Motorola MOTORIZR Z3 User Manual [ro]

v96.1.0 Română
HELLOMOTO
v96.1.0 Română
Selectaţi elemente de meniu.
Difuzor pentru „Mâini libere”
Taste de v o l um
setaţi volumul soneriei când
sertarul glisant este închis.
Tasta inteligentă *
(pe spatele telefonului)
Nervură transversală
Apăsaţi în sus pentru a deschide sertarul glisant.
Obiectiv aparat foto & LED puternic pentru aparat foto
(pe spatele telefonului)
Tasta de comenzi vocale
Utilizaţi comenzi vocale pentru a efectua apeluri şi funcţii de bază ale telefonului.
Ta st ă aparat foto
Activaţi aparatul foto şi faceţi fotografii.
Mini-port USB
Inseraţi încărcătorul de baterie şi accesoriile telefonului.
Aceasta este o prezentare a noului telefon mobil Motorola
Bec indicator de încărcare
Nervură transversală
glisant.
Ta st ă funcţională stânga
Tasta Browser
Tasta Trimitere
Tasta de n av i g a r e
dreapta.
Apăsaţi
s
Meniu Principal
10:10
Pentru a porni telefonul,
1
ţineţi apăsată
Alimentare O
când se iluminează afişajul.
tasta din centru
pentru a deschide
.
tasta
v96.1.0 Română
Efectuaţi apeluri şi răspundeţi la apeluri.
Defilaţi în sus, în jos, la stânga sau la
Ecranul de început Meniul principal
Furnizor de servicii 15/10/07
Mesaje Ag. Telef.
până
MOTO
RIZR Z3 GSM.
Bec indicator Bluetooth
Ta st ă funcţională dreapta
Tasta Go l i r e / Î n a poi
Tasta Alimentare/Terminare
Por niţi/opriţi, închideţi, ieşiţi din meniuri.
Tasta cent r a l ă
Deschideţi meniul principal şi selectaţi elemente de meniu.
1
Mesaje
Selectare Ieş ire
Apăsaţi
32
de navigare
sus/jos/stânga/ dreapta pentru a evidenţia o caracteristică de meniu.
Apăsaţi
4
centru
selectare.
tasta
S
tasta din
s pentru
*Această tastă funcţionează ca tastă PTT, atunci când
serviciul PTT este disponibil pe telefon.
Observaţie:
Acesta este aspectul standard pentru ecranul de
început şi meniul principal.
meniul principal pot arăta diferit.
2
În telefonul dvs. ecranul de început şi
3
v96.1.0 Română
www.hellomoto.com
Anumite caracteristici ale telefonului mobil sunt dependente de capacităţile şi setările reţelei furnizorului de servicii. În plus, este posibil ca anumite caracteristici să nu fie activate de furnizorul de servicii, iar setările de reţea ale furnizorului pot limita funcţionalitatea caracteristicii. Luaţi întotdeauna legătura cu furnizorul de servicii pentru a afla disponibilitatea şi funcţionalitatea caracteristicilor. Toate caracteristicile, funcţionalitatea şi alte specificaţii privind produsul, precum şi informaţiile conţinute în acest ghid al utilizatorului se bazează pe ultimele informaţii disponibile şi se consideră a fi corecte la momentul tipăririi. Motorola îşi rezervă dreptul de a face schimbări sau modificări asupra informaţiilor sau specificaţiilor incluse, fără un aviz prealabil sau obligaţii.
4
MOTOROLA şi sigla M stilizată sunt înregistrate la US Patent & Trademark Office. Toate celelalte nume de produse şi servicii sunt proprietatea respectivilor deţinători. Mărcile comerciale Bluetooth sunt deţ
inute de proprietar şi utilizate de Motorola, Inc. sub licenţă. Java şi toate celelalte mărci bazate pe Java sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale firmei Sun Microsystems, Inc. în S.U.A. şi în alte ţări. Microsoft şi Windows sunt mărci comerciale înregistrate ale firmei Microsoft Corporation; iar Windows XP este o marcă comercială a firmei Microsoft Corporation.
© Motorola, Inc., 2006.
Avertisment:
Schimbările sau modificările efectuate în partea de radiofrecvenţă a telefonului, fără aprobarea expresă a firmei Motorola, anulează de drept autorizarea ca utilizatorul să folosească aparatul.
v96.1.0 Română
Notă privind drepturile de autor asupra software-ului
Produsele Motorola descrise în acest manual pot include software de la Motorola sau de la o terţă parte - stocat în memoriile cu semiconductoare sau pe alte suporturi. Legile din Statele Unite şi din alte ţări acordă furnizorilor de software de la Motorola şi de la terţe părţi anumite drepturi exclusive pentru software-ul cu drept de autor, cum ar fi drepturi exclusive de distribuire şi reproducere a software-ului cu drept de autor. Din acest motiv, orice software cu drept de autor conţinut în produsele Motorola nu poate fi modificat, decompilat, distribuit sau reprodus în nici un fel, până la limita permisă de lege. În plus, achiziţionarea produselor Motorola nu trebuie considerată ca o acordare directă sau indirectă, prin înstrăinare sau în alt fel, a dreptului de licenţă supus drepturilor de autor, a patentelor sau aplicaţiilor patentelor la Motorola sau la oricare furnizor de software terţă-parte, cu
excepţia licenţei pentru utilizare normală, neexclusivă, fără drepturi de autor, care rezultă din acţiunea legii la vânzarea produsului.
Întrucât specificaţiile şi caracteristicile Produselor pot fi subiectul modificării fără aviz prealabil, facem tot ce este posibil pentru a asigura ca manualele utilizatorului să fie actualizate în mod regulat pentru a reflecta revizuirile aduse funcţionalităţii produsului.
şi, în cazul puţin probabil că versiunea de
Totu manual pe care o aveţi nu reflectă în totalitate funcţiile esenţiale ale produsului, aduceţi-ne la cunoştinţă. De asemenea, aveţi acces la versiunile actualizate ale manualelor noastre în secţiunea pentru clienţi a site-ului Web Motorola, la http://www.motorola.com.
5
Cuprins
Harta meniurilor . . . . . . . . 8
Informaţii privind siguranţa
în funcţionare. . . . . . . . . . 10
Utilizare şi îngrijire . . . . . 20
Conformitate cu normele Uniunii Europene (UE). . . 21
Informaţii privind
reciclarea . . . . . . . . . . . . . 22
Trăsături esenţiale . . . . . 23
Despre acest ghid . . . . 23
Cartela SIM . . . . . . . . . 24
Bateria . . . . . . . . . . . . . 25
Pornirea şi oprirea
telefonului . . . . . . . . . . 27
Efectuarea unui apel . . 28
Răspuns la un apel. . . . 28
Stocarea unui număr de
telefon . . . . . . . . . . . . . 28
Apelarea unui număr de
telefon memorat . . . . . 29
Căutare în agenda
telefonică . . . . . . . . . . . 29
Numărul dumneavoastră
de telefon. . . . . . . . . . . 30
Atracţii principale . . . . . . . 31
Fotografii . . . . . . . . . . . . 31
Înregistrări video . . . . . . 34
Aplicaţia de redare
audio . . . . . . . . . . . . . . . 38
Caracteristicile sertarului
glisant . . . . . . . . . . . . . . 41
Caracteristica Bluetooth™
fără fir . . . . . . . . . . . . . . 43
Schimb de mesaje text . 48
Cartela de memorie. . . . 50
Conexiuni prin cablu . . . 53 Actualizări pentru
telefon . . . . . . . . . . . . . . 54
Elemente de bază . . . . . . . 56
Afişajul . . . . . . . . . . . . . 56
Introducerea textului. . . 59
Volum . . . . . . . . . . . . . . 63
Tasta de navigare . . . . . 64
Tasta inteligentă . . . . . . 64
Comenzi vocale. . . . . . . 64
Difuzor pentru „Mâini
libere” . . . . . . . . . . . . . . 67
Coduri şi parole. . . . . . . 68
Blocarea şi deblocarea
telefonului . . . . . . . . . . . 69
Personalizare . . . . . . . . . . 70
Stiluri sonerie . . . . . . . . 70
Ora şi data. . . . . . . . . . . 71
Tapet de fundal . . . . . . . 71
Protector de ecran . . . . 72
Aspectul afişajului. . . . . 73
Răspuns cu orice tastă . 73
Apeluri . . . . . . . . . . . . . . . 75
Dezactivarea avertizării la
apel . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Răspuns cu întârziere . . 75
Apeluri recente . . . . . . . 75
Reapelarea . . . . . . . . . . 77
Apelarea inversă. . . . . . 77
Identificarea
apelantului . . . . . . . . . . 78
Apeluri de urgenţă . . . . 78
Mesagerie vocală . . . . . 79
Apasă pentru conversaţie
(PTT) . . . . . . . . . . . . . . . 80
Alte caracteristici. . . . . . . 86
Apelare complexă . . . . 86
Agendă telefonică . . . . 90
Mesaje . . . . . . . . . . . . . 99
Mesagerie instant. . . . 102
Personalizare . . . . . . . 103
Duratele şi costurile
apelurilor . . . . . . . . . . 106
Mâini libere. . . . . . . . . 107
Apeluri de date şi fax . 109
Reţea. . . . . . . . . . . . . . 111
Agendă personală . . . 111
Securitate . . . . . . . . . . 113
Divertisment şi jocuri . 114
Date despre SAR . . . . . . 119
Informaţii OMS . . . . . . . 121
Index. . . . . . . . . . . . . . . . 122
Cuprins
6
Cuprins
7
v96.1.0 Română
v96.1.0 Română
Meniul principal
n
Agendă Telefonică
s
Apeluri Recente
e
Mesaje
•Creare Mesaj
• Mesaje email
• Inbox mesaje
• Mesagerie Vocală
• Mesaje Browser *
• Outbox
•Schiţe
Şabloane
• Servicii informaţii *
É
Inregistrare vocala
•Aplicaţii SIM *
•Calculator
•Agendă
• Comenzi Rapide *
•Ceas Deşteptător
• Servicii formare număr
• Apelare nr. fixate
• Apelare servicii *
•Apelare Vocală
•Listă activare *
Harta meniurilor
8
Harta meniurilor
h
á
Multimedia
• Aparat foto
•Cameră Video
•Imagini
•Sunete
•Filme
AccessWeb
•Browser
•Căutare Google
• Salt la pagină
• Bookmarks
•Pagini stocate
•Istorie
• Setare browser
• Sesiuni Web
Q L
w
Acesta este aspectul standard al meniului principal. Meniul din telefonul dvs. poate fi diferit.
Indicaţie:
ieşi din meniul curent sau pentru a ieşi din toate meniurile.
* caracteristici opţionale
Jocuri şi Aplicaţii
Conexiune
•Legătură Bluetooth
•Setări USB
•MOTOSYNC
Setări
•(vezi pagina următoare)
Apăsaţi D pentru a
O
Meniul Setări
l
Perso naliza re
•Ecran de pornire
•Meniu Principal
•Interfaţă
•Formulă de salut
• Imagine Fundal
•Protector Ecran
•Ton sertar glisant
•Apelare Rapidă *
t
Stil Sonerie
•Stil
•Detalii
Stil
H
Redirecţionare apel
•Apeluri Voce
•Apeluri Fax
• Apeluri Date
• Anulează toate
• Stare Redirecţionări
U
Setări de apel
• Contor în convorbire
• Setare cost apeluri *
•ID apelant
•Voce şi Fax
•Opţiuni răspuns
• Apel în aşteptare
Z
Setare iniţială
•Ora şi data
•Text defilant
• Apelare rapidă
•Reapelare automată
• Întrerupere afişare
•Lumină fundal
•Defilare
• Sertar glisant închis
•Text defilant
•Limba
• Luminozitate
•DTMF
• Resetare principală
• Resetare parametri
m
Status telefon
•Nr. mele de telefon
•Informaţii despre credit/Disponibil *
•Linia activă *
• Indicator baterie
•Locaţie descărcare
• Medii de stocare
• Actualizare software *
• Alte informaţii
S
Căşti
•Răspuns automat
•Apelare Vocală
J
Setări pt.automobil
•Răspuns automat
• Handsfree Automat
• Întârziere deconectare *
•Durată încărcare *
%
Mod avion
•Mod avion
• Solicitare la pornire
j
Reţea
•Reţea nouă
• Setare reţea
•Reţele disponibile
•Lista reţelelor mele *
• Ton serviciu
•Cântecel în reţea
• Ton refuzare apel
u
Securitate
• Blocare telefon
•Blocare tastatură
•Blocare aplicaţie
•Apelare nr. fixate
•PIN SIM
•Restricţionare apeluri
•Parole noi
• Gestionare certificat
• Barare apeluri
6
Setări PTT *
• Serviciu PTT
c
Instrumente Java
•Sistem Java
Ştergeţi toate Apl
•Vibraţie Apl.
•Volum Apl.
•Prioritate Apl. *
• Iluminare Apl.
• Setare apl. în Standby *
•IP DNS *
* caracteristici opţionale
Harta meniurilor
9
Informaţii generale şi informaţii privind siguranţa
Informaţii privind siguranţa în funcţionare
INFORMAŢII IMPORTANTE REFERITOARE LA FUNCŢIONAREA EFICIENTĂ ŞI ÎN CONDIŢII DE SIGURANŢĂ. CITIŢI ACESTE INFORMAŢII ÎNAINTE DE A UTILIZA TELEFONUL.
1
Expunerea la radiaţii generate de câmpuri electromagnetice de frecvenţe radio (RF)
Telefonul dumneavoastră este prevăzut cu un emiţător şi un receptor. Când este „PORNIT“, acesta recepţionează şi transmite energie RF. Atunci când comunicaţi prin intermediul telefonului, sistemul de gestionare a apelurilor controlează nivelul puterii de transmisie a telefonului dumneavoastră.
Telefonul dumneavoastră Motorola este conceput pentru a se conforma normelor de reglementare locale din ţara dumneavoastră privind expunerea fiinţelor umane la energia RF.
Precauţii privind funcţionarea
Pentru a asigura funcţionarea optimă a telefonului şi pentru a menţine expunerea umană la RF în limitele prevăzute de standardele aplicabile, trebuie respectate următoarele instrucţiuni.
Folosirea atentă a antenei externe
Dacă telefonul dumneavoastră este prevăzut cu o antenă externă, utilizaţi numai antena originală sau înlocuitorul acesteia autorizat de către Motorola. Antenele, modificările sau
adaptările neautorizate pot deteriora telefonul şi/sau pot duce la încălcarea normelor locale de reglementare din ţara dumneavoastră.
NU atingeţi antena externă atunci când telefonul este ÎN UZ. Atingerea antenei externe afectează calitatea apelului şi poate face ca telefonul să funcţioneze la o putere mai mare decât cea necesară.
Folosirea telefonului
Atunci când efectuaţi sau recepţionaţi un apel, ţineţi telefonul ca pe un telefon cu fir.
Ataşarea telefonului la accesorii vestimentare: Comunicare vocală
Pentru a asigura respectarea standardelor de expunere la RF, în cazul în care telefonul este ataşat unui accesoriu vestimentar pe durata transmisiei comunicărilor vocale, acesta trebuie prins cu ajutorul unei cleme sau introdus într-un toc, husă, învelitoare sau alt suport furnizat sau aprobat de-Motorola, dacă
aceste suporturi sunt disponibile. Folosirea accesoriilor neaprobate de Motorola poate duce la depăşirea limitelor de expunere la RF.
În cazul în care nu folosiţi nici unul dintre accesoriile vestimentare aprobate sau furnizate de Motorola şi dacă nu ţineţi telefonul în poziţia normală de folosire, asiguraţi-vă că, pe durata transmisiei, telefonul şi antena se află la o distanţă de cel puţin 2,5 centimetri (1 inch) de corpul dumneavoastră.
Transmisiuni de date
Când folosiţi orice caracteristică de date a telefonului, cu sau fără cablu accesoriu, poziţionaţi telefonul şi antena sa, la cel puţin 2,5 centimetri (1 inch) de corpul dumneavoastră.
Accesorii aprobate
Utilizarea accesoriilor neaprobate de Motorola, incluzând dar fără a se limita la baterii, antene şi feţe detaşabile, poate face ca
Informaţii privind siguranţa în funcţionare
10
telefonul dumneavoastră să depăşească limitele de expunere la RF. Pentru lista de accesorii aprobate de Motorola, vizitaţi situl nostru Web la adresa
www.motorola.com
.
Interferenţe/Compatibilitatea RF
Notă:
Aproape toate dispozitivele electronice sunt sensibile la interferenţe RF de la surse externe, dacă nu sunt protejate, proiectate sau configurate în orice fel în mod corespunzător pentru a asigura compatibilitatea RF. În anumite situaţii telefonul dumneavoastră poate produce interferenţe.
Notă:
Acest dispozitiv este conform prevederilor incluse în Partea 15 din Regulamentul FCC. Funcţionarea dispozitivului va trebui să îndeplinească următoarele două condiţii: (1) dispozitivul nu trebuie să producă interferenţe dăunătoare, şi
Informaţii privind siguranţa în funcţionare
12
(2) dispozitivul trebuie să accepte orice interferenţe apărute, inclusiv cele care pot cauza o funcţionare nedorită.
Incinte
Închideţi telefonul în orice incintă în care vi se indică acest lucru prin avertismente scrise. Printre aceste incinte se pot număra spitalele sau unităţile medicale care pot folosi echipamente sensibile la energie RF exterioară.
În avion
Închideţi dispozitivul dumneavoastră fără fir ori de câte ori echipajul de zbor vă solicită acest lucru. Dacă dispozitivul dumneavoastră este prevăzut cu un mod de funcţionare în timpul zborului sau cu o opţiune similară, consultaţi echipajul de zbor cu privire la posibilitatea utilizării acestuia în timpul zborului. Dacă dispozitivul dumneavoastră este prevăzut cu o opţiune de pornire automată a telefonului, dezactivaţi-o înainte
Informaţii privind siguranţa în funcţionare
de vă îmbarca sau de a pătrunde într-o zonă unde este restricţionată utilizarea dispozitivelor fără fir.
Dispozitive medicale
Stimulatoare cardiace
Producătorii de stimulatoare cardiace recomandă păstrarea unei distanţe minime de 15 centimetri (6 inch) între telefonul portabil fără fir şi stimulatorul cardiac.
Persoanele cu stimulator cardiac ar trebui:
Să păstreze ÎNTOTDEAUNA o distanţă de cel puţin 15 centimetri (6 inch) între stimulatorul cardiac şi telefon, dacă acesta din urmă se află în poziţia „PORNIT“.
Să NU poarte telefonul în buzunarul de la piept.
Informaţii privind siguranţa în funcţionare
11
Să folosească urechea opusă părţii corpului pe care se află stimulatorul cardiac pentru a reduce la minimum posibilitatea producerii de interferenţe.
Să OPREASCĂ imediat telefonul dacă au motive să creadă că se produc interferenţe.
Aparate auditive
Unele telefoane digitale fără fir pot interfera cu anumite aparate auditive. În cazul apariţiei unor astfel de interferenţe, vă rugăm să consultaţi producătorul aparatului auditiv pentru a discuta posibile alternative.
Alte dispozitive medicale
În cazul în care utilizaţi orice alt dispozitiv medical personal, consultaţi producătorul dispozitivului pentru a stabili dacă este prevăzut cu protecţie adecvată împotriva RF. Medicul dumneavoastră ar putea să vă ajute la obţinerea acestor informaţii.
13
Utilizarea în timpul conducerii autovehiculelor
Informaţi-vă asupra legislaţiei şi reglementărilor referitoare la utilizarea telefoanelor mobile pentru zona în care conduceţi. Respectaţi-le întotdeauna.
Dacă folosiţi telefonul în timp ce conduceţi, vă rugăm:
Fiţi atent la drum şi la modul cum conduceţi. Utilizarea telefonului vă poate distrage atenţia în anumite situaţii. Încheiaţi convorbirea dacă nu vă puteţi concentra la şosea.
Folosiţi echipamentul de tip „mâini libere“, dacă este disponibil.
Trag eţi pe dreapta şi parcaţi înainte de a forma un număr sau de a răspunde la un apel, în cazul în care condiţiile de drum impun acest lucru.
Bunele practici de conducere responsabilă pot fi găsite în „Indicaţii de utilizare în siguranţă a telefoanelor fără fir“ de la sfârşitul prezentului ghid şi/sau pe situl Web al companiei Motorola:
callsmart
.
www.motorola.com/
Avertismente privind funcţionarea
Pentru autovehiculele prevăzute cu airbag
Nu aşezaţi telefonul pe suprafaţa situată deasupra airbag-ului sau în zona de umflare a acestuia. Airbag-urile se umflă cu putere. În cazul în care telefonul se află în zona de umflare a airbag-ului, iar acesta din urmă este activat, este posibil ca telefonul să fie aruncat cu putere şi să provoace rănirea gravă a pasagerilor din autovehicul.
Benzinării
Respectaţi toate avertismentele scrise privind utilizarea echipamentelor radio în benzinării. Închideţi dispozitivul dumneavoastră fără fir dacă personalul autorizat vă solicită acest lucru.
Atmosferă cu potenţial explozibil
Închideţi telefonul înainte de a intra în orice zonă cu potenţial explozibil. Nu scoateţi, nu introduceţi şi nu încărcaţi bateriile în astfel de zone. Scânteile produse într-o atmosferă cu potenţial explozibil pot produce explozii sau incendii având drept rezultat vătămarea corporală sau chiar decesul.
Notă:
Printre zonele cu potenţial explozibil menţionate mai sus se numără zone de alimentare cu combustibil, cum ar fi spaţiul de sub puntea unei ambarcaţiuni, zone pentru transferul sau depozitarea combustibililor sau a substanţelor chimice, zone în care aerul conţine substanţe chimice sau particule
precum granule, praf sau pulberi metalice. Zonele cu potenţial explozibil sunt deseori prevăzute cu avertismente în acest sens, dar nu întotdeauna.
Zone şi amorse pentru detonare
Pentru a evita posibilele interferenţe cu operaţiunile de detonare, OPRIŢI telefonul când vă aflaţi în apropierea amorselor electrice, în zone de detonare sau în zone marcate cu inscripţia „Închideţi dispozitivele electronice“. Respectaţi toate semnele şi instrucţiunile.
Produse deteriorate
Dacă telefonul dumneavoastră sau bateria acestuia a căzut în apă sau de la mare înălţime sau a fost perforat, nu-l folosiţi până când nu îl duceţi la un Centru de Service Autorizat Motorola pentru a stabili dacă a fost deteriorat. Nu încercaţi să îl uscaţi la o sursă exterioară de căldură, de exemplu în cuptorul cu microunde.
Informaţii privind siguranţa în funcţionare
14
Baterii şi încărcătoare
Bateriile pot produce distrugeri de bunuri şi/ sau vătămări corporale, cum ar fi arsurile, dacă anumite obiecte din materiale conductoare de electricitate, precum bijuteriile, cheile sau lanţurile cu zale, intră în contact cu polii expuşi ai bateriei. Conductorul electric poate crea un circuit electric (scurt circuit) şi se poate încinge. Manevraţi cu atenţie bateria încărcată, în special când o introduceţi în buzunar, poşetă sau în alt recipient în care se află obiecte metalice.
Motorola Original™. Atenţie:
corporală, nu aruncaţi bateria în foc.
16
Folosiţi doar baterii şi încărcătoare
Pentru a evita orice risc de vătămare
Informaţii privind siguranţa în funcţionare
Pe bateria, încărcătorul sau telefonul dumneavoastră pot figura diferite simboluri definite astfel:
Simbol Definiţie
032374o
Urmează informaţii importante de securitate.
032376o
Nu aruncaţi bateria sau telefonul în foc.
Este posibil să fie necesar să
032375o
reciclaţi bateria sau telefonul în conformitate cu legislaţia locală. Pentru detalii suplimentare, contactaţi autorităţile locale de reglementare.
Nu aruncaţi bateria sau telefonul la gunoi.
Li Ion BATT
Telefonul dumneavoastră
032378o
este prevăzut cu o baterie internă litiu-ion.
Informaţii privind siguranţa în funcţionare
Pericol de sufocare
Telefonul dumneavoastră sau accesoriile acestuia pot include piese detaşabile care prezintă pericol de sufocare pentru copiii mici. Nu lăsaţi telefonul sau accesoriile acestuia la îndemâna copiilor mici.
Componente din sticlă
Unele componente ale dispozitivului mobil pot să fie din sticlă. Sticla se poate sparge dacă produsul este scăpat pe o suprafaţă dură sau dacă primeşte o lovitură puternică. Dacă sticla se sparge, nu o atingeţi şi nu încercaţi să o îndepărtaţi. Nu mai utilizaţi dispozitivul mobil până când nu solicitaţi înlocuirea sticlei într-un centru de service calificat.
Informaţii privind siguranţa în funcţionare
15
Crize de epilepsie/pierderea cunoştinţei
Anumite persoane pot avea crize de epilepsie sau de pierdere a cunoştinţei atunci când sunt expuse la lumini intermitente, de exemplu în timp ce privesc la televizor sau joacă jocuri video. Aceste crize de epilepsie sau de pierdere a cunoştinţei pot apărea chiar dacă persoana nu a mai avut niciodată o astfel de criză.
Dacă aţi mai avut crize de epilepsie sau de pierdere a cunoştinţei, sau dacă aveţi astfel de antecedente în familie, vă rugăm să consultaţi medicul înainte de a juca jocuri video pe telefonul dumneavoastră sau de a activa o opţiune de lumină-intermitentă. (Nu toate produsele sunt prevăzute cu opţiunea de lumină-intermitentă.)
Părinţii trebuie să supravegheze folosirea de către copii a jocurilor video sau a altor opţiuni ce implică apariţia unor lumini intermitente pe
17
telefon. Folosirea telefonului trebuie întreruptă şi va fi consultat medicul în cazul apariţiei unuia dintre simptomele următoare: convulsie, zbaterea ochiului sau a unui muşchi, pierderea cunoştinţei, mişcări involuntare sau dezorientare.
Pentru a limita posibilitatea apariţiei unor astfel de simptome, vă rugăm să luaţi următoarele măsuri de precauţie:
Nu jucaţi jocuri pe telefonul mobil şi nu folosiţi lumina-intermitentă dacă sunteţi obosit sau aveţi nevoie de somn.
Faceţi o pauză de minimum 15 minute din oră în oră.
Jucaţi jocuri în camere bine iluminate.
Jucaţi jocuri la o distanţă cât mai mare faţă de ecran.
Atenţionare despre utilizarea la volum înalt
Ascultarea muzicii sau a convorbirilor în cască, la volum înalt, poate să deterioreze capacitatea auditivă.
Traumatisme motorii repetate
Atunci când efectuaţi în mod repetitiv anumite acţiuni cum ar fi apăsarea tastelor sau introducerea caracterelor cu ajutorul degetelor, s-ar putea să resimţiţi din când în când disconfort temporar la mâini, braţe, umeri, gât sau alte părţi ale corpului. Urmaţi indicaţiile de mai jos pentru a evita probleme precum tendinită, sindromul tunelului carpian sau alte afecţiuni muscularo-scheletice:
Faceţi o pauză de minimum 15-minute după fiecare oră de joc.
Dacă vă obosesc sau vă dor mâinile, încheieturile sau braţele în timp ce jucaţi, opriţi-vă şi odihniţi-vă câteva ore înainte de a relua jocul.
Dacă durerea de mâini, de încheieturi sau de braţe persistă pe durata sau după încheierea jocului, nu mai jucaţi şi consultaţi un medic.
1. Informaţiile incluse în acest document substituie
informaţiile generale privind funcţionarea în condiţii de siguranţă cuprinse în ghidurile de utilizare publicate înainte de 28 ianuarie 2005.
Informaţii privind siguranţa în funcţionare
18
Informaţii privind siguranţa în funcţionare
19
Utilizare şi îngrijire
Utilizare şi îngrijire
Pentru a îngriji telefonul Motorola, vă rugăm să-l ţineţi ferit de:
Lichidele de orice fel Praful şi murdăria
Nu expuneţi telefonul la apă, ploaie, umiditate extremă, condens sau alte umezeli.
Temperaturile foarte ridicate sau scăzute
Evitaţi temperaturile sub -10 °C/ 14 °F sau peste 45 °C/113 °F.
Microundele Pământul
Nu încercaţi să uscaţi telefonul în cuptorul cu microunde.
Utilizare şi îngrijire
20
Nu expuneţi telefonul la praf, murdărie, nisip, mâncăruri sau alte materiale nepotrivite.
Soluţiile de curăţire
Pentru a curăţa telefonul, utilizaţi numai o cârpă moale şi uscată. Nu utilizaţi alcool sau alte soluţii de curăţire.
Nu scăpaţi telefonul.
Conformitate cu normele Uniunii Europene (UE)
Declaraţie de conformitate cu directivele Uniunii Europene
Declaraţie de conformitate cu directivele Uniunii Europene:
Principalelor cerinţe şi altor prevederi ale Directivei 1999/5/CE, aplicabile acestui produs
Tuturor directivelor UE aplicabile acestui produs
0168
Figura de mai sus reprezintă un exemplu de cod tipizat de aprobare al unui produs.
Codul de
aprobare al
produsului
Conformitate cu normele Uniunii Europene (UE)
Puteţi vedea Declaraţia de Conformitate cu Directiva 1999/5/CE (Directiva R&TTE), aferentă produsului Dvs., la adresa de Internet www.motorola.com/rtte. Pentru a găsi această declaraţie, introduceţi codul de aprobare al produsului, înscris pe eticheta acestuia, în câmpul de căutare („Search”) a site-ului de Internet menţionat mai sus.
21
Protecţia mediului prin reciclare
Informaţii privind reciclarea
Dacă produsul Motorola poartă acest simbol, nu-l aruncaţi împreună cu deşeurile menajere.
Reciclarea telefoanelor mobile şi a accesoriilor acestora
Nu aruncaţi telefoanele mobile sau accesoriile lor electrice, precum încărcătoarele sau căştile, împreună cu deşeurile menajere. În anumite ţări sau regiuni, s-au conceput sisteme de colectare pentru manipularea deşeurilor electronice şi electrice. Pentru detalii suplimentare, contactaţi autorităţile locale. În lipsa unor astfel de sisteme de colectare, returnaţi telefoanele mobile sau accesoriile electrice nedorite la orice Centru de Service Autorizat Motorola din zonă.
Informaţii privind reciclarea
22
v96.1.0 Română
Trăsături esenţiale
Despre acest ghid
În acest ghid este prezentat modul în care localizaţi o caracteristică de meniu, după cum urmează:
Găsirea funcţiei: s >
Acest lucru înseamnă că, din ecranul de început:
1
Apăsaţi
tasta din centrus pentru a
deschide meniul.
2
Apăsaţi
tasta de navigareS pentru a
e Mesaje
defila la
centru
s
pentru selectare.
e Mesaje >Creare Mesaj
şi apăsaţi
tasta din
3
Apăsaţi
tasta de navigareS pentru a
defila la
centru
Creare Mesaj
s
şi apăsaţi
pentru selectare.
Simboluri
Indică faptul că o caracteristică este dependentă de reţea, cartela SIM sau abonament şi este posibil să nu fie disponibilă în toate zonele. Pentru informaţii suplimentare contactaţi furnizorul de servicii.
Indică faptul că o caracteristică necesită un accesoriu opţional.
tasta din
v96.1.0 Română
Cartela SIM
Avertisment:
SIM. Feriţi-o de surse de electricitate statică, apă şi praf. Opriţi telefonul înainte de a instala sau a scoate cartela SIM.
Cartela SIM (
Modul de identitate a abonatului
informaţii personale, cum ar fi numărul dvs. de telefon şi intrările din agenda telefonică.
1
24
Nu îndoiţi şi nu zgâriaţi cartela
Subscriber Identity Module -
Apăsaţi zăvorul capacului bateriei.
Trăsături esenţiale
) conţine
2
Ridicaţi şi scoateţi capacul bateriei.
3
Ţineţi cartela SIM cu crestătura în dreapta jos şi cu faţa aurită în jos. Introduceţi cartela SIM prin glisare în fanta pentru cartelă, aşa cum se arată.
v96.1.0 Română
Bateria
Indicaţii privind bateria
Durata de funcţionare a bateriei depinde de reţea, de tăria semnalului, de temperatură, de caracteristicile şi accesoriile utilizate.
Utilizaţi întotdeauna baterii şi încărcătoare Motorola
Original. Garanţia nu acoperă pagubele produse de baterii şi/sau încărcătoare care nu provin de la Motorola.
Bateriile noi sau cele care au fost depozitate perioade lungi de timp, pot necesita o durată mai mare de încărcare.
În timpul încărcării, menţineţi bateria la temperatura camerei.
Trăsături esenţiale
Depozitaţi bateria neîncărcată într-un loc răcoros, întunecat şi uscat.
Nu expuneţi niciodată bateriile la temperaturi sub -10°C (14°F) sau peste 45°C (113°F). Luaţi întotdeauna telefonul cu dvs. atunci când părăsiţi automobilul.
Este normal ca bateriile să se uzeze în timp şi să necesite un timp mai lung de încărcare. Dacă observaţi o schimbare semnificativă a duratei de funcţionare a bateriei, probabil că a sosit momentul să achiziţionaţi o baterie nouă.
Pentru casarea bateriei, contactaţi
032375o
centrul de reciclare din zonă.
Avertizare:
Nu aruncaţi niciodată bateriile în
foc, deoarece pot exploda. Înainte de a utiliza telefonul, citiţi informaţiile
despre baterie aflate în secţiunea „Informaţii generale şi de siguranţă”, inclusă în acest ghid.
Trăsături esenţiale
23
25
v96.1.0 Română
Instalarea bateriei
1
2
3
4
Încărcarea bateriei
Bateriile noi nu sunt complet încărcate. Conectaţi încărcătorul de baterie la mini-portul USB din telefon şi celălalt capăt la o priză electrică. Este posibil să treacă câteva secunde până când începe încărcarea bateriei. Becul indicator de încărcare a bateriei arată când se
v96.1.0 Română
încarcă bateria. Când s-a terminat, pe ecran se afişează
Indicaţie:
Încărcare terminată
Fiţi liniştit, nu puteţi supraîncărca
.
bateria. Bateria va funcţiona în mod optim după câteva încărcări şi descărcări.
Observaţie:
Aveţi posibilitatea să încărcaţi bateria prin conectarea unui cablu între portul mini-USB al telefonului şi un port USB de pe computer. Atât telefonul cât şi computerul trebuie să fie pornite, iar computerul trebuie să aibă instalate driverele software corecte. Cablurile şi driverele software sunt disponibile în seturile pentru date Motorola Original, care se vând separat.
Pornirea şi oprirea telefonului
Avertisment:
PIN al cartelei SIM la pornire. Dacă introduceţi un cod PIN incorect de trei ori la rând, cartela SIM va fi dezactivată şi pe ecran se afişează
SIM blocat
servicii. Pentru a porni telefonul,
ţineţi apăsată
Alimentare/ Ter mi na reO până când
se iluminează tastatura sau afişajul. Dacă se solicită, introduceţi codul PIN al cartelei SIM cu opt cifre şi/sau codul de deblocare cu patru cifre.
Pentru a opri telefonul, ţineţi apăsat pe timp de câteva secunde.
Telefonul poate solicita codul
. În acest caz contactaţi furnizorul de
tasta
O
Trăsături esenţiale
26
v96.1.0 Română
Efectuarea unui apel
Deschideţi sertarul glisant, apoi introduceţi un număr de telefon şi apăsaţi
tasta TrimitereN
pentru a efectua apelul. Pentru
apelare vocală
, consultaţi pagina 64.
Pentru a „suspenda”, închideţi sertarul glisant sau apăsaţi
tasta Alimentare/TerminareO.
Răspuns la un apel
Când telefonul sună şi/sau vibrează, deschideţi sertarul glisant sau apăsaţi
Trimitere
Pentru a „suspenda”, închideţi sertarul glisant sau apăsaţi
Observaţie:
date într-o reţea EDGE, în timpul redării clipurilor video sau a unor fişiere de sunet. Când puteţi primi date într-o reţea
28
N
pentru a răspunde.
tasta Alimentare/TerminareO.
Telefonul nu poate primi
Trăsături esenţiale
tasta
EDGE, indicatorul de stare EDGE
œ
apare în
partea de sus a afişajului.
Stocarea unui număr de telefon
Puteţi stoca un număr de telefon în
Găsirea funcţiei: s >
apoi apăsaţi sau
1
Opţiuni >Creare >Contact din telefon
Contact din SIM
Introduceţi un nume şi alte detalii pentru
n Agendă Telefonică
numărul de telefon. Pentru editarea detaliilor, defilaţi la acestea şi apăsaţi
din centru
2
Apăsaţi tasta
s
.
Ter m in at
pentru a stoca
numărul.
Pentru a edita sau a şterge o intrare din agenda telefonică, consultaţi pagina 93. Pentru a stoca o adresă de email, consultaţi pagina 91.
Contacte
,
tasta
Trăsături esenţiale
v96.1.0 Română
Observaţii privind intrările de pe cartela SIM:
La intrările din agenda telefonică
stocate pe cartela SIM puteţi stoca numai un
.
Pentru a opta ca telefonul să stocheze intrările în memoria din telefon sau pe
Nume
şi un
Număr
cartela SIM, mergeţi în ecranul de început şi apăsaţi
Tel e fo ni c ă
, apoi apăsaţi
Disp. stocare implicit >Tel e fo n
>
SIM
.
Agenda telefonică poate afişa intrările
s >n Agendă
Opţiuni >Setare
sau
Cartela
stocate în memoria din telefon sau pe cartela SIM. Pentru a alege ce intrări doriţi să vedeţi, apăsaţi
Tel e fo ni c ă
, apoi apăsaţi
Vizualizare
> selectaţi sau
. Aveţi posibilitatea să
Tel efon & Cartel a SIM, Cartela SIM
Contacte în telefon
s>n Agendă
Opţiuni
.
Apelarea unui număr de telefon memorat
Găsirea funcţiei: s > 1
Defilaţi la intrarea din agenda telefonică.
2
Apăsaţi N pentru a apela intrarea.
apelarea vocală
Pentru
n Agendă Telefonică
a unei intrări din
agenda telefonică, consultaţi pagina 64.
Căutare în agenda telefonică
Găsirea funcţiei: s >
Apăsaţi tastele pentru a introduce primele litere ale intrării dorite.
n Agendă Telefonică
Trăsături esenţiale
27
29
v96.1.0 Română
Numărul dumneavoastră de telefon
Din ecranul de început, apăsaţi
Golire/Înapoi
numărul dvs.
Indicaţie:
telefon în timpul unui apel? Apăsaţi
Opţiuni>Nr. meu de telefon
Aveţi posibilitatea să editaţi numele şi numărul de telefon stocate pe cartela SIM. Din ecranul de început, apăsaţi
D#
Vizualizare Editare
luaţi legătura cu furnizorul de servicii.
30
D
apoi# pentru a vedea
Doriţi să vedeţi numărul dvs. de
, selectaţi o intrare, apăsaţi tasta
, apăsaţi tasta
. Dacă nu ştiţi numărul dvs. de telefon,
Trăsături esenţiale
.
Opţiuni
tasta
şi selectaţi
Loading...
+ 29 hidden pages