Apăsaţi în sus pentru a deschide
sertarul glisant.
Obiectiv aparat foto & LED
puternic pentru aparat foto
(pe spatele telefonului)
Tasta de comenzi vocale
Utilizaţi comenzi vocale pentru a
efectua apeluri şi funcţii de bază ale
telefonului.
Ta st ă aparat foto
Activaţi aparatul foto şi faceţi
fotografii.
Mini-port USB
Inseraţi încărcătorul de baterie şi
accesoriile telefonului.
Aceasta este o prezentare a noului telefon mobil Motorola
Bec indicator de încărcare
Nervură transversală
glisant.
Ta st ă funcţională stânga
Tasta Browser
Tasta Trimitere
Tasta de n av i g a r e
dreapta.
Apăsaţi
s
Meniu Principal
10:10
Pentru a porni telefonul,
1
ţineţi apăsată
Alimentare O
când se iluminează
afişajul.
tasta din centru
pentru a deschide
.
tasta
v96.1.0 Română
Apăsaţi în jos pentru a închide sertarul
Efectuaţi apeluri şi răspundeţi la apeluri.
Defilaţi în sus, în jos, la stânga sau la
Ecranul de începutMeniul principal
Furnizor de servicii
15/10/07
MesajeAg. Telef.
până
MOTO
RIZR Z3 GSM.
Bec indicator Bluetooth
Ta st ă funcţională dreapta
Tasta Go l i r e / Î n a poi
Tasta Alimentare/Terminare
Por niţi/opriţi, închideţi, ieşiţi din meniuri.
Tasta cent r a l ă
Deschideţi meniul principal şi selectaţi
elemente de meniu.
1
Mesaje
SelectareIeş ire
Apăsaţi
32
de navigare
sus/jos/stânga/
dreapta pentru a
evidenţia o
caracteristică de
meniu.
Apăsaţi
4
centru
selectare.
tasta
S
tasta din
s pentru
*Această tastă funcţionează ca tastă PTT, atunci când
serviciul PTT este disponibil pe telefon.
Observaţie:
Acesta este aspectul standard pentru ecranul de
început şi meniul principal.
meniul principal pot arăta diferit.
2
În telefonul dvs. ecranul de început şi
3
v96.1.0 Română
www.hellomoto.com
Anumite caracteristici ale telefonului mobil
sunt dependente de capacităţile şi setările
reţelei furnizorului de servicii. În plus, este
posibil ca anumite caracteristici să nu fie
activate de furnizorul de servicii, iar setările
de reţea ale furnizorului pot limita
funcţionalitatea caracteristicii. Luaţi
întotdeauna legătura cu furnizorul de servicii
pentru a afla disponibilitatea şi
funcţionalitatea caracteristicilor. Toate
caracteristicile, funcţionalitatea şi alte
specificaţii privind produsul, precum şi
informaţiile conţinute în acest ghid al
utilizatorului se bazează pe ultimele informaţii
disponibile şi se consideră a fi corecte la
momentul tipăririi. Motorola îşi rezervă
dreptul de a face schimbări sau modificări
asupra informaţiilor sau specificaţiilor incluse,
fără un aviz prealabil sau obligaţii.
4
MOTOROLA şi sigla M stilizată sunt
înregistrate la US Patent & Trademark Office.
Toate celelalte nume de produse şi servicii
sunt proprietatea respectivilor deţinători.
Mărcile comerciale Bluetooth sunt deţ
inute de
proprietar şi utilizate de Motorola, Inc. sub
licenţă. Java şi toate celelalte mărci bazate pe
Java sunt mărci comerciale sau mărci
comerciale înregistrate ale firmei Sun
Microsystems, Inc. în S.U.A. şi în alte ţări.
Microsoft şi Windows sunt mărci comerciale
înregistrate ale firmei Microsoft Corporation;
iar Windows XP este o marcă comercială a
firmei Microsoft Corporation.
Schimbările sau modificările
efectuate în partea de radiofrecvenţă a
telefonului, fără aprobarea expresă a firmei
Motorola, anulează de drept autorizarea ca
utilizatorul să folosească aparatul.
v96.1.0 Română
Notă privind drepturile de autor asupra
software-ului
Produsele Motorola descrise în acest manual
pot include software de la Motorola sau de la
o terţă parte - stocat în memoriile cu
semiconductoare sau pe alte suporturi. Legile
din Statele Unite şi din alte ţări acordă
furnizorilor de software de la Motorola şi de la
terţe părţi anumite drepturi exclusive pentru
software-ul cu drept de autor, cum ar fi
drepturi exclusive de distribuire şi
reproducere a software-ului cu drept de autor.
Din acest motiv, orice software cu drept de
autor conţinut în produsele Motorola nu poate
fi modificat, decompilat, distribuit sau
reprodus în nici un fel, până la limita permisă
de lege. În plus, achiziţionarea produselor
Motorola nu trebuie considerată ca o
acordare directă sau indirectă, prin înstrăinare
sau în alt fel, a dreptului de licenţă supus
drepturilor de autor, a patentelor sau
aplicaţiilor patentelor la Motorola sau la
oricare furnizor de software terţă-parte, cu
excepţia licenţei pentru utilizare normală,
neexclusivă, fără drepturi de autor, care
rezultă din acţiunea legii la vânzarea
produsului.
Întrucât specificaţiile şi caracteristicile
Produselor pot fi subiectul modificării fără
aviz prealabil, facem tot ce este posibil pentru
a asigura ca manualele utilizatorului să fie
actualizate în mod regulat pentru a reflecta
revizuirile aduse funcţionalităţii produsului.
şi, în cazul puţin probabil că versiunea de
Totu
manual pe care o aveţi nu reflectă în totalitate
funcţiile esenţiale ale produsului, aduceţi-ne
la cunoştinţă. De asemenea, aveţi acces la
versiunile actualizate ale manualelor noastre
în secţiunea pentru clienţi a site-ului Web
Motorola, la http://www.motorola.com.
5
Cuprins
Harta meniurilor . . . . . . . . 8
Informaţii privind siguranţa
în funcţionare. . . . . . . . . . 10
Utilizare şi îngrijire . . . . . 20
Conformitate cu normele
Uniunii Europene (UE). . . 21
Informaţii privind
reciclarea . . . . . . . . . . . . . 22
Trăsături esenţiale . . . . . 23
Despre acest ghid . . . . 23
Cartela SIM . . . . . . . . . 24
Bateria . . . . . . . . . . . . . 25
Pornirea şi oprirea
telefonului . . . . . . . . . . 27
Efectuarea unui apel . . 28
Răspuns la un apel. . . . 28
Stocarea unui număr de
telefon . . . . . . . . . . . . . 28
Apelarea unui număr de
telefon memorat . . . . . 29
Căutare în agenda
telefonică . . . . . . . . . . . 29
Numărul dumneavoastră
de telefon. . . . . . . . . . . 30
Atracţii principale . . . . . . . 31
Fotografii . . . . . . . . . . . . 31
Înregistrări video . . . . . . 34
Aplicaţia de redare
audio . . . . . . . . . . . . . . . 38
Caracteristicile sertarului
glisant . . . . . . . . . . . . . . 41
Caracteristica Bluetooth™
fără fir . . . . . . . . . . . . . . 43
Schimb de mesaje text . 48
Cartela de memorie. . . . 50
Conexiuni prin cablu . . . 53
Actualizări pentru
telefon . . . . . . . . . . . . . . 54
Elemente de bază . . . . . . . 56
Afişajul . . . . . . . . . . . . . 56
Introducerea textului. . . 59
Volum . . . . . . . . . . . . . . 63
Tasta de navigare . . . . . 64
Tasta inteligentă . . . . . . 64
Comenzi vocale. . . . . . . 64
Difuzor pentru „Mâini
libere” . . . . . . . . . . . . . . 67
Coduri şi parole. . . . . . . 68
Blocarea şi deblocarea
telefonului . . . . . . . . . . . 69
Personalizare . . . . . . . . . . 70
Stiluri sonerie . . . . . . . . 70
Ora şi data. . . . . . . . . . . 71
Tapet de fundal . . . . . . . 71
Protector de ecran . . . . 72
Aspectul afişajului. . . . . 73
Răspuns cu orice tastă . 73
Apeluri . . . . . . . . . . . . . . . 75
Dezactivarea avertizării la
apel . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Răspuns cu întârziere . . 75
Apeluri recente . . . . . . . 75
Reapelarea . . . . . . . . . . 77
Apelarea inversă. . . . . . 77
Identificarea
apelantului . . . . . . . . . . 78
Apeluri de urgenţă . . . . 78
Mesagerie vocală . . . . . 79
Apasă pentru conversaţie
(PTT) . . . . . . . . . . . . . . . 80
Alte caracteristici. . . . . . . 86
Apelare complexă . . . . 86
Agendă telefonică . . . . 90
Mesaje . . . . . . . . . . . . . 99
Mesagerie instant. . . . 102
Personalizare . . . . . . . 103
Duratele şi costurile
apelurilor . . . . . . . . . . 106
Mâini libere. . . . . . . . . 107
Apeluri de date şi fax . 109
Reţea. . . . . . . . . . . . . . 111
Agendă personală . . . 111
Securitate . . . . . . . . . . 113
Divertisment şi jocuri . 114
Date despre SAR . . . . . . 119
Informaţii OMS . . . . . . . 121
Index. . . . . . . . . . . . . . . . 122
Cuprins
6
Cuprins
7
v96.1.0 Română
v96.1.0 Română
Meniul principal
n
Agendă Telefonică
s
Apeluri Recente
e
Mesaje
•Creare Mesaj
• Mesaje email
• Inbox mesaje
• Mesagerie Vocală
• Mesaje Browser *
• Outbox
•Schiţe
• Şabloane
• Servicii informaţii *
É
Inregistrare vocala
•Aplicaţii SIM *
•Calculator
•Agendă
• Comenzi Rapide *
•Ceas Deşteptător
• Servicii formare număr
• Apelare nr. fixate
• Apelare servicii *
•Apelare Vocală
•Listă activare *
Harta meniurilor
8
Harta meniurilor
h
á
Multimedia
• Aparat foto
•Cameră Video
•Imagini
•Sunete
•Filme
AccessWeb
•Browser
•Căutare Google
• Salt la pagină
• Bookmarks
•Pagini stocate
•Istorie
• Setare browser
• Sesiuni Web
Q
L
w
Acesta este aspectul standard
al meniului principal. Meniul
din telefonul dvs. poate fi
diferit.
Indicaţie:
ieşi din meniul curent sau
pentru a ieşi din toate
meniurile.
* caracteristici opţionale
Jocuri şi Aplicaţii
Conexiune
•Legătură Bluetooth
•Setări USB
•MOTOSYNC
Setări
•(vezi pagina următoare)
Apăsaţi D pentru a
O
Meniul Setări
l
Perso naliza re
•Ecran de pornire
•Meniu Principal
•Interfaţă
•Formulă de salut
• Imagine Fundal
•Protector Ecran
•Ton sertar glisant
•Apelare Rapidă *
t
Stil Sonerie
•Stil
•Detalii
Stil
H
Redirecţionare apel
•Apeluri Voce
•Apeluri Fax
• Apeluri Date
• Anulează toate
• Stare Redirecţionări
U
Setări de apel
• Contor în convorbire
• Setare cost apeluri *
•ID apelant
•Voce şi Fax
•Opţiuni răspuns
• Apel în aşteptare
Z
Setare iniţială
•Ora şi data
•Text defilant
• Apelare rapidă
•Reapelare automată
• Întrerupere afişare
•Lumină fundal
•Defilare
• Sertar glisant închis
•Text defilant
•Limba
• Luminozitate
•DTMF
• Resetare principală
• Resetare parametri
m
Status telefon
•Nr. mele de telefon
•Informaţii despre
credit/Disponibil *
•Linia activă *
• Indicator baterie
•Locaţie descărcare
• Medii de stocare
• Actualizare software *
• Alte informaţii
S
Căşti
•Răspuns automat
•Apelare Vocală
J
Setări pt.automobil
•Răspuns automat
• Handsfree Automat
• Întârziere deconectare *
•Durată încărcare *
%
Mod avion
•Mod avion
• Solicitare la pornire
j
Reţea
•Reţea nouă
• Setare reţea
•Reţele disponibile
•Lista reţelelor mele *
• Ton serviciu
•Cântecel în reţea
• Ton refuzare apel
u
Securitate
• Blocare telefon
•Blocare tastatură
•Blocare aplicaţie
•Apelare nr. fixate
•PIN SIM
•Restricţionare apeluri
•Parole noi
• Gestionare certificat
• Barare apeluri
6
Setări PTT *
• Serviciu PTT
c
Instrumente Java
•Sistem Java
• Ştergeţi toate Apl
•Vibraţie Apl.
•Volum Apl.
•Prioritate Apl. *
• Iluminare Apl.
• Setare apl. în Standby *
•IP DNS *
* caracteristici opţionale
Harta meniurilor
9
Informaţii generale şi informaţii privind siguranţa
Informaţii privind siguranţa în funcţionare
INFORMAŢII IMPORTANTE REFERITOARE LA
FUNCŢIONAREA EFICIENTĂ ŞI ÎN CONDIŢII
DE SIGURANŢĂ. CITIŢI ACESTE INFORMAŢII
ÎNAINTE DE A UTILIZA TELEFONUL.
1
Expunerea la radiaţii generate de
câmpuri electromagnetice de
frecvenţe radio (RF)
Telefonul dumneavoastră este prevăzut cu un
emiţător şi un receptor. Când este „PORNIT“,
acesta recepţionează şi transmite energie RF.
Atunci când comunicaţi prin intermediul
telefonului, sistemul de gestionare a
apelurilor controlează nivelul puterii de
transmisie a telefonului dumneavoastră.
Telefonul dumneavoastră Motorola este
conceput pentru a se conforma normelor de
reglementare locale din ţara dumneavoastră
privind expunerea fiinţelor umane la energia
RF.
Precauţii privind funcţionarea
Pentru a asigura funcţionarea optimă a
telefonului şi pentru a menţine expunerea
umană la RF în limitele prevăzute de
standardele aplicabile, trebuie respectate
următoarele instrucţiuni.
Folosirea atentă a antenei externe
Dacă telefonul dumneavoastră este prevăzut
cu o antenă externă, utilizaţi numai antena
originală sau înlocuitorul acesteia autorizat de
către Motorola. Antenele, modificările sau
adaptările neautorizate pot deteriora telefonul
şi/sau pot duce la încălcarea normelor locale
de reglementare din ţara dumneavoastră.
NU atingeţi antena externă atunci când
telefonul este ÎN UZ. Atingerea antenei
externe afectează calitatea apelului şi poate
face ca telefonul să funcţioneze la o putere
mai mare decât cea necesară.
Folosirea telefonului
Atunci când efectuaţi sau recepţionaţi un apel,
ţineţi telefonul ca pe un telefon cu fir.
Ataşarea telefonului la accesorii
vestimentare: Comunicare vocală
Pentru a asigura respectarea standardelor de
expunere la RF, în cazul în care telefonul este
ataşat unui accesoriu vestimentar pe durata
transmisiei comunicărilor vocale, acesta
trebuie prins cu ajutorul unei cleme sau
introdus într-un toc, husă, învelitoare sau alt
suport furnizat sau aprobat de-Motorola, dacă
aceste suporturi sunt disponibile. Folosirea
accesoriilor neaprobate de Motorola poate
duce la depăşirea limitelor de expunere la RF.
În cazul în care nu folosiţi nici unul dintre
accesoriile vestimentare aprobate sau
furnizate de Motorola şi dacă nu ţineţi
telefonul în poziţia normală de folosire,
asiguraţi-vă că, pe durata transmisiei,
telefonul şi antena se află la o distanţă de cel
puţin 2,5 centimetri (1 inch) de corpul
dumneavoastră.
Transmisiuni de date
Când folosiţi orice caracteristică de date a
telefonului, cu sau fără cablu accesoriu,
poziţionaţi telefonul şi antena sa, la cel puţin
2,5 centimetri (1 inch) de corpul
dumneavoastră.
Accesorii aprobate
Utilizarea accesoriilor neaprobate de
Motorola, incluzând dar fără a se limita la
baterii, antene şi feţe detaşabile, poate face ca
Informaţii privind siguranţa în funcţionare
10
telefonul dumneavoastră să depăşească
limitele de expunere la RF. Pentru lista de
accesorii aprobate de Motorola, vizitaţi situl
nostru Web la adresa
www.motorola.com
.
Interferenţe/Compatibilitatea RF
Notă:
Aproape toate dispozitivele electronice
sunt sensibile la interferenţe RF de la surse
externe, dacă nu sunt protejate, proiectate
sau configurate în orice fel în mod
corespunzător pentru a asigura
compatibilitatea RF. În anumite situaţii
telefonul dumneavoastră poate produce
interferenţe.
Notă:
Acest dispozitiv este conform
prevederilor incluse în Partea 15 din
Regulamentul FCC. Funcţionarea
dispozitivului va trebui să îndeplinească
următoarele două condiţii: (1) dispozitivul nu
trebuie să producă interferenţe dăunătoare, şi
Informaţii privind siguranţa în funcţionare
12
(2) dispozitivul trebuie să accepte orice
interferenţe apărute, inclusiv cele care pot
cauza o funcţionare nedorită.
Incinte
Închideţi telefonul în orice incintă în care vi se
indică acest lucru prin avertismente scrise.
Printre aceste incinte se pot număra spitalele
sau unităţile medicale care pot folosi
echipamente sensibile la energie RF
exterioară.
În avion
Închideţi dispozitivul dumneavoastră fără fir
ori de câte ori echipajul de zbor vă solicită
acest lucru. Dacă dispozitivul dumneavoastră
este prevăzut cu un mod de funcţionare în
timpul zborului sau cu o opţiune similară,
consultaţi echipajul de zbor cu privire la
posibilitatea utilizării acestuia în timpul
zborului. Dacă dispozitivul dumneavoastră
este prevăzut cu o opţiune de pornire
automată a telefonului, dezactivaţi-o înainte
Informaţii privind siguranţa în funcţionare
de vă îmbarca sau de a pătrunde într-o zonă
unde este restricţionată utilizarea
dispozitivelor fără fir.
Dispozitive medicale
Stimulatoare cardiace
Producătorii de stimulatoare cardiace
recomandă păstrarea unei distanţe minime de
15 centimetri (6 inch) între telefonul portabil
fără fir şi stimulatorul cardiac.
Persoanele cu stimulator cardiac ar trebui:
•
Să păstreze ÎNTOTDEAUNA o distanţă
de cel puţin 15 centimetri (6 inch) între
stimulatorul cardiac şi telefon, dacă
acesta din urmă se află în poziţia
„PORNIT“.
•
Să NU poarte telefonul în buzunarul de
la piept.
Informaţii privind siguranţa în funcţionare
11
•
Să folosească urechea opusă părţii
corpului pe care se află stimulatorul
cardiac pentru a reduce la minimum
posibilitatea producerii de interferenţe.
•
Să OPREASCĂ imediat telefonul dacă
au motive să creadă că se produc
interferenţe.
Aparate auditive
Unele telefoane digitale fără fir pot interfera
cu anumite aparate auditive. În cazul apariţiei
unor astfel de interferenţe, vă rugăm să
consultaţi producătorul aparatului auditiv
pentru a discuta posibile alternative.
Alte dispozitive medicale
În cazul în care utilizaţi orice alt dispozitiv
medical personal, consultaţi producătorul
dispozitivului pentru a stabili dacă este
prevăzut cu protecţie adecvată împotriva RF.
Medicul dumneavoastră ar putea să vă ajute
la obţinerea acestor informaţii.
13
Utilizarea în timpul conducerii
autovehiculelor
Informaţi-vă asupra legislaţiei şi
reglementărilor referitoare la utilizarea
telefoanelor mobile pentru zona în care
conduceţi. Respectaţi-le întotdeauna.
Dacă folosiţi telefonul în timp ce conduceţi, vă
rugăm:
•
Fiţi atent la drum şi la modul cum
conduceţi. Utilizarea telefonului vă
poate distrage atenţia în anumite
situaţii. Încheiaţi convorbirea dacă nu
vă puteţi concentra la şosea.
•
Folosiţi echipamentul de tip „mâini
libere“, dacă este disponibil.
•
Trag eţi pe dreapta şi parcaţi înainte de
a forma un număr sau de a răspunde la
un apel, în cazul în care condiţiile de
drum impun acest lucru.
Bunele practici de conducere responsabilă
pot fi găsite în „Indicaţii de utilizare în
siguranţă a telefoanelor fără fir“ de la sfârşitul
prezentului ghid şi/sau pe situl Web al
companiei Motorola:
callsmart
.
www.motorola.com/
Avertismente privind funcţionarea
Pentru autovehiculele prevăzute cu airbag
Nu aşezaţi telefonul pe suprafaţa situată
deasupra airbag-ului sau în zona de umflare a
acestuia. Airbag-urile se umflă cu putere. În
cazul în care telefonul se află în zona de
umflare a airbag-ului, iar acesta din urmă este
activat, este posibil ca telefonul să fie aruncat
cu putere şi să provoace rănirea gravă a
pasagerilor din autovehicul.
Benzinării
Respectaţi toate avertismentele scrise privind
utilizarea echipamentelor radio în benzinării.
Închideţi dispozitivul dumneavoastră fără fir
dacă personalul autorizat vă solicită acest
lucru.
Atmosferă cu potenţial explozibil
Închideţi telefonul înainte de a intra în orice
zonă cu potenţial explozibil. Nu scoateţi, nu
introduceţi şi nu încărcaţi bateriile în astfel de
zone. Scânteile produse într-o atmosferă cu
potenţial explozibil pot produce explozii sau
incendii având drept rezultat vătămarea
corporală sau chiar decesul.
Notă:
Printre zonele cu potenţial explozibil
menţionate mai sus se numără zone de
alimentare cu combustibil, cum ar fi spaţiul de
sub puntea unei ambarcaţiuni, zone pentru
transferul sau depozitarea combustibililor sau
a substanţelor chimice, zone în care aerul
conţine substanţe chimice sau particule
precum granule, praf sau pulberi metalice.
Zonele cu potenţial explozibil sunt deseori
prevăzute cu avertismente în acest sens, dar
nu întotdeauna.
Zone şi amorse pentru detonare
Pentru a evita posibilele interferenţe cu
operaţiunile de detonare, OPRIŢI telefonul
când vă aflaţi în apropierea amorselor
electrice, în zone de detonare sau în zone
marcate cu inscripţia „Închideţi dispozitivele
electronice“. Respectaţi toate semnele şi
instrucţiunile.
Produse deteriorate
Dacă telefonul dumneavoastră sau bateria
acestuia a căzut în apă sau de la mare înălţime
sau a fost perforat, nu-l folosiţi până când nu îl
duceţi la un Centru de Service Autorizat
Motorola pentru a stabili dacă a fost
deteriorat. Nu încercaţi să îl uscaţi la o sursă
exterioară de căldură, de exemplu în cuptorul
cu microunde.
Informaţii privind siguranţa în funcţionare
14
Baterii şi încărcătoare
Bateriile pot produce distrugeri de bunuri şi/
sau vătămări corporale, cum ar fi arsurile,
dacă anumite obiecte din materiale
conductoare de electricitate, precum
bijuteriile, cheile sau lanţurile cu zale, intră în
contact cu polii expuşi ai bateriei.
Conductorul electric poate crea un circuit
electric (scurt circuit) şi se poate încinge.
Manevraţi cu atenţie bateria încărcată, în
special când o introduceţi în buzunar, poşetă
sau în alt recipient în care se află obiecte
metalice.
Motorola Original™.
Atenţie:
corporală, nu aruncaţi bateria în foc.
16
Folosiţi doar baterii şi încărcătoare
Pentru a evita orice risc de vătămare
Informaţii privind siguranţa în funcţionare
Pe bateria, încărcătorul sau telefonul
dumneavoastră pot figura diferite simboluri
definite astfel:
SimbolDefiniţie
032374o
Urmează informaţii
importante de securitate.
032376o
Nu aruncaţi bateria sau
telefonul în foc.
Este posibil să fie necesar să
032375o
reciclaţi bateria sau telefonul
în conformitate cu legislaţia
locală. Pentru detalii
suplimentare, contactaţi
autorităţile locale de
reglementare.
Nu aruncaţi bateria sau
telefonul la gunoi.
Li Ion BATT
Telefonul dumneavoastră
032378o
este prevăzut cu o baterie
internă litiu-ion.
Informaţii privind siguranţa în funcţionare
Pericol de sufocare
Telefonul dumneavoastră sau accesoriile
acestuia pot include piese detaşabile care
prezintă pericol de sufocare pentru copiii
mici. Nu lăsaţi telefonul sau accesoriile
acestuia la îndemâna copiilor mici.
Componente din sticlă
Unele componente ale dispozitivului mobil
pot să fie din sticlă. Sticla se poate sparge
dacă produsul este scăpat pe o suprafaţă dură
sau dacă primeşte o lovitură puternică. Dacă
sticla se sparge, nu o atingeţi şi nu încercaţi
să o îndepărtaţi. Nu mai utilizaţi dispozitivul
mobil până când nu solicitaţi înlocuirea sticlei
într-un centru de service calificat.
Informaţii privind siguranţa în funcţionare
15
Crize de epilepsie/pierderea
cunoştinţei
Anumite persoane pot avea crize de epilepsie
sau de pierdere a cunoştinţei atunci când sunt
expuse la lumini intermitente, de exemplu în
timp ce privesc la televizor sau joacă jocuri
video. Aceste crize de epilepsie sau de
pierdere a cunoştinţei pot apărea chiar dacă
persoana nu a mai avut niciodată o astfel de
criză.
Dacă aţi mai avut crize de epilepsie sau de
pierdere a cunoştinţei, sau dacă aveţi astfel de
antecedente în familie, vă rugăm să consultaţi
medicul înainte de a juca jocuri video pe
telefonul dumneavoastră sau de a activa o
opţiune de lumină-intermitentă. (Nu toate
produsele sunt prevăzute cu opţiunea de
lumină-intermitentă.)
Părinţii trebuie să supravegheze folosirea de
către copii a jocurilor video sau a altor opţiuni
ce implică apariţia unor lumini intermitente pe
17
telefon. Folosirea telefonului trebuie
întreruptă şi va fi consultat medicul în cazul
apariţiei unuia dintre simptomele următoare:
convulsie, zbaterea ochiului sau a unui
muşchi, pierderea cunoştinţei, mişcări
involuntare sau dezorientare.
Pentru a limita posibilitatea apariţiei unor
astfel de simptome, vă rugăm să luaţi
următoarele măsuri de precauţie:
•
Nu jucaţi jocuri pe telefonul mobil şi nu
folosiţi lumina-intermitentă dacă
sunteţi obosit sau aveţi nevoie de
somn.
•
Faceţi o pauză de minimum 15 minute
din oră în oră.
•
Jucaţi jocuri în camere bine iluminate.
•
Jucaţi jocuri la o distanţă cât mai mare
faţă de ecran.
Atenţionare despre utilizarea la
volum înalt
Ascultarea muzicii sau a
convorbirilor în cască, la volum înalt,
poate să deterioreze capacitatea
auditivă.
Traumatisme motorii repetate
Atunci când efectuaţi în mod repetitiv anumite
acţiuni cum ar fi apăsarea tastelor sau
introducerea caracterelor cu ajutorul
degetelor, s-ar putea să resimţiţi din când în
când disconfort temporar la mâini, braţe,
umeri, gât sau alte părţi ale corpului. Urmaţi
indicaţiile de mai jos pentru a evita probleme
precum tendinită, sindromul tunelului carpian
sau alte afecţiuni muscularo-scheletice:
•
Faceţi o pauză de minimum 15-minute
după fiecare oră de joc.
•
Dacă vă obosesc sau vă dor mâinile,
încheieturile sau braţele în timp ce
jucaţi, opriţi-vă şi odihniţi-vă câteva ore
înainte de a relua jocul.
•
Dacă durerea de mâini, de încheieturi
sau de braţe persistă pe durata sau
după încheierea jocului, nu mai jucaţi şi
consultaţi un medic.
1.Informaţiile incluse în acest document substituie
informaţiile generale privind funcţionarea în condiţii de
siguranţă cuprinse în ghidurile de utilizare publicate
înainte de 28 ianuarie 2005.
Informaţii privind siguranţa în funcţionare
18
Informaţii privind siguranţa în funcţionare
19
Utilizare şi îngrijire
Utilizare şi îngrijire
Pentru a îngriji telefonul Motorola, vă rugăm să-l ţineţi ferit de:
Lichidele de orice felPraful şi murdăria
Nu expuneţi telefonul la apă,
ploaie, umiditate extremă,
condens sau alte umezeli.
Temperaturile foarte ridicate
sau scăzute
Evitaţi temperaturile sub -10 °C/
14 °F sau peste 45 °C/113 °F.
MicroundelePământul
Nu încercaţi să uscaţi telefonul
în cuptorul cu microunde.
Utilizare şi îngrijire
20
Nu expuneţi telefonul la praf,
murdărie, nisip, mâncăruri sau
alte materiale nepotrivite.
Soluţiile de curăţire
Pentru a curăţa telefonul,
utilizaţi numai o cârpă moale şi
uscată. Nu utilizaţi alcool sau
alte soluţii de curăţire.
Nu scăpaţi telefonul.
Conformitate cu normele Uniunii Europene (UE)
Declaraţie de conformitate cu directivele Uniunii
Europene
Declaraţie de conformitate
cu directivele Uniunii
Europene:
•
Principalelor cerinţe şi altor prevederi
ale Directivei 1999/5/CE, aplicabile
acestui produs
•
Tuturor directivelor UE aplicabile
acestui produs
0168
Figura de mai sus reprezintă un exemplu de
cod tipizat de aprobare al unui produs.
Codul de
aprobare al
produsului
Conformitate cu normele Uniunii Europene (UE)
Puteţi vedea Declaraţia de Conformitate cu
Directiva 1999/5/CE (Directiva R&TTE),
aferentă produsului Dvs., la adresa de Internet
www.motorola.com/rtte. Pentru a găsi această
declaraţie, introduceţi codul de aprobare al
produsului, înscris pe eticheta acestuia, în
câmpul de căutare („Search”) a site-ului de
Internet menţionat mai sus.
21
Protecţia mediului prin reciclare
Informaţii privind reciclarea
Dacă produsul Motorola poartă acest
simbol, nu-l aruncaţi împreună cu
deşeurile menajere.
Reciclarea telefoanelor mobile şi a accesoriilor
acestora
Nu aruncaţi telefoanele mobile sau accesoriile
lor electrice, precum încărcătoarele sau
căştile, împreună cu deşeurile menajere. În
anumite ţări sau regiuni, s-au conceput
sisteme de colectare pentru manipularea
deşeurilor electronice şi electrice. Pentru
detalii suplimentare, contactaţi autorităţile
locale. În lipsa unor astfel de sisteme de
colectare, returnaţi telefoanele mobile sau
accesoriile electrice nedorite la orice Centru
de Service Autorizat Motorola din zonă.
Informaţii privind reciclarea
22
v96.1.0 Română
Trăsături esenţiale
Despre acest ghid
În acest ghid este prezentat modul în care
localizaţi o caracteristică de meniu, după cum
urmează:
Găsirea funcţiei: s >
Acest lucru înseamnă că, din ecranul de
început:
1
Apăsaţi
tasta din centrus pentru a
deschide meniul.
2
Apăsaţi
tasta de navigareS pentru a
e Mesaje
defila la
centru
s
pentru selectare.
e Mesaje >Creare Mesaj
şi apăsaţi
tasta din
3
Apăsaţi
tasta de navigareS pentru a
defila la
centru
Creare Mesaj
s
şi apăsaţi
pentru selectare.
Simboluri
Indică faptul că o caracteristică este
dependentă de reţea, cartela SIM
sau abonament şi este posibil să nu
fie disponibilă în toate zonele.
Pentru informaţii suplimentare
contactaţi furnizorul de servicii.
Indică faptul că o caracteristică
necesită un accesoriu opţional.
tasta din
v96.1.0 Română
Cartela SIM
Avertisment:
SIM. Feriţi-o de surse de electricitate statică,
apă şi praf. Opriţi telefonul înainte de a instala
sau a scoate cartela SIM.
Cartela SIM (
Modul de identitate a abonatului
informaţii personale, cum ar fi numărul dvs.
de telefon şi intrările din agenda telefonică.
1
24
Nu îndoiţi şi nu zgâriaţi cartela
Subscriber Identity Module -
Apăsaţi zăvorul capacului bateriei.
Trăsături esenţiale
) conţine
2
Ridicaţi şi scoateţi capacul bateriei.
3
Ţineţi cartela SIM cu crestătura în
dreapta jos şi cu faţa aurită în jos.
Introduceţi cartela SIM prin glisare în
fanta pentru cartelă, aşa cum se arată.
v96.1.0 Română
Bateria
Indicaţii privind bateria
Durata de funcţionare a bateriei depinde de
reţea, de tăria semnalului, de temperatură, de
caracteristicile şi accesoriile utilizate.
•
Utilizaţi întotdeauna baterii
şi încărcătoare Motorola
Original. Garanţia nu
acoperă pagubele produse
de baterii şi/sau încărcătoare care nu
provin de la Motorola.
•
Bateriile noi sau cele care au fost
depozitate perioade lungi de timp, pot
necesita o durată mai mare de
încărcare.
•
În timpul încărcării, menţineţi bateria la
temperatura camerei.
Trăsături esenţiale
•
Depozitaţi bateria neîncărcată într-un
loc răcoros, întunecat şi uscat.
•
Nu expuneţi niciodată bateriile la
temperaturi sub -10°C (14°F) sau peste
45°C (113°F). Luaţi întotdeauna
telefonul cu dvs. atunci când părăsiţi
automobilul.
•
Este normal ca bateriile să se uzeze în
timp şi să necesite un timp mai lung de
încărcare. Dacă observaţi o schimbare
semnificativă a duratei de funcţionare a
bateriei, probabil că a sosit momentul
să achiziţionaţi o baterie nouă.
Pentru casarea bateriei, contactaţi
032375o
centrul de reciclare din zonă.
Avertizare:
Nu aruncaţi niciodată bateriile în
foc, deoarece pot exploda.
Înainte de a utiliza telefonul, citiţi informaţiile
despre baterie aflate în secţiunea „Informaţii
generale şi de siguranţă”, inclusă în acest
ghid.
Trăsături esenţiale
23
25
v96.1.0 Română
Instalarea bateriei
1
2
3
4
Încărcarea bateriei
Bateriile noi nu
sunt complet
încărcate.
Conectaţi
încărcătorul de
baterie la
mini-portul USB
din telefon şi celălalt capăt la o priză electrică.
Este posibil să treacă câteva secunde până
când începe încărcarea bateriei. Becul
indicator de încărcare a bateriei arată când se
v96.1.0 Română
încarcă bateria. Când s-a terminat, pe ecran
se afişează
Indicaţie:
Încărcare terminată
Fiţi liniştit, nu puteţi supraîncărca
.
bateria. Bateria va funcţiona în mod optim
după câteva încărcări şi descărcări.
Observaţie:
Aveţi posibilitatea să
încărcaţi bateria prin conectarea
unui cablu între portul mini-USB al
telefonului şi un port USB de pe
computer. Atât telefonul cât şi computerul
trebuie să fie pornite, iar computerul trebuie
să aibă instalate driverele software corecte.
Cablurile şi driverele software sunt
disponibile în seturile pentru date Motorola
Original, care se vând separat.
Pornirea şi oprirea
telefonului
Avertisment:
PIN al cartelei SIM la pornire. Dacă introduceţi
un cod PIN incorect de trei ori la rând, cartela
SIM va fi dezactivată şi pe ecran se afişează
SIM blocat
servicii.
Pentru a porni telefonul,
ţineţi apăsată
Alimentare/
Ter mi na reO până când
se iluminează tastatura
sau afişajul. Dacă se
solicită, introduceţi codul PIN al cartelei SIM
cu opt cifre şi/sau codul de deblocare cu patru
cifre.
Pentru a opri telefonul, ţineţi apăsat pe
timp de câteva secunde.
Telefonul poate solicita codul
. În acest caz contactaţi furnizorul de
tasta
O
Trăsături esenţiale
26
v96.1.0 Română
Efectuarea unui apel
Deschideţi sertarul glisant, apoi introduceţi un
număr de telefon şi apăsaţi
tasta TrimitereN
pentru a efectua apelul.
Pentru
apelare vocală
, consultaţi pagina 64.
Pentru a „suspenda”, închideţi sertarul glisant
sau apăsaţi
tasta Alimentare/TerminareO.
Răspuns la un apel
Când telefonul sună şi/sau vibrează,
deschideţi sertarul glisant sau apăsaţi
Trimitere
Pentru a „suspenda”, închideţi sertarul glisant
sau apăsaţi
Observaţie:
date într-o reţea EDGE, în timpul redării
clipurilor video sau a unor fişiere de
sunet. Când puteţi primi date într-o reţea
28
N
pentru a răspunde.
tasta Alimentare/TerminareO.
Telefonul nu poate primi
Trăsături esenţiale
tasta
EDGE, indicatorul de stare EDGE
œ
apare în
partea de sus a afişajului.
Stocarea unui număr de
telefon
Puteţi stoca un număr de telefon în
Găsirea funcţiei: s >
apoi apăsaţi
sau
1
Opţiuni >Creare >Contact din telefon
Contact din SIM
Introduceţi un nume şi alte detalii pentru
n Agendă Telefonică
numărul de telefon. Pentru editarea
detaliilor, defilaţi la acestea şi apăsaţi
din centru
2
Apăsaţi tasta
s
.
Ter m in at
pentru a stoca
numărul.
Pentru a edita sau a şterge o intrare din
agenda telefonică, consultaţi pagina 93.
Pentru a stoca o adresă de email, consultaţi
pagina 91.
Contacte
,
tasta
Trăsături esenţiale
v96.1.0 Română
Observaţii privind intrările de pe cartela
SIM:
La intrările din agenda telefonică
•
stocate pe cartela SIM puteţi stoca
numai un
•
.
Pentru a opta ca telefonul să stocheze
intrările în memoria din telefon sau pe
Nume
şi un
Număr
cartela SIM, mergeţi în ecranul de
început şi apăsaţi
Tel e fo ni c ă
, apoi apăsaţi
Disp. stocare implicit >Tel e fo n
>
SIM
.
•
Agenda telefonică poate afişa intrările
s >n Agendă
Opţiuni >Setare
sau
Cartela
stocate în memoria din telefon sau pe
cartela SIM. Pentru a alege ce intrări
doriţi să vedeţi, apăsaţi
Tel e fo ni c ă
, apoi apăsaţi
Vizualizare
>
selectaţi
sau
. Aveţi posibilitatea să
Tel efon & Cartel a SIM, Cartela SIM
Contacte în telefon
s>n Agendă
Opţiuni
.
Apelarea unui număr de
telefon memorat
Găsirea funcţiei: s >
1
Defilaţi la intrarea din agenda telefonică.
2
Apăsaţi N pentru a apela intrarea.
apelarea vocală
Pentru
n Agendă Telefonică
a unei intrări din
agenda telefonică, consultaţi pagina 64.
Căutare în agenda
telefonică
Găsirea funcţiei: s >
Apăsaţi tastele pentru a introduce primele
litere ale intrării dorite.
n Agendă Telefonică
Trăsături esenţiale
27
29
v96.1.0 Română
Numărul dumneavoastră
de telefon
Din ecranul de început, apăsaţi
Golire/Înapoi
numărul dvs.
Indicaţie:
telefon în timpul unui apel? Apăsaţi
Opţiuni>Nr. meu de telefon
Aveţi posibilitatea să editaţi numele şi
numărul de telefon stocate pe cartela
SIM. Din ecranul de început, apăsaţi
D#
Vizualizare
Editare
luaţi legătura cu furnizorul de servicii.
30
D
apoi# pentru a vedea
Doriţi să vedeţi numărul dvs. de
, selectaţi o intrare, apăsaţi tasta
, apăsaţi tasta
. Dacă nu ştiţi numărul dvs. de telefon,
Trăsături esenţiale
.
Opţiuni
tasta
şi selectaţi
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.