Lautstärke können
das Gehör schädigen.
Verletzungen bei übermäßiger
Belastung
Wenn Sie wiederholt die gleichen Aktionen
ausführen, wie beispielsweise das Drücken
von Tasten oder das Eingeben von
alphanumerischen Zeichen, können
gelegentlich Verspannungen an Händen,
Armen, Schultern, Nacken oder anderen
Körperteilen auftreten. Befolgen Sie die
nachfolgenden Anweisungen, um
Erscheinungen wie
Sehnenscheidenentzündungen,
Karpaltunnelsyndrom oder andere
Beschwerden des Bewegungsapparates zu
vermeiden.
•
Legen Sie beim Videospielen stündlich
eine Pause von mindestens 15-Minuten
ein.
Sicherheitsinformationen
19
Page 20
Z3.UG.book Page 20 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
•
Wenn Ihre Hände, Handgelenke oder
Arme ermüden oder Schmerzen
auftreten, hören Sie sofort mit dem
Spielen auf, und legen Sie eine
mehrstündige Pause ein, bevor Sie mit
dem Spielen fortfahren.
•
Wenn Sie während oder nach dem
Spielen anhaltende Schmerzen an
Händen, Gelenken oder Armen
verspüren, hören Sie sofort mit dem
Spielen auf, und suchen Sie einen Arzt
auf.
1.Die in diesem Dokument bereitgestellten Informationen
ersetzen die Allgemeinen Sicherheitsinformationen in
allen Benutzerhandbüchern, die vor dem 28. Januar 2005
veröffentlicht wurden.
Sicherheitsinformationen
20
Page 21
Z3.UG.book Page 21 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
Benutzung und Pflege
Schützen Sie Ihr Mobiltelefon von Motorola vor:
Flüssigkeiten jeder ArtStaub und Schmutz
Setzen Sie das Telefon weder
Wasser, Regen, extremer
Luftfeuchtigkeit, Schweiß noch
anderer Feuchtigkeit aus.
Extreme Hitze oder KälteReinigungsmittel
Meiden Sie Temperaturen unter
-10 °C und über 45 °C.
MikrowellenofenStöße
Trocknen Sie das Telefon nicht
in einem Mikrowellenofen.
Benutzung und Pflege
Setzen Sie das Telefon weder
Staub, Schmutz, Sand,
Nahrungsmittelresten noch
anderen Reststoffen aus.
Reinigen Sie das Telefon mit
einem trockenen weichen Tuch.
Verwenden Sie weder Alkohol
noch andere Reinigungsmittel.
Lassen Sie das Telefon nicht
fallen.
Benutzung und Pflege
21
Page 22
Z3.UG.book Page 22 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
EU-Richtlinien Konformitätserklärung
EU-Richtlinien Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Motorola, dass dieses
Produkt den folgenden Richtlinien
entspricht:
•
Den wesentlichen Anforderungen und
allen anderen relevanten
Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC
•
Allen anderen relevanten EU-Richtlinien
0168
Produkt-
genehmigungs-
nummer
Die obige Abbildung zeigt ein Beispiel für eine
typische Produktgenehmigungsnummer.
EU-Richtlinien Konformitätserklärung
22
Sie können die der Richtlinie 1999/5/EC (die
R&TTE-Richtlinie) zugehörige
Konformitätserklärung (DoC) zu Ihrem
Produkt unter der Internetadresse
www.motorola.com/rtte abrufen. Geben Sie
dazu die auf dem Typenschild Ihres Produkts
angegebene Genehmigungsnummer in das
auf der Website befindliche Feld „Suchen“
ein.
Page 23
Z3.UG.book Page 23 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
Informationen zum Recycling
Schutz der Umwelt durch Recycling
Produkte von Motorola, die dieses
Zeichen tragen, dürfen nicht als
Hausmüll entsorgt werden.
Recycling von Mobiltelefonen und Zubehör
Mobiltelefone oder elektronisches Zubehör,
wie Ladegeräte oder Headsets, dürfen nicht
als Hausmüll entsorgt werden. In manchen
Ländern wurden spezielle Sammelsysteme
für Elektroschrott eingerichtet. Nähere
Informationen erteilen örtliche Behörden.
Falls keine Sammelsysteme verfügbar sind,
wenden Sie sich bzgl. der Entsorgung Ihres
Motorola Mobiltelefons oder des
elektonischen Zubehörs an ein von Motorola
autorisiertes Servicecenter.
Informationen zum Recycling
23
Page 24
Z3.UG.book Page 24 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Wichtige Informationen
Informationen zu diesem
Handbuch
3
Drücken Sie die
zu
Neue Nachricht
Sie zur Auswahl die
NavigationstasteS, um
zu blättern, und drücken
Menütastes.
In diesem Handbuch erfahren Sie, wie Sie
bestimmte Menüfunktionen finden können:
So geht’s: s >
Gehen Sie dazu im Hauptdisplay wie folgt
vor:
1
Drücken Sie die
Menü zu öffnen.
2
Drücken Sie die
zu
e Nachrichten
Sie zur Auswahl die
Wichtige Informationen
24
e Nachrichten >Neue Nachricht
Menütastes, um das
NavigationstasteS, um
zu blättern, und drücken
Menütastes.
Symbole
Dieses Symbol kennzeichnet
Funktionen, die vom Netz, der
SIM-Karte bzw. Ihrem
Mobilfunkvertrag abhängig sind und
möglicherweise nicht überall
angeboten werden. Weitere
Informationen erhalten Sie von
Ihrem Diensteanbieter.
Mit diesem Zeichen werden
Funktionen gekennzeichnet, die
optionales Zubehör erfordern.
Page 25
Z3.UG.book Page 25 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
SIM-Karte
Vorsi cht :
SIM-Karte nicht. Halten Sie sie außerdem fern
von elektrostatischen Feldern, Feuchtigkeit
und Staub. Schalten Sie Ihr Mobiltelefon aus,
bevor Sie die SIM-Karte einsetzen oder
herausnehmen.
Auf Ihrer SIM-Karte (
Module
Informationen wie Ihre Rufnummer und
Telefonbucheinträge.
1
Verbiegen oder zerkratzen Sie Ihre
Subscriber Identity
) befinden sich persönliche
Drücken Sie auf den Verschluss des
Akkufachs.
2
Heben Sie die Akkuabdeckung an, und
entfernen Sie sie.
3
Halten Sie die SIM-Karte so, dass sich
die Aussparung rechts unten befindet
und die goldene Kontaktfläche nach
unten zeigt. Schieben Sie die SIM-Karte
wie abgebildet in den Schlitz.
Wichtige Informationen
25
Page 26
Z3.UG.book Page 26 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Akku
Hinweise zum Akku
Die Laufzeit des Akkus hängt von
verschiedenen Faktoren ab: Netz,
Signalstärke, Temperatur sowie verwendete
Funktionen und Zubehör.
•
Verwenden Sie
ausschließlich Motorola
Original-Akkus und
-Ladegeräte. Schäden, die
auf die Verwendung von Akkus
und/oder Ladegeräten anderer
Hersteller zurückzuführen sind, sind
von der Garantie ausgeschlossen.
•
Bei neuen Akkus oder Akkus, die über
einen längeren Zeitraum gelagert
wurden, ist eventuell eine längere
Ladezeit erforderlich.
•
Laden Sie den Akku ungefähr bei
Zimmertemperatur auf.
•
Akkus sollten in entladenem Zustand
an einem kühlen, dunklen und
trockenen Ort gelagert werden.
•
Setzen Sie Akkus keinen Temperaturen
unter -10 °C oder über 45 °C aus.
Lassen Sie Ihr Telefon nicht im
Fahrzeug zurück.
•
Akkus verschleißen allmählich und
erfordern dann längere Ladezeiten.
Wenn Sie eine deutliche Veränderung
der Akkulaufzeit feststellen, benötigen
Sie möglicherweise einen neuen Akku.
Hinweise zur ordnungsgemäßen
032375o
Entsorgung des Akkus erhalten Sie bei
Ihrer lokalen Recycling-Stelle.
Vorsi cht :
Verbrennen Sie Akkus niemals, da
sie im Feuer explodieren können.
Wichtige Informationen
26
Page 27
Z3.UG.book Page 27 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Telefons
die Akku-Sicherheitshinweise im Abschnitt
„Allgemeine Warn- und Sicherheitshinweise“
dieses Handbuchs.
Einsetzen des Akkus
1
3
4
2
Akku aufladen
Neue Akkus sind
bei Auslieferung
nicht vollständig
aufgeladen.
Verbinden Sie das
Ladegerät mit
dem
Wichtige Informationen
27
Page 28
Z3.UG.book Page 28 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Mini-USB-Anschluss Ihres Mobiltelefons, und
stecken Sie das andere Kabelende in eine
Steckdose. Es kann einige Sekunden dauern,
bis der Ladevorgang beginnt. In der
Akku-Ladeanzeige wird der Akkuladezustand
angezeigt. Nach Beendigung des
Ladevorgangs erscheint im Display
beendet
.
Tipp:
Ein Überladen des Akkus ist
ausgeschlossen. Der Akku erreicht erst nach
mehreren vollständigen Lade- und
Entladezyklen seine volle Leistung.
Hinweis:
auch aufladen, indem Sie den
Mini-USB-Anschluss Ihres
Mobiltelefons mit dem USB-Port
eines Computers verbinden. Dabei müssen
sowohl Ihr Mobiltelefon als auch der
Computer eingeschaltet sein. Darüber hinaus
müssen auf dem Computer die erforderlichen
Softwaretreiber installiert sein. Die benötigten
Sie können den Akku
Laden
Kabel und Softwaretreiber sind in den separat
erhältlichen Motorola Original-Datenkits
enthalten.
Mobiltelefon ein- und
ausschalten
Vorsi cht :
werden Sie möglicherweise zur Eingabe des
PIN-Codes Ihrer SIM-Karte aufgefordert.
Wenn Sie drei Mal hintereinander einen
falschen PIN-Code eingeben, wird Ihre
SIM-Karte deaktiviert und im Display
erscheint
diesem Fall an Ihren Diensteanbieter.
Um das Telefon
einzuschalten, halten Sie
die
Endetaste
bis das Tastenfeld oder
das Display aufleuchten.
Beim Einschalten Ihres Telefons
SIM gesperrt
Einschalt-/
O
. Wenden Sie sich in
gedrückt,
Wichtige Informationen
28
Page 29
Z3.UG.book Page 29 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Geben Sie ggf. den achtstelligen PIN-Code
Ihrer SIM-Karte und/oder den vierstelligen
Entsperrcode ein.
Halten Sie zum Ausschalten des Telefons
einige Sekunden lang gedrückt.
Anrufen
Um einen Anruf zu tätigen, öffnen Sie den
Slider, geben Sie eine Rufnummer ein, und
drücken Sie die
Informationen zur
auf Seite 68.
Um ein Gespräch zu beenden, schließen Sie
den Slider oder drücken Sie die
Endetaste
SendetasteN.
Sprachwahl
O
.
O
erhalten Sie
Einschalt-/
Anruf annehmen
Wenn Ihr Mobiltelefon klingelt und/oder
vibriert, öffnen Sie einfach den Slider oder
drücken Sie die
Anruf anzunehmen.
Um ein Gespräch zu beenden, schließen Sie
den Slider oder drücken Sie die
Endetaste
Hinweis:
Videos und manchen Sounddateien
kann Ihr Mobiltelefon keine Daten aus
EDGE-Netzen empfangen. Das
EDGE-Statussymbol
an, ob Sie Daten aus EDGE-Netzen
empfangen können.
SendetasteN, um den
O
.
Während der Wiedergabe von
œ
oben im Display zeigt
Rufnummer speichern
Einschalt-/
Sie können Rufnummern in Ihrem
speichern.
Wichtige Informationen
Telefonbuch
29
Page 30
Z3.UG.book Page 30 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
So geht’s: s >
anschließend
>
Kontakt Telefon
1
Geben Sie für diese Rufnummer einen
n Te le fo nb u ch
. Drücken Sie
Optionen >Neu erstellen
oder
Kontakt SIM-Karte
Namen und weitere Details ein. Blättern
Sie zu den Details, die Sie bearbeiten
möchten, und drücken Sie die
Menütastes.
2
Drücken Sie auf
Fertig
, um die Nummer zu
speichern.
Informationen zum Bearbeiten oder Löschen
von Telefonbucheinträgen erhalten Sie auf
Seite 92. Informationen zum Speichern von
E-Mail-Adressen erhalten Sie auf Seite 89.
Hinweise zu Einträgen auf Ihrer SIM-Karte:
•
Bei Telefonbucheinträgen, die auf Ihrer
SIM-Karte gespeichert werden, können
Sie lediglich
Name
und
Nummer
speichern.
•
Um festzulegen, ob
Telefonbucheinträge im Speicher Ihres
Telefons oder auf der SIM-Karte
gespeichert werden sollen, navigieren
Sie zum Hauptdisplay und drücken Sie
s >n Telefonbuch
anschließend
>
Standardspeicher >Tel e fo n
SIM-Karte
•
Ihr Telefonbuch kann die im Speicher
.
. Drücken Sie
Optionen >Setup
oder
Ihres Mobiltelefons oder die auf der
SIM-Karte gespeicherten Einträge
anzeigen. Um festzulegen, welche
Einträge angezeigt werden sollen,
drücken Sie
anschließend
können Sie zwischen
SIM-Karte
s>n Telefonbuch
Optionen>Ansicht
und
Kontakte im Telefon
und
. Dabei
Telefon & SIM-Karte
wählen.
,
Wichtige Informationen
30
Page 31
Z3.UG.book Page 31 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Gespeicherte
Rufnummer wählen
So geht’s: s >
1
Blättern Sie zu dem gewünschten
n Telefonbuch
Telefonbucheintrag.
2
Drücken Sie N, um die Nummer dieses
Eintrags anzurufen.
Informationen zur
Sprachwahl
von
Telefonbucheinträgen erhalten Sie auf
Seite 68.
Telefonbuch
durchsuchen
So geht’s: s >
Geben Sie mit Hilfe der Tasten des Tastenfelds
die ersten Buchstaben des gewünschten
Namens ein.
n Telefonbuch
Ihre Rufnummer
Drücken Sie im Hauptdisplay die
Zurück-Taste
D
und dann#, um Ihre
eigene Nummer anzuzeigen.
Tipp:
So zeigen Sie Ihre eigene Rufnummer
an, während Sie sich in einem Gespräch
befinden: Drücken Sie
Rufnummer
.
Optionen>Meine
Sie können den auf Ihrer SIM-Karte
gespeicherten Namen sowie die
Rufnummer bearbeiten. Drücken Sie
dazu im Hauptdisplay
D#
gewünschten Eintrag aus, drücken Sie
Optionen
und anschließend
Sie Ihre Rufnummer nicht kennen, wenden
Sie sich an Ihren Diensteanbieter.
Wichtige Informationen
Löschen-/
, wählen Sie den
Bearbeiten
. Sollten
Zeigen
,
31
Page 32
Z3.UG.book Page 32 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Motorola SETUP
Mit
Motorola SETUP
und bequem eine Internetverbindung
und den MMS-Dienst für Ihr Mobiltelefon
einrichten.
Hinweis:
Motorola SETUP ist nicht auf allen
Mobiltelefonen verfügbar. Weitere
Informationen erhalten Sie von Ihrem
Diensteanbieter.
1
Wählen Sie s >
>
Motorola Setup
2
Wählen Sie auf dem Motorola
SETUP-Bildschirm die Option
Optionen>Start
3
Die Einrichtung Ihres Mobiltelefons wird
bestätigt:
•
Wenn Ihr Mobiltelefon bereits
eingerichtet ist, wird
abgeschlossen“
abschließend
können Sie schnell
Q Games & More
.
.
„Setup
angezeigt. Wählen Sie
Fertig
.
•
Wenn Ihr Mobiltelefon noch nicht
eingerichtet ist, wählen Sie
Ja
, um das
Mobiltelefon jetzt einzurichten.
4
Folgen Sie den Anweisungen auf dem
Display. Wählen Sie einen Diensteanbieter
und ggf. einen Zahlungsmodus aus.
5
Warten Sie, bis die Meldung
Einstellungen erfolgreich übertragen
angezeigt wird. Wählen Sie
6
Zwei Textnachrichten mit den
vorgenommenen Einstellungen werden
Beenden
.
an Ihr Mobiltelefon verschickt. Öffnen Sie
die Nachrichten, und wählen Sie
Optionen>Installieren
. Internetverbindung
und MMS-Dienst stehen jetzt zur
Verfügung.
Hinweis:
Für bestimmte Anwendungen fallen
unter Umständen Gebühren an. Weitere
Informationen erhalten Sie von Ihrem
Diensteanbieter.
Wichtige Informationen
32
Page 33
Z3.UG.book Page 33 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Mehr als nur Telefonieren!
Ihr Telefon bietet Ihnen weitaus mehr
Möglichkeiten, als nur zu telefonieren!
Fotos
Ihr Mobiltelefon verfügt über eine
Digitalkamera mit 2 Megapixeln, mit der Sie
Fotos bis zu einer Auflösung von 1200 × 1600
Pixeln aufnehmen können. Bei
geschlossenem Slider befindet sich das
Mobiltelefon automatisch im Kameramodus.
Richten Sie Ihr Mobiltelefon auf das Motiv,
und drücken Sie die Kamerataste. Drücken
Sie anschließend auf
Ihre Freunde zu senden.
Senden
, um das Foto an
Foto aufnehmen (bei
geschlossenem Slider)
Drücken Sie die
Vollbild-Kamerasucher anzuzeigen. In diesem
Modus nimmt Ihr Mobiltelefon Fotos im
Standard-Querformat auf.
Kameratastej, um den
Mehr als nur Telefonieren!
33
Page 34
Z3.UG.book Page 34 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Kameramodus
(Foto oder
Speicher
(Mobiltelefon
Speicher-
Drücken Sie
unten, um die Kameraeinstellungen
anzuzeigen, und nach rechts oder
links, um die Einstellungen zu ändern.
Tipp:
Verbl eibe nde
Aufnahmen
Video)
232
oder
karte)
S
nach oben oder
Drücken Sie auf
Timer
Beenden
Zoom
1x
Optionen
Öffnet das
Menü „Bilder“.
Optionen >Licht an
das hochintensive LED-Licht der Kamera
einzuschalten und so Aufnahmen bei
schlechtem Licht machen zu können.
1
Richten Sie die Kamera auf das Motiv.
Beendet
die
Kamera.
Licht
Auflösung
Fokussierungspunkt
, um
2
Drücken Sie die Kameratastej, um die
Aufnahme zu machen. Sie haben folgende
Möglichkeiten:
•
Drücken Sie auf
Optionen
, um das Foto
zu speichern.
•
Drücken Sie auf
Senden
, um das Foto in
einer Nachricht zu versenden (siehe
Seite 52).
•
Drücken Sie D, um das Foto zu
löschen und zum aktuellen Sucherbild
zurückzukehren.
Foto aufnehmen (bei offenem
Slider)
Drücken Sie s >
den Kamerasucher anzuzeigen. In diesem
Modus nimmt Ihr Mobiltelefon Fotos im
Hochformat auf.
h Multimedia >Kamera
, um
Mehr als nur Telefonieren!
34
Page 35
Z3.UG.book Page 35 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Verbleibende
Aufnahmen
232
Zoom
1x
OptionenBeenden
Öffnet das
Menü „Bilder“.
Optionen >Licht an
Kameramodus
(Foto oder
Video)
Drücken Sie
S
nach oben
oder unten,
um die
Kamera-
einstellungen
anzuzeigen,
und nach
rechts oder
links, um die
Einstellungen
zu ändern.
Tipp:
Drücken Sie auf
LichtTimer
das hochintensive LED-Licht der Kamera
einzuschalten und so Aufnahmen bei
schlechtem Licht machen zu können.
1
Richten Sie die Kamera auf das Motiv.
2
Drücken Sie die Menütastes oder die
Kamerataste
j
, um die Aufnahme
Auflösung
Speicher
(Mobiltelefon
oder
Speicherkarte)
Fokussierungspunkt
Beendet die
Kamera.
, um
auszulösen. Sie haben folgende
Möglichkeiten:
•
Drücken Sie auf
Optionen
, um das Foto
zu speichern.
•
Drücken Sie auf
Senden
, um das Foto in
einer Nachricht zu versenden (siehe
Seite 52).
•
Drücken Sie D, um das Foto zu
löschen und zum aktuellen Sucherbild
zurückzukehren.
Fotos bearbeiten
Informationen zum Bearbeiten von
gespeicherten Fotos finden Sie auf Seite 114.
So können Sie Einstellungen wie
Kontrast einstellen
ändern oder Effekte wie
Unscharf, Scharf, Drehen, Spiegeln, Rahmen
hinzufügen.
Helligkeit
und
und
Stil
Mehr als nur Telefonieren!
35
Page 36
Z3.UG.book Page 36 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Kameraeinstellungen
Drücken Sie bei aktiviertem Kamerasucher auf
Optionen
, um die Kameraoptionen
auszuwählen:
Optionen
Gehe zu: Bildern
Video Modus
Mehr als nur Telefonieren!
36
Gespeicherte Bilder und
Fotos anzeigen. Drücken
Sie auf
Optionen
, um
verschiedene Aufgaben
durchzuführen (zum
Beispiel
Umbenennen
Ver sc hie ben
Löschen
oder
).
,
Umschalten zur
Videokamera
Optionen
Licht an/ Licht aus
Selbstauslöser
Kameraeinstellungen
Speicher wechseln
Schalten Sie das
hochintensive LED-Licht
der Kamera ein, um
Aufnahmen auch bei
schwachem Licht
machen zu können, und
schalten Sie es nach der
Aufnahme wieder aus.
Einstellen des
Selbstauslösers
Fotoeinstellungen
ändern:
•
Auflösung
•
Qualität
•
Verschlusston
Bilder auf Ihrem
Mobiltelefon oder Ihrer
Speicherkarte anzeigen
und speichern.
Page 37
Z3.UG.book Page 37 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Optionen
Freier Speicher
Verbleibenden
Speicherplatz für
weitere Aufnahmen
überprüfen.
Videos
Videos aufnehmen
Drücken Sie bei offenem oder geschlossenem
Slider
s >h Multimedia >Videokamera
den Vollbild-Kamerasucher anzuzeigen.
, um
Kameramodus
(Foto oder
Speicher
(Mobiltelefon
Speicher-
Drücken Sie
um die Einstellungen der Videokamera
anzuzeigen, und nach rechts oder links,
um die Einstellungen zu ändern.
Tipp:
Verbleibende
Aufnahmen
Video)
8
oder
karte)
S
nach oben oder unten,
Zoom
1x
Beenden
Optionen
Videokamera
beenden.
Wenn Sie Ihr Video als Nachricht
versenden möchten, müssen Sie die
Videolänge auf
einzustellen, drücken Sie auf
>
Videokameraeinstellung >Videolänge
1
Richten Sie die Kameralinse auf das
MMS
stellen. Um die Länge
Optionen
.
Motiv.
Mehr als nur Telefonieren!
Licht
Auflösung
Öffnet das
Menü
„V i d e o s “ .
37
Page 38
Z3.UG.book Page 38 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
2
Drücken Sie die Kameratastej, um mit
der Aufnahme zu beginnen.
3
Drücken Sie auf
Stopp
, um die
Videoaufnahme zu beenden. Sie haben
folgende Möglichkeiten:
•
Drücken Sie auf
Optionen
, um die
Aufnahme anzuzeigen, zu speichern
oder zu löschen.
•
Drücken Sie auf
Senden
, um das
Video in einer Nachricht zu
versenden (siehe Seite 52).
•
Drücken SieD, um das Video zu
löschen und zum aktuellen Sucherbild
zurückzukehren.
Drücken Sie bei aktiviertem Kamerasucher auf
Optionen
, um die Videooptionen auszuwählen:
Optionen
Zu den Videos
Gespeicherte Videos
anzeigen. Drücken Sie
auf
Optionen
, um
verschiedene
Aufgaben
durchzuführen (zum
Foto Modus
Beispiel
Umbenennen
Ver sc hie ben
Auf Fotokamera
Löschen
oder
).
,
umschalten.
Mehr als nur Telefonieren!
38
Page 39
Z3.UG.book Page 39 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Optionen
Licht an/ Licht aus
Videokameraeinstellung
Schalten Sie das
Kameralicht ein, um
Videoaufnahmen
auch bei schwachem
Licht machen zu
können, und schalten
Sie es nach der
Aufnahme wieder
aus.
Videoeinstellungen
ändern:
•
Auto.wiederholen
•
Vollbild
•
Videoqualität
•
Videolänge
•
Auflösung
•
Ton aufne hmen
Optionen
Speicher wechseln
Freier Speicher
Mehr als nur Telefonieren!
Videos auf Ihrem
Mobiltelefon oder
Ihrer Speicherkarte
anzeigen und
speichern.
Hinweis:
Diese
Option wird nur dann
angezeigt, wenn eine
Speicherkarte
eingesetzt ist.
Verbleibenden
Speicherplatz für
weitere Videos
überprüfen.
39
Page 40
Z3.UG.book Page 40 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Videos abspielen
So geht’s: s >
>
Videoclip
Drücken Sie
S
zum
Abspielen bzw.
Anhalten
(Pause) nach
oben und zum
Stoppen nach
unten.
Drücken Sie
S
nach links
oder rechts,
um zum
vorherigen
bzw. nächsten
Videoclip zu
springen.
Drücken Sie in der Liste der gespeicherten
Videos auf
auszuwählen.
Hinweis:
variieren. Die meisten Optionen stehen nur
h Multimedia >Videos
Der Timer
zeigt die
bereits
abgespielte
Zeit in Prozent
an.
Name des Videoclips
00:07/00:12
OptionenZurück
Öffnet das Menü
„V i d e o s “ .
Optionen
, um die Videooptionen
Zum
vorherigen
Bildschirm
zurückkehren.
Die verfügbaren Optionen können
für selbst aufgenommene und nicht für
vorinstallierte Videos zur Verfügung.
Optionen
In Vollbild
wiedergeben
Erweitern Sie das
Videobild, so dass es das
gesamte Display ausfüllt.
Senden
Versenden Sie das Video
über eine
Bluetooth™-Verbindung
oder als Nachricht.
Hinweis:
Diese Option
wird nur dann angezeigt,
wenn die Videodatei klein
genug zum Versenden ist.
Mehr als nur Telefonieren!
40
Page 41
Z3.UG.book Page 41 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Optionen
Speichereinheiten
zeigen
Neues Video
erstellen
Verwalten
Videos auf Ihrem
Mobiltelefon oder Ihrer
Speicherkarte anzeigen
und speichern.
Hinweis:
Diese Option
wird nur dann angezeigt,
wenn eine Speicherkarte
eingesetzt ist.
Videokamera aktivieren,
um ein neues Video
aufzunehmen.
Wählen Sie diese Option,
um auf folgende Befehle
zum Bearbeiten von
Videoclips zuzugreifen:
Löschen, Ver sc hie ben, Kopieren
oder
Umbenennen
.
Optionen
Markieren
Markierung
löschen
/
Markieren Sie diejenigen
Videos, die Sie löschen,
verschieben, kopieren
oder einer Kategorie
zuordnen möchten.
Kategorien
Eine neue Kategorie
erstellen oder Videos einer
bestimmten Kategorie
anzeigen.
Kategorie
zuweisen
Setup Video
Videos einer Kategorie
zuordnen.
Videoeinstellungen
ändern.
Freier Speicher
Verbleibenden
Speicherplatz für weitere
Eigenschaften
Videos überprüfen.
Details zu den
Videodateien anzeigen.
Mehr als nur Telefonieren!
41
Page 42
Z3.UG.book Page 42 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Integrierter Audioplayer
Ihr Mobiltelefon kann Musikdateien im
MP3-Format speichern und abspielen.
Um den Speicherplatz Ihres
Mobiltelefons zu erhöhen, können Sie auf
Wunsch eine austauschbare Speicherkarte
verwenden (siehe Seite 54).
So geht’s: s>
>
Songtitel
Drücken Sie S zum
Abspielen/Anhalten
(Pause) nach oben.
Drücken Sie
Stoppen nach unten.
Drücken Sie
links oder rechts, um zum vorherigen bzw.
nächsten Song zu springen.
Verwenden Sie zur Einstellung der Lautstärke
die Lautstärketasten auf der linken Seite Ihres
Mobiltelefons (siehe Abbildung auf Seite 2).
h Multimedia >Sounds
S
zum
S
nach
Informationen zum Herunterladen von
Liedern auf das Mobiltelefon finden Sie auf
Seite 116. Informationen zum Kopieren von
Dateien zwischen dem Mobiltelefon und
einem Computer finden Sie auf Seite 57.
Hinweis:
MP3-Dateien, deren Bitrate über 128 kbit/s
liegt, nicht wiedergeben. Wenn Sie
versuchen, eine solche Datei herunterzuladen
oder abzuspielen, zeigt das Mobiltelefon
möglicherweise eine Fehlermeldung an oder
fordert Sie auf, die Datei zu löschen.
Tipp:
auf Reisen hören. Verwenden Sie im Flugzeug
zur Sicherheit den
Informationen finden Sie auf Seite 118.
Das Mobiltelefon kann bestimmte
Sie können Ihre Musik natürlich auch
Flugmodus
. Weitere
Digitaler Audioplayer
Ihr Mobiltelefon verfügt über einen
digitalen Audioplayer auf Java-Basis, mit dem
Sie Musik abspielen, Wiedergabelisten
Mehr als nur Telefonieren!
42
Page 43
Z3.UG.book Page 43 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
erstellen und Ihre Musikdateien ordnen
können.
So geht’s: s>
Q Games & More >Digital Audio
Player
Drücken Sie S nach oben oder unten, um
eine Option zu markieren, und drücken Sie die
Menütaste
s
, um die Option auszuwählen:
Optionen
Playlisten
Wiedergabelisten erstellen oder
abspielen.
Künstler
Einen Interpreten auswählen,
um dessen Songs anzuzeigen
oder abzuspielen.
Albums
Ein Album auswählen, um die
enthaltenen Songs anzuzeigen
oder abzuspielen.
Optionen
Titel
Einzelne Songs anzeigen und
abspielen.
Hinweis:
Alle auf Ihrem
Mobiltelefon gespeicherten
Songs werden in der Liste
Titel
angezeigt. Manche Songs
verfügen über keinerlei
Informationen zu
oder
Stil
und werden darum in
Künstler, Album
den Listen nicht aufgeführt.
Stil
Eine Musikrichtung auswählen,
die angezeigt oder abgespielt
werden soll.
S
Drücken Sie
nach oben oder unten, um
einen Song auszuwählen. Drücken Sie
s
anschließend die Menütaste
, um den
Song abzuspielen bzw. anzuhalten (Pause).
Drücken Sie
S
nach links oder rechts, um
den vorherigen bzw. nächsten Song
abzuspielen.
Mehr als nur Telefonieren!
43
Page 44
Z3.UG.book Page 44 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Verwenden Sie zur Einstellung der Lautstärke
die Lautstärketasten auf der linken Seite Ihres
Mobiltelefons (siehe Abbildung auf Seite 2).
Slider-Funktionen
Slider-Funktionston
Stellen Sie den Ton ein, der beim Öffnen und
Schließen des Sliders gespielt werden soll:
So geht’s: s>
>
Personalisieren >Slider-Funktionston
Eigenschaften bei
geschlossenem Slider
Stellen Sie Ihr Mobiltelefon so ein, dass aktive
Anwendungen beim Schließen des Sliders
weiterlaufen oder beendet werden.
w Einstellungen
.
So geht’s: s>
>
Grundeinstellung >Slider geschlossen >Aufgabe
fortführen
Mit der Einstellung
festgelegt, was beim Schließen des Sliders
unter den folgenden Bedingungen geschieht:
oder
Laufendes
Gespräch
Integrierter
Audioplayer
w Einstellungen
Aufgabe beenden
Slider geschlossen
Aufgabe
beenden
Gespräch
beenden
Wiedergabe
beenden
.
wird
Aufgabe fortführen
Gespräch
fortführen
Die Musik
wird weiter
abgespielt,
wobei die
Musiksteuerung im
Hauptdisplay
angezeigt wird.
Mehr als nur Telefonieren!
44
Page 45
Z3.UG.book Page 45 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Digitaler
Musikplayer
Aufgabe
beenden
Wiedergabe
beenden
Aufgabe fortführen
Die JavaAnwendung
läuft weiter.
Wenn Sie
Games & More
erneut öffnen,
werden Sie
dazu
aufgefordert,
eine der
folgenden
Optionen zu
wählen:
Wiederaufnehmen
Aufschieben
oder
Ende
.
Aufgabe
Aufgabe fortführen
beenden
KameraBeendenVom Quer- zum
Hochformat
wechseln, den
Vollbild-Kamer
asucher
anzeigen
Tastenfeld sperren und
entsperren
Sie können das Tastenfeld sowie die
seitlichen Tasten Ihres Mobiltelefons sperren,
um versehentliches Bedienen der Tasten zu
verhindern (zum Beispiel wenn Sie Ihr Telefon
,
in einer Tasche bzw. Hosentasche mitführen).
Um das Tastenfeld sowie die seitlichen Tasten
Ihres Mobiltelefons
halten Sie die
Sie sich im Hauptdisplay befinden. Die Tasten
Mehr als nur Telefonieren!
manuell zu sperren
*
-Taste gedrückt, während
,
45
Page 46
Z3.UG.book Page 46 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
bleiben solange gesperrt, bis Sie den Slider
schließen und wieder öffnen.
Sie können Ihr Mobiltelefon auch so
einstellen, dass das Tastenfeld und die
seitlichen Tasten
automatisch gesperrt
werden, wenn das Telefon nicht verwendet
wird und der Slider geschlossen ist. Drücken
Sie
s>w Einstellungen >Sicherheit
>
Tastatursperre >Timer
, und stellen Sie
anschließend die Zeitverzögerung für das
Sperren der Tasten ein (
oder
8 Sekunden
). Die Tasten werden beim
2 Sekunden, 4 Sekunden
Schließen des Sliders gesperrt und beim
Öffnen des Sliders entsperrt. Um die
automatische Sperrfunktion auszuschalten,
drücken Sie
>
Tastatursperre >Timer >Aus
So
entsperren
s>w Einstellungen >Sicherheit
.
Sie das Tastenfeld sowie die
seitlichen Tasten: Drücken Sie eine Taste, und
befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Display.
Hinweis:
Bei eingehenden Anrufen wird das
Tastenfeld automatisch entsperrt.
Bluetooth™ Wireless
Ihr Mobiltelefon unterstützt drahtlose
Verbindungen über Bluetooth. Über
Bluetooth können Sie Ihr Mobiltelefon
mit einem Headset oder einer
Freisprecheinrichtung im Auto verbinden.
Zum Austausch von Dateien können Sie Ihr
Mobiltelefon auch mit einem
Bluetooth-fähigen Telefon oder Computer
verbinden.
Hinweis:
Telefonen während des Autofahrens kann
Die Verwendung von drahtlosen
stark ablenken. Wenn Sie sich nicht auf das
Fahren konzentrieren können, beenden Sie
das Gespräch. Außerdem ist die Verwendung
von drahtlosen Geräten und deren Zubehör in
bestimmten Umgebungen verboten. Befolgen
Mehr als nur Telefonieren!
46
Page 47
Z3.UG.book Page 47 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Sie überall die entsprechenden Gesetze und
Bestimmungen bezüglich drahtloser Geräte.
Für maximale Sicherheit im Zusammenhang
mit Bluetooth
sollten Sie Ihre
Bluetooth-Geräte nur in sicheren, nicht
öffentlichen Umgebungen verwenden.
Bluetooth ein- oder
ausschalten
So geht’s: s >
>
Bluetooth-Verbindung >Setup >Power >Ein
Hinweis:
stellen Sie Bluetooth immer auf
diese Funktion nicht verwenden. Ihr
Mobiltelefon wird solange keine Verbindung
mit einem anderen Gerät herstellen, bis Sie
Bluetooth wieder auf
Verbindung mit dem entsprechenden Gerät
aufbauen.
L Verbindung
Um die Akkulaufzeit zu erhöhen,
Ein
stellen und eine
Aus
, wenn Sie
Autoeinbausatz oder Headset
verwenden
Bevor Sie versuchen, das Mobiltelefon an ein
Freisprechgerät zu koppeln
sicherstellen, dass das Gerät
und
betriebsbereit
bzw.
Verbindungsmodus
ist und sich im
Bedienungsanleitung für das jeweilige Gerät).
Das Mobiltelefon kann immer nur mit einem
Gerät verbunden werden, nicht jedoch mit
mehreren.
So geht’s: s >
>
Bluetooth-Verbindung >Audio-Geräte
>
[Nach Geräten suchen]
L Verbindung
Das Mobiltelefon sucht nun nach
koppelbereiten Bluetooth-Geräten innerhalb
seiner Reichweite und zeigt diese in einer
Liste an.
1
Blättern Sie zu einem Gerät in der Liste,
und drücken Sie die Menütaste
, müssen Sie
eingeschaltet
Koppel-
befindet (siehe
s
.
Mehr als nur Telefonieren!
47
Page 48
Z3.UG.book Page 48 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
2
Drücken Sie auf Ja oder Ok, um eine
Verbindung mit dem Gerät herzustellen.
3
Geben Sie bei Bedarf den PIN-Code des
Gerätes ein (zum Beispiel
drücken Sie auf
Ok
0000
.
Nachdem die Verbindung hergestellt wurde,
wird im Hauptdisplay das
Bluetooth-Symbol
Schnellzugriff:
O
angezeigt und blinkt.
Wenn Bluetooth eingeschaltet
ist, kann Ihr Mobiltelefon automatisch eine
Verbindung zu einem bereits verwendetem
Freisprechgerät herstellen. Schalten Sie das
Gerät einfach ein, und halten Sie Ihr
Mobiltelefon in seine Nähe.
Dateien auf ein anderes Gerät
kopieren
Sie können Multimediadateien,
Telefonbucheinträge, Kalendereinträge oder
), und
Lesezeichen auf andere Bluetooth-fähige
Telefone oder Computer übertragen.
Hinweis:
Bestimmte, mit einem Kopierschutz
versehene Objekte können nicht kopiert
werden.
Bevor Sie Dateien auf ein anderes Gerät
kopieren
entsprechende Gerät
bereit
, sollten Sie überprüfen, ob das
eingeschaltet
und
für den Empfang ist. Vergewissern Sie
sich außerdem, dass zu dem Gerät keine
andere aktive Bluetooth-Verbindung besteht.
1
Blättern Sie im Telefon zu dem Objekt, das
Sie zum anderen Gerät kopieren wollen.
2
Drücken Sie auf
Optionen
, und wählen Sie
dann:
•
Ver wa lte n >Kopieren
für
Multimediadateien.
•
Kontakt senden >Bluetooth
für
Telefonbucheinträge.
Mehr als nur Telefonieren!
48
Page 49
Z3.UG.book Page 49 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
•
Senden
für Kalendereinträge oder
Lesezeichen.
3
Wählen Sie einen bekannten
Gerätenamen oder
[Nach Geräten suchen]
nach dem Gerät zu suchen, auf das Sie
das Objekt kopieren möchten.
Hinweis:
Sobald Sie eine Verbindung
zwischen Ihrem Mobiltelefon und einem
Bluetooth-Gerät herstellen, kann dieses Gerät
ebenfalls eine Bluetooth-Verbindung mit
Ihrem Mobiltelefon aufbauen. Wenn eine
Bluetooth-Verbindung besteht, wird auf Ihrem
Display das Bluetooth-Symbol
Dateien von anderen Geräten
empfangen
Bevor Sie Dateien von einem anderen Gerät
empfangen
Bluetooth-Funktion Ihres Mobiltelefons
eingeschaltet
, sollten Sie überprüfen, ob die
ist (siehe Seite 47).
O
angezeigt.
, um
1
Bringen Sie das Mobiltelefon in die Nähe
des Geräts, und senden Sie die Datei vom
Gerät aus.
Wenn Ihr Mobiltelefon und das sendende
Gerät sich nicht erkennen, schalten Sie Ihr
Mobiltelefon in den Erkennungsmodus,
damit das andere Gerät es orten kann.
Drücken Sie
>
Bluetooth-Verbindung >[Sichtbar]
2
Drücken Sie
s>L Verbindung
Akzeptier.
am Mobiltelefon, um
.
die Datei vom anderen Gerät zu
empfangen.
Sie erhalten eine Mitteilung, sobald die
Dateiübertragung abgeschlossen ist. Drücken
Sie bei Bedarf auf
Speichern
, um die Datei zu
speichern.
Mehr als nur Telefonieren!
49
Page 50
Z3.UG.book Page 50 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Dateien an einen Drucker
senden
Sie können Multimediadateien,
Telefonbucheinträge oder Kalendereinträge
von Ihrem Mobiltelefon an einen
Bluetooth-fähigen Drucker senden.
Hinweis:
oder US Letter drucken. Sie können das
Objekt auf einen verbundenen Computer
kopieren, um es von dort in anderer Größe
auszudrucken.
1
Sie können in den Formaten A4
Blättern Sie auf Ihrem Mobiltelefon zum
gewünschten Objekt, und drücken Sie auf
Optionen >Drucken
Tipp:
Alle anzeigbaren Objekte können
.
auch gedruckt werden. Wenn Sie mit der
Kamera ein Bild aufnehmen, können Sie
auf
Speichern
drücken und
Drucken u. speichern
wählen.
2
Wählen Sie ggf. weitere Objekte oder
Druckoptionen aus, und markieren Sie
zum Fortfahren
3
Markieren Sie einen bekannten
Drucken
Druckernamen, oder wählen Sie
Geräten suchen]
, um nach dem Drucker zu
suchen, an den Sie das Objekt senden
möchten.
Erweiterte
Bluetooth-Funktionen
Funktionen
Verbindung mit einem erkannten
Gerät herstellen
s >L Verbindung >Bluetooth-Verbindung
>
Audio-Geräte >Gerätename
Verbindung mit Gerät beenden
Blättern Sie zum gewünschten
Gerätenamen, und drücken Sie auf
.
[Nach
Trennen
.
Mehr als nur Telefonieren!
50
Page 51
Z3.UG.book Page 51 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Funktionen
Während eines Gesprächs auf ein
Headset oder eine
Freisprecheinrichtung umschalten
Drücken Sie auf
verwenden
Optionen >Bluetooth
.
Während eines Gesprächs zum
Mobiltelefon zurückschalten
So schalten Sie während eines Gesprächs
vom Headset oder einer
Freisprecheinrichtung zurück zum
Mobiltelefon:
Drücken Sie auf
Optionen >Telefo n verwenden
.
Funktionen
Multimediadateien auf ein anderes
Gerät verschieben
Vorsi cht :
Durch das Verschieben einer
Datei wird die Originaldatei auf Ihrem
Mobiltelefon
gelöscht
. Wenn Sie die
Originaldatei speichern möchten,
verwenden Sie die auf Seite 48
beschriebene Funktion
Kopieren
.
Blättern Sie zur gewünschten Datei,
drücken Sie auf
>
Ver sc hie ben
Optionen >Verwalten
, und wählen Sie den
Gerätenamen aus.
Eigenschaften eines erkannten
Gerätes bearbeiten
Blättern Sie zum gewünschten
Gerätenamen, und drücken Sie auf
>
Bearbeiten
.
Mehr als nur Telefonieren!
Optionen
51
Page 52
Z3.UG.book Page 52 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Funktionen
Bluetooth-Optionen einstellen
s >L Ve rb ind ung
>
Bluetooth-Verbindung >Setup
Textnachrichten
Genauere Informationen zu den
Nachrichtenfunktionen erhalten Sie auf
Seite 97.
Textnachrichten versenden
Textnachrichten können Text, Bilder,
Töne und andere Multimediaobjekte
enthalten. Sie können einer Nachricht
mehrere Seiten hinzufügen, die Text- und
Multimediaobjekte enthalten. Die Nachricht
können Sie dann an kompatible Mobiltelefone
oder E-Mail-Adressen versenden.
So geht’s: s >
>
Nachricht
1
Verwenden Sie die Tasten Ihres
e Nachrichten >Neue Nachricht
Tastenfelds, um einen Text einzugeben
(Informationen zur Texteingabe erhalten
Sie auf Seite 62).
Um der Seite ein
Multimediaobjekt
Sie auf
Optionen >Einfügen
Bild-, Ton- oder anderes
hinzuzufügen, drücken
. Wählen Sie den
Dateityp und die Datei aus.
Um der Nachricht eine
weitere Seite
hinzuzufügen, geben Sie auf der aktuellen
Seite einen Text oder Objekte ein, und
drücken Sie auf
Seite
. Auf der neuen Seite können Sie
Optionen >Einfügen >Neue
mehr Text oder Objekte eingeben.
2
Drücken Sie nach Fertigstellen der
Nachricht auf
Optionen >Sendeoptionen
die Nachrichtenoptionen einzustellen
(beispielsweise
Betreff
und
Priorität
).
, um
Mehr als nur Telefonieren!
52
Page 53
Z3.UG.book Page 53 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
3
Nachdem Sie die Nachrichtenoptionen
eingestellt haben, drücken Sie auf
4
Drücken Sie auf
Senden an
, um die
Empfänger der Nachricht auszuwählen.
Sie haben folgende Möglichkeiten:
•
Wählen Sie einen oder mehrere
Einträge in Ihrem Telefonbuch aus
(drücken Sie auf
S
, um zu einem
Eintrag zu blättern, und drücken Sie die
Menütaste
s
, um den Eintrag
auszuwählen).
•
Geben Sie eine neue Nummer oder
E-Mail-Adresse ein (drücken Sie auf
Optionen >Nummer eingeben
eingeben
).
5
Drücken Sie auf
Senden
, um die Nachricht
zu versenden.
Wenn die Nachricht mehrere Seiten oder
Medienobjekte enthält, teilt Ihnen Ihr
Mobiltelefon unter Umständen mit, dass
oder
Fertig
E-Mail
es sich um eine
.
Mobiltelefone oder Netzwerke
MMS
handelt. Manche
unterstützen keine Bildnachrichten.
Drücken Sie auf
Ja
, um die Nachricht zu
versenden.
Um die Nachricht zu speichern oder
abzubrechen, drücken Sie auf
>
In Entwürfe speichern
abbrechen
.
oder
Textnachrichten empfangen
Wenn Sie eine Nachricht erhalten,
ertönt ein Hinweiston, und das Display
zeigt
Neue Nachricht
Nachrichtensymbol (wie zum Beispiel
Drücken Sie auf
öffnen. Wenn die Nachricht
Multimediaobjekte enthält:
•
Bilder und Animationen werden beim
Lesen der Nachricht angezeigt.
mit einem
Lesen
, um die Nachricht zu
Optionen
Nachricht
É
) an.
Mehr als nur Telefonieren!
53
Page 54
Z3.UG.book Page 54 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
•
Musikdateien werden beim Lesen der
Nachricht abgespielt. Verwenden Sie
zur Einstellung der Lautstärke die
Lautstärketasten.
•
Angehängte Dateien befinden sich am
Ende der Nachricht. Blättern Sie zum
Öffnen eines Anhangs auf das
Dateisymbol bzw. den Dateinamen,
und drücken Sie auf
Wiedergabe
(Ton) oder
Zeigen
Öffnen
(Telefonbucheintrag vCard,
Kalendereintrag vCalendar oder
unbekannter Dateityp).
Speicherkarte
Zum Speichern und Abrufen von
Multimediaobjekten wie Fotos und
Songs können Sie auf Wunsch eine
austauschbare Speicherkarte verwenden.
(Bild),
Das Mobiltelefon unterstützt Speicherkarten
mit einer Kapazität von bis zu 1 GB.
Speicherkarte einsetzen
Vorsi cht :
Speicherkarte nicht. Halten Sie sie außerdem
von elektrostatischen Feldern, Feuchtigkeit
und Staub fern. Schalten Sie Ihr Mobiltelefon
aus, bevor Sie die Speicherkarte einsetzen
oder herausnehmen.
1
Verbiegen oder zerkratzen Sie die
Drücken Sie auf den Verschluss des
Akkufachs.
Mehr als nur Telefonieren!
54
Page 55
Z3.UG.book Page 55 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
2
Heben Sie die Akkuabdeckung an, und
entfernen Sie sie.
3
Halten Sie die Speicherkarte mit den
Metallkontakten nach unten, und
schieben Sie die Karte wie in der
Abbildung gezeigt unter die
Metallführung.
So entnehmen Sie die Speicherkarte:
Ziehen Sie die
Speicherkarte aus dem
Steckplatz heraus.
Speicherkartenin
formationen anzeigen und
ändern
Um die auf der Speicherkarte und Ihrem
Mobiltelefon gespeicherten
anzuzeigen
wie zum Beispiel
Symbole weisen darauf hin, ob eine
bestimmte Datei im Speicher Ihres
Mobiltelefons (
Speicherkarte (
Datei von Ihrem Mobiltelefon auf die
Speicherkarte zu kopieren oder zu
verschieben, markieren Sie sie in der Liste
und drücken Sie auf
Z3.UG.book Page 56 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
>
Kopieren
oder
Verschieben >Speicherkarte
Bestimmte urheberrechtlich geschützte
Dateien können weder kopiert noch
verschoben werden.
Um Dateien von Ihrer Speicherkarte auf einen
Computer zu
kopieren
(und umgekehrt),
können Sie eine Verbindung über Kabel (siehe
Seite 57) oder Bluetooth (siehe Seite 48)
herstellen.
So können Sie den
Speicherplatz
Namen, verfügbaren
und weitere Informationen zu
Ihrer Speicherkarte abrufen:
So geht’s: s >
>
Speichereinheit
1
Drücken Sie auf S, um zur Speicherkarte
w Einstellungen >Te le fo n st at us
zu blättern.
2
Drücken Sie die Menütaste s, um die
Speicherkarteninformationen anzuzeigen.
Ihr Mobiltelefon speichert hinzugefügte
Inhalte wie Klingeltöne oder Spiele im
Anwenderspeicher
. Möglicherweise hat
.
Ihr Diensteanbieter bereits Inhalte im
Anwenderspeicher gespeichert, bevor Sie
Ihr Mobiltelefon erhalten haben.
oder
Um die Operationen
Umbenennen
mit der Speicherkarte
durchzuführen, drücken Sie auf
Formatieren
oder
Optionen
.
Kabelverbindungen
Ihr
Mobiltelefon
verfügt über
einen Mini-USBAnschluss, mit
dessen Hilfe Sie
Daten an einen
Computer übertragen können und umgekehrt.
Hinweis:
Die Motorola
Original-USB-Kabel sowie die
benötigte Software sind separat
Mehr als nur Telefonieren!
56
Page 57
Z3.UG.book Page 57 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
erhältlich. Überprüfen Sie Ihren Computer
bzw. Ihr Handheld-Gerät, um die Art der
benötigten Kabel festzustellen. Um Daten von
Ihrem Mobiltelefon auf einen Computer zu
übertragen
und umgekehrt, müssen Sie die
im Motorola Original-Datenkit enthaltene
Software installieren. Weitere Informationen
finden Sie im Datenkit-Benutzerhandbuch.
Informationen zum
Datenabruf
über einen
angeschlossenen Computer erhalten Sie auf
Seite 107.
Speicherkarte an einen
Computer anschließen
Über eine Kabelverbindung können Sie von
einem Computer aus auf die Speicherkarte
des Mobiltelefons zugreifen.
Hinweis:
einem Computer ist der Zugriff auf die
Speicherkarte nur vom Computer aus
möglich.
Bei Verbindung des Telefons mit
Auf dem Mobiltelefon:
Drücken Sie auf s >
Einstellungen
>
Standard Verbindung >Speicherkarte
L Verbindung >USB
Auf diese Weise wird die
USB-Verbindung auf die
Speicherkarte umgeleitet.
Schließen Sie das original
Motorola USB-Kabel an den
Zubehöranschluss Ihres Telefons und an
einen freien USB-Anschluss an Ihrem
Computer an. Gehen Sie weiter wie folgt vor:
Auf dem Computer:
1
Doppelklicken Sie auf „Arbeitsplatz“.
Die Speicherkarte des Mobiltelefons wird
als „Wechseldatenträger“ angezeigt.
2
Doppelklicken Sie zum Zugriff auf die
Dateien, die auf der Speicherkarte des
Mobiltelefons gespeichert sind, auf das
Wechseldatenträger-Symbol.
.
Mehr als nur Telefonieren!
57
Page 58
Z3.UG.book Page 58 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
3
Um die gewünschten Dateien auf der
Speicherkarte zu speichern, wenden Sie
die „Drag & Drop“-Funktion wie folgt an:
MP3- oder AAC-Dateien:
Bildschirmschoner:
Hintergrundbilder:
Videoclips:
4
Anschließend trennen Sie die Verbindung
>Mobil >Video
> Mobil > Audio
> Mobil > Bild
> Mobil > Bild
zwischen PC und Mobiltelefon, indem Sie
in der Taskleiste unten am Bildschirm des
Computers auf das Symbol „Hardware
sicher entfernen“ klicken. Wählen Sie
dann die Option
„USB-Massenspeichergerät“ und
anschließend „Beenden“.
5
Wählen Sie die Option für
USB-Massenspeichergeräte und dann
„OK“.
Auf dem Mobiltelefon:
Um
Daten
wieder als
Standard-USB-Verbindung zu nutzen, drücken
Sie auf
s>L Verbindung >USB Einstellungen
>
Standard Verbindung >Datenverbindung
.
Mehr als nur Telefonieren!
58
Page 59
Z3.UG.book Page 59 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Grundlagen
Auf Seite 1 finden Sie eine einfache
Darstellung des Telefons.
Display
Das
Hauptdisplay
Telefons angezeigt.
Datum
Funktions-
symbole
Tex t f e ld d e s
linken Softkey
wird beim Einschalten des
Diensteanbieter
15/10/07
Uhrzeit
10:10
SignaleKamera
Te xt f e ld
rechter
Softkey
Hinweis:
Abhängig von Ihrem
Diensteanbieter sieht Ihr Hauptdisplay
eventuell anders aus als in der
Abbildung.
In diesem Modus müssen Sie zum Wählen
einer Rufnummer nur die Ziffern eingeben
und
N
drücken.
Drücken Sie die
Menütastes, um das
Hauptmenü zu öffnen.
Softkey-Bezeichnungen
geben die aktuellen
Funktionen der Softkeys an. Die Position der
Softkeys sehen Sie auf Seite 1.
Drücken Sie die
NavigationstasteS im
Hauptdisplay nach oben, unten, links oder
rechts, um die dort hinterlegten Funktionen zu
öffnen. Die Symbole für diese Funktionen im
Hauptdisplay können Sie anzeigen oder
Grundlagen
59
Page 60
Z3.UG.book Page 60 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
ausblenden. Weitere Informationen finden Sie
auf Seite 104.
Am oberen Rand des Hauptdisplays können
die folgenden Statussymbole angezeigt
werden:
29104613587
1Signalstärke-Symbol –
Striche zeigen die Netzstärke an. Wenn
oder
0
im Display angezeigt wird,
Senkrechte
können Sie keine Anrufe tätigen oder
empfangen.
1
2GPRS –
Zeigt an, dass das
Mobiltelefon eine
Hochgeschwindigkeitsdatenverbindung
EDGE
(Enhanced Data
for GSM Evolution) oder
Packet Radio Service) verwendet.
Mögliche Symbole:
œ
EDGE-
Verbindung
7
GPRS-
Datendienst
H
GPRS-PDP-
B
Verbindung
8
verfügbar
Kontext aktiv
GPRS
(General
GPRS-
GPRS-Daten
60
Grundlagen
Page 61
Z3.UG.book Page 61 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
3Datensymbol –
Zeigt den
Verbindungsstatus. Das
Bluetooth™-Symbol
O
zeigt an, wenn Ihr
Telefon mit einem anderen Gerät
verbunden ist. Weitere Symbole:
L
sichere
Datenübertragung
N
sichere
Verbindung
S
sicherer
Switch Data
Circuit
K
Datenübertragung
M
Verbindung
T
CSD-Anruf
(CSD)-Anruf
4Roamingsymbol –
Roamingsymbol
Das
W
zeigt an, wenn
Ihr Telefon ein anderes Netz als das
Ihres Diensteanbieters sucht oder
verwendet.
5Aktive Leitung-Symbol –
bei einem aktiven Anruf oder
nicht sichere
nicht sichere
nicht sicherer
Zeigt h
g
bei einer Rufumleitung an. Bei einer
SIM-Karte mit zwei Nummern gibt es
folgende Symbole:
f
Leitung 1 aktiv
i
Rufumleitung
Leitung 1 aktiv
e
Leitung 2 aktiv
j
Rufumleitung
Leitung 2 aktiv
6
Das Java™-Symbol z zeigt an,
wenn eine Java-Anwendung aktiv ist
7Nachricht –
Dieses Symbol wird
angezeigt, wenn Sie eine neue
Nachricht erhalten haben. Mögliche
Symbole:
É
TextnachrichtËSprachnachricht
è
Sprach- und
Textnachricht
.
Grundlagen
61
Page 62
Z3.UG.book Page 62 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
8Standortsymbol –
Zeigt an, ob das
Telefon Standortinformationen
senden kann (
9Signaltyp –
ê
) oder nicht (â).
Zeigt den eingestellten
Signaltyp an:
õ
lautes
ô
leises Klingeln
Klingeln
Î
vibrieren
Ì
klingeln
ö
vibrieren und
Í
dann klingeln
vibrieren und
stumm
Te xt ei ng ab e
Bei der Nutzung bestimmter Funktionen ist
eine Texteingabe erforderlich.
Symbolbeschreibungen finden
Sie im folgenden Abschnitt.
Blinkender
Cursor
zeigt
die
Einfügemarke
an.
Vk
Nachr.
SMS:0
Zeichenzähler
10 Akku-Ladeanzeige –
Senkrechte Striche
zeigen den Ladezustand des Akkus an.
Laden Sie den Akku auf, wenn das Telefon
Akku fast leer
62
anzeigt.
Grundlagen
Öffnet das
Untermenü
der
Texteingabe.
OptionenAbbruch
Beenden, ohne
Änderungen
zu speichern.
Page 63
Z3.UG.book Page 63 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Drücken Sie in einem Texteingabe-Bildschirm
die Taste
#
, um einen Eingabemodus zu
wählen:
Eingabemodi
j
oder
g
Der Texteingabe-Modus
Primär
kann als iTAP™-Modus
(angezeigt durch
j
TAP-Modus (angezeigt durch
festgelegt werden.
p
oder
m
Der Texteingabe-Modus
Sekundär
kann als
(angezeigt durch
Nichts
iTAP-Modus
p
TAP-Modus (angezeigt durch
festgelegt werden.
WNumerisch
In diesem Modus ist nur
die Eingabe von Ziffern möglich.
[Symbol
In diesem Modus ist nur
die Eingabe von Symbolen
(Sonderzeichen) möglich.
) oder als
) oder als
Um den primären und sekundären
Texteingabe-Modus einzustellen, drücken Sie
in einem Texteingabe-Bildschirm
>
Texteinstellung
oder
Prio. 2
, und wählen Sie dann
.
Optionen
Prio.1
Tipps für den iTAP™- und den
Tippen-Modus
g
)
m
)
•
Drücken Sie in einem
Texteingabe-Bildschirm
0
, um die
Groß-/Kleinschreibung in
Kleinbuchstaben (
Buchstabe groß (
oder
q
) oder Großbuchstaben (T
mit
i, o, f
•
Zum schnellen Eingeben von Zahlen
U
), nächster
V
mit k, n, h
oder l) zu ändern.
halten Sie eine Zifferntaste gedrückt,
um vorübergehend in den
numerischen Modus zu wechseln.
Geben Sie dann die gewünschten
Ziffern ein. Durch Eingabe eines
Grundlagen
63
Page 64
Z3.UG.book Page 64 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Leerzeichens wechseln Sie wieder in
den iTAP- oder Tippen-Modus.
•
Für die Eingabe von Satzzeichen oder
anderen Zeichen drücken Sie
•
Drücken Sie S, um den blinkenden
Cursor an die gewünschte Stelle zum
Eingeben oder Bearbeiten des Textes
zu verschieben.
•
Drücken Sie D, um das Zeichen links
vom Cursor zu löschen. Halten Sie
gedrückt, um das Wort zu löschen.
•
Drücken Sie zum Abbrechen der
Nachricht
O
.
iTAP™-Modus
Drücken Sie in einem Texteingabe-Bildschirm
die Taste
wechseln. Falls weder
wird, drücken Sie
#
, um zum iTAP-Modus zu
j
noch p angezeigt
Optionen >Texteinstellung
1
.
D
, um
iTAP als primären oder sekundären
Texteingabe-Modus festzulegen.
Im iTAP-Modus
können Sie Wörter durch
einmaliges Drücken einer Taste pro
Buchstabe eingeben. Die iTAP-Software
kombiniert aus Ihren Tasteneingaben gängige
passende Wörter und schlägt diese vor.
64
Grundlagen
Page 65
Z3.UG.book Page 65 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Wenn Sie beispielsweise die Tastenfolge
7764
eingeben, zeigt das Display
Folgendes an:
Drücken Sie
auszuwählen.
S
nach rechts, um
Programm
Tipp:
Falls Sie einmal vergessen sollten, wie
iTAP funktioniert, können Sie in einem
Texteingabe-Bildschirm
>
Texteinstellung >Textlehrgang
Optionen
drücken, um eine
Erklärung anzuzeigen.
Drücken Sie
Halten Sie
S
nach
oben/unten
gedrückt, um
eine Liste von
Wortopt ionen
anzuzeigen.
Öffnet das
Untermenü
der
Te xt e i ng a b e.
Nachr.
Uj
X
Prog ramm
OptionenAbbruch
Drücken Sie *, um an
der Cursorposition ein
Leerzeichen einzufügen.
SMS:7
S
nach
oben/unten,
um weitere
mögliche
Wortvervollständigungen
anzuzeigen.
Aktuelle
Wortvervollständigung
abbrechen.
Falls Sie ein anderes Wort (beispielsweise
progressiv
) möchten, drücken Sie die
entsprechenden Tasten, um die übrigen
Buchstaben einzugeben.
Einfacher und erweiterter
Tippen-Modus
Drücken Sie in einem Texteingabe-Bildschirm
die Taste
wechseln. Falls weder
werden, drücken Sie
um TAP oder den erweiterten TAP-Modus als
primären oder sekundären
Texteingabe-Modus festzulegen.
Um Text im Modus
drücken Sie wiederholt eine Taste auf dem
Tastenfeld, um Buchstaben und Zahl dieser
Taste zu durchlaufen. Wiederholen Sie diesen
Schritt bei der Eingabe jedes einzelnen
Buchstabens. Der Modus
#
, um zum TAP-Modus zu
g
noch m angezeigt
Optionen >Texteinstellung
Tippen
einzugeben,
TAP erweitert
Grundlagen
,
65
Page 66
e
Z3.UG.book Page 66 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
funktioniert genauso, enthält jedoch mehr
Sonderzeichen und Symbole.
Wenn Sie beispielsweise die Taste
drücken, zeigt das Display Folgendes an:
SMS:4
Nachr.
punkt
Um
S eite
OptionenSenden an
Drücken Sie diese Taste,
um die Empfänger der
Nachricht einzugeben.
Das Zeichen
wird am
Einfügungs-
angezeigt.
Öffnet das
Untermenü für
Nachrichten-
optionen.
Jeder Satz beginnt mit einem
Großbuchstaben. Drücken Sie bei Bedarf
nach unten, um den Buchstaben in
Kleinschreibung zu ändern, bevor der Cursor
zur nächsten Position wechselt.
Grundlagen
66
7
einmal
Möglicherweis
schlägt das
Mobiltelefon
ein Wort vor.
Drücken Sie
nach rechts, um
dieses zu
akzeptieren,
oder
*
, um an
der
Cursorposition
ein Leerzeichen
einzufügen.
S
Numerischer Modus
Drücken Sie in einem Texteingabe-Bildschirm
die Taste
#
, bis W angezeigt wird. Geben
Sie mit Hilfe der Zahlentasten die
gewünschten Nummern ein.
Schnellzugriff:
gedrückt halten, um aus dem iTAP- oder
S
TAP-Modus vorübergehend in den
Sie können eine Zahlentaste
numerischen Modus umzuschalten. Geben
Sie mit Hilfe der Zahlentasten die
gewünschten Nummern ein. Geben Sie ein
Leerzeichen ein, um zurück zum iTAP-Modus
zu wechseln.
Symbolmodus
Drücken Sie in einem Texteingabe-Bildschirm
die Taste
Sie eine Taste auf dem Tastenfeld, um deren
Symbole unten im Display anzuzeigen.
Blättern Sie zum gewünschten Symbol, und
drücken Sie dann die Menütaste
#
, bis [ angezeigt wird. Drücken
s
.
Page 67
Z3.UG.book Page 67 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Lautstärke
Mithilfe der
Lautstärketasten
können Sie:
•
Das Anrufsignal
abschalten
•
Die Hörerlautstärke während eines
Anrufs ändern
•
Im Hauptdisplay die
Klingeltonlautstärke ändern
Tipp:
In manchen Situationen ist Ruhe
gefragt. Darum können Sie den
Klingelton auf
stellen, indem Sie im Hauptdisplay
wiederholt auf die untere
Lautstärketaste drücken. Sie können
auch auf
indem Sie im Hauptdisplay die
Ta st e
#
Vibrieren
Signal aus
gedrückt halten.
oder zurück stellen,
oder
Signal aus
Navigationstaste
Drücken Sie die
Navigationstaste
nach oben/unten/
rechts/links, um zu
einem Menüeintrag zu
blättern und diesen zu
markieren. Wenn Sie einen Eintrag markiert
haben, wählen Sie diesen durch Drücken der
Menütaste
s
S
aus.
Smart-Taste
Mit dem Smartkey
haben Sie eine weitere
Möglichkeit, um
Aufgaben zu
erledigen. Wenn Sie
beispielsweise zu
einem Menüelement blättern, können Sie es
durch Drücken des Smartkey (statt durch
Grundlagen
67
Page 68
Z3.UG.book Page 68 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Drücken der Menütastes) auswählen. Auf
Seite 103 finden Sie Informationen darüber,
wie Sie die Funktion des Smartkey im
Hauptdisplay ändern können.
Sprachsteuerung
Die Funktionen Ihres Mobiltelefons können
Sie auch über die Sprachsteuerung
verwenden. Informationen zur
Sprachsteuerungstaste finden Sie auf Seite 2.
Hinweis:
wenn in der aktuell verwendeten Sprache
Sprachbefehle unterstützt werden. Wenn
Sprachbefehle nicht unterstützt werden,
werden Sprachkommandos verwendet.
1
Diese Option ist nur verfügbar,
Drücken Sie kurz die
Sprachtaste
rechten Seite Ihres Mobiltelefons.
Ihr Mobiltelefon fordert Sie auf:
„Sprechen Sie einen Befehl“.
an der
2
Sprechen Sie einen Sprachbefehl aus der
Liste:
Sprachsteuerung
„
Wähle:
<Name oder Nr.>
„
Sende E-Mail:
„
Sende Sprachaufnahme:
Nr.>
“
„
Sende Nachricht:
„
Suche:
„
Öffne:
„
Zeige:
<Name>
<Name>
<Menü>
<Artikel>
“
“
“
“
“
<Name oder
<Name oder Nr.>
“
68
Grundlagen
Page 69
Z3.UG.book Page 69 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Sprachsteuerung
„
Eingabeaufforderungen
“
Das Mobiltelefon deaktiviert die Erkennung
Ihrer Sprachaufforderungen (z. B. „Sprechen
Sie einen Befehl.“). Um die Aufforderungen
wieder zu aktivieren, sagen Sie
„
Aufforderungen aktivieren.
Mobiltelefon bestätigt durch die Aussage
„Sprachaufforderungen aktiviert.“
Tipps:
•
Sie können auch den Namen eines
Telefonbucheintrags und den
Rufnummerntyp gemeinsam nennen.
Sagen Sie beispielsweise „Wähle: John
Smith - Mobiltelefon“, um die für John
Smith gespeicherte mobile Rufnummer
zu wählen.
•
Nennen Sie die Ziffern in normaler
Sprechgeschwindigkeit und normaler
“ Das
Lautstärke. Achten Sie auf eine deutlich
unterscheidbare Aussprache der
verschiedenen Ziffern. Vermeiden Sie
Pausen zwischen den einzelnen Ziffern.
•
Drücken Sie für Hilfe zu
Sprachbefehlen die
anschließend
Sprachtaste
Hilfe
.
und
Sprachsteuerungssetup
Die Einstellungen für die Sprachsteuerung
können verändert werden.
1
Drücken Sie kurz die
rechten Seite des Mobiltelefons.
2
Drücken Sie die Taste
3
Wählen Sie eine der folgenden
Einstellungen:
Sprachtaste
Einstellung.
an der
Grundlagen
69
Page 70
Z3.UG.book Page 70 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Sprachsteuerungseinstellungen
Korrekturhilfe
Empfindlichkeit
Rufnummernwahl
Audio
Information
Grundlagen
70
Zur Bestätigung der
Sprachbefehle kann eine
Optionsliste eingeblendet
werden oder nicht.
Zur Einstellung der
Erkennungsgenauigkeit der
Sprachbefehle.
Zur Anpassung des Gerätes
auf Ihre Stimme /
Aussprache.
Zur Einstellung der
Audio-Wiedergabe
einzelner Optionen.
Informationen zur
Sprachsteuerungssoftware.
Aufnehmen eines
Sprachkommandos
Ein
Sprachkommando
indem Sie zum gewünschten Kontakt blättern,
die Taste
hinzuf.
und sagen Sie den Namen des Kontakts
(innerhalb von sechs Sekunden).
Hinweis:
der SIM-Karte gespeicherte Einträge nicht
verfügbar.
Optionen
wählen. Drücken Sie die Taste
Die Option
lässt sich hinzufügen,
drücken und
Sprachkommando
Zu Sprachwahl
Aufnahme
ist für auf
,
Zwei-Wege-Lautsprecher
Bei Verwendung des Lautsprechers des
Mobiltelefons können Sie ein Gespräch
führen, ohne das Mobiltelefon an das Ohr
halten zu müssen.
Page 71
Z3.UG.book Page 71 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Drücken Sie während eines Anrufs die Taste
Lautspr.
, um die Freisprecheinrichtung einoder auszuschalten. Im Display wird bis zum
Ausschalten der Freisprecheinrichtung oder
dem Auflegen
Freisprechen ein
angezeigt
Hinweise:
•
Die Verwendung von Mobiltelefonen
während des Autofahrens kann stark
ablenken. Wenn Sie sich nicht auf das
Fahren konzentrieren können, beenden
Sie das Gespräch. Außerdem ist die
Verwendung von drahtlosen Geräten
und deren Zubehör in bestimmten
Umgebungen verboten. Befolgen Sie
überall die entsprechenden Gesetze
und Bestimmungen bezüglich
drahtloser Geräte.
•
Der Lautsprecher funktioniert nicht
zusammen mit einer
Auto-Freisprecheinrichtung oder
einem Headset.
Codes und Passwörter
Der vierstellige
ist werksseitig auf
sechsstellige
auf
000000
Diensteanbieter diese Codes nicht geändert
hat, sollten Sie dies vornehmen:
So geht’s: s >
>
Neue Passwörter
Sie können außerdem Ihre
oder das Kennwort für die Anrufsperre
ändern.
Falls Sie Ihren Entsperrcode vergessen
haben:
Eingabeaufforderung
Zahlenfolge
Ihrer Rufnummer einzugeben. Falls dies nicht
funktioniert, drücken Sie die Menütaste
und geben Sie stattdessen den sechsstelligen
Sicherheitscode ein.
Entsperrcode
1234
eingestellt. Der
Sicherheitscode
eingestellt. Sofern Ihr
w Einstellungen >Sicherheit
SIM PIN
Versuchen Sie an der
Entsperrcode
1234
oder die
letzten vier Ziffern
Ihres Telefons
ist werksseitig
-Codes
die
s
,
Grundlagen
71
Page 72
Z3.UG.book Page 72 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Falls Sie einen der anderen Codes vergessen
haben
(SIM PIN, PIN2 oder das Passwort für
die Anrufsperre), wenden Sie sich an Ihren
Diensteanbieter.
Mobiltelefon
sperren/entsperren
Sie können das Mobiltelefon sperren, damit
es niemand außer Ihnen benutzen kann. Zum
Sperren und Entsperren des Mobiltelefons
benötigen Sie den vierstelligen Entsperrcode.
So sperren Sie das Telefon
Sie
s>w Einstellungen >Sicherheit
>
Telefon spe rren >Jetzt sperren
So sperren Sie das Telefon
jedem Ausschalten: Drücken Sie
s>w Einstellungen >Sicherheit
>
Telefon spe rren >Automatische Sperre >Ein
manuell
automatisch
: Drücken
.
bei
.
Hinweis:
gesperrtem Mobiltelefon getätigt werden
(siehe Seite 82). Ein gesperrtes Mobiltelefon
klingelt oder vibriert weiterhin bei
eingehenden Anrufen oder Nachrichten.
Wenn Sie allerdings den Anruf annehmen
möchten, müssen Sie es zunächst
entsperren
Notrufe können auch bei
.
72
Grundlagen
Page 73
Z3.UG.book Page 73 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Persönliche Einstellungen
Signaltyp
Bei jedem Signaltyp werden für eingehende
Anrufe und andere Ereignisse bestimmte
Klingeltöne oder Vibrationsarten verwendet.
Das Profil
solange stumm, bis Sie einen anderen
Signaltyp einstellen. Das Profilsymbol wird
oben auf dem Hauptdisplay angezeigt:
So wählen Sie das gewünschte Profil aus:
So geht’s: s >
>
Signal aus
õ Lautô Leise
Î VibrierenÌ Vibrieren&Rufton
ö Vibr. dann Rufton Í Signal aus
Signaltyp >Signaltypname
stellt Ihr Mobiltelefon
w Einstellungen >Signale
Schnellzugriff:
auf
Vibrieren
wiederholt auf die Lautstärketaste im
Hauptdisplay drücken (siehe Abbildung auf
Seite 67).
Sie können den Rufton schnell
oder
Signal aus
stellen, indem Sie
Profileinstellungen ändern
Für eingehende Anrufe und andere Ereignisse
können Sie die Klingeltöne ändern. Die
Änderungen werden im aktuellen Profil
gespeichert.
Hinweis:
keinen Klingelton einstellen.
So geht’s: s>
>
Für das Profil
w Einstellungen >Signale
Signalton zuordnen
Persönliche Einstellungen
Signal aus
können Sie
73
Page 74
Z3.UG.book Page 74 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
1
Blättern Sie zu
mit zwei Leitungen zu
2
), und drücken Sie auf
Klingelton zu ändern.
2
Blättern Sie zum gewünschten Klingelton,
und drücken Sie die Menütaste
Anrufe
(bei Mobiltelefonen
Leitung 1
Ändern
, um den
Zeit und Datum
Die Zeitzone, die Zeit sowie das Datum
können automatisch aktualisiert werden. Die
Zeit sowie das Datum werden für den
verwendet.
So nehmen Sie eine
der Zeitzone, der Zeit sowie des
Datums mit dem Netz vor: Drücken Sie
s>w Einstellungen >Grundeinstellung >Zeit
und Datum
Wenn Ihr Mobiltelefon die Zeitzone und das
Datum nicht automatisch aktualisieren soll,
wählen Sie stattdessen
>
Automat. Update >Zeit & Zeitzone
Synchronisation
Nur Zeit
.
oder
s
.
Kalender
Leitung
.
Um die Zeitzone, die Zeit und das Datum
manuell
Update
s>w Einstellungen >Grundeinstellung >Zeit
und Datum
der Zeitzonenliste zu einer bestimmten Stadt
zu springen, geben Sie mit Hilfe der Tasten
des Tastenfelds den Anfangsbuchstaben der
gewünschten Stadt ein.
Um für das Hauptdisplay eine
digitale
s>w Einstellungen >Personalisieren
>
einzustellen, deaktivieren Sie
und drücken Sie dann:
>
Zeitzone,Zeit
Uhr auszuwählen, drücken Sie
Home Screen >Uhr
oder
.
Datum
analoge oder
Wallpaper
(Hintergrundbild)
Sie können ein Foto, ein Bild oder eine
Animation als Wallpaper für das Hauptdisplay
hinterlegen.
Automat.
. Um in
Persönliche Einstellungen
74
Page 75
Z3.UG.book Page 75 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
So geht’s: s>
>
Personalisieren >Wallpaper
Optionen
Bild
Layout
w Einstellungen
Drücken Sie S nach oben oder
unten, um ein Bild als Wallpaper
(Hintergrundbild) auszuwählen,
oder wählen Sie
kein Hintergrundbild verwenden
möchten.
Wählen Sie
auf dem Display zu zentrieren,
Display ausfüllen
dem Display mehrfach
anzuzeigen, oder
um das Bild auf das ganze
Display auszudehnen.
Zentriert
, um das Bild auf
Nichts
, wenn Sie
, um das Bild
Fit-to-Screen
Screen Saver
(Bildschirmschoner)
Tipp:
Mit dieser Funktion können Sie Ihr
Display, nicht jedoch den Akku schützen.
Wenn Sie die Akkulaufzeit verlängern
möchten, schalten Sie den Bildschirmschoner
aus.
So geht’s: s>
>
Personalisieren >Screen Saver
Optionen
Bild
,
w Einstellungen
Drücken Sie S nach oben
oder unten, um ein Bild als
Screen Saver auszuwählen,
oder wählen Sie
Sie keinen Screen Saver
verwenden möchten.
Nichts
, wenn
Persönliche Einstellungen
75
Page 76
Z3.UG.book Page 76 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Optionen
Verzögerung
Legen Sie fest, wie lange das
Mobiltelefon inaktiv bleiben
darf, bevor der Screen Saver
im Display angezeigt wird.
Hinweis:
Der Sceen Saver wird nicht
angezeigt, wenn der Slider geschlossen ist
und die automatische Tastensperre aktiviert
ist (mehr Informationen zur automatischen
Tastensperre finden Sie auf Seite 45).
Tipp:
Diese Funktion schont Ihr Display,
beansprucht jedoch den Akku. Deaktivieren
Sie den Screen Saver, um die Akkulaufzeit zu
verlängern.
Display-Einstellungen
So wählen Sie eine
Display Ihres Mobiltelefons wunschgemäß
Skin
aus, mit der Sie das
gestalten können: Drücken Sie
s>w Einstellungen >Personalisieren >Skin
So stellen Sie die
Drücken Sie
>
Grundeinstellung >Helligkeit
Helligkeit
des Displays ein:
s>w Einstellungen
.
.
Wenn Sie Ihr Mobiltelefon nicht verwenden,
kann die
Beleuchtung
des Tastenfelds zur
Verlängerung der Akkulaufzeit automatisch
ausgeschaltet werden. Die Beleuchtung des
Tastenfelds wird wieder angeschaltet, wenn
Sie den Slider öffnen bzw. schließen oder
eine beliebige Taste drücken. So stellen Sie
das Zeitintervall ein, bevor die
Tastenfeldbeleuchtung ausgeschaltet wird:
Drücken Sie
>
Grundeinstellung >Beleuchtung
Hinweis:
s>w Einstellungen
.
Um die Beleuchtung des Tastenfelds
für Java™-Anwendungen ein- oder
auszuschalten, drücken Sie
s>w Einstellungen >Java Setup >Beleuchtung
.
Persönliche Einstellungen
76
Page 77
Z3.UG.book Page 77 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Wenn Sie Ihr Mobiltelefon nicht verwenden,
kann das
Display
zur Verlängerung der
Akkulaufzeit automatisch abgeschaltet
werden. Das Display wird wieder
eingeschaltet, wenn Sie den Slider öffnen
bzw. schließen oder eine beliebige Taste
drücken. So stellen Sie das Zeitintervall ein,
bevor das Display abgeschaltet wird:
Drücken Sie
>
Grundeinstellung >Display Timeout
s>w Einstellungen
Rufannahme
Sie können eingehende Anrufe auf
unterschiedliche Art und Weise annehmen:
So aktivieren oder deaktivieren Sie eine
bestimmte Annahmeoption:
So geht’s: s>
>
Gesprächsoptionen >Rufannahme
w Einstellungen
Optionen
Taste drücken
Annehmen durch Drücken
einer beliebigen Taste.
Verzögerte
Rufannahme
Legen Sie die Optionen für
die verzögerte Annahme
fest (siehe Seite 78).
.
Persönliche Einstellungen
77
Page 78
Z3.UG.book Page 78 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Anrufe
Informationen zum Tätigen und Annehmen
von Anrufen finden Sie auf Seite 29.
Anrufsignal abschalten
Drücken Sie die Lautstärketasten vor dem
Annehmen eines Anrufs, um den Klingelton
auszuschalten.
Verzögerte Rufannahme
Sie können das Annehmen eines
Anrufes verzögern, um z. B. vor
Rufannahme den Raum zu verlassen.
Wenn das Telefon klingelt, drücken Sie die
Ta st e
Ver zö ger n
Sprachbefehl-Taste
zu klingeln und spielt dem Anrufer eine kurze
78
Anrufe
oder die
A
. Das Telefon hört auf
Nachricht vor (beispielsweise: „Bitte warten
Sie, Ihr Anruf wird gleich beantwortet.“). Der
Anrufer wartet so lange , bis Sie die Taste
Sprechen
drücken.
Um
Ver zög ert e Ru fann ahm e
Verzögerte Rufannahme
(max. 10 Sekunden), drücken Sie
s>w Einstellungen >Gesprächsoptionen
>
Rufannahme >Verzögerte Rufannahme
zu aktivieren oder Ihre
-Nachricht aufzunehmen
.
Letzte Anrufe
Das Mobiltelefon verwaltet Listen der ein- und
ausgehenden Anrufe, auch wenn bei diesen
Anrufen kein Gespräch zustande kam. Die
Liste beginnt mit den aktuellsten Anrufen. Ist
eine Liste voll, werden beim Hinzukommen
neuer Anrufe die jeweils ältesten gelöscht.
Page 79
Z3.UG.book Page 79 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Schnellzugriff:
N
, um die Liste der gewählten Anrufe
Drücken Sie im Hauptdisplay
anzuzeigen.
Schnellzugriff:
Drücken Sie in einer
nummerierten Liste (wie z. B. die Liste für die
gewählten und die für die erhaltenen Anrufe)
eine Zahlentaste, um den entsprechenden
Eintrag zu markieren.
So geht’s: s>
*
oder#, um die Liste
Rufnr.
,
Empfangene Anrufe
s Letzte Anrufe
Letzte Anrufe, Gewählte
oder
Verpasste Anrufe
auszuwählen
Blättern Sie zu einem Anruf. Das Symbol
neben einem Anruf zeigt an, dass das
Gespräch zustande kam.
•
Drücken Sie zum Anrufen dieser
Rufnummer
•
Zum Anzeigen von Detailinformationen
N
.
(z. B. Uhrzeit und Datum) drücken Sie
die
mittlere Tastes.
, drücken Sie
%
•
Drücken Sie
Optionen
, um Optionen zu
kürzlichen Anrufen auszuwählen:
Optionen
Speichern
Erstellt einen
Telefonbucheintrag mit der
Nummer im Feld
Löschen/ Alle
löschen
ID anzeigen/ ID
ausblenden
Löscht einen bzw. alle
Einträge in der Liste.
Zeigt Ihre Anruferkennung
beim nächsten Anruf an
bzw. unterdrückt diese.
Nachricht senden
Öffnet eine neue SMS mit
der Nummer im Feld
Sprachnachr.
senden
Startet eine
Sprachaufzeichnung, die
Sie an die Rufnummer
senden können.
Ziffern ergänzen
Fügt nach der Nummer
Ziffern hinzu.
Nummer
An
.
.
Anrufe
79
Page 80
Z3.UG.book Page 80 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Optionen
Tel.Nr. ergänzen
Töne senden
Sprechen/Fax
Filtern nach
Anrufe
80
Hängt eine Nummer aus
dem Telefonbuch oder der
Liste der letzten Anrufe an.
Sendet die Nummer als
DTMF (MFV)-Töne ins
Netz.
Diese Option wird nur
während eines Anrufs
angezeigt.
Sprechen und dann
im selben Anruf ein
Fax senden (weitere
Informationen finden Sie
auf Seite 107).
Bestimmt, welche
Rufnummernliste
angezeigt wird.
Optionen
Notizblock
Öffnet die Rufnummer in
einem Textbearbeitungsprogramm.
Gesprächszeit
Anruftimer
anzeigen.
GPRS-Zeitmesser
Datenanruftimer
anzeigen.
GPRS-Datenzähler
Datenvolumenzähler
anzeigen.
Wahlwiederholung
1
Drücken Sie zum Öffnen der Liste der
gewählten Rufnummern im Hauptdisplay
N
.
2
Blättern Sie zum anzurufenden Eintrag,
und drücken Sie
Wenn Sie ein
und
Anruf gescheitert
N
.
Besetztzeichen
angezeigt wird,
hören
Page 81
Z3.UG.book Page 81 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
können Sie die Taste N oder die Taste
Wiederh.
drücken, um die Nummer erneut zu
wählen. Wenn der Anruf durchgestellt wird,
klingelt oder vibriert Ihr Telefon ein Mal, zeigt
Wahlwdhl. erfolgreich
auf.
an und baut dann den Anruf
Rückruf bei verpassten
Anrufen
Ihr Telefon führt Protokoll über nicht
beantwortete Anrufe und zeigt
Anrufe
an. Dabei steht X für die Anzahl der
entgangenen Anrufe.
1
Wenn die Nachricht
angezeigt wird, drücken Sie die Taste
Zeigen
, um die Liste der erhaltenen Anrufe
anzuzeigen.
2
Blättern Sie zum gewünschten Anruf, und
drücken Sie
N
.
X Verpasste Anrufe
XVerpasste
Anrufer-Identifizierung
Die Anrufer-Identifizierung ermöglicht
das Anzeigen der Rufnummer des
Anrufers im internen und externen
Display des Mobiltelefons.
Ihr Telefon zeigt Namen und Bild des Anrufers
an, wenn diese im Telefonbuch gespeichert
sind. Falls keine Anruferkennung übertragen
wird, sehen Sie im Display die Nachricht
Eingehender Anruf
Sie können jedem Telefonbucheintrag des
Mobiltelefons einen eigenen Klingelton
zuordnen (siehe Seite 92).
Um
Ihre Rufnummer
abgehenden Anruf zu unterdrücken bzw.
anzuzeigen, geben Sie die Rufnummer ein
und drücken Sie dann
>
ID ausblenden/ID anzeigen
.
beim nächsten
Optionen
.
Anrufe
81
Page 82
Z3.UG.book Page 82 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Notrufe
Ihr Diensteanbieter programmiert eine oder
mehrere Notrufnummern (z. B. 112), die Sie in
jedem Fall anrufen können, auch wenn das
Telefon gesperrt oder keine SIM-Karte
eingelegt ist.
Hinweis:
Land unterschiedlich. Die vorprogrammierten
Notrufnummern funktionieren u. U. nicht
überall. Das Tätigen eines Notrufs kann ggf.
durch Netzprobleme, Umwelteinflüsse oder
Interferenzen verhindert werden.
1
2
82
Die Notrufnummern sind je nach
Geben Sie die Notrufnummer wie
gewohnt ein.
Drücken Sie N, um den Notruf zu
tätigen.
Anrufe
Sprachnachrichten
(Mailbox)
Empfangene Sprachnachrichten
werden in Ihrer Mailbox gespeichert.
Zum Abhören der Nachrichten rufen
Sie Ihre Mailbox an.
Hinweis:
Sie möglicherweise weitere Informationen zur
Nutzung dieser Funktion.
Wenn Sie eine Sprachnachricht
im Telefondisplay das
Sprachnachrichtensymbol
Sprachnachricht
Abhören der Sprachnachrichten:
So geht’s: s >
Sie werden vom Telefon unter Umständen
nach der Rufnummer Ihrer Mailbox gefragt.
Von Ihrem Diensteanbieter erhalten
t
angezeigt.
e Nachrichten >Mailbox
erhalten
und
, wird
Neue
Page 83
Z3.UG.book Page 83 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Wenden Sie sich an Ihren Diensteanbieter,
falls Sie Ihre Mailboxnummer nicht kennen.
Hinweis:
diese Nummer nicht einfügen:
(Pause),
einfügen
Folgende Zeichen können Sie in
Pause einfügen
Verzögerung einfg.
(Warten) oder
(Nummer). Falls Sie eine
Mailboxnummer mit diesen Zeichen
speichern möchten, müssen Sie dafür einen
Telefonbucheintrag erstellen. Über diesen
Eintrag können Sie dann Ihre Mailbox
anrufen.
Um Ihre Mailboxnummer zu
ändern
Benachrichtigung über Sprachnachrichten zu
deaktivieren, drücken Sie
und drücken Sie dann
Mailbox
.
s >e Nachrichten
Optionen >Setup >Setup
'Nr.'
oder die
,
Anrufe
83
Page 84
Z3.UG.book Page 84 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Weitere Funktionen
Telefonie-Funktionen
Wie Sie zum Anrufen Sprachbefehle
verwenden, finden Sie auf Seite 68.
Funktionen
Kurzwahl
Um einen Telefonbucheintrag oder eine
feste Rufnummer per Kurzwahl zu wählen,
halten Sie die entsprechende Kurzwahltaste
eine Sekunde lang gedrückt.
Hinweise zum
Kurzwahltaste zu einem Telefonbucheintrag
finden Sie auf Seite 91.
84
Zuweisen
Weitere Funktionen
einer
Funktionen
Kurzwahlliste einrichten
Sie können die Kurzwahl so
einrichten, dass entweder Einträge aus
Ihrem Telefonbuch oder aus Ihrer
Festwahlliste gewählt werden: Drücken Sie
dazu
s>w Einstellungen >Grundeinstellung
>
Kurzwahl >Telefonspeicher
Rufnummer anhängen
Wählen Sie eine Vorwahl für die
gewünschte Rufnummer, und drücken Sie
Optionen >Tel.Nr. ergänzen
.
oder
Feste Rufnr.
Page 85
Z3.UG.book Page 85 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Funktionen
Notizblock
Die zuletzt eingegebene Nummer wird im
Notizblock
gespeichert. Sie können den
Notizblock verwenden, um eine Nummer
während eines Gesprächs zur späteren
Verwendung zu notieren. Zum Öffnen des
Notizblocks:
Drücken Sie
anschließend
•
•
•
s>s Letzte Anrufe
Optionen >Notizblock
und
.
Drücken Sie zum Anrufen dieser
Rufnummer
N
.
Um einen Telefonbucheintrag mit der
Nummer im
drücken Sie die Taste
Um das
Nummer
Wähl-Menü
-Feld zu erstellen,
Speichern
.
zu öffnen und eine
Nummer anzuhängen bzw. ein
Sonderzeichen einzugeben, drücken
Sie
Optionen
.
Funktionen
Internationale Anrufe
Wenn Sie mit Ihrem Mobiltelefon
auch internationale Anrufe tätigen können,
halten Sie die Taste
0
gedrückt, um die
entsprechende internationale Vorwahl
eingeben zu können (gekennzeichnet mit
einem
+
). Geben Sie mit Hilfe des
Tastenfelds die Ländervorwahl sowie die
Rufnummer ein.
Halten eines Gesprächs
Drücken Sie
Optionen>Halten
, um alle
aktiven Gespräche zu halten.
Stummschalten eines Gesprächs
Drücken Sie die
verfügbar) oder
Stummschalten
-Taste (wenn
Optionen>Stummschalten
, um
alle aktiven Gespräche stumm zu schalten.
Weitere Funktionen
85
Page 86
Z3.UG.book Page 86 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Funktionen
Anklopfen
Wenn während eines laufenden
Gesprächs ein weiterer Anruf eintrifft,
werden Sie durch den Anklopfton auf
diesen zweiten Anruf hingewiesen.
Drücken Sie zum Annehmen des neuen
Anrufs
N
.
•
Um zwischen zwei Gesprächen
umzuschalten, drücken Sie die Taste
Wechseln
.
•
Um die zwei Gespräche miteinander
zu verbinden, drücken Sie die Taste
Verbindung
•
Um den gehaltenen Anruf zu
.
beenden, drücken Sie Taste
Optionen>Gehalt.Ruf beenden
.
Um die Anklopf-Funktion ein- oder
auszuschalten, drücken Sie
s>w Einstellungen >Gesprächsoptionen
>
Anklopfen >Ein
Weitere Funktionen
86
oder
Aus
.
Funktionen
Telefonkonferenz
Während eines Anrufs:
Wählen Sie die nächste Nummer, drücken
Sie
N
und anschließend
Verbindung
.
Anruf weiterleiten
Während eines Anrufs:
Drücken Sie
Optionen >Übergeben
, wählen
Sie die Weiterleitungsnummer, und drücken
Sie
N
.
Rufumleitung
Rufumleitung aktivieren oder
deaktivieren:
s>w Einstellungen >Anrufumleitung
Page 87
Z3.UG.book Page 87 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Funktionen
Anrufsperre
Einschränkungen für abgehende oder
eingehende Anrufe festlegen:
s>w Einstellungen >Sicherheit >Anrufsperre
Telefonleitung wechseln
Wenn Sie eine SIM-Karte mit zwei
Rufnummern besitzen, können Sie
zwischen den beiden Rufnummern
wechseln.
s>w Einstellungen >Telefonstatus
>
Aktive Leitung
Das Symbol für die aktive Leitung zeigt die
aktive Telefonleitung an (siehe Abbildung
auf Seite 61).
Funktionen
Feste Rufnummer
Wenn Sie diese Funktion aktivieren,
können Sie nur die in der Liste der festen
Rufnummern gespeicherten Nummern
anrufen.
Hinweis:
Um die festen
Rufnummern-Wahlfunktion ein- oder
auszuschalten, müssen Sie die den
PIN2-Code Ihrer SIM-Karte eingeben. Wenn
Sie Ihren PIN2-Code vergessen haben,
wenden Sie sich an Ihren Diensteanbieter.
Funktion "Feste Rufnummern" aktivieren
oder deaktivieren:
s>w Einstellungen >Sicherheit >Feste Rufnr.
Liste der festen Rufnummern:
s>É To o ls >Anrufdienste >Feste Rufnr.
Weitere Funktionen
87
Page 88
Z3.UG.book Page 88 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Funktionen
Service-Rufnummer
So wählen Sie von Ihrem
Diensteanbieter gespeicherte
Service-Rufnummern:
s>É To o ls >Anrufdienste >Service-Rufnr.
Quick Dial
So wählen Sie von Ihrem
Diensteanbieter gespeicherte Rufnummern:
s>É To o ls >Anrufdienste >Quick Dial
So bearbeiten Sie die Quick Dial-Liste:
s>w Einstellungen >Personalisieren
>
Quick Dial
Weitere Funktionen
88
Funktionen
DTMF-Töne
DTMF-Töne aktivieren:
s>w Einstellungen >Grundeinstellung
>
DTMF
Um während eines Gesprächs DTMF-Töne
zu senden, drücken Sie einfach die
Zahlentasten oder blättern Sie zu einer
Nummer im Telefonbuch bzw. in der Liste
mit den letzten Anrufen. Drücken Sie
anschließend
Optionen>Töne senden
.
Telefonbuch
Hinweis:
Speicher Ihres Telefons oder die auf der
SIM-Karte gespeicherten Einträge anzeigen.
Um festzulegen, welche Einträge angezeigt
werden sollen, drücken Sie
s>n Telefonbuch
Ihr Telefonbuch kann die im
und anschließend
Page 89
Z3.UG.book Page 89 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Optionen>Ansicht
Telefon & SIM-Karte, SIM-Karte
. Dabei können Sie zwischen
und
wählen.
Funktionen
E-Mail-Adressen speichern
Hinweis:
Um einem Telefonbucheintrag
.
eine E-Mail-Adresse hinzuzufügen, müssen
Sie den Eintrag im Telefonspeicher
speichern. Einträge, die auf der SIM-Karte
gespeichert werden, können lediglich den
Name
und die
Drücken Sie
anschließend
>
Kontakt Telefon
die
Email
Nummer
umfassen.
s>n Telefonbuch
Optionen >Neu erstellen
. Geben Sie einen Namen,
-Adresse und ggf. andere
Informationen ein. Drücken Sie
den Eintrag zu speichern.
Kontakte im Telefon
und
Fertig
, um
Funktionen
E-Mail an einen Telefonbucheintrag senden
Hinweis:
Der Telefonbucheintrag muss im
Telefonspeicher gespeichert sein.
Außerdem muss er eine
Email
-Adresse
enthalten.
Drücken Sie
s>n Telefonbuch
Sie zum gewünschten Eintrag, und drücken
Sie dann
Optionen >E-Mail senden
.
, blättern
Weitere Funktionen
89
Page 90
Z3.UG.book Page 90 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Funktionen
Einem Eintrag Nummern bzw. Adressen
hinzufügen
So fügen Sie einem Eintrag zusätzliche
Rufnummern oder E-Mail-Adressen hinzu:
Drücken Sie
s >n Telefonbuch
, blättern
Sie zum gewünschten Eintrag, drücken Sie
Optionen >Kontakt bearbeiten
anschließend
oder
Email hinzufügen
Hinweis:
Optionen >Nummer hinzufügen
Bei auf der SIM-Karte
und
.
gespeicherten Einträgen steht diese Option
nicht zur Verfügung.
Weitere Funktionen
90
Funktionen
Nummern bzw. Adressen eines Eintrags
anzeigen
So zeigen Sie anderen Rufnummern oder
E-Mail-Adressen eines Eintrags mit
mehreren Nummern bzw. Adressen an:
Drücken Sie
s >n Telefonbuch
, blättern
Sie zum gewünschten Eintrag, und drücken
Sie
S
nach rechts oder links, um die
anderen Nummern und E-Mail-Adressen
des Eintrags anzuzeigen.
Hinweis:
Bei auf der SIM-Karte
gespeicherten Einträgen steht diese Option
nicht zur Verfügung.
Page 91
Z3.UG.book Page 91 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Funktionen
Telefonbucheinträgen eine Kurzwahltaste
zuweisen
Sie können Telefonbucheinträgen die
Ta st e n
1
bis 9 zuweisen. Wenn Sie eine
zuvor zugewiesene Taste gedrückt halten,
ruft Ihr Telefon den entsprechenden Eintrag
an.
Hinweis:
Möglicherweise hat Ihr
Diensteanbieter bereits einige Tasten
zugewiesen, zum Beispiel
1
für Ihre
Mailboxnummer.
Um
eine Kurzwahltaste zuzuweisen
drücken Sie
s >n Telefonbuch
,
, blättern
Sie zum gewünschten Telefonbucheintrag,
drücken Sie
Optionen >Zur Kurzwahl hinzufügen
,
und wählen Sie eine Kurzwahltaste aus.
Funktionen
Kurzwahlliste bearbeiten
So können Sie einer Kurzwahlliste
Telefonbucheinträge hinzufügen bzw.
Einträge entfernen:
Drücken Sie
anschließend
>
Kurzwahl
s >n Telefonbuch
Optionen >Kontakte verwalten
.
Weitere Funktionen
und
91
Page 92
Z3.UG.book Page 92 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Funktionen
Einträge bearbeiten oder löschen
Drücken Sie s >
n Telefonbuch
, blättern
Sie zum gewünschten Telefonbucheintrag,
und drücken Sie
zwischen
Optionen
. Dabei können Sie
Kontakt bearbeiten, Kontakt löschen
und
anderen Optionen wählen.
Schnellzugriff:
Geben Sie zum Suchen
nach einem Telefonbucheintrag über die
Buchstabentasten die ersten Buchstaben
des gesuchten Eintrags ein. Durch Drücken
der Tasten
*
und# können Sie häufig
verwendete Einträge bzw. Einträge anderer
Kategorien anzeigen.
Weitere Funktionen
92
Funktionen
Klingelton für einen Eintrag festlegen
Einem Eintrag einen anderen Ruftonalarm
(Klingelton) zuweisen:
Drücken Sie
und anschließend
>
Kontakt bearbeiten >Rufton-ID >Ruftonname
Hinweis:
s >n Telefonbuch >Eintrag
Optionen
Bei auf der SIM-Karte
gespeicherten Einträgen steht die Option
Rufton-ID
nicht zur Verfügung.
So aktivieren Sie Klingeltöne:
s>w Einstellungen >Signale
>
Signalton zuordnen >Rufton-IDs
Page 93
Z3.UG.book Page 93 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Funktionen
Bild-ID für einen Eintrag festlegen
Legen Sie ein Bild fest, das im Display
angezeigt wird, wenn Sie einen Anruf von
einem bestimmten Anrufer erhalten:
s >n Telefonbuch >Eintrag
anschließend
>
Bild >Bildname
Hinweis:
Optionen >Kontakt bearbeiten
Bei auf der SIM-Karte
. Drücken Sie
gespeicherten Einträgen steht die Option
Bild
nicht zur Verfügung.
Bild-ID-Anzeige einstellen
So zeigen Sie Telefonbucheinträge als
Textliste bzw. mit Bildern des Anrufers an:
s >n Telefonbuch
anschließend
>
Liste
oder
. Drücken Sie
Optionen >Setup >Ansicht
Bild
Funktionen
Einen Eintrag einer Kategorie zuordnen
s >n Telefonbuch >Eintrag
anschließend
>
Kategorie >Kategoriename
Hinweis:
Optionen >Kontakt bearbeiten
Bei auf der SIM-Karte
. Drücken Sie
gespeicherten Einträgen steht die Option
Kategorie
nicht zur Verfügung.
Schnellzugriff:
Drücken Sie zum Anzeigen
der Kategorien im geöffneten Telefonbuch
*
oder#.
Weitere Funktionen
93
Page 94
Z3.UG.book Page 94 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Funktionen
Kategorieansicht einstellen
s >n Telefonbuch
anschließend
>
Kategorie >Kategoriename
. Drücken Sie
Optionen >Filtern nach
Sie können alle Einträge, die Einträge in
einer vordefinierten Kategorie (
Privat, Allgemein, VIP
) oder die Einträge in
Geschäftlich
,
einer selbst erstellten Kategorie anzeigen.
Schnellzugriff:
Drücken Sie zum Anzeigen
der Kategorien im geöffneten Telefonbuch
*
oder#.
Eine neue Kategorie erstellen
s>n Telefonbuch
anschließend
>
Kategorien bearbeiten >[Neue Kategorie]
. Drücken Sie
Optionen>Kontakte verwalten
Geben Sie den Kategorienamen ein, und
wählen Sie aus den Telefonbucheinträgen
die Mitglieder aus.
Weitere Funktionen
94
Funktionen
Eine Kategorie bearbeiten
s>n Te le fo nb u ch
anschließend
>
Kategorien bearbeiten
. Drücken Sie
Optionen>Kontakte verwalten
Blättern Sie zum Namen der Kategorie, und
drücken Sie
Optionen>Kategorien bearbeiten
.
Sie können den Namen der Kategorie,
Mitglieder, den Rufton oder das verwendete
Bild bearbeiten. Ihr Telefon verwendet jedes
Mal diesen Rufton und dieses eingestellte
Bild, wenn Sie Anrufe von Nummern dieser
Kategorie erhalten.
Page 95
Z3.UG.book Page 95 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Funktionen
Verteiler erstellen
Sie können verschiedene
Telefonbucheinträge zu einem Verteiler
zusammenfassen, den Sie dann als
Adressaten von Nachrichten einsetzen
können. Zum Erstellen eines Verteilers
gehen Sie wie folgt vor:
s>n Telefonbuch
anschließend
>
Nachrichtenliste
. Drücken Sie
Optionen>Neu erstellen
.
Der Verteiler kann auch als Adressat einer
MMS-Nachricht verwendet werden.
Hinweis:
Eine
Nachrichtenliste
darf keine auf
der SIM-Karte gespeicherten Einträge
enthalten.
Funktionen
Telefonbuchliste sortieren
Telefonbuchansicht festlegen:
s>n Telefonbuch
anschließend
>
Sortierung
. Drücken Sie
Optionen>Setup >Sortieren nach
Sie können die Einträge der
Telefonbuchliste nach dem
Nachname
sortieren lassen.
Vor na me
oder
Telefonbucheintrag kopieren
Telefonbucheintrag vom Mobiltelefon auf
die SIM-Karte oder von der SIM-Karte auf
das Telefon kopieren:
Drücken Sie
s>n Telefonbuch
, blättern
Sie zum gewünschten Eintrag, und drücken
Sie
Optionen>Auf SIM-Karte kopieren
Telefo n kopier en
.
Weitere Funktionen
oder
Auf
95
Page 96
Z3.UG.book Page 96 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Funktionen
Mehrere Einträge kopieren
Mehrere Telefonbucheinträge vom
Mobiltelefon auf die SIM-Karte oder von der
SIM-Karte auf das Telefon kopieren:
Drücken Sie
s>n Telefonbuch
, blättern
Sie zum gewünschten Eintrag, drücken Sie
Optionen>Mehrere auswählen für
Sie dann
Vom Telefon auf SIM
, und wählen
oder
Von SIM in
Te le fo n
Telefonbucheintrag in einer
MMS-Nachricht versenden:
Telefonbucheintrag in einer MMS-Nachricht
versenden
s>n Telefonbuch
, blättern Sie zum
gewünschten Eintrag, und drücken Sie
dann
Optionen>Kontakt senden >MMS
Weitere Funktionen
96
Funktionen
Einen Telefonbucheintrag als E-Mail
senden
So senden Sie einen Telefonbucheintrag als
E-Mail-Nachricht:
s>n Te le fo nb u ch
, blättern Sie zum
gewünschten Eintrag, und drücken Sie
dann
Optionen>Kontakt senden >Email
Einen Telefonbucheintrag an ein anderes
Gerät senden
So senden Sie einen Telefonbucheintrag an
Bluetooth-fähige Telefone oder Computer:
s>n Te le fo nb u ch
, blättern Sie zum
gewünschten Eintrag, und drücken Sie
dann
Optionen>Kontakt senden >Bluetooth
Weitere Informationen zu
Bluetooth-Verbindungen erhalten Sie auf
Seite 46.
Page 97
Z3.UG.book Page 97 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Funktionen
Telefonbucheinträge über eine
Bluetooth™-Verbindung ausdrucken
Sie können eine Bluetooth®-Verbindung
verwenden, um einen Telefonbucheintrag
vom Mobiltelefon an einen Drucker zu
senden:
s>n Telefonbuch
Blättern Sie zu dem Eintrag, den Sie
ausdrucken möchten, und drücken Sie
dann
Optionen>Drucken
Eine
Verteiler
können Sie nicht ausdrucken.
.
Weitere Informationen zu
Bluetooth-Verbindungen erhalten Sie auf
Seite 46.
Nachrichten
Mehr Informationen zu grundlegenden
Textnachricht-Funktionen erhalten Sie auf
Seite 52.
Funktionen
Textnachricht senden
s>e Nachrichten >Neue Nachricht
E-Mail senden
s>e Nachrichten >Neue Nachricht
>
Neue Email
Weitere Funktionen
97
Page 98
Z3.UG.book Page 98 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Funktionen
Sprachnachricht senden
s>e Nachrichten >Neue Nachricht
>
Neue Sprachnachricht
Um eine Sprachnachricht aufzunehmen,
drücken Sie
Nachricht, und drücken Sie dann
Aufnahme
, sprechen Sie Ihre
Stopp
. Ihr
Telefon fügt die Sprachnachricht in eine
reguläre Nachricht ein, und Sie können die
E-Mail-Adressen oder Rufnummern der
Empfänger eingeben.
Multimedia-Vorlagen verwenden
So öffnen Sie eine
Multimedia-Vorlagen:
s>e Nachrichten >Vor la gen
>
MMS-Vorlagen
Weitere Funktionen
98
Funktionen
Nachrichten lesen und verwalten
s>e Nachrichten >Eingang
Das Symbol neben einer Nachricht gibt an,
ob die Nachricht gelesen (
ungelesen (
<
) ist. Weitere Symbole
>
) oder
können angeben, ob die Nachricht gesperrt
(
9
), dringend (!), von geringer Priorität (↓)
oder mit Anhang versehen (
Zum
Antworten, Umleiten, Sperren
Löschen
einer Nachricht blättern Sie zur
=
) ist.
oder zum
entsprechenden Nachricht und drücken Sie
Optionen
.
Drücken Sie auf
s
, um eine Nachricht zu
öffnen. Anschließend können Sie auf
Optionen
drücken, um in der Nachricht
enthaltene Rufnummern, E-Mail-Adressen,
Internetadressen oder Dateien zu
verwenden oder zu speichern.
Page 99
Z3.UG.book Page 99 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Funktionen
E-Mail-Nachrichten lesen und
verwalten
s>e Nachrichten >Email
Zum
Antworten, Umleiten, Sperren
oder
Löschen
einer Nachricht blättern Sie zur
entsprechenden Nachricht, und drücken Sie
Optionen
.
Drücken Sie auf
s
, um eine Nachricht zu
öffnen. Anschließend können Sie auf
Optionen
drücken, um in der Nachricht
enthaltene Rufnummern, E-Mail-Adressen,
Internetadressen oder Dateien zu
verwenden oder zu speichern.
Nachrichtenobjekte speichern
Navigieren Sie zur gewünschten
Multimedia-Nachricht, oder blättern Sie zu
einem in einer Nachricht enthaltenem
Objekt, und drücken Sie
Optionen>Speichern
Funktionen
Nachrichten mit Hilfe einer
Bluetooth™-Verbindung ausdrucken
Sie können eine Bluetooth®-Verbindung
verwenden, um eine Nachricht vom
Mobiltelefon an einen Drucker senden:
s>e Nachrichten> Eingang, Email, Ausgang
oder
Entwürfe
Blättern Sie zu der Nachricht, die Sie
ausdrucken möchten, und drücken Sie
dann
Optionen>Drucken
Vor la gen
können Sie nicht ausdrucken.
.
Weitere Informationen zu
Bluetooth-Verbindungen erhalten Sie auf
Seite 46.
.
Weitere Funktionen
99
Page 100
Z3.UG.book Page 100 Friday, November 3, 2006 1:32 PM
v95.2.0 Deutsch
Funktionen
Textnachrichten auf Ihrer SIM-Karte
speichern
Drücken Sie zum Speichern eingehender
Textnachrichten auf der SIM-Karte:
s >e Nachrichten
anschließend
>
Setup Nachrichten >Setup Textnachr.
>
Standardspeicher >SIM-Karte
Weitere Funktionen
100
. Drücken Sie
Optionen>Setup
Funktionen
E-Mail-Einstellungen ändern
Sie können die Einstellungen Ihrer
E-Mail-Verbindungen bearbeiten. Um die
E-Mail-Funktion nutzen zu können, müssen
Sie die entsprechende
Kennwort
speichern.
s>e Nachrichten
anschließend
>
Account-Einstellungen
Optionen>Setup Email
User ID
sowie das
. Drücken Sie
Verfügen Sie über mehrere E-Mail-Konten, so
wählen Sie das zu bearbeitende Konto aus.
Ihr Telefon zeigt eine Liste mit
E-Mail-Einstellungen an. Hier können Sie
die
User ID
sowie das
Kennwort
für E-Mail
speichern.
Hinweis:
wählen Sie
Account-Einstellungen
s>e Nachrichten >Email
Um ein neues Konto zu erstellen,
Neuer Eintrag
in der Liste
. Ihr Display zeigt unter
einen Ordner
pro E-Mail-Konto an.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.